Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:06,480
This was a mistake. Shut up. Pardon?
HORN BEEPS
2
00:00:06,520 --> 00:00:10,320
This programme contains strong
language and adult humour
3
00:00:10,360 --> 00:00:11,360
Ooh.
4
00:00:14,680 --> 00:00:15,680
You're mad.
5
00:00:17,040 --> 00:00:18,080
Wow.
6
00:00:25,200 --> 00:00:27,760
CHEERING AND APPLAUSE
7
00:00:35,480 --> 00:00:40,800
Hello! Welcome,
welcome to Taskmaster.
8
00:00:40,840 --> 00:00:45,000
I'm Greg Davies, and for a man
my age, I'm as fly as they come.
9
00:00:45,040 --> 00:00:47,400
LAUGHTER
10
00:00:49,440 --> 00:00:51,800
We're at the penultimate stage
of a competition
11
00:00:51,840 --> 00:00:53,320
that will go down in history
12
00:00:53,360 --> 00:00:57,120
as being so unimportant that I doubt
any of us that are involved
13
00:00:57,160 --> 00:00:59,720
will even have marked graves.
14
00:00:59,760 --> 00:01:02,080
That said...
LAUGHTER
15
00:01:03,200 --> 00:01:06,200
..we're here now,
so let's make an effort.
16
00:01:06,240 --> 00:01:10,200
Battling hard for Britain's
hollowest prize are...
17
00:01:10,240 --> 00:01:12,680
..Fatiha El-Ghorri!
CHEERING
18
00:01:12,720 --> 00:01:15,080
Jason Mantzoukas!
CHEERING
19
00:01:15,120 --> 00:01:17,600
Mathew Baynton!
CHEERING
20
00:01:17,640 --> 00:01:20,000
Rosie Ramsey!
CHEERING
21
00:01:20,040 --> 00:01:22,720
And Stevie Martin!
CHEERING
22
00:01:24,400 --> 00:01:27,440
And next to me, a man
that went to private school
23
00:01:27,480 --> 00:01:29,840
and genuinely doesn't like
people knowing that.
24
00:01:29,880 --> 00:01:31,880
LAUGHTER
25
00:01:31,920 --> 00:01:33,400
It's Little Alex Horne!
26
00:01:33,440 --> 00:01:35,000
Well, it wasn't...
It wasn't my choice.
27
00:01:35,040 --> 00:01:37,640
It wasn't my choice.
APPLAUSE AND CHEERING
28
00:01:37,680 --> 00:01:40,560
Hi. Hello, Greg. Hi, there. Mm.
29
00:01:40,600 --> 00:01:42,680
Feeling good? Yeah.
Penultimate show,
30
00:01:42,720 --> 00:01:44,640
so I imagine you've prepared
something pretty special
31
00:01:44,680 --> 00:01:45,960
for our chat section.
32
00:01:46,000 --> 00:01:48,440
Well, I just thought I'd tell you
about my latest routine.
33
00:01:48,480 --> 00:01:50,000
I've been going to the gym
three times a week.
34
00:01:50,040 --> 00:01:51,600
MUTTERS: Ah. God.
35
00:01:51,640 --> 00:01:53,640
LAUGHTER
36
00:01:53,680 --> 00:01:55,160
What is it? Let me guess.
37
00:01:55,200 --> 00:01:56,480
You know a man called Jim?
38
00:01:56,520 --> 00:01:59,000
Yeah, exactly that. Yeah. Yeah.
LAUGHTER
39
00:01:59,040 --> 00:02:01,640
Well, as soon as I said 'the gym,'
you knew I was gonna say Jim,
40
00:02:01,680 --> 00:02:02,800
so that's... I did, but...
41
00:02:02,840 --> 00:02:04,480
JASON: We all did. Yeah? Yeah.
42
00:02:04,520 --> 00:02:06,480
We know you don't go to the gym.
Look at your body.
43
00:02:06,520 --> 00:02:08,720
Yeah, yeah, yeah. It's horrible.
44
00:02:08,760 --> 00:02:10,600
It's in active collapse.
45
00:02:10,640 --> 00:02:13,320
Yeah. Yeah. It's horrible. Floppy.
LAUGHTER
46
00:02:13,360 --> 00:02:17,240
It's so white, as well. It's so pale.
Pale, very pale, yeah. Yeah.
47
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
LAUGHTER
48
00:02:21,040 --> 00:02:23,600
OK, let's prize task, shall we?
49
00:02:23,640 --> 00:02:25,720
Yes, time to crack on
and see what they've brought in
50
00:02:25,760 --> 00:02:29,840
for the category I'm about to
think out loud, which is...
51
00:02:29,880 --> 00:02:34,800
"..the most satisfying thing you
could use as a jelly mould."
52
00:02:34,840 --> 00:02:36,840
Yes.
LAUGHTER
53
00:02:36,880 --> 00:02:39,440
Greggy likes his jelly,
Alex likes his jelly,
54
00:02:39,480 --> 00:02:41,800
and Alex likes his Greggy
in his Greggy jelly belly.
55
00:02:41,840 --> 00:02:43,920
That's right.
LAUGHTER
56
00:02:43,960 --> 00:02:45,280
At the end of this episode,
57
00:02:45,320 --> 00:02:47,720
one lucky winner...
JASON RETCHES
58
00:02:47,760 --> 00:02:50,560
..will genuinely walk away
with five prospective jelly moulds.
59
00:02:50,600 --> 00:02:52,200
Can I get a whoop-whoop? Thank you.
60
00:02:52,240 --> 00:02:54,520
AUDIENCE WHOOPS
Well done.
61
00:02:54,560 --> 00:02:58,360
The first poem to ever
make me feel physically sick.
62
00:02:58,400 --> 00:03:00,800
Jason. I think
it's pretty self-explanatory.
63
00:03:00,840 --> 00:03:03,160
The best mould would be this.
64
00:03:03,200 --> 00:03:05,440
LAUGHTER
65
00:03:05,480 --> 00:03:06,760
Does that remind you of anything?
66
00:03:06,800 --> 00:03:09,360
You know, it occurs to me it might
be hard to figure out what it is
67
00:03:09,400 --> 00:03:13,560
based on that, so I had them
make a jelly from the mould.
68
00:03:13,600 --> 00:03:15,680
Can we look at that, please?
Yes, so that...
69
00:03:17,240 --> 00:03:18,760
That is the real jelly. ROSIE: Ooh.
70
00:03:18,800 --> 00:03:21,080
Italian boobs?
It's not Italian boobs in the end.
71
00:03:21,120 --> 00:03:23,000
Those are Irish... ROSIE: Irish?
STEVIE: Irish boobs.
72
00:03:23,040 --> 00:03:25,360
When Irish boobs are smiling.
73
00:03:25,400 --> 00:03:29,240
Now, my question for you, Greg,
is, whose boobs are those?
74
00:03:29,280 --> 00:03:30,640
Your mam's.
75
00:03:30,680 --> 00:03:33,000
LAUGHTER
76
00:03:33,040 --> 00:03:36,400
Are you saying that these boobs
belong to someone we might know?
77
00:03:36,440 --> 00:03:38,400
Ooh. So it's an Irish person.
78
00:03:38,440 --> 00:03:41,040
The Corrs? The Corrs.
LAUGHTER
79
00:03:41,080 --> 00:03:44,040
I don't... I don't even know
who that is.
80
00:03:44,080 --> 00:03:45,440
Aisling Bea.
81
00:03:45,480 --> 00:03:48,040
Show me Aisling Bea! Yeah, yeah.
82
00:03:48,080 --> 00:03:49,520
There we go, it's hers.
83
00:03:49,560 --> 00:03:52,440
APPLAUSE
FATIHA AND ROSIE:Wow.
84
00:03:53,840 --> 00:03:55,640
STEVIE: Good boobs.
ROSIE: They're good.
85
00:03:55,680 --> 00:03:58,120
I texted her, I said,
"This is the task prize,
86
00:03:58,160 --> 00:04:01,520
would you be willing to get a
plaster mould of your boobs done?"
87
00:04:01,560 --> 00:04:03,920
She said, "Absolutely.
When and where?"
88
00:04:03,960 --> 00:04:06,760
No question, straight in?
Zero. Zero questions.
89
00:04:06,800 --> 00:04:09,640
Good. Thanks for bringing
Aisling Bea's jelly tits.
90
00:04:09,680 --> 00:04:11,880
Who's next?
LAUGHTER
91
00:04:13,000 --> 00:04:14,080
Stevie?
92
00:04:14,120 --> 00:04:15,960
Um, very different approach.
93
00:04:16,000 --> 00:04:18,200
So I'm gonna set the scene. OK.
94
00:04:18,240 --> 00:04:21,640
I'm having a party.
It's my party, you're there.
95
00:04:21,680 --> 00:04:24,040
And we've had the savoury bits,
the nibbles,
96
00:04:24,080 --> 00:04:25,840
and then I'm like,
"Do you want some jelly?"
97
00:04:25,880 --> 00:04:28,280
And you're like, "Yeah, but I
don't know what sort of flavour."
98
00:04:28,320 --> 00:04:30,480
I, quick as a flash,
spoon from behind the ear
99
00:04:30,520 --> 00:04:31,680
hand you a spoon,
100
00:04:31,720 --> 00:04:34,680
hand goes back to just
an unobtrusive chest of drawers.
101
00:04:34,720 --> 00:04:36,240
Open the top drawer, full of jelly.
102
00:04:36,280 --> 00:04:38,240
Here it is.
Three different flavours.
103
00:04:38,280 --> 00:04:40,160
Yeah, it's a chest of drawers.
104
00:04:40,200 --> 00:04:42,960
Right. You wouldn't expect it.
105
00:04:43,000 --> 00:04:45,240
LAUGHTER
106
00:04:46,960 --> 00:04:49,760
What, a drawer full of jelly? Yeah!
107
00:04:49,800 --> 00:04:51,560
I don't want a drawer full...
That's a great party.
108
00:04:51,600 --> 00:04:54,160
You'd be talking about that for ages
after you'd been to that party.
109
00:04:54,200 --> 00:04:56,960
Yeah, I'd be talking about
your mental health, yeah.
110
00:04:57,000 --> 00:04:58,080
Yeah.
111
00:04:58,120 --> 00:04:59,840
Um, Mathew, what have you brought?
112
00:04:59,880 --> 00:05:01,320
Uh, it's a paddling pool.
113
00:05:01,360 --> 00:05:03,120
Yes, it is. There it is.
STEVIE: That's good.
114
00:05:03,160 --> 00:05:05,240
LAUGHTER
Uh, I just thought...
115
00:05:05,280 --> 00:05:07,800
Pop that next to drawers
in the list. Yeah.
116
00:05:07,840 --> 00:05:11,480
It is cool, you get 255 cubic litres
of jelly, so volume-wise...
117
00:05:11,520 --> 00:05:14,120
You'd be pretty satisfied
if you made that much jelly.
118
00:05:14,160 --> 00:05:15,960
Maybe too satisfied.
Yeah, yeah. It'd be a...
119
00:05:16,000 --> 00:05:18,720
Yeah, I mean it'd be
a big jelly. Rosie.
120
00:05:18,760 --> 00:05:21,280
I brought me air fryer drawers.
121
00:05:21,320 --> 00:05:23,040
Yes, she has.
122
00:05:23,080 --> 00:05:25,120
Yeah, there you go. Perfect size.
123
00:05:25,160 --> 00:05:27,680
Still drawers, though, innit?
Yeah, but removable.
124
00:05:27,720 --> 00:05:29,960
LAUGHTER AND APPLAUSE
125
00:05:31,280 --> 00:05:32,760
Smaller drawers. Yeah.
126
00:05:32,800 --> 00:05:35,040
Yeah, cos that's too much
and you're never gonna set it.
127
00:05:35,080 --> 00:05:37,560
I can take them from
the utility room, take them out,
128
00:05:37,600 --> 00:05:39,560
put them in the fridge,
wibble, wobble, wibble.
129
00:05:39,600 --> 00:05:41,840
They'll come out lush and smooth
cos it's, like, great,
130
00:05:41,880 --> 00:05:44,000
like, non-stick...metal.
131
00:05:44,040 --> 00:05:45,720
What you looking at us
like that for?
132
00:05:47,080 --> 00:05:48,560
Absolutely shit.
133
00:05:48,600 --> 00:05:50,600
LAUGHTER
134
00:05:51,640 --> 00:05:53,760
Fatiha. So, the thing
that I brought...
135
00:05:53,800 --> 00:05:55,880
Hey, can we just show it? Yes.
That all right? And then I'll...
136
00:05:55,920 --> 00:05:57,480
You don't wanna give
me some sort of build up?
137
00:05:57,520 --> 00:05:59,560
Nah, cos when you see it
you're gonna be like, "Wicked."
138
00:05:59,600 --> 00:06:01,960
She has brought...this.
139
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
It's...
AUDIENCE GROANING
140
00:06:04,040 --> 00:06:05,160
It's a foot.
141
00:06:05,200 --> 00:06:07,000
Like, people like feets, innit?
142
00:06:07,040 --> 00:06:08,360
No. Not really.
143
00:06:08,400 --> 00:06:10,800
No, no-one wants to eat a jelly
in the shape of a foot, Fatiha.
144
00:06:10,840 --> 00:06:13,440
Yeah, they do. Do you know
how much someone would pay for me
145
00:06:13,480 --> 00:06:15,240
to make a real one of those?
146
00:06:15,280 --> 00:06:17,640
I could buy a house.
LAUGHTER
147
00:06:17,680 --> 00:06:21,240
We're currently witnessing
a Reddit forum being created.
148
00:06:22,840 --> 00:06:24,480
I've made my decision.
You've made your decision?
149
00:06:24,520 --> 00:06:25,920
Mine can do three meals.
150
00:06:25,960 --> 00:06:27,160
Pardon?
151
00:06:27,200 --> 00:06:29,400
LAUGHTER AND APPLAUSE
God.
152
00:06:30,440 --> 00:06:33,560
Mine can do, like, the starter,
the main and then the dessert.
153
00:06:33,600 --> 00:06:35,280
Yes. Oh, my god, I'm so sustainable.
154
00:06:35,320 --> 00:06:36,480
Yeah, you are.
155
00:06:36,520 --> 00:06:38,920
If only the task had been
bring something in
156
00:06:38,960 --> 00:06:40,720
that you can cook
a three-course meal in.
157
00:06:41,960 --> 00:06:43,520
Satisfying, though, innit?
158
00:06:43,560 --> 00:06:45,200
No, it isn't, Rosie.
159
00:06:45,240 --> 00:06:47,040
And you'll thank me
for your one point.
160
00:06:47,080 --> 00:06:49,240
ROSIE MOUTHS SILENTLY
LAUGHTER
161
00:06:50,280 --> 00:06:52,560
STEVIE GASPS
Fuck.
162
00:06:52,600 --> 00:06:55,160
LAUGHTER
163
00:06:55,200 --> 00:06:56,880
One point to Rosie Ramsey.
Well done, Rosie.
164
00:06:56,920 --> 00:06:58,560
Foot, two. Two points to Fatiha.
165
00:06:58,600 --> 00:07:00,200
Yeah, I like the scale
of the drawers,
166
00:07:00,240 --> 00:07:01,720
you can have three points.
Yes. Three to Stevie.
167
00:07:01,760 --> 00:07:03,320
You know, I'd like to see
a jelly that big.
168
00:07:03,360 --> 00:07:05,800
I'd like to see an even bigger jelly
the size of a paddling pool,
169
00:07:05,840 --> 00:07:08,200
but obviously someone's gonna bare
their beasts on television,
170
00:07:08,240 --> 00:07:09,840
of course I have to
give them five points.
171
00:07:09,880 --> 00:07:12,360
Five points to Jason Mantzoukas.
APPLAUSE AND CHEERING
172
00:07:14,520 --> 00:07:17,320
Right, what's the first
proper task, please?
173
00:07:17,360 --> 00:07:19,200
Well, let me show you.
174
00:07:20,440 --> 00:07:22,280
That's strange. It's, uh...
175
00:07:22,320 --> 00:07:24,840
Hm. I don't know how...
176
00:07:24,880 --> 00:07:27,160
Fine. Right,
well, here we go, it's this.
177
00:07:42,880 --> 00:07:44,840
Yoo-hoo.
178
00:07:46,040 --> 00:07:47,760
You all right? What you saying?
179
00:07:50,400 --> 00:07:52,560
Something missing. Where is it?
180
00:07:52,600 --> 00:07:54,800
DRUMS ON TABLE
Come on.
181
00:07:54,840 --> 00:07:57,680
It's nearby.
ROSIE SIGHS
182
00:07:57,720 --> 00:08:00,640
You've got one job, Alex,
to write the task.
183
00:08:00,680 --> 00:08:02,120
I've given you the task.
184
00:08:05,520 --> 00:08:06,880
Did I sit on it?
185
00:08:10,320 --> 00:08:11,440
Hello?
186
00:08:16,400 --> 00:08:17,920
Have you put something on my back?
187
00:08:21,880 --> 00:08:24,120
Warm. Warm.
188
00:08:25,320 --> 00:08:26,720
Ah, warm.
189
00:08:26,760 --> 00:08:28,360
Oh, OK. Warm.
190
00:08:28,400 --> 00:08:29,560
You're very warm.
191
00:08:29,600 --> 00:08:31,200
But you said I was very warm
over there.
192
00:08:31,240 --> 00:08:33,080
Yeah, you were. Very warm.
193
00:08:33,120 --> 00:08:35,200
But not warmer than I was there?
194
00:08:35,240 --> 00:08:37,000
No, exactly the same.
195
00:08:37,040 --> 00:08:38,680
I can see it, if that helps.
196
00:08:41,680 --> 00:08:44,200
I cannot believe that.
197
00:08:44,240 --> 00:08:47,120
Liberties. If this stains my hijab,
oh, bruv.
198
00:08:50,960 --> 00:08:52,560
"Congratulations.
199
00:08:52,600 --> 00:08:54,440
"You've discovered
the magic moustache.
200
00:08:54,480 --> 00:08:57,000
"You must wear it
until the end of this task."
201
00:08:57,040 --> 00:08:58,440
Does it matter where?
202
00:08:58,480 --> 00:09:00,240
Let me see things
through your eyes.
203
00:09:00,280 --> 00:09:01,400
Sure, have a look, yeah.
204
00:09:02,400 --> 00:09:05,320
Staring right at it. Yeah? OK.
LAUGHTER
205
00:09:05,360 --> 00:09:06,920
Colder.
206
00:09:06,960 --> 00:09:08,600
Warmer, warmer.
207
00:09:08,640 --> 00:09:10,080
Colder.
208
00:09:10,120 --> 00:09:11,520
Warmer.
209
00:09:11,560 --> 00:09:13,560
ALEX GIGGLES
Colder. Warmer.
210
00:09:15,360 --> 00:09:16,760
Is it on me?
211
00:09:16,800 --> 00:09:18,200
Dammit.
212
00:09:18,240 --> 00:09:20,360
Colder. Colder. Warmer.
213
00:09:20,400 --> 00:09:21,840
Colder. No, warmer.
214
00:09:21,880 --> 00:09:23,800
Colder. Warmer.
215
00:09:26,640 --> 00:09:28,760
LAUGHTER
216
00:09:28,800 --> 00:09:30,040
Warmer, warmer.
217
00:09:32,000 --> 00:09:33,320
Pretty hot now.
218
00:09:35,680 --> 00:09:37,040
What a laugh.
219
00:09:39,920 --> 00:09:41,400
Ah, yeah.
220
00:09:41,440 --> 00:09:44,320
"Place something
somewhere surprising."
221
00:09:44,360 --> 00:09:46,400
"The thing that makes
the Taskmaster ask,
222
00:09:46,440 --> 00:09:49,400
"'How did that get there?'
the loudest wins."
223
00:09:49,440 --> 00:09:50,960
"There is a bonus point
224
00:09:51,000 --> 00:09:53,800
"for the most surprising
answer to that question."
225
00:09:53,840 --> 00:09:56,320
"You have a maximum of 30 minutes.
226
00:09:56,360 --> 00:09:59,400
"Your time starts now." All right.
227
00:09:59,440 --> 00:10:01,680
I cannot help you.
228
00:10:01,720 --> 00:10:04,000
Have you been helping me?
LAUGHTER
229
00:10:04,040 --> 00:10:05,280
No.
230
00:10:05,320 --> 00:10:07,360
APPLAUSE
Oh. Ooh.
231
00:10:09,960 --> 00:10:12,160
It's a little bit different,
isn't it? It is a bit.
232
00:10:12,200 --> 00:10:15,040
So you are gonna see
something somewhere. Yeah.
233
00:10:15,080 --> 00:10:17,240
And you're gonna respond with
a, "How did that get there?"
234
00:10:17,280 --> 00:10:20,840
at varying levels, depending on
how surprised you are.
235
00:10:20,880 --> 00:10:23,120
Quite exciting, innit?
It is exciting.
236
00:10:23,160 --> 00:10:24,560
OK, I'm gonna show you
237
00:10:24,600 --> 00:10:27,440
Fatiha's thing placed somewhere
incredibly surprising.
238
00:10:27,480 --> 00:10:29,080
Here we go, it's...
239
00:10:29,120 --> 00:10:30,760
..a croissant on a roof.
240
00:10:30,800 --> 00:10:32,960
LAUGHTER
241
00:10:38,120 --> 00:10:40,200
Let's just see the natural reaction.
242
00:10:43,360 --> 00:10:44,840
LACKLUSTRE: How did that get there?
243
00:10:44,880 --> 00:10:46,880
LAUGHTER
244
00:10:46,920 --> 00:10:48,920
How do you...
How do you think it got there?
245
00:10:48,960 --> 00:10:51,920
I think that Fatiha went straight
outside and threw it on the roof.
246
00:10:51,960 --> 00:10:53,960
OK. Don't say anything, Fatiha.
247
00:10:55,000 --> 00:10:56,840
We're gonna see one more
before we see how she's done it.
248
00:10:56,880 --> 00:10:59,880
This is Rosie's thing.
249
00:10:59,920 --> 00:11:03,120
There it is,
it's bra and a thong on a clock.
250
00:11:03,160 --> 00:11:05,160
LAUGHTER
251
00:11:07,320 --> 00:11:08,720
MILDLY INTERESTED:
How did that get there?
252
00:11:10,040 --> 00:11:12,080
You still don't seem that intrigued.
How do you think it got there?
253
00:11:12,120 --> 00:11:13,400
I think she climbed up a ladder
254
00:11:13,440 --> 00:11:16,560
and put a bra and a thong
on the clock. Interesting.
255
00:11:16,600 --> 00:11:19,320
Well, let's see how these things
got where they got. Here we go.
256
00:11:23,440 --> 00:11:25,640
LAUGHTER
257
00:11:29,240 --> 00:11:31,440
LAUGHTER AND APPLAUSE
258
00:11:37,240 --> 00:11:40,080
Maybe that was too forceful,
innit? Maybe.
259
00:11:43,040 --> 00:11:44,720
Hello. Hi.
260
00:11:45,840 --> 00:11:47,360
Excuse me. Oh, yeah.
261
00:11:52,160 --> 00:11:55,200
OK. That is a lot higher
than I thought it was.
262
00:11:55,240 --> 00:11:56,640
Yeah, and you're only little.
263
00:12:02,280 --> 00:12:04,280
FATIHA SHRIEKS
264
00:12:04,320 --> 00:12:06,440
Oh, god. You're doing really well.
265
00:12:06,480 --> 00:12:08,080
Oh, why have I done this?
266
00:12:09,960 --> 00:12:12,200
Oh, my god,
this is how I'm gonna die.
267
00:12:12,240 --> 00:12:15,360
Right. This...silly programme.
268
00:12:19,560 --> 00:12:22,680
GRUNTS AND KISSES
269
00:12:26,920 --> 00:12:29,600
Oh, my god. Oh, my god.
270
00:12:30,640 --> 00:12:32,920
Yes! Yes!
271
00:12:32,960 --> 00:12:35,640
This is terrifying. Hm.
272
00:12:35,680 --> 00:12:37,960
All right. Oh, god, I'm going.
273
00:12:38,000 --> 00:12:39,640
You finished? Yeah, done.
274
00:12:39,680 --> 00:12:41,760
APPLAUSE AND CHEERING
275
00:12:44,960 --> 00:12:47,040
As I suspected.
276
00:12:47,080 --> 00:12:49,440
You lobbed it up.
How many goes did it take her?
277
00:12:49,480 --> 00:12:51,720
It took you seven goes.
LAUGHTER
278
00:12:51,760 --> 00:12:52,840
It wasn't my fault.
279
00:12:52,880 --> 00:12:54,520
It was the croissant's fault,
it kept on rolling.
280
00:12:54,560 --> 00:12:57,840
Yeah, the croissant did have
something to do with it. Yeah.
281
00:12:57,880 --> 00:12:59,280
What's written on the pants?
282
00:12:59,320 --> 00:13:03,080
I did write, "Greg, if this wins,
I will give you £50."
283
00:13:03,120 --> 00:13:05,520
Um, but I've, I have...
Have you got the cash?
284
00:13:05,560 --> 00:13:07,240
Yeah, and so,
285
00:13:07,280 --> 00:13:10,040
just to let you know,
as well, it's a new one.
286
00:13:10,080 --> 00:13:11,920
Ooh, lovely. Ooh, Charles is on it.
287
00:13:11,960 --> 00:13:15,200
Charles. Nice. Lovely.
LAUGHTER
288
00:13:15,240 --> 00:13:17,400
Wh-- Why have you given it to him...
289
00:13:17,440 --> 00:13:19,600
STEVIE: Should've held that back.
..before the judgement? Yeah.
290
00:13:19,640 --> 00:13:21,680
LAUGHTER
291
00:13:23,320 --> 00:13:25,600
APPLAUSE
292
00:13:27,840 --> 00:13:30,120
So, OK, you did what I said,
293
00:13:30,160 --> 00:13:31,880
you climbed up a ladder...
I did. ..and you thought,
294
00:13:31,920 --> 00:13:33,560
"I'll bribe my way out of this."
Yeah. Interesting.
295
00:13:33,600 --> 00:13:36,240
Well, I've got the £50.
We'll see how we feel at the end. Hm.
296
00:13:36,280 --> 00:13:37,840
Right, time for a break now,
297
00:13:37,880 --> 00:13:40,400
but, as my auntie said when
she accidentally threw a stick
298
00:13:40,440 --> 00:13:42,240
for her dog into an open quarry,
299
00:13:42,280 --> 00:13:44,520
"Come back. Please, come back!
300
00:13:44,560 --> 00:13:48,360
"Tintin! Please! Come back!"
301
00:13:48,400 --> 00:13:50,560
APPLAUSE AND CHEERING
302
00:13:54,640 --> 00:13:56,840
APPLAUSE AND CHEERING
303
00:13:58,240 --> 00:14:01,280
Well, well, well.
304
00:14:01,320 --> 00:14:03,080
It's the start of part two
305
00:14:03,120 --> 00:14:07,240
and time for me to continue to shout,
"How did that get there?" or not.
306
00:14:07,280 --> 00:14:10,280
Yes, and right now that will
depend on how Stevie did.
307
00:14:10,320 --> 00:14:12,160
I'm gonna show you a photo, Greg.
308
00:14:12,200 --> 00:14:14,760
How do you think this got here?
309
00:14:16,600 --> 00:14:18,800
LAUGHTER
310
00:14:18,840 --> 00:14:22,040
Little, little...
Little wooden basket with...
311
00:14:22,080 --> 00:14:23,440
With eggs in? STEVIE: No, breads.
312
00:14:23,480 --> 00:14:25,000
Breadsticks.
Tiny, tiny French breads.
313
00:14:25,040 --> 00:14:27,560
Little tiny French breads. Yeah. Hm.
314
00:14:27,600 --> 00:14:29,880
INTRIGUED: How did that
get there? Ooh.
315
00:14:29,920 --> 00:14:32,160
Wow. Someone's interested.
That's good.
316
00:14:32,200 --> 00:14:34,160
I think it probably got there
in a weird way.
317
00:14:35,320 --> 00:14:37,320
LAUGHTER
OK.
318
00:14:37,360 --> 00:14:40,040
Before I show you, I'm gonna
show you Mat's object.
319
00:14:40,080 --> 00:14:42,280
How do you think this got there?
320
00:14:42,320 --> 00:14:44,000
It's a sofa in the garden.
321
00:14:45,520 --> 00:14:47,760
LAUGHTER
322
00:14:49,280 --> 00:14:51,960
FATIHA LAUGHS
323
00:14:54,640 --> 00:14:56,120
MILDLY IRRITATED:
How did that get there?
324
00:14:57,200 --> 00:15:00,800
How do you think it got there?
Well, Mathew, using the manic energy
325
00:15:00,840 --> 00:15:04,880
that he's been storing up
for a whole series,
326
00:15:04,920 --> 00:15:08,120
violently dragged it
out of the door. OK.
327
00:15:08,160 --> 00:15:10,200
Well, let's see
how those things got there.
328
00:15:13,280 --> 00:15:15,280
MAT GRUNTS
329
00:15:16,320 --> 00:15:18,320
LAUGHTER
330
00:15:20,840 --> 00:15:22,040
Careful.
331
00:15:25,280 --> 00:15:29,760
SHOUTS: Alex, would you like
a small basket of breads?
332
00:15:29,800 --> 00:15:31,640
Oh, yes, please, Stevie.
333
00:15:49,000 --> 00:15:50,040
Whoo!
334
00:15:51,080 --> 00:15:53,200
It's just a sofa in a garden.
335
00:15:55,080 --> 00:15:56,480
Or is it?
336
00:15:56,520 --> 00:15:59,200
LAUGHTER AND APPLAUSE
Wow.
337
00:15:59,240 --> 00:16:00,680
How did that get there?
338
00:16:02,320 --> 00:16:04,520
APPLAUSE
339
00:16:09,560 --> 00:16:12,480
So it wasn't the sofa, it was
the cushion that was the subject.
340
00:16:12,520 --> 00:16:14,080
It was me... It was you.
..in the end, wasn't it?
341
00:16:14,120 --> 00:16:17,160
But I'm supposed to be surprised by
how the thing got there, aren't I?
342
00:16:17,200 --> 00:16:22,360
Whatever you think...is,
is, is a good thing. Look...
343
00:16:22,400 --> 00:16:25,480
If it's the sofa, if it's me...
Look, we've got our base.
344
00:16:25,520 --> 00:16:28,520
It's not a croissant
lobbed on a roof.
345
00:16:28,560 --> 00:16:31,680
So things are looking good.
Now here's the weird thing.
346
00:16:31,720 --> 00:16:33,840
If you'd have asked me
to guess Stevie's
347
00:16:33,880 --> 00:16:35,320
I was genuinely gonna say,
348
00:16:35,360 --> 00:16:38,160
I imagine that she lowered it into
his mouth with a fishing rod. Really?
349
00:16:38,200 --> 00:16:39,400
Honestly. God.
350
00:16:39,440 --> 00:16:42,560
But I wasn't expecting her to have
created an upside down house.
351
00:16:42,600 --> 00:16:45,120
It's a surprising answer.
It's surprising galore. OK.
352
00:16:45,160 --> 00:16:47,160
It's surprising galore. OK.
353
00:16:47,200 --> 00:16:49,200
There is one more to see. I know.
354
00:16:49,240 --> 00:16:51,040
It's Jason Mantzoukas.
355
00:16:51,080 --> 00:16:52,680
A banana skin in a cupboard.
356
00:16:52,720 --> 00:16:54,920
LAUGHTER
357
00:16:59,080 --> 00:17:01,640
Now, should my,
"How did that get there?"
358
00:17:01,680 --> 00:17:05,160
be based on what I see,
or my knowledge of Jason?
359
00:17:05,200 --> 00:17:06,640
That's up to you, Greg.
360
00:17:06,680 --> 00:17:08,120
OK, well, I'll give you both.
361
00:17:09,200 --> 00:17:10,520
INDIFFERENT: How did that get there?
362
00:17:11,720 --> 00:17:13,360
DISTURBED: How did that get there?
363
00:17:13,400 --> 00:17:15,440
LAUGHTER
OK.
364
00:17:18,040 --> 00:17:19,520
Here we go, this is what happened.
365
00:17:27,280 --> 00:17:29,720
LAUGHTER
366
00:17:35,680 --> 00:17:37,680
CHEERING AND APPLAUSE
367
00:17:37,720 --> 00:17:39,040
Nish.
368
00:17:41,000 --> 00:17:42,440
Jason.
369
00:17:42,480 --> 00:17:44,840
APPLAUSE
370
00:17:46,600 --> 00:17:49,080
APPLAUSE AND CHEERING
371
00:17:49,120 --> 00:17:51,360
LAUGHTER
372
00:17:52,440 --> 00:17:54,320
Oh, my god.
373
00:17:56,760 --> 00:17:59,680
I mean, fair play. Yeah. Yeah.
374
00:17:59,720 --> 00:18:02,600
They did an incredible job
making him greyer, I will say.
375
00:18:02,640 --> 00:18:04,160
Yeah. He's not
nearly as grey as I am.
376
00:18:04,200 --> 00:18:06,640
You're very different characters,
as well. Oh, yes.
377
00:18:06,680 --> 00:18:08,160
He's been on this show and he was...
378
00:18:08,200 --> 00:18:10,240
I mean, the... He was pathetic. Yes.
379
00:18:10,280 --> 00:18:12,280
LAUGHTER
380
00:18:12,320 --> 00:18:13,920
Right, let's go.
381
00:18:13,960 --> 00:18:15,680
Fatiha, I'm very fond of you
382
00:18:15,720 --> 00:18:18,200
but I knew you'd lobbed
that croissant on that roof.
383
00:18:19,360 --> 00:18:21,040
One point to Fatiha. One point.
384
00:18:21,080 --> 00:18:23,000
I was mildly more intrigued by Rosie.
385
00:18:23,040 --> 00:18:26,280
Rosie would be right at the top
if I were allowed to accept bribes
386
00:18:26,320 --> 00:18:27,920
but I can't. OK, two for you.
387
00:18:27,960 --> 00:18:31,440
Hm, there's a bit of ambiguity
about Mathew's, I think.
388
00:18:31,480 --> 00:18:34,800
I knew how that sofa
and those cushions got there. Hm.
389
00:18:34,840 --> 00:18:37,000
But I didn't expect him
to be hiding in the cushions.
390
00:18:37,040 --> 00:18:38,400
So he did put something
somewhere surprising.
391
00:18:38,440 --> 00:18:40,120
So I must reward that
to some extent. OK.
392
00:18:40,160 --> 00:18:41,880
So I'll give him three points.
Three to you, Mathew.
393
00:18:41,920 --> 00:18:46,040
And we bounce up, obviously
Stevie's was a masterpiece.
394
00:18:46,080 --> 00:18:47,520
So much going on there. Thank you.
395
00:18:47,560 --> 00:18:51,320
But I was so genuinely shocked
by Kumar's arrival,
396
00:18:51,360 --> 00:18:54,040
I have to reward our American friend
with five points.
397
00:18:54,080 --> 00:18:55,760
There we go, five points
to Jason Mantzoukas.
398
00:18:55,800 --> 00:18:57,960
APPLAUSE AND CHEERING
399
00:18:59,440 --> 00:19:00,560
OK.
400
00:19:00,600 --> 00:19:03,360
I mean, there is a bonus point
for the most surprising answer.
401
00:19:03,400 --> 00:19:05,320
So I guess, was it Jason's
or Stevie's?
402
00:19:05,360 --> 00:19:06,600
Um, obviously Jason.
403
00:19:06,640 --> 00:19:09,040
Jason gets another, he gets
six points. OK, another point.
404
00:19:09,080 --> 00:19:11,560
Wow. Six points.
APPLAUSE
405
00:19:11,600 --> 00:19:14,680
OK, press your button
and show me some scores.
406
00:19:14,720 --> 00:19:16,800
Jason's in the lead
with 11 points. Lovely.
407
00:19:16,840 --> 00:19:18,960
CHEERING
408
00:19:19,000 --> 00:19:21,840
That's a high score, let me
just say. That's a high score.
409
00:19:22,920 --> 00:19:24,040
Next!
410
00:19:24,080 --> 00:19:27,720
Yes, it's finally time for me
to try out some new partners.
411
00:19:46,240 --> 00:19:48,680
Jason. Hello, Alex.
412
00:19:48,720 --> 00:19:51,520
Get those legs out.
Wow, they're very white.
413
00:19:51,560 --> 00:19:53,160
Yeah, if you've got them. Yeah.
414
00:19:53,200 --> 00:19:56,280
Those getaway sticks.
LAUGHTER
415
00:19:56,320 --> 00:19:59,200
ROSIE LAUGHS
Oh. Got your legs oot.
416
00:20:00,200 --> 00:20:03,720
What in the pasty hell is this?
What is going on?
417
00:20:03,760 --> 00:20:06,320
Who's pasty? You, bruv. Look.
418
00:20:06,360 --> 00:20:08,000
You know what, let's do this.
419
00:20:08,040 --> 00:20:10,040
Look at your getaway sticks. Yeah.
420
00:20:10,080 --> 00:20:11,280
All right.
421
00:20:11,320 --> 00:20:14,440
"Create the most exciting new bodies
422
00:20:14,480 --> 00:20:17,760
"so that you and Alex
become a dynamic duo."
423
00:20:18,800 --> 00:20:20,960
What a sentence.
424
00:20:21,000 --> 00:20:26,360
"You must then do something dynamic
together for no more than a minute."
425
00:20:26,400 --> 00:20:28,720
"Most dynamic duo wins."
426
00:20:28,760 --> 00:20:30,120
"You have 30 minutes."
427
00:20:30,160 --> 00:20:33,080
"Your time starts now."
Most exciting bodies?
428
00:20:33,120 --> 00:20:35,880
Do I have to touch you?
What the hell is going on?
429
00:20:35,920 --> 00:20:38,320
"Make the most exciting new bodies."
430
00:20:38,360 --> 00:20:43,240
Oh, OK, so we can add
appendages to ourselves.
431
00:20:44,800 --> 00:20:46,920
Just waiting for an idea
to pop into the old noggin.
432
00:20:46,960 --> 00:20:48,840
That's not really
how it works. Yeah.
433
00:20:48,880 --> 00:20:51,080
No. Oh, right, shall I just...?
OK. Yeah.
434
00:20:52,120 --> 00:20:53,480
"Your time starts now."
435
00:20:54,640 --> 00:20:56,960
LAUGHTER
436
00:20:57,000 --> 00:21:00,200
Close. Almost .
Close. Almost. Well...
437
00:21:01,480 --> 00:21:04,440
..looks like, uh, Mathew
may have overheard Stevie
438
00:21:04,480 --> 00:21:07,120
and, uh, decided to offer
his appendage there.
439
00:21:08,760 --> 00:21:13,760
OK, here we go with Fatiha
and Stevie's oh-so-dynamic bodies.
440
00:21:13,800 --> 00:21:16,560
DRAMATIC MUSIC PLAYING
441
00:21:25,440 --> 00:21:27,920
Ah, my old friend.
442
00:21:27,960 --> 00:21:29,600
Sir Alex of Horne.
443
00:21:29,640 --> 00:21:33,160
Ah, Sir Stevie of Martin.
444
00:21:34,680 --> 00:21:37,440
HEAVY ROCK MUSIC PLAYING
445
00:21:37,480 --> 00:21:39,480
FATIHA HISSES
446
00:21:41,200 --> 00:21:43,600
Hey, Hijab, I don't think
you've ever grappled with
447
00:21:43,640 --> 00:21:47,520
a Raging Horne before.
The Raging Horne never subsides.
448
00:21:47,560 --> 00:21:50,960
I'm gonna crack your Horne
and feed it to the pigeons.
449
00:21:52,680 --> 00:21:56,160
We have fought side by side
for decades.
450
00:21:56,200 --> 00:21:59,040
But then you killed my son.
451
00:21:59,080 --> 00:22:02,000
It was an accident.
452
00:22:02,040 --> 00:22:03,720
But you will never believe me.
453
00:22:03,760 --> 00:22:05,680
Dismount, lad.
454
00:22:09,560 --> 00:22:14,040
Now, arm yourself
for the last dance.
455
00:22:20,200 --> 00:22:23,520
Are you ready? Ready.
456
00:22:23,560 --> 00:22:25,480
Raging Horne, ready.
457
00:22:25,520 --> 00:22:28,280
Hijab, ready.
458
00:22:28,320 --> 00:22:31,360
And, en garde! Ha!
459
00:22:33,840 --> 00:22:36,240
STEVIE GRUNTS
460
00:22:36,280 --> 00:22:38,800
BELL DINGS
You've got no rhythm.
461
00:22:38,840 --> 00:22:40,520
One push and you're done.
462
00:22:40,560 --> 00:22:42,040
Oh!
463
00:22:42,080 --> 00:22:43,880
Here he goes.
464
00:22:43,920 --> 00:22:46,640
I have defeated him!
465
00:22:46,680 --> 00:22:50,400
Raging Horne?
More like raging delusional...
466
00:22:50,440 --> 00:22:52,600
I'm still here.
..isn't it? Oh, hello.
467
00:22:54,080 --> 00:22:56,280
STEVIE GRUNTS AND PANTS
468
00:22:58,640 --> 00:23:00,000
I've had enough of this.
469
00:23:00,040 --> 00:23:03,200
Here comes the Hijabi Slabby.
470
00:23:08,720 --> 00:23:10,840
BELL DINGS
CROWD CHEERS
471
00:23:10,880 --> 00:23:12,560
I'm the best!
472
00:23:12,600 --> 00:23:13,840
Come here!
473
00:23:13,880 --> 00:23:15,840
STEVIE GRUNTS
474
00:23:15,880 --> 00:23:18,640
STEVIE WAILS
475
00:23:19,840 --> 00:23:23,560
My friend, it's been an honour.
476
00:23:23,600 --> 00:23:26,080
STEVIE GROANS
477
00:23:26,120 --> 00:23:28,200
APPLAUSE
478
00:23:31,800 --> 00:23:33,960
Takes a lot to impress me these days.
479
00:23:34,000 --> 00:23:40,120
I'm old and cynical, but you conjured
up the majesty of medieval times.
480
00:23:40,160 --> 00:23:43,240
Oh, yeah. Yeah.
Thought it was funny, well acted,
481
00:23:43,280 --> 00:23:47,240
there was a very touching moment,
"You killed my son."
482
00:23:47,280 --> 00:23:48,960
Loved it. See?
483
00:23:49,000 --> 00:23:51,200
And when I'm nice, no-one likes it.
484
00:23:51,240 --> 00:23:53,680
LAUGHTER
485
00:23:55,920 --> 00:23:57,760
Now then.
486
00:23:57,800 --> 00:23:59,800
I don't know
what the hell was going on.
487
00:24:01,040 --> 00:24:02,360
The dynamism was where?
488
00:24:02,400 --> 00:24:04,160
I mean, it just looked like
two people dressed as eggs
489
00:24:04,200 --> 00:24:06,400
banging into each other. No!
490
00:24:06,440 --> 00:24:08,360
I used my whole body, you know,
491
00:24:08,400 --> 00:24:10,520
and Alex really did fall over,
492
00:24:10,560 --> 00:24:12,960
and I ended up... Slowly.
..banging my chin. Yeah.
493
00:24:13,000 --> 00:24:15,560
I banged my chin, cos...
I'm sorry you banged your chin.
494
00:24:15,600 --> 00:24:18,360
Yeah. And I'm sorry that
your video was rubbish.
495
00:24:18,400 --> 00:24:20,480
LAUGHTER
Good. Who's next?
496
00:24:20,520 --> 00:24:25,440
OK, well, here are Jason and I,
and me and Rosie.
497
00:24:29,640 --> 00:24:32,080
WOLF HOWLING
498
00:24:33,240 --> 00:24:34,880
Skelly? Mm-hm.
499
00:24:34,920 --> 00:24:39,160
We've been rattling around
these streets for far too long.
500
00:24:39,200 --> 00:24:44,120
I think it's time that we
get up to that city in the sky.
501
00:24:44,160 --> 00:24:46,880
After one last dance. Oh.
502
00:24:46,920 --> 00:24:49,360
Are you ready? Yeah.
503
00:24:49,400 --> 00:24:51,280
Five, six, seven, eight.
504
00:24:51,320 --> 00:24:53,320
LIVELY COUNTRY MUSIC PLAYING
505
00:24:53,360 --> 00:24:55,360
LAUGHTER
506
00:25:01,440 --> 00:25:03,640
RHYTHMIC METALLIC CLINKING
507
00:25:05,760 --> 00:25:07,840
LAUGHTER
508
00:25:07,880 --> 00:25:09,960
DISCORDANT WHISTLING
509
00:25:13,040 --> 00:25:14,520
That's right,
510
00:25:14,560 --> 00:25:17,960
we are the dynamic duo
known as Captain Drum
511
00:25:18,000 --> 00:25:19,480
and Pipe Beast.
512
00:25:19,520 --> 00:25:21,040
Show 'em what you got, Pipe Beast.
513
00:25:21,080 --> 00:25:23,440
HISSING AND WHISTLING
514
00:25:25,280 --> 00:25:27,440
These are not our original bodies!
515
00:25:27,480 --> 00:25:29,480
WHISTLING AND DRUMMING
516
00:25:34,840 --> 00:25:36,960
Quieter now. Dynamics.
517
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
VOLUME SOFTENS
518
00:25:40,440 --> 00:25:42,840
VOLUME INCREASES
519
00:25:42,880 --> 00:25:45,320
LAUGHTER
520
00:25:45,360 --> 00:25:47,360
LIVELY MUSIC CONTINUES
521
00:25:48,720 --> 00:25:50,320
Pipe solo!
522
00:25:50,360 --> 00:25:52,880
VACUUM WHOOSHES
RECORDER WHISTLES
523
00:25:54,520 --> 00:25:57,560
This is rock 'n' roll
from the future.
524
00:25:57,600 --> 00:26:00,440
My left hand has
run out of battery. OK.
525
00:26:00,480 --> 00:26:02,480
LIVELY MUSIC CONTINUES
526
00:26:04,640 --> 00:26:06,760
MUSIC ENDS
527
00:26:06,800 --> 00:26:09,160
CHEERING AND APPLAUSE
528
00:26:12,440 --> 00:26:14,280
Really nice.
Both of them, really nice.
529
00:26:14,320 --> 00:26:16,000
Classic bit of puppet work from you.
530
00:26:16,040 --> 00:26:17,960
One last jig.
We loved a jig, didn't we?
531
00:26:18,000 --> 00:26:19,200
You love to jig. Course we did.
532
00:26:19,240 --> 00:26:21,520
But then you were going to your
final resting place, presumably.
533
00:26:21,560 --> 00:26:23,240
Yeah. After that jig. Then we went.
534
00:26:23,280 --> 00:26:24,920
And then you passed. Yeah. Mm-hm.
535
00:26:24,960 --> 00:26:28,160
Who'd have thought that
these would be...so powerful?
536
00:26:29,760 --> 00:26:31,880
Jason, what did I write down
for you? Oh, yeah.
537
00:26:31,920 --> 00:26:33,520
You're a fucking maniac.
538
00:26:33,560 --> 00:26:35,920
LAUGHTER
539
00:26:35,960 --> 00:26:37,240
Sounds about right.
540
00:26:38,280 --> 00:26:40,400
So you were playing on dynamics,
musical dynamics, weren't you?
541
00:26:40,440 --> 00:26:42,320
Correct. Louder and quieter.
Quieter and louder.
542
00:26:42,360 --> 00:26:43,680
Musical dynamics. Yeah.
543
00:26:43,720 --> 00:26:46,240
And, of course, you were shouting
classic catchphrases like,
544
00:26:46,280 --> 00:26:48,440
"These are not our original bodies."
545
00:26:48,480 --> 00:26:50,600
LAUGHTER
Yep.
546
00:26:50,640 --> 00:26:53,160
Let's have a break, shall we?
This one needs to go and have a wee.
547
00:26:53,200 --> 00:26:55,320
Get it in the litter tray this time.
548
00:26:55,360 --> 00:26:58,720
ALEX HEAVES
Oh, great, now he's got a furball.
549
00:26:58,760 --> 00:27:01,000
APPLAUSE AND CHEERING
550
00:27:04,040 --> 00:27:06,160
APPLAUSE AND CHEERING
551
00:27:10,280 --> 00:27:11,520
Hello!
552
00:27:11,560 --> 00:27:13,960
Welcome back to the penultimate
episode of the series,
553
00:27:14,000 --> 00:27:15,600
in which I am currently judging
554
00:27:15,640 --> 00:27:17,080
the most exciting new bodies
555
00:27:17,120 --> 00:27:19,920
combined to create
the most dynamic duo.
556
00:27:19,960 --> 00:27:22,120
Yes, and what a body we have next.
557
00:27:22,160 --> 00:27:25,920
What a taut, svelte, lithe body.
558
00:27:25,960 --> 00:27:28,160
Of course, it's Mat Baynton's body.
559
00:27:30,160 --> 00:27:32,280
LAUGHTER
560
00:27:37,720 --> 00:27:39,720
CRUNCHING
561
00:27:45,240 --> 00:27:47,760
RUMBLING
OMINOUS MUSIC PLAYING
562
00:27:53,440 --> 00:27:55,920
LAUGHTER
563
00:27:55,960 --> 00:27:57,960
OMINOUS MUSIC CONTINUES
564
00:28:00,480 --> 00:28:02,760
MUSIC ENDS
BIRDS SINGING
565
00:28:03,840 --> 00:28:06,280
GENTLE MUSIC PLAYING
566
00:28:06,320 --> 00:28:08,040
AUDIENCE: Aw!
567
00:28:09,080 --> 00:28:11,280
LAUGHTER
568
00:28:11,320 --> 00:28:13,560
CHEERING AND APPLAUSE
569
00:28:17,480 --> 00:28:19,720
MUSIC CONTINUES
570
00:28:19,760 --> 00:28:21,920
APPLAUSE
571
00:28:34,920 --> 00:28:37,600
LAUGHTER
572
00:28:37,640 --> 00:28:40,040
APPLAUSE AND CHEERING
573
00:28:44,960 --> 00:28:46,560
Oh, man.
574
00:28:46,600 --> 00:28:49,480
What a beautiful take
on the word dynamic.
575
00:28:50,520 --> 00:28:53,280
And it's the first time,
and I'm new to this phrase,
576
00:28:53,320 --> 00:28:55,440
first time I've had a camel toe.
577
00:28:55,480 --> 00:28:58,080
LAUGHTER
578
00:28:58,120 --> 00:29:00,120
ROSIE SQUEALS
579
00:29:00,160 --> 00:29:02,400
Oh, my god. Oh, wow! I know.
580
00:29:02,440 --> 00:29:05,400
I don't know what happened. I know.
581
00:29:06,760 --> 00:29:09,560
What is it? I don't know what it is.
582
00:29:09,600 --> 00:29:11,080
I don't know what it is.
583
00:29:11,120 --> 00:29:13,360
You look like you've got
a big, chubby fanny.
584
00:29:13,400 --> 00:29:15,720
LAUGHTER
585
00:29:15,760 --> 00:29:17,760
APPLAUSE
586
00:29:17,800 --> 00:29:21,120
I'm just glad we're talking about
somebody else's balls.
587
00:29:21,160 --> 00:29:23,640
LAUGHTER
588
00:29:23,680 --> 00:29:25,680
Right, you need to
judge this now. Yeah.
589
00:29:25,720 --> 00:29:28,400
Most dynamic duo wins.
I do have to do judge it.
590
00:29:30,400 --> 00:29:32,760
Well... Oh.
591
00:29:32,800 --> 00:29:34,880
Bad, innit? Please.
592
00:29:34,920 --> 00:29:38,160
But I tell you what, though,
I so liked the character... Mm.
593
00:29:38,200 --> 00:29:40,160
..I'm not gonna give you one point.
I'm gonna give you two points.
594
00:29:40,200 --> 00:29:42,040
OK. Whoo!
595
00:29:42,080 --> 00:29:44,600
I thought that everything else
was excellent,
596
00:29:44,640 --> 00:29:47,720
so I'm giving Rosie three
and Jason three.
597
00:29:47,760 --> 00:29:49,720
Then I'm jumping up to
the knight story.
598
00:29:49,760 --> 00:29:53,280
The narrative was so complex.
Four points to Stevie Martin. OK.
599
00:29:53,320 --> 00:29:54,840
And, of course,
600
00:29:54,880 --> 00:29:58,160
how could I not give five points
to Mathew's beautiful butterfly?
601
00:29:58,200 --> 00:30:00,200
Well done, Mathew Baynton.
Five points.
602
00:30:00,240 --> 00:30:02,520
CHEERING AND APPLAUSE
603
00:30:04,680 --> 00:30:07,280
Right, let's have another.
Yes, we're gonna have another now,
604
00:30:07,320 --> 00:30:10,880
and another,
and another, and another.
605
00:30:10,920 --> 00:30:12,200
And another.
606
00:30:13,560 --> 00:30:15,080
ALEX OVER SPEAKER:
All the information's on the task.
607
00:30:17,360 --> 00:30:18,760
Miaow!
608
00:30:18,800 --> 00:30:20,920
Well, all the information
is on the task.
609
00:30:25,280 --> 00:30:27,760
Assalaamu Alaikum, habibi.
610
00:30:27,800 --> 00:30:30,440
Oh. Nice simple one.
611
00:30:30,480 --> 00:30:33,560
Ooh, OK, good.
These are the ones I like.
612
00:30:33,600 --> 00:30:35,600
Let's get into a good, hearty task.
613
00:30:36,640 --> 00:30:38,640
Immediately, disaster.
614
00:30:38,680 --> 00:30:42,080
Ooh, "Conquer the multitask."
615
00:30:42,120 --> 00:30:45,760
"You must complete every task
in every room you enter."
616
00:30:50,960 --> 00:30:52,560
"Fastest wins."
617
00:30:52,600 --> 00:30:54,200
"Your time starts now.
618
00:30:54,240 --> 00:30:55,960
"Now either have a snack
in the kitchen
619
00:30:56,000 --> 00:30:58,320
"or a lie down in the hutch."
620
00:30:58,360 --> 00:31:00,120
Where's the hutch? Hm.
621
00:31:00,160 --> 00:31:02,360
APPLAUSE
622
00:31:03,960 --> 00:31:06,520
Good, I think I understand it.
Mm-hm. Not much to say.
623
00:31:06,560 --> 00:31:08,440
We just need to see them in action,
don't we, on this occasion?
624
00:31:08,480 --> 00:31:10,200
That's right.
It's choose your own task-ing time,
625
00:31:10,240 --> 00:31:12,680
and we're gonna begin
with Fatiha and Jason.
626
00:31:12,720 --> 00:31:15,160
I'll do a snack in the kitchen,
if you don't mind.
627
00:31:15,200 --> 00:31:16,600
I'll come with you.
Shall we? Yes, please.
628
00:31:17,680 --> 00:31:20,760
Oh, habibi,
you think you are clever?
629
00:31:20,800 --> 00:31:22,560
I am cleverer than you.
630
00:31:22,600 --> 00:31:24,200
2-8-5-1.
631
00:31:24,240 --> 00:31:25,720
You've written down your snack.
632
00:31:25,760 --> 00:31:27,080
What?
633
00:31:27,120 --> 00:31:29,000
"Clean up this mess."
634
00:31:29,040 --> 00:31:32,680
What the hell, man?
Oi, this is disgusting.
635
00:31:34,360 --> 00:31:36,280
"Then either have a lie down
in the hutch..."
636
00:31:36,320 --> 00:31:38,200
"..or finish a drink
in the caravan."
637
00:31:38,240 --> 00:31:39,680
Drink in the caravan, please.
638
00:31:41,000 --> 00:31:43,160
Oh. I want the elixir
639
00:31:43,200 --> 00:31:45,840
but I'm scared it's gonna
taste like nonsense.
640
00:31:45,880 --> 00:31:47,640
Blue drink, is it? Mm-hm.
641
00:31:50,240 --> 00:31:51,440
Done.
642
00:31:51,480 --> 00:31:53,880
"Become this person.
If you have eaten a snack,
643
00:31:53,920 --> 00:31:56,440
"you must wear the snack sign
for the rest of the task."
644
00:31:56,480 --> 00:31:57,720
Become this person?
645
00:31:57,760 --> 00:32:00,160
Oh, I see. This person.
Got it. Sorry, sorry. Yes, please.
646
00:32:00,200 --> 00:32:02,520
"Wander in the living room
or rummage in the shed, please."
647
00:32:02,560 --> 00:32:04,600
I'll have a rummage in the shed. OK.
648
00:32:04,640 --> 00:32:06,040
Come on.
649
00:32:07,080 --> 00:32:09,640
Can I have this coat?
I think it's nice, you know.
650
00:32:10,800 --> 00:32:13,240
"Give Patatas the elixir."
651
00:32:13,280 --> 00:32:14,600
Patatas?
652
00:32:14,640 --> 00:32:18,320
"You must use the baby bottle
to administer the elixir.
653
00:32:18,360 --> 00:32:20,640
"Then you have conquered
the multitask."
654
00:32:20,680 --> 00:32:22,760
Baby bottle is what I'm looking for.
655
00:32:24,720 --> 00:32:26,000
Baby bottle.
656
00:32:32,640 --> 00:32:35,280
Ah, ah! I found it,
I found it, I found it.
657
00:32:35,320 --> 00:32:38,600
There's a safe, and I wrote down
the combination.
658
00:32:38,640 --> 00:32:40,360
2-8-5-1.
659
00:32:43,080 --> 00:32:45,160
Aw, cat.
660
00:32:45,200 --> 00:32:46,680
OK.
661
00:32:48,800 --> 00:32:51,160
Remember, if you go into a room,
you've gotta do the task.
662
00:32:51,200 --> 00:32:52,720
Dammit!
663
00:32:52,760 --> 00:32:54,600
"Become this person.
If you have eaten a snack,
664
00:32:54,640 --> 00:32:57,720
"you must wear the snack sign
for the rest of the task."
665
00:32:57,760 --> 00:32:59,360
Boy, is this hard to figure out.
666
00:33:01,200 --> 00:33:02,600
Wait, wait, wait.
667
00:33:04,880 --> 00:33:07,240
CHEERING AND APPLAUSE
668
00:33:08,760 --> 00:33:10,560
Patatas, be cool.
669
00:33:11,920 --> 00:33:13,480
That was pretty smooth.
670
00:33:13,520 --> 00:33:15,480
Thank you, Fatiha. Thank you.
671
00:33:15,520 --> 00:33:17,480
Eee! I've stopped the clock.
672
00:33:20,880 --> 00:33:22,880
Bye.
APPLAUSE
673
00:33:28,880 --> 00:33:31,920
I was genuinely,
genuinely just thinking,
674
00:33:31,960 --> 00:33:34,840
"Oh, this is nice.
Jason hasn't smashed anything up."
675
00:33:36,080 --> 00:33:38,800
But an unnecessary cat murder
at the end.
676
00:33:38,840 --> 00:33:41,560
And I dismantled the shed entirely.
He did do that.
677
00:33:41,600 --> 00:33:43,920
Good, as long as you cost us money.
678
00:33:43,960 --> 00:33:46,360
Uh... Well, they were both
quite good, weren't they?
679
00:33:46,400 --> 00:33:48,120
They were really good.
They both sussed out the cookie code
680
00:33:48,160 --> 00:33:49,800
was significant early doors. Yeah.
681
00:33:49,840 --> 00:33:52,000
And every time you went into a room
you had to do the task
682
00:33:52,040 --> 00:33:53,560
that was in there,
so Fatiha cleverly at the end
683
00:33:53,600 --> 00:33:55,800
didn't go into the room but reached
through and got the elixir.
684
00:33:55,840 --> 00:33:58,120
Real good. And that's why
she is... Very clever.
685
00:33:58,160 --> 00:34:00,080
..five minutes quicker than Jason,
in the end.
686
00:34:00,120 --> 00:34:03,280
Six minutes 14, and 11 minutes 55.
Wow.
687
00:34:03,320 --> 00:34:04,840
Top speed so far.
688
00:34:04,880 --> 00:34:06,840
Wanna see two more? Uh, yeah.
689
00:34:06,880 --> 00:34:09,240
OK, well, it's two women
called Stevie and Rosie next.
690
00:34:09,280 --> 00:34:11,920
Yes, it's Stevie and Rosie.
Here we go.
691
00:34:11,960 --> 00:34:15,400
"Either have a snack in the kitchen
or a lie down in the hutch."
692
00:34:15,440 --> 00:34:17,960
Ooh. Ooh, a lie down.
693
00:34:20,800 --> 00:34:22,120
Right, done that.
694
00:34:22,160 --> 00:34:24,920
"Reconstruct the Taskmaster house."
Yes, please.
695
00:34:27,400 --> 00:34:29,320
What is that? 2-8-5-1.
696
00:34:29,360 --> 00:34:31,200
That's it. "Now either
brush your teeth in the lab
697
00:34:31,240 --> 00:34:32,320
"or have a snack in the kitchen."
698
00:34:32,360 --> 00:34:33,920
I'm gonna have
a little snacky snack.
699
00:34:33,960 --> 00:34:35,960
Snack for me, please.
700
00:34:37,280 --> 00:34:38,640
It's a number again.
701
00:34:38,680 --> 00:34:40,800
Is that sand?
Greg was here earlier.
702
00:34:40,840 --> 00:34:43,520
What, cooking sand? Yeah.
703
00:34:43,560 --> 00:34:45,160
I'm going to the caravan
and having a drink.
704
00:34:45,200 --> 00:34:47,080
Come on. Yeah, yeah.
705
00:34:47,120 --> 00:34:49,480
Yeah. "Then either
wander into the living room..."
706
00:34:49,520 --> 00:34:50,920
"..or have a rummage in the shed."
707
00:34:50,960 --> 00:34:53,000
I've been in the shed already.
708
00:34:53,040 --> 00:34:56,000
I'll go back to the shed,
seeing as I'm here. OK.
709
00:34:59,200 --> 00:35:02,200
"Give Patatas the elixir."
Who's Patatas?
710
00:35:02,240 --> 00:35:03,880
Well, if you need more information,
you know where to go.
711
00:35:03,920 --> 00:35:05,200
Yeah, I do. Oh.
712
00:35:05,240 --> 00:35:07,040
I don't have to do this again, do I?
713
00:35:08,640 --> 00:35:10,960
"Brush your teeth in the lab."
I haven't brushed my teeth.
714
00:35:11,000 --> 00:35:13,200
Oh, my god.
STEVIE CHUCKLES
715
00:35:14,640 --> 00:35:16,360
"Fold up the map."
716
00:35:16,400 --> 00:35:19,760
Behind some oars. I'm just gonna
remember, behind some oars.
717
00:35:21,200 --> 00:35:24,360
What map? I don't have a map yet.
718
00:35:24,400 --> 00:35:26,360
Do you not have a map yet?
Where's the map?
719
00:35:26,400 --> 00:35:28,200
The map's gonna be somewhere else.
720
00:35:28,240 --> 00:35:31,000
I guess so. OK.
LAUGHTER
721
00:35:31,040 --> 00:35:33,280
"Then shimmy to the shed or dance
for 30 seconds in the dome."
722
00:35:33,320 --> 00:35:34,520
I'm gonna dance.
723
00:35:34,560 --> 00:35:37,000
DANCE MUSIC PLAYING
724
00:35:37,040 --> 00:35:39,840
I'm gonna go and have
a drink in the caravan.
725
00:35:39,880 --> 00:35:42,240
"Become this person."
STEVIE SQUEALS
726
00:35:42,280 --> 00:35:44,000
Wander to the living room.
727
00:35:44,040 --> 00:35:45,440
Oh, hello. Hello.
728
00:35:45,480 --> 00:35:46,960
"Pop this balloon."
729
00:35:48,320 --> 00:35:50,720
ROSIE SCREAMS
730
00:35:50,760 --> 00:35:52,800
SHE LAUGHS
I'm so sorry!
731
00:35:52,840 --> 00:35:54,880
That was horrible.
732
00:35:54,920 --> 00:35:57,280
There's something in that.
"You've found me."
733
00:35:57,320 --> 00:35:59,440
SHE GASPS
"Go immediately to the shed."
734
00:35:59,480 --> 00:36:01,480
LAUGHTER
735
00:36:01,520 --> 00:36:03,880
Oh, the shed. This is the shed.
736
00:36:03,920 --> 00:36:05,280
Ah. That's the hutch.
737
00:36:05,320 --> 00:36:08,440
"Give Patatas the elixir."
Who's Patatas?
738
00:36:08,480 --> 00:36:10,240
Right, I need the elixir anyway.
739
00:36:10,280 --> 00:36:12,720
Right. Oh, a lollipop lady.
740
00:36:12,760 --> 00:36:14,440
OK, I'm gonna go into the shed.
741
00:36:14,480 --> 00:36:17,680
Oh, maybe it's a map
of where Patatas is, do you think?
742
00:36:19,160 --> 00:36:20,440
Shut...
743
00:36:21,800 --> 00:36:23,480
Was that there before?
744
00:36:23,520 --> 00:36:25,640
I mean, it's huge.
It can't have been, can it?
745
00:36:26,760 --> 00:36:29,080
Let's go. It was behind the oars.
746
00:36:29,120 --> 00:36:31,040
Right, 2-8-5-1.
747
00:36:32,080 --> 00:36:33,760
Hello, baby.
748
00:36:33,800 --> 00:36:36,080
I don't think he wants it.
He wants it.
749
00:36:37,160 --> 00:36:39,160
ALEX BLOWS WHISTLE
I've stopped the clock.
750
00:36:39,200 --> 00:36:41,200
APPLAUSE
Lovely. Lovely.
751
00:36:42,800 --> 00:36:44,160
Lovely. Good.
752
00:36:46,080 --> 00:36:48,880
The thing that fascinates me is
the difference in your energies,
753
00:36:48,920 --> 00:36:51,760
and I felt like I was watching
one mad teenager
754
00:36:51,800 --> 00:36:53,920
who'd eaten three Easter eggs,
755
00:36:53,960 --> 00:36:57,040
and then a mum who was just
pottering around the shops.
756
00:36:58,040 --> 00:37:00,280
"Ooh, well, I guess
I'll pop in here, then."
757
00:37:01,360 --> 00:37:04,160
"See what we've got in here,"
followed by, "Yaah! Aah!"
758
00:37:05,200 --> 00:37:07,280
I've got two kids,
I think that's the difference.
759
00:37:07,320 --> 00:37:09,040
I ate quite a lot of the biscuits.
760
00:37:10,200 --> 00:37:11,880
Were they similar times?
Tell me some stats.
761
00:37:11,920 --> 00:37:14,040
Well, they were similar
number of rooms they went into.
762
00:37:14,080 --> 00:37:16,120
They each went into 13 rooms.
763
00:37:16,160 --> 00:37:20,200
Um, Stevie, 23 minutes
and 29 seconds. OK.
764
00:37:20,240 --> 00:37:23,320
Still much quicker than Rosie,
who was half an hour.
765
00:37:23,360 --> 00:37:24,600
Of course she was,
766
00:37:24,640 --> 00:37:26,400
she went and had her nails done
halfway through.
767
00:37:26,440 --> 00:37:28,440
LAUGHTER
768
00:37:28,480 --> 00:37:30,080
Right, well that's the end
of part three.
769
00:37:30,120 --> 00:37:32,520
Soon you'll see
one of the cast up on stage
770
00:37:32,560 --> 00:37:35,760
waving behind a chest of drawers,
an air fryer, some boobs,
771
00:37:35,800 --> 00:37:37,520
a foot and a paddling pool.
772
00:37:37,560 --> 00:37:41,560
And you'd be forgiven for thinking
perhaps humans should be extinct.
773
00:37:41,600 --> 00:37:43,040
We'll see you in a minute.
774
00:37:43,080 --> 00:37:45,120
CHEERING AND APPLAUSE
775
00:37:49,520 --> 00:37:52,040
APPLAUSE AND CHEERING
776
00:37:53,560 --> 00:37:55,880
Welcome back
to the very last part of the show.
777
00:37:55,920 --> 00:37:59,520
There was a busy old task going on
before the break, wasn't there, Alex?
778
00:37:59,560 --> 00:38:01,440
Mm-mm, yes, there was.
779
00:38:01,480 --> 00:38:03,680
The cast are trying to conquer
the multitask,
780
00:38:03,720 --> 00:38:05,360
and there's only one person
left to go,
781
00:38:05,400 --> 00:38:08,880
presumably because he's been
so brilliant. It's Mat.
782
00:38:11,960 --> 00:38:14,040
Is this a nice snack for me?
783
00:38:14,080 --> 00:38:16,320
MAT MUMBLES
Pardon?
784
00:38:16,360 --> 00:38:18,280
"Clean up this mess."
785
00:38:18,320 --> 00:38:20,560
Drink in the caravan. We're going
to the caravan, are we? Right.
786
00:38:21,640 --> 00:38:23,720
Oh, elixir, why not?
You deserve it.
787
00:38:25,720 --> 00:38:27,080
To the living room.
788
00:38:28,280 --> 00:38:30,240
Oh, I've never seen it
done like that before.
789
00:38:30,280 --> 00:38:32,240
MATHEW SPITS
"Then shimmy to the shed."
790
00:38:34,240 --> 00:38:36,400
"Give Patatas the elixir."
791
00:38:36,440 --> 00:38:38,920
Where's the elixir? In... In me.
792
00:38:38,960 --> 00:38:40,480
Is there more elixir?
793
00:38:42,880 --> 00:38:44,360
Who is Patatas?
794
00:38:44,400 --> 00:38:47,000
Oh, "If you need more information
either have a snack...
795
00:38:48,080 --> 00:38:50,240
"..in the kitchen
or a lie down in the hutch."
796
00:38:51,600 --> 00:38:55,120
While I'm here, I really am keen
to have gathered a clue.
797
00:38:56,840 --> 00:38:58,200
"Then either brush your teeth
in the lab
798
00:38:58,240 --> 00:38:59,960
"or have a snack
in the kitchen." Right.
799
00:39:01,400 --> 00:39:03,440
LAUGHTER
800
00:39:04,560 --> 00:39:05,960
A safe.
801
00:39:07,160 --> 00:39:08,600
What's the code?
802
00:39:10,320 --> 00:39:12,840
There must be more clues in here.
803
00:39:14,120 --> 00:39:17,640
I guess we move? The thing is,
I know I'm gonna be back here.
804
00:39:20,040 --> 00:39:22,040
LAUGHTER
That's enough snack for me.
805
00:39:22,080 --> 00:39:24,080
I'll just clean up the mess.
806
00:39:24,120 --> 00:39:26,080
"Brush your teeth and then
have a rummage in the shed."
807
00:39:26,120 --> 00:39:27,920
"Pop this balloon
and have a snack in the kitchen."
808
00:39:27,960 --> 00:39:29,800
The fact it says have a lie down
809
00:39:29,840 --> 00:39:32,120
makes me think it must be a clue...
810
00:39:33,320 --> 00:39:35,640
LAUGHTER
..up above.
811
00:39:36,680 --> 00:39:38,800
There's probably a clue in here,
you would've thought.
812
00:39:42,080 --> 00:39:44,520
There's a clue. 2-8-5-1.
813
00:39:44,560 --> 00:39:46,400
Pop into the lab. OK.
814
00:39:48,240 --> 00:39:50,240
I've forgotten the number again.
MATHEW LAUGHS
815
00:39:51,400 --> 00:39:54,360
2-5-6-1.
LAUGHTER
816
00:39:54,400 --> 00:39:56,160
2-5-7-1.
817
00:39:56,200 --> 00:39:59,160
RAPID BEEPING
It's not accepting any...
818
00:39:59,200 --> 00:40:01,120
Well... ..buttons any more.
819
00:40:01,160 --> 00:40:02,720
You might have to give it
a couple of minutes.
820
00:40:02,760 --> 00:40:05,480
Just popping off to the hutch
for a little lie down.
821
00:40:06,520 --> 00:40:08,480
2-8-5-1.
822
00:40:08,520 --> 00:40:10,760
2-8-5-1. 2-8-5-1.
823
00:40:10,800 --> 00:40:13,080
2-8-5-1. 2-8-5-1.
LAUGHTER
824
00:40:13,120 --> 00:40:15,680
RAPID BEEPING
I've broken the safe.
825
00:40:15,720 --> 00:40:18,320
Oh, you've been locked out.
Four minutes we have to wait.
826
00:40:21,280 --> 00:40:23,920
It's amazing how many regrets
you can have, isn't it?
827
00:40:23,960 --> 00:40:26,080
LAUGHTER
828
00:40:27,720 --> 00:40:29,720
KEYPAD BEEPING
829
00:40:30,760 --> 00:40:32,320
Patatas!
830
00:40:34,120 --> 00:40:35,680
I've stopped the clock, Mathew.
831
00:40:37,160 --> 00:40:39,680
APPLAUSE AND CHEERING
832
00:40:42,760 --> 00:40:44,080
Well...
833
00:40:45,120 --> 00:40:47,760
Um, it was bad luck,
though, do you not think?
834
00:40:47,800 --> 00:40:49,720
That's what I felt throughout.
Bad luck?
835
00:40:49,760 --> 00:40:52,600
I just thought he was really unlucky
that he missed things.
836
00:40:52,640 --> 00:40:55,600
Well, I mean, you say that,
he went into 32 rooms in the end.
837
00:40:55,640 --> 00:40:57,640
LAUGHTER
838
00:40:58,760 --> 00:41:00,120
JASON AND ROSIE: What?
839
00:41:00,160 --> 00:41:02,760
Sorry, I take it back.
The man's an idiot. Yeah.
840
00:41:04,400 --> 00:41:06,200
Ah, you'll be all right.
841
00:41:06,240 --> 00:41:07,480
NONCHALANT: Yeah.
842
00:41:07,520 --> 00:41:10,360
Don't say it like, though, cos
it seemed over-defensive, that did.
843
00:41:10,400 --> 00:41:12,240
Oh. "Yeah, no, I'm fine, whatever."
844
00:41:12,280 --> 00:41:13,960
Well, I fucking am.
845
00:41:14,000 --> 00:41:16,680
LAUGHTER AND APPLAUSE
846
00:41:19,160 --> 00:41:20,720
Right, give me some scores.
847
00:41:20,760 --> 00:41:23,560
Fatiha gets the five points.
The fastest by miles. Five points.
848
00:41:23,600 --> 00:41:26,600
APPLAUSE AND CHEERING
Well done, Fatiha. Six minutes.
849
00:41:26,640 --> 00:41:29,240
Jason's in second, he gets
four points for his 11 minutes 55.
850
00:41:29,280 --> 00:41:31,200
Stevie, three points, 23 minutes.
851
00:41:31,240 --> 00:41:34,200
Rosie, half an hour, but still
you get two points for coming fourth
852
00:41:34,240 --> 00:41:38,040
because Mathew took
51 minutes and gets one point.
853
00:41:38,080 --> 00:41:40,520
LAUGHTER
Unlucky, though, Mathew.
854
00:41:40,560 --> 00:41:42,200
51.
855
00:41:42,240 --> 00:41:45,200
OK. Will you make your way
to the stage for...
856
00:41:45,240 --> 00:41:47,000
..the final task of the show!
857
00:41:47,040 --> 00:41:49,440
CHEERING AND APPLAUSE
858
00:41:55,280 --> 00:41:57,600
Hi there, my dear friend. Hey, Greg.
859
00:41:57,640 --> 00:41:59,760
You all right?
Yeah, I've just been to the gym.
860
00:41:59,800 --> 00:42:01,840
LAUGHTER
861
00:42:01,880 --> 00:42:03,680
Um, who's gonna read the task out?
862
00:42:03,720 --> 00:42:07,280
My beautiful butterfly brother,
Baynton.
863
00:42:07,320 --> 00:42:10,200
Thanks, brother.
LAUGHTER
864
00:42:10,240 --> 00:42:14,000
"Say a word that fits the category
given by the Taskmaster,
865
00:42:14,040 --> 00:42:18,080
"then press your button and the time
will pass to the other team.
866
00:42:18,120 --> 00:42:21,480
"Team members must take it in turns
to say words
867
00:42:21,520 --> 00:42:24,880
"and no words may be repeated
during the task.
868
00:42:24,920 --> 00:42:28,440
"The team that does not
run out of time wins."
869
00:42:28,480 --> 00:42:31,360
I will explain.
There's a chess clock here,
870
00:42:31,400 --> 00:42:33,600
both teams have got 30 seconds
so the quicker you think,
871
00:42:33,640 --> 00:42:35,960
the quicker you press the button,
the better you'll do.
872
00:42:36,000 --> 00:42:37,600
The team of three
is going first. OK.
873
00:42:37,640 --> 00:42:39,360
As soon I press the button,
your clock starts.
874
00:42:39,400 --> 00:42:41,240
Round one. The category is...
875
00:42:41,280 --> 00:42:43,480
It's five-letter words. Good luck.
876
00:42:43,520 --> 00:42:44,920
Penis.
877
00:42:44,960 --> 00:42:46,200
Apple.
878
00:42:46,240 --> 00:42:47,480
Ankle? STEVIE: Apple. Juice.
879
00:42:47,520 --> 00:42:48,600
Juice. Chips.
880
00:42:48,640 --> 00:42:50,040
Chips, good.
881
00:42:50,080 --> 00:42:52,040
Agree. Agree is good.
882
00:42:53,560 --> 00:42:55,080
Flags. Lovely.
883
00:42:55,120 --> 00:42:56,800
Shoes. Death.
884
00:42:56,840 --> 00:42:58,960
Metal. Death metal, that's nice.
885
00:42:59,000 --> 00:43:00,520
T-- Light.
886
00:43:01,880 --> 00:43:03,680
Found. Knife.
887
00:43:03,720 --> 00:43:05,160
Knife. Forks. Forks.
888
00:43:05,200 --> 00:43:06,720
Angel. Not you!
889
00:43:06,760 --> 00:43:08,760
LAUGHTER
890
00:43:08,800 --> 00:43:10,120
Mathew just did one.
891
00:43:10,160 --> 00:43:11,880
I'm sorry. No, it's all right.
But no, stay there. Stay there.
892
00:43:11,920 --> 00:43:13,960
MAT: I said forks.
I know, but then she said...
893
00:43:14,000 --> 00:43:16,400
So after your team, it's your team.
ROSIE: I got too excited.
894
00:43:16,440 --> 00:43:18,720
Looks like the supply teacher's
lost control, doesn't it?
895
00:43:18,760 --> 00:43:21,080
LAUGHTER
It's your...
896
00:43:22,600 --> 00:43:24,680
Don't press the button until
they've done it. OK, I'm sorry.
897
00:43:24,720 --> 00:43:26,240
Piles.
898
00:43:26,280 --> 00:43:28,360
An... Angel.
899
00:43:28,400 --> 00:43:29,920
Grape.
900
00:43:29,960 --> 00:43:32,320
Tasks. Lovely, cos that's
the show, isn't it?
901
00:43:32,360 --> 00:43:34,120
Boobs. Crisp.
902
00:43:34,160 --> 00:43:36,560
Charm. Carry.
903
00:43:36,600 --> 00:43:38,080
Queen.
904
00:43:38,120 --> 00:43:40,040
Kings. Slits.
905
00:43:40,080 --> 00:43:41,600
Hands.
906
00:43:41,640 --> 00:43:43,280
Rosie? Not you!
907
00:43:43,320 --> 00:43:45,320
LAUGHTER
908
00:43:46,480 --> 00:43:48,160
Oh...
909
00:43:48,200 --> 00:43:49,640
Fucks.
910
00:43:49,680 --> 00:43:51,360
Rosie?
ROSIE LAUGHS
911
00:43:51,400 --> 00:43:53,560
Jason.
BUZZER SOUNDS
912
00:43:53,600 --> 00:43:56,160
It's all over, this team
wins round one. Thank god.
913
00:43:56,200 --> 00:43:58,440
APPLAUSE
914
00:44:01,000 --> 00:44:04,880
Well, if that was tricky,
you'd better strap yourselves in.
915
00:44:04,920 --> 00:44:08,120
It's round two, everyone.
It's 1-0 to the team of three.
916
00:44:08,160 --> 00:44:14,320
Words that start
and end with the letter T.
917
00:44:14,360 --> 00:44:15,760
They start and end
with the letter T,
918
00:44:15,800 --> 00:44:18,160
we're starting with the team
of two. Good luck.
919
00:44:18,200 --> 00:44:20,240
Twat.
LAUGHTER
920
00:44:20,280 --> 00:44:22,560
Teat. Twist.
921
00:44:22,600 --> 00:44:24,400
Thrift. Tenet.
922
00:44:24,440 --> 00:44:25,760
Tit.
923
00:44:27,200 --> 00:44:29,720
Trot. Tenant.
924
00:44:29,760 --> 00:44:30,960
Taught.
925
00:44:31,000 --> 00:44:32,640
Twit. Tint.
926
00:44:32,680 --> 00:44:34,120
To...
927
00:44:34,160 --> 00:44:36,520
Toppa-loppa-top-top-tip.
LAUGHTER
928
00:44:36,560 --> 00:44:38,280
Don't press that button
until you say a word
929
00:44:38,320 --> 00:44:39,520
that starts and ends with T.
930
00:44:39,560 --> 00:44:41,600
FATIHA WHISPERS: Trot.
We've had trot.
931
00:44:41,640 --> 00:44:43,240
Shh!
932
00:44:44,840 --> 00:44:46,400
Ti... Tint.
933
00:44:46,440 --> 00:44:47,840
No helping, Fatiha. FATIHA: Sorry.
934
00:44:47,880 --> 00:44:49,960
Tint? No? Has that been?
We've had tint.
935
00:44:51,240 --> 00:44:52,400
MAT: Turret.
936
00:44:52,440 --> 00:44:53,880
ROSIE: Torrent. Shh.
937
00:44:53,920 --> 00:44:55,680
What was the word?
Torrent. Torrent.
938
00:44:55,720 --> 00:44:59,000
Oh, it's team of two
who gets round two.
939
00:45:00,040 --> 00:45:03,640
ALEX SIGHS
Are you OK? Are you all right?
940
00:45:03,680 --> 00:45:05,280
That's very nice,
she's just checking I'm OK.
941
00:45:05,320 --> 00:45:07,440
And not really, no, not really. OK.
LAUGHTER
942
00:45:07,480 --> 00:45:10,400
You're doing well.
You've not been a teacher long.
943
00:45:10,440 --> 00:45:13,520
Um... OK, it is round three,
the final round.
944
00:45:13,560 --> 00:45:15,560
It's 1-1, this is it. Good luck.
945
00:45:15,600 --> 00:45:16,840
JASON: Here we go, Stevie.
946
00:45:16,880 --> 00:45:18,960
This is absolutely horrific.
947
00:45:19,000 --> 00:45:23,800
Words one letter longer
than the previous word.
948
00:45:23,840 --> 00:45:25,480
Starting with you Rosie, go.
949
00:45:25,520 --> 00:45:27,040
I.
950
00:45:27,080 --> 00:45:28,280
In.
951
00:45:29,520 --> 00:45:31,680
We're looking for
a three-letter word.
952
00:45:31,720 --> 00:45:33,080
The.
953
00:45:33,120 --> 00:45:34,320
Brat.
954
00:45:34,360 --> 00:45:35,720
Fudge.
955
00:45:35,760 --> 00:45:37,560
Fudges.
956
00:45:37,600 --> 00:45:39,880
What? I don't... We're looking
for a seven-letter word.
957
00:45:41,960 --> 00:45:43,200
Beetles.
958
00:45:45,240 --> 00:45:47,400
Yes. Um...
959
00:45:47,440 --> 00:45:49,720
Brr, what? So, I'm eight? Yes.
960
00:45:52,360 --> 00:45:53,840
Chainsaw.
961
00:45:53,880 --> 00:45:56,200
Correct. A nine-letter word.
962
00:45:58,920 --> 00:46:00,840
Meat-freeze.
963
00:46:00,880 --> 00:46:02,920
No, I can't...
LAUGHTER
964
00:46:03,920 --> 00:46:06,680
No, you get brain-freeze,
you don't get meat-freeze.
965
00:46:07,680 --> 00:46:09,720
Um, I...
BUZZER SOUNDS
966
00:46:09,760 --> 00:46:12,280
You could've had chainsaws.
But the team of two wins!
967
00:46:12,320 --> 00:46:14,720
APPLAUSE AND CHEERING
968
00:46:14,760 --> 00:46:17,160
Come down, we'll add that
to your final scores.
969
00:46:17,200 --> 00:46:19,640
APPLAUSE
970
00:46:20,880 --> 00:46:22,280
Hello, again.
971
00:46:23,760 --> 00:46:25,320
Surprisingly tense.
972
00:46:25,360 --> 00:46:28,080
Yes, I just enjoyed being
in full control of a task.
973
00:46:28,120 --> 00:46:30,120
LAUGHTER
974
00:46:30,160 --> 00:46:32,360
So the team of three
gets three points,
975
00:46:32,400 --> 00:46:33,920
the team of two get five points.
976
00:46:33,960 --> 00:46:36,960
Well done, Jason and Stevie.
CHEERING AND APPLAUSE
977
00:46:39,400 --> 00:46:42,400
Which means that the team of two
have dominated today's scoreboard.
978
00:46:42,440 --> 00:46:44,320
Stevie is in second place
with 19 points
979
00:46:44,360 --> 00:46:46,640
but Jason Mantzoukas wins
the episode, his second,
980
00:46:46,680 --> 00:46:48,120
with 23 points!
981
00:46:48,160 --> 00:46:50,520
Jason wins!
CHEERING AND APPLAUSE
982
00:46:50,560 --> 00:46:53,520
Please go up
and celebrate on the telly
983
00:46:53,560 --> 00:46:55,680
with your things that make jelly!
984
00:46:56,760 --> 00:46:59,960
It's the final next,
but for now there's just one winner,
985
00:47:00,000 --> 00:47:02,480
and it's Jason Mantzoukas!
CHEERING AND APPLAUSE
986
00:47:02,520 --> 00:47:05,520
Subtitles by Red Bee Media
67395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.