Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,717 --> 00:00:10,903
[indistinct chatter]
2
00:00:16,900 --> 00:00:19,674
Carlton.
3
00:00:19,694 --> 00:00:21,770
Yo, man, you ever feel like
you was being watched?
4
00:00:21,789 --> 00:00:23,804
All the time.
When you look this good
5
00:00:23,825 --> 00:00:25,681
you have to get used to it.
6
00:00:27,716 --> 00:00:28,804
When you talk that stupid
7
00:00:28,824 --> 00:00:30,650
you have to get used
to this, man.
8
00:00:30,671 --> 00:00:32,906
What is wrong with you?
Come here. Come here.
9
00:00:35,829 --> 00:00:37,705
See that dude over there?
10
00:00:37,725 --> 00:00:38,853
'He been scoping me
ever since he got here.'
11
00:00:38,874 --> 00:00:40,650
'I think he's a cop.'
12
00:00:40,670 --> 00:00:42,715
Turn yourself in, Will.
It's the only way.
13
00:00:44,750 --> 00:00:46,666
You're right. You're right.
14
00:00:49,651 --> 00:00:51,677
Wait a minute, man.
I ain't do nothing.
15
00:00:55,787 --> 00:00:58,810
Hey, what's up, man?
Can I get you something?
16
00:00:58,831 --> 00:01:00,837
No, I'm fine, son.
17
00:01:03,770 --> 00:01:06,614
Um.. If you need..
18
00:01:11,613 --> 00:01:12,681
So is he a cop?
19
00:01:13,700 --> 00:01:14,794
He's my father.
20
00:01:14,814 --> 00:01:16,801
[theme song]
21
00:01:16,821 --> 00:01:18,617
♪ Now this is a story ♪
22
00:01:18,637 --> 00:01:20,714
♪ All about how my life
got flipped ♪
23
00:01:20,734 --> 00:01:22,771
♪ Turned upside-down
and I'd like to take a minute ♪
24
00:01:22,791 --> 00:01:25,661
♪ Just sit right there I'll tell
you how I became the prince ♪
25
00:01:25,680 --> 00:01:27,607
♪ Of a town called Bel-Air ♪
26
00:01:35,776 --> 00:01:38,666
♪ In West Philadelphia
born and raised ♪
27
00:01:38,685 --> 00:01:40,843
♪ On the playground is where
I spent most of my days ♪
28
00:01:40,864 --> 00:01:42,891
♪ Chillin' out maxin'
relaxing all cool ♪
29
00:01:42,911 --> 00:01:45,750
♪ And all shootin' some B-ball
outside of the school ♪
30
00:01:45,770 --> 00:01:48,670
♪ When a couple of guys
who were up to no good ♪
31
00:01:48,690 --> 00:01:49,924
♪ Started makin' trouble
in my neighborhood ♪
32
00:01:49,944 --> 00:01:52,764
♪ I got in one little fight
and my mom got scared ♪
33
00:01:52,785 --> 00:01:53,889
♪ And said you're moving with
your auntie ♪
34
00:01:53,909 --> 00:01:54,942
♪ And uncle in Bel-Air ♪
35
00:01:54,961 --> 00:01:56,677
♪ I whistled for a cab ♪
36
00:01:56,698 --> 00:01:57,712
♪ And when it came near ♪
37
00:01:57,731 --> 00:01:58,835
♪ The license plate said fresh ♪
38
00:01:58,856 --> 00:01:59,939
♪ And it had dice
in the mirror ♪
39
00:01:59,959 --> 00:02:00,963
♪ If anything I can say ♪
40
00:02:00,983 --> 00:02:02,709
♪ That this cab was rare ♪
41
00:02:02,729 --> 00:02:03,773
♪ But I thought nah forget it ♪
42
00:02:03,793 --> 00:02:05,960
♪ Yo homes to Bel-Air ♪
43
00:02:05,979 --> 00:02:09,722
♪ I pulled up to a house
about seven or eight ♪
44
00:02:09,743 --> 00:02:11,951
♪ And I yelled to the cabbie
yo homes smell you later ♪
45
00:02:11,971 --> 00:02:14,008
♪ I looked at my kingdom
I was finally there ♪
46
00:02:14,740 --> 00:02:17,891
♪ To sit on my throne
as the prince of Bel-Air ♪♪
47
00:02:23,911 --> 00:02:26,028
Uh...Will.
48
00:02:27,966 --> 00:02:29,930
You don't remember me.
49
00:02:29,949 --> 00:02:31,862
- But--
- Yeah, I do.
50
00:02:31,883 --> 00:02:33,887
Hey, what's up?
51
00:02:33,907 --> 00:02:37,033
- Long time, huh?
- Fourteen years.
52
00:02:37,053 --> 00:02:39,027
Uncle Lou, it's me, Carlton.
53
00:02:39,047 --> 00:02:41,902
- Did you bring me anything?
- Carlton?
54
00:02:41,922 --> 00:02:45,088
My goodness, haven't seen you
since you were three years old.
55
00:02:45,107 --> 00:02:48,023
I guess we all have
a lot of catching up to do, huh?
56
00:02:48,043 --> 00:02:49,906
Let's see, where do I begin?
57
00:02:49,926 --> 00:02:54,865
Well, when I was six,
we all moved from the hood..
58
00:02:54,886 --> 00:02:57,942
And here I am today. Excuse me.
59
00:03:03,011 --> 00:03:05,996
Hey, you-you want
some more coffee or
something?
60
00:03:06,016 --> 00:03:07,118
That would be nice.
61
00:03:13,080 --> 00:03:15,936
When did you get so tall?
62
00:03:15,956 --> 00:03:17,148
Mostly during the '80s.
63
00:03:18,950 --> 00:03:20,032
Thanks.
64
00:03:21,907 --> 00:03:24,893
- So how'd you find me?
- Well, I..
65
00:03:24,913 --> 00:03:26,926
I talked to your mother
about three months ago.
66
00:03:26,946 --> 00:03:29,130
I guess she didn't mention it
to you. Yeah.
67
00:03:29,151 --> 00:03:34,000
Well, anyway, I was driving
through L.A. on business..
68
00:03:34,020 --> 00:03:37,095
I'm a trucker now.
Got my own rig and everything.
69
00:03:37,114 --> 00:03:40,962
So I thought I'd stop by
and see how my boy was doing.
70
00:03:40,983 --> 00:03:42,115
Hey, I'm doing fine.
71
00:03:42,135 --> 00:03:43,988
Yeah, and, I'm-I'm busy, though.
72
00:03:44,007 --> 00:03:45,981
You know, I got a lot of work
and stuff I need to do.
73
00:03:46,001 --> 00:03:47,203
I understand, I understand.
74
00:03:49,990 --> 00:03:52,053
- You take care of yourself.
- Yeah.
75
00:03:52,072 --> 00:03:53,205
You too, alright?
76
00:03:59,035 --> 00:04:01,019
Whoa, whoa. H-hold up.
77
00:04:01,040 --> 00:04:04,116
Um, hey, you wanna stop by
the crib later
78
00:04:04,135 --> 00:04:06,029
you know, and have some dinner?
79
00:04:06,050 --> 00:04:10,087
Oh, well, I know you're living
with Philip and Vivian, and..
80
00:04:10,106 --> 00:04:12,200
I don't think
I'd be too welcome.
81
00:04:12,221 --> 00:04:14,225
You know what I'm saying?
82
00:04:14,244 --> 00:04:18,041
No, t-they'll be cool.
So look, I get off at 6:00.
83
00:04:18,061 --> 00:04:20,205
It's great.
I'll pick you up then, son.
84
00:04:20,226 --> 00:04:22,140
Okay. Okay.
85
00:04:25,235 --> 00:04:27,229
Good to see you again,
Uncle Lou.
86
00:04:30,305 --> 00:04:33,090
Wow, 14 years.
87
00:04:33,110 --> 00:04:36,206
You must feel like you're on
a roller coaster of
emotions.
88
00:04:36,225 --> 00:04:39,201
You tell me, man,
that ain't no big thing.
89
00:04:39,221 --> 00:04:41,114
Sure.
90
00:04:41,135 --> 00:04:43,059
Look, I'm here for you,
my brother.
91
00:04:45,083 --> 00:04:46,285
Let me hold you.
92
00:04:52,205 --> 00:04:53,327
Hey, Aunt Viv.
93
00:04:53,348 --> 00:04:57,245
Hi, Will. Hi, Lou. My God.
94
00:04:57,264 --> 00:04:59,268
Vivian.
95
00:04:59,289 --> 00:05:01,293
After all these years.
96
00:05:01,313 --> 00:05:04,319
Still a stone cold fox.
97
00:05:04,338 --> 00:05:08,295
Will, you should have told me.
You really should have told me.
98
00:05:08,316 --> 00:05:10,320
I asked Geoffrey to tell you.
99
00:05:10,340 --> 00:05:14,377
I thought it might
be more fun this way.
100
00:05:15,099 --> 00:05:16,251
And I was right.
101
00:05:18,194 --> 00:05:20,247
G, I-I'd like you to meet, um..
102
00:05:22,251 --> 00:05:24,175
Lou Smith.
103
00:05:24,195 --> 00:05:25,297
Show Lou to the family room,
please
104
00:05:25,317 --> 00:05:28,282
while Will helps me here
with...something.
105
00:05:28,304 --> 00:05:30,317
This way, sir.
106
00:05:30,336 --> 00:05:32,260
How are you doing?
107
00:05:32,280 --> 00:05:34,304
Oh, no, I'm cool, Aunt Viv.
108
00:05:34,324 --> 00:05:36,368
I stopped on the way home.
I had a few drinks.
109
00:05:36,389 --> 00:05:39,434
I'm kidding, I'm kidding.
No. I'm fine, I'm fine.
110
00:05:40,155 --> 00:05:42,429
You think that Uncle Phil
is gonna be cool with this?
111
00:05:43,151 --> 00:05:45,255
- I think so. Yeah.
- Alright.
112
00:05:45,275 --> 00:05:47,269
If I can stop him
from coming home.
113
00:05:50,164 --> 00:05:53,210
Who is this beautiful woman?
114
00:05:53,230 --> 00:05:54,392
She's Hilary.
115
00:05:57,317 --> 00:05:58,429
[both laugh]
116
00:06:00,293 --> 00:06:03,289
- Hilary, this is..
- I'm Will's father.
117
00:06:03,309 --> 00:06:05,413
Oh, come on.
118
00:06:05,433 --> 00:06:10,294
Will's father is a deadbeat
who left him and his mom
flat.
119
00:06:10,314 --> 00:06:13,214
- Hello.
- Uncle Lou!
120
00:06:15,304 --> 00:06:19,255
Well, let's just sit down
and have a nice, quick visit.
121
00:06:19,274 --> 00:06:22,245
- 'Vivian!'
- Oh, that was fun.
122
00:06:22,265 --> 00:06:24,445
Why is there a truck
parked in my..
123
00:06:26,486 --> 00:06:29,197
What are you doing here?
124
00:06:29,216 --> 00:06:32,256
Philip, can I see you
in the kitchen, please?
125
00:06:36,457 --> 00:06:40,357
- Uh, I should go.
- Don't be silly.
126
00:06:40,378 --> 00:06:44,219
Who knows if we'd ever
see you again? Come on.
127
00:06:46,199 --> 00:06:47,439
I must be an old man
128
00:06:47,458 --> 00:06:51,369
because little Ashley's
all grown up.
129
00:06:51,389 --> 00:06:53,309
Yeah, Ashley, um..
130
00:06:53,329 --> 00:06:55,349
...this is your Uncle Lou.
131
00:06:55,370 --> 00:06:58,251
Uncle Lou? You mean, he's your--
132
00:06:58,270 --> 00:07:01,310
Yeah, that's right. He's my Lou.
133
00:07:01,330 --> 00:07:04,271
- And this must be little Nicky.
- Uh-huh.
134
00:07:04,291 --> 00:07:05,491
- May I?
- Sure.
135
00:07:07,202 --> 00:07:10,253
Oh! Oh, yes, yes.
136
00:07:10,272 --> 00:07:13,282
You know, Will, I used to
hold you just like this.
137
00:07:13,303 --> 00:07:15,323
Then why'd you run out on him?
138
00:07:18,333 --> 00:07:21,383
Well, Lou. It's been a while.
139
00:07:21,403 --> 00:07:23,214
How long are you in town for?
140
00:07:23,234 --> 00:07:26,214
A couple of days.
On some business.
141
00:07:26,234 --> 00:07:28,434
Yeah, Uncle Phil, he owns
his own trucking company now.
142
00:07:28,455 --> 00:07:30,426
(Lou)
'Well, one truck.'
143
00:07:30,446 --> 00:07:33,466
But I am my own boss.
And I'm making a little
money.
144
00:07:33,485 --> 00:07:35,335
Really? Why didn't you send
any back
145
00:07:35,355 --> 00:07:37,216
to the wife and child
you abandoned?
146
00:07:37,236 --> 00:07:39,376
- Hey, Uncle Phil, man.
- You promised.
147
00:07:39,396 --> 00:07:42,376
Look, if you'll excuse me,
I think I'll skip dinner.
148
00:07:42,396 --> 00:07:45,357
I don't have
much of an appetite.
149
00:07:45,378 --> 00:07:47,348
Shall I call 911?
150
00:07:52,259 --> 00:07:54,439
[Will laughing]
151
00:07:56,289 --> 00:07:59,379
I ain't scared of no,
no kiddie roller coaster ride.
152
00:07:59,399 --> 00:08:01,389
Oh, please, you was up there
screaming so loud
153
00:08:01,409 --> 00:08:03,460
I thought I was sitting
next to Patti LaBelle.
154
00:08:03,480 --> 00:08:05,450
[screaming]
155
00:08:07,230 --> 00:08:09,400
[laughing]
156
00:08:15,421 --> 00:08:17,302
Will, I owe you an explanation.
157
00:08:17,323 --> 00:08:19,413
- No, you don't.
- Yes, I do.
158
00:08:19,433 --> 00:08:21,353
You see..
159
00:08:21,373 --> 00:08:25,454
...the day you were born
was the happiest day of my life.
160
00:08:25,473 --> 00:08:27,463
The first time I held you..
161
00:08:27,483 --> 00:08:30,254
...I didn't think
I'd ever put you down.
162
00:08:30,275 --> 00:08:31,485
So why did you?
163
00:08:33,484 --> 00:08:36,375
I just wasn't ready
to be a father.
164
00:08:36,395 --> 00:08:39,235
I started feeling trapped.
165
00:08:39,255 --> 00:08:43,276
Well, one day
I just panicked and ran.
166
00:08:44,476 --> 00:08:48,236
It was selfish and cowardly..
167
00:08:48,256 --> 00:08:49,426
...but that's what I did.
168
00:08:51,408 --> 00:08:52,408
I'm sorry.
169
00:08:52,428 --> 00:08:55,278
Look, why are you telling me
this now?
170
00:08:55,298 --> 00:08:58,349
Because you're my son
and I love you.
171
00:08:58,368 --> 00:09:01,258
And I'm a different man now.
172
00:09:01,278 --> 00:09:04,369
I'm ready to be part of
your life, i-if you'll let me.
173
00:09:04,389 --> 00:09:06,469
- Part of my life. How?
- 'Yeah.'
174
00:09:06,489 --> 00:09:10,220
Well, for one,
we can get to know one another.
175
00:09:10,240 --> 00:09:14,250
And did you know your old man
was All City point guard?
176
00:09:14,270 --> 00:09:15,460
- For real?
- Yeah, man.
177
00:09:15,480 --> 00:09:19,391
I still hold the record for
the most consecutive foul shots.
178
00:09:21,391 --> 00:09:23,452
- You don't believe me?
- I didn't say nothing.
179
00:09:23,473 --> 00:09:25,423
No, no, no,
I see you don't believe me.
180
00:09:25,443 --> 00:09:27,383
Hey, come here. Come here.
181
00:09:27,402 --> 00:09:29,472
Don't let this height fool you,
you hear?
182
00:09:31,464 --> 00:09:32,504
I didn't say nothing.
183
00:09:33,224 --> 00:09:34,434
No, you didn't have to say
nothing.
184
00:09:34,454 --> 00:09:35,474
Don't hurt yourself now.
185
00:09:35,493 --> 00:09:37,484
I don't want to take you
back broke.
186
00:09:40,254 --> 00:09:41,424
- Yeah.
- 'Yeah!'
187
00:09:41,445 --> 00:09:43,275
Anybody can make one.
188
00:09:43,295 --> 00:09:46,366
They have little girls out here
that can make one.
189
00:09:46,385 --> 00:09:47,395
- 'Yeah.'
- 'Yeah.'
190
00:09:47,416 --> 00:09:49,436
Well, two, two ain't
nothing either.
191
00:09:52,437 --> 00:09:54,297
He's really good.
192
00:09:55,396 --> 00:09:57,257
He's my dad.
193
00:09:59,497 --> 00:10:01,487
- Yeah!
- He's good.
194
00:10:01,507 --> 00:10:04,328
- Alright, give me that ball.
- No, no, no, no..
195
00:10:04,349 --> 00:10:05,499
Listen, Vy,
I told you last night
196
00:10:05,518 --> 00:10:07,448
we're keeping a close eye
on Will.
197
00:10:07,469 --> 00:10:09,399
He's doing fine.
198
00:10:09,419 --> 00:10:11,350
Everything is..
199
00:10:11,369 --> 00:10:12,449
What?
200
00:10:12,470 --> 00:10:15,260
Yeah, Lou still looks great.
201
00:10:15,279 --> 00:10:17,500
Hey, I'm sorry. He does.
202
00:10:17,520 --> 00:10:20,360
Okay, fine.
He's puffed up like a blowfish
203
00:10:20,380 --> 00:10:22,410
and bald as an egg.
204
00:10:22,431 --> 00:10:24,482
Were your ears burning, sir?
205
00:10:27,422 --> 00:10:30,513
- We're back!
- I have to go. Bye-bye.
206
00:10:31,233 --> 00:10:32,453
Did you have a good time?
207
00:10:32,473 --> 00:10:35,313
We rode every roller coaster
in the park.
208
00:10:35,333 --> 00:10:37,464
Yeah, almost threw up
like three times.
209
00:10:37,484 --> 00:10:39,414
That's my boy.
210
00:10:39,434 --> 00:10:42,244
I'm glad you two
got to spend some time together.
211
00:10:42,263 --> 00:10:44,294
We just getting started.
Ain't that right, daddy?
212
00:10:44,315 --> 00:10:45,515
- Yep.
- What do you mean?
213
00:10:46,235 --> 00:10:47,425
Oh, my dad has to hit the road
tomorrow.
214
00:10:47,445 --> 00:10:49,265
And I'm gonna go with him.
215
00:10:49,284 --> 00:10:51,405
Why should I spend my summer
wasting at the Peacock
216
00:10:51,426 --> 00:10:53,326
when I can hit the road
with my dad?
217
00:10:53,346 --> 00:10:56,286
Oh, hey, watch yourself,
watch yourself.
218
00:10:56,306 --> 00:10:58,277
It's a great way for Will
to see the country.
219
00:10:58,296 --> 00:11:01,316
- Forget it.
- Oh, come on, Phil.
220
00:11:01,337 --> 00:11:03,297
The boy could use
a little adventure.
221
00:11:03,317 --> 00:11:06,308
Excuse me,
but this is a family discussion.
222
00:11:06,328 --> 00:11:08,328
- Hey, Uncle Phil--
- Hey, hey, hey.
223
00:11:08,348 --> 00:11:10,348
It's okay. It's okay.
224
00:11:12,408 --> 00:11:14,358
I'll wait in the pool house.
225
00:11:18,529 --> 00:11:20,479
Uncle Phil,
that is not cool, man
226
00:11:20,499 --> 00:11:22,389
the way you dissing my
father
like that.
227
00:11:22,409 --> 00:11:24,470
- The hell with your father.
- Philip, for God's sake.
228
00:11:24,491 --> 00:11:27,331
He waltzes in here
after 15 years?
229
00:11:27,351 --> 00:11:30,391
- Fourteen.
- Excuse me, 14 years.
230
00:11:30,410 --> 00:11:33,401
And acts like nothing
has happened. Wake up, Will.
231
00:11:33,421 --> 00:11:36,261
This is the same guy
who didn't think enough of you
232
00:11:36,281 --> 00:11:39,342
to pick up the damn phone.
233
00:11:39,363 --> 00:11:42,273
He made a mistake.
234
00:11:42,292 --> 00:11:43,522
I'm sorry that everybody
can't be as perfect
235
00:11:44,244 --> 00:11:45,454
as you, Uncle Phil.
236
00:11:45,474 --> 00:11:47,354
But if I can forgive him,
how come you can't?
237
00:11:47,373 --> 00:11:50,243
Because he's doing this for you,
he doing this for himself.
238
00:11:50,263 --> 00:11:52,304
If you think any differently,
then you're a fool.
239
00:11:52,325 --> 00:11:54,495
Hey, hey, just cool it.
240
00:11:54,514 --> 00:11:57,324
Just cool down. We can talk
about this another time.
241
00:11:58,366 --> 00:12:00,286
You know what, Aunt Viv..
242
00:12:00,305 --> 00:12:02,295
...ain't even nothing
to talk about.
243
00:12:02,316 --> 00:12:03,446
I've been waiting for this
for a long time
244
00:12:03,466 --> 00:12:05,287
my whole life
245
00:12:05,306 --> 00:12:06,386
and ain't nobody
gonna stop me.
246
00:12:06,406 --> 00:12:08,276
Come tomorrow, I'm out of here.
247
00:12:08,296 --> 00:12:10,306
- Yeah, I don't think so.
- Who cares what you think?
248
00:12:10,327 --> 00:12:12,308
You are not my father!
249
00:12:27,539 --> 00:12:29,459
You know, sir..
250
00:12:29,480 --> 00:12:32,261
...whenever I'm feeling blue
251
00:12:32,280 --> 00:12:38,301
I think of the poem my dear mum
used to recite to me as a lad.
252
00:12:38,322 --> 00:12:41,352
The master lives a life of ease
253
00:12:41,372 --> 00:12:45,323
while we live life
upon our knees.
254
00:12:45,343 --> 00:12:48,353
Waste not your tears
and save your breath
255
00:12:48,373 --> 00:12:52,354
for soon
he'll die a violent death.
256
00:12:54,433 --> 00:12:56,293
Works for me.
257
00:12:58,255 --> 00:13:01,465
Daddy, I had a little accident
at the mall. I'm okay.
258
00:13:01,485 --> 00:13:05,326
But...I totaled your MasterCard.
259
00:13:07,366 --> 00:13:09,526
That's okay, honey.
Everybody makes mistakes.
260
00:13:11,285 --> 00:13:13,306
Here, pick a card.
261
00:13:15,347 --> 00:13:18,508
Well, I'll just take
this pretty gold one.
262
00:13:21,267 --> 00:13:22,367
Thanks, daddy.
263
00:13:23,458 --> 00:13:25,319
- What's with him?
- I don't know.
264
00:13:25,339 --> 00:13:27,539
He's like a genie on Valium.
Make a wish, hurry.
265
00:13:30,268 --> 00:13:32,379
Daddy, there's
a dance next Friday
266
00:13:32,399 --> 00:13:34,309
but it's not over till midnight.
267
00:13:34,330 --> 00:13:36,440
That's okay, Ashley, you can
stay out as late as you wish.
268
00:13:36,460 --> 00:13:38,351
- Really?
- 'Mm-hmm.'
269
00:13:38,371 --> 00:13:41,371
- Well, then, can I--
- Hey, save some for me.
270
00:13:44,451 --> 00:13:45,402
Say, big guy--
271
00:13:45,421 --> 00:13:48,551
Carlton...am I a good father?
272
00:13:49,271 --> 00:13:50,521
Are you kidding?
You're the best.
273
00:13:50,541 --> 00:13:52,432
Oh, thank you, son.
274
00:13:52,453 --> 00:13:54,333
Can I have access
to my trust fund?
275
00:13:54,353 --> 00:13:57,343
- Not a chance.
- I hate you!
276
00:13:57,363 --> 00:13:59,524
Oh, yeah? Well, take a number.
277
00:14:02,313 --> 00:14:05,484
Ah! Here comes Mr. Sunshine.
278
00:14:05,505 --> 00:14:08,285
Shut up, Geoffrey.
279
00:14:08,304 --> 00:14:10,294
(Vivian)
'Philip, stop moping.'
280
00:14:10,314 --> 00:14:11,494
You know Will
didn't mean what he said.
281
00:14:11,515 --> 00:14:13,356
Yeah, well, why'd he say it?
282
00:14:13,376 --> 00:14:16,306
For four years, I treated
that boy like my own son.
283
00:14:16,325 --> 00:14:17,555
Whether he needed, whether
it
was a pat on the head
284
00:14:18,275 --> 00:14:20,406
or a kick in the pants,
I was there for him.
285
00:14:20,426 --> 00:14:23,306
I worked my ass off
trying to keep him in line.
286
00:14:23,326 --> 00:14:25,556
And yet, it's come back
with a vengeance.
287
00:14:32,398 --> 00:14:34,528
I have done everything for Will.
288
00:14:34,548 --> 00:14:37,458
Suddenly, it's like
none of that matters.
289
00:14:37,479 --> 00:14:40,370
[scoffs]
I can't believe
he could be so selfish.
290
00:14:40,390 --> 00:14:42,420
Philip, listen to yourself.
291
00:14:42,439 --> 00:14:45,489
Somebody's being selfish
alright, but it isn't Will.
292
00:14:49,440 --> 00:14:51,350
Uh, Will, do you mind if I move
293
00:14:51,371 --> 00:14:53,312
one or two of your things around
while you're gone?
294
00:14:53,331 --> 00:14:55,351
Oh, no, it's cool.
Knock yourself out, man.
295
00:15:02,483 --> 00:15:05,363
You know, Carlton,
up until a few days ago
296
00:15:05,383 --> 00:15:07,534
I never even thought
I'd see my father again.
297
00:15:07,553 --> 00:15:09,563
'It was like I couldn't even
think about it'
298
00:15:10,283 --> 00:15:12,323
'because I knew
it was never gonna happen.'
299
00:15:12,344 --> 00:15:15,295
But I still managed
to-to keep the fantasy.
300
00:15:16,395 --> 00:15:17,545
Now it's real.
301
00:15:17,564 --> 00:15:19,474
I can't believe how lucky I am.
302
00:15:19,495 --> 00:15:21,526
Yeah, it's a miracle.
303
00:15:21,545 --> 00:15:23,395
Hold the tape measure.
304
00:15:25,295 --> 00:15:27,466
Carlton, I'm only going
for the summer, man.
305
00:15:29,507 --> 00:15:31,287
Hi.
306
00:15:31,306 --> 00:15:33,437
Can I speak to Will alone,
please?
307
00:15:33,457 --> 00:15:35,487
You're not gonna talk him
into staying, are you?
308
00:15:35,508 --> 00:15:37,408
- Get out.
- Right.
309
00:15:39,378 --> 00:15:42,489
Look, um, Uncle Phil,
I-I owe you an apology.
310
00:15:42,509 --> 00:15:47,300
No, no, no, I'm the one.
I'm sorry.
311
00:15:47,319 --> 00:15:49,499
I-I guess we both said
some things we didn't mean.
312
00:15:49,520 --> 00:15:51,560
No, I meant what I said.
313
00:15:52,280 --> 00:15:54,401
I was just out of line.
314
00:15:54,420 --> 00:15:56,300
Uncle Phil, man, you know
315
00:15:56,320 --> 00:15:59,280
I appreciate everything
you've done for me.
316
00:15:59,300 --> 00:16:00,401
But this ain't about you, man.
317
00:16:00,421 --> 00:16:01,541
This is something
I gotta do for me.
318
00:16:01,561 --> 00:16:04,401
Yeah, I know.
I know, son.
319
00:16:04,421 --> 00:16:05,501
And..
320
00:16:07,373 --> 00:16:08,513
...I wish you the best.
321
00:16:10,292 --> 00:16:12,412
Good luck. I'll miss you.
322
00:16:14,293 --> 00:16:15,463
Me too, man.
323
00:16:21,525 --> 00:16:23,445
Hey, Uncle Phil.
324
00:16:23,464 --> 00:16:26,524
I mean, you know that this is
just for the summer, right?
325
00:16:34,477 --> 00:16:36,477
Where's Lou? He's supposed to
be here an hour ago.
326
00:16:36,497 --> 00:16:38,417
I knew this was gonna
happen.
327
00:16:38,436 --> 00:16:41,577
- Maybe he got stuck in traffic.
- Yeah, on his way out of town.
328
00:16:42,297 --> 00:16:45,487
- Mr. Smith has arrived.
- Sorry, I'm late.
329
00:16:45,508 --> 00:16:49,559
Business. I talked to this guy
who's got this shipment.
330
00:16:49,578 --> 00:16:55,329
Gotta go from L.A. to Maine
in 72 hours, if I can make it.
331
00:16:55,349 --> 00:16:59,429
And I can make it
because I am the best.
332
00:16:59,449 --> 00:17:01,530
And I'll make myself
a quick five grand.
333
00:17:01,550 --> 00:17:03,320
- That's terrific.
- 'Isn't it?'
334
00:17:03,340 --> 00:17:04,520
I guess you and Will
better get a move on.
335
00:17:04,541 --> 00:17:06,421
Well, now, that's the problem.
336
00:17:06,441 --> 00:17:10,312
Um, as good as I am, I can't
make the deadline by myself.
337
00:17:10,331 --> 00:17:11,541
So I'm gonna pick up
an extra driver.
338
00:17:11,561 --> 00:17:17,452
Oh, oh, so, uh, so there
won't be any room for Will.
339
00:17:17,473 --> 00:17:18,503
Not this trip, no.
340
00:17:18,523 --> 00:17:20,583
But, you know,
I'll tell you what, Lou.
341
00:17:21,303 --> 00:17:23,323
I'll buy Will a plane ticket
to Maine
342
00:17:23,343 --> 00:17:24,483
and that way
you guys could hook up
343
00:17:24,504 --> 00:17:26,434
and still have
the rest of the summer together.
344
00:17:26,454 --> 00:17:29,475
That's mighty generous
of you, Philip
345
00:17:29,495 --> 00:17:32,545
but this job could lead
to another big one
346
00:17:32,564 --> 00:17:35,485
and I gotta stay flexible,
you know what I'm saying?
347
00:17:35,506 --> 00:17:38,446
Oh, yeah.
Yeah, I know what you're saying.
348
00:17:38,466 --> 00:17:40,336
Will is gonna be crushed.
349
00:17:40,355 --> 00:17:42,296
Yeah. Uh..
350
00:17:42,316 --> 00:17:43,416
That's why I was thinking
351
00:17:43,437 --> 00:17:46,517
maybe you two
should break the news to him.
352
00:17:49,508 --> 00:17:52,388
Vivian, would you take Nicky
upstairs, please?
353
00:17:54,337 --> 00:17:56,448
You're not gonna hit him,
are you?
354
00:17:56,469 --> 00:17:58,319
Because I don't wanna miss that.
355
00:18:01,328 --> 00:18:02,589
No, I'm not gonna hit him.
356
00:18:06,520 --> 00:18:10,411
Lou, if you walk out
of Will's life now..
357
00:18:10,431 --> 00:18:12,541
...don't you ever come back.
358
00:18:16,442 --> 00:18:17,452
Sit down.
359
00:18:17,472 --> 00:18:18,562
I ain't got time for no lecture.
360
00:18:18,581 --> 00:18:21,361
I said, sit down, Lou!
361
00:18:30,323 --> 00:18:34,503
You know, Will was doing
just fine till you showed up.
362
00:18:34,524 --> 00:18:38,475
But now that you're back, you
have responsibilities to him.
363
00:18:38,495 --> 00:18:40,325
Look, we're still gonna
take the trip.
364
00:18:40,344 --> 00:18:43,465
Oh, bull! Bull.
365
00:18:43,486 --> 00:18:46,316
Will is not a coat
that you hang in the closet
366
00:18:46,335 --> 00:18:48,335
then pick it up
when you're ready to wear it.
367
00:18:48,355 --> 00:18:51,506
His life goes on. He's not
supposed to be here for you.
368
00:18:51,527 --> 00:18:53,307
You're supposed to be here
for him.
369
00:18:53,326 --> 00:18:54,506
You get off my back!
370
00:18:54,527 --> 00:18:57,548
You think I want this?
It just happened.
371
00:18:59,397 --> 00:19:01,377
Now, when Will was a baby,
I was scared--
372
00:19:01,397 --> 00:19:03,538
Cut the crap, alright? Cut it.
373
00:19:03,559 --> 00:19:05,489
Because I've been there.
374
00:19:05,509 --> 00:19:07,429
But I didn't run out
on my family.
375
00:19:07,449 --> 00:19:09,330
I was there every day for them.
376
00:19:09,349 --> 00:19:10,539
Because that's what a man does.
377
00:19:10,560 --> 00:19:13,390
Fine, Philip.
378
00:19:13,409 --> 00:19:15,589
You win. You the man.
379
00:19:16,311 --> 00:19:18,321
You a better man than me.
380
00:19:19,400 --> 00:19:20,511
You happy?
381
00:19:22,362 --> 00:19:24,483
Now you gonna tell Will or not?
382
00:19:24,504 --> 00:19:27,446
I'm not gonna do
your dirty work for you.
383
00:19:27,466 --> 00:19:29,318
Fine.
384
00:19:29,337 --> 00:19:30,517
- I'll call him from the road.
- Yeah, do that.
385
00:19:30,538 --> 00:19:34,351
- Yeah, I'll do that.
- Daddy-O!
386
00:19:34,370 --> 00:19:35,511
What's up?
387
00:19:37,543 --> 00:19:39,414
Will.
388
00:19:39,433 --> 00:19:41,334
Man, I'm glad you're here.
389
00:19:42,466 --> 00:19:44,508
Some business came up
I gotta handle.
390
00:19:44,528 --> 00:19:49,471
So we're gonna have
to put, uh, our trip on
hold.
391
00:19:49,491 --> 00:19:51,522
You understand?
392
00:19:51,542 --> 00:19:53,473
Yeah, that-that's cool.
393
00:19:53,493 --> 00:19:56,525
- Ju-just for a couple of weeks.
- I understand.
394
00:19:56,545 --> 00:19:59,437
- Maybe a little longer.
- Yeah, whatever. Whatever.
395
00:20:00,607 --> 00:20:04,500
Look, I'll call you next week
and we'll iron out the details.
396
00:20:04,521 --> 00:20:06,492
- Okay?
- Yeah, yeah.
397
00:20:07,622 --> 00:20:09,563
It was great seeing you, son.
398
00:20:11,424 --> 00:20:13,556
You too, Lou.
399
00:20:19,610 --> 00:20:21,381
Yeah.
400
00:20:21,611 --> 00:20:23,472
Yeah. Um..
401
00:20:28,626 --> 00:20:30,467
I'm sorry, Will.
402
00:20:30,488 --> 00:20:32,509
Pssh! You know, actually,
this works out better for me.
403
00:20:32,529 --> 00:20:34,400
You know, the slimmies this
summer come to class
404
00:20:34,419 --> 00:20:35,550
wearing next to nothing,
you know what I'm saying?
405
00:20:35,571 --> 00:20:37,482
Will, it's alright to be angry.
406
00:20:37,502 --> 00:20:39,464
Hey, why should I be mad?
407
00:20:39,483 --> 00:20:41,584
At least he said goodbye
this time.
408
00:20:41,605 --> 00:20:43,607
I just wish I hadn't wasted
my money
409
00:20:43,626 --> 00:20:45,557
buying this stupid present.
410
00:20:48,379 --> 00:20:50,530
I'm sorry. You know,
if there was something that I--
411
00:20:50,551 --> 00:20:52,582
Hey, you know what, you ain't
got to do nothing, Uncle Phil.
412
00:20:52,602 --> 00:20:55,474
You know, it ain't like I'm
still five years old, you know?
413
00:20:55,493 --> 00:20:58,385
Ain't like I'll be sitting
up
every night asking my mom
414
00:20:58,405 --> 00:21:00,477
"When's daddy coming home?"
You know? Who needs him?
415
00:21:00,497 --> 00:21:01,667
He wasn't there
to teach me how to shoot
416
00:21:02,388 --> 00:21:03,539
my first basket,
but I learned, didn't I?
417
00:21:03,560 --> 00:21:05,631
hey, I got pretty good at it
too, didn't I, Uncle Phil?
418
00:21:05,650 --> 00:21:07,591
Got through my first date
without him. Right?
419
00:21:07,612 --> 00:21:09,454
I learned how to drive.
420
00:21:09,473 --> 00:21:11,494
I learned how to shave.
How to fight without him.
421
00:21:11,515 --> 00:21:14,417
I had 14 great birthdays
without him.
422
00:21:14,436 --> 00:21:17,648
He never even sent me
a damn card. To hell with him!
423
00:21:23,523 --> 00:21:25,594
I didn't need him then
and I don't need him now.
424
00:21:25,614 --> 00:21:27,575
- Will..
- You know what, Uncle Phil?
425
00:21:27,595 --> 00:21:29,597
I'm gonna get through college
without him.
426
00:21:29,617 --> 00:21:31,508
I'll get a great job
without him.
427
00:21:31,528 --> 00:21:32,609
I'll marry me a beautiful honey,
428
00:21:32,629 --> 00:21:34,480
and I'm having me
a whole bunch of kids
429
00:21:34,499 --> 00:21:36,480
and be a better father
than he ever was.
430
00:21:36,500 --> 00:21:37,631
And I sure as hell
don't need him for that
431
00:21:37,652 --> 00:21:39,433
because there ain't
a damn thing
432
00:21:39,452 --> 00:21:42,454
he could ever teach me
about how to love my kids.
433
00:21:49,600 --> 00:21:51,641
How come he don't want me, man?
434
00:21:53,653 --> 00:21:56,525
[sobbing]
435
00:22:19,580 --> 00:22:21,581
[theme music]
32388
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.