All language subtitles for Ghost Sweeper Mikami - E45 [TV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,868 --> 00:02:21,820 おキヌちゃん 2 00:02:21,820 --> 00:02:23,822 おキヌちゃーん 3 00:02:23,822 --> 00:02:26,825 うーん おかしいわね 4 00:02:26,825 --> 00:02:30,829 ゆうべから姿が見えないけど 何かあったのかしら? 5 00:02:30,829 --> 00:02:33,829 横島くん 何か心当たりない? 6 00:02:34,833 --> 00:02:37,833 うーん おキヌちゃんて… 7 00:02:38,820 --> 00:02:40,822 日給30円で1日24時間 8 00:02:40,822 --> 00:02:44,822 もう思いっ切り こき使われてますよね 9 00:02:45,827 --> 00:02:48,830 横島くん 何か 心当たりない? 10 00:02:48,830 --> 00:02:50,832 くっくっ ぐわっ… 11 00:02:50,832 --> 00:02:54,832 私は ただ 客観的事実を述べただけで… 12 00:02:55,837 --> 00:02:58,823 心配だわ 早く戻ってほしい… 13 00:02:58,823 --> 00:03:01,826 どうしちゃったのよ おキヌちゃん… 14 00:03:01,826 --> 00:03:05,830 ああ お願い 早く 早く戻ってきてえ 15 00:03:05,830 --> 00:03:08,833 1日で こーんな散らかっちゃうとはね 16 00:03:08,833 --> 00:03:11,833 完全に おキヌちゃんに 頼り切っちゃってますもんね 17 00:03:12,821 --> 00:03:14,821 おキヌちゃん? 18 00:03:15,824 --> 00:03:17,826 おキヌちゃん? 19 00:03:17,826 --> 00:03:20,829 あのう 新極楽シネマ座の 桃沢と申しますが 20 00:03:20,829 --> 00:03:22,829 新極楽シネマ座? 21 00:03:30,822 --> 00:03:34,826 実は おキヌという女の子が あなたを呼んでましてね 22 00:03:34,826 --> 00:03:37,829 どういうこと? おキヌちゃんが ここにいるの? 23 00:03:37,829 --> 00:03:39,829 それが… 24 00:03:41,833 --> 00:03:43,833 こちらでございます 25 00:03:44,836 --> 00:03:46,838 新撰組 副長 土方歳三 26 00:03:46,838 --> 00:03:48,823 一体 どうしたってのよ 27 00:03:48,823 --> 00:03:50,823 ん? 来たか 28 00:03:51,826 --> 00:03:53,828 みっ 美神さーん 29 00:03:53,828 --> 00:03:55,830 美神さーん‼ 30 00:03:55,830 --> 00:03:57,832 スクリーンの中に! 31 00:03:57,832 --> 00:04:00,835 何があったの? おキヌちゃん 32 00:04:00,835 --> 00:04:03,838 すまぬ 致し方なかったのだ 33 00:04:03,838 --> 00:04:05,823 全ては わしの差し金 34 00:04:05,823 --> 00:04:07,825 御免! 35 00:04:07,825 --> 00:04:09,827 だあーっ! 36 00:04:09,827 --> 00:04:11,827 があーっ 37 00:04:12,830 --> 00:04:14,832 ええっ? 38 00:04:14,832 --> 00:04:17,835 美神さーん うえーん! うえーん 39 00:04:17,835 --> 00:04:19,837 何? どういうこと? 40 00:04:19,837 --> 00:04:21,837 美神さん! あっあれ! 41 00:04:24,826 --> 00:04:26,828 活動写真を見たくて ここへ来たら 42 00:04:26,828 --> 00:04:29,831 この人に捕まっちゃったんです 43 00:04:29,831 --> 00:04:31,833 なるほどね 44 00:04:31,833 --> 00:04:34,836 映画は大勢の役者やスタッフの 情念の結晶ですもの 45 00:04:34,836 --> 00:04:37,839 魂が宿ったとしても 不思議じゃないわ 46 00:04:37,839 --> 00:04:40,825 ということは あんたが黒幕ね 47 00:04:40,825 --> 00:04:43,828 やろうってんなら 相手になるわよ 48 00:04:43,828 --> 00:04:45,830 ままっ 待たれよ 49 00:04:45,830 --> 00:04:47,832 これも やむにやまれぬ事情が あってのこと 50 00:04:47,832 --> 00:04:49,834 どうか許されたい 51 00:04:49,834 --> 00:04:51,836 気を付けろ 歳三! ヤツだ! 52 00:04:51,836 --> 00:04:53,838 近藤さん! 53 00:04:53,838 --> 00:04:55,838 くそーっ‼ 54 00:04:56,841 --> 00:04:59,841 ヒヒヒヒッ! 55 00:05:02,830 --> 00:05:04,832 ウヒヒヒヒ… 56 00:05:04,832 --> 00:05:06,834 グワーッ‼ 57 00:05:06,834 --> 00:05:08,836 うおーっ! 58 00:05:08,836 --> 00:05:11,839 わあーっ! 近藤さーん! 59 00:05:11,839 --> 00:05:14,826 こいつは 写真や映画に 込められた魂を食い荒らす妖怪 60 00:05:14,826 --> 00:05:16,828 モンタージュだわ 61 00:05:16,828 --> 00:05:18,830 さよう このフィルムは今 62 00:05:18,830 --> 00:05:20,832 ヤツの餌食となっておるのです 63 00:05:20,832 --> 00:05:22,834 そなたの友人を捕らえ 64 00:05:22,834 --> 00:05:24,836 そなたたちをも このフィルムへ引き込んだのは 65 00:05:24,836 --> 00:05:28,840 全て ヤツを 退治してほしいがための苦肉の策 66 00:05:28,840 --> 00:05:32,827 どうか 無礼を許され あの化け物を退治してくだされ 67 00:05:32,827 --> 00:05:36,831 さすれば 皆をすぐに 外の世界へ戻すと約束をする 68 00:05:36,831 --> 00:05:38,833 あんたの やり方は 気に入らないけど 69 00:05:38,833 --> 00:05:40,835 このモンタージュには 70 00:05:40,835 --> 00:05:43,835 世界中の映画会社から 賞金が懸かってるわ 71 00:05:44,839 --> 00:05:46,841 金にはなりそうね 72 00:05:46,841 --> 00:05:48,826 ゲフッ! 73 00:05:48,826 --> 00:05:50,828 モンタージュ 74 00:05:50,828 --> 00:05:52,830 このゴーストスイーパー 美神令子が 75 00:05:52,830 --> 00:05:55,830 極楽へ行かせてあげるわ 76 00:05:57,835 --> 00:05:59,837 やあーっ! うっ あっ? 77 00:05:59,837 --> 00:06:01,839 これは! しまった 78 00:06:01,839 --> 00:06:03,841 何? どうしたの? 79 00:06:03,841 --> 00:06:06,828 惜しい シーンが変わってしまった 80 00:06:06,828 --> 00:06:08,830 これからってとこで こんなのあり!? 81 00:06:08,830 --> 00:06:12,834 ここは現実の世界ではなく 映画の中ですから 82 00:06:12,834 --> 00:06:15,837 つまり 架空の世界ってわけだね 83 00:06:15,837 --> 00:06:17,839 はあ 84 00:06:17,839 --> 00:06:19,841 我ら 架空の世界の存在とはいえ 85 00:06:19,841 --> 00:06:23,828 多くの人間の才能と努力で 魂を与えられ 86 00:06:23,828 --> 00:06:25,830 観客を楽しませているのでござる 87 00:06:25,830 --> 00:06:29,834 それを むざむざ 妖怪に食われて終わるなど… 88 00:06:29,834 --> 00:06:31,836 土方さん 89 00:06:31,836 --> 00:06:33,838 ん? 90 00:06:33,838 --> 00:06:35,838 土方さん 91 00:06:36,841 --> 00:06:38,843 分かったわ 92 00:06:38,843 --> 00:06:41,829 モンタージュは 必ず私が倒してあげる 93 00:06:41,829 --> 00:06:43,831 おおっ かたじけない 94 00:06:43,831 --> 00:06:46,831 ヤツに食われた仲間たちの 敵を討ってくださるか! 95 00:06:55,843 --> 00:06:57,843 ふんがっ! なっ 何を! 96 00:06:58,830 --> 00:07:01,833 いつまで手 握ってるつもりだ この クソ侍! 97 00:07:01,833 --> 00:07:04,836 俺でさえ めったに 握ったことねえんだぞ! 98 00:07:04,836 --> 00:07:07,839 歳さんに何をするかーっ! 99 00:07:07,839 --> 00:07:09,841 ああーっ! 危ない 危ない 危ない! 100 00:07:09,841 --> 00:07:11,843 あうっ うわっ はあ はあ はあ… 101 00:07:11,843 --> 00:07:14,829 なっ 何なんだ あいつは 危ねえじゃねえかよ 102 00:07:14,829 --> 00:07:16,831 ギャグアニメだって 切られりゃ 少しは痛えんだぞ 103 00:07:16,831 --> 00:07:18,833 総司! 104 00:07:18,833 --> 00:07:20,835 ええっ? 総司っていうと 105 00:07:20,835 --> 00:07:23,838 新撰組一番隊隊長の 沖田総司さん? 106 00:07:23,838 --> 00:07:27,842 ちょっと ゆがんだ魂を持った キャラクターみたいね 107 00:07:27,842 --> 00:07:31,846 なっ 何ですか 歳さん このエッチな衣装のオナゴは 108 00:07:31,846 --> 00:07:34,832 さては討幕派だな 不穏分子だな 109 00:07:34,832 --> 00:07:37,835 やめろ 総司! その人は! 110 00:07:37,835 --> 00:07:39,837 きえーっ けっけっけっ 111 00:07:39,837 --> 00:07:41,837 やる気? 112 00:07:47,845 --> 00:07:51,833 かあーっ! 持病の労咳が ゲヘッ ゲヘッ ゴホッ ゴホッ! 113 00:07:51,833 --> 00:07:53,835 何なの? こいつ 114 00:07:53,835 --> 00:07:55,837 面目ない 115 00:07:55,837 --> 00:07:59,841 どうでもいいけど 新撰組は あんたら2人だけか? 116 00:07:59,841 --> 00:08:01,841 他は みんな食われてしまいました 117 00:08:02,844 --> 00:08:05,847 見ているお客が それに 気付かなかったところを見ると 118 00:08:05,847 --> 00:08:07,832 この映画つまらないんじゃ… 119 00:08:07,832 --> 00:08:10,835 歳さん 歳さん あいつら敵じゃないんすか? 120 00:08:10,835 --> 00:08:12,835 斬っちゃダメっすか? 121 00:08:13,838 --> 00:08:15,840 うわーっ! 122 00:08:15,840 --> 00:08:17,842 きっ 斬りたい あへっ いひひ 123 00:08:17,842 --> 00:08:20,842 いかん 慣れない敵を見て 興奮している 124 00:08:21,846 --> 00:08:23,848 ほーら見ろ 総司 125 00:08:23,848 --> 00:08:27,835 同じ羽織じゃ この人たちは仲間じゃ 126 00:08:27,835 --> 00:08:29,837 同じ… 127 00:08:29,837 --> 00:08:32,840 同じ 同じか 128 00:08:32,840 --> 00:08:35,843 相当 ゆがんだ性格の キャラみたいね 129 00:08:35,843 --> 00:08:37,845 申し訳ない 130 00:08:37,845 --> 00:08:39,847 この映画の監督が 131 00:08:39,847 --> 00:08:43,835 今までにない斬新な新撰組の 解釈を狙って演出したもので 132 00:08:43,835 --> 00:08:45,837 どういう解釈よ 133 00:08:45,837 --> 00:08:47,839 変な監督 134 00:08:47,839 --> 00:08:49,841 御免 135 00:08:49,841 --> 00:08:51,841 ん? あの声は 136 00:08:52,844 --> 00:08:54,846 えっ? 137 00:08:54,846 --> 00:08:57,849 今日こそ 貸した金を 138 00:08:57,849 --> 00:09:00,835 耳をそろえて返してもらうアル 139 00:09:00,835 --> 00:09:02,837 やっぱり 140 00:09:02,837 --> 00:09:04,839 厄珍さん 141 00:09:04,839 --> 00:09:06,841 アイヤー! 令子ちゃんに おキヌちゃん 142 00:09:06,841 --> 00:09:08,843 久しぶりアル! 会いたかったアルー 143 00:09:08,843 --> 00:09:10,845 俺もいるんだけど 144 00:09:10,845 --> 00:09:13,848 男は別に会いたくなかったアル 145 00:09:13,848 --> 00:09:15,850 でも どうして厄珍がここに? 146 00:09:15,850 --> 00:09:17,835 それはアルなー 147 00:09:17,835 --> 00:09:19,837 拙者が引き入れたのでござる 148 00:09:19,837 --> 00:09:21,839 ええっ? 149 00:09:21,839 --> 00:09:23,841 実は あの妖怪を 退治してもらいたく 150 00:09:23,841 --> 00:09:26,844 これまでにも何人かの ゴーストスイーパーとやらを 151 00:09:26,844 --> 00:09:29,847 このフィルムの中に 引き込んだのでござる 152 00:09:29,847 --> 00:09:32,850 それで私 退治しに行かなかった代わりに 153 00:09:32,850 --> 00:09:34,835 モンタージュに食べられた 高利貸し屋の 154 00:09:34,835 --> 00:09:36,837 代役をやってるアルよ 155 00:09:36,837 --> 00:09:40,837 じゃあ 私たちの他にも ゴーストスイーパーがいるの? 156 00:09:42,843 --> 00:09:44,845 もし モンタージュに やられておらねば 157 00:09:44,845 --> 00:09:46,847 それぞれ 何かのキャラクターを演じて 158 00:09:46,847 --> 00:09:50,847 モンタージュが現れるのを 待ってるはずでござるが 159 00:09:52,837 --> 00:09:54,837 嫌な予感… 160 00:09:57,842 --> 00:09:59,844 これがウワサに聞いた 京の町ですか 161 00:09:59,844 --> 00:10:02,847 でも どこにいるか分からない ゴーストスイーパーを探すより 162 00:10:02,847 --> 00:10:04,849 モンタージュを やっつけちゃった方が 163 00:10:04,849 --> 00:10:06,851 早いんじゃないですか? 164 00:10:06,851 --> 00:10:09,837 いいえ モンタージュは 一筋縄では いかない相手よ 165 00:10:09,837 --> 00:10:11,837 油断は禁物だわ 166 00:10:13,841 --> 00:10:16,844 歳さん 歳さん 斬ってもいいヤツいませんか? 167 00:10:16,844 --> 00:10:18,846 斬っちゃダメですか? 168 00:10:18,846 --> 00:10:20,848 しかし この広い京の町で 169 00:10:20,848 --> 00:10:24,835 ゴーストスイーパーを 見付けるのは 骨が折れるアルよ 170 00:10:24,835 --> 00:10:26,837 逃げるんだ! 龍馬くん おわーっ! 171 00:10:26,837 --> 00:10:28,839 先生! 172 00:10:28,839 --> 00:10:30,841 んあ? 173 00:10:30,841 --> 00:10:32,843 龍馬? 174 00:10:32,843 --> 00:10:34,845 龍馬って… あの 坂本龍馬? 175 00:10:34,845 --> 00:10:37,848 ひえーっ! やめてください お龍さん 176 00:10:37,848 --> 00:10:40,851 龍馬 もう逃がさないワケ! 177 00:10:40,851 --> 00:10:42,837 だあっ! 178 00:10:42,837 --> 00:10:44,839 へえ 179 00:10:44,839 --> 00:10:46,841 うう… やっぱし 180 00:10:46,841 --> 00:10:49,844 意外と簡単に 見つかっちゃいましたね 181 00:10:49,844 --> 00:10:51,846 なんちゅうキャスティングじゃ 182 00:10:51,846 --> 00:10:53,848 ぐうっ 183 00:10:53,848 --> 00:10:56,848 あっ エッ エミさん 落ち着いてください! 184 00:10:57,852 --> 00:11:00,838 エミじゃなくって 今は お龍なワケ 185 00:11:00,838 --> 00:11:02,840 龍馬とお龍は恋人同士 186 00:11:02,840 --> 00:11:06,844 だから これはもう 結婚するしかないワケよ 187 00:11:06,844 --> 00:11:09,847 ぐっ あっ エミさん じゃなくって お龍さん 188 00:11:09,847 --> 00:11:12,850 何だか いつもより 鬼気迫ってませんか!? 189 00:11:12,850 --> 00:11:14,852 今日で番組 終わっちゃうワケ 190 00:11:14,852 --> 00:11:17,838 そうなると これが最後のチャンスなワケ 191 00:11:17,838 --> 00:11:20,841 私も異常に切羽詰まってるワケよ 192 00:11:20,841 --> 00:11:23,844 てワケで覚悟するワケ ピ~ト~ 193 00:11:23,844 --> 00:11:25,846 ああっ 僕はピートじゃなくて龍馬! 194 00:11:25,846 --> 00:11:27,848 そんなこたあ どうでもいいワケ! 195 00:11:27,848 --> 00:11:29,850 うわーっ やめてくださーい! 196 00:11:29,850 --> 00:11:31,852 やめろと言われて やめる人なんかいないワケ 197 00:11:31,852 --> 00:11:33,854 やっ ぐっ 198 00:11:33,854 --> 00:11:35,840 はあ… 199 00:11:35,840 --> 00:11:37,842 あらーん ピートったら 200 00:11:37,842 --> 00:11:40,845 とってもラブリーでキュートな おフンドシ 201 00:11:40,845 --> 00:11:42,845 ピートのお尻 202 00:11:44,849 --> 00:11:46,851 あはーん ピート 203 00:11:46,851 --> 00:11:48,853 思わず ホレ直しちゃうわーん 204 00:11:48,853 --> 00:11:50,855 あいたっ 205 00:11:50,855 --> 00:11:52,840 まったく 何やってんのよ! 206 00:11:52,840 --> 00:11:54,842 えっ? 令子! 207 00:11:54,842 --> 00:11:57,845 モンタージュ退治も忘れて ピートを追いかけてるなんて 208 00:11:57,845 --> 00:11:59,847 三流スイーパーは 気楽でいいわね 209 00:11:59,847 --> 00:12:01,849 何ですって! 210 00:12:01,849 --> 00:12:03,849 何よ! 211 00:12:05,853 --> 00:12:07,855 ぬっ ただならぬ殺気 212 00:12:07,855 --> 00:12:10,841 これは どちらかが死ぬと見た 213 00:12:10,841 --> 00:12:13,844 2人はまさに 終生のライバル 214 00:12:13,844 --> 00:12:15,846 出会ったら最後 215 00:12:15,846 --> 00:12:18,849 常に戦わねばならぬ 定めの2人アル 216 00:12:18,849 --> 00:12:20,851 そんな大そうなもんか? 217 00:12:20,851 --> 00:12:22,851 まったく… 218 00:12:23,854 --> 00:12:25,840 人斬り以蔵だ! 219 00:12:25,840 --> 00:12:27,842 何? 人斬り以蔵? 220 00:12:27,842 --> 00:12:29,844 斬れる! 人が斬れる! 221 00:12:29,844 --> 00:12:31,846 人斬り以蔵って? 222 00:12:31,846 --> 00:12:33,846 んふっ 誰だと思う? 223 00:12:50,848 --> 00:12:53,851 ぬう 来い! 人斬り以蔵 224 00:12:53,851 --> 00:12:55,851 ぬううう… 225 00:12:56,854 --> 00:12:58,854 ううっ 226 00:13:01,842 --> 00:13:05,846 あのう 皆さん 死んでいただけます? 227 00:13:05,846 --> 00:13:08,849 だあーっ! 228 00:13:08,849 --> 00:13:11,852 そう やすやすと 殺されたたまるか! 229 00:13:11,852 --> 00:13:13,854 やーん 死んでもらわないと困ります 230 00:13:13,854 --> 00:13:17,842 私 怖くて 刀なんて持てないんですもの 231 00:13:17,842 --> 00:13:19,844 黙れーっ! 232 00:13:19,844 --> 00:13:21,846 ええいっ 233 00:13:21,846 --> 00:13:23,846 きゃあーっ 234 00:13:26,851 --> 00:13:28,853 あっ… 235 00:13:28,853 --> 00:13:30,855 さすがは人斬り以蔵 236 00:13:30,855 --> 00:13:33,858 我らの剣を紙一重でかわすとは 237 00:13:33,858 --> 00:13:35,858 ううっ… 238 00:13:40,848 --> 00:13:43,848 うわーん! 239 00:13:47,855 --> 00:13:50,858 冥子… 240 00:13:50,858 --> 00:13:53,858 これが人斬り以蔵の 人斬りの技か 241 00:13:58,849 --> 00:14:01,852 ああ 令子ちゃん! 242 00:14:01,852 --> 00:14:04,855 私 独りぼっちで心細くって 243 00:14:04,855 --> 00:14:07,858 どうしようかと思ってたの 244 00:14:07,858 --> 00:14:09,844 でも 令子ちゃんが 助けに来てくれて 245 00:14:09,844 --> 00:14:11,846 冥子 うれしい 246 00:14:11,846 --> 00:14:14,849 はいはい 分かったから 離れてよ 247 00:14:14,849 --> 00:14:18,853 あーあ レズって嫌ね ピート 248 00:14:18,853 --> 00:14:20,855 何ですって! 249 00:14:20,855 --> 00:14:23,858 あんたみたいな 色情狂と一緒にしないでよ! 250 00:14:23,858 --> 00:14:25,860 何ですって? もう一遍 言ってみなさいよ! 251 00:14:25,860 --> 00:14:27,845 あーあ また始まった 252 00:14:27,845 --> 00:14:30,848 2人とも いい加減にしたまえ 253 00:14:30,848 --> 00:14:33,851 今は残りの ゴーストスイーパーの方々を 254 00:14:33,851 --> 00:14:35,853 探すのが先決でござる 255 00:14:35,853 --> 00:14:37,855 そして斬る! 256 00:14:37,855 --> 00:14:39,857 何が甘え上手じゃ! 世の中… 257 00:14:39,857 --> 00:14:42,860 あら ドクター・カオスの居所なら 知ってますわ 258 00:14:42,860 --> 00:14:44,860 えっ? 259 00:14:49,850 --> 00:14:51,852 本当なの? 冥子 260 00:14:51,852 --> 00:14:56,852 ええ とーっても すごい人の役 やってるんですよ 261 00:14:57,858 --> 00:14:59,858 二条城? 262 00:15:00,845 --> 00:15:03,848 こんな所にドクター・カオスが? 263 00:15:03,848 --> 00:15:06,851 二条城って 確か 将軍様のお城ですよね 264 00:15:06,851 --> 00:15:09,854 じゃあ あのひひじじいが? 265 00:15:09,854 --> 00:15:11,856 もしかして… 266 00:15:11,856 --> 00:15:14,859 ははあ! 267 00:15:14,859 --> 00:15:17,845 15代将軍 徳川慶喜? 268 00:15:17,845 --> 00:15:20,848 ぎゃーっはっはっはっは! 269 00:15:20,848 --> 00:15:23,851 苦しゅうない 苦しゅうない 270 00:15:23,851 --> 00:15:26,854 イエス 将軍カオス 271 00:15:26,854 --> 00:15:28,854 あーあ… 272 00:15:32,860 --> 00:15:34,845 誰もいない 273 00:15:34,845 --> 00:15:36,847 カオスのおっさん どこ行っちまったんだ? 274 00:15:36,847 --> 00:15:38,849 あっ まさか 275 00:15:38,849 --> 00:15:40,851 ここはすでに モンタージュに襲われた後 276 00:15:40,851 --> 00:15:43,854 じゃあ カオスさんと マリアさんは もう? 277 00:15:43,854 --> 00:15:45,856 アイヤー 278 00:15:45,856 --> 00:15:48,859 カオスには お昼に一緒に食べた 納豆定食代を貸したままアル 279 00:15:48,859 --> 00:15:50,861 だあっ! 280 00:15:50,861 --> 00:15:52,846 ここにいました! 281 00:15:52,846 --> 00:15:54,848 あ? 282 00:15:54,848 --> 00:15:56,850 ここに隠れてたワケ 283 00:15:56,850 --> 00:15:59,853 ドクター・カオス どうして こんな所に? 284 00:15:59,853 --> 00:16:02,856 どうしてって わしは ここに隠れとって 285 00:16:02,856 --> 00:16:04,858 赤穂浪士に 見付けられる役じゃろ? 286 00:16:04,858 --> 00:16:07,861 山芋の皮とか 何とか言っちゃってよ 287 00:16:07,861 --> 00:16:10,848 それは新撰組じゃなくて忠臣蔵! 288 00:16:10,848 --> 00:16:12,850 話が違うわよ! 289 00:16:12,850 --> 00:16:16,854 第一 山芋の皮じゃなくて 山と川なワケ 290 00:16:16,854 --> 00:16:18,854 ぐっ ああ… 291 00:16:19,857 --> 00:16:22,860 そうだったけか? マリア 292 00:16:22,860 --> 00:16:24,862 イエス 将軍カオス 293 00:16:24,862 --> 00:16:26,847 まっ とにかく 294 00:16:26,847 --> 00:16:29,850 これで全員 役者はそろったというわけね 295 00:16:29,850 --> 00:16:33,850 モンタージュを退治するには 尺の長いシーンじゃないと 296 00:16:34,855 --> 00:16:36,857 戦いやすくて 長い場面はある? 297 00:16:36,857 --> 00:16:39,860 ハッ! 次の場面などは ちょうど良いかも 298 00:16:39,860 --> 00:16:41,862 池田屋襲撃でござる 299 00:16:41,862 --> 00:16:43,847 池田屋襲撃! 300 00:16:43,847 --> 00:16:47,847 斬れる 思う存分 人が斬れる! 301 00:16:50,854 --> 00:16:52,856 ここね 302 00:16:52,856 --> 00:16:54,858 しかし ここに モンタージュのヤツがいると 303 00:16:54,858 --> 00:16:56,860 決まったわけじゃ… 304 00:16:56,860 --> 00:16:58,862 いいえ いるわ 305 00:16:58,862 --> 00:17:02,850 池田屋襲撃は 新撰組が浪士たちと激突する 306 00:17:02,850 --> 00:17:05,853 この映画の最大の見せ場ですもの 307 00:17:05,853 --> 00:17:07,855 ヤツにとっても いい餌場というわけだ 308 00:17:07,855 --> 00:17:09,857 そういうこと 309 00:17:09,857 --> 00:17:12,860 ピート エミ 怖い 310 00:17:12,860 --> 00:17:15,863 ほら こんなに震えちゃってる 311 00:17:15,863 --> 00:17:17,865 武者震いじゃないんですか? 312 00:17:17,865 --> 00:17:20,851 マリア 何としても モンタージュをやっつけて 313 00:17:20,851 --> 00:17:22,853 賞金で家賃を払うんじゃ 314 00:17:22,853 --> 00:17:25,856 でないと また大家に 半殺しにされてしまう 315 00:17:25,856 --> 00:17:28,859 イエス ドクター・カオス 316 00:17:28,859 --> 00:17:31,862 ああ 私 ここで見物してるアルね 317 00:17:31,862 --> 00:17:33,864 歳さん 早く行きましょう! 318 00:17:33,864 --> 00:17:35,864 人斬りに行きましょう! 319 00:17:36,850 --> 00:17:39,850 では 参りましょうか 320 00:17:41,855 --> 00:17:43,857 あはは 321 00:17:43,857 --> 00:17:45,857 ようこそ お越しやす 322 00:17:48,862 --> 00:17:51,865 京都守護職 新撰組 御用改めである 323 00:17:51,865 --> 00:17:53,851 新撰組? 324 00:17:53,851 --> 00:17:56,854 うわちゃーっ‼ 325 00:17:56,854 --> 00:17:58,856 女優 女優 女優 和服の女! 326 00:17:58,856 --> 00:18:00,858 やめんか! 327 00:18:00,858 --> 00:18:02,860 何!? 新撰組だと? 328 00:18:02,860 --> 00:18:05,863 幕府の犬め 我らを斬りに参ったか! 329 00:18:05,863 --> 00:18:07,865 美神さん! あれ! 330 00:18:07,865 --> 00:18:09,867 長州浪士の心意気 見せちゃる! 331 00:18:09,867 --> 00:18:11,852 新撰組なんか返り討ちじゃ 332 00:18:11,852 --> 00:18:13,854 それどころじゃないでしょ 333 00:18:13,854 --> 00:18:16,854 後ろで仲間が食われてるのが 見えないの!? 334 00:18:20,861 --> 00:18:22,861 どわっ 335 00:18:23,864 --> 00:18:25,866 とわーっ‼ 336 00:18:25,866 --> 00:18:28,866 美神殿! 早くヤツを 337 00:18:29,853 --> 00:18:31,855 そんなこと言ったって 338 00:18:31,855 --> 00:18:33,857 見せ場じゃ! 盛り上げろ! 339 00:18:33,857 --> 00:18:35,859 良いではないか! ええっ 逃げるでない! 340 00:18:35,859 --> 00:18:37,859 もうちょっと こちらへ! 341 00:18:39,863 --> 00:18:41,865 やあーっ! とわっ 342 00:18:41,865 --> 00:18:43,867 先生! 343 00:18:43,867 --> 00:18:45,853 ぐわっ んぐぐ 344 00:18:45,853 --> 00:18:48,853 美神くん! あまりにも人数が多すぎる 345 00:18:49,857 --> 00:18:52,860 えいっ! このままじゃ らちが明かないわ 346 00:18:52,860 --> 00:18:55,863 令子! 3分 時間をちょうだい 347 00:18:55,863 --> 00:18:58,866 アブドール ダムラール オムニース ノムニーク 348 00:18:58,866 --> 00:19:00,866 ベイレース ホリマーク! 349 00:19:03,854 --> 00:19:05,856 でやーははっ! 350 00:19:05,856 --> 00:19:08,859 浪人の分際で この天才錬金術師にして 351 00:19:08,859 --> 00:19:11,862 徳川15代将軍 徳川カオス慶喜に挑もうとは 352 00:19:11,862 --> 00:19:14,862 100と30年ほど早いわい 353 00:19:15,866 --> 00:19:17,868 何? 徳川? 354 00:19:17,868 --> 00:19:19,868 将軍だと? 355 00:19:22,856 --> 00:19:24,858 将軍がおるぞー! 356 00:19:24,858 --> 00:19:26,860 いてもうたれ! 357 00:19:26,860 --> 00:19:28,862 討幕のチャンスだ! 358 00:19:28,862 --> 00:19:31,865 虫けらどもが 何人束になろうと一緒じゃ! 359 00:19:31,865 --> 00:19:33,867 行け マリア 360 00:19:33,867 --> 00:19:36,854 このカオスが生んだ 人類最高の英知の力を見せてやれ 361 00:19:36,854 --> 00:19:38,854 イエス 徳川カオス 362 00:19:41,859 --> 00:19:44,862 こっ こやつ…バテレンの 飛び道具を持っちょるぞ 363 00:19:44,862 --> 00:19:48,866 ええい おのれ! 徳川め どこまで卑怯な 364 00:19:48,866 --> 00:19:51,866 おい! こっちに弱そうなのがおるぞ 365 00:19:52,870 --> 00:19:55,856 イヤー 来ないで 366 00:19:55,856 --> 00:19:57,858 うう… 367 00:19:57,858 --> 00:19:59,860 いかん! 冥子くーん! 368 00:19:59,860 --> 00:20:01,862 うう… 369 00:20:01,862 --> 00:20:03,862 冥子さん! 落ち着いて! 370 00:20:04,865 --> 00:20:07,868 冥子! 今日だけは泣いてもいいわ 371 00:20:07,868 --> 00:20:09,868 うわーん! 372 00:20:12,856 --> 00:20:14,858 うわーっ 373 00:20:14,858 --> 00:20:16,858 チャンス! 374 00:20:17,861 --> 00:20:19,863 モンタージュ 覚悟! 375 00:20:19,863 --> 00:20:21,865 キイッ! 376 00:20:21,865 --> 00:20:23,867 つっ 強い 377 00:20:23,867 --> 00:20:25,869 令子 伏せて! 378 00:20:25,869 --> 00:20:27,869 霊体撃滅波 379 00:20:31,859 --> 00:20:35,859 グググ… グオアーッ! 380 00:20:36,864 --> 00:20:38,866 大勢の役者やスタッフの 381 00:20:38,866 --> 00:20:41,869 情熱と愛がこもったフィルムを 食い荒らすとは 382 00:20:41,869 --> 00:20:43,869 だいぶ悪さが過ぎたみたいね 383 00:20:44,872 --> 00:20:47,858 このゴーストスイーパー 美神令子が 384 00:20:47,858 --> 00:20:49,858 極楽へ 385 00:20:52,863 --> 00:20:54,863 行かせてあげるわ 386 00:20:55,866 --> 00:20:57,868 どりゃーっ! 387 00:20:57,868 --> 00:20:59,868 グエエエーッ! 388 00:21:06,860 --> 00:21:08,862 やったわ! 389 00:21:08,862 --> 00:21:10,864 美神さん! 390 00:21:10,864 --> 00:21:13,864 敵はどこだーっ! 391 00:21:14,868 --> 00:21:16,870 いいではないかなっ! 392 00:21:16,870 --> 00:21:18,870 可愛がってやるぞ! 393 00:21:24,861 --> 00:21:26,863 ありがとうございました 394 00:21:26,863 --> 00:21:30,867 これで我らは また映画を続けることができます 395 00:21:30,867 --> 00:21:34,871 何か困ったことがあったら また私たちを呼んでね 396 00:21:34,871 --> 00:21:37,858 いつでも力になるわ 397 00:21:37,858 --> 00:21:39,858 かたじけない 398 00:21:44,865 --> 00:21:46,865 ああ! 朝日が 399 00:21:48,869 --> 00:21:51,869 ニッポンの夜明けでござる 400 00:22:04,868 --> 00:22:06,868 おおーっ! 401 00:22:07,871 --> 00:22:10,874 おっ 面白すぎる… 402 00:22:10,874 --> 00:22:13,860 また やってくんないかなあ 403 00:22:13,860 --> 00:22:15,862 もっとやってほしいよ! 404 00:22:15,862 --> 00:22:17,862 ん? 405 00:22:18,865 --> 00:22:20,865 いいぞー! 406 00:22:22,869 --> 00:22:25,872 ゴーストスイーパー美神の活躍は まだまだ続く 407 00:22:25,872 --> 00:22:30,861 しかし ひとまず皆さんとは ここで お別れなのであーる 408 00:22:30,861 --> 00:22:33,861 今日の日はさようなら また会う日まで 409 00:22:35,866 --> 00:22:39,870 じゃ テレビの前のみんな バーイ 410 00:22:39,870 --> 00:22:41,872 さようなら 411 00:22:41,872 --> 00:22:43,790 アディオス アミーゴ 412 00:22:43,790 --> 00:22:45,790 また会いましょう 413 00:30:31,891 --> 00:30:39,891 (汽笛) 414 00:30:48,842 --> 00:30:54,848 (倉田智子)100万円入ってます。 これしか用意出来ませんでした。 31236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.