Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,666 --> 00:00:03,761
(Jackie)
'Will, academic probation
is serious.'
2
00:00:03,782 --> 00:00:05,690
'How could you let this happen?'
3
00:00:05,710 --> 00:00:07,627
(Will)
It's Professor Burton's
fault.
4
00:00:07,647 --> 00:00:09,555
He used to be such
a easy grader
5
00:00:09,573 --> 00:00:11,511
until him and his wife
got a divorce.
6
00:00:11,530 --> 00:00:13,497
Then he-he became impossible.
7
00:00:13,517 --> 00:00:17,372
The last test he gave,
I got a four, and I cheated.
8
00:00:20,535 --> 00:00:23,500
No, this is horrible.
9
00:00:23,520 --> 00:00:25,467
Hey, hey, Professor Burton
10
00:00:25,488 --> 00:00:27,297
I hope that ain't my essay
you're reading.
11
00:00:27,316 --> 00:00:29,372
Hey, Will. No, I haven't gotten
to yours yet.
12
00:00:29,392 --> 00:00:31,241
I'll finish them tonight..
13
00:00:31,259 --> 00:00:34,225
...right after I move the last
of my things out of our..
14
00:00:34,245 --> 00:00:36,232
...hergarage.
15
00:00:36,252 --> 00:00:38,179
Hey, look, well,
have mercy on me, man.
16
00:00:38,199 --> 00:00:40,245
You know,
I'm-I'm on academic probation.
17
00:00:40,264 --> 00:00:43,160
Now, Will, I like you,
but I have to be objective.
18
00:00:43,180 --> 00:00:44,247
When I'm at here
the university
19
00:00:44,268 --> 00:00:45,336
I can't afford to let
my personal feelings
20
00:00:46,046 --> 00:00:47,292
influence my professional
behavior.
21
00:00:49,110 --> 00:00:51,087
I guess I won't be needing
that anymore.
22
00:00:53,055 --> 00:00:55,032
Uh, hey, look, man.
23
00:00:55,051 --> 00:00:57,146
Look, I usually keep this
on a need-to-know basis
24
00:00:57,166 --> 00:01:00,072
but you look like
you really need to know.
25
00:01:02,078 --> 00:01:04,846
Behold, my chicktionary.
26
00:01:06,824 --> 00:01:09,848
- A little black book, huh?
- Oh, yes, sir.
27
00:01:09,867 --> 00:01:11,844
What are these letters
next to the girls' names?
28
00:01:11,864 --> 00:01:13,752
Oh, those are grades.
29
00:01:14,859 --> 00:01:16,697
There's a lot of F's.
30
00:01:16,717 --> 00:01:18,842
That ain't necessarily
a bad thing, you know?
31
00:01:18,863 --> 00:01:20,741
[both chuckling]
32
00:01:21,848 --> 00:01:22,846
What's the "B" mean?
33
00:01:22,866 --> 00:01:24,842
Be prepared for a possible "F."
34
00:01:24,862 --> 00:01:26,746
[both laugh]
35
00:01:26,768 --> 00:01:28,724
[theme song]
36
00:01:28,744 --> 00:01:30,812
♪ Now this is a story
all about ♪
37
00:01:30,831 --> 00:01:33,032
♪ How my life got flipped
turned upside down ♪
38
00:01:33,052 --> 00:01:35,895
♪ And I'd like to take minute
just sit right there ♪
39
00:01:35,915 --> 00:01:37,066
♪ I'll tell you
how I became the prince ♪
40
00:01:37,086 --> 00:01:39,002
♪ Of a town called Bel-Air ♪
41
00:01:39,023 --> 00:01:42,100
[instrumental music]
42
00:01:47,336 --> 00:01:50,229
♪In West Philadelphia
born and raised ♪
43
00:01:50,250 --> 00:01:53,234
♪ On the playground is where
I spent the most of my days ♪
44
00:01:53,255 --> 00:01:55,262
♪ Chillin' out maxin'
relaxin' all cool ♪
45
00:01:55,281 --> 00:01:57,471
♪ And all shootin' some b-ball
outside of the school ♪
46
00:01:57,493 --> 00:02:00,416
♪ When a couple of guys
who were up to no good ♪
47
00:02:00,437 --> 00:02:02,403
♪ Started makin' trouble
in my neighborhood ♪
48
00:02:02,423 --> 00:02:05,388
♪ I got in one little fight
and my mom got scared and said ♪
49
00:02:05,407 --> 00:02:07,516
♪ You're movin' with your auntie
and uncle in Bel-Air ♪
50
00:02:07,537 --> 00:02:09,585
♪ I whistled for a cab
and when it came near ♪
51
00:02:09,604 --> 00:02:12,528
♪ The license plate said Fresh
and it had dice in the mirror ♪
52
00:02:12,550 --> 00:02:14,638
♪ If anything I can say
that this cab was rare ♪
53
00:02:14,657 --> 00:02:18,702
♪ But I thought nah forget it
yo homes to Bel-Air ♪
54
00:02:18,723 --> 00:02:21,800
♪ I pulled up to the house
about seven or eight ♪
55
00:02:21,819 --> 00:02:24,794
♪ And I yelled to the cabbie
yo homes smell ya later ♪
56
00:02:24,814 --> 00:02:26,913
♪ I looked at my kingdom
I was finally there ♪
57
00:02:26,934 --> 00:02:29,899
♪ To sit on my throne
as the Prince of Bel-Air ♪
58
00:02:29,918 --> 00:02:32,995
[music continues]
59
00:02:37,100 --> 00:02:38,991
(Hilary)
Hi, Will.
60
00:02:39,011 --> 00:02:40,102
(Will)
'Oh, hey, look,
I'll be right back.'
61
00:02:40,123 --> 00:02:43,106
Oh, and, uh, GGWAB means
62
00:02:43,126 --> 00:02:45,067
Good God What A Booty.
63
00:02:47,028 --> 00:02:49,110
- Hil, what are you doing here?
- I need to switch cars.
64
00:02:49,130 --> 00:02:50,251
Carlton said
you have the keys.
65
00:02:50,270 --> 00:02:52,131
Oh, yeah, cool.
What's wrong with your car?
66
00:02:52,152 --> 00:02:55,985
I'm going shoe shopping,
I need the wagon. Bye.
67
00:03:00,147 --> 00:03:04,030
- Who is that?
- Hilary? Oh, that's my cousin.
68
00:03:04,051 --> 00:03:06,033
Well, is she involved
with anyone?
69
00:03:06,053 --> 00:03:07,254
Mostly just herself.
70
00:03:11,046 --> 00:03:14,029
Oh, you-you know,
she-she-she
was just telling me today
71
00:03:14,049 --> 00:03:17,231
how much she could really
use
a man in her life.
72
00:03:17,251 --> 00:03:19,083
And you..
73
00:03:19,102 --> 00:03:21,233
Well, you a man.
74
00:03:21,254 --> 00:03:24,006
Oh, good. Check it out.
I got an idea.
75
00:03:24,026 --> 00:03:26,168
Why don't you come over
our house tonight, right?
76
00:03:26,188 --> 00:03:28,199
And I'll introduce y'all.
77
00:03:28,219 --> 00:03:30,101
Will, I really appreciate this.
78
00:03:30,121 --> 00:03:32,122
A woman like her
could really lift my spirits.
79
00:03:32,141 --> 00:03:33,242
[laughs]
80
00:03:35,035 --> 00:03:37,226
Maybe she could do the same
for my grade.
81
00:03:40,277 --> 00:03:42,149
(Philip)
Hey, everybody.
82
00:03:42,170 --> 00:03:45,142
I just bought
Nicky a brand new crib.
83
00:03:47,253 --> 00:03:50,115
Oh, "The Crib Chalet
has over 100 features
84
00:03:50,136 --> 00:03:52,137
"including
automatic guardrail-extension
85
00:03:52,156 --> 00:03:55,319
"infrared climb-out sensors
and a built-in busy box.
86
00:03:56,039 --> 00:03:58,051
Some assembly required."
87
00:03:58,071 --> 00:04:00,092
Oh, no.
88
00:04:00,113 --> 00:04:03,096
Carlton, my boy,
go put on your work clothes.
89
00:04:03,116 --> 00:04:06,228
[sighs]
Help me.
90
00:04:06,248 --> 00:04:09,130
I'm not gonna miss
a minute of this.
91
00:04:09,150 --> 00:04:10,201
Here, darling.
92
00:04:10,221 --> 00:04:12,242
Philip, I know
what's gonna happen.
93
00:04:12,261 --> 00:04:14,133
Carlton's gonna start
in on your nerves
94
00:04:14,154 --> 00:04:15,195
and you're gonna
end up at his throat.
95
00:04:15,214 --> 00:04:16,295
Oh, nonsense.
96
00:04:16,315 --> 00:04:18,096
This is a perfect time
for a father and son
97
00:04:18,116 --> 00:04:20,157
to spend some
quality time together.
98
00:04:20,177 --> 00:04:21,298
Geoffrey, go fetch my tools.
99
00:04:21,318 --> 00:04:24,180
You mean your knife and fork?
100
00:04:26,322 --> 00:04:29,064
[instrumental music]
101
00:04:31,297 --> 00:04:33,128
Hey, Hil, you got a second?
102
00:04:33,148 --> 00:04:34,349
- Sure.
- Alright.
103
00:04:36,160 --> 00:04:40,203
"Sweet Savage Lust." Huh.
One of the classics, huh?
104
00:04:41,244 --> 00:04:43,286
It's about this rich,
beautiful girl
105
00:04:43,306 --> 00:04:46,138
who loses her lover
in a terrible accident
106
00:04:46,158 --> 00:04:48,350
and spends her nights alone
mourning his death.
107
00:04:49,070 --> 00:04:50,091
[laughs]
108
00:04:50,111 --> 00:04:52,112
Where do they get
these stories?
109
00:04:53,262 --> 00:04:56,174
Hey, look, Hil..
110
00:04:56,195 --> 00:04:58,217
...you know, Trevor's
been gone for months now.
111
00:04:58,236 --> 00:05:02,129
- D-don't you miss dating?
- Yeah.
112
00:05:02,149 --> 00:05:04,200
At first, I felt guilty
for wanting to.
113
00:05:04,220 --> 00:05:05,331
But I think
if Trevor were still alive
114
00:05:05,351 --> 00:05:08,143
he'd want me
to see other guys.
115
00:05:10,336 --> 00:05:14,199
Exactly.
Um, hey, wait right here.
116
00:05:15,380 --> 00:05:17,231
What are you doing?
117
00:05:19,253 --> 00:05:22,315
Hilary Banks. Scott Burton.
118
00:05:22,335 --> 00:05:24,237
"When a man is in love
119
00:05:24,257 --> 00:05:27,219
"he endures more
than at other times.
120
00:05:27,238 --> 00:05:31,111
He submits...to everything."
121
00:05:35,325 --> 00:05:37,236
Ah-hoo-hoo-ho!
122
00:05:37,255 --> 00:05:41,168
Boy, don't make me have to turn
the hose on y'all two.
123
00:05:42,210 --> 00:05:44,192
- Will.
- Yeah?
124
00:05:44,212 --> 00:05:45,352
What's going on here?
125
00:05:45,371 --> 00:05:47,153
Well, H-Hil, I-I figured
126
00:05:47,174 --> 00:05:49,185
that y'all might have
something in common.
127
00:05:49,205 --> 00:05:51,137
I-I'm saying,
he-he's an English professor
128
00:05:51,157 --> 00:05:54,229
and-and-and, and-and you
speak some English.
129
00:05:57,171 --> 00:05:58,212
Look, Steve..
130
00:05:58,232 --> 00:05:59,363
- Scott.
- Whatever.
131
00:05:59,382 --> 00:06:03,225
- I'm really sorry.
- N-no, I-I'm sorry.
132
00:06:03,246 --> 00:06:06,278
I was just so struck by your
beauty today, I had to meet you.
133
00:06:08,159 --> 00:06:10,210
I'm terrible
at this kind of thing.
134
00:06:10,231 --> 00:06:12,193
Oh, you're not terrible.
135
00:06:12,212 --> 00:06:14,283
[laughs]
136
00:06:14,304 --> 00:06:17,256
Shields are down, Scotty.
Fire!
137
00:06:19,167 --> 00:06:21,298
I know this is last minute,
but an artist friend of mine
138
00:06:21,319 --> 00:06:23,281
gave me some tickets
to a gallery opening in Venice.
139
00:06:23,301 --> 00:06:26,143
Oh, that's very nice, Scott,
but don't you think
140
00:06:26,162 --> 00:06:29,344
Italy is more of a second date
kind of thing?
141
00:06:29,365 --> 00:06:32,398
No, I mean, Venice Beach.
142
00:06:32,417 --> 00:06:35,299
Well, it sounds like fun.
143
00:06:35,320 --> 00:06:38,152
- Do I have time to change?
- Well, if you like.
144
00:06:38,171 --> 00:06:43,445
But "True loveliness needs
not
the foreign aid of ornament."
145
00:06:44,166 --> 00:06:45,396
Well, duh.
146
00:06:50,341 --> 00:06:53,283
Ah, hold up, man,
there's no tag on this.
147
00:06:53,302 --> 00:06:57,325
I need a price check
on a Peacock athletic supporter.
148
00:06:59,237 --> 00:07:01,298
Size small.
149
00:07:04,342 --> 00:07:06,413
Never mind.
150
00:07:06,432 --> 00:07:08,174
- Will.
- 'Oh, hey.'
151
00:07:08,194 --> 00:07:09,324
I had the best time with Hilary.
152
00:07:09,345 --> 00:07:10,466
Cannot wait to see her
again.
153
00:07:11,186 --> 00:07:12,347
Alright, man.
154
00:07:12,367 --> 00:07:15,239
Oh, and, uh, by the way. I
graded your essay this morning.
155
00:07:15,259 --> 00:07:16,390
The whole class did rather well
156
00:07:16,411 --> 00:07:19,463
but you, my friend,
got a B plus.
157
00:07:20,184 --> 00:07:22,465
Yes. I got a B plus.
158
00:07:23,366 --> 00:07:25,277
I'm Will, call me.
159
00:07:27,189 --> 00:07:28,310
I also spoke
with your counselor
160
00:07:28,329 --> 00:07:30,460
and, uh, he's agreed to take you
off academic probation
161
00:07:30,481 --> 00:07:34,314
provided you do well
on my midterm Friday.
162
00:07:34,333 --> 00:07:36,415
Hey, thanks a lot, man.
163
00:07:36,436 --> 00:07:39,278
Oh, but a big midterm
on Friday means
164
00:07:39,298 --> 00:07:42,420
you're gonna have to spend
all weekend grading papers.
165
00:07:43,491 --> 00:07:48,205
I'll, uh, make the test
one question, open book.
166
00:07:49,266 --> 00:07:51,307
Welcome to the family, man.
167
00:07:53,209 --> 00:07:55,400
[laughing]
Woo!
168
00:07:55,419 --> 00:07:57,261
Alright.
169
00:08:01,294 --> 00:08:03,425
Hey, you-you know what?
Allow me.
170
00:08:03,446 --> 00:08:07,249
[imitates Jackie]
Will, you should beashamed
of yourself.
171
00:08:07,269 --> 00:08:08,510
Hey, Jackie, I can explain.
172
00:08:09,230 --> 00:08:10,341
[imitates Jackie]
Explain what?
173
00:08:10,361 --> 00:08:11,432
How you'reusingyour cousin
174
00:08:11,453 --> 00:08:13,464
just to get yourself
a good grade?
175
00:08:13,483 --> 00:08:15,375
Hey, look, Jackie,
it ain't like that.
176
00:08:15,396 --> 00:08:17,367
[imitates Jackie]
I know you, Will.
177
00:08:17,387 --> 00:08:21,290
But I still burn with desire
for you, baby.
178
00:08:24,441 --> 00:08:26,463
[imitates Will]
Yo, Jackie. I'm just
looking out for number one.
179
00:08:26,484 --> 00:08:29,316
You know what I'm saying?
You know, you know.
180
00:08:29,336 --> 00:08:31,288
♪ Bang bang
bang bang bang ♪
181
00:08:31,307 --> 00:08:35,240
♪ Bang bang ♪♪
182
00:08:35,260 --> 00:08:37,411
[instrumental music]
183
00:08:39,354 --> 00:08:41,385
Look, I-I don't know who you've
been talking to, Rhetta.
184
00:08:41,404 --> 00:08:44,527
But no, I don't be giving
my dates grades.
185
00:08:45,248 --> 00:08:46,519
Well, I'm-I'm saying, so-so-so..
186
00:08:46,538 --> 00:08:49,330
Are-are we gonna kick it
tomorrow night or what?
187
00:08:49,351 --> 00:08:50,492
I don't know,
you know, do a little
188
00:08:50,511 --> 00:08:53,343
somethin'-somethin', you know,
who knows?
189
00:08:54,375 --> 00:08:55,506
Are you good with that?
190
00:08:55,525 --> 00:08:57,446
Alright, I'll see you
tomorrow night then.
191
00:08:57,467 --> 00:08:59,319
Aha! Ha-ha.
192
00:09:01,440 --> 00:09:03,461
Rhetta, B.
193
00:09:06,374 --> 00:09:07,545
Ah..
194
00:09:08,266 --> 00:09:11,378
I heard somebody
made aloveconnection.
195
00:09:11,397 --> 00:09:13,529
So, tell me about your date.
196
00:09:15,550 --> 00:09:18,382
I have to admit it, Will,
you were right.
197
00:09:18,402 --> 00:09:20,284
I had fun last night.
198
00:09:20,304 --> 00:09:22,475
Oh, well, trust me,
you got dude flipping.
199
00:09:22,496 --> 00:09:25,329
[sighs]
I like him too.
200
00:09:25,349 --> 00:09:26,510
Hey, look, as long as
you're goin' out
201
00:09:26,530 --> 00:09:29,492
with Professor Burton,
I am A-okay.
202
00:09:29,512 --> 00:09:32,494
Oh, well, then that sort of
presents a little problem.
203
00:09:32,514 --> 00:09:34,295
Why, what's up?
204
00:09:34,314 --> 00:09:36,366
Because I amnevergoing
to see him again.
205
00:09:39,428 --> 00:09:42,381
[instrumental music]
206
00:09:45,343 --> 00:09:46,444
Wait, whoa-whoa,
wait, whoa, whoa-whoa-whoa.
207
00:09:46,464 --> 00:09:47,464
What do you-what do you,
what do you mean
208
00:09:47,485 --> 00:09:49,297
you're never
gonna see him again?
209
00:09:49,316 --> 00:09:51,538
You-you was just
saying-saying
how dope he was.
210
00:09:51,558 --> 00:09:53,569
He has a mole.
211
00:09:57,373 --> 00:09:58,504
Look, you know, wait a minute.
212
00:09:58,524 --> 00:10:01,416
Listen, I sit in class
with this man all day every day
213
00:10:01,435 --> 00:10:02,526
and I ain't ever seen no mole.
214
00:10:02,547 --> 00:10:04,358
Well, I hardly noticed it too.
215
00:10:04,378 --> 00:10:05,489
But as the night went on
216
00:10:05,509 --> 00:10:08,331
it got bigger and bigger
217
00:10:08,350 --> 00:10:10,442
until it was all I could see.
218
00:10:10,462 --> 00:10:12,513
Oh, it was disgusting.
219
00:10:14,355 --> 00:10:16,477
Hey, Hilary, wait a minute,
y-you can't just dump this guy
220
00:10:16,497 --> 00:10:19,379
because of a tiny,
physical imperfection.
221
00:10:19,400 --> 00:10:22,472
I mean, you ain't perfect
yourself, girl.
222
00:10:23,452 --> 00:10:24,593
Oh, stop.
223
00:10:27,455 --> 00:10:31,448
Hilary, listen. Imperfections
are what make people special.
224
00:10:31,468 --> 00:10:33,539
Like-like back in Philly,
a big butt on a sister
225
00:10:33,560 --> 00:10:35,372
was considered
a thing of beauty.
226
00:10:35,391 --> 00:10:37,402
You know, the more back
baby got, the better.
227
00:10:37,423 --> 00:10:38,494
I mean, up to a point.
228
00:10:38,513 --> 00:10:40,615
You know,
then-then, it's just nasty.
229
00:10:42,537 --> 00:10:47,401
But come on, Hil. You-you gotta
give this guy another chance.
230
00:10:47,421 --> 00:10:49,613
Telephone, Miss Hilary.
A Mr. Scott Burton.
231
00:10:49,632 --> 00:10:52,534
Oh, the mole man.
Tell him I moved.
232
00:10:52,555 --> 00:10:54,346
Hilary.
233
00:10:54,625 --> 00:10:56,457
Oh, alright.
234
00:10:58,528 --> 00:11:02,351
Hello, Spot,
uh, I mean, Scott.
235
00:11:04,544 --> 00:11:07,546
Oh. Yeah, I had
a nice time too.
236
00:11:07,566 --> 00:11:09,448
[laughs]
237
00:11:09,468 --> 00:11:11,489
- Tomorrow night?
- Yes, yes.
238
00:11:11,508 --> 00:11:13,600
Um, sure.
239
00:11:13,620 --> 00:11:15,511
Okay. I'll see you then.
240
00:11:16,632 --> 00:11:20,415
Well, I did it. I just hope
I don't get nauseous and faint.
241
00:11:21,607 --> 00:11:23,498
Hey, hey,
Hil, you know what?
242
00:11:23,517 --> 00:11:26,460
Um, I got a date tomorrow night.
Yeah, we could just double.
243
00:11:26,481 --> 00:11:27,592
What's that going to do?
244
00:11:27,612 --> 00:11:30,474
I don't know,
maybe take your mind off it.
245
00:11:30,494 --> 00:11:31,665
I'll work mole patrol.
246
00:11:32,384 --> 00:11:34,656
Oh. Thanks, Will, that's great.
You're the best.
247
00:11:35,377 --> 00:11:36,518
I'll call Scott and tell
him.
248
00:11:36,537 --> 00:11:37,648
Oh, uh,
where are we going anyway?
249
00:11:37,668 --> 00:11:39,560
The opera.
250
00:11:39,581 --> 00:11:41,532
[instrumental music]
251
00:11:41,551 --> 00:11:44,543
Dad, we started this three days
ago and there's no end in sight.
252
00:11:44,563 --> 00:11:46,525
Let's pay someone
to finish the job.
253
00:11:46,545 --> 00:11:48,536
Am I keeping you
from something more
important?
254
00:11:48,556 --> 00:11:50,388
As a matter of fact, yes.
255
00:11:50,408 --> 00:11:52,469
I've got midterms and eventually
I'd like to move out
256
00:11:52,490 --> 00:11:54,562
get a full-time job
and start a family.
257
00:11:55,552 --> 00:11:57,423
And when you do,
I will help you
258
00:11:57,443 --> 00:11:58,534
build one of these
for your child.
259
00:11:58,554 --> 00:12:00,435
No, you won't,
because I'll be smart enough
260
00:12:00,455 --> 00:12:02,397
to pay someone
to do it for me.
261
00:12:02,417 --> 00:12:05,509
And just how are you gonna
do
thatwithout a trust fund!
262
00:12:06,670 --> 00:12:10,403
Game, set, match.
263
00:12:10,423 --> 00:12:13,505
Now, stop whining.
What's next?
264
00:12:14,466 --> 00:12:16,418
"Locate the red linchpin."
265
00:12:16,438 --> 00:12:17,548
Oh, got it.
266
00:12:17,568 --> 00:12:19,520
"But do not remove it."
267
00:12:27,507 --> 00:12:28,638
[crying]
268
00:12:29,609 --> 00:12:32,641
[instrumental music]
269
00:12:36,443 --> 00:12:38,645
(Rhetta)
Will, the lobster was
superb.
270
00:12:38,666 --> 00:12:42,428
Yeah, they gypped us, though.
They only gave us the tails.
271
00:12:42,447 --> 00:12:43,698
Hilary, I, uh,
got the feeling at dinner
272
00:12:43,718 --> 00:12:45,690
that your attention
was somewhere else.
273
00:12:45,710 --> 00:12:47,701
Why would you think that?
274
00:12:50,463 --> 00:12:51,604
This is our box.
275
00:12:57,579 --> 00:12:59,660
What is the matter with you?
276
00:12:59,681 --> 00:13:02,694
You are making a mountain
out of a mole, Hil.
277
00:13:06,637 --> 00:13:08,618
The mole, I'm over that.
278
00:13:08,638 --> 00:13:10,520
Oh. Well, then,
what's the problem?
279
00:13:10,540 --> 00:13:14,463
Did you see how huge
his Adam's apple is?
280
00:13:14,482 --> 00:13:16,623
- Ew!
- I don't believe this.
281
00:13:16,644 --> 00:13:20,517
Every time he chewed,
it kept bouncing up and down
282
00:13:20,537 --> 00:13:21,638
and up and down.
283
00:13:21,658 --> 00:13:23,590
I mean, what's in there,
a basketball?
284
00:13:23,609 --> 00:13:24,549
Shh!
285
00:13:24,570 --> 00:13:25,651
I can't look at him anymore.
286
00:13:25,671 --> 00:13:28,503
- I have to get out of here.
- Hil-Hilary.
287
00:13:28,522 --> 00:13:31,495
Listen,
that is not a mole
288
00:13:31,515 --> 00:13:33,736
or an Adam's apple
that you're seeing.
289
00:13:33,756 --> 00:13:35,568
It's Trevor.
290
00:13:35,589 --> 00:13:36,710
You're telling me
291
00:13:36,729 --> 00:13:40,491
that Trevor was reincarnated
in Scott's throat?
292
00:13:42,574 --> 00:13:44,616
No, look, Hil,
what I'm trying to say
293
00:13:44,635 --> 00:13:46,606
is that you miss Trevor so much
294
00:13:46,626 --> 00:13:49,518
something inside of you
won't let go of him.
295
00:13:49,538 --> 00:13:51,500
If you walk out on Scott now
296
00:13:51,520 --> 00:13:53,661
this could haunt you
for the rest of your life.
297
00:13:53,683 --> 00:13:54,723
What do you mean?
298
00:13:54,742 --> 00:13:57,715
Well, you might never
go out again.
299
00:13:57,736 --> 00:13:59,667
You'll become one of them
crazy old women
300
00:13:59,687 --> 00:14:02,739
who walk around all day long
with a shower cap on..
301
00:14:02,758 --> 00:14:06,731
...and with-with an old raggedy
halter-top that say "Jam."
302
00:14:11,635 --> 00:14:13,627
And then you-and then you
gonna start wearing
303
00:14:13,647 --> 00:14:15,708
rhinestone gauchos.
304
00:14:18,611 --> 00:14:20,643
And then, just for no reason,
you'll say
305
00:14:20,662 --> 00:14:22,603
"Dum-dum-dee-day."
306
00:14:26,628 --> 00:14:28,709
Then you-you'll be eating
neck-bone sandwiches
307
00:14:28,729 --> 00:14:31,601
all the time and-and
screaming at your little
308
00:14:31,621 --> 00:14:33,563
imaginary dog, Brutus.
309
00:14:34,693 --> 00:14:36,664
And you know
what the worst part is?
310
00:14:36,684 --> 00:14:37,745
What?
311
00:14:37,766 --> 00:14:39,606
The only man you're gonna be
able to get
312
00:14:39,626 --> 00:14:41,576
is some fool named Grady..
313
00:14:43,535 --> 00:14:44,745
...who be smelling
like menthol all the time
314
00:14:44,766 --> 00:14:46,756
and falling asleep
in his soup.
315
00:14:46,775 --> 00:14:48,745
Oh, God, I hate soup.
316
00:14:50,646 --> 00:14:51,776
Then you march
through those curtains
317
00:14:51,796 --> 00:14:54,676
and you look his throat
in the face!
318
00:14:55,727 --> 00:14:58,747
[instrumental music]
319
00:15:07,597 --> 00:15:09,717
- Everything alright?
- Oh, yeah, yeah.
320
00:15:09,737 --> 00:15:12,657
Everything's fine. Hey, did we
miss the national anthem?
321
00:15:12,676 --> 00:15:15,687
[all laugh]
322
00:15:20,687 --> 00:15:22,657
Some fool named Grady.
323
00:15:23,647 --> 00:15:26,667
[woman singing opera]
324
00:15:33,777 --> 00:15:37,537
- Yo.
- Is, uh, Hilary okay?
325
00:15:37,557 --> 00:15:38,747
It seems like
something's bothering her.
326
00:15:38,768 --> 00:15:41,649
Oh, no, no, no, no.
E-e-everything's cool, man.
327
00:15:41,668 --> 00:15:43,568
Hey, you wouldn't
happen to have
328
00:15:43,589 --> 00:15:45,699
a turtleneck out
in your car, would you?
329
00:15:46,788 --> 00:15:49,638
We are trying
to enjoy the opera.
330
00:15:49,658 --> 00:15:51,688
I know, it's hard, ain't it?
331
00:15:54,749 --> 00:15:56,769
[singing continues]
332
00:15:57,749 --> 00:16:00,679
His neck is blocking my
view.
333
00:16:00,698 --> 00:16:03,798
[exhales]
It's like watching a snake
digest a rabbit.
334
00:16:04,520 --> 00:16:05,690
Hilary.
335
00:16:05,710 --> 00:16:07,640
Listen, it is all
in your head.
336
00:16:07,659 --> 00:16:10,589
- It's all in his throat.
- Shh.
337
00:16:10,610 --> 00:16:11,810
Young man.
338
00:16:12,529 --> 00:16:14,769
Did you see
"Throw Momma From The Train?"
339
00:16:20,699 --> 00:16:22,709
[clears throat]
340
00:16:24,730 --> 00:16:25,800
Yuck.
341
00:16:26,520 --> 00:16:29,641
I can't stand it.
Scott is making me sick.
342
00:16:29,660 --> 00:16:32,520
Thank you for
a wonderful evening.
343
00:16:35,521 --> 00:16:38,781
My-my uncle's got her
on this crazy curfew thing, man.
344
00:16:43,521 --> 00:16:44,661
Hilary, listen,
I am begging you.
345
00:16:44,680 --> 00:16:46,740
Please go back in there
and apologize to him.
346
00:16:46,761 --> 00:16:48,711
It's very sweet of you
to worry about me, Will
347
00:16:48,731 --> 00:16:50,621
but I'm gonna be just fine.
348
00:16:50,641 --> 00:16:53,652
W-wait, Hilary, listen, um..
349
00:16:53,671 --> 00:16:57,761
Look, i-if you leave now, I
might get kicked out of school.
350
00:16:57,781 --> 00:16:59,641
What?
351
00:16:59,661 --> 00:17:02,811
Well, see, Professor Burton
broke up with his wife
352
00:17:03,531 --> 00:17:05,621
and, and, you know, he was
grading really difficult.
353
00:17:05,641 --> 00:17:07,761
So, you know, I figured if he
was a little happier, then--
354
00:17:07,781 --> 00:17:11,521
So you've just been using me
to get a good grade?
355
00:17:11,541 --> 00:17:14,581
No, not at all.
A little.
356
00:17:16,591 --> 00:17:19,702
- Oh, God.
- Wait. Hilary. Hil..
357
00:17:20,802 --> 00:17:22,672
Hey, look, Pavarotti,
go in there
358
00:17:22,693 --> 00:17:25,523
and tell my date I'll be
back
in a minute, alright?
359
00:17:26,743 --> 00:17:30,593
Ladies and gentlemen,
Le Crib Chalet.
360
00:17:30,612 --> 00:17:31,752
[Vivian gasping]
361
00:17:33,532 --> 00:17:34,622
Honey.
362
00:17:37,552 --> 00:17:38,712
I owe you an apology, honey.
363
00:17:38,733 --> 00:17:40,733
Not only did you
do a great job
364
00:17:40,753 --> 00:17:42,814
but you did it together
with Carlton.
365
00:17:43,533 --> 00:17:44,733
Mom, do me a favor.
366
00:17:44,754 --> 00:17:47,724
Don't have anymore babies.
367
00:17:47,744 --> 00:17:52,644
Hey, dad. Did you see this
report in Consumer Magazine?
368
00:17:52,664 --> 00:17:53,774
It says that the Crib Chalet
369
00:17:53,793 --> 00:17:56,583
is the most dangerous crib
on the market.
370
00:17:56,603 --> 00:17:57,683
What are you talking about?
371
00:17:57,704 --> 00:18:00,584
Well, according to this,
the crib malfunctioned
372
00:18:00,603 --> 00:18:03,653
and an infant
was tossed 50 feet in the air.
373
00:18:05,563 --> 00:18:06,763
We can beat that.
374
00:18:08,794 --> 00:18:10,534
Geoffrey.
375
00:18:10,554 --> 00:18:12,634
Well-well-well,
that was just one crib.
376
00:18:12,655 --> 00:18:15,535
Well, the same thing happened
to twins in Nova Scotia--
377
00:18:15,554 --> 00:18:16,784
Sweetheart, why don't you go
read a Archie comic book
378
00:18:16,804 --> 00:18:18,664
or something.
379
00:18:18,685 --> 00:18:20,745
Philip, the important thing is
that you and your son
380
00:18:20,765 --> 00:18:22,605
spent some
quality time together.
381
00:18:22,624 --> 00:18:24,684
You should be proud
of what you built.
382
00:18:24,705 --> 00:18:27,755
Even if it is a deathtrap.
383
00:18:27,775 --> 00:18:31,545
You are just jealous because
you don't have son like Carlton
384
00:18:31,564 --> 00:18:32,795
to build something with.
385
00:18:32,815 --> 00:18:35,795
Yes, sir, that must be it.
386
00:18:37,666 --> 00:18:38,746
[Philip scoffs]
387
00:18:41,565 --> 00:18:45,605
Look, it's a bird,
it's a plane.
388
00:18:45,625 --> 00:18:48,545
It's Master Nicky.
389
00:18:51,575 --> 00:18:54,605
[instrumental music]
390
00:18:59,816 --> 00:19:02,546
Hilary.
391
00:19:02,566 --> 00:19:06,576
Tonight, I hurt somebody
that I really care about.
392
00:19:07,566 --> 00:19:09,536
What about me, Will?
393
00:19:12,626 --> 00:19:15,626
- I meant you.
- Oh.
394
00:19:16,687 --> 00:19:18,657
Thank you.
395
00:19:18,677 --> 00:19:21,638
- But you were right.
- I was?
396
00:19:21,658 --> 00:19:24,618
Scott is the first guy since
Trevor that I really liked
397
00:19:24,637 --> 00:19:26,697
and I guess I got scared
and I had to find
398
00:19:26,718 --> 00:19:28,818
something wrong with him.
399
00:19:29,537 --> 00:19:32,707
And that Adam's apple thing
was the best you could do, huh?
400
00:19:32,728 --> 00:19:34,808
Well, I never had much
of an imagination.
401
00:19:35,528 --> 00:19:38,528
And when I was a little girl, I
never had any imaginary friends.
402
00:19:38,547 --> 00:19:40,627
I just used to play
with Carlton's.
403
00:19:45,748 --> 00:19:48,619
And God, they were such dweebs.
404
00:19:53,818 --> 00:19:56,678
You really miss Trevor,
don't you?
405
00:19:56,699 --> 00:20:00,629
I know it sounds dumb,
but sometimes I feel
406
00:20:00,648 --> 00:20:02,648
like we're still engaged.
407
00:20:03,699 --> 00:20:05,539
I mean, he died so suddenly
408
00:20:05,558 --> 00:20:07,668
and I never had a chance
to say goodbye.
409
00:20:07,689 --> 00:20:09,809
Well, you know,
it's never too late.
410
00:20:11,609 --> 00:20:12,659
Alright.
411
00:20:13,809 --> 00:20:16,599
[sighs]
I-I gotta go study
412
00:20:16,619 --> 00:20:18,739
for the massacre
at little big mole.
413
00:20:21,649 --> 00:20:24,539
Look, Hil,
I'm sorry, alright?
414
00:20:25,690 --> 00:20:27,580
Goodnight.
415
00:20:27,599 --> 00:20:28,779
Goodnight, Will.
416
00:20:31,789 --> 00:20:33,549
[sighs]
417
00:20:47,800 --> 00:20:49,782
Goodbye, Trevor.
418
00:20:57,834 --> 00:21:00,717
[instrumental music]
419
00:21:02,779 --> 00:21:05,884
(male narrator)
Will Smith studied all night
and passed his English midterm.
420
00:21:05,905 --> 00:21:10,042
One week later, he was taken
off academic probation.
421
00:21:10,061 --> 00:21:12,984
Two weeks later,
he was put back on.
422
00:21:19,034 --> 00:21:22,098
Professor Scott Burton
began dating Rhetta.
423
00:21:24,951 --> 00:21:27,034
Shortly after,
her parents demanded
424
00:21:27,053 --> 00:21:29,137
he be removed
from the college.
425
00:21:31,252 --> 00:21:35,115
Hilary Banks
is currently dating.
426
00:21:35,135 --> 00:21:36,358
She remembers nothing.
427
00:21:41,265 --> 00:21:45,219
Baby Nicky only made it
to 42 feet.
428
00:21:47,292 --> 00:21:49,274
[instrumental music]
429
00:21:52,309 --> 00:21:54,463
And then, just for no reason,
you'll say "Dum-dum-dee-day."
430
00:22:04,619 --> 00:22:07,693
Oh, my God.
Oh, my God.
431
00:22:11,566 --> 00:22:14,712
(Hilary)
That is insane. I don't know
what he's gonna say.
31985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.