Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,060 --> 00:00:05,060
Ready for this shit.
2
00:00:05,220 --> 00:00:06,840
It's only the first quarter.
3
00:00:07,200 --> 00:00:10,340
I know, but we're not doing anything.
We're not even advancing. Look, the
4
00:00:10,340 --> 00:00:14,160
crusher is gonna destroy us. It's been
getting stopped the whole time. I don't
5
00:00:14,160 --> 00:00:16,400
understand. Just wait, wait, wait, wait.
Look, look, look.
6
00:00:16,660 --> 00:00:18,060
They got a first down already.
7
00:00:18,340 --> 00:00:19,078
Come on.
8
00:00:19,080 --> 00:00:20,080
Come on, come on.
9
00:00:20,220 --> 00:00:22,920
Yes! Yes! I told you. Yes! Awesome.
10
00:00:23,500 --> 00:00:24,500
Fuck yeah. You saw that?
11
00:00:25,120 --> 00:00:28,460
Yeah. You know what? I appreciate you
watching this with me. My daddy used to
12
00:00:28,460 --> 00:00:29,460
never do this with me.
13
00:00:29,580 --> 00:00:30,720
Really? Yeah, this is awesome.
14
00:00:31,000 --> 00:00:32,220
He's always at work and...
15
00:00:33,320 --> 00:00:35,660
Well, I'm really enjoying this too, son.
16
00:00:37,420 --> 00:00:38,420
Come on, let's do this.
17
00:00:38,680 --> 00:00:40,080
Come on, come on, come on, come on.
18
00:00:41,120 --> 00:00:43,000
Come on, come on, come on, come on.
Wait, wait, wait, wait.
19
00:00:45,450 --> 00:00:47,270
That was a really good tackle. Did you
see that?
20
00:00:47,570 --> 00:00:52,210
Oh, shit. The destroyer? We get one. We
get one. Wait, the destroyer just made a
21
00:00:52,210 --> 00:00:53,690
great tackle. Come on, let me get a
chip.
22
00:00:53,910 --> 00:00:54,910
Celebration chip.
23
00:00:55,170 --> 00:00:56,230
Whoa, yeah.
24
00:00:56,630 --> 00:00:57,810
Yeah. Whoa.
25
00:00:58,510 --> 00:01:01,930
I just wanted to be a part of it, guys.
It was so much fun. No way.
26
00:01:02,270 --> 00:01:04,190
Peter. How are you doing, Dad?
27
00:01:04,450 --> 00:01:05,408
Oh, excellent.
28
00:01:05,410 --> 00:01:06,910
Look, look.
29
00:01:07,690 --> 00:01:10,390
Look, look. The Terminator. Watch it.
Come on, come on, come on.
30
00:01:10,730 --> 00:01:11,730
Yeah, yeah.
31
00:01:12,550 --> 00:01:14,250
His defense is really great.
32
00:01:14,720 --> 00:01:15,598
Let's go!
33
00:01:15,600 --> 00:01:17,900
Yes! You're such a loud stepbrother.
34
00:01:19,060 --> 00:01:20,820
Why are you even here? This is a guy's
game.
35
00:01:21,040 --> 00:01:22,700
Well, I like watching games with my dad.
36
00:01:23,340 --> 00:01:25,920
Get out of here. Wait, pay attention.
Pay attention.
37
00:01:26,240 --> 00:01:26,878
Come on.
38
00:01:26,880 --> 00:01:27,880
Let's talk. Let's talk.
39
00:01:30,040 --> 00:01:31,040
What's happening?
40
00:01:31,420 --> 00:01:33,160
Well, they're going to get the first
down.
41
00:01:33,540 --> 00:01:34,540
This is football.
42
00:01:34,840 --> 00:01:36,000
Come on.
43
00:01:36,240 --> 00:01:38,260
They'll get it. They'll get it. First
down, baby. Yes!
44
00:01:38,940 --> 00:01:39,619
First down.
45
00:01:39,620 --> 00:01:40,620
First down.
46
00:01:41,120 --> 00:01:42,820
I'm going to go and get us some drinks,
okay?
47
00:01:43,040 --> 00:01:45,500
Do whatever you want. Do that. Go ahead.
Bye.
48
00:01:46,080 --> 00:01:47,080
Get out of here.
49
00:01:48,700 --> 00:01:49,700
Wait, wait.
50
00:01:50,920 --> 00:01:54,720
Look, the crusher, he's going to totally
destroy him. He did so good last
51
00:01:54,720 --> 00:01:55,760
season. I'm telling you, yeah.
52
00:01:56,120 --> 00:01:57,200
Have you seen his stats?
53
00:01:57,600 --> 00:01:58,598
It's crazy.
54
00:01:58,600 --> 00:02:02,760
Crazy, crazy. You heard he broke a guy's
leg last time. Yeah.
55
00:02:03,300 --> 00:02:04,580
I'm going to find him.
56
00:02:05,050 --> 00:02:06,310
Yeah, I like football.
57
00:02:06,690 --> 00:02:08,449
I'm fine. Get the fuck out of here.
Yeah!
58
00:02:08,669 --> 00:02:09,710
Look, you saw that?
59
00:02:09,949 --> 00:02:11,210
Knocked his helmet right off!
60
00:02:11,530 --> 00:02:12,530
Woo! Yeah!
61
00:02:12,990 --> 00:02:15,590
Get some, buddy. You guys can do shit.
62
00:02:16,210 --> 00:02:17,230
Awesome. This is awesome.
63
00:02:18,350 --> 00:02:19,850
You're a great kid. You're a great kid.
64
00:02:20,070 --> 00:02:21,070
That's true.
65
00:02:21,370 --> 00:02:22,510
Oh, yeah.
66
00:02:22,890 --> 00:02:24,390
You gotta get a five to get that sugar.
67
00:02:24,710 --> 00:02:26,210
Here you go.
68
00:02:26,870 --> 00:02:27,870
All right.
69
00:02:28,130 --> 00:02:29,810
Yeah. All right.
70
00:02:30,510 --> 00:02:32,310
Do this. Yes. Come on.
71
00:02:32,850 --> 00:02:33,850
Look.
72
00:02:34,820 --> 00:02:36,280
Bitch, we already did the conversion.
73
00:02:37,400 --> 00:02:40,500
You know that's the thing about this
team, like we fucking come in clutch
74
00:02:40,500 --> 00:02:43,640
time. No matter when, we always come
back. You know, they're just trying to
75
00:02:43,640 --> 00:02:46,380
out the clock. Like every year, every
year.
76
00:02:47,200 --> 00:02:48,200
What?
77
00:02:49,580 --> 00:02:52,520
Oh, hell no!
78
00:02:52,820 --> 00:02:53,418
What the?
79
00:02:53,420 --> 00:02:57,420
Now they're going to do, watch, they're
going to do the video challenge. That
80
00:02:57,420 --> 00:03:00,880
ball clearly, clearly passed over the
line.
81
00:03:01,240 --> 00:03:06,240
They got to 10 yards, they made
conversions, now they're gonna waste
82
00:03:06,240 --> 00:03:09,320
they're gonna... Oh, what kind of
bullshit.
83
00:03:09,780 --> 00:03:10,880
Are they calling this?
84
00:03:11,080 --> 00:03:12,080
I can't believe it.
85
00:03:12,280 --> 00:03:14,800
No, no, it clearly passed the line.
86
00:03:15,220 --> 00:03:16,660
They got the conversion.
87
00:03:17,380 --> 00:03:18,580
They're up, they're up.
88
00:03:18,880 --> 00:03:21,140
Oh, no, no, no, no. Here it comes, here
it comes!
89
00:03:21,600 --> 00:03:23,000
Oh, oh, yes!
90
00:03:23,740 --> 00:03:24,740
Yeah!
91
00:03:25,540 --> 00:03:26,560
Totally killing it!
92
00:03:26,800 --> 00:03:28,620
What the... Are you serious?
93
00:03:28,860 --> 00:03:30,040
I'm so sorry, I'm... Watch!
94
00:03:30,570 --> 00:03:31,570
So, sorry.
95
00:03:31,730 --> 00:03:33,770
Let me go get you paper towels. Jesus.
96
00:03:35,330 --> 00:03:37,650
Yeah, yeah, go, go, go. I'm so sorry.
97
00:03:37,890 --> 00:03:39,230
Go do whatever you need to do. Come on.
98
00:03:39,950 --> 00:03:41,030
Come on, we can do this.
99
00:03:41,550 --> 00:03:42,670
This is awesome.
100
00:03:43,770 --> 00:03:44,770
Field goal range.
101
00:03:45,170 --> 00:03:47,190
Let's get something off the board.
102
00:03:48,410 --> 00:03:50,910
Jesus. I know, I know. Oh, man.
103
00:03:52,010 --> 00:03:53,050
I'm really clumsy.
104
00:03:54,270 --> 00:03:55,270
Get it, get it.
105
00:03:57,150 --> 00:03:59,450
Come on, come on. They're wasting the
clock.
106
00:04:05,059 --> 00:04:06,220
Come on, move, move.
107
00:04:08,200 --> 00:04:09,200
Yeah, you tell them.
108
00:04:10,060 --> 00:04:11,560
No, no, no. It's ridiculous.
109
00:04:11,860 --> 00:04:12,860
It's ridiculous.
110
00:04:13,820 --> 00:04:16,480
Ask the 30. Ask the 30. They can do
this.
111
00:04:16,700 --> 00:04:17,700
Yeah, ask the 30.
112
00:04:17,740 --> 00:04:18,740
Ask the 30.
113
00:04:19,980 --> 00:04:21,579
You know, they're always wasting the
clock.
114
00:04:23,440 --> 00:04:28,200
It'll be that second quarter any minute
now. They've got to score.
115
00:04:29,020 --> 00:04:31,320
When they're in that locker room, I
don't want to be in there.
116
00:04:33,070 --> 00:04:37,230
That defense has been holding them back
all day. They can barely score.
117
00:04:37,530 --> 00:04:38,469
Yeah, Dad?
118
00:04:38,470 --> 00:04:39,470
Uh -huh.
119
00:04:40,310 --> 00:04:43,690
Well. Yeah. I mean, look how many points
they're holding down to.
120
00:04:44,950 --> 00:04:45,950
It's ridiculous.
121
00:04:46,270 --> 00:04:47,270
Hmm.
122
00:04:47,530 --> 00:04:51,450
They're practically at the second
quarter, and they've only scored once.
123
00:04:51,930 --> 00:04:53,050
What do you think, Peter?
124
00:04:55,410 --> 00:04:56,410
It's a great game. Come on.
125
00:04:56,650 --> 00:05:00,250
Yeah? Yeah, it's a great game. Oh, are
you going to fumble that? This game is
126
00:05:00,250 --> 00:05:01,250
good. Yeah.
127
00:05:02,480 --> 00:05:04,340
I can't. No, no, no. This ain't right.
128
00:05:04,540 --> 00:05:06,540
Oh, man.
129
00:05:06,780 --> 00:05:07,780
Did you see Smith?
130
00:05:08,700 --> 00:05:09,700
Smith in that snap.
131
00:05:09,940 --> 00:05:10,940
Yeah? Yeah.
132
00:05:11,740 --> 00:05:15,080
It's told that he has the best wrist at
being center.
133
00:05:15,460 --> 00:05:17,660
When he snaps the ball, he's just
awesome.
134
00:05:17,980 --> 00:05:18,980
Uh -huh. Yeah.
135
00:05:19,520 --> 00:05:20,520
Wrists. Yeah.
136
00:05:21,440 --> 00:05:24,200
They just got to ram it in there. Ram it
through.
137
00:05:24,960 --> 00:05:26,920
They just got to penetrate the end a
little.
138
00:05:27,340 --> 00:05:28,600
Yeah, yeah. Exactly.
139
00:05:28,960 --> 00:05:29,960
Yeah.
140
00:05:30,100 --> 00:05:31,180
That tight end.
141
00:05:31,660 --> 00:05:32,860
He's one of the best.
142
00:05:33,100 --> 00:05:35,500
One of the best tight ends I've ever
seen.
143
00:05:35,780 --> 00:05:37,240
I'm learning so much right now.
144
00:05:37,540 --> 00:05:38,640
Yeah, I'm sure.
145
00:05:38,900 --> 00:05:40,060
You should pay attention.
146
00:05:40,560 --> 00:05:41,560
I am.
147
00:05:41,620 --> 00:05:43,000
Look, they're at the 25.
148
00:05:43,780 --> 00:05:48,800
So that means... That means they could
always make a field goal if they want.
149
00:05:49,040 --> 00:05:55,160
And you're within striking zone. He can
strike and make a touchdown
150
00:05:55,160 --> 00:05:56,500
all the way.
151
00:05:59,790 --> 00:06:00,790
Oh, come on.
152
00:06:01,550 --> 00:06:03,390
Faster, faster, faster.
153
00:06:05,430 --> 00:06:07,870
Faster, faster, faster. Yeah, yeah.
154
00:06:08,950 --> 00:06:09,950
Exactly.
155
00:06:11,150 --> 00:06:12,150
More conviction.
156
00:06:13,090 --> 00:06:14,630
Ram it in there already.
157
00:06:16,210 --> 00:06:17,210
Oh, come on.
158
00:06:18,170 --> 00:06:19,170
That's lame.
159
00:06:20,730 --> 00:06:23,910
You know what? They're burning out the
clock. It's almost like they're stroking
160
00:06:23,910 --> 00:06:24,910
this.
161
00:06:25,150 --> 00:06:29,210
You know, just wasting time. Just get in
there. They're trying to milk it. Yeah.
162
00:06:29,830 --> 00:06:33,110
Exactly. Milking it. You saw that? They
penetrated.
163
00:06:33,370 --> 00:06:35,130
Yep. They're in their zone.
164
00:06:35,530 --> 00:06:36,530
They're so badass.
165
00:06:36,850 --> 00:06:37,850
Oh, yeah, yeah, yeah.
166
00:06:38,010 --> 00:06:40,890
That tight end, they say he's one of the
best.
167
00:06:41,150 --> 00:06:42,310
Mm -hmm. Yeah, Smith?
168
00:06:42,870 --> 00:06:46,990
Huh? He just needs to stop dicking
around is what he needs to stop doing
169
00:06:46,990 --> 00:06:47,889
that conversion.
170
00:06:47,890 --> 00:06:50,070
Yeah, he needs to really stop dicking
around.
171
00:06:50,470 --> 00:06:51,470
Man.
172
00:06:52,030 --> 00:06:54,130
Hey, Pop, do you want anything in the
house?
173
00:06:54,770 --> 00:06:57,130
Something to eat. A ham sandwich.
174
00:06:58,390 --> 00:06:59,390
Veggies, something like that.
175
00:06:59,640 --> 00:07:01,780
But hurry up, hurry up. We gotta watch
the game. Yeah.
176
00:07:02,220 --> 00:07:03,220
Oh, man.
177
00:07:03,800 --> 00:07:04,800
Oh, man.
178
00:07:05,420 --> 00:07:07,700
I can't believe it. Now more
commercials.
179
00:07:08,540 --> 00:07:12,080
Sometimes they really have good
commercials, but usually they're really
180
00:07:12,520 --> 00:07:13,520
Oh, man.
181
00:07:14,500 --> 00:07:16,280
A minute, at least.
182
00:07:17,260 --> 00:07:18,400
Can't wait for that food.
183
00:07:21,200 --> 00:07:28,060
Oh, look, timeout. Great. I'm gonna go
to the bathroom. Yeah, yeah, yeah. Good
184
00:07:28,060 --> 00:07:29,060
time. Good timing.
185
00:07:29,510 --> 00:07:30,910
Hurry up, hurry up, go, go, go.
186
00:07:32,250 --> 00:07:33,670
That was crazy.
187
00:07:36,210 --> 00:07:37,790
What are you, oh my God.
188
00:07:38,390 --> 00:07:41,150
Are you serious? I'm so serious right
now.
189
00:07:41,930 --> 00:07:43,810
Why don't you go in that bathroom really
quick?
190
00:07:45,130 --> 00:07:48,130
Oh my God. This is gonna happen right
now.
191
00:07:48,410 --> 00:07:49,410
What? Yeah.
192
00:07:50,090 --> 00:07:51,130
Take this off.
193
00:07:52,810 --> 00:07:53,810
Take this off.
194
00:08:02,720 --> 00:08:09,160
You know how awesome it was to feel your
dick out of the living room? That was
195
00:08:09,160 --> 00:08:12,580
so risky. But it was such a turn off.
196
00:08:15,240 --> 00:08:16,540
You sure this is okay?
197
00:08:17,100 --> 00:08:21,320
Just do it quick. I mean, you are my
stepbrother so it has to be, right?
198
00:08:22,240 --> 00:08:23,240
Yeah?
199
00:08:23,460 --> 00:08:26,000
Oh my god.
200
00:09:26,430 --> 00:09:27,570
I'll take care of it, don't worry
201
00:11:13,440 --> 00:11:14,960
Spit on it, spit on it, two heads again.
202
00:11:20,700 --> 00:11:21,579
That's it.
203
00:11:21,580 --> 00:11:22,580
That's it, that's it, that's it.
204
00:11:25,060 --> 00:11:26,580
Squeeze that fucking thing.
205
00:11:26,900 --> 00:11:27,900
Yes,
206
00:11:33,060 --> 00:11:34,060
baby.
207
00:11:42,840 --> 00:11:48,720
I can't wait to feel it inside of me.
208
00:11:49,140 --> 00:11:50,300
Hang on, let me...
209
00:12:09,480 --> 00:12:11,540
Are you ready to fuck me though?
210
00:12:28,390 --> 00:12:32,030
I can't believe you dropped that. Nah,
nah, I don't want to.
211
00:12:32,270 --> 00:12:33,330
I can't believe it.
212
00:12:33,630 --> 00:12:35,170
I ain't got two more yards to go.
213
00:12:37,830 --> 00:12:38,850
Oh, come on, man.
214
00:12:40,270 --> 00:12:43,350
You got a bootleg right behind him? He
won't even see it. Come on.
215
00:12:44,090 --> 00:12:45,090
You got to do it.
216
00:12:46,270 --> 00:12:47,270
Get into it.
217
00:12:48,130 --> 00:12:49,630
You got to go get the touchdown.
218
00:12:50,510 --> 00:12:51,510
Quarterback, sneak.
219
00:12:51,820 --> 00:12:53,140
No problem. No problem.
220
00:12:54,140 --> 00:12:55,940
Just stick right behind him.
221
00:12:56,640 --> 00:13:00,140
You just stick that ball right behind
him. He'll never see it coming.
222
00:13:01,020 --> 00:13:02,520
He can get that first down.
223
00:13:02,760 --> 00:13:04,260
Take it all the way home.
224
00:13:04,900 --> 00:13:06,000
You can do it.
225
00:13:06,640 --> 00:13:08,080
You can do it on there.
226
00:34:18,320 --> 00:34:19,320
Yeah.
227
00:38:08,120 --> 00:38:09,260
Are you ready for that?
228
00:38:48,439 --> 00:38:49,520
Can't believe we did that, huh?
15030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.