All language subtitles for vienna_black_adultime

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,880 --> 00:00:17,900 Hey, Mrs. Glass. 2 00:00:18,420 --> 00:00:21,020 Hi, Johnny. Wow, you're looking hot. 3 00:00:21,560 --> 00:00:22,560 Like always. 4 00:00:23,280 --> 00:00:26,460 Is Timothy ready for a new stepdad yet? 5 00:00:27,060 --> 00:00:31,120 Oh, Johnny, you're such a flirt. Always such a flirt. 6 00:00:31,560 --> 00:00:32,780 What can I do for you? 7 00:00:33,380 --> 00:00:37,420 Well, I mean, I can think of a couple things you could do for me. I'm sure. 8 00:00:37,860 --> 00:00:39,140 Let's keep it PG, okay? 9 00:00:40,520 --> 00:00:45,060 Okay. Well, the reason I'm here is because Timothy left the... 10 00:00:45,420 --> 00:00:49,060 Couple things in my dorm room and kind of here to give them back to him. 11 00:00:49,280 --> 00:00:52,280 Do you mind if I give them back to him? 12 00:00:52,780 --> 00:00:54,780 No, I don't. It's just that he's not home right now. 13 00:00:55,360 --> 00:00:58,860 So I can take them and just let him know that you stopped by. 14 00:00:59,340 --> 00:01:00,340 All right. 15 00:01:00,420 --> 00:01:04,280 Well, yeah, it makes it easier for me. I just drove like an hour to get here. Do 16 00:01:04,280 --> 00:01:06,200 you mind if I use your restroom really fast? 17 00:01:06,900 --> 00:01:10,180 No, I actually don't mind. I just said I'm on my way out right now. 18 00:01:10,540 --> 00:01:13,640 So just use the restroom and... 19 00:01:14,190 --> 00:01:17,530 Lock the door behind you. Make sure that everything is okay. 20 00:01:17,790 --> 00:01:21,930 Well, I was kind of hoping to get to know each other a little better. 21 00:01:22,670 --> 00:01:24,790 I'm sure. I'm sure you are, Johnny. 22 00:02:06,220 --> 00:02:07,220 Oh, baby. 23 00:02:08,400 --> 00:02:10,380 All the things I do to you. 24 00:02:15,080 --> 00:02:21,980 All alone 25 00:02:21,980 --> 00:02:22,980 in this house. 26 00:02:23,260 --> 00:02:24,400 You and me. 27 00:02:25,920 --> 00:02:29,320 Oh, fuck. I'm gonna bend you over that counter. 28 00:02:30,400 --> 00:02:32,740 I'm gonna fuck you all over it. 29 00:02:33,740 --> 00:02:35,220 That'll be our little secret. 30 00:02:36,960 --> 00:02:39,440 Timothy would never have to find out. 31 00:03:46,670 --> 00:03:48,210 She doesn't need to find out. 32 00:04:41,429 --> 00:04:43,530 Are you fucking kidding me right now? 33 00:04:44,290 --> 00:04:45,290 You're a pervert! 34 00:04:45,610 --> 00:04:47,390 It's not what it looks like. Oh, really? 35 00:04:47,670 --> 00:04:50,290 It's not what it looks like? It's not what it looks like? 36 00:04:50,730 --> 00:04:53,150 It's not what it looks like. It's not what it looks like. 37 00:04:53,370 --> 00:04:55,510 It looks like you jerking off from my fucking bathroom. 38 00:04:55,990 --> 00:05:00,610 Yeah, but I wasn't jerking off to you, if that's what you think. 39 00:05:01,010 --> 00:05:03,490 I was jerking off to your mom. 40 00:05:03,830 --> 00:05:06,390 That's even worse. Do you know how gross that is? 41 00:05:06,870 --> 00:05:09,730 What? I mean, it's not my fault your mom's so hot. 42 00:05:10,190 --> 00:05:11,850 I mean, have you seen her? 43 00:05:13,130 --> 00:05:17,750 With all those... Can you just not say anything else about my mother? 44 00:05:18,310 --> 00:05:19,310 Um... 45 00:05:21,680 --> 00:05:24,520 Yeah, I can't help it. She's so fine. 46 00:05:24,860 --> 00:05:27,920 Those boobs, that ass, I mean. 47 00:05:28,860 --> 00:05:31,580 Um, why are you so fluttered? 48 00:05:31,940 --> 00:05:35,480 And why are your shorts undone? 49 00:05:35,860 --> 00:05:41,340 Were you watching me? Were you playing with yourself while I was jerking off? 50 00:05:42,280 --> 00:05:45,520 I think I see what's going on here. You're jealous. 51 00:05:45,840 --> 00:05:50,540 You're jealous that I wasn't jerking off to you, but your hot mom instead. 52 00:06:00,540 --> 00:06:07,520 I mean, there is plenty of me to go around, and you are pretty 53 00:06:07,520 --> 00:06:11,800 hot. And how would you feel about me calling my mom and telling her what the 54 00:06:11,800 --> 00:06:13,200 fuck you were doing in my bathroom? 55 00:06:13,460 --> 00:06:19,860 No, please, just don't do that. I mean, I don't want to have the rep of being 56 00:06:19,860 --> 00:06:25,840 that horny kid that jerks off in other people's bathrooms. I mean, at least... 57 00:06:26,250 --> 00:06:32,770 on me so you don't want to have a bad reputation no and you 58 00:06:32,770 --> 00:06:39,330 don't want me to call my mom so to make that happen for you 59 00:06:39,330 --> 00:06:46,050 maybe you should actually get me off um what 60 00:06:46,050 --> 00:06:51,890 um i i mean i i prefer 61 00:06:51,890 --> 00:06:58,510 cougars but i mean i i I can't turn down a feisty 62 00:06:58,510 --> 00:07:01,650 19 -year -old girl like you. Uh -huh. 63 00:07:02,550 --> 00:07:03,550 Oh. 64 00:07:04,150 --> 00:07:05,150 Yeah. 65 00:07:06,370 --> 00:07:07,370 Oh. 66 00:07:08,210 --> 00:07:09,210 Oh, 67 00:07:10,430 --> 00:07:12,970 my God. 68 00:07:13,190 --> 00:07:18,610 This whole time, I thought you were going to be talking about me. 69 00:07:20,470 --> 00:07:21,910 Fucking me on the counter. 70 00:07:41,320 --> 00:07:42,880 I want you to grow my fucking mouth. 71 00:07:43,540 --> 00:07:44,540 Come on. 72 00:07:49,140 --> 00:07:55,040 I'm gonna steal my fucking throat off of your dick. Oh yeah. 73 00:07:55,680 --> 00:07:57,860 The one that I watched you play with earlier. 74 00:08:42,760 --> 00:08:43,760 Fuck yeah. 75 00:10:15,440 --> 00:10:21,240 oh yeah just like the fucker throat yeah 76 00:10:21,240 --> 00:10:23,800 keep looking at the right thing 77 00:10:34,440 --> 00:10:35,440 I don't want to look at it. 78 00:11:33,550 --> 00:11:34,670 You're a naughty girl. 79 00:11:35,410 --> 00:11:36,870 You shouldn't have been buying. 80 00:12:46,960 --> 00:12:48,980 I bet you were wet watching me, weren't you? 81 00:12:50,640 --> 00:12:53,980 You were playing with yourself while watching me? 82 00:17:10,960 --> 00:17:11,960 Let me hear you beg me. 83 00:29:09,189 --> 00:29:13,430 Maybe you could help me and put in a good word. Tell her how good I fucked 84 00:29:13,630 --> 00:29:15,910 Are you kidding me? What do you mean? 85 00:29:18,070 --> 00:29:19,270 What's the matter? 86 00:29:19,870 --> 00:29:21,570 You had a tough engine, right? 6381

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.