All language subtitles for TS&FM I CheatedOnHim 2016 Sc4I KnowA GuyWhoCanHelpYou=AmirahAdara&J.Strong

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,730 --> 00:00:23,409 Come in, please. 2 00:00:23,410 --> 00:00:24,630 Thank you. Sure. 3 00:00:27,930 --> 00:00:28,930 Feet right here. 4 00:00:29,150 --> 00:00:30,150 Here. 5 00:00:32,110 --> 00:00:33,210 So, what is your name? 6 00:00:33,610 --> 00:00:36,310 Amira. I'm John. Nice to meet you. Nice to meet you. 7 00:00:37,250 --> 00:00:39,590 All right, Amira, have you ever had a massage before? 8 00:00:40,070 --> 00:00:41,690 No. Never? No. 9 00:00:42,770 --> 00:00:46,550 Okay, and so what brought you in today? What are your problem areas? 10 00:00:46,790 --> 00:00:49,730 My back is hurt, you know. 11 00:00:50,600 --> 00:00:52,840 And I don't know what I can do with that. 12 00:00:55,200 --> 00:00:57,420 Your back, like upper back or lower back? 13 00:00:57,720 --> 00:00:58,679 All. 14 00:00:58,680 --> 00:01:01,600 Really, the whole back? Yeah, like here, here. 15 00:01:02,600 --> 00:01:03,860 Okay, like that. 16 00:01:04,440 --> 00:01:05,560 How about your shoulders? 17 00:01:06,040 --> 00:01:08,360 A little bit. Yeah, and what about your neck? 18 00:01:09,280 --> 00:01:10,280 It's also sometimes. 19 00:01:11,120 --> 00:01:14,840 I see, so I got you. So the whole back, your neck, and your shoulders pretty 20 00:01:14,840 --> 00:01:16,480 much. How about your legs? 21 00:01:17,860 --> 00:01:21,080 It's not that bad, but maybe I need that also. 22 00:01:21,460 --> 00:01:22,660 Right, right. Okay. 23 00:01:24,140 --> 00:01:25,760 So, legs are not that bad. 24 00:01:26,460 --> 00:01:29,180 Problem areas are back, neck, and shoulders. 25 00:01:29,500 --> 00:01:30,500 Yep. 26 00:01:30,620 --> 00:01:31,620 Okay, great. 27 00:01:33,000 --> 00:01:34,440 So, we'll take good care of you today. 28 00:01:34,720 --> 00:01:35,719 Thank you. 29 00:01:35,720 --> 00:01:39,140 By the way, I noticed you have an accent. Where are you from? 30 00:01:39,560 --> 00:01:40,560 From Hungary. 31 00:01:40,760 --> 00:01:42,280 Oh, really? Hungary? Yeah. 32 00:01:42,580 --> 00:01:43,580 Got you, got you. 33 00:01:44,080 --> 00:01:45,500 Just know a couple of words. 34 00:01:47,869 --> 00:01:51,250 Something like Sopashkurva? 35 00:01:51,690 --> 00:01:52,690 Yeah. 36 00:01:52,870 --> 00:01:54,670 Nice. Yeah? Yeah. 37 00:01:54,890 --> 00:01:55,890 Cool, cool. 38 00:01:56,210 --> 00:01:57,230 Where are you from? 39 00:01:57,950 --> 00:02:00,870 Actually, originally I'm from Russia. Cool. So we're neighbors. 40 00:02:01,130 --> 00:02:02,270 But I've been here for a long time. 41 00:02:02,850 --> 00:02:03,850 Yeah, yeah. 42 00:02:04,130 --> 00:02:05,450 All right, great. 43 00:02:05,650 --> 00:02:08,030 So let's get started. 44 00:02:09,090 --> 00:02:15,230 What I need you to do is take off your clothes and light face down. 45 00:02:15,720 --> 00:02:19,760 You just relax, all right? And wrap yourself in a towel for me, okay? 46 00:02:20,060 --> 00:02:21,500 Okay. And call me when you're ready. 47 00:02:21,860 --> 00:02:22,860 Okay. 48 00:03:20,330 --> 00:03:20,790 for me 49 00:03:20,790 --> 00:03:29,510 just 50 00:03:29,510 --> 00:03:34,870 your towel here all right 51 00:03:34,870 --> 00:03:37,530 there we go 52 00:03:37,530 --> 00:03:44,910 we'll 53 00:03:44,910 --> 00:03:45,930 oil on you okay 54 00:03:50,250 --> 00:03:51,250 There we go. 55 00:03:53,310 --> 00:03:54,590 Alright, I'll start on your back. 56 00:03:57,070 --> 00:03:59,650 So, what are you doing in the States? 57 00:04:00,410 --> 00:04:01,410 I'm just visiting. 58 00:04:02,930 --> 00:04:03,930 How do you like it? 59 00:04:04,030 --> 00:04:06,530 I love it. I just want to stay here forever. 60 00:04:06,990 --> 00:04:07,990 Oh, really? 61 00:04:08,170 --> 00:04:09,630 Yeah, but you know, it's not that easy. 62 00:04:10,750 --> 00:04:11,970 Yeah, that's what I hear. 63 00:04:12,930 --> 00:04:16,709 Yeah, my visa is soon over, so... Oh, really? When does it expire? 64 00:04:17,230 --> 00:04:18,370 It's like a couple of weeks. 65 00:04:19,450 --> 00:04:20,450 Really? Yeah. 66 00:04:20,910 --> 00:04:22,330 You know, it's not that easy. 67 00:04:23,810 --> 00:04:26,550 Yeah, I know. I remember when I had to go through all that. 68 00:04:27,030 --> 00:04:28,850 It was a long process for me. 69 00:04:29,250 --> 00:04:33,050 Yeah, I hear about it. And I don't know how I can do it, you know. 70 00:04:33,290 --> 00:04:34,290 Ah, yes. 71 00:04:35,170 --> 00:04:37,910 It used to be a little easier, now it's a little harder, you know. 72 00:04:38,710 --> 00:04:41,230 A lot of people, yeah, a lot of people want to come here. 73 00:04:42,190 --> 00:04:46,630 So, they've toughened up the log. 74 00:04:49,540 --> 00:04:51,400 So what part of Hungary are you from? 75 00:04:51,700 --> 00:04:53,120 From Budapest to the capital. 76 00:04:55,040 --> 00:04:58,640 Actually, I heard Budapest has two parts, Buda and Pest. Yeah. 77 00:04:59,280 --> 00:05:00,460 So what part are you from? 78 00:05:00,660 --> 00:05:02,840 Pest. From Pest? Yeah, I'm a Pest girl. 79 00:05:04,380 --> 00:05:07,480 Which part is better? Have you ever been there? 80 00:05:08,420 --> 00:05:09,339 What was that? 81 00:05:09,340 --> 00:05:10,340 Have you ever been there? 82 00:05:11,040 --> 00:05:15,160 Actually, I have been there for a vacation one time. It was a beautiful 83 00:05:15,380 --> 00:05:17,520 Yeah, it's pretty nice. I love it. Yes. 84 00:05:21,320 --> 00:05:23,040 Yeah, definitely a beautiful city. 85 00:05:23,380 --> 00:05:24,380 Yeah, it is. 86 00:05:26,140 --> 00:05:29,380 But you know, it's been a while since I've been there, so I'm sure it changed 87 00:05:29,380 --> 00:05:30,940 now. Not really. 88 00:05:31,200 --> 00:05:35,160 You know, it's every time the same, but it's beautiful. You can do a lot of 89 00:05:35,160 --> 00:05:35,979 things there. 90 00:05:35,980 --> 00:05:36,980 Right, right. 91 00:05:37,600 --> 00:05:38,900 The food's pretty good, too. 92 00:05:39,140 --> 00:05:41,140 Yeah, I love it. I miss it so much. 93 00:05:43,380 --> 00:05:45,740 So you have family here? You have friends? 94 00:05:46,220 --> 00:05:48,860 No, no. I have family in Hungary. 95 00:05:50,140 --> 00:05:56,760 I see Well, you got everything in Hungary, 96 00:05:56,940 --> 00:05:58,580 why would you want to move here? 97 00:05:59,420 --> 00:06:04,320 Because, you know, there are much more better opportunities for work, for 98 00:06:04,320 --> 00:06:09,900 everything, for living And maybe my friends and family come with me too 99 00:06:09,900 --> 00:06:14,820 I see They all want to come here too, huh? 100 00:06:15,420 --> 00:06:17,520 Yeah, everybody wants to come here, I think 101 00:06:18,980 --> 00:06:20,420 Yeah, you're probably right about that. 102 00:06:22,860 --> 00:06:23,860 That's true. 103 00:06:25,880 --> 00:06:28,000 I feel a little tension in your leg. 104 00:06:28,440 --> 00:06:30,280 Do you mind if I work on your inner thigh there? 105 00:06:31,580 --> 00:06:32,580 No. 106 00:06:33,500 --> 00:06:37,260 Okay, great. So, pop a little bit right there. 107 00:06:37,740 --> 00:06:38,740 That's great. 108 00:07:02,090 --> 00:07:03,550 So you have any brothers or sisters? 109 00:07:03,990 --> 00:07:04,990 No. 110 00:07:05,090 --> 00:07:06,090 I'm alone. 111 00:07:06,790 --> 00:07:08,010 You're the only one, huh? 112 00:07:08,250 --> 00:07:09,250 Yeah. 113 00:07:11,630 --> 00:07:12,630 You have? 114 00:07:13,270 --> 00:07:15,310 I got some half -brothers and sisters. 115 00:07:15,650 --> 00:07:16,650 Cool. 116 00:07:16,830 --> 00:07:17,830 Yeah. 117 00:07:19,110 --> 00:07:20,430 Where'd you learn how to speak English? 118 00:07:20,970 --> 00:07:22,010 I learned in the school. 119 00:07:23,270 --> 00:07:24,270 In Hungary? 120 00:07:24,410 --> 00:07:25,410 Yeah. 121 00:07:26,310 --> 00:07:27,530 You guys start early? 122 00:07:28,060 --> 00:07:32,840 to learn english or if somebody said yes but you know a lot of hungarian people 123 00:07:32,840 --> 00:07:39,780 don't speak english yeah that's what i noticed when i was there and hungarian 124 00:07:39,780 --> 00:07:44,740 is so different from many other languages yeah it's very very difficult 125 00:07:44,740 --> 00:07:47,400 it's like you can't understand it's not related to any other language 126 00:07:47,400 --> 00:07:54,400 you're gonna 127 00:07:54,400 --> 00:07:56,520 feel like a new person after i get done with you 128 00:08:04,400 --> 00:08:09,860 well actually you know I got to work on your gluteus maximus here your butt it's 129 00:08:09,860 --> 00:08:15,520 you know part of your thigh here and if you're tense here I can't just work on 130 00:08:15,520 --> 00:08:21,460 here and leave this part yeah yeah it's part of the process you've never had a 131 00:08:21,460 --> 00:08:27,160 massage before so believe me what needs to be done so but if you don't want that 132 00:08:27,160 --> 00:08:29,140 if you feel not comfortable like 133 00:08:34,159 --> 00:08:36,440 Okay, so just relax. Yeah, I'll take care of you. 134 00:08:46,040 --> 00:08:47,920 Yeah, you feel a little tension right there. 135 00:08:49,020 --> 00:08:50,040 Got to work that out. 136 00:08:52,860 --> 00:08:54,000 You've been doing a lot of walking. 137 00:08:54,580 --> 00:08:55,740 Yeah, exactly. 138 00:08:57,240 --> 00:08:58,240 Yeah, I can tell. 139 00:08:59,060 --> 00:09:01,200 Muscles are all tense. You're going to see everything here. 140 00:09:02,160 --> 00:09:03,160 Yep. 141 00:09:16,100 --> 00:09:17,100 Well, 142 00:09:17,680 --> 00:09:20,840 you know I had to get the tension out of there so it's okay we're done with this 143 00:09:20,840 --> 00:09:25,080 now so you can turn around You 144 00:09:25,080 --> 00:09:31,360 have something 145 00:09:31,360 --> 00:09:33,220 Well, 146 00:09:34,620 --> 00:09:36,620 actually 147 00:09:45,230 --> 00:09:50,770 Need to work on your packs and from Europe anyway, so Aren't you used to 148 00:09:50,770 --> 00:09:52,530 around topless on the beach and everything? 149 00:09:53,330 --> 00:09:54,390 Okay, you're right. 150 00:09:54,610 --> 00:09:58,850 Yeah, relax, you know so professional So 151 00:10:14,000 --> 00:10:17,920 Have you been to any interesting places here? 152 00:10:18,480 --> 00:10:20,320 Yeah, I've been to a lot of places. 153 00:10:20,820 --> 00:10:25,480 So, I have some friends and they show me everything. 154 00:10:26,760 --> 00:10:31,140 Did you only visit Los Angeles or you went somewhere else? I was in New York, 155 00:10:31,200 --> 00:10:32,740 too. Oh, how did you like that? 156 00:10:33,000 --> 00:10:33,939 I love it. 157 00:10:33,940 --> 00:10:36,160 I love both, you know. Yeah? Yeah. 158 00:10:36,780 --> 00:10:38,000 Yeah, I like New York, too. 159 00:10:39,140 --> 00:10:43,400 It's really different than Los Angeles, but I like both. 160 00:10:43,610 --> 00:10:46,670 Yeah, there's a lot of things to do in New York, right? Yeah. 161 00:10:47,790 --> 00:10:48,790 A lot of people. 162 00:10:49,630 --> 00:10:50,630 Yeah. Right. 163 00:10:51,870 --> 00:10:52,870 There you go. 164 00:10:59,310 --> 00:11:05,890 I think you got it. 165 00:11:07,130 --> 00:11:08,130 Yeah, yeah. 166 00:11:08,450 --> 00:11:12,130 Make sure all the ketchup was out of there. 167 00:11:13,100 --> 00:11:18,140 You know what actually I've been thinking and I might have an idea for 168 00:11:18,220 --> 00:11:25,020 Yeah. Yeah, I Actually have this guy Who's really high up in immigration 169 00:11:25,020 --> 00:11:31,960 department? Yeah mm -hmm and He might be able to 170 00:11:31,960 --> 00:11:38,780 help you Yeah, and Well 171 00:11:41,870 --> 00:11:47,270 He's been with the immigration for I think like 15 years and he's a really 172 00:11:47,270 --> 00:11:54,090 -ranking official in there so With you know, you really can't have me with this 173 00:11:54,090 --> 00:11:59,870 Yeah, I think I can you know, it costs money. Of course, of course. Yes A 174 00:11:59,870 --> 00:12:06,570 lot of money It's $1 ,000 $1 ,000 175 00:12:06,570 --> 00:12:08,030 it's very much. 176 00:12:08,230 --> 00:12:13,710 Well, believe me it costs a lot more Okay, if you don't know anybody and this 177 00:12:13,710 --> 00:12:19,010 guy Can really do it believe me because some people promised a lot and then you 178 00:12:19,010 --> 00:12:25,170 know, they take forever Okay, but I don't have that much money Yeah, well, 179 00:12:25,170 --> 00:12:27,150 know what this guy can do it in like two days. 180 00:12:27,610 --> 00:12:29,850 Okay world You know what? 181 00:12:30,470 --> 00:12:32,230 My thing took a while. 182 00:12:32,650 --> 00:12:37,570 He was taking a dragon dragon dragon, you know, I'm a bad guy Picked it for 183 00:12:37,630 --> 00:12:41,460 I had my green card in two days Okay, but I don't have $1 ,000 for that. 184 00:12:42,120 --> 00:12:44,320 Yeah, well, that might be a problem. 185 00:12:48,720 --> 00:12:53,020 Let's see. Do you have anything else of value? 186 00:12:53,220 --> 00:12:55,440 Like, let's see. 187 00:12:55,660 --> 00:12:58,140 You know what I really need? I need a good stereo system. 188 00:12:58,900 --> 00:13:02,100 I don't have. Like a surround sound. You have something like that? I don't have 189 00:13:02,100 --> 00:13:03,100 nothing. 190 00:13:04,880 --> 00:13:05,880 Well... 191 00:13:07,280 --> 00:13:11,560 You might have a problem because, you know, I mean, I'd like to help you, but 192 00:13:11,560 --> 00:13:12,560 got to get something in return. 193 00:13:12,700 --> 00:13:13,760 You know what I mean? Yeah. 194 00:13:14,780 --> 00:13:16,580 It's like, well, 195 00:13:18,600 --> 00:13:23,120 are you a masseuse, whatever? Do you know how to do massage? You guys already 196 00:13:23,120 --> 00:13:24,120 learned that at school? 197 00:13:25,320 --> 00:13:26,320 Not really. 198 00:13:26,500 --> 00:13:28,160 No? But I think I can do it. 199 00:13:28,440 --> 00:13:30,260 Maybe I can teach you. Let me see. 200 00:13:30,460 --> 00:13:31,460 Do you have strong hands? 201 00:13:31,520 --> 00:13:32,540 Yeah. Yeah, let me see. 202 00:13:33,000 --> 00:13:34,000 Squeeze, squeeze. 203 00:13:35,820 --> 00:13:40,300 Yeah, maybe I can teach you, you know, because I do massages all day long to 204 00:13:40,300 --> 00:13:45,480 people and I get tension myself, you know and It'd be nice if Someone could 205 00:13:45,480 --> 00:13:46,480 relieve that for me. 206 00:13:46,760 --> 00:13:52,460 Okay Yeah, so maybe you know What 207 00:13:52,460 --> 00:13:59,260 you do I Will not have sex with you. I don't wanna do this thing. 208 00:13:59,360 --> 00:14:02,780 Oh, well, I just thought we could work something out, but it's okay. You don't 209 00:14:02,780 --> 00:14:03,780 do anything 210 00:14:04,050 --> 00:14:07,510 We're done here, pretty much, and have a nice trip to Hungary. 211 00:14:08,270 --> 00:14:09,390 Okay, okay, wait, wait, wait. 212 00:14:10,230 --> 00:14:12,410 You want me to do it with my hand? 213 00:14:13,250 --> 00:14:17,990 Well, that's a pretty good idea, yeah. Maybe you could, you know, help me out 214 00:14:17,990 --> 00:14:19,910 like that a little bit, and, you know, give me a little massage. 215 00:14:24,630 --> 00:14:26,130 You may be quick, fast? 216 00:14:27,750 --> 00:14:29,310 Yeah, yeah, yeah, I think so. 217 00:14:29,550 --> 00:14:30,550 Okay. 218 00:14:39,510 --> 00:14:44,450 Maybe you could slide your hand down my pants. 219 00:14:46,250 --> 00:14:47,250 Really? 220 00:14:49,050 --> 00:14:51,310 Well, look, you wanted me to be fast. 221 00:14:52,250 --> 00:14:53,810 That would make it a lot faster, okay? 222 00:15:14,090 --> 00:15:16,630 You know what could expedite the process? 223 00:15:17,530 --> 00:15:23,590 Maybe if you could trim your butt, take your panties off. I just want to take a 224 00:15:23,590 --> 00:15:24,590 look. 225 00:16:01,390 --> 00:16:02,390 Are you finished soon? 226 00:16:03,150 --> 00:16:09,330 Well, actually not really. I might need a little more stimulation than that. 227 00:16:09,930 --> 00:16:12,710 I told you I don't text with you. 228 00:16:13,030 --> 00:16:17,890 Well, it's okay, but just have a nice trip. 229 00:16:18,210 --> 00:16:19,210 We're done. 230 00:16:21,670 --> 00:16:24,690 You want me to do it in my mouth? 231 00:16:25,670 --> 00:16:28,090 Well, that's a great idea now. 232 00:16:28,680 --> 00:16:30,680 That'll definitely make it a lot faster 233 00:17:03,080 --> 00:17:04,280 You're actually pretty good. 234 00:17:05,180 --> 00:17:06,260 Awesome experience. 235 00:17:11,980 --> 00:17:14,099 I'm sure you sucked a few cots before. 236 00:17:17,460 --> 00:17:21,319 Oh, yeah. 237 00:17:23,520 --> 00:17:25,560 Are old Hungarian girls this good? 238 00:17:28,820 --> 00:17:29,820 Oh, yeah. 239 00:17:30,160 --> 00:17:31,580 But I thought you were the cute. 240 00:17:31,960 --> 00:17:33,740 You're going to have me? Oh, absolutely. 241 00:17:34,100 --> 00:17:36,780 Yeah, yeah. Trust me. You'll have your green card in two days. 242 00:17:40,620 --> 00:17:42,000 Might have to take care of him, too. 243 00:18:01,580 --> 00:18:02,580 Will you come soon? 244 00:18:03,000 --> 00:18:05,180 Uh, yeah. Yeah, yeah. Just keep going. 245 00:18:05,400 --> 00:18:06,400 Just keep going. Soon. 246 00:18:12,820 --> 00:18:13,359 Oh, 247 00:18:13,360 --> 00:18:21,860 yeah. 248 00:18:21,960 --> 00:18:23,020 I'll get that, huh? 249 00:18:27,180 --> 00:18:28,740 You doing the salad and hungry? 250 00:18:28,940 --> 00:18:30,600 I did. 251 00:18:31,320 --> 00:18:32,320 Hurry up, okay? 252 00:19:05,680 --> 00:19:06,680 Oh yeah. 253 00:19:25,900 --> 00:19:30,220 You will finish it today or what? 254 00:19:31,400 --> 00:19:34,240 Look, if you were a little bit better... 255 00:19:34,680 --> 00:19:37,000 I would finish by now, but I guess I'll do it myself. 256 00:19:37,580 --> 00:19:38,580 Okay? 257 00:19:39,400 --> 00:19:40,400 Right there. 258 00:20:04,030 --> 00:20:05,690 Can you use the towel? Come here. 259 00:20:06,650 --> 00:20:07,650 Here? Yeah. 260 00:20:08,230 --> 00:20:09,230 Yeah, no problem. 261 00:20:09,470 --> 00:20:10,470 Okay. 262 00:20:24,270 --> 00:20:25,270 Towel right here, right? 263 00:20:25,470 --> 00:20:27,650 Yeah. Is that where you want it? Yeah. Yeah. Towel? 264 00:20:28,310 --> 00:20:29,310 Okay. 265 00:20:46,129 --> 00:20:47,350 Yeah, there you go. 266 00:20:48,870 --> 00:20:50,610 Well... Why you did this? 267 00:20:50,850 --> 00:20:51,850 Oh, I'm sorry. 268 00:20:52,670 --> 00:20:54,730 You know... Can you call your friend? 269 00:20:55,670 --> 00:21:00,970 Well, you know what? Actually, he kind of made me work for the... My arm's sore 270 00:21:00,970 --> 00:21:02,350 now. I had to finish myself. 271 00:21:03,190 --> 00:21:04,190 So, I don't know. 272 00:21:04,630 --> 00:21:06,890 He's actually pretty busy lately, so... 273 00:21:07,950 --> 00:21:13,150 You promised me it's like your day to please call your friend. Yeah, but you 274 00:21:13,150 --> 00:21:17,910 know, they didn't do a very good job. I had to finish myself So I don't know now 275 00:21:17,910 --> 00:21:24,630 Okay, but this way it's not good I will tell everybody 276 00:21:24,630 --> 00:21:25,630 what's happened. Really? 277 00:21:26,430 --> 00:21:30,090 Move there and there and here. There's cameras everywhere. 278 00:21:30,330 --> 00:21:34,410 They are on camera sucking cock So if I were you I'd keep it quiet. You don't 279 00:21:34,410 --> 00:21:35,630 want everybody to see this 280 00:21:36,720 --> 00:21:39,760 Yeah, so I wouldn't say anything if you don't want your family or your friends 281 00:21:39,760 --> 00:21:43,460 to see this so get dressed and get out of here and welcome to America 19826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.