All language subtitles for TS&FM I CheatedOnHim 2016 Sc4I KnowA GuyWhoCanHelpYou=AmirahAdara&J.Strong
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,730 --> 00:00:23,409
Come in, please.
2
00:00:23,410 --> 00:00:24,630
Thank you. Sure.
3
00:00:27,930 --> 00:00:28,930
Feet right here.
4
00:00:29,150 --> 00:00:30,150
Here.
5
00:00:32,110 --> 00:00:33,210
So, what is your name?
6
00:00:33,610 --> 00:00:36,310
Amira. I'm John. Nice to meet you. Nice
to meet you.
7
00:00:37,250 --> 00:00:39,590
All right, Amira, have you ever had a
massage before?
8
00:00:40,070 --> 00:00:41,690
No. Never? No.
9
00:00:42,770 --> 00:00:46,550
Okay, and so what brought you in today?
What are your problem areas?
10
00:00:46,790 --> 00:00:49,730
My back is hurt, you know.
11
00:00:50,600 --> 00:00:52,840
And I don't know what I can do with
that.
12
00:00:55,200 --> 00:00:57,420
Your back, like upper back or lower
back?
13
00:00:57,720 --> 00:00:58,679
All.
14
00:00:58,680 --> 00:01:01,600
Really, the whole back? Yeah, like here,
here.
15
00:01:02,600 --> 00:01:03,860
Okay, like that.
16
00:01:04,440 --> 00:01:05,560
How about your shoulders?
17
00:01:06,040 --> 00:01:08,360
A little bit. Yeah, and what about your
neck?
18
00:01:09,280 --> 00:01:10,280
It's also sometimes.
19
00:01:11,120 --> 00:01:14,840
I see, so I got you. So the whole back,
your neck, and your shoulders pretty
20
00:01:14,840 --> 00:01:16,480
much. How about your legs?
21
00:01:17,860 --> 00:01:21,080
It's not that bad, but maybe I need that
also.
22
00:01:21,460 --> 00:01:22,660
Right, right. Okay.
23
00:01:24,140 --> 00:01:25,760
So, legs are not that bad.
24
00:01:26,460 --> 00:01:29,180
Problem areas are back, neck, and
shoulders.
25
00:01:29,500 --> 00:01:30,500
Yep.
26
00:01:30,620 --> 00:01:31,620
Okay, great.
27
00:01:33,000 --> 00:01:34,440
So, we'll take good care of you today.
28
00:01:34,720 --> 00:01:35,719
Thank you.
29
00:01:35,720 --> 00:01:39,140
By the way, I noticed you have an
accent. Where are you from?
30
00:01:39,560 --> 00:01:40,560
From Hungary.
31
00:01:40,760 --> 00:01:42,280
Oh, really? Hungary? Yeah.
32
00:01:42,580 --> 00:01:43,580
Got you, got you.
33
00:01:44,080 --> 00:01:45,500
Just know a couple of words.
34
00:01:47,869 --> 00:01:51,250
Something like Sopashkurva?
35
00:01:51,690 --> 00:01:52,690
Yeah.
36
00:01:52,870 --> 00:01:54,670
Nice. Yeah? Yeah.
37
00:01:54,890 --> 00:01:55,890
Cool, cool.
38
00:01:56,210 --> 00:01:57,230
Where are you from?
39
00:01:57,950 --> 00:02:00,870
Actually, originally I'm from Russia.
Cool. So we're neighbors.
40
00:02:01,130 --> 00:02:02,270
But I've been here for a long time.
41
00:02:02,850 --> 00:02:03,850
Yeah, yeah.
42
00:02:04,130 --> 00:02:05,450
All right, great.
43
00:02:05,650 --> 00:02:08,030
So let's get started.
44
00:02:09,090 --> 00:02:15,230
What I need you to do is take off your
clothes and light face down.
45
00:02:15,720 --> 00:02:19,760
You just relax, all right? And wrap
yourself in a towel for me, okay?
46
00:02:20,060 --> 00:02:21,500
Okay. And call me when you're ready.
47
00:02:21,860 --> 00:02:22,860
Okay.
48
00:03:20,330 --> 00:03:20,790
for me
49
00:03:20,790 --> 00:03:29,510
just
50
00:03:29,510 --> 00:03:34,870
your towel here all right
51
00:03:34,870 --> 00:03:37,530
there we go
52
00:03:37,530 --> 00:03:44,910
we'll
53
00:03:44,910 --> 00:03:45,930
oil on you okay
54
00:03:50,250 --> 00:03:51,250
There we go.
55
00:03:53,310 --> 00:03:54,590
Alright, I'll start on your back.
56
00:03:57,070 --> 00:03:59,650
So, what are you doing in the States?
57
00:04:00,410 --> 00:04:01,410
I'm just visiting.
58
00:04:02,930 --> 00:04:03,930
How do you like it?
59
00:04:04,030 --> 00:04:06,530
I love it. I just want to stay here
forever.
60
00:04:06,990 --> 00:04:07,990
Oh, really?
61
00:04:08,170 --> 00:04:09,630
Yeah, but you know, it's not that easy.
62
00:04:10,750 --> 00:04:11,970
Yeah, that's what I hear.
63
00:04:12,930 --> 00:04:16,709
Yeah, my visa is soon over, so... Oh,
really? When does it expire?
64
00:04:17,230 --> 00:04:18,370
It's like a couple of weeks.
65
00:04:19,450 --> 00:04:20,450
Really? Yeah.
66
00:04:20,910 --> 00:04:22,330
You know, it's not that easy.
67
00:04:23,810 --> 00:04:26,550
Yeah, I know. I remember when I had to
go through all that.
68
00:04:27,030 --> 00:04:28,850
It was a long process for me.
69
00:04:29,250 --> 00:04:33,050
Yeah, I hear about it. And I don't know
how I can do it, you know.
70
00:04:33,290 --> 00:04:34,290
Ah, yes.
71
00:04:35,170 --> 00:04:37,910
It used to be a little easier, now it's
a little harder, you know.
72
00:04:38,710 --> 00:04:41,230
A lot of people, yeah, a lot of people
want to come here.
73
00:04:42,190 --> 00:04:46,630
So, they've toughened up the log.
74
00:04:49,540 --> 00:04:51,400
So what part of Hungary are you from?
75
00:04:51,700 --> 00:04:53,120
From Budapest to the capital.
76
00:04:55,040 --> 00:04:58,640
Actually, I heard Budapest has two
parts, Buda and Pest. Yeah.
77
00:04:59,280 --> 00:05:00,460
So what part are you from?
78
00:05:00,660 --> 00:05:02,840
Pest. From Pest? Yeah, I'm a Pest girl.
79
00:05:04,380 --> 00:05:07,480
Which part is better? Have you ever been
there?
80
00:05:08,420 --> 00:05:09,339
What was that?
81
00:05:09,340 --> 00:05:10,340
Have you ever been there?
82
00:05:11,040 --> 00:05:15,160
Actually, I have been there for a
vacation one time. It was a beautiful
83
00:05:15,380 --> 00:05:17,520
Yeah, it's pretty nice. I love it. Yes.
84
00:05:21,320 --> 00:05:23,040
Yeah, definitely a beautiful city.
85
00:05:23,380 --> 00:05:24,380
Yeah, it is.
86
00:05:26,140 --> 00:05:29,380
But you know, it's been a while since
I've been there, so I'm sure it changed
87
00:05:29,380 --> 00:05:30,940
now. Not really.
88
00:05:31,200 --> 00:05:35,160
You know, it's every time the same, but
it's beautiful. You can do a lot of
89
00:05:35,160 --> 00:05:35,979
things there.
90
00:05:35,980 --> 00:05:36,980
Right, right.
91
00:05:37,600 --> 00:05:38,900
The food's pretty good, too.
92
00:05:39,140 --> 00:05:41,140
Yeah, I love it. I miss it so much.
93
00:05:43,380 --> 00:05:45,740
So you have family here? You have
friends?
94
00:05:46,220 --> 00:05:48,860
No, no. I have family in Hungary.
95
00:05:50,140 --> 00:05:56,760
I see Well, you got everything in
Hungary,
96
00:05:56,940 --> 00:05:58,580
why would you want to move here?
97
00:05:59,420 --> 00:06:04,320
Because, you know, there are much more
better opportunities for work, for
98
00:06:04,320 --> 00:06:09,900
everything, for living And maybe my
friends and family come with me too
99
00:06:09,900 --> 00:06:14,820
I see They all want to come here too,
huh?
100
00:06:15,420 --> 00:06:17,520
Yeah, everybody wants to come here, I
think
101
00:06:18,980 --> 00:06:20,420
Yeah, you're probably right about that.
102
00:06:22,860 --> 00:06:23,860
That's true.
103
00:06:25,880 --> 00:06:28,000
I feel a little tension in your leg.
104
00:06:28,440 --> 00:06:30,280
Do you mind if I work on your inner
thigh there?
105
00:06:31,580 --> 00:06:32,580
No.
106
00:06:33,500 --> 00:06:37,260
Okay, great. So, pop a little bit right
there.
107
00:06:37,740 --> 00:06:38,740
That's great.
108
00:07:02,090 --> 00:07:03,550
So you have any brothers or sisters?
109
00:07:03,990 --> 00:07:04,990
No.
110
00:07:05,090 --> 00:07:06,090
I'm alone.
111
00:07:06,790 --> 00:07:08,010
You're the only one, huh?
112
00:07:08,250 --> 00:07:09,250
Yeah.
113
00:07:11,630 --> 00:07:12,630
You have?
114
00:07:13,270 --> 00:07:15,310
I got some half -brothers and sisters.
115
00:07:15,650 --> 00:07:16,650
Cool.
116
00:07:16,830 --> 00:07:17,830
Yeah.
117
00:07:19,110 --> 00:07:20,430
Where'd you learn how to speak English?
118
00:07:20,970 --> 00:07:22,010
I learned in the school.
119
00:07:23,270 --> 00:07:24,270
In Hungary?
120
00:07:24,410 --> 00:07:25,410
Yeah.
121
00:07:26,310 --> 00:07:27,530
You guys start early?
122
00:07:28,060 --> 00:07:32,840
to learn english or if somebody said yes
but you know a lot of hungarian people
123
00:07:32,840 --> 00:07:39,780
don't speak english yeah that's what i
noticed when i was there and hungarian
124
00:07:39,780 --> 00:07:44,740
is so different from many other
languages yeah it's very very difficult
125
00:07:44,740 --> 00:07:47,400
it's like you can't understand it's not
related to any other language
126
00:07:47,400 --> 00:07:54,400
you're gonna
127
00:07:54,400 --> 00:07:56,520
feel like a new person after i get done
with you
128
00:08:04,400 --> 00:08:09,860
well actually you know I got to work on
your gluteus maximus here your butt it's
129
00:08:09,860 --> 00:08:15,520
you know part of your thigh here and if
you're tense here I can't just work on
130
00:08:15,520 --> 00:08:21,460
here and leave this part yeah yeah it's
part of the process you've never had a
131
00:08:21,460 --> 00:08:27,160
massage before so believe me what needs
to be done so but if you don't want that
132
00:08:27,160 --> 00:08:29,140
if you feel not comfortable like
133
00:08:34,159 --> 00:08:36,440
Okay, so just relax. Yeah, I'll take
care of you.
134
00:08:46,040 --> 00:08:47,920
Yeah, you feel a little tension right
there.
135
00:08:49,020 --> 00:08:50,040
Got to work that out.
136
00:08:52,860 --> 00:08:54,000
You've been doing a lot of walking.
137
00:08:54,580 --> 00:08:55,740
Yeah, exactly.
138
00:08:57,240 --> 00:08:58,240
Yeah, I can tell.
139
00:08:59,060 --> 00:09:01,200
Muscles are all tense. You're going to
see everything here.
140
00:09:02,160 --> 00:09:03,160
Yep.
141
00:09:16,100 --> 00:09:17,100
Well,
142
00:09:17,680 --> 00:09:20,840
you know I had to get the tension out of
there so it's okay we're done with this
143
00:09:20,840 --> 00:09:25,080
now so you can turn around You
144
00:09:25,080 --> 00:09:31,360
have something
145
00:09:31,360 --> 00:09:33,220
Well,
146
00:09:34,620 --> 00:09:36,620
actually
147
00:09:45,230 --> 00:09:50,770
Need to work on your packs and from
Europe anyway, so Aren't you used to
148
00:09:50,770 --> 00:09:52,530
around topless on the beach and
everything?
149
00:09:53,330 --> 00:09:54,390
Okay, you're right.
150
00:09:54,610 --> 00:09:58,850
Yeah, relax, you know so professional So
151
00:10:14,000 --> 00:10:17,920
Have you been to any interesting places
here?
152
00:10:18,480 --> 00:10:20,320
Yeah, I've been to a lot of places.
153
00:10:20,820 --> 00:10:25,480
So, I have some friends and they show me
everything.
154
00:10:26,760 --> 00:10:31,140
Did you only visit Los Angeles or you
went somewhere else? I was in New York,
155
00:10:31,200 --> 00:10:32,740
too. Oh, how did you like that?
156
00:10:33,000 --> 00:10:33,939
I love it.
157
00:10:33,940 --> 00:10:36,160
I love both, you know. Yeah? Yeah.
158
00:10:36,780 --> 00:10:38,000
Yeah, I like New York, too.
159
00:10:39,140 --> 00:10:43,400
It's really different than Los Angeles,
but I like both.
160
00:10:43,610 --> 00:10:46,670
Yeah, there's a lot of things to do in
New York, right? Yeah.
161
00:10:47,790 --> 00:10:48,790
A lot of people.
162
00:10:49,630 --> 00:10:50,630
Yeah. Right.
163
00:10:51,870 --> 00:10:52,870
There you go.
164
00:10:59,310 --> 00:11:05,890
I think you got it.
165
00:11:07,130 --> 00:11:08,130
Yeah, yeah.
166
00:11:08,450 --> 00:11:12,130
Make sure all the ketchup was out of
there.
167
00:11:13,100 --> 00:11:18,140
You know what actually I've been
thinking and I might have an idea for
168
00:11:18,220 --> 00:11:25,020
Yeah. Yeah, I Actually have this guy
Who's really high up in immigration
169
00:11:25,020 --> 00:11:31,960
department? Yeah mm -hmm and He might be
able to
170
00:11:31,960 --> 00:11:38,780
help you Yeah, and Well
171
00:11:41,870 --> 00:11:47,270
He's been with the immigration for I
think like 15 years and he's a really
172
00:11:47,270 --> 00:11:54,090
-ranking official in there so With you
know, you really can't have me with this
173
00:11:54,090 --> 00:11:59,870
Yeah, I think I can you know, it costs
money. Of course, of course. Yes A
174
00:11:59,870 --> 00:12:06,570
lot of money It's $1 ,000 $1 ,000
175
00:12:06,570 --> 00:12:08,030
it's very much.
176
00:12:08,230 --> 00:12:13,710
Well, believe me it costs a lot more
Okay, if you don't know anybody and this
177
00:12:13,710 --> 00:12:19,010
guy Can really do it believe me because
some people promised a lot and then you
178
00:12:19,010 --> 00:12:25,170
know, they take forever Okay, but I
don't have that much money Yeah, well,
179
00:12:25,170 --> 00:12:27,150
know what this guy can do it in like two
days.
180
00:12:27,610 --> 00:12:29,850
Okay world You know what?
181
00:12:30,470 --> 00:12:32,230
My thing took a while.
182
00:12:32,650 --> 00:12:37,570
He was taking a dragon dragon dragon,
you know, I'm a bad guy Picked it for
183
00:12:37,630 --> 00:12:41,460
I had my green card in two days Okay,
but I don't have $1 ,000 for that.
184
00:12:42,120 --> 00:12:44,320
Yeah, well, that might be a problem.
185
00:12:48,720 --> 00:12:53,020
Let's see. Do you have anything else of
value?
186
00:12:53,220 --> 00:12:55,440
Like, let's see.
187
00:12:55,660 --> 00:12:58,140
You know what I really need? I need a
good stereo system.
188
00:12:58,900 --> 00:13:02,100
I don't have. Like a surround sound. You
have something like that? I don't have
189
00:13:02,100 --> 00:13:03,100
nothing.
190
00:13:04,880 --> 00:13:05,880
Well...
191
00:13:07,280 --> 00:13:11,560
You might have a problem because, you
know, I mean, I'd like to help you, but
192
00:13:11,560 --> 00:13:12,560
got to get something in return.
193
00:13:12,700 --> 00:13:13,760
You know what I mean? Yeah.
194
00:13:14,780 --> 00:13:16,580
It's like, well,
195
00:13:18,600 --> 00:13:23,120
are you a masseuse, whatever? Do you
know how to do massage? You guys already
196
00:13:23,120 --> 00:13:24,120
learned that at school?
197
00:13:25,320 --> 00:13:26,320
Not really.
198
00:13:26,500 --> 00:13:28,160
No? But I think I can do it.
199
00:13:28,440 --> 00:13:30,260
Maybe I can teach you. Let me see.
200
00:13:30,460 --> 00:13:31,460
Do you have strong hands?
201
00:13:31,520 --> 00:13:32,540
Yeah. Yeah, let me see.
202
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
Squeeze, squeeze.
203
00:13:35,820 --> 00:13:40,300
Yeah, maybe I can teach you, you know,
because I do massages all day long to
204
00:13:40,300 --> 00:13:45,480
people and I get tension myself, you
know and It'd be nice if Someone could
205
00:13:45,480 --> 00:13:46,480
relieve that for me.
206
00:13:46,760 --> 00:13:52,460
Okay Yeah, so maybe you know What
207
00:13:52,460 --> 00:13:59,260
you do I Will not have sex with you. I
don't wanna do this thing.
208
00:13:59,360 --> 00:14:02,780
Oh, well, I just thought we could work
something out, but it's okay. You don't
209
00:14:02,780 --> 00:14:03,780
do anything
210
00:14:04,050 --> 00:14:07,510
We're done here, pretty much, and have a
nice trip to Hungary.
211
00:14:08,270 --> 00:14:09,390
Okay, okay, wait, wait, wait.
212
00:14:10,230 --> 00:14:12,410
You want me to do it with my hand?
213
00:14:13,250 --> 00:14:17,990
Well, that's a pretty good idea, yeah.
Maybe you could, you know, help me out
214
00:14:17,990 --> 00:14:19,910
like that a little bit, and, you know,
give me a little massage.
215
00:14:24,630 --> 00:14:26,130
You may be quick, fast?
216
00:14:27,750 --> 00:14:29,310
Yeah, yeah, yeah, I think so.
217
00:14:29,550 --> 00:14:30,550
Okay.
218
00:14:39,510 --> 00:14:44,450
Maybe you could slide your hand down my
pants.
219
00:14:46,250 --> 00:14:47,250
Really?
220
00:14:49,050 --> 00:14:51,310
Well, look, you wanted me to be fast.
221
00:14:52,250 --> 00:14:53,810
That would make it a lot faster, okay?
222
00:15:14,090 --> 00:15:16,630
You know what could expedite the
process?
223
00:15:17,530 --> 00:15:23,590
Maybe if you could trim your butt, take
your panties off. I just want to take a
224
00:15:23,590 --> 00:15:24,590
look.
225
00:16:01,390 --> 00:16:02,390
Are you finished soon?
226
00:16:03,150 --> 00:16:09,330
Well, actually not really. I might need
a little more stimulation than that.
227
00:16:09,930 --> 00:16:12,710
I told you I don't text with you.
228
00:16:13,030 --> 00:16:17,890
Well, it's okay, but just have a nice
trip.
229
00:16:18,210 --> 00:16:19,210
We're done.
230
00:16:21,670 --> 00:16:24,690
You want me to do it in my mouth?
231
00:16:25,670 --> 00:16:28,090
Well, that's a great idea now.
232
00:16:28,680 --> 00:16:30,680
That'll definitely make it a lot faster
233
00:17:03,080 --> 00:17:04,280
You're actually pretty good.
234
00:17:05,180 --> 00:17:06,260
Awesome experience.
235
00:17:11,980 --> 00:17:14,099
I'm sure you sucked a few cots before.
236
00:17:17,460 --> 00:17:21,319
Oh, yeah.
237
00:17:23,520 --> 00:17:25,560
Are old Hungarian girls this good?
238
00:17:28,820 --> 00:17:29,820
Oh, yeah.
239
00:17:30,160 --> 00:17:31,580
But I thought you were the cute.
240
00:17:31,960 --> 00:17:33,740
You're going to have me? Oh, absolutely.
241
00:17:34,100 --> 00:17:36,780
Yeah, yeah. Trust me. You'll have your
green card in two days.
242
00:17:40,620 --> 00:17:42,000
Might have to take care of him, too.
243
00:18:01,580 --> 00:18:02,580
Will you come soon?
244
00:18:03,000 --> 00:18:05,180
Uh, yeah. Yeah, yeah. Just keep going.
245
00:18:05,400 --> 00:18:06,400
Just keep going. Soon.
246
00:18:12,820 --> 00:18:13,359
Oh,
247
00:18:13,360 --> 00:18:21,860
yeah.
248
00:18:21,960 --> 00:18:23,020
I'll get that, huh?
249
00:18:27,180 --> 00:18:28,740
You doing the salad and hungry?
250
00:18:28,940 --> 00:18:30,600
I did.
251
00:18:31,320 --> 00:18:32,320
Hurry up, okay?
252
00:19:05,680 --> 00:19:06,680
Oh yeah.
253
00:19:25,900 --> 00:19:30,220
You will finish it today or what?
254
00:19:31,400 --> 00:19:34,240
Look, if you were a little bit better...
255
00:19:34,680 --> 00:19:37,000
I would finish by now, but I guess I'll
do it myself.
256
00:19:37,580 --> 00:19:38,580
Okay?
257
00:19:39,400 --> 00:19:40,400
Right there.
258
00:20:04,030 --> 00:20:05,690
Can you use the towel? Come here.
259
00:20:06,650 --> 00:20:07,650
Here? Yeah.
260
00:20:08,230 --> 00:20:09,230
Yeah, no problem.
261
00:20:09,470 --> 00:20:10,470
Okay.
262
00:20:24,270 --> 00:20:25,270
Towel right here, right?
263
00:20:25,470 --> 00:20:27,650
Yeah. Is that where you want it? Yeah.
Yeah. Towel?
264
00:20:28,310 --> 00:20:29,310
Okay.
265
00:20:46,129 --> 00:20:47,350
Yeah, there you go.
266
00:20:48,870 --> 00:20:50,610
Well... Why you did this?
267
00:20:50,850 --> 00:20:51,850
Oh, I'm sorry.
268
00:20:52,670 --> 00:20:54,730
You know... Can you call your friend?
269
00:20:55,670 --> 00:21:00,970
Well, you know what? Actually, he kind
of made me work for the... My arm's sore
270
00:21:00,970 --> 00:21:02,350
now. I had to finish myself.
271
00:21:03,190 --> 00:21:04,190
So, I don't know.
272
00:21:04,630 --> 00:21:06,890
He's actually pretty busy lately, so...
273
00:21:07,950 --> 00:21:13,150
You promised me it's like your day to
please call your friend. Yeah, but you
274
00:21:13,150 --> 00:21:17,910
know, they didn't do a very good job. I
had to finish myself So I don't know now
275
00:21:17,910 --> 00:21:24,630
Okay, but this way it's not good I will
tell everybody
276
00:21:24,630 --> 00:21:25,630
what's happened. Really?
277
00:21:26,430 --> 00:21:30,090
Move there and there and here. There's
cameras everywhere.
278
00:21:30,330 --> 00:21:34,410
They are on camera sucking cock So if I
were you I'd keep it quiet. You don't
279
00:21:34,410 --> 00:21:35,630
want everybody to see this
280
00:21:36,720 --> 00:21:39,760
Yeah, so I wouldn't say anything if you
don't want your family or your friends
281
00:21:39,760 --> 00:21:43,460
to see this so get dressed and get out
of here and welcome to America
19826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.