Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,591 --> 00:00:50,631
They live the lie so readily,
don't they?
2
00:00:50,751 --> 00:00:52,311
Sorry, I didn't hear.
3
00:00:52,391 --> 00:00:56,830
The ordained pretension
of the sacred charade.
4
00:00:56,910 --> 00:01:00,950
Are you feeling close to God tonight, Father?
5
00:01:01,590 --> 00:01:04,910
- Excuse me?
- No, I won't.
6
00:01:05,949 --> 00:01:09,709
Tell me your sins.
Tell me what a liar you are.
7
00:01:10,709 --> 00:01:12,709
What's your name, son?
8
00:01:17,348 --> 00:01:22,547
Bless you, Father,
for you have sinned.
9
00:01:47,865 --> 00:01:49,865
Son, wait a minute.
10
00:02:02,863 --> 00:02:04,823
Son?
11
00:02:12,023 --> 00:02:14,743
Inquisitor Deum, Father.
12
00:02:20,862 --> 00:02:25,141
Est in nomine Dei, Padre.
13
00:02:53,979 --> 00:02:55,538
Wait, wait, wait.
14
00:04:22,250 --> 00:04:24,890
Something smells wonderful.
15
00:04:25,409 --> 00:04:27,130
- What is it?
- Scrapple.
16
00:04:27,209 --> 00:04:29,089
What's scrapple?
17
00:04:29,169 --> 00:04:32,049
- It's a mystery.
- It's leftovers.
18
00:04:33,009 --> 00:04:36,688
- What do you want to do today?
- Aren't you going to work today?
19
00:04:36,768 --> 00:04:40,048
Today's Sunday. The day of rest. And fun.
20
00:04:41,728 --> 00:04:44,248
- What's that, Daddy?
- It's OK, Jordan.
21
00:04:44,327 --> 00:04:46,207
Frank?
22
00:05:07,405 --> 00:05:09,645
- It's a bird.
- Don't touch it, sweetie.
23
00:05:09,725 --> 00:05:11,965
- It flew into the window.
- Why?
24
00:05:12,045 --> 00:05:14,244
It saw its reflection and got confused.
25
00:05:14,405 --> 00:05:18,565
- What's the matter with it?
- It's just hurt.
26
00:05:21,644 --> 00:05:24,363
- Is it going to get better, Mommy?
- I hope so, sweetie.
27
00:05:28,323 --> 00:05:30,323
Yeah?
28
00:05:30,403 --> 00:05:32,803
This is me. Hold on a minute.
29
00:05:32,883 --> 00:05:35,283
- Who is it?
- Work.
30
00:05:37,763 --> 00:05:40,402
- It's not moving, Mommy.
- It's just resting.
31
00:05:40,482 --> 00:05:42,642
Where in Tacoma?
32
00:05:45,041 --> 00:05:47,241
It's not breathing.
33
00:05:48,881 --> 00:05:50,961
Is it going to die, Mommy?
34
00:06:08,839 --> 00:06:10,879
- Ardis.
- Hi, Frank.
35
00:06:11,039 --> 00:06:13,198
- Where are we?
- Closing ceremonies.
36
00:06:13,279 --> 00:06:16,078
The body's been removed.
Want to see the crime scene?
37
00:06:16,159 --> 00:06:19,278
- Yeah.
- Tacoma PD's a little overwhelmed right now.
38
00:06:19,358 --> 00:06:22,757
But they're welcoming our help.
Detective Kerney, Frank Black.
39
00:06:22,838 --> 00:06:25,437
It's my understanding
you have insight into this.
40
00:06:25,517 --> 00:06:29,196
There was a series of homicides in 1992
involving men of the cloth.
41
00:06:29,277 --> 00:06:32,076
Ms Cohen and I were
part of the FBI investigative team.
42
00:06:32,157 --> 00:06:34,756
- Did you catch the guy?
- No.
43
00:06:34,836 --> 00:06:39,916
The victim's name was Silas Brown.
Georgetown University.
44
00:06:39,996 --> 00:06:45,595
A former professor at the Institute of
Catechetical and Pastoral Studies in Brussels.
45
00:06:45,675 --> 00:06:47,475
A Jesuit.
46
00:06:49,875 --> 00:06:52,475
- Is that relevant?
- I don't know.
47
00:06:54,115 --> 00:06:56,554
I went to a Jesuit high school.
48
00:06:56,634 --> 00:07:00,753
Father Dodson left a permanent impression
on me, if you know what I mean.
49
00:07:00,794 --> 00:07:03,754
You see this, Ardis?
He was wearing a sanbenito.
50
00:07:04,913 --> 00:07:07,193
- What's that?
- It's a cloak.
51
00:07:07,273 --> 00:07:11,513
During the Middle Ages, heretics were
forced to wear it before they were burned.
52
00:07:11,633 --> 00:07:14,273
- Did you see the forensics report?
- Same materials.
53
00:07:14,392 --> 00:07:18,952
- It was only a matter of time.
- Hold on. The Middle Ages? What?
54
00:07:19,032 --> 00:07:23,711
The killer was very precise.
The process is important to him.
55
00:07:23,791 --> 00:07:27,431
- He treats the scene like a ceremony.
- What kind of ceremony?
56
00:07:27,511 --> 00:07:32,631
Medieval. Freshly hewn stake.
Probably cut locally.
57
00:07:32,710 --> 00:07:36,870
- Peat and wood for fuel.
- Your group thinks this is the same guy?
58
00:07:36,990 --> 00:07:38,470
Very possibly.
59
00:07:38,550 --> 00:07:44,590
Four years ago, three men were murdered in
a similar fashion. It stopped until last night.
60
00:07:47,589 --> 00:07:50,749
Victim is Caucasian male, 61 years old.
61
00:07:50,828 --> 00:07:55,429
There is evidence of blunt trauma
to the occipital protrusion on the cranium.
62
00:07:55,548 --> 00:07:59,548
Sooty residue in the air passages
indicates the victim was most certainly alive
63
00:07:59,628 --> 00:08:01,468
when he was fastened to the stake.
64
00:08:01,548 --> 00:08:05,827
- He asphyxiated.
- Carbon monoxide robbed him of oxygen.
65
00:08:05,907 --> 00:08:10,426
When the threshold drops below 21 per cent,
thankfully, you pass out.
66
00:08:12,547 --> 00:08:17,426
- I know we hoped we wouldn't be here again.
- But here we are.
67
00:08:24,745 --> 00:08:27,505
Look at this, Ardis.
68
00:08:27,585 --> 00:08:29,344
What?
69
00:08:32,784 --> 00:08:37,944
You see? The tongue.
There's something burned into it.
70
00:08:38,024 --> 00:08:42,704
- There was nothing specified.
- Fused in the char.
71
00:08:42,783 --> 00:08:44,783
What is it, Frank?
72
00:08:48,863 --> 00:08:51,223
A coin.
73
00:08:51,302 --> 00:08:54,703
- A Spanish peseta.
- A new killer, Frank?
74
00:08:57,542 --> 00:09:01,262
A break in the pattern.
A refinement in his MO.
75
00:09:01,342 --> 00:09:05,021
Some kind of symbolism.
Or possibly an escalation.
76
00:09:06,261 --> 00:09:08,341
Maybe we can pull a print.
77
00:09:15,340 --> 00:09:17,180
Can I help you?
78
00:09:17,260 --> 00:09:20,300
I'm sorry,
I don't know my way around here.
79
00:09:20,460 --> 00:09:23,659
My friend died and I must arrange
to have him sent to a funeral home.
80
00:09:23,740 --> 00:09:28,339
- Father Brown?
- Yes. I'm Father Schultz.
81
00:09:28,419 --> 00:09:31,299
You were his friend?
82
00:09:31,379 --> 00:09:36,458
He was a good man, a true believer.
That's not as popular as it used to be.
83
00:09:36,539 --> 00:09:40,537
- Don't look for a reason, Father.
- Are you saying there isn't one?
84
00:09:40,618 --> 00:09:44,657
Not one that would make
any sense right now.
85
00:09:44,738 --> 00:09:49,937
The man who did this - who we believe
did this - he does it without conscience.
86
00:09:50,017 --> 00:09:52,017
Is that evil?
87
00:09:53,336 --> 00:09:56,256
There's a disconnectedness out there,
88
00:09:56,336 --> 00:09:59,816
and those desperate with that feeling
expect faith to fill the void.
89
00:09:59,896 --> 00:10:02,736
And when it doesn't, they blame us.
90
00:10:03,735 --> 00:10:06,695
- I can't speak to that, Father.
- No?
91
00:10:06,775 --> 00:10:08,855
I'm afraid my own faith is lacking.
92
00:10:08,935 --> 00:10:12,335
I've ministered to many
who have lost their way.
93
00:10:12,415 --> 00:10:17,654
I think my time would be better spent trying
to catch the man who killed your friend.
94
00:10:48,251 --> 00:10:52,130
- Coming up?
- Yeah, right up.
95
00:10:54,131 --> 00:10:58,690
Jordan had kind of a bad day today, Frank.
She was really upset about the bird.
96
00:10:58,770 --> 00:11:00,810
What did she say?
97
00:11:00,929 --> 00:11:06,769
She asked me if dogs die,
horses, cars, trees.
98
00:11:06,849 --> 00:11:08,329
Us.
99
00:11:08,409 --> 00:11:14,768
- What did you tell her?
- I mustered all my clinical powers and lied.
100
00:11:14,849 --> 00:11:18,128
I told her you and I would live forever.
101
00:11:18,208 --> 00:11:21,288
- So back me up on that, will you?
- Yes.
102
00:11:26,167 --> 00:11:30,246
They asked you to work
on this murder of the priest, haven't they?
103
00:11:32,766 --> 00:11:37,686
I saw it on the news.
It's frightening, you know?
104
00:11:37,766 --> 00:11:40,965
Churches, clergy.
105
00:11:41,085 --> 00:11:45,565
Symbols of what is supposed to be
safe haven coming under attack.
106
00:11:45,645 --> 00:11:49,125
- Why do they do it, Frank?
- That's what we're trying to find out.
107
00:11:52,244 --> 00:11:56,004
When you get a chance,
talk to Jordan, OK?
108
00:11:56,084 --> 00:11:58,083
Be right up.
109
00:13:01,678 --> 00:13:04,117
- Take a mulligan.
- Nah.
110
00:13:04,197 --> 00:13:07,397
I'll just be chasing two balls in the rough.
111
00:13:07,476 --> 00:13:09,637
You go on ahead.
112
00:13:10,636 --> 00:13:15,236
- See you tomorrow, same time?
- Yeah, see you tomorrow.
113
00:13:23,555 --> 00:13:27,355
This yours, Reverend? Titan Ill?
114
00:13:27,475 --> 00:13:32,155
- Yes, it is.
- Tough lie.
115
00:13:32,914 --> 00:13:38,034
- Yes. Are you playing this hole?
- I was considering it.
116
00:13:38,114 --> 00:13:40,074
Playing with one club?
117
00:13:42,434 --> 00:13:45,073
One's all it takes, Reverend.
118
00:13:47,073 --> 00:13:50,032
- Do I know you?
- I kept my vows.
119
00:13:50,113 --> 00:13:55,152
- I loved, honoured, and obeyed.
- I'm sorry, I don't remember.
120
00:13:55,232 --> 00:13:57,232
Well...
121
00:13:59,152 --> 00:14:02,552
- It's just a job.
- I've been retired for four years now.
122
00:14:02,671 --> 00:14:05,991
Retired from the Lord? I hear you.
123
00:14:11,270 --> 00:14:15,830
Never pass up a chance to improve your lie.
Right, Reverend?
124
00:14:32,349 --> 00:14:35,268
Yep, that hurts.
125
00:15:02,506 --> 00:15:07,305
You were trying to trick me, weren't you?
You little rascal, you!
126
00:15:07,385 --> 00:15:11,344
- Mommy said you had some questions.
- The bird died.
127
00:15:11,425 --> 00:15:13,304
Yes.
128
00:15:13,384 --> 00:15:17,424
- What happens to it?
- Lots of different ideas.
129
00:15:17,504 --> 00:15:20,103
No one knows exactly.
130
00:15:21,704 --> 00:15:24,543
Some people think the soul
goes to another house.
131
00:15:24,624 --> 00:15:29,302
- Another yellow house?
- Yeah, kind of.
132
00:15:29,383 --> 00:15:32,943
- Does God live there?
- Lots of people think he does.
133
00:15:33,022 --> 00:15:35,222
Do you?
134
00:15:37,222 --> 00:15:43,141
I think that if he does, he'd say to you
"It's way past your bedtime. "
135
00:15:44,021 --> 00:15:48,621
I think he would say "You're a little rascal. "
136
00:15:50,221 --> 00:15:52,940
- Say good night to Mommy.
- Good night, Mommy.
137
00:15:53,060 --> 00:15:55,780
- Good night, sweetie.
- Good night, Daddy.
138
00:15:55,940 --> 00:15:57,500
Good night, baby.
139
00:16:39,976 --> 00:16:43,295
- This is Casey.
- Hi, this is Frank Black. Can I speak to Ardis?
140
00:16:43,375 --> 00:16:47,495
His name was Marcus Crane.
He was a retired Presbyterian minister.
141
00:16:47,575 --> 00:16:52,294
If this is the same killer, this is the first time
he's targeted a Protestant.
142
00:16:52,375 --> 00:16:54,654
What was the cause of death?
143
00:16:54,734 --> 00:16:57,694
Blunt trauma to the head
to incapacitate the victim.
144
00:16:57,774 --> 00:17:04,413
The instrument was wedge-shaped,
probably a golf club, but he died of drowning.
145
00:17:07,492 --> 00:17:10,613
- The torture of heretics.
- Golf or drowning?
146
00:17:13,172 --> 00:17:18,092
The staging is just another method of
determining the piety of the accused heretic.
147
00:17:18,172 --> 00:17:21,172
- A one-man Inquisition.
- He planned this very carefully.
148
00:17:21,251 --> 00:17:26,891
Took time to watch the victim,
to plan the ceremony. Sermo generalis,
149
00:17:26,970 --> 00:17:29,691
If that's it, Frank, what is he trying to tell us?
150
00:17:29,771 --> 00:17:33,970
His choice to alter his methods is semiotic.
The coin in the mouth.
151
00:17:34,050 --> 00:17:36,650
The elaboration of details.
152
00:17:36,730 --> 00:17:40,409
They're not meant as a message.
They're for his own satisfaction.
153
00:17:40,490 --> 00:17:43,849
The denomination indicates
that he's becoming more random.
154
00:17:43,929 --> 00:17:45,969
Not more random, more precise.
155
00:17:46,049 --> 00:17:50,288
My guess is he knew these men,
that he was once a member of their church,
156
00:17:50,369 --> 00:17:53,608
a seminarian, or an altar boy.
157
00:17:55,528 --> 00:18:00,128
There's something else here.
Something they found on the body.
158
00:18:00,207 --> 00:18:03,568
- What?
- A wedding band in the victim's stomach.
159
00:18:03,647 --> 00:18:07,286
- Were there initials? A date?
- No, nothing.
160
00:18:14,366 --> 00:18:19,486
The victim gagged.
The choke reflex made it difficult to swallow.
161
00:18:21,565 --> 00:18:26,484
So you think something else
might have been put in the mouth?
162
00:18:26,565 --> 00:18:30,845
Something that wasn't ingested.
Something that was overlooked.
163
00:18:43,563 --> 00:18:47,323
Nothing here but drinking and driving.
We've pretty much gone through it.
164
00:18:47,403 --> 00:18:52,602
When they pulled the body out of the lake,
which bank did they remove it from?
165
00:18:53,602 --> 00:18:55,362
I believe the other side.
166
00:19:15,280 --> 00:19:17,720
- Ardis.
- Yeah, what is it?
167
00:19:21,480 --> 00:19:25,959
A woman's engagement ring
soldered to a wedding band.
168
00:19:27,398 --> 00:19:31,159
It's engraved.
JMM. The killer's initials?
169
00:19:31,238 --> 00:19:32,758
If we're lucky.
170
00:20:43,671 --> 00:20:49,270
The initials are engraved by hand.
The craftsmanship is very fine.
171
00:20:49,351 --> 00:20:54,950
Messina is the designer. The word
is stamped two millimetres from the setting.
172
00:20:55,030 --> 00:21:01,669
The number 750 is stamped one centimetre
beyond the craftsman's stamp.
173
00:21:02,670 --> 00:21:06,629
The ring is made of rose gold in Italy
sometime in the '40s.
174
00:21:06,709 --> 00:21:10,948
The number indicates
the gold content to be 18 carats.
175
00:21:12,429 --> 00:21:15,668
A serviceman bought
a ring for his sweetheart during the war?
176
00:21:15,748 --> 00:21:18,988
- Or maybe it's a family heirloom.
- Maybe both.
177
00:21:19,108 --> 00:21:22,787
Even if he were drafted at 18, that
would make him about 70 years old now.
178
00:21:22,867 --> 00:21:24,507
The killer's a younger man.
179
00:21:26,067 --> 00:21:28,267
Just came in over the wire.
180
00:21:29,947 --> 00:21:33,626
A John Matewon,
convicted felon, 35 years old,
181
00:21:33,746 --> 00:21:38,385
arrived in Cheyenne yesterday
on a charter from Tacoma.
182
00:21:38,466 --> 00:21:43,146
He used a credit card
to check into a Motel 8 on Route 60 at 8pm.
183
00:21:43,225 --> 00:21:46,825
- John Matewon? JM.
- No middle initial.
184
00:21:46,905 --> 00:21:48,664
Take two out of three?
185
00:21:55,104 --> 00:21:58,504
- Go! Go! Go! Go! Go!
- Check the bathroom!
186
00:22:02,023 --> 00:22:04,823
We got him. Move it.
187
00:22:57,698 --> 00:23:00,377
What is going on here?
188
00:23:15,536 --> 00:23:19,775
Frank, this is Detective Romero,
Rockford PD Forensics.
189
00:23:19,855 --> 00:23:23,935
- What else did you find?
- The kitchen sink. Prints off the cabinets.
190
00:23:24,015 --> 00:23:27,495
- What makes you think this is your guy?
- You found a Spanish coin.
191
00:23:27,575 --> 00:23:30,894
The man we're looking for
has left them behind before.
192
00:23:31,014 --> 00:23:33,974
If it is him, he's getting sloppy.
This isn't like him.
193
00:23:34,054 --> 00:23:37,174
Maybe he was surprised.
Is there any description?
194
00:23:37,254 --> 00:23:40,613
The church secretary, Beatrice Crowly,
only gave us a narrative.
195
00:23:40,693 --> 00:23:43,733
A man attacked her,
hit her across the face, then fled.
196
00:23:43,813 --> 00:23:48,652
- Where is she now?
- Froedert Hospital. She's going to be fine.
197
00:23:48,733 --> 00:23:50,612
Was anything missing?
198
00:23:50,693 --> 00:23:52,972
We won't know
till she goes through the mess.
199
00:23:53,052 --> 00:23:57,772
She's gonna take a look this afternoon.
Excuse me.
200
00:23:57,851 --> 00:24:04,411
We've got a big change in MO here, Frank,
the detail of the coin aside.
201
00:24:04,491 --> 00:24:08,491
- What was he looking for here?
- Information.
202
00:24:08,570 --> 00:24:13,210
Something important enough to travel
a great distance to find.
203
00:24:27,888 --> 00:24:30,329
- I know what he's doing.
- The killer?
204
00:24:30,408 --> 00:24:34,808
Yes. He's not killing men. He's killing faith.
205
00:24:34,888 --> 00:24:36,448
Why?
206
00:24:36,527 --> 00:24:40,208
- I don't know, but he was looking for a name.
- Choosing his next victim?
207
00:24:40,328 --> 00:24:45,447
He didn't come this far by accident.
He knows who his victims are.
208
00:25:20,763 --> 00:25:26,763
I don't mean to bother you, Mr... Calloway,
but I need the holder of the card to sign.
209
00:25:26,843 --> 00:25:29,403
- She's dead.
- Pardon me?
210
00:25:29,482 --> 00:25:32,282
The holder, my wife, she's dead.
Is that a problem?
211
00:25:32,362 --> 00:25:36,721
- No, no problem. I'm sorry to hear that.
- Yes.
212
00:25:36,802 --> 00:25:42,481
It's just that the credit card company
won't authorise the charges.
213
00:25:43,441 --> 00:25:46,841
- Is cash still good here?
- Wouldn't turn it down.
214
00:25:50,760 --> 00:25:54,360
You wouldn't happen to know a man in town
named Jack Harned, would you?
215
00:25:54,440 --> 00:25:59,639
- Reverend Harned? Sure.
- Seems he doesn't live at his old address.
216
00:25:59,720 --> 00:26:04,279
He moved into his dad's house a couple of
years back after the old man passed away.
217
00:26:04,359 --> 00:26:10,358
Maybe I could get that address from you.
I'd like to make his reacquaintance.
218
00:26:17,357 --> 00:26:21,437
This is the best one lifted.
The initial thought was these were partials,
219
00:26:21,517 --> 00:26:25,317
but this appears to be
the killer's whole fingerprint.
220
00:26:25,397 --> 00:26:30,877
The ellipticals were erased or mutilated.
We put them up to look for a match.
221
00:26:30,956 --> 00:26:34,276
What if they were burned in a fire?
222
00:26:34,716 --> 00:26:36,916
Why a fire?
223
00:26:38,195 --> 00:26:42,035
Maybe the killer experienced
an emotionally catastrophic event, a loss,
224
00:26:42,115 --> 00:26:44,754
something that consumed his faith
but didn't kill it.
225
00:26:44,835 --> 00:26:47,914
And now what?
He's going to finish the job?
226
00:26:47,995 --> 00:26:50,394
Describe the killer. Define his victims.
227
00:26:50,475 --> 00:26:54,634
But how's he choosing them, Frank?
What's the victimology?
228
00:26:54,714 --> 00:27:00,113
His victims have been
of religious significance in his life.
229
00:27:00,193 --> 00:27:01,953
But what?
230
00:27:02,033 --> 00:27:06,353
Beatrice Crowly went through the files.
Says one's definitely missing.
231
00:27:06,432 --> 00:27:11,753
- Which one?
- Christening records, a whole year's worth.
232
00:27:17,192 --> 00:27:18,872
- Mrs Harned?
- Yes?
233
00:27:18,951 --> 00:27:22,831
Hi. I'm an old friend
of your husband's, a very old friend.
234
00:27:22,911 --> 00:27:27,191
- Is he home by any chance?
- He's just inside.
235
00:27:27,231 --> 00:27:31,190
We're in a bit of a panic.
Jack's officiated hundreds of christenings,
236
00:27:31,270 --> 00:27:36,710
but this is the first time he's doing it
for a family member, our little Emma.
237
00:27:36,790 --> 00:27:40,950
- Your granddaughter?
- Yes, the light of our lives.
238
00:27:41,029 --> 00:27:45,189
- You have children?
- No. No, I don't.
239
00:27:45,269 --> 00:27:50,788
Well, Jack's so excited he didn't remember
to pick up his vestments from the cleaners.
240
00:27:50,868 --> 00:27:55,947
Why don't you come on in?
I've got to run out. Be right back.
241
00:28:02,267 --> 00:28:06,226
I don't understand it,
I could have given him the information,
242
00:28:06,267 --> 00:28:10,106
Mrs Crowly, do you have any idea
why he took those files?
243
00:28:10,187 --> 00:28:13,346
They're just records,
There isn't much information on them,
244
00:28:13,426 --> 00:28:17,666
Do the files contain the name of the men
and women who did the christening?
245
00:28:17,745 --> 00:28:21,785
There was Reverend Lawrence, Sweet man,
He died last year,
246
00:28:21,945 --> 00:28:24,985
What was the name of the other man?
247
00:28:25,065 --> 00:28:28,665
- Reverend Harned?
- Yes.
248
00:28:29,345 --> 00:28:33,984
I was just talking to your wife.
You must be mighty excited.
249
00:28:34,064 --> 00:28:36,943
- Who are you?
- My name's Galen Calloway.
250
00:28:37,024 --> 00:28:41,103
- You don't recollect my face?
- No.
251
00:28:53,582 --> 00:29:00,821
I think you'd better get the hell
out of my house, son. You hear me?
252
00:29:02,541 --> 00:29:05,301
Aren't you going to answer it, Reverend?
253
00:29:12,220 --> 00:29:13,620
Hello?
254
00:29:13,740 --> 00:29:18,419
Reverend Harned? Frank Black. I'm working
with the Rockford Police Department.
255
00:29:18,580 --> 00:29:22,419
We believe that your life may be in danger,
256
00:29:22,499 --> 00:29:26,178
During the Inquisition,
priests were forbidden to draw blood,
257
00:29:26,299 --> 00:29:28,938
so they would heat their tools red-hot.
258
00:29:29,019 --> 00:29:32,898
- Hello, sir?
- That way the wound cauterised.
259
00:29:32,978 --> 00:29:38,417
- No blood, no mess.
- Listen very carefully. We're on our way.
260
00:29:39,058 --> 00:29:41,497
Please do not let anyone in your house.
261
00:29:41,577 --> 00:29:43,017
Hello, sir?
262
00:29:45,936 --> 00:29:50,577
- Reverend Harned, don't let anyone in,
- I already have.
263
00:30:08,935 --> 00:30:10,934
Reverend Harned?
264
00:30:32,052 --> 00:30:35,092
We missed him by minutes, Frank.
The son of a bitch.
265
00:30:35,171 --> 00:30:37,531
Yeah.
266
00:30:37,612 --> 00:30:40,892
In all these years, we work at a distance,
with a remove.
267
00:30:40,971 --> 00:30:46,130
It helps us to objectify,
so why is this one different to me?
268
00:30:46,211 --> 00:30:51,130
The coldness, the calculation, the victims.
Merciless acts against the merciful.
269
00:30:51,250 --> 00:30:53,770
I haven't been to church since I was eight.
270
00:30:53,850 --> 00:30:58,409
I've always been happily cynical.
So why I am taking this so personally?
271
00:30:58,489 --> 00:31:00,969
I feel it myself.
272
00:31:01,049 --> 00:31:04,449
Have you and your wife raised Jordan
in any particular faith, Frank?
273
00:31:04,529 --> 00:31:08,209
No. Catherine and I
haven't even dealt with it yet.
274
00:31:08,289 --> 00:31:12,368
I know. My husband and I
make it up as we go along.
275
00:31:13,848 --> 00:31:16,727
Maybe faith is like
the picture album left in the closet.
276
00:31:16,808 --> 00:31:21,487
We don't go back and visit it every day.
We need to know it's there, it's safe,
277
00:31:21,607 --> 00:31:24,607
so we can pass it along
when the time is right.
278
00:31:29,727 --> 00:31:33,646
Ardis. The killer, we haven't found him yet.
279
00:31:33,725 --> 00:31:36,085
Because he isn't on the move.
He's still here.
280
00:31:36,205 --> 00:31:39,245
- What makes you say that?
- He was at the house when we called.
281
00:31:39,326 --> 00:31:43,805
He knew we were on our way. He didn't hurry.
He didn't compromise the ritual.
282
00:31:43,885 --> 00:31:48,245
He was resigned, committed.
He's become comfortable.
283
00:31:48,324 --> 00:31:52,444
You get the luxury of calmness in a murder
when you know your surroundings.
284
00:31:52,524 --> 00:31:54,524
You think he's come home?
285
00:31:54,604 --> 00:31:58,404
I think that this is
where the tragedy of his life occurred.
286
00:31:58,483 --> 00:32:03,803
February 14th 1989. Joan Calloway and
her daughter, Sara, died in a house fire.
287
00:32:03,883 --> 00:32:09,083
Galen Calloway, the father and husband,
survived with burns to his arms and hands.
288
00:32:09,162 --> 00:32:12,722
- Teacher of Religious Studies at Edgewood.
- Jeez! My kids go there!
289
00:32:12,802 --> 00:32:16,401
Mosier, Janice Marie.
His mother's ring.
290
00:32:16,482 --> 00:32:20,401
Three years after the fire, he was tried,
convicted and sentenced to five years
291
00:32:20,482 --> 00:32:22,521
for DUl vehicular manslaughter.
292
00:32:23,241 --> 00:32:26,441
Ardis, he was paroled after three.
293
00:32:26,521 --> 00:32:31,200
He didn't stop killing four years ago.
He was just interrupted.
294
00:32:31,280 --> 00:32:33,640
I need two things, Detective.
295
00:32:33,720 --> 00:32:37,839
The church where the wife's funeral was held.
The one where the daughter was baptised.
296
00:32:37,919 --> 00:32:41,319
Both will be Protestant.
One of them is where he'll strike next.
297
00:32:48,958 --> 00:32:51,758
"I love thee, O Lord, my strength. "
298
00:32:51,838 --> 00:32:57,397
"The Lord is my rock and my fortress
and my deliverer, my God, my rock of refuge. "
299
00:32:57,478 --> 00:32:59,717
"My shield, the horn of my salvation... "
300
00:32:59,797 --> 00:33:02,157
screaming)
301
00:33:02,997 --> 00:33:05,317
If any one of you tries to leave, you will die.
302
00:33:05,397 --> 00:33:08,156
If you just sit down and sit still,
303
00:33:08,236 --> 00:33:14,636
I will tell you about the fiction and fallacy as
brought to you by the salesmen of salvation.
304
00:33:14,716 --> 00:33:16,676
Who are you?
305
00:33:18,876 --> 00:33:20,075
I...
306
00:33:22,555 --> 00:33:24,515
am the Lamb.
307
00:33:35,314 --> 00:33:40,993
"The mercy of the Lord is
from everlasting to everlasting," he said.
308
00:33:46,952 --> 00:33:52,032
"Confess your faith unto him who said
'All souls are mine'."
309
00:33:52,592 --> 00:33:54,591
Go! Go!
310
00:33:56,992 --> 00:34:01,471
We have to set up lines
of communication immediately.
311
00:34:01,551 --> 00:34:05,791
But hell is stronger than heaven.
312
00:34:08,030 --> 00:34:11,790
And fire burns hotter than love.
313
00:34:12,510 --> 00:34:15,309
There is no peace.
314
00:34:17,150 --> 00:34:20,789
There is no forgiveness.
315
00:34:29,228 --> 00:34:32,508
Just lonely nights
316
00:34:32,588 --> 00:34:35,628
spent in empty houses.
317
00:34:38,747 --> 00:34:40,027
Rejoice!
318
00:34:41,387 --> 00:34:46,146
"Thy Kingdom come" is here!
319
00:35:02,385 --> 00:35:05,465
- I hear a phone. Where's the phone?
- It's right over...
320
00:35:06,985 --> 00:35:09,184
Where's the damn phone?
321
00:35:09,264 --> 00:35:14,423
- Is he shooting hostages? We've got to go in.
- Let's not make this any worse.
322
00:35:14,504 --> 00:35:16,584
Come on, Calloway, come on.
323
00:35:21,384 --> 00:35:23,582
Mr Calloway, this is Frank Black.
324
00:35:24,783 --> 00:35:27,223
- Are you a police officer?
- No, I'm not!
325
00:35:27,302 --> 00:35:29,743
What's the shooting about? Is anybody hurt?
326
00:35:29,822 --> 00:35:31,502
He'll live.
327
00:35:31,622 --> 00:35:33,102
For a while.
328
00:35:33,181 --> 00:35:37,061
I want you to calm down.
There's no need to shoot anybody.
329
00:35:37,142 --> 00:35:40,781
- Really? Why is that?
- I know why you're here.
330
00:35:40,861 --> 00:35:44,460
You know why I'm here?
You think you know why I'm here?
331
00:35:44,541 --> 00:35:47,541
You're here because of Joanie and Sara.
332
00:35:54,459 --> 00:35:58,019
I'm going to go in there.
And lose that chopper.
333
00:35:59,220 --> 00:36:04,019
Frank, no. You know there's no hostage-
for-hostage scenario that's ever worked.
334
00:36:04,099 --> 00:36:07,618
The hostages are incidental.
He's on a suicide march.
335
00:36:07,739 --> 00:36:10,858
- You'll walk in and become another casualty?
- I can reach him.
336
00:36:10,938 --> 00:36:14,258
- What makes you say that?
- I know what he wants.
337
00:36:31,696 --> 00:36:35,816
I'm not armed, Galen.
I just want to talk to you.
338
00:36:35,936 --> 00:36:38,775
Then talk. Move.
339
00:36:40,415 --> 00:36:45,935
- Let these people go.
- They're here and they have to be sacrificed.
340
00:36:46,014 --> 00:36:49,094
Just like Joanie and Sara were sacrificed?
341
00:36:49,174 --> 00:36:52,174
I hear you, Galen. I know what you're doing.
342
00:36:52,254 --> 00:36:57,374
You lie. Just like the priests and the holy men.
Get down on the floor.
343
00:36:57,453 --> 00:36:59,733
Now! Get down on your knees!
344
00:37:07,213 --> 00:37:10,693
The first lie that passes your lips,
I blow your head off.
345
00:37:10,772 --> 00:37:12,772
What do you want to know?
346
00:37:13,812 --> 00:37:15,931
Are you afraid to die, Frank?
347
00:37:16,972 --> 00:37:18,931
Yes.
348
00:37:20,731 --> 00:37:22,770
Then you don't believe in God.
349
00:37:24,611 --> 00:37:29,130
- I haven't thought about it in a long time.
- Why?
350
00:37:29,210 --> 00:37:32,369
Because I've seen the innocent die.
351
00:37:33,370 --> 00:37:36,290
I've seen children murdered in their beds.
352
00:37:37,290 --> 00:37:42,009
The weak and the helpless slaughtered,
without purpose, without sense.
353
00:37:46,088 --> 00:37:47,888
Then you know the truth.
354
00:37:50,528 --> 00:37:56,127
You know that God has abandoned us.
That's why you're afraid to die.
355
00:37:57,168 --> 00:37:59,207
- Just like I am.
- No.
356
00:37:59,287 --> 00:38:03,646
- You're lying.
- I'm afraid, Galen, but not like you.
357
00:38:03,727 --> 00:38:07,327
You're afraid to die
because you fear God's judgement.
358
00:38:07,406 --> 00:38:13,166
- I've lost my faith.
- No, you've tried to kill it, but you can't.
359
00:38:15,205 --> 00:38:17,206
I've seen your ritual.
360
00:38:20,045 --> 00:38:23,845
You try to kill your faith
with the tools of your own belief,
361
00:38:23,925 --> 00:38:28,124
because of your pain,
because you think God's forsaken you.
362
00:38:28,244 --> 00:38:35,444
You think that you can get rid of your pain
by slaughtering the faith that's inside you.
363
00:38:36,364 --> 00:38:38,643
It is inside of me, isn't it?
364
00:38:43,282 --> 00:38:45,283
It just won't die.
365
00:38:46,803 --> 00:38:50,362
I want to help you, Galen.
366
00:38:52,922 --> 00:38:55,481
I've felt his presence all along.
367
00:38:58,401 --> 00:39:00,361
Him watching me.
368
00:39:03,561 --> 00:39:06,281
Joanie and Sara watching me.
369
00:39:08,761 --> 00:39:13,440
But God doesn't want you
to kill yourself or anyone else.
370
00:39:17,039 --> 00:39:18,999
No.
371
00:39:27,478 --> 00:39:29,479
No.
372
00:39:30,758 --> 00:39:32,958
But I have to.
373
00:39:40,997 --> 00:39:42,997
Because...
374
00:39:44,637 --> 00:39:49,476
I can't kill him,
375
00:40:05,314 --> 00:40:09,194
Put your hands behind your back!
Get up!
376
00:41:03,149 --> 00:41:05,349
- Hi.
- Hi.
377
00:41:08,308 --> 00:41:12,188
- I tried to wait up.
- It's all right, it's late.
378
00:41:14,468 --> 00:41:16,747
- Are you OK?
- Yeah.
379
00:41:18,387 --> 00:41:21,907
I was just thinking on the plane
about this man Calloway.
380
00:41:21,987 --> 00:41:29,146
I felt how human he was,
so inundated by pain, fragmented by grief.
381
00:41:30,146 --> 00:41:36,466
- It led him to surrender his humanity.
- I know, Frank. It scares me.
382
00:41:36,545 --> 00:41:39,985
We can't stop evil,
but we can't lose our faith either.
383
00:41:40,905 --> 00:41:43,945
Are you thinking
that's what we need to teach Jordan?
384
00:41:44,025 --> 00:41:47,384
I'm going to tell Jordan
that bad things happen.
385
00:41:47,464 --> 00:41:50,704
And even though the bird died
and it upset her,
386
00:41:50,784 --> 00:41:56,023
we have to balance sadness
with a sense of hope and faith.
387
00:41:56,983 --> 00:42:02,583
I still have faith, Frank.
Even in a world where men like that exist.
388
00:42:05,982 --> 00:42:07,942
So do I.
33395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.