Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,173 --> 00:00:03,070
[instrumental music]
2
00:00:04,133 --> 00:00:06,189
She still ain't showed
up yet, huh, Carlton?
3
00:00:06,209 --> 00:00:08,961
No, and I've been
waiting over two hours.
4
00:00:08,982 --> 00:00:10,045
Hey, hey, look, come on, man.
5
00:00:10,065 --> 00:00:11,943
Look, don't even be beating
yourself up like this.
6
00:00:11,962 --> 00:00:13,135
Everybody gets stood up once.
7
00:00:13,154 --> 00:00:15,895
Once a month?
8
00:00:15,915 --> 00:00:18,091
Why did I ever trust
a computer dating service?
9
00:00:18,112 --> 00:00:20,953
Carlton, Carl..
Hey, hey, come on, man.
10
00:00:20,972 --> 00:00:23,098
Look, chances are a-a girl
who matches up with you
11
00:00:23,118 --> 00:00:25,065
has already taken
her own life.
12
00:00:26,944 --> 00:00:28,811
Very funny.
13
00:00:28,830 --> 00:00:30,817
Look, I'll be back
in the stockroom
14
00:00:30,837 --> 00:00:31,979
in the dark.
15
00:00:32,953 --> 00:00:34,006
Oh, Carlton.
16
00:00:34,027 --> 00:00:35,756
No.
17
00:00:44,835 --> 00:00:46,851
I'm looking for Carlton
Banks.
18
00:00:47,935 --> 00:00:49,733
Uh, just a second.
19
00:00:49,753 --> 00:00:51,820
Oh, damn.
Just a second.
20
00:00:56,766 --> 00:00:58,913
What took you
so long, girl? Damn.
21
00:01:00,937 --> 00:01:02,891
[theme song]
22
00:01:02,912 --> 00:01:04,947
♪ Now this is a story
all about ♪
23
00:01:04,966 --> 00:01:07,958
♪ How my life got flipped
turned upside down ♪
24
00:01:07,979 --> 00:01:10,055
♪ And I'd like to take minute
just sit right there ♪
25
00:01:10,074 --> 00:01:11,905
♪ I'll tell you
how I became the prince ♪
26
00:01:11,927 --> 00:01:13,158
♪ Of a town called Bel-Air ♪
27
00:01:13,177 --> 00:01:16,972
[instrumental music]
28
00:01:22,223 --> 00:01:25,122
♪In West Philadelphia
born and raised ♪
29
00:01:25,142 --> 00:01:27,380
♪ On the playground is where
I spent the most of my days ♪
30
00:01:27,400 --> 00:01:29,364
♪ Chillin' out maxin'
relaxin' all cool ♪
31
00:01:29,384 --> 00:01:32,264
♪ And all shootin' some b-ball
outside of the school ♪
32
00:01:32,284 --> 00:01:34,543
♪ When a couple of guys
who were up to no good ♪
33
00:01:35,275 --> 00:01:36,547
♪ Started makin' trouble
in my neighborhood ♪
34
00:01:36,568 --> 00:01:39,509
♪ I got in one little fight
and my mom got scared and said ♪
35
00:01:39,528 --> 00:01:41,665
♪ You're movin' with your auntie
and uncle in Bel-Air ♪
36
00:01:42,397 --> 00:01:44,432
♪ I whistled for a cab
and when it came near ♪
37
00:01:44,453 --> 00:01:46,661
♪ The license plate said Fresh
and it had dice in the mirror ♪
38
00:01:46,681 --> 00:01:48,756
♪ If anything I can say
that this cab was rare ♪
39
00:01:48,777 --> 00:01:52,796
♪ But I thought nah forget it
yo homes to Bel-Air ♪
40
00:01:52,817 --> 00:01:55,879
♪ I pulled up to the house
about seven or eight ♪
41
00:01:55,899 --> 00:01:58,901
♪ And I yelled to the cabbie
yo homes smell ya later ♪
42
00:01:58,921 --> 00:02:00,976
♪ I looked at my kingdom
I was finally there ♪
43
00:02:00,997 --> 00:02:03,978
♪ To sit on my throne
as the Prince of Bel-Air ♪
44
00:02:03,997 --> 00:02:07,059
[music continues]
45
00:02:10,906 --> 00:02:13,114
[instrumental music]
46
00:02:19,066 --> 00:02:20,158
Okay, so tell me again.
47
00:02:20,177 --> 00:02:21,289
Once the bread is
in those little slots
48
00:02:21,309 --> 00:02:23,253
you just slide
the lever down?
49
00:02:24,265 --> 00:02:26,079
Fascinating, isn't it?
50
00:02:26,098 --> 00:02:28,041
[chuckles]
51
00:02:28,062 --> 00:02:29,214
- Um, Hilary--
- Not now.
52
00:02:29,233 --> 00:02:31,177
I'm learning how to cook.
53
00:02:33,041 --> 00:02:34,083
Good morning.
54
00:02:34,103 --> 00:02:35,265
Good morning, madam.
55
00:02:35,285 --> 00:02:39,162
Sweetheart, do you know
what day it is today?
56
00:02:41,106 --> 00:02:42,188
(Philip)
Of course I do.
57
00:02:42,208 --> 00:02:44,291
So, what are we gonna
do to celebrate?
58
00:02:44,311 --> 00:02:47,327
U-uh, same thing we did
last year, only better.
59
00:02:49,310 --> 00:02:52,276
Gee, Uncle Phil, how are
you gonna top last year?
60
00:02:54,099 --> 00:02:55,211
Well, uh..
61
00:02:55,231 --> 00:02:56,333
Happy Valentine's Day!
62
00:02:56,353 --> 00:02:59,238
Happy Valentine's Day,
sweetheart.
63
00:03:00,349 --> 00:03:02,373
Oh.
64
00:03:03,095 --> 00:03:06,311
"Valentine's fun for
you and your lover.
65
00:03:06,330 --> 00:03:10,197
Come sing at the Peacock
for a ten-dollar cover."
66
00:03:10,218 --> 00:03:13,293
Neat, huh? And I rented a
karaoke machine and everything.
67
00:03:14,374 --> 00:03:16,388
Gosh, for real?
68
00:03:16,408 --> 00:03:18,311
Aunt Viv, can I be
excused from the table?
69
00:03:18,332 --> 00:03:20,376
I'm just too darn
excited to eat.
70
00:03:22,189 --> 00:03:23,291
[Will chuckling]
71
00:03:24,362 --> 00:03:27,187
But, mom, dad,
I've reserved special seats
72
00:03:27,207 --> 00:03:28,339
right next
to the speakers for you.
73
00:03:28,359 --> 00:03:30,293
Oh, thank you, son,
but your father's got
74
00:03:30,314 --> 00:03:33,149
some special plans
for us tonight.
75
00:03:33,169 --> 00:03:36,154
You big romantic guy, you.
76
00:03:38,268 --> 00:03:40,172
Hilary, can you drive
77
00:03:40,192 --> 00:03:41,364
me and my date
to the movies tonight?
78
00:03:41,383 --> 00:03:44,178
Sorry, Ash, but I'm
preparing
dinner for my valentine.
79
00:03:44,199 --> 00:03:45,451
[laughs]
80
00:03:48,226 --> 00:03:50,320
This is going
to be a breeze.
81
00:03:50,339 --> 00:03:52,332
Ashley,
I'll give you a ride.
82
00:03:52,354 --> 00:03:55,289
Oh, God. Daddy, please.
83
00:03:55,309 --> 00:03:57,282
I don't want to spoil
yourplans for tonight.
84
00:03:57,302 --> 00:03:59,206
I don't have anything
special planned.
85
00:03:59,226 --> 00:04:00,458
What about our big evening?
86
00:04:00,478 --> 00:04:03,283
Oh-oh-oh, that's much later.
87
00:04:03,493 --> 00:04:06,318
So, who are we dating?
88
00:04:06,338 --> 00:04:10,235
Daddy, please, this is not
going to help my reputation.
89
00:04:10,255 --> 00:04:12,308
What's wrong
with your reputation?
90
00:04:12,329 --> 00:04:15,395
You are. You give every date
I have the third degree.
91
00:04:15,414 --> 00:04:17,337
Boys will not come
near me at school
92
00:04:17,357 --> 00:04:19,391
without having
a lawyer present.
93
00:04:19,412 --> 00:04:20,504
Yes!
94
00:04:25,322 --> 00:04:26,504
- Aah!
- Yo!
95
00:04:26,524 --> 00:04:28,327
What's wrong
with you, girl?
96
00:04:28,348 --> 00:04:30,432
Will, daddy is going to
drive me and my date
97
00:04:30,451 --> 00:04:32,304
to the movies tonight.
98
00:04:33,466 --> 00:04:35,520
That doesn't sound like
that's a big deal, Ash.
99
00:04:35,540 --> 00:04:37,383
Will, the last time
100
00:04:37,403 --> 00:04:39,277
daddy drove me and my date
to the movies
101
00:04:39,297 --> 00:04:42,523
he wound up sitting
in the two seats behind us.
102
00:04:42,543 --> 00:04:45,488
Couldn't you just drop us off
and pick us up?
103
00:04:45,509 --> 00:04:48,504
Oh, I'm-I'm afraid that's a
little bit of a problem, Ashley.
104
00:04:48,524 --> 00:04:51,440
See, this girl
that I'm datin' tonight
105
00:04:51,460 --> 00:04:53,563
is kind of like a 6.6
on the Richter scale
106
00:04:53,583 --> 00:04:56,559
so I wanna be there, you know,
for all the aftershocks.
107
00:04:56,578 --> 00:04:59,383
You know what I mean?
You know?
108
00:05:03,351 --> 00:05:04,503
Yeah, I know what you're sayin'.
109
00:05:04,522 --> 00:05:06,446
I'm doomed.
110
00:05:06,466 --> 00:05:09,561
Ashley, I've circled the movies
I feel are appropriate
111
00:05:09,581 --> 00:05:12,526
for you and your, uh, friend.
112
00:05:14,381 --> 00:05:15,543
"Free Willy."
113
00:05:16,455 --> 00:05:18,418
"Beethoven II."
114
00:05:18,438 --> 00:05:19,600
"The Return
Of The Care Bears?"
115
00:05:19,619 --> 00:05:21,513
Oh, that was my first
choice.
116
00:05:21,533 --> 00:05:23,456
Oh, but if your mother
asks tomorrow
117
00:05:23,476 --> 00:05:26,472
I didn't get any extra
butter
on my popcorn. Huh?
118
00:05:26,492 --> 00:05:29,387
Uh, whoa, hey! Hey.
Uncle Phil, check it out.
119
00:05:29,408 --> 00:05:31,492
There's-there's been a-a slight
change of plans.
120
00:05:31,511 --> 00:05:34,586
Um, ah, Ashley's going to double
with me and my girl.
121
00:05:34,607 --> 00:05:36,661
Uh-uh, I'm not gonna have
my daughter involved
122
00:05:37,381 --> 00:05:39,515
in one of your
wild evenings.
123
00:05:39,535 --> 00:05:41,499
We-we playin'
miniature golf.
124
00:05:41,519 --> 00:05:43,442
Well, that'll be cool
unless the church group
125
00:05:43,462 --> 00:05:45,646
shut that place down, you know.
126
00:05:45,666 --> 00:05:47,485
And afterwards?
127
00:05:47,506 --> 00:05:49,525
Well, I was thinkin'
we'd run some guns to Nicaragua
128
00:05:49,544 --> 00:05:51,533
but we'll probably
just come home.
129
00:05:52,592 --> 00:05:54,451
Alright, Will.
130
00:05:54,472 --> 00:05:56,421
She's in your hands.
131
00:05:56,441 --> 00:05:58,430
But if anything
happens to her
132
00:05:58,449 --> 00:06:00,598
those hands will be
without fingers.
133
00:06:02,428 --> 00:06:05,466
Yes, sir!
Lose my fingers, sir!
134
00:06:08,584 --> 00:06:10,393
(Carlton)
'Hi! Good evening, everyone!'
135
00:06:10,414 --> 00:06:12,483
And welcome to rockin'
Valentine's Eve!
136
00:06:12,502 --> 00:06:14,610
Now, I know most of you
are wondering two things
137
00:06:14,630 --> 00:06:16,429
how does he dress so well
138
00:06:16,449 --> 00:06:19,468
and what is this thing
called karaoke, anyway?
139
00:06:19,489 --> 00:06:22,457
Actually, karaoke
has two definitions
140
00:06:22,477 --> 00:06:24,406
"Kara" as in, carry a tune
141
00:06:24,426 --> 00:06:28,404
and "Oke" as in, okey-dokey,
let the good times roll!
142
00:06:28,424 --> 00:06:30,493
[laughs]
143
00:06:30,512 --> 00:06:33,510
I swear I made that
reservation a week ago.
144
00:06:33,531 --> 00:06:35,410
Philip,
why don't you be aman
145
00:06:35,429 --> 00:06:37,558
and admit that you
forgot Valentine's Day?
146
00:06:38,568 --> 00:06:40,606
Alright. I admit it.
I just forgot.
147
00:06:40,626 --> 00:06:43,355
How come you don't
forget Thanksgiving?
148
00:06:43,375 --> 00:06:45,574
Why don't you just watch and
try to enjoy your son's party?
149
00:06:45,595 --> 00:06:48,393
Hey, look who just floated
in on cloud nine
150
00:06:48,413 --> 00:06:49,503
Philip and Vivian banks.
151
00:06:49,523 --> 00:06:51,352
Two people who over the years
152
00:06:51,371 --> 00:06:52,490
never stopped loving each other.
153
00:06:52,510 --> 00:06:55,459
I should know.
My room's just down the hall.
154
00:06:56,529 --> 00:06:58,398
- Let's get outta here.
- Don't, just don't..
155
00:06:58,417 --> 00:07:01,515
Hey there, funny valentines.
How about a love song?
156
00:07:01,535 --> 00:07:03,544
♪ Love ♪
157
00:07:03,565 --> 00:07:05,584
♪ Exciting and.. ♪
158
00:07:07,573 --> 00:07:09,392
♪ Come aboard ♪
159
00:07:09,411 --> 00:07:11,480
♪ We're expecting.. ♪
160
00:07:12,560 --> 00:07:15,559
♪ The love boat hey ♪
161
00:07:15,579 --> 00:07:19,527
♪ Soon we'll be
making another run ♪
162
00:07:21,376 --> 00:07:22,605
♪ Boat ♪
163
00:07:22,625 --> 00:07:26,473
♪ Promises something
for everyone ♪♪
164
00:07:26,493 --> 00:07:28,612
(Will)
'We're here live at
the St. Valentine's day open'
165
00:07:29,331 --> 00:07:30,551
where Samantha Sacken
is about to attempt
166
00:07:30,571 --> 00:07:32,610
a very difficult stroke.
Wait a minute!
167
00:07:33,329 --> 00:07:35,598
It looks as though she's getting
some help from her caddie.
168
00:07:37,476 --> 00:07:39,535
Will, I thought
you were the announcer.
169
00:07:39,556 --> 00:07:41,525
Hey, hush up, child. I'm tryin'
to help you with your form.
170
00:07:41,545 --> 00:07:44,593
Stop. Not in front
of your cousin.
171
00:07:44,613 --> 00:07:46,372
(Will)
'Oh. Yeah, yeah,
you're right.'
172
00:07:46,391 --> 00:07:48,390
Come on, let's go out
to the car.
173
00:07:50,599 --> 00:07:53,477
They are really
sweet together.
174
00:07:53,498 --> 00:07:55,327
(Will)
What do you think
he's sayin' to her?
175
00:07:55,346 --> 00:07:57,315
Probably the same thing
you were saying to girls
176
00:07:57,335 --> 00:07:58,445
when you were his age.
177
00:07:58,465 --> 00:08:00,574
Heh, I doubt it,
when I was his age
178
00:08:00,594 --> 00:08:02,572
I was tryin' to get
the girls to..
179
00:08:06,450 --> 00:08:08,399
Hmm.
180
00:08:08,420 --> 00:08:09,510
[chuckles]
No. No.
181
00:08:09,530 --> 00:08:11,519
He's just, he's just
a little kid
182
00:08:11,539 --> 00:08:13,338
'and so is Ashley.'
183
00:08:13,358 --> 00:08:16,306
Not so little, Will.
She is a beautiful girl.
184
00:08:16,325 --> 00:08:18,434
Didn't you see
what the putter guy did?
185
00:08:18,454 --> 00:08:19,483
No. What'd he do?
186
00:08:19,503 --> 00:08:21,522
He dropped her ball
on purpose.
187
00:08:21,543 --> 00:08:24,372
Oh, pfft!
Now, why would he do that?
188
00:08:24,391 --> 00:08:26,440
Unless he was tryin'
to check out her..
189
00:08:30,359 --> 00:08:32,367
Hmm.
190
00:08:32,386 --> 00:08:35,395
No. Look, look, look,
that is not possible.
191
00:08:35,416 --> 00:08:38,324
Hey, when I was 15,
it was possible.
192
00:08:38,343 --> 00:08:40,352
Oh, yeah, but you was
a little freak, though.
193
00:08:41,513 --> 00:08:43,392
No. No. I'm just sayin',
you know, it's..
194
00:08:43,412 --> 00:08:45,430
Things were a lot faster
in them public high schools.
195
00:08:45,449 --> 00:08:47,338
She goes to Bel-Air academy.
196
00:08:47,359 --> 00:08:49,368
I went to St. John's Parochial.
197
00:08:49,388 --> 00:08:53,386
Hmm. You still got that
little
dress and them shoes, huh?
198
00:08:53,406 --> 00:08:56,534
Hey, Carl Lewis,
put a move on it.
199
00:08:56,553 --> 00:08:59,492
Hey, take it easy, pops.
You'll be in a hole soon enough.
200
00:09:04,350 --> 00:09:06,379
That's a really nice outfit.
201
00:09:07,489 --> 00:09:10,417
Hey, hey, look, uh,
if I make this putt
202
00:09:10,436 --> 00:09:12,365
you got to promise me
that you're gonna..
203
00:09:12,386 --> 00:09:13,435
[whispers]
204
00:09:13,454 --> 00:09:15,383
[giggles]
Will!
205
00:09:15,403 --> 00:09:16,533
[laughs]
206
00:09:16,553 --> 00:09:18,342
Bryan!
207
00:09:21,381 --> 00:09:23,400
[instrumental music]
208
00:09:24,489 --> 00:09:27,308
You know, Geoffrey,
just between you and me
209
00:09:27,327 --> 00:09:30,425
I was a little worried about
making a whole dinner myself
210
00:09:30,445 --> 00:09:32,384
but there's really
nothing to it.
211
00:09:33,524 --> 00:09:35,483
Oh, Miss Hilary,
could you pass me
212
00:09:35,504 --> 00:09:38,292
that heavy iron skillet
over there?
213
00:09:39,440 --> 00:09:40,540
Hello?
214
00:09:42,429 --> 00:09:44,448
How thoughtless of me.
215
00:09:51,284 --> 00:09:52,403
[baby cries]
216
00:09:52,423 --> 00:09:55,512
Oh, dear, I better
go tend to Master Nicky.
217
00:09:55,532 --> 00:09:58,250
What? Geoffrey,
you can't go now.
218
00:09:58,270 --> 00:10:00,389
- But the baby needs me.
- He needs you?
219
00:10:00,409 --> 00:10:02,448
I'm the one with the orthopedist
coming to dinner.
220
00:10:02,469 --> 00:10:05,517
Geoffrey, I demand that
you stay here and cook.
221
00:10:05,536 --> 00:10:07,325
No!
222
00:10:07,346 --> 00:10:08,476
Can you say that to me?
223
00:10:09,495 --> 00:10:13,373
Well, um,
l-let's try it again.
224
00:10:14,333 --> 00:10:15,462
No.
225
00:10:16,510 --> 00:10:18,519
By George, I've got it!
226
00:10:19,240 --> 00:10:20,509
- No! No!
- Geoffrey!
227
00:10:20,528 --> 00:10:23,247
- Geoffrey, you come back here!
- No!
228
00:10:23,267 --> 00:10:24,316
(Geoffrey)
'No!'
229
00:10:27,515 --> 00:10:29,234
Ew!
230
00:10:41,418 --> 00:10:44,426
[sizzling]
231
00:10:59,448 --> 00:11:00,508
[crackling]
232
00:11:19,398 --> 00:11:21,327
Good God!
233
00:11:24,264 --> 00:11:26,313
I think there's something
wrong with the stove.
234
00:11:28,323 --> 00:11:30,472
[instrumental music]
235
00:11:32,490 --> 00:11:37,227
(Samantha)
'Hole in one!
Yes! My first one ever!'
236
00:11:37,247 --> 00:11:38,287
[Samantha claps]
237
00:11:41,205 --> 00:11:42,334
Ooh!
238
00:11:42,354 --> 00:11:44,403
That bird just
doogied on your head.
239
00:11:46,263 --> 00:11:48,382
Will, I got a hole in one!
240
00:11:48,402 --> 00:11:51,271
Oh, y-you'll do better
next time, baby.
241
00:11:53,209 --> 00:11:54,248
(Will)
Oh, hey!
242
00:11:54,269 --> 00:11:55,418
Hey, hey,
check it out. Listen.
243
00:11:55,438 --> 00:11:58,377
I got a idea. Hey, how about
we switch partners?
244
00:11:58,397 --> 00:12:01,325
You go down there
and play with, uh, w-with, uh..
245
00:12:01,344 --> 00:12:04,193
- Samantha.
- Ah. Thanks a lot, Ashley.
246
00:12:04,213 --> 00:12:06,431
No, thanks, man,
I like playing right here.
247
00:12:06,451 --> 00:12:09,380
Okay, Ashley, uh, you go down
play with what's-her-name.
248
00:12:09,401 --> 00:12:10,440
Will..
249
00:12:10,459 --> 00:12:13,348
Oh, you got another hole in one,
baby? You good!
250
00:12:15,337 --> 00:12:17,226
Gosh, it's getting
warm out here.
251
00:12:17,247 --> 00:12:18,396
Why don't you
take your jacket off?
252
00:12:18,416 --> 00:12:19,455
Oh.
253
00:12:23,182 --> 00:12:24,222
Da-ah, ah.
254
00:12:24,243 --> 00:12:25,342
Ashley, hey,
check it out.
255
00:12:25,362 --> 00:12:26,432
Um, um..
256
00:12:26,451 --> 00:12:28,230
See, it's-it's some, uh..
257
00:12:28,251 --> 00:12:30,300
It's some-some
killer bees. Okay?
258
00:12:30,319 --> 00:12:32,228
Uh, they come from Mexico.
259
00:12:32,249 --> 00:12:34,367
And they-they-they could strike
at any time.
260
00:12:34,387 --> 00:12:37,436
And they-they love
teenage flesh.
261
00:12:37,455 --> 00:12:39,444
Thanks,
but I'll risk it.
262
00:12:40,164 --> 00:12:41,424
Just don't worry, man,
I ain't gonna let no bees
263
00:12:41,443 --> 00:12:43,282
get to this honey.
264
00:12:46,300 --> 00:12:48,345
Okay, Junior Mac,
uh, listen.
265
00:12:50,209 --> 00:12:53,346
I think it's time we had a
little chat, uh, mano aboyo.
266
00:12:54,458 --> 00:12:56,242
Will, what are you doing?
267
00:12:56,263 --> 00:12:57,456
Yeah, man.
What's your problem?
268
00:12:57,475 --> 00:13:01,293
I think the problem is something
called a double standard.
269
00:13:01,315 --> 00:13:03,389
Well, wait. Hold up, baby.
Whose side you on?
270
00:13:03,409 --> 00:13:07,208
I'm on the side that would like
to continue our date.
271
00:13:07,227 --> 00:13:09,231
And we would like
to continue ours.
272
00:13:09,251 --> 00:13:10,474
Yeah, I thought we was
all havin' a good time.
273
00:13:10,494 --> 00:13:14,262
D-don't you give me
that innocent boy routine!
274
00:13:14,282 --> 00:13:17,309
I know that routine.
Iinvented that routine.
275
00:13:17,330 --> 00:13:19,295
Ooh, I-I-I see
right through you
276
00:13:19,315 --> 00:13:22,472
you-you, little dog.
Ooh, shame.
277
00:13:22,492 --> 00:13:25,428
Man, back off me, man.
I just want to have some
fun.
278
00:13:26,399 --> 00:13:28,374
Fun?
279
00:13:28,394 --> 00:13:30,509
Does this look like
a place to have fun?
280
00:13:31,472 --> 00:13:32,534
I don't think so.
281
00:13:32,553 --> 00:13:35,309
Ain't nobody gonna
have no fun up in here.
282
00:13:35,329 --> 00:13:37,464
Not me, not you, not her!
283
00:13:37,485 --> 00:13:39,430
And definitely not me.
284
00:13:39,449 --> 00:13:41,453
Goodbye, Will.
285
00:13:41,474 --> 00:13:42,516
Whoa. Baby, oh..
286
00:13:42,537 --> 00:13:45,473
Come back here.
What is her name?
287
00:13:48,550 --> 00:13:50,424
Man, the word was out
on your father
288
00:13:50,443 --> 00:13:52,418
but who knew your whole family
was crazy?
289
00:13:52,438 --> 00:13:54,392
Bryan, I'm so sorry.
290
00:13:54,413 --> 00:13:57,510
Ashley, if you ever run away
from home, give me a call.
291
00:13:59,373 --> 00:14:00,425
- Bryan, wait.
- Oh, hey, let him go.
292
00:14:00,446 --> 00:14:02,451
Let him go, baby.
293
00:14:02,470 --> 00:14:06,589
And good riddance,
you little Filthy McNasty!
294
00:14:09,355 --> 00:14:10,528
Will, how could you
do this to me?
295
00:14:10,549 --> 00:14:13,435
To you?
Ashley, I'm doing thisforyou.
296
00:14:13,456 --> 00:14:16,452
Look, okay, when you get older,
you'll understand.
297
00:14:16,472 --> 00:14:18,366
Listen, look,
let me make it better.
298
00:14:18,386 --> 00:14:19,498
I'm gonna buy you ice cream.
299
00:14:19,518 --> 00:14:21,452
No. I don't want anything.
300
00:14:21,473 --> 00:14:23,378
You're worse than daddy!
301
00:14:26,585 --> 00:14:28,659
Nice job, Cupid.
302
00:14:35,464 --> 00:14:36,646
Ashley!
303
00:14:36,666 --> 00:14:38,430
[beeping]
304
00:14:40,425 --> 00:14:42,469
Yah! Ooh.
305
00:14:42,490 --> 00:14:45,437
That's what I call
a happy Valentine's Day.
306
00:14:45,456 --> 00:14:48,493
[shutter clicking]
307
00:14:51,620 --> 00:14:53,464
Ashley!
308
00:15:01,573 --> 00:15:03,507
Why does everyone treat me
like I'm some
309
00:15:03,526 --> 00:15:04,589
poor defenseless little girl?
310
00:15:04,609 --> 00:15:06,483
Because you are, Ashley.
311
00:15:06,503 --> 00:15:08,738
I mean, boys are just gonna try
to take advantage of you.
312
00:15:08,758 --> 00:15:11,735
That'smyproblem,
not yours or my father's.
313
00:15:11,755 --> 00:15:13,719
And you know what?
I can handle it.
314
00:15:13,740 --> 00:15:16,757
Oh, yeah, right, like, you
can
handle some big old dude
315
00:15:16,776 --> 00:15:18,610
tryin' to be all over you
316
00:15:18,630 --> 00:15:21,536
like-like-like cheese on
a Big Mac.
317
00:15:21,556 --> 00:15:24,734
Will, maybe Ilikecheese.
318
00:15:26,599 --> 00:15:27,771
Um, how you,
how you gonna like
319
00:15:27,790 --> 00:15:30,587
something you ain't never
had?
320
00:15:30,608 --> 00:15:32,752
Please tell me you ain't
never
had no cheese, Ashley.
321
00:15:34,657 --> 00:15:37,553
No, but if I wanna have sex
322
00:15:37,572 --> 00:15:38,775
I do not need your approval!
323
00:15:38,796 --> 00:15:41,582
It-it-it's cheese, Ashley.
324
00:15:44,639 --> 00:15:45,852
What y'all lookin' at?
325
00:15:46,723 --> 00:15:48,567
Excuse us.
326
00:15:50,672 --> 00:15:51,825
Look at me.
327
00:15:52,856 --> 00:15:54,710
I'm not the 11-year-old I was
328
00:15:54,731 --> 00:15:56,785
when you first
moved to Bel-Air.
329
00:15:58,811 --> 00:16:00,725
Do you understand?
330
00:16:01,866 --> 00:16:04,723
Yeah. Yeah, I do.
331
00:16:04,743 --> 00:16:06,888
Maybe we need to send you
to an all-girl school, you know
332
00:16:07,610 --> 00:16:09,705
just so you keep
your head on your studies.
333
00:16:11,619 --> 00:16:12,912
Ash-Ashley. Ash..
334
00:16:13,633 --> 00:16:14,695
Okay, that's twice. Ashley.
335
00:16:14,716 --> 00:16:16,640
Ashley, come-come back here. C..
336
00:16:16,659 --> 00:16:18,714
I ain't playin', girl.
Come back here!
337
00:16:18,735 --> 00:16:20,800
And what are you lookin' at?
338
00:16:21,781 --> 00:16:23,876
[instrumental music]
339
00:16:23,897 --> 00:16:25,831
Well, can you fix it or not?
340
00:16:25,851 --> 00:16:28,737
Lady, this thing needs
a whole new mess of parts.
341
00:16:28,757 --> 00:16:30,762
I'm gonna have to
come back tomorrow.
342
00:16:31,693 --> 00:16:32,745
Tomorrow?
343
00:16:32,766 --> 00:16:35,713
Don't you have like
a spare stove in your truck?
344
00:16:35,732 --> 00:16:37,887
No. I took it out
when I put in the hot tub.
345
00:16:37,908 --> 00:16:41,907
Listen, you...Duane
346
00:16:41,927 --> 00:16:44,843
I happen to have an orthopedist
coming to dinner.
347
00:16:44,862 --> 00:16:46,947
It's Valentine's Day.
348
00:16:46,967 --> 00:16:49,904
Or wasn't there a sign or
something in the trailer park?
349
00:16:49,925 --> 00:16:52,961
Listen, you, the stove has to
wait until tomorrow.
350
00:16:52,981 --> 00:16:56,789
But while I'm here, maybe
I can adjust your attitude.
351
00:16:56,810 --> 00:16:58,724
[telephone rings]
352
00:16:59,917 --> 00:17:02,803
Hello!
Oh, hi, Don.
353
00:17:03,785 --> 00:17:04,867
You what?
354
00:17:05,900 --> 00:17:06,983
Oh.
355
00:17:07,002 --> 00:17:10,830
Yeah, I understand. Sure.
356
00:17:10,850 --> 00:17:13,867
- Bye.
- Problem?
357
00:17:13,888 --> 00:17:15,903
My date got called
to the emergency room.
358
00:17:15,923 --> 00:17:17,025
Some old lady
fractured her hip
359
00:17:17,044 --> 00:17:19,861
and broke her leg
in five places.
360
00:17:19,881 --> 00:17:22,777
Do I have
the worst luck or what?
361
00:17:22,797 --> 00:17:24,902
You're not the only person
that had things to do.
362
00:17:24,923 --> 00:17:25,935
I was supposed to go out
clubbin'
363
00:17:25,955 --> 00:17:27,789
with the Maytag repairman.
364
00:17:27,808 --> 00:17:29,011
He doesn't get out much,
you know.
365
00:17:30,815 --> 00:17:34,052
Is that a smile? Was that
a smile that I just saw?
366
00:17:34,072 --> 00:17:36,087
Well, it looks really nice
on you, too.
367
00:17:36,809 --> 00:17:37,872
You know what?
368
00:17:37,891 --> 00:17:39,875
As long as neither of us
are doin' anything
369
00:17:39,895 --> 00:17:42,832
why don't we
not do it together?
370
00:17:42,852 --> 00:17:44,024
Oh, well, that's very sweet
371
00:17:44,045 --> 00:17:47,884
but...how can I
put this nicely?
372
00:17:47,903 --> 00:17:49,116
I'm too good for you.
373
00:17:53,927 --> 00:17:56,863
I usually don't say this
to a woman, but you know what?
374
00:17:56,883 --> 00:17:58,016
You're probably right.
375
00:17:58,037 --> 00:18:00,923
Happy Valentine's Day,
pretty lady.
376
00:18:08,910 --> 00:18:10,063
[door closes]
377
00:18:16,016 --> 00:18:19,123
Duane,
do you fix microwaves?
378
00:18:23,934 --> 00:18:26,940
♪ What you say? ♪
♪ There's not a man today ♪
379
00:18:26,960 --> 00:18:31,039
♪ Who can take me away
from my guy? ♪
380
00:18:32,163 --> 00:18:34,167
♪ There's not a man today ♪
381
00:18:34,187 --> 00:18:38,136
♪ Who can take me away
from my guy? ♪
382
00:18:38,156 --> 00:18:41,083
[audience applauding]
383
00:18:42,085 --> 00:18:43,177
Can we go now, please?
384
00:18:43,198 --> 00:18:44,190
No.
385
00:18:44,210 --> 00:18:47,036
I don't want this evening
to ever end.
386
00:18:47,055 --> 00:18:49,992
Oh, stop it, Viv. You don't want
to be here any more than I do.
387
00:18:50,012 --> 00:18:51,214
You're right,
I would rather be
388
00:18:51,234 --> 00:18:53,249
in a romantic,
beautiful restaurant
389
00:18:53,269 --> 00:18:57,128
having a wonderful
Valentine's Day dinner
390
00:18:57,149 --> 00:18:59,063
but you didn't remember.
391
00:18:59,082 --> 00:19:02,119
[instrumental music]
392
00:19:06,017 --> 00:19:10,137
♪ They've only just begun ♪
393
00:19:10,158 --> 00:19:13,305
♪ To live ♪
394
00:19:15,118 --> 00:19:18,195
♪ White lace and promises ♪
395
00:19:18,216 --> 00:19:19,268
Oh, sweetheart,
sweetheart.
396
00:19:19,288 --> 00:19:21,062
Sweetheart, I, you know--
397
00:19:21,081 --> 00:19:24,308
♪ A kiss for luck
and they're on ♪
398
00:19:24,328 --> 00:19:27,275
♪ Their way ♪♪
399
00:19:27,296 --> 00:19:30,142
Come on, everybody.
Hum with me.
400
00:19:30,161 --> 00:19:32,186
[humming]
401
00:19:33,259 --> 00:19:36,216
Sweetheart,
I work very hard
402
00:19:36,236 --> 00:19:39,263
to provide a good life
for you and my family.
403
00:19:39,283 --> 00:19:43,091
And every night,
I hold you in my arms
404
00:19:43,110 --> 00:19:45,175
and I kiss you goodnight.
405
00:19:45,195 --> 00:19:48,292
I don't need a holiday
to tell you that I love you.
406
00:19:48,313 --> 00:19:50,357
I show you all year.
407
00:19:50,376 --> 00:19:52,401
Oh, Philip.
408
00:19:53,123 --> 00:19:54,185
Ohh.
409
00:19:56,120 --> 00:19:58,205
We're goin' to Paris
on our anniversary.
410
00:19:58,224 --> 00:19:59,326
[gasps]
411
00:19:59,347 --> 00:20:02,324
Philip,
oh, that's next week.
412
00:20:02,344 --> 00:20:04,198
It is?
413
00:20:06,313 --> 00:20:09,240
- Ashley?
- Oh, great.
414
00:20:09,259 --> 00:20:10,411
I just paid a ten-dollar
cover
415
00:20:10,431 --> 00:20:13,217
to spend Valentine's Day
with my parents.
416
00:20:13,237 --> 00:20:14,310
Where is Will?
417
00:20:14,331 --> 00:20:16,295
I don't know
and I don't care.
418
00:20:16,315 --> 00:20:17,368
How did you get here?
419
00:20:17,388 --> 00:20:19,412
- I took a bus.
- You what?
420
00:20:19,431 --> 00:20:22,328
Hey, hey, you got a lot of
explainin' to do, young
lady!
421
00:20:22,349 --> 00:20:24,333
And so do you, Will, what do you
mean by lettin' this child
422
00:20:24,353 --> 00:20:25,436
wander around the street
at night by herself?
423
00:20:25,455 --> 00:20:27,199
I'm not a child!
424
00:20:27,219 --> 00:20:29,283
You were supposed
to watch out for her, Will.
425
00:20:29,303 --> 00:20:30,426
I did, that's why I kicked
426
00:20:30,447 --> 00:20:32,281
that little nasty
boyfriend's butt out.
427
00:20:32,300 --> 00:20:33,348
- Daddy, he's--
- Sweetheart, just a minute.
428
00:20:33,369 --> 00:20:34,447
What'd he do
to my little girl?
429
00:20:34,467 --> 00:20:36,412
- I am not a little girl!
- 'Hey!'
430
00:20:36,432 --> 00:20:38,447
A little less
yelling and shouting
431
00:20:38,467 --> 00:20:40,533
a little more
humming and clapping.
432
00:20:43,313 --> 00:20:46,406
- Look, all I know is..
- Where is the girl that--
433
00:20:46,426 --> 00:20:48,522
- And she was naked.
- Who was naked?
434
00:20:48,543 --> 00:20:50,478
- No, no, no!
- All I know is..
435
00:20:50,498 --> 00:20:52,443
[clamoring]
436
00:20:52,462 --> 00:20:54,416
♪ What you want ♪
437
00:20:54,437 --> 00:20:56,492
♪ Baby I got it ♪
438
00:20:56,513 --> 00:20:58,458
♪ What ya need ♪
439
00:20:58,477 --> 00:21:00,502
♪ Do ya know I got it? ♪
440
00:21:00,522 --> 00:21:03,686
♪ All I'm askin'
is for a little respect ♪
441
00:21:03,706 --> 00:21:05,570
♪ When I come home ♪
442
00:21:05,592 --> 00:21:08,493
♪ Hey daddy
when I come home ♪
443
00:21:08,513 --> 00:21:10,558
[indistinct chatter]
444
00:21:10,578 --> 00:21:12,674
♪ Just a little bit ♪
445
00:21:12,695 --> 00:21:14,730
♪ I ain't gonna do wrong ♪
446
00:21:14,750 --> 00:21:16,735
♪ While I'm gone ♪
447
00:21:16,756 --> 00:21:18,771
♪ I ain't gonna do wrong ♪
448
00:21:18,791 --> 00:21:21,602
♪ 'Cause I don't wanna ♪
449
00:21:21,621 --> 00:21:22,830
♪ All I'm askin' ♪
450
00:21:22,850 --> 00:21:24,745
♪ Is for a little respect ♪
451
00:21:24,766 --> 00:21:26,610
♪ When I get home ♪
452
00:21:26,629 --> 00:21:28,856
♪ Oh daddy
when I get home ♪
453
00:21:28,877 --> 00:21:30,912
♪ Just a little bit ♪
♪ Oh yeah ♪
454
00:21:30,931 --> 00:21:32,866
♪ Just a little bit ♪
455
00:21:32,887 --> 00:21:35,789
♪ Mm I'm about to give you ♪
456
00:21:35,809 --> 00:21:37,814
♪ All my money ♪
457
00:21:37,834 --> 00:21:39,759
♪ And all I'm askin' ♪
458
00:21:39,778 --> 00:21:41,803
♪ In return honey ♪
459
00:21:41,823 --> 00:21:43,939
♪ Is that you give me
my propers ♪
460
00:21:43,960 --> 00:21:46,953
♪ When I get home ♪
461
00:21:46,973 --> 00:21:49,905
♪ Oh yeah now
when I get home ♪
462
00:21:49,925 --> 00:21:51,971
♪ Just a little bit ♪
♪ Alright ♪
463
00:21:51,991 --> 00:21:53,925
♪ Just a little bit ♪
464
00:21:53,945 --> 00:21:55,910
♪ R-E-S-P-E-C-T ♪
465
00:21:55,929 --> 00:21:58,015
♪ Find out
what it means to me ♪
466
00:21:58,036 --> 00:22:00,898
♪ R-E-S-P-E-C-T ♪
467
00:22:00,917 --> 00:22:02,952
♪ Why can't you
just trust me? ♪
468
00:22:02,972 --> 00:22:06,136
♪ Sock it to me sock it to me ♪
♪ A little respect now ♪
469
00:22:06,157 --> 00:22:09,110
♪ Oh-ohh ♪
♪ Sock it to me ♪
470
00:22:09,130 --> 00:22:11,115
♪ Just a little bit ♪
471
00:22:11,135 --> 00:22:14,984
♪ Re re re re
re re re re re ♪
472
00:22:15,003 --> 00:22:18,026
♪ Respect ♪
♪ Just a little bit ♪
473
00:22:18,046 --> 00:22:20,011
♪ Just a little bit ♪♪
474
00:22:21,261 --> 00:22:24,072
(male #1)
'Five, four, three, two.'
475
00:22:24,091 --> 00:22:26,237
(Will)
'We're here live at
the St. Valentine's day open'
476
00:22:26,259 --> 00:22:28,294
where Samantha Sacken
is about to attempt
477
00:22:28,314 --> 00:22:31,135
a very difficult stroke.
Oh, wait!
478
00:22:31,154 --> 00:22:33,200
It looks like she's getting help
from her caddie.
479
00:22:33,220 --> 00:22:34,298
(male #1)
'Hold, please. Hold.'
480
00:22:34,319 --> 00:22:36,254
Ty, you can't
walk through the shot.
481
00:22:36,274 --> 00:22:38,380
Did I?
Oh, my God.
482
00:22:38,400 --> 00:22:40,284
Jeez.
483
00:22:40,304 --> 00:22:44,335
(Will)
You little Filthy McNasty.
35061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.