Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,092 --> 00:00:03,955
[instrumental music]
2
00:00:05,899 --> 00:00:08,153
♪ I know when to hold 'em ♪
3
00:00:08,172 --> 00:00:10,946
♪ Know when to fold 'em ♪
4
00:00:10,967 --> 00:00:12,169
♪ Know when to walk away ♪
5
00:00:12,188 --> 00:00:15,073
♪ But don't know
when to shut up ♪
6
00:00:17,066 --> 00:00:18,999
Read 'em and weep.
7
00:00:19,020 --> 00:00:20,062
- Ugh!
- Oh.
8
00:00:20,082 --> 00:00:22,215
Ah, this is
the best day of my life.
9
00:00:22,936 --> 00:00:26,051
Wait, even better than the
day
you met the Van Patten
family?
10
00:00:26,071 --> 00:00:28,936
Hey-hey-hey, guys, I remember
the best day of my life.
11
00:00:28,955 --> 00:00:32,210
It was when I did the wild thing
for the first time!
12
00:00:34,133 --> 00:00:37,128
Ooh, I cut outta high school
to go to "Soul Train"
13
00:00:37,149 --> 00:00:39,102
and the next thing I knew,
me and this honey
14
00:00:39,122 --> 00:00:42,968
was knockin' boots behind
the "Soul Train" scrabble board!
15
00:00:45,191 --> 00:00:46,974
Wait-wait a minute.
16
00:00:46,995 --> 00:00:49,168
You mean you cut
high school in Akron, Ohio
17
00:00:49,187 --> 00:00:51,972
to go to "Soul Train",
which tapes in LA?
18
00:00:51,993 --> 00:00:54,206
Hey-hey, high school
was borin', okay?
19
00:00:54,226 --> 00:00:57,091
- Yeah, we believe that one.
- Mm-hm.
20
00:00:57,111 --> 00:00:59,134
Yo, man, I remember
my first time.
21
00:00:59,154 --> 00:01:02,139
Right before I came
out here from Philly.
22
00:01:02,159 --> 00:01:06,285
Ms. X gave me an unforgettable
going-away present.
23
00:01:07,007 --> 00:01:08,249
Ms. X.
24
00:01:08,268 --> 00:01:10,070
What was it?
25
00:01:13,287 --> 00:01:17,163
A key chain, Carl,
what do you think, man?
26
00:01:17,183 --> 00:01:19,226
Look, all I'm sayin' is,
she was very special
27
00:01:19,246 --> 00:01:22,171
and this True Mack here
was solid gold.
28
00:01:23,172 --> 00:01:25,226
Man, I remember my first time.
29
00:01:25,245 --> 00:01:28,179
It was everything
a young man could dream of.
30
00:01:28,200 --> 00:01:31,045
And it only cost me 35 bucks.
31
00:01:32,116 --> 00:01:35,100
But of course,
things were cheaper then.
32
00:01:35,120 --> 00:01:37,134
That's very touching, Jazz.
33
00:01:37,154 --> 00:01:39,207
Carlton, uh, you've been
mighty quiet over there
34
00:01:39,228 --> 00:01:41,161
about this here subject.
35
00:01:41,180 --> 00:01:43,163
Maybe he ain't got
nothin' to talk about.
36
00:01:43,183 --> 00:01:45,216
Mm-hm, lockjaw.
37
00:01:45,237 --> 00:01:47,261
I thought we were here
to play poker.
38
00:01:47,280 --> 00:01:50,224
I think he's more used
to playin' solitaire.
39
00:01:50,245 --> 00:01:53,270
Solitaire!
Whoo!
40
00:01:53,289 --> 00:01:56,244
Oh, ho, oh, I guess
y'all don't know.
41
00:01:56,264 --> 00:01:58,197
Look, the only problem
this stallion has
42
00:01:58,218 --> 00:02:00,111
is keepin' the names
with the faces
43
00:02:00,130 --> 00:02:01,162
if you know what I'm sayin'.
44
00:02:01,182 --> 00:02:02,304
You know, Carl-Carlton,
tell 'em
45
00:02:02,324 --> 00:02:05,128
tell 'em about the time.
Tell 'em about the time!
46
00:02:06,220 --> 00:02:08,103
Not that it's anybody's business
47
00:02:08,124 --> 00:02:09,376
but my first time will be
a loving expression
48
00:02:10,097 --> 00:02:12,240
of my commitment
to the girl of my dreams.
49
00:02:13,391 --> 00:02:16,296
That's beautiful, Carlton.
50
00:02:16,317 --> 00:02:18,390
I call, check it out.
51
00:02:19,111 --> 00:02:21,365
Three kings and a virgin!
52
00:02:25,250 --> 00:02:27,133
[theme song]
53
00:02:27,154 --> 00:02:29,207
♪ Now this is a story all
about ♪
54
00:02:29,226 --> 00:02:31,410
♪ How my life got flipped
turned upside down ♪
55
00:02:32,132 --> 00:02:34,215
♪ And I'd like to take minute
just sit right there ♪
56
00:02:34,234 --> 00:02:35,336
♪ I'll tell you
how I became the prince ♪
57
00:02:35,356 --> 00:02:37,430
♪ Of a town called Bel-Air ♪
58
00:02:46,154 --> 00:02:48,348
♪In West Philadelphia
born and raised ♪
59
00:02:48,368 --> 00:02:51,212
♪ On the playground was where
I spent the most of my days ♪
60
00:02:51,232 --> 00:02:53,255
♪ Chillin' out maxin'
relaxin' all cool ♪
61
00:02:53,276 --> 00:02:55,399
♪ All shootin' some b-ball
outside of the school ♪
62
00:02:55,419 --> 00:02:58,314
♪ When a couple of guys
who were up to no good ♪
63
00:02:58,333 --> 00:03:00,266
♪ Started makin' trouble
in my neighborhood ♪
64
00:03:00,287 --> 00:03:03,222
♪ I got in one little fight
and my mom got scared and said ♪
65
00:03:03,242 --> 00:03:05,325
♪ You're movin' with your auntie
and uncle in Bel-Air ♪
66
00:03:05,344 --> 00:03:07,327
♪ I whistled for a cab
and when it came near ♪
67
00:03:07,347 --> 00:03:10,272
♪ The license plate said fresh
and it had dice in the mirror ♪
68
00:03:10,292 --> 00:03:12,295
♪ If anything I can say
that this cab was rare ♪
69
00:03:12,316 --> 00:03:16,262
♪ But I thought nah forget it
yo homes to Bel-Air ♪
70
00:03:16,282 --> 00:03:19,337
♪ I pulled up to the house
at about seven or eight ♪
71
00:03:19,357 --> 00:03:22,272
♪ And I yelled to the cabbie
yo homes smell ya later ♪
72
00:03:22,291 --> 00:03:24,324
♪ I looked at my kingdom
I was finally there ♪
73
00:03:24,344 --> 00:03:27,469
♪ To sit on my throne
as the prince of Bel-Air ♪
74
00:03:33,480 --> 00:03:35,333
[instrumental music]
75
00:03:40,470 --> 00:03:42,433
♪ If I had a hammer ♪♪
76
00:03:42,454 --> 00:03:43,506
Hey, I do.
77
00:03:45,269 --> 00:03:46,350
Hey, Will.
78
00:03:46,370 --> 00:03:48,303
Hey, what's up, Carl?
What you doin' here?
79
00:03:48,322 --> 00:03:49,484
Well, I'm here to sign up
for the reception.
80
00:03:49,505 --> 00:03:51,468
The dean of the business
school's a Princeton alumni.
81
00:03:51,487 --> 00:03:53,310
You know what that means.
82
00:03:53,330 --> 00:03:55,344
Yeah, you'll be kissing
more butt than Arsenio.
83
00:03:56,455 --> 00:03:59,490
Look, Dean Morgan could be
my ticket into Princeton.
84
00:03:59,511 --> 00:04:01,534
Kissing up is
a small price to pay.
85
00:04:01,555 --> 00:04:06,352
Well, you know what? Just try
not to embarrass yourself again.
86
00:04:06,372 --> 00:04:08,295
What's that supposed to mean?
87
00:04:08,315 --> 00:04:10,509
Last night, Carlton,
I mean, this innocence thing.
88
00:04:10,529 --> 00:04:12,442
In high school,
that was cute, but come on
89
00:04:12,461 --> 00:04:15,406
you're a man now, start lyin'.
90
00:04:16,517 --> 00:04:18,501
Why? I have nothing
to be embarrassed about.
91
00:04:18,522 --> 00:04:20,314
I'm waiting for Ms. Right.
92
00:04:20,333 --> 00:04:22,527
Oh, Carlton,
please forget about Ms.
Right.
93
00:04:22,548 --> 00:04:24,471
Go for Ms. Right Now.
94
00:04:25,543 --> 00:04:28,598
Well, I don't wanna
settle for just anyone.
95
00:04:29,319 --> 00:04:31,492
I mean, when I was a kid, I used
to sit up in my tree house
96
00:04:31,511 --> 00:04:34,486
thinking for hours
about my dream girl.
97
00:04:34,507 --> 00:04:35,609
Oh, I can see her now.
98
00:04:36,330 --> 00:04:37,532
[elevator door opens]
99
00:04:37,552 --> 00:04:39,615
She's got beautiful brown eyes
100
00:04:40,336 --> 00:04:42,430
and a smile that
lights up the room.
101
00:04:45,585 --> 00:04:49,411
- Ah, Carl-Carlton.
- She'll be a great dresser.
102
00:04:49,430 --> 00:04:54,438
Sophisticated, beautiful
and long dark hair.
103
00:04:55,601 --> 00:04:58,385
- Uh, Carl--
- Let me finish, Will!
104
00:04:58,405 --> 00:04:59,567
She'll love
everything I love.
105
00:04:59,587 --> 00:05:03,403
Money, Ivy League schools
and America.
106
00:05:03,423 --> 00:05:06,408
Ah, excuse me, can I pay
for this Business Week now?
107
00:05:06,428 --> 00:05:07,640
The Princeton game
is about start
108
00:05:07,659 --> 00:05:10,433
and I don't wanna
miss the national anthem.
109
00:05:11,535 --> 00:05:13,598
Hey, lady, we were talking.
110
00:05:16,434 --> 00:05:18,657
Uh, look just-just a second
I'll be right with you, alright?
111
00:05:18,676 --> 00:05:20,419
Okay.
112
00:05:21,442 --> 00:05:23,495
Carlton, man, it's her.
113
00:05:23,515 --> 00:05:24,547
(Carl)
'You think?'
114
00:05:24,567 --> 00:05:26,440
Come on, man,
baby is all that.
115
00:05:26,460 --> 00:05:28,653
Go on, step to her
and ask her out.
116
00:05:30,526 --> 00:05:32,539
So you're
a Princeton fan?
117
00:05:32,558 --> 00:05:34,552
- Not really.
- Oh.
118
00:05:34,572 --> 00:05:37,506
But my favorite singer is
performing the national anthem.
119
00:05:37,527 --> 00:05:39,621
- Who's that?
- Tom Jones.
120
00:05:39,640 --> 00:05:43,476
♪ Love ♪
121
00:05:43,497 --> 00:05:48,635
♪ Is a many-splendored thing ♪♪
122
00:05:48,654 --> 00:05:50,637
Stupid, ask her out!
123
00:05:50,657 --> 00:05:54,553
Um, my name's, um, uh..
124
00:05:54,575 --> 00:05:55,716
Carlton.
125
00:05:57,579 --> 00:05:58,731
Carlton.
126
00:05:58,751 --> 00:06:00,514
Joann.
127
00:06:00,533 --> 00:06:01,757
There's a TV in
the student union
128
00:06:02,479 --> 00:06:04,765
maybe we could watch
Tom Jones together?
129
00:06:05,488 --> 00:06:07,483
That sounds really nice,
Carlton.
130
00:06:09,721 --> 00:06:11,576
Hey, good catch, Carl!
131
00:06:11,596 --> 00:06:13,512
That girl's a..
132
00:06:13,531 --> 00:06:15,768
That girl's a damn thief,
she stole that magazine. Hey!
133
00:06:17,624 --> 00:06:20,673
Bob, Bob, Bob,
calm down.
134
00:06:20,693 --> 00:06:23,602
Bob, judges don't cry.
135
00:06:24,684 --> 00:06:26,780
Bob, this is just
an investigation.
136
00:06:26,800 --> 00:06:29,799
'Everything's gonna
work out fine, trust me.'
137
00:06:29,819 --> 00:06:32,828
Okay, bye.
Yeah, bye-bye.
138
00:06:34,693 --> 00:06:37,662
- He's dead.
- What's goin' on, Uncle Phil?
139
00:06:37,683 --> 00:06:40,662
That ethics committee is diggin'
up dirt on every judge in town.
140
00:06:40,682 --> 00:06:43,741
It's a witch-hunt, man.
A witch-hunt.
141
00:06:43,761 --> 00:06:45,807
Goodness. Clumsy me!
142
00:06:47,662 --> 00:06:50,661
Philip, I thought
you were getting the car.
143
00:06:50,680 --> 00:06:51,733
What's going on?
144
00:06:51,753 --> 00:06:53,819
Oh, just that committee
nailed another judge.
145
00:06:53,840 --> 00:06:56,699
I sure am glad we don't
have anything to hide.
146
00:06:56,719 --> 00:06:57,762
Will?
147
00:06:58,774 --> 00:07:01,813
Hey, look,
I found that Chevette.
148
00:07:01,833 --> 00:07:03,808
Body was already
in the trunk too.
149
00:07:05,835 --> 00:07:07,921
Honey, come on, we're gonna
be late for the party.
150
00:07:07,941 --> 00:07:10,929
Look, I am serious, Will.
You stay out of trouble.
151
00:07:10,949 --> 00:07:13,938
The slightest indiscretion
could cost me my job.
152
00:07:13,958 --> 00:07:15,824
[glass shattering]
153
00:07:16,887 --> 00:07:19,876
G, what is up
with you today, man?
154
00:07:19,896 --> 00:07:22,824
I mean, you seemin'
all jumpy and everything.
155
00:07:22,844 --> 00:07:24,920
Jumpy?
No, not me.
156
00:07:24,941 --> 00:07:27,970
- Come on, G, you can--
- Stop prosecuting me!
157
00:07:29,875 --> 00:07:32,763
I've done nothing
I tell you, nothing.
158
00:07:34,028 --> 00:07:37,759
You just can't get
good help these days.
159
00:07:37,778 --> 00:07:39,042
[instrumental music]
160
00:07:47,016 --> 00:07:50,797
That was the most romantic
afternoon I've ever had.
161
00:07:50,816 --> 00:07:52,962
Oh, I knew you'd love
the Tom Jones museum.
162
00:07:52,983 --> 00:07:56,042
Oh, I'm sorry we didn't make
it to the Hall Of Sideburns.
163
00:07:57,918 --> 00:07:59,001
Here we are.
164
00:07:59,020 --> 00:08:01,828
What?
Do you live in this hotel?
165
00:08:01,849 --> 00:08:03,895
Oh, just until I find
a new apartment.
166
00:08:03,915 --> 00:08:05,850
Wait, you could come
live at our house.
167
00:08:05,871 --> 00:08:07,005
My little sister is almost 15
168
00:08:07,024 --> 00:08:10,925
it's time she moved out
on her own.
169
00:08:10,946 --> 00:08:14,126
I needed to laugh today.
Thank you.
170
00:08:14,146 --> 00:08:17,866
Well, I don't want this to end.
171
00:08:17,886 --> 00:08:19,119
It doesn't have to.
172
00:08:22,992 --> 00:08:24,025
Will you marry me?
173
00:08:24,045 --> 00:08:25,178
[Joann laughs]
174
00:08:27,013 --> 00:08:29,190
You are too
adorable for words.
175
00:08:31,174 --> 00:08:33,983
Can I give you
a kiss goodbye?
176
00:08:34,004 --> 00:08:35,037
Yes.
177
00:08:37,934 --> 00:08:39,088
Tomorrow morning.
178
00:08:44,213 --> 00:08:46,239
Well, what time
should I come back?
179
00:08:52,116 --> 00:08:54,142
[instrumental music]
180
00:09:09,247 --> 00:09:12,085
Just toast and coffee
this morning, Geoffrey.
181
00:09:12,105 --> 00:09:13,299
Geoffrey's not here, Hilary.
182
00:09:14,191 --> 00:09:16,046
Can he do that?
183
00:09:17,271 --> 00:09:20,139
He was so upset,
I gave him the morning off.
184
00:09:20,159 --> 00:09:23,148
I better go check
see how he's doing.
185
00:09:23,168 --> 00:09:26,257
Great, so what am I supposed
to do about breakfast?
186
00:09:26,277 --> 00:09:29,336
Oh, here's a crazy idea, Hil,
how about you get it yourself?
187
00:09:31,220 --> 00:09:32,324
Fine.
188
00:09:37,358 --> 00:09:40,397
Bel-Air Hotel,
get me room service.
189
00:09:41,119 --> 00:09:44,399
♪ What's new pussycat
whoa whoa whoa ♪
190
00:09:45,122 --> 00:09:49,144
♪ What's new pussycat
whoa whoa ooh whoa oh ♪
191
00:09:54,328 --> 00:09:56,444
I was up all night
worried sick about you.
192
00:09:57,167 --> 00:10:00,165
Where have you been?
And how come you didn't call me?
193
00:10:00,185 --> 00:10:02,452
Oh, my God, that's my mom's
finger, get it off my hand.
194
00:10:05,271 --> 00:10:08,200
Pinch me, Will,
I'm in love.
195
00:10:08,219 --> 00:10:10,365
I finally found
the woman of my dreams.
196
00:10:10,386 --> 00:10:12,222
And I did it.
197
00:10:13,285 --> 00:10:14,458
The big it!
198
00:10:16,314 --> 00:10:19,242
You-you mean,
you and Joann..
199
00:10:19,261 --> 00:10:22,300
...uh, closed the deal?
200
00:10:22,321 --> 00:10:23,455
What are you guys
talking about?
201
00:10:23,475 --> 00:10:26,423
Business, Ashley.
Here, have some breakfast.
202
00:10:26,443 --> 00:10:31,288
S-so who put
the offer on the table?
203
00:10:31,307 --> 00:10:32,430
Oh, uh, she did
204
00:10:32,451 --> 00:10:37,305
and the terms were so attractive
I jumped on her, uh, it.
205
00:10:38,568 --> 00:10:40,554
I jumped on it.
206
00:10:40,574 --> 00:10:43,532
And, uh, don't worry
207
00:10:43,552 --> 00:10:47,364
I protected my investment.
208
00:10:50,414 --> 00:10:53,382
Come on, come on, tell me
everything, tell me everything!
209
00:10:58,476 --> 00:11:02,388
- What was that all about?
- Carlton lost his virginity.
210
00:11:03,531 --> 00:11:05,557
[instrumental music]
211
00:11:08,395 --> 00:11:09,589
Hey, I'll see
y'all later, alright?
212
00:11:09,610 --> 00:11:12,609
Hold on, Will. Geoffrey has
something he wants to tell us.
213
00:11:12,629 --> 00:11:14,464
Hurry up, G,
I'm late for work, man.
214
00:11:14,484 --> 00:11:17,533
I have a confession.
215
00:11:17,552 --> 00:11:19,448
Something so shameful
216
00:11:19,469 --> 00:11:22,437
I had hoped it could
remain buried forever.
217
00:11:22,456 --> 00:11:24,623
Oh, I think I got
a minute or two for this one.
218
00:11:26,458 --> 00:11:27,612
I hope this doesn't have
anything to do
219
00:11:27,633 --> 00:11:30,621
with the ethics committee
investigation, Geoffrey.
220
00:11:30,641 --> 00:11:32,687
I'm afraid it does, sir.
221
00:11:32,707 --> 00:11:34,682
I beg your forgiveness
for bringing
222
00:11:34,702 --> 00:11:36,628
this pox upon your house.
223
00:11:36,649 --> 00:11:39,628
That's alright, just don't take
another morning off.
224
00:11:41,573 --> 00:11:44,512
Okay, Geoffrey,
let's have it.
225
00:11:44,531 --> 00:11:48,643
I'm too ashamed to talk about
it. It's better if I show you.
226
00:11:51,542 --> 00:11:52,755
You did a porno movie?
227
00:11:55,504 --> 00:11:56,517
Ew!
228
00:11:58,562 --> 00:12:02,614
(male narrator on TV)
Montreal,
site of the 1976 Olympics
229
00:12:02,635 --> 00:12:05,724
where some athletes become
heroes to their countries.
230
00:12:05,744 --> 00:12:07,750
And where one man became
231
00:12:07,770 --> 00:12:10,609
the shame of a nation.
232
00:12:12,714 --> 00:12:14,730
Geoffrey Butler,
a long-distance runner
233
00:12:14,751 --> 00:12:16,666
representing
Great Britain was descended
234
00:12:16,686 --> 00:12:18,793
from a long line
of running Butlers.
235
00:12:20,717 --> 00:12:22,603
The hopes of a nation
were on this
236
00:12:22,623 --> 00:12:24,759
promising runner's shoulders.
237
00:12:24,780 --> 00:12:28,722
Alas, his best was
simply not good enough.
238
00:12:28,741 --> 00:12:32,652
Halfway through the race, young
Geoffrey Butler hit the wall.
239
00:12:34,739 --> 00:12:37,648
But unfortunately,
he would not accept his defeat.
240
00:12:37,667 --> 00:12:41,709
In this amazing footage shot by
Japanese tourist,Hashi Takashi
241
00:12:41,730 --> 00:12:44,829
Geoffrey Butler'sunthinkable
actions were captured.
242
00:12:46,845 --> 00:12:48,931
[speaking inforeign language]
243
00:13:00,886 --> 00:13:03,825
(male narrator on TV)
Geoffrey Butler's false
victory was short-lived.
244
00:13:04,987 --> 00:13:07,805
The Takashi footage was
released almost immediately
245
00:13:07,826 --> 00:13:09,922
and the public was outraged.
246
00:13:16,833 --> 00:13:19,952
Geoffrey Butler dropped from
sight, never to be seen again.
247
00:13:22,951 --> 00:13:27,985
To his countrymen,
he isthe shame of a nation.
248
00:13:32,037 --> 00:13:37,062
That's the shameful secret
I have kept inside for 17 years.
249
00:13:39,048 --> 00:13:41,074
[laughing]
250
00:13:45,987 --> 00:13:47,933
Hey, hey.
Hey, G, man.
251
00:13:47,954 --> 00:13:50,852
Hey, we ain't
laughing at you, man.
252
00:13:50,871 --> 00:13:52,907
I guess we kinda are.
253
00:13:54,903 --> 00:13:56,979
Hey, G, why don't you
run into the kitchen
254
00:13:56,999 --> 00:13:58,885
and get me something?
255
00:13:58,905 --> 00:14:01,011
Oh, or better yet, take a cab.
256
00:14:01,031 --> 00:14:03,097
[all laughing]
257
00:14:03,118 --> 00:14:07,030
- Sensitive lot, aren't you?
- Oh-ho, Geoffrey.
258
00:14:07,049 --> 00:14:09,025
The committee won't
care about any of this.
259
00:14:09,045 --> 00:14:10,138
- They won't?
- Of course not.
260
00:14:10,158 --> 00:14:12,124
You're a servant.
Get me some cake.
261
00:14:12,145 --> 00:14:14,201
[laughing]
262
00:14:14,922 --> 00:14:17,961
Geoffrey, what you did
was not a crime.
263
00:14:17,981 --> 00:14:19,927
It was...stupid.
264
00:14:20,980 --> 00:14:22,965
So, you mean
I'm not gonna cause you
265
00:14:22,986 --> 00:14:24,169
any embarrassment or
scandal?
266
00:14:24,190 --> 00:14:26,186
No, no.
267
00:14:26,205 --> 00:14:29,043
Oh, man. Hey, G.
Whoa, whoa, whoa.
268
00:14:29,064 --> 00:14:32,013
You mean, that's why
you came to America?
269
00:14:32,033 --> 00:14:33,217
That's right, Master William.
270
00:14:33,236 --> 00:14:35,241
When did you get
your green card?
271
00:14:36,244 --> 00:14:39,103
Green card?
What-what green card?
272
00:14:42,051 --> 00:14:44,077
[laughing]
273
00:14:49,293 --> 00:14:53,174
(Will)
Welcome to the
ULA Business Reception.
274
00:14:53,194 --> 00:14:55,039
Weenie?
275
00:14:57,117 --> 00:14:59,112
You are what you eat, buddy.
276
00:15:01,299 --> 00:15:03,305
Hey, there he is, ladies.
277
00:15:03,324 --> 00:15:06,112
The love machine.
Okay, one at a time.
278
00:15:06,133 --> 00:15:07,215
- Will.
- Okay.
279
00:15:07,234 --> 00:15:10,160
Two at a time if you
think you're ready, baby.
280
00:15:10,181 --> 00:15:11,273
Come on, Will,
it's hard enough for me
281
00:15:11,293 --> 00:15:13,126
to think about anything else.
282
00:15:13,146 --> 00:15:16,242
Oh, man, I understand.
I remember my first time.
283
00:15:16,261 --> 00:15:19,146
Yeah, yeah, yeah.
She gave you a key chain.
284
00:15:23,185 --> 00:15:24,307
(Carlton)
'There's Dean Morgan.'
285
00:15:24,327 --> 00:15:27,303
Oh, I can't just
walk right up to him.
286
00:15:27,323 --> 00:15:29,166
Carlton, haven't you
learned anything
287
00:15:29,186 --> 00:15:30,399
from your experience
last night?
288
00:15:31,119 --> 00:15:33,143
You want me to sleep with him?
289
00:15:34,405 --> 00:15:37,220
Carlton, I'm saying when
you want something, go for it.
290
00:15:37,242 --> 00:15:40,197
Now, he's over there. Just walk
over and introduce yourself.
291
00:15:42,361 --> 00:15:44,134
[sighs]
292
00:15:45,227 --> 00:15:47,160
Excuse me, Dean Morgan?
293
00:15:47,179 --> 00:15:49,273
Carlton Banks, class of '97.
294
00:15:49,293 --> 00:15:52,359
I read your paper
on the rise and fall of IBM.
295
00:15:52,380 --> 00:15:56,247
I call it the feel-good
financial analysis of the year.
296
00:15:56,267 --> 00:15:58,311
Let the butt kissing begin.
297
00:16:00,255 --> 00:16:01,417
Yeah, Banks, Banks.
298
00:16:01,436 --> 00:16:06,235
Yes, you're the chap who wants
to transfer to, uh, Princeton.
299
00:16:06,256 --> 00:16:08,180
That's my alma mater,
you know.
300
00:16:08,199 --> 00:16:12,256
Really?
Well,quellesurprise.
301
00:16:12,277 --> 00:16:14,351
You know what it takes
to be accepted
302
00:16:14,370 --> 00:16:17,316
into Princeton, Mr. Banks?
303
00:16:17,336 --> 00:16:19,430
Inspiration.
304
00:16:19,451 --> 00:16:21,405
And one phone call from me.
305
00:16:21,425 --> 00:16:23,418
[laughing]
306
00:16:25,481 --> 00:16:27,295
Oh, this must be fate.
307
00:16:27,316 --> 00:16:29,510
I mean, I-I had my
inspiration yesterday.
308
00:16:30,230 --> 00:16:31,463
I found a woman
who makes me believe
309
00:16:31,483 --> 00:16:33,396
that anything is possible.
310
00:16:33,417 --> 00:16:36,423
Well, I feel the same way
about Mrs. Morgan.
311
00:16:36,443 --> 00:16:38,487
Ah, here she is now.
312
00:16:42,383 --> 00:16:44,437
Sweetheart.
313
00:16:44,458 --> 00:16:48,325
Carlton Banks, I'd like
you to meet my wife, Joann.
314
00:16:50,459 --> 00:16:54,497
Hey-hey, it is great to see
you two together again.
315
00:16:54,517 --> 00:16:56,350
Ah, you've met my wife?
316
00:16:56,370 --> 00:17:00,318
I mean, it is great to see
you two together again.
317
00:17:00,337 --> 00:17:01,519
Do I know you?
318
00:17:01,539 --> 00:17:03,423
Oh, well-well..
319
00:17:03,443 --> 00:17:06,418
You see, I'm the manager
of this place
320
00:17:06,438 --> 00:17:08,442
and there-there's
a phone call for you.
321
00:17:08,463 --> 00:17:12,441
- Well, who is it?
- It-it-it's your uncle.
322
00:17:12,461 --> 00:17:14,595
My only uncle died
three years ago.
323
00:17:15,315 --> 00:17:16,407
Then you should take the
call
'cause it's probably
324
00:17:16,427 --> 00:17:18,311
really long-distance.
325
00:17:20,435 --> 00:17:22,328
Ah, excuse me for a minute.
326
00:17:22,348 --> 00:17:24,603
I-I'll leave you two
to get better acquainted.
327
00:17:26,356 --> 00:17:28,400
I don't think that's possible.
328
00:17:31,365 --> 00:17:33,389
Why didn't you tell me
you were married?
329
00:17:33,409 --> 00:17:35,613
- It's not that simple.
- You're telling me.
330
00:17:35,633 --> 00:17:38,408
I mean, this will make it
very hard for us.
331
00:17:41,625 --> 00:17:43,648
Carlton, there is no us.
332
00:17:44,370 --> 00:17:45,542
My husband and I are separated
333
00:17:45,563 --> 00:17:48,508
but he called this morning and
we're trying to work things out.
334
00:17:48,529 --> 00:17:50,653
- But yesterday--
- No, I was upset.
335
00:17:52,415 --> 00:17:53,637
And you were so cute.
336
00:17:55,441 --> 00:17:57,424
Well, you made me feel better.
337
00:18:01,412 --> 00:18:02,674
Look, I'm not proud of myself.
338
00:18:03,676 --> 00:18:05,459
I love you.
339
00:18:06,471 --> 00:18:08,465
Oh, Carlton.
340
00:18:08,485 --> 00:18:10,469
It was just one night.
341
00:18:11,622 --> 00:18:14,628
I've been waiting my whole life
for that one night.
342
00:18:16,450 --> 00:18:18,464
I'm so sorry.
343
00:18:22,521 --> 00:18:24,515
So what happens now?
344
00:18:25,578 --> 00:18:27,542
We say goodbye.
345
00:18:33,704 --> 00:18:35,517
Hey, look, Carlton, man.
I'm so..
346
00:18:35,536 --> 00:18:36,608
I didn't..
347
00:18:41,648 --> 00:18:44,614
[instrumental music]
348
00:18:47,569 --> 00:18:49,723
[Will panting]
349
00:18:53,580 --> 00:18:55,594
[Will screaming]
350
00:18:57,679 --> 00:19:00,694
[panting]
351
00:19:05,623 --> 00:19:08,578
You have to go through this
every time you come up here?
352
00:19:08,598 --> 00:19:10,662
No, I take the ladder.
353
00:19:18,547 --> 00:19:20,611
She used me, Will.
354
00:19:20,631 --> 00:19:23,566
Of all the students in all
the universities in the
world
355
00:19:23,586 --> 00:19:25,730
she had to sleep with me.
356
00:19:25,751 --> 00:19:27,835
I feel lower than dirt.
357
00:19:28,557 --> 00:19:30,601
That would be what? Rocks?
358
00:19:31,723 --> 00:19:35,730
Yeah, I feel like rocks.
Really dirty rocks.
359
00:19:36,752 --> 00:19:38,596
You were right, Will.
360
00:19:38,615 --> 00:19:40,719
There's no girl of my dreams.
361
00:19:41,650 --> 00:19:42,843
Hey, Carlton, check it out.
362
00:19:42,863 --> 00:19:44,656
How about we go down
363
00:19:44,676 --> 00:19:46,670
and we discuss this
on solid ground, huh?
364
00:19:46,690 --> 00:19:48,694
I'll buy you some
rocky road, baby.
365
00:19:49,596 --> 00:19:50,648
No.
366
00:19:51,609 --> 00:19:52,841
I'm never coming down.
367
00:19:54,816 --> 00:19:56,900
Carlton, y-you gonna have
to eventually come down.
368
00:19:57,620 --> 00:19:59,694
What happens when you
gotta go to the bathroom?
369
00:19:59,714 --> 00:20:01,818
Down the hall,
third door on your right.
370
00:20:03,873 --> 00:20:05,817
I'm so stupid.
371
00:20:05,837 --> 00:20:08,652
I'm a stupid, dirty rock.
372
00:20:14,723 --> 00:20:16,796
Carlton, man.
373
00:20:16,817 --> 00:20:18,901
Yeah, I've been thinking.
374
00:20:18,920 --> 00:20:21,746
Maybe if I didn't
play you so much
375
00:20:21,766 --> 00:20:23,810
about being a virgin.
376
00:20:23,831 --> 00:20:26,766
Maybe you would've took
things a little slower.
377
00:20:26,785 --> 00:20:29,911
And you would've realized
that Joann wasn't Ms. Right.
378
00:20:31,785 --> 00:20:35,812
Maybe if me and Ms. X had
taken things a little slower.
379
00:20:35,833 --> 00:20:38,749
Maybe we'd be a little better
off than we are right now.
380
00:20:40,972 --> 00:20:44,789
Is the almighty Will
admitting he was wrong?
381
00:20:45,942 --> 00:20:48,728
Well, there's a first time
for everything.
382
00:20:48,747 --> 00:20:50,740
Of course, you know that.
383
00:20:53,796 --> 00:20:56,732
Look, if you don't mind, I
really wanna be alone right now.
384
00:20:57,855 --> 00:20:59,788
Alright, alright.
385
00:21:01,811 --> 00:21:04,887
Hey, y-you mind if I use
the ladder this time?
386
00:21:04,908 --> 00:21:07,884
- Do whatever you want.
- Alright, man.
387
00:21:14,907 --> 00:21:16,810
You don't hate me, do you?
388
00:21:17,831 --> 00:21:18,843
Nah.
389
00:21:22,871 --> 00:21:25,806
It's a nice tree house
you got here, man.
390
00:21:25,826 --> 00:21:27,960
At least you didn't outgrow
your furniture, huh?
391
00:21:34,913 --> 00:21:36,897
[Will screaming]
392
00:21:38,040 --> 00:21:39,914
[cat screeching]
393
00:21:39,934 --> 00:21:42,098
[theme music]
394
00:21:46,817 --> 00:21:47,879
Oh, you know what?
395
00:21:47,898 --> 00:21:49,060
I'll never forget
my first time, man.
396
00:21:49,080 --> 00:21:50,984
It was right before
I went back to..
397
00:21:51,005 --> 00:21:53,109
- Uh, eh, hoo, ha.
- I remember that time.
398
00:21:53,830 --> 00:21:55,844
- You remember that time?
- I remember that time.
399
00:21:55,863 --> 00:21:57,867
- I was there. Uh-huh.
- You was there?
400
00:21:57,887 --> 00:21:59,850
[mumbling]
I remember that time.
401
00:21:59,870 --> 00:22:02,846
- 'I bet she remembers too.'
- 'You are rolling.'
402
00:22:02,866 --> 00:22:04,088
I mess my line up.
403
00:22:06,053 --> 00:22:07,886
(male #1)
That's next year's Emmy
404
00:22:07,905 --> 00:22:09,038
right there.
30120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.