All language subtitles for Ghost Sweeper Mikami - E10 [TV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,107 --> 00:02:34,107 はーい どな… 2 00:02:41,032 --> 00:02:43,034 め…冥子 3 00:02:43,034 --> 00:02:46,037 令子ちゃん 式神が… 4 00:02:46,037 --> 00:02:49,040 式神が1匹 5 00:02:49,040 --> 00:02:53,040 いなくなっちゃったの~‼ 6 00:03:05,040 --> 00:03:07,040 ああ… 7 00:03:12,047 --> 00:03:15,050 少しは落ちついた? 冥子 8 00:03:15,050 --> 00:03:17,035 ごめんなさい うろたえちゃって 9 00:03:17,035 --> 00:03:21,039 今朝から この子たちも 暴走しっぱなしなの 10 00:03:21,039 --> 00:03:23,041 そうみたいね 11 00:03:23,041 --> 00:03:26,044 お願い令子ちゃん 捜すの手伝って 12 00:03:26,044 --> 00:03:30,048 今頃 あの子が泣いてるかと思うと 私… 13 00:03:30,048 --> 00:03:32,050 分かったー! 14 00:03:32,050 --> 00:03:34,035 捜す! 捜すからもう泣かないで! 15 00:03:34,035 --> 00:03:36,037 令子ちゃん 16 00:03:36,037 --> 00:03:42,043 こんなやつらが12匹もいたら 自衛隊でも かなわないわね 17 00:03:42,043 --> 00:03:44,045 で いなくなったってのは? 18 00:03:44,045 --> 00:03:46,045 マコラなの 19 00:03:48,049 --> 00:03:51,049 マコラって サルの式神だったわよね? 20 00:03:52,037 --> 00:03:57,042 今朝みんなで デパートにお買い物に行ったの~ 21 00:03:57,042 --> 00:03:59,044 ギャアアー! 22 00:03:59,044 --> 00:04:01,046 助けて~‼ 23 00:04:01,046 --> 00:04:03,046 うわああ! 24 00:04:08,036 --> 00:04:10,038 あら~ これかわいいわ 25 00:04:10,038 --> 00:04:13,041 あら! これも~! 26 00:04:13,041 --> 00:04:16,044 ああ でも あっちも これも あれも 27 00:04:16,044 --> 00:04:18,046 ああ~ 28 00:04:18,046 --> 00:04:21,049 どれにしようかな~ 29 00:04:21,049 --> 00:04:24,049 迷っちゃ~う うふん 30 00:04:33,044 --> 00:04:36,047 …というわけなの 31 00:04:36,047 --> 00:04:40,051 そのデパートも さぞかし迷惑だったでしょうね 32 00:04:40,051 --> 00:04:43,038 みんなで 一生懸命 捜したんだけど 33 00:04:43,038 --> 00:04:45,038 見つからなくて 34 00:04:46,041 --> 00:04:50,045 あの子には変身能力があって 放っておくと身を守るために 35 00:04:50,045 --> 00:04:55,050 周囲の人間に 同化してしまう習性があるのよ~ 36 00:04:55,050 --> 00:04:58,053 それじゃ 見つかりっこないじゃないですか 37 00:04:58,053 --> 00:05:01,039 横島くん! 刺激するようなこと言っちゃダメ 38 00:05:01,039 --> 00:05:04,042 も~う心配で 胸が張り裂けそうで 39 00:05:04,042 --> 00:05:07,045 他の式神も コントロールできなくて 40 00:05:07,045 --> 00:05:10,048 こうなったら 令子ちゃんに頼むしか… 41 00:05:10,048 --> 00:05:14,052 お願い 見つけてくれたら 何でもするわ~ 42 00:05:14,052 --> 00:05:16,054 な…何でもっすね? 43 00:05:16,054 --> 00:05:18,039 何でもったら ホントに何でもっすね? 44 00:05:18,039 --> 00:05:22,039 本当よ 横島さんもお願い 45 00:05:23,044 --> 00:05:25,046 あうう… 46 00:05:25,046 --> 00:05:28,049 横島さん ありがとう ありがとう 47 00:05:28,049 --> 00:05:31,052 いやいや~ 当たり前のことをしただけですよ 48 00:05:31,052 --> 00:05:34,039 アハハハハハ~ 49 00:05:34,039 --> 00:05:38,043 お約束どおり 何でもいたしますわ 50 00:05:38,043 --> 00:05:41,046 そんな お礼など あなたの操が欲しい 51 00:05:41,046 --> 00:05:44,049 どっからでも なすがままに…! 52 00:05:44,049 --> 00:05:46,051 鼻血ブー‼ 53 00:05:46,051 --> 00:05:48,053 プハハ! お任せください冥子さん 54 00:05:48,053 --> 00:05:51,039 この横島忠夫が 命に代えても 55 00:05:51,039 --> 00:05:54,042 必ずやマコラを 捜して ご覧に入れます 56 00:05:54,042 --> 00:05:56,044 お願いしますわ 57 00:05:56,044 --> 00:06:00,048 私 もう心配で 心配で 心配で… 58 00:06:00,048 --> 00:06:03,051 ああ! ちょ…ちょっと冥子 待って! 59 00:06:03,051 --> 00:06:06,051 心配で心配で心配で~ 60 00:06:07,055 --> 00:06:10,055 マコラ~‼ 61 00:06:14,045 --> 00:06:17,048 というわけで 美神は おキヌちゃんと 62 00:06:17,048 --> 00:06:20,051 横島は冥子アンド式神軍団と チームを組んで 63 00:06:20,051 --> 00:06:23,054 マコラを捜しに出たのであった 64 00:06:23,054 --> 00:06:26,041 ぐるぐる ぐるぐる… 65 00:06:26,041 --> 00:06:29,044 とにかく これ以上あの子に 暴走されちゃたまんないわ 66 00:06:29,044 --> 00:06:34,049 身の安全を確保するためにも 急いでマコラを見つけなきゃ 67 00:06:34,049 --> 00:06:37,052 横島さん 大丈夫でしょうか 68 00:06:37,052 --> 00:06:40,055 冥子のために 命懸けるっつってんだから 69 00:06:40,055 --> 00:06:42,057 私の知ったこっちゃないわ 70 00:06:42,057 --> 00:06:44,057 そ…そんなあ 71 00:06:51,049 --> 00:06:54,052 あの冥子さん 僕たち周りから 72 00:06:54,052 --> 00:06:57,055 浮きまくってるような気が するんですけど 73 00:06:57,055 --> 00:07:01,042 でも この子たちも 一緒に捜したいって言うから~ 74 00:07:01,042 --> 00:07:03,044 ガアア! 75 00:07:03,044 --> 00:07:06,047 ああ さいでっか 76 00:07:06,047 --> 00:07:08,049 そうだ! 冥子さん 77 00:07:08,049 --> 00:07:12,053 この式神たちの能力を使って 捜してみるってのはどうでしょう 78 00:07:12,053 --> 00:07:16,053 ええ~? この子たちの能力? 79 00:07:17,058 --> 00:07:19,043 いいか ショウトラ 80 00:07:19,043 --> 00:07:22,046 お前はイヌの式神なんだから 匂いには敏感なはずだ 81 00:07:22,046 --> 00:07:24,046 マコラの匂いを追え 82 00:07:25,049 --> 00:07:27,049 ワン! 83 00:07:32,056 --> 00:07:34,058 ふふ ちょろい ちょろすぎる 84 00:07:34,058 --> 00:07:36,044 これで冥子さんは… 85 00:07:36,044 --> 00:07:40,048 横島さん 私をプレゼント 86 00:07:40,048 --> 00:07:42,050 鼻血ブブー‼ 87 00:07:42,050 --> 00:07:46,050 アハハ アハハハ アハハハハハ 88 00:08:04,055 --> 00:08:06,057 ワン! 89 00:08:06,057 --> 00:08:08,059 ここかショウトラ 90 00:08:08,059 --> 00:08:11,045 冥子さん マコラはこの門の中です! 91 00:08:11,045 --> 00:08:14,048 ええ? ここですか~? 92 00:08:14,048 --> 00:08:18,052 でーは早速! 熱くてピュアなあなたの唇で 93 00:08:18,052 --> 00:08:22,056 僕の願いを かなえてくださーい‼ 94 00:08:22,056 --> 00:08:25,059 でも ここ私のうちですわ 95 00:08:25,059 --> 00:08:27,059 え? 96 00:08:36,054 --> 00:08:40,054 そ…そんなあ 97 00:08:45,046 --> 00:08:48,049 横島さん 大丈夫ですか~? 98 00:08:48,049 --> 00:08:51,052 全然 大丈夫じゃありましぇーん 99 00:08:51,052 --> 00:08:53,054 マコラ~ 100 00:08:53,054 --> 00:08:55,056 マコラー! 101 00:08:55,056 --> 00:08:57,058 マコラ~ 102 00:08:57,058 --> 00:09:00,061 マコラやーい マコラー 103 00:09:00,061 --> 00:09:02,061 マーコラー 104 00:09:06,050 --> 00:09:08,052 おいインダラ 105 00:09:08,052 --> 00:09:11,052 お前もうちょっと 速く歩けねえのかよお 106 00:09:13,057 --> 00:09:17,061 役に立たねえ野郎だな 馬刺しにして食っちまうぞ 107 00:09:17,061 --> 00:09:19,063 あ? 108 00:09:19,063 --> 00:09:21,049 どうしたインダラ 何 止まってんだよ 109 00:09:21,049 --> 00:09:23,049 早く歩け 110 00:09:24,052 --> 00:09:26,054 ふん クソウマめ 111 00:09:26,054 --> 00:09:28,056 ヒヒーン! 112 00:09:28,056 --> 00:09:30,056 ああ~‼ 113 00:09:31,059 --> 00:09:33,061 だああああ‼ 114 00:09:33,061 --> 00:09:35,063 て…訂正します! インダラ様は 115 00:09:35,063 --> 00:09:38,049 クソウマなんかじゃ ありませーん‼ 116 00:09:38,049 --> 00:09:40,049 だああ‼ 117 00:09:42,053 --> 00:09:45,056 急に止まるなよー! ああ~! 118 00:09:45,056 --> 00:09:48,056 あわわわわわ! 119 00:09:49,060 --> 00:09:51,062 シェ~‼ 120 00:09:51,062 --> 00:09:56,050 な…何も見えない聞こえない 息ができない 121 00:09:56,050 --> 00:09:59,053 きっと死んでしまう~! 122 00:09:59,053 --> 00:10:02,053 未確認飛行物体 発見 未確認飛行物体 発見 123 00:10:11,049 --> 00:10:15,049 識別信号の応答がないため これより攻撃に移ります 124 00:10:25,063 --> 00:10:30,051 どうでした? シンダラの乗り心地は… 125 00:10:30,051 --> 00:10:34,055 あ…あ 去年死んだ セキセイインコのピーちゃんに 126 00:10:34,055 --> 00:10:36,057 会ってきました 127 00:10:36,057 --> 00:10:40,061 そうだ冥子さん やっぱり2人一緒に捜すよりは 128 00:10:40,061 --> 00:10:43,064 別々に行動した方が 見つけやすいのでは? 129 00:10:43,064 --> 00:10:45,066 そうですか~ 130 00:10:45,066 --> 00:10:48,052 じゃあ そういうわけで 私はこっちを捜します 131 00:10:48,052 --> 00:10:50,054 はあ… 132 00:10:50,054 --> 00:10:54,058 これ以上 冥子さんと一緒にいたら もうホントに死んじゃうよ 133 00:10:54,058 --> 00:10:56,060 許してください冥子さん 134 00:10:56,060 --> 00:11:00,064 マコラは必ずや この僕が見つけてみせますからね 135 00:11:00,064 --> 00:11:02,066 美神さん! あれ! 136 00:11:02,066 --> 00:11:05,066 あの一番 後ろの人 137 00:11:06,054 --> 00:11:08,054 いたわ あいつよ 138 00:11:09,057 --> 00:11:11,059 キー! 139 00:11:11,059 --> 00:11:15,059 こりゃ 一人で捜しても ラチが明かんなあ 140 00:11:16,064 --> 00:11:19,067 待ちなさーい! 待ってー! 141 00:11:19,067 --> 00:11:22,053 せめて美神さんに会えれば… 142 00:11:22,053 --> 00:11:25,053 えっ? 美神さん? 143 00:11:27,058 --> 00:11:29,060 美神さーん! 144 00:11:29,060 --> 00:11:31,062 横島さん どうしたんです? 145 00:11:31,062 --> 00:11:33,064 冥子は? 146 00:11:33,064 --> 00:11:35,064 んなことより マコラ マコラ 147 00:11:48,062 --> 00:11:53,062 ついに年貢の納め時みたいね マコラ 148 00:11:56,054 --> 00:11:59,054 おとなしく冥子んとこへ お帰りなさい 149 00:12:02,060 --> 00:12:04,062 今だ もらった! 150 00:12:04,062 --> 00:12:08,066 これで冥子さんの純情は この俺のものだー! 151 00:12:08,066 --> 00:12:10,066 おお ああ!? 152 00:12:11,052 --> 00:12:14,055 やー! 気色わりい! 153 00:12:14,055 --> 00:12:18,059 バカね この呪縛ロープじゃなきゃ 捕まえられないのよ 154 00:12:18,059 --> 00:12:20,061 それを早く言ってくださいよ~ 155 00:12:20,061 --> 00:12:23,064 言う前に横島くんが 飛びかかったんじゃない 156 00:12:23,064 --> 00:12:25,066 もう そんな済んじまったこと 今更 言ったって 157 00:12:25,066 --> 00:12:27,068 しょうがないじゃないですか 158 00:12:27,068 --> 00:12:29,053 だいたい なんで 横島くんがここにいるの 159 00:12:29,053 --> 00:12:31,055 え… 160 00:12:31,055 --> 00:12:33,055 冥子はどうしたのよ! 161 00:12:36,060 --> 00:12:38,062 ああ! ごめんなさーい! 162 00:12:38,062 --> 00:12:40,064 お願いですから 一緒にいさせてくださーい 163 00:12:40,064 --> 00:12:46,064 もう死ぬのは嫌だあ 見捨てないで~! 164 00:13:20,071 --> 00:13:23,071 マコラー! マコラちゃーん! 165 00:13:24,058 --> 00:13:27,061 ハア…マコラのやつ どこに行ったんでしょうね 166 00:13:27,061 --> 00:13:29,063 美神さん 167 00:13:29,063 --> 00:13:34,068 さっき捕まえておけば こんなに歩き回らずに済んだのに 168 00:13:34,068 --> 00:13:37,071 まだ怒ってるんですね 169 00:13:37,071 --> 00:13:41,058 よし! 美神さんのために 他のものには目もくれず 170 00:13:41,058 --> 00:13:45,062 一心不乱にマコラを捜すことを ここに誓います! 171 00:13:45,062 --> 00:13:47,062 勝手に誓えば 172 00:13:48,065 --> 00:13:51,065 そんなあ 美神さ~ん 173 00:13:52,069 --> 00:13:54,071 さあ 盛り上がって参りました! 174 00:13:54,071 --> 00:13:57,058 イケイケギャル フィギュアスケート選手権! 175 00:13:57,058 --> 00:14:00,061 わああー‼ 176 00:14:00,061 --> 00:14:02,061 ヒューッ! 177 00:14:05,066 --> 00:14:07,068 さ~てお待ちかね 次は 178 00:14:07,068 --> 00:14:10,068 超美人の 飛び入り参加タ~イム! 179 00:14:11,072 --> 00:14:13,072 ヒューヒュー! 180 00:14:22,066 --> 00:14:24,068 最高だあ! 181 00:14:24,068 --> 00:14:26,070 たまらーん! 182 00:14:26,070 --> 00:14:30,057 電話番号 教えてくださ~い! 183 00:14:30,057 --> 00:14:34,057 さっきの誓いは 何だったんでしょう 184 00:14:41,068 --> 00:14:44,071 会場は いや応なく 盛り上がっておりますが 185 00:14:44,071 --> 00:14:49,071 ええ 演技はどうでしょう 解説の権俵さん 186 00:14:55,066 --> 00:14:57,068 ああ… 187 00:14:57,068 --> 00:14:59,070 100点満点‼ 188 00:14:59,070 --> 00:15:02,073 あの まばゆいばかりの太もも! 189 00:15:02,073 --> 00:15:04,058 わしゃ わしゃ もう たまら~ん‼ 190 00:15:04,058 --> 00:15:08,062 演技とは あまり関係ない気もしますが 191 00:15:08,062 --> 00:15:12,062 誰だ このおっさん 解説に呼んだんは 192 00:15:16,070 --> 00:15:19,073 やはり ショートカットの お姉さんが一番ですなあ 193 00:15:19,073 --> 00:15:23,060 いや レイヤードカットの お姉さんも捨て難い 194 00:15:23,060 --> 00:15:26,063 じゃあ私は ロングヘアの お姉さんということで 195 00:15:26,063 --> 00:15:29,066 意見がまとまりましたなあ 196 00:15:29,066 --> 00:15:31,068 よかった よかった~! 197 00:15:31,068 --> 00:15:33,070 これ かけて見てみれば 198 00:15:33,070 --> 00:15:35,070 えっ? 199 00:15:40,061 --> 00:15:42,063 ぐぐ… 200 00:15:42,063 --> 00:15:46,063 俺は あんなものに 興奮しとったのか 201 00:15:47,068 --> 00:15:49,070 行くわよ 202 00:15:49,070 --> 00:15:51,072 あイタ! 203 00:15:51,072 --> 00:15:53,074 ああ! 204 00:15:53,074 --> 00:15:55,076 あイタ… 205 00:15:55,076 --> 00:15:57,061 おキヌちゃん お願い 206 00:15:57,061 --> 00:15:59,063 はい! 207 00:15:59,063 --> 00:16:02,066 待って 逃げないで 208 00:16:02,066 --> 00:16:06,066 六道冥子さんの所に 帰るだけなのよ! 209 00:16:09,073 --> 00:16:11,075 マコラちゃん! 210 00:16:11,075 --> 00:16:14,061 えっと えっと… わああ 211 00:16:14,061 --> 00:16:16,063 な…なんと! 212 00:16:16,063 --> 00:16:20,067 巫女さん姿の少女が 飛び入りだー! 213 00:16:20,067 --> 00:16:26,067 スケートテクもすごい! まるで宙に浮いているようだー! 214 00:16:27,074 --> 00:16:30,061 リンクになびく朱色の袴 215 00:16:30,061 --> 00:16:32,063 なんか知らんが燃えるぞ! 216 00:16:32,063 --> 00:16:34,065 とても新鮮だあ 217 00:16:34,065 --> 00:16:37,068 レオタードにないエロチシズム 218 00:16:37,068 --> 00:16:40,071 観客が 袴に異常な興奮をしております 219 00:16:40,071 --> 00:16:43,074 まばゆい太ももの 見過ぎでしょうか 220 00:16:43,074 --> 00:16:45,074 権俵さん 221 00:16:51,065 --> 00:16:55,069 200点満点~‼ 222 00:16:55,069 --> 00:16:59,073 誰が何と言おうと 優勝は決まりじゃー! 223 00:16:59,073 --> 00:17:01,075 おーっと! 224 00:17:01,075 --> 00:17:05,062 審査員長 権俵さんの鶴の一声! 225 00:17:05,062 --> 00:17:07,064 えっ? 226 00:17:07,064 --> 00:17:11,064 おめでとうございます その衣装を選んだ理由は? 227 00:17:13,070 --> 00:17:17,070 わしは今 猛烈に感動しておる! 228 00:17:21,078 --> 00:17:23,064 おキヌちゃん あとは任せて 229 00:17:23,064 --> 00:17:26,067 そっちは自分で何とかしてね 230 00:17:26,067 --> 00:17:29,067 そ…そんなあ! 231 00:17:36,077 --> 00:17:38,077 いたわ! 232 00:17:39,080 --> 00:17:42,066 マコラ! いい加減 世話焼かすんじゃないわよ! 233 00:17:42,066 --> 00:17:44,068 うちに帰りなさい! 234 00:17:44,068 --> 00:17:46,070 それが分かりませんのじゃ 235 00:17:46,070 --> 00:17:49,073 帰りたいのは 山々なんじゃがのう 236 00:17:49,073 --> 00:17:51,075 あ…あ 237 00:17:51,075 --> 00:17:54,078 あんたツアーの人ですかいの 238 00:17:54,078 --> 00:17:59,066 わしら東京見物に来たんじゃが 添乗員さんと はぐれてしもうて 239 00:17:59,066 --> 00:18:01,068 東京タワーはどこですかいの 240 00:18:01,068 --> 00:18:04,071 わたしゃ 便所に行きたいんじゃが 241 00:18:04,071 --> 00:18:08,075 いやあ あの ちょっと… あ その… 242 00:18:08,075 --> 00:18:11,078 ああ こら! マコラ! 243 00:18:11,078 --> 00:18:13,080 東京のおなごは べっぴんじゃの~ 244 00:18:13,080 --> 00:18:15,066 孫の嫁にどないじゃ? 245 00:18:15,066 --> 00:18:17,068 便所はどこじゃ? 246 00:18:17,068 --> 00:18:20,071 私はツアーとは 全然関係ないのよ 247 00:18:20,071 --> 00:18:22,073 ゴーストスイーパーなの 248 00:18:22,073 --> 00:18:25,073 何? 坊主のスリッパとな~ 249 00:18:26,077 --> 00:18:28,079 なんまいだ なんまいだ 250 00:18:28,079 --> 00:18:30,081 拝むな! 251 00:18:30,081 --> 00:18:32,066 横島くん 助けてー! 252 00:18:32,066 --> 00:18:35,069 マコラが逃げます 後で必ず助けに来ますからね! 253 00:18:35,069 --> 00:18:37,071 ちょっと! 254 00:18:37,071 --> 00:18:40,074 なーんちゃって これで手柄は独り占めだー! 255 00:18:40,074 --> 00:18:42,074 超ラッキ~! 256 00:18:43,077 --> 00:18:47,081 冥子さん お約束のマコラです 257 00:18:47,081 --> 00:18:52,069 まあ やっぱり横島さんが 一番 頼りになりますわ 258 00:18:52,069 --> 00:18:54,071 私ったら変ですの 259 00:18:54,071 --> 00:18:56,073 いつの間にかマコラより 260 00:18:56,073 --> 00:18:58,075 あなたの方が 心配になってしまって 261 00:18:58,075 --> 00:19:00,077 冥子さん 262 00:19:00,077 --> 00:19:02,079 私 もう… ああっ 冥子さん! 263 00:19:02,079 --> 00:19:04,081 ああ いけない そんな 朝から… 264 00:19:04,081 --> 00:19:06,066 鼻血ブブブー‼ 265 00:19:06,066 --> 00:19:10,066 そういうわけで 絶対に逃さーん! 266 00:19:13,073 --> 00:19:16,073 でいでいでいでいでい! 267 00:19:17,077 --> 00:19:19,077 でりゃー‼ 268 00:19:23,067 --> 00:19:25,067 しまった! 269 00:19:27,071 --> 00:19:30,071 逃すかー! この野郎! 270 00:19:33,077 --> 00:19:35,079 人間に化けても無駄だ 271 00:19:35,079 --> 00:19:37,081 こっちには 霊視ゴーグルがあるんだ 272 00:19:37,081 --> 00:19:40,081 ウハハハハ! 273 00:19:41,068 --> 00:19:45,072 なんまいだ なんまいだ 274 00:19:45,072 --> 00:19:48,075 あねさん この度は とんだこって 275 00:19:48,075 --> 00:19:52,079 おやっさん このカタキは 絶対に取っちゃりますけ 276 00:19:52,079 --> 00:19:55,082 安心して成仏してつかあさいや 277 00:19:55,082 --> 00:20:00,070 地獄組のやつら! 皆殺しにしちゃる~! 278 00:20:00,070 --> 00:20:03,073 なんまいだ 279 00:20:03,073 --> 00:20:06,073 おうち帰りたい… 280 00:20:08,078 --> 00:20:11,078 地獄組か! 281 00:20:12,082 --> 00:20:14,084 ああ… 282 00:20:14,084 --> 00:20:17,084 なんでい 脅かしやがって 283 00:20:18,072 --> 00:20:20,074 気抜くんじゃねえぞ 284 00:20:20,074 --> 00:20:24,074 地獄組の鉄砲玉が いつ何時 飛び込んでくるか分からんけんの 285 00:20:31,085 --> 00:20:33,070 マコラめーっけ! 286 00:20:33,070 --> 00:20:37,074 これで冥子さんは俺の… あああ… 287 00:20:37,074 --> 00:20:39,074 地獄組か! 288 00:20:48,085 --> 00:20:50,085 地獄… 289 00:20:51,071 --> 00:20:56,076 何という薄幸の美少女なので ありましょうかー! 290 00:20:56,076 --> 00:20:59,079 彼女は幽霊だったのであります 291 00:20:59,079 --> 00:21:04,084 会場の一同 涙に むせび泣いておりますー‼ 292 00:21:04,084 --> 00:21:07,071 ああ…かわいそう 293 00:21:07,071 --> 00:21:09,073 偉い 偉い 294 00:21:09,073 --> 00:21:13,077 わしは今 さらに猛烈に感動しておる 295 00:21:13,077 --> 00:21:16,080 あの…だから 296 00:21:16,080 --> 00:21:18,082 おうちに帰して 297 00:21:18,082 --> 00:21:21,085 肩もんでもらえますかいの 298 00:21:21,085 --> 00:21:23,070 わしゃ腰が 299 00:21:23,070 --> 00:21:25,072 うちの鬼嫁が 300 00:21:25,072 --> 00:21:27,074 便所に行きたい 301 00:21:27,074 --> 00:21:29,076 なんまいだ 302 00:21:29,076 --> 00:21:31,078 お願いできますか 仏様 303 00:21:31,078 --> 00:21:33,080 便所はどこじゃ 304 00:21:33,080 --> 00:21:35,082 なんまいだ 頼みます 305 00:21:35,082 --> 00:21:37,084 ああ~! 306 00:21:37,084 --> 00:21:41,071 冥子が絡むと なんで いつもこうなるの! 307 00:21:41,071 --> 00:21:43,073 正直に言わんかい! 308 00:21:43,073 --> 00:21:46,076 地獄組の差し金やろが! 309 00:21:46,076 --> 00:21:49,076 おら! おら! おらおら! 310 00:21:50,080 --> 00:21:54,080 夢さ これはきっと夢さ 311 00:21:58,072 --> 00:22:03,072 ホントの僕は今 あったかい布団の中にいるのさ 312 00:22:06,080 --> 00:22:11,080 そして朝になって目が覚めたら お日様に「おはよ」って言うんだ 313 00:22:14,088 --> 00:22:17,074 ううふふ… 314 00:22:17,074 --> 00:22:19,074 一方 その頃 315 00:22:21,078 --> 00:22:23,080 よかった~! 316 00:22:23,080 --> 00:22:29,086 偉いわ~ マコラ 自分で帰ってくるだなんて~ 317 00:22:29,086 --> 00:22:34,074 マコラは冥子と感動の再会を 果たしていたのであーる 318 00:22:34,074 --> 00:22:38,074 もう迷子になんかなっちゃダメよ 319 00:22:40,080 --> 00:22:42,082 はっきり言って 320 00:22:42,082 --> 00:22:47,087 美神たちが一生懸命捜す必要は なかったかもしれない 321 00:22:47,087 --> 00:22:51,087 助けて~! 322 00:22:57,081 --> 00:23:00,084 ある日 届いた1枚の切符 323 00:23:00,084 --> 00:23:03,087 どうやらウワサの幽霊列車と 関係がありそうね 324 00:23:03,087 --> 00:23:05,089 ねえワナじゃないっすか? やめときましょうよ~ 325 00:23:05,089 --> 00:23:08,075 ダメよ もう仕事受けちゃったんだから 326 00:23:08,075 --> 00:23:10,077 俺 いち抜けたい 327 00:23:10,077 --> 00:23:12,079 何言ってるのよ さっさと行くわよ 328 00:23:12,079 --> 00:23:15,015 ゴーストスイーパー美神 「霊列車で行こう‼」 329 00:23:15,015 --> 00:23:18,015 極楽へ 行かせてあげるわ! 25258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.