Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,568 --> 00:00:03,537
♪ I see trees of green ♪
2
00:00:03,971 --> 00:00:05,040
(BEEP)
3
00:00:05,064 --> 00:00:07,132
♪ Red roses, too ♪
4
00:00:08,315 --> 00:00:11,876
♪ I see them bloom ♪
5
00:00:11,900 --> 00:00:12,935
♪ For me and you ♪
6
00:00:12,959 --> 00:00:14,029
(TIMER BEEPING)
7
00:00:14,053 --> 00:00:15,888
♪ And I think to myself ♪
8
00:00:16,284 --> 00:00:17,451
(BEEP)
9
00:00:19,093 --> 00:00:22,329
♪ What a wonderful world ♪
10
00:00:25,406 --> 00:00:28,368
- (TIMER BEEPS)
- ♪ I see skies of blue ♪
11
00:00:28,862 --> 00:00:30,935
(ROCK MUSIC PLAYING)
12
00:00:30,959 --> 00:00:34,596
♪ I see trees of green ♪
13
00:00:35,009 --> 00:00:37,620
♪ Red roses, too ♪
14
00:00:37,644 --> 00:00:39,283
♪ I see them bloom ♪
15
00:00:39,307 --> 00:00:40,557
(GARGLING)
16
00:00:40,581 --> 00:00:42,451
♪ For me and you ♪
17
00:00:42,475 --> 00:00:46,112
♪ And I say to myself ♪
18
00:00:46,714 --> 00:00:53,487
♪ What a wonderful world ♪
19
00:00:57,844 --> 00:00:59,436
Morning.
20
00:00:59,460 --> 00:01:01,796
- Oh. I made pancakes.
- Mm.
21
00:01:01,820 --> 00:01:04,638
Oh, your lips are very shiny.
22
00:01:05,225 --> 00:01:07,123
It's just my normal lip gloss.
23
00:01:07,147 --> 00:01:09,449
You don't normally
have it on for breakfast.
24
00:01:10,637 --> 00:01:12,076
Hm.
25
00:01:12,100 --> 00:01:13,807
Mmm, these are delicious.
26
00:01:14,854 --> 00:01:15,990
Mm.
27
00:01:17,211 --> 00:01:19,348
Where is my apple?
28
00:01:19,372 --> 00:01:20,606
One of you moved my apple.
29
00:01:21,348 --> 00:01:23,247
Oh, it was just blocking the shot.
30
00:01:23,271 --> 00:01:25,340
Try not to look directly into camera.
31
00:01:25,886 --> 00:01:28,156
♪ ♪
32
00:01:31,706 --> 00:01:34,358
SOPHIE: So, tell me about
how you two met and fell in love.
33
00:01:34,382 --> 00:01:35,519
Uh...
34
00:01:35,543 --> 00:01:37,541
First we were neighbors,
35
00:01:37,565 --> 00:01:41,191
then we became friends, then roommates.
36
00:01:41,215 --> 00:01:44,619
We bonded over our love
of pancakes and karaoke.
37
00:01:44,643 --> 00:01:48,071
And before we knew it,
we were having our first kiss.
38
00:01:48,095 --> 00:01:49,464
We were drunk from tequila,
39
00:01:49,488 --> 00:01:51,514
and I vomited immediately after.
40
00:01:51,538 --> 00:01:52,736
Yeah.
41
00:01:52,760 --> 00:01:54,663
And Lea said we were just friends,
42
00:01:54,687 --> 00:01:57,425
and she said that was all we
could be because of my autism,
43
00:01:57,449 --> 00:02:00,152
and I thought she was
superficial and prejudiced.
44
00:02:00,660 --> 00:02:02,863
But I was wrong about her,
and she was, too.
45
00:02:02,887 --> 00:02:05,567
She could be happy and in love with me.
46
00:02:06,387 --> 00:02:09,279
So she asked me to marry her,
and I said yes.
47
00:02:09,617 --> 00:02:11,153
You sure did.
48
00:02:11,177 --> 00:02:12,375
I have to go.
49
00:02:12,399 --> 00:02:13,399
Okay.
50
00:02:14,902 --> 00:02:15,969
Oh.
51
00:02:22,556 --> 00:02:23,844
SOPHIE: We need you
to sign a release form.
52
00:02:23,868 --> 00:02:25,369
I don't want to be on TV.
53
00:02:25,393 --> 00:02:27,324
- Well, we can always just blur you out.
- Mm.
54
00:02:27,348 --> 00:02:29,150
- You don't want to be blurred.
- It'll be fun.
55
00:02:29,174 --> 00:02:30,810
We'll be the younger,
more outrageous supporting characters
56
00:02:30,834 --> 00:02:32,029
in The Shaun Show.
57
00:02:32,053 --> 00:02:33,320
It is not my show.
58
00:02:33,887 --> 00:02:35,554
All this for you.
59
00:02:37,558 --> 00:02:39,494
Oh, looks like Dr. Andrews
60
00:02:39,518 --> 00:02:41,472
is hoping for "Special
Appearance by" billing.
61
00:02:41,496 --> 00:02:42,977
DR. ANDREWS: I didn't expect to make it
62
00:02:43,001 --> 00:02:44,233
- to California.
- Oh.
63
00:02:44,257 --> 00:02:45,592
San Jose St. Bonaventure Hospital
64
00:02:45,616 --> 00:02:46,851
has one of the most rigorous
65
00:02:46,875 --> 00:02:48,444
surgical training
programs in the country.
66
00:02:48,468 --> 00:02:49,570
Only a select few make it
67
00:02:49,594 --> 00:02:51,596
through this rigorous
five-year residency,
68
00:02:51,946 --> 00:02:55,016
which traditionally
culminates with a test
69
00:02:55,402 --> 00:02:59,496
to see if those residents
are prepared to be attendings.
70
00:03:00,274 --> 00:03:02,410
Did I say "rigorous" twice?
I can take that again.
71
00:03:02,434 --> 00:03:04,274
Uh, don't... Don't worry.
You're doing great.
72
00:03:04,298 --> 00:03:05,711
Can I get your autograph?
73
00:03:06,739 --> 00:03:08,541
(CLEARS THROAT)
74
00:03:08,956 --> 00:03:11,059
Dr. Murphy and Dr. Park,
75
00:03:11,083 --> 00:03:13,854
today each of you will be
put in charge of a surgical case
76
00:03:13,878 --> 00:03:17,450
and evaluated based
on your O.R. performance,
77
00:03:17,474 --> 00:03:19,810
your ability to delegate responsibility,
78
00:03:19,834 --> 00:03:23,338
to manage junior residents,
and think on your feet.
79
00:03:23,362 --> 00:03:25,915
The next surgical cases
that come through the E.R.
80
00:03:25,939 --> 00:03:27,041
will be all yours.
81
00:03:27,065 --> 00:03:29,553
(SIRENS WAILING)
82
00:03:29,577 --> 00:03:32,137
- Aah!
- EMT: Dana Bradley, 34,
83
00:03:32,161 --> 00:03:33,538
burns to her head and left forearm.
84
00:03:33,562 --> 00:03:35,807
At least 10% total body surface area.
85
00:03:35,831 --> 00:03:37,701
(GROANING)
86
00:03:38,734 --> 00:03:40,596
SHAUN: I see areas
of second-degree burns,
87
00:03:40,620 --> 00:03:42,780
forehead, scalp, and cheek
with associated burn blisters,
88
00:03:42,804 --> 00:03:45,017
likely mid-to-deep dermal
partial thickness burns.
89
00:03:45,041 --> 00:03:47,428
Send blood for CBC, urea,
electrolytes, lactate,
90
00:03:47,452 --> 00:03:48,720
and get EKG and chest film.
91
00:03:48,744 --> 00:03:51,390
(GROANING)
92
00:03:51,414 --> 00:03:53,625
Okay, give one milligram of Dilaudid.
93
00:03:53,649 --> 00:03:56,161
Dana, it's okay. We're giving you
something stronger for the pain.
94
00:03:56,185 --> 00:03:59,331
Start IV antibiotics.
Capillary refill is sluggish.
95
00:03:59,355 --> 00:04:01,366
She needs acute surgery to debride.
96
00:04:01,390 --> 00:04:02,476
NURSE HAWKS: Let's go!
97
00:04:05,728 --> 00:04:07,442
(THEME MUSIC PLAYING)
98
00:04:07,466 --> 00:04:15,466
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
99
00:04:16,172 --> 00:04:18,450
Grant Ferlin, 44-year-old firefighter,
100
00:04:18,474 --> 00:04:20,886
level two trauma,
multiple injuries from a fall.
101
00:04:20,910 --> 00:04:22,487
What about burns?
102
00:04:22,511 --> 00:04:24,589
No burns.
He saved a woman from the fire,
103
00:04:24,613 --> 00:04:26,125
then he got pinned by a beam.
104
00:04:26,149 --> 00:04:27,326
Sir, please go to the waiting room.
105
00:04:27,350 --> 00:04:28,928
We'll keep you updated.
106
00:04:28,952 --> 00:04:30,921
Dr. Park, this is your case.
107
00:04:34,390 --> 00:04:37,511
Villanueva, we need all hands on deck.
108
00:04:39,562 --> 00:04:41,173
DR. PARK: He's tachycardic
and hypotensive.
109
00:04:41,197 --> 00:04:42,374
Could be bleeding into his abdomen.
110
00:04:42,398 --> 00:04:43,976
Give me the ultrasound.
111
00:04:44,000 --> 00:04:45,134
Give me the ultrasound!
112
00:04:49,973 --> 00:04:51,650
Intraperitoneal hemorrhage.
113
00:04:51,674 --> 00:04:53,568
We need to open him up. Let's go.
114
00:04:56,212 --> 00:04:57,656
SHAUN: Excision knife.
115
00:04:58,073 --> 00:05:01,793
Apply even pressure against the wound.
116
00:05:01,817 --> 00:05:05,205
Starting the tangential
sequential excision.
117
00:05:06,422 --> 00:05:09,468
DR. ANDREWS: Shaun would
be an asset to any hospital.
118
00:05:09,492 --> 00:05:12,671
He views the world a bit differently
119
00:05:12,695 --> 00:05:16,508
and therefore sees patients
a little bit differently.
120
00:05:18,234 --> 00:05:20,429
But we accept him just as he is.
121
00:05:21,404 --> 00:05:22,848
SOPHIE: Did you always feel that way?
122
00:05:26,042 --> 00:05:28,187
There was a time
123
00:05:28,211 --> 00:05:32,983
where I didn't feel Shaun
belonged at this hospital.
124
00:05:34,883 --> 00:05:38,330
Luckily, I got my arm twisted.
125
00:05:38,354 --> 00:05:42,701
Shaun's contributions have
far outweighed his surgical gifts.
126
00:05:42,725 --> 00:05:44,603
(MONITOR ALARM)
127
00:05:44,627 --> 00:05:46,177
JORDAN: She's in v-tach.
128
00:05:46,201 --> 00:05:48,431
♪ ♪
129
00:05:50,333 --> 00:05:51,676
Is he okay? Why is he stopping?
130
00:05:51,700 --> 00:05:55,047
Sometimes he gets these ideas,
131
00:05:55,071 --> 00:05:56,757
more like visions.
132
00:05:56,782 --> 00:05:58,008
It's very effective.
133
00:06:00,443 --> 00:06:02,220
I'm not sure what that is.
134
00:06:03,346 --> 00:06:05,490
Your lights are in my eyes.
135
00:06:05,514 --> 00:06:07,392
Please turn them off. Step back.
136
00:06:11,020 --> 00:06:13,932
She's hypothermic.
137
00:06:13,956 --> 00:06:15,867
We need more aggressive
fluid resuscitation.
138
00:06:15,891 --> 00:06:18,987
I'll place a femoral line
using a rewarming catheter.
139
00:06:22,965 --> 00:06:25,434
(ALARM STOPS, BEEPING RESUMES)
140
00:06:26,235 --> 00:06:27,270
Okay.
141
00:06:29,072 --> 00:06:31,750
ASHER: We need to assess
the duodenal rupture.
142
00:06:31,774 --> 00:06:32,917
DR. PARK: I'll run the bowel,
143
00:06:32,941 --> 00:06:34,953
rule out any other perforations.
144
00:06:34,977 --> 00:06:36,797
Babcocks and OG tube to suction.
145
00:06:39,115 --> 00:06:42,361
His surgical technique
is really advanced.
146
00:06:42,385 --> 00:06:44,363
He has such command over the room.
147
00:06:44,387 --> 00:06:45,530
Shut up.
148
00:06:45,554 --> 00:06:47,299
(MONITOR ALARM)
149
00:06:47,323 --> 00:06:48,900
DR. PARK: Suction.
150
00:06:48,924 --> 00:06:51,227
♪ ♪
151
00:06:58,301 --> 00:06:59,569
I found the bleeder.
152
00:07:00,269 --> 00:07:02,081
Coagulating.
153
00:07:02,105 --> 00:07:04,324
Next I'll repair the rupture site.
154
00:07:08,611 --> 00:07:10,021
(ALARM STOPS, BEEPING RESUMES)
155
00:07:10,045 --> 00:07:11,956
Bleeding stopped.
156
00:07:11,980 --> 00:07:14,183
♪ ♪
157
00:07:16,285 --> 00:07:17,929
Let's close him up,
158
00:07:17,953 --> 00:07:20,090
get a post-op CT to make
sure we got everything.
159
00:07:22,891 --> 00:07:25,937
SOPHIE: I've heard that Shaun
sometimes has visions?
160
00:07:25,961 --> 00:07:27,163
What are they like?
161
00:07:28,030 --> 00:07:30,199
♪ ♪
162
00:07:35,138 --> 00:07:36,581
Pretty good, huh? (CHUCKLES)
163
00:07:36,605 --> 00:07:38,049
Mm-mmm. Mm-mmm.
164
00:07:38,073 --> 00:07:39,342
It's more like...
165
00:07:41,977 --> 00:07:44,989
Um, sorry, but you're no Shaun.
166
00:07:45,013 --> 00:07:46,791
(CHUCKLES)
167
00:07:46,815 --> 00:07:49,352
Nobody can do Shaun's
vision thingies but him.
168
00:07:50,419 --> 00:07:51,930
It's his superpower,
169
00:07:51,954 --> 00:07:54,833
like he has an X-Ray, MRI, and CT
170
00:07:54,857 --> 00:07:57,169
all in his head all at the same time.
171
00:07:57,393 --> 00:07:59,362
I'm never gonna be able to do that.
172
00:08:00,996 --> 00:08:04,476
But what I've learned
from watching Shaun is,
173
00:08:04,500 --> 00:08:07,095
figure out what you're
good at and lean into that.
174
00:08:07,936 --> 00:08:09,431
What's your superpower?
175
00:08:10,038 --> 00:08:11,116
How much time do you have?
176
00:08:11,140 --> 00:08:13,609
(LAUGHS)
177
00:08:14,410 --> 00:08:17,222
The surgery was a success.
178
00:08:17,246 --> 00:08:20,559
We were able to eliminate
all non-viable tissue
179
00:08:20,583 --> 00:08:22,594
and use autograft over the entire
180
00:08:22,618 --> 00:08:24,463
burn surface area.
181
00:08:24,487 --> 00:08:26,465
What are they doing here?
182
00:08:26,489 --> 00:08:29,659
They are taping me.
They will blur out your face.
183
00:08:30,759 --> 00:08:32,871
When can I see my family?
184
00:08:32,895 --> 00:08:35,415
The nurse is bringing them.
They should be here shortly.
185
00:08:37,400 --> 00:08:40,003
(WINCES) That hurts!
186
00:08:40,967 --> 00:08:43,682
You are on strong IV narcotics,
187
00:08:43,706 --> 00:08:46,676
and the grafts should still be numb.
188
00:08:48,177 --> 00:08:49,221
Please stop.
189
00:08:49,245 --> 00:08:50,755
Stop!
190
00:08:50,779 --> 00:08:52,224
It hurts!
191
00:08:52,248 --> 00:08:53,808
I am not touching you.
192
00:08:54,783 --> 00:08:58,530
There is significant swelling and edema.
193
00:08:58,554 --> 00:09:01,233
It is pulling on the graft anchor sites.
194
00:09:01,257 --> 00:09:03,268
That doesn't make sense.
195
00:09:03,292 --> 00:09:04,593
NICOLE: Mommy?
196
00:09:06,355 --> 00:09:07,614
DANA: Yes.
197
00:09:09,798 --> 00:09:11,576
Baby.
198
00:09:14,109 --> 00:09:15,444
I'm here.
199
00:09:17,198 --> 00:09:18,533
I want to go home.
200
00:09:34,390 --> 00:09:35,791
♪ What if I left and it made no sense? ♪
201
00:09:36,759 --> 00:09:38,237
♪ And you tell your friends ♪
202
00:09:38,261 --> 00:09:39,571
♪ And they hold your hands ♪
203
00:09:39,595 --> 00:09:42,574
♪ Baby, never mind, never mind ♪
204
00:09:42,598 --> 00:09:44,876
I can't do this. Okay, okay, okay.
205
00:09:44,900 --> 00:09:46,278
♪ What if I left and it made no sense? ♪
206
00:09:46,302 --> 00:09:47,646
♪ And you tell your friends ♪
207
00:09:47,670 --> 00:09:48,813
♪ And they hold your hands ♪
208
00:09:48,837 --> 00:09:49,938
♪ Baby, never mind ♪
209
00:09:52,107 --> 00:09:54,319
Hello. Dana's autografts were procured,
210
00:09:54,343 --> 00:09:55,920
placed, and secured perfectly.
211
00:09:55,944 --> 00:09:58,657
We started IV Ancef before
surgery, continued post-op,
212
00:09:58,681 --> 00:10:00,725
and confirmed none of the tissues
removed had positive cultures.
213
00:10:00,749 --> 00:10:02,752
The grafts should not be failing.
214
00:10:03,886 --> 00:10:05,497
Did you keep her
wound dressings moistened?
215
00:10:05,521 --> 00:10:07,266
Yes, and her edema is getting worse,
216
00:10:07,290 --> 00:10:08,733
even after replacing dressings.
217
00:10:08,757 --> 00:10:11,135
You need to go double-check her labs.
218
00:10:11,159 --> 00:10:12,937
I know what I did.
219
00:10:12,961 --> 00:10:15,940
I memorize all data
in my patient charts.
220
00:10:15,964 --> 00:10:17,676
Did you use proper
sterile technique and prep
221
00:10:17,700 --> 00:10:18,920
on all autograft sites?
222
00:10:20,135 --> 00:10:21,446
Yes.
223
00:10:21,470 --> 00:10:23,982
Adequate fluid resuscitation
and replacement for losses?
224
00:10:24,006 --> 00:10:27,569
I checked urine output and
central venous pressure every...
225
00:10:29,345 --> 00:10:31,690
Hour, but she was really uncomfortable,
226
00:10:31,714 --> 00:10:32,724
so I skipped one, but I don't think...
227
00:10:32,748 --> 00:10:34,726
No, you cannot skip steps.
228
00:10:34,750 --> 00:10:36,428
Go review every vitals check,
229
00:10:36,452 --> 00:10:38,830
all urine output ins and outs,
and every CVP.
230
00:10:39,054 --> 00:10:41,290
♪ ♪
231
00:10:45,961 --> 00:10:48,172
(LAUGHTER)
232
00:10:48,196 --> 00:10:51,576
Hey. My boys tell me you're
a former brother in blue.
233
00:10:51,600 --> 00:10:53,386
Walked the beat for 15 years.
234
00:10:54,903 --> 00:10:56,648
Can we talk privately?
235
00:10:56,672 --> 00:10:58,892
Oh, we're all squad here.
236
00:11:02,511 --> 00:11:07,726
Grant, your CT showed you
have an unstable lumbar fracture.
237
00:11:07,750 --> 00:11:11,821
You'll need extensive posterior
fusion surgery to stabilize it.
238
00:11:12,688 --> 00:11:14,833
How long before I'm back on the job?
239
00:11:14,857 --> 00:11:16,951
You'll be up and walking in a few days.
240
00:11:18,394 --> 00:11:21,081
But after this kind of fusion,
your spine...
241
00:11:24,500 --> 00:11:26,753
You won't be able
to be a firefighter anymore.
242
00:11:31,153 --> 00:11:33,432
Then you need to
figure out a different plan.
243
00:11:33,457 --> 00:11:34,767
This is the safest surgery.
244
00:11:34,830 --> 00:11:36,975
Your abdominal injury poses
too many risks for us to...
245
00:11:37,000 --> 00:11:40,179
We run into burning
buildings for a living.
246
00:11:40,282 --> 00:11:41,893
I'm not afraid of a risk.
247
00:11:45,488 --> 00:11:48,032
I trust you to get me back to my team.
248
00:11:48,056 --> 00:11:49,992
♪ ♪
249
00:11:58,425 --> 00:11:59,619
You okay?
250
00:12:00,936 --> 00:12:03,081
I'm just double-checking
our patient's lab work.
251
00:12:03,972 --> 00:12:05,792
That's some emotional lab work.
252
00:12:07,510 --> 00:12:10,589
Shaun thinks I caused
our patient's graft issues,
253
00:12:10,613 --> 00:12:12,791
and he said so on camera.
254
00:12:12,815 --> 00:12:14,325
(PAPERS RUSTLING)
255
00:12:14,588 --> 00:12:16,023
And I'm...
256
00:12:17,119 --> 00:12:19,964
I'm so angry at myself
for skipping a step.
257
00:12:19,988 --> 00:12:21,824
♪ ♪
258
00:12:27,095 --> 00:12:28,797
But I don't think I caused the edema.
259
00:12:34,437 --> 00:12:36,548
Sorry about this morning.
260
00:12:36,572 --> 00:12:37,816
Rough day. It happens.
261
00:12:37,840 --> 00:12:39,159
I need approvals.
262
00:12:40,943 --> 00:12:42,654
We implemented a new system last week.
263
00:12:42,678 --> 00:12:44,255
You're working off the old one.
264
00:12:44,279 --> 00:12:45,857
I'm sorry. I didn't know.
265
00:12:45,881 --> 00:12:48,927
You were late on training day. Redo it.
266
00:12:48,951 --> 00:12:51,045
And maybe cool it with the
personal calls on the floor.
267
00:12:54,957 --> 00:12:58,169
Please let this be
an actual medical issue.
268
00:12:58,193 --> 00:13:01,105
My patient's refusing
posterior fusion surgery.
269
00:13:01,129 --> 00:13:03,274
We need an alternative that
will get him back on his feet.
270
00:13:03,298 --> 00:13:05,677
Posterior fusion would
get him on his feet.
271
00:13:05,701 --> 00:13:08,521
He just wants to carry
someone on his back.
272
00:13:10,739 --> 00:13:12,517
We could try ventral surgery
through his abdomen.
273
00:13:12,541 --> 00:13:14,753
L3 is hard to get to ventrally,
274
00:13:14,777 --> 00:13:16,488
even if everything was perfect.
275
00:13:16,512 --> 00:13:18,022
But if we try a transpedicular approach,
276
00:13:18,046 --> 00:13:19,524
we could do a posterior cage placement
277
00:13:19,548 --> 00:13:21,125
and short segment surgery.
278
00:13:21,149 --> 00:13:23,762
There's a risk of
catastrophic nerve injury
279
00:13:23,786 --> 00:13:25,964
or an uncontrollable bleed
280
00:13:25,988 --> 00:13:27,832
from placing too large a cage.
281
00:13:27,856 --> 00:13:30,669
♪ ♪
282
00:13:30,920 --> 00:13:32,087
Would you try it?
283
00:13:35,263 --> 00:13:37,141
Your patient, your call.
284
00:13:37,165 --> 00:13:39,067
♪ ♪
285
00:13:41,036 --> 00:13:43,264
What do I love most about Shaun?
286
00:13:44,306 --> 00:13:45,850
I can't choose.
287
00:13:47,543 --> 00:13:50,655
He's brilliant, and he's so funny.
288
00:13:50,679 --> 00:13:54,192
He makes me feel safe.
289
00:13:54,216 --> 00:13:57,428
I know no matter what happens,
he's there for me.
290
00:13:57,718 --> 00:13:59,187
And he's super cute.
291
00:14:01,156 --> 00:14:03,326
Shaun, what do you love
the most about Lea?
292
00:14:06,428 --> 00:14:07,622
Shaun.
293
00:14:12,535 --> 00:14:13,535
I love...
294
00:14:14,737 --> 00:14:17,849
That her eyes crinkle when she is happy
295
00:14:17,873 --> 00:14:20,218
or sad or angry or worried.
296
00:14:21,409 --> 00:14:23,555
And I know which one means what.
297
00:14:23,579 --> 00:14:25,990
You know my eye crinkles?
298
00:14:26,014 --> 00:14:28,359
That one means she is happy.
299
00:14:28,383 --> 00:14:30,228
- Yes.
- (DOOR OPENS)
300
00:14:30,252 --> 00:14:32,679
I double-checked
every recorded vital sign
301
00:14:32,703 --> 00:14:34,059
and hourly urine output.
302
00:14:34,083 --> 00:14:36,601
All suggest adequate blood
pressure to maintain graft profusion
303
00:14:36,625 --> 00:14:38,570
and no signs of fluid overload.
304
00:14:38,594 --> 00:14:39,871
I don't know what caused it,
305
00:14:39,895 --> 00:14:42,140
but Dana's edema and graft
issues are not my fault.
306
00:14:42,164 --> 00:14:44,700
♪ ♪
307
00:14:50,806 --> 00:14:53,042
I need to see your footage.
308
00:14:54,376 --> 00:14:56,020
(REWINDING)
309
00:14:56,044 --> 00:14:57,556
SHAUN: Stop.
310
00:14:57,580 --> 00:14:59,490
Play it from there.
311
00:14:59,514 --> 00:15:01,950
♪ ♪
312
00:15:07,489 --> 00:15:09,433
The grafts should not be failing.
313
00:15:09,457 --> 00:15:10,969
Something must have gone wrong.
314
00:15:10,993 --> 00:15:13,646
I need the answers to fix it.
Please rewind.
315
00:15:14,096 --> 00:15:15,339
(REWINDING)
316
00:15:15,363 --> 00:15:17,365
♪ ♪
317
00:15:22,370 --> 00:15:23,614
S-Stop.
318
00:15:24,973 --> 00:15:27,418
Okay. Play at half speed.
319
00:15:27,442 --> 00:15:29,353
(KEY CLACKS)
320
00:15:29,377 --> 00:15:30,979
♪ ♪
321
00:15:36,384 --> 00:15:37,768
Right there.
322
00:15:37,792 --> 00:15:40,160
(KEY CLACKS)
323
00:15:40,184 --> 00:15:43,334
When I pressed that burn area,
she did not feel it.
324
00:15:43,760 --> 00:15:46,605
If they were second-degree,
mid-dermis burns,
325
00:15:46,629 --> 00:15:47,763
it would have hurt.
326
00:15:48,997 --> 00:15:50,942
Dana has third-degree burns.
327
00:15:50,966 --> 00:15:53,177
The tissue is dying under the grafts
328
00:15:53,201 --> 00:15:56,314
because I did not debride deep enough.
329
00:15:59,581 --> 00:16:03,418
Dana's problem is my mistake.
330
00:16:11,787 --> 00:16:13,706
Shaun has always been
great with medicine,
331
00:16:13,856 --> 00:16:15,867
but romance, not so much.
332
00:16:15,891 --> 00:16:17,535
I took him through boot camp,
333
00:16:17,559 --> 00:16:19,938
and then he and Lea got together.
334
00:16:19,962 --> 00:16:21,439
I guess you could call me Cupid.
335
00:16:21,463 --> 00:16:24,217
You don't get credit for
Shaun and Lea getting together.
336
00:16:26,869 --> 00:16:28,512
You barely get credit
for us getting together.
337
00:16:28,536 --> 00:16:30,775
I have to go practice my surgery.
338
00:16:33,876 --> 00:16:36,562
Your first surgery did not work.
339
00:16:37,880 --> 00:16:40,358
I didn't debride deep enough.
We need to fix it.
340
00:16:42,517 --> 00:16:43,862
How's your pain level?
341
00:16:43,886 --> 00:16:46,330
(BREATHING SHAKILY)
342
00:16:46,354 --> 00:16:50,301
I'm... A monster.
343
00:16:50,325 --> 00:16:52,895
♪ ♪
344
00:16:56,732 --> 00:16:58,668
No wonder Nicole ran away.
345
00:16:59,401 --> 00:17:00,879
Okay.
346
00:17:00,903 --> 00:17:04,382
We have to do another surgery,
347
00:17:04,406 --> 00:17:06,342
or you could become septic.
348
00:17:07,109 --> 00:17:09,253
Will it fix the way my face looks?
349
00:17:09,277 --> 00:17:11,189
No. Your face will look worse
350
00:17:11,213 --> 00:17:12,924
because we have to debride deeper.
351
00:17:12,948 --> 00:17:14,092
I can't.
352
00:17:14,116 --> 00:17:15,768
We have to fix the mistake.
353
00:17:16,785 --> 00:17:19,730
How you look doesn't impact your health.
354
00:17:22,891 --> 00:17:24,368
Okay.
355
00:17:24,392 --> 00:17:27,095
♪♪♪
356
00:17:30,498 --> 00:17:31,993
(SOBS)
357
00:17:32,734 --> 00:17:34,545
Do you want me to get your husband?
358
00:17:34,803 --> 00:17:37,415
I'm sure he wants to see you
before you go into surgery.
359
00:17:37,439 --> 00:17:38,487
No.
360
00:17:40,608 --> 00:17:42,453
Nicole needs him.
361
00:17:42,477 --> 00:17:45,013
♪ ♪
362
00:17:53,722 --> 00:17:56,735
(MONITOR ALARM)
363
00:17:56,759 --> 00:17:58,352
- (ALARM STOPS)
- DR. REZNICK: That's not gonna work.
364
00:17:59,661 --> 00:18:01,940
You need to get wider
exposure and corpectomy
365
00:18:01,964 --> 00:18:03,858
before placing the cage.
366
00:18:05,768 --> 00:18:07,361
There is an easier solution.
367
00:18:08,570 --> 00:18:10,490
Tell your patient he's being an idiot.
368
00:18:12,174 --> 00:18:14,702
It's not worth risking
his life for his career.
369
00:18:15,944 --> 00:18:17,455
I think he's right.
370
00:18:19,815 --> 00:18:21,392
When I left the force,
371
00:18:21,416 --> 00:18:25,129
I felt more alone than
any other time in my life.
372
00:18:27,189 --> 00:18:29,550
I didn't just leave a job, I...
373
00:18:31,485 --> 00:18:32,653
I left a family.
374
00:18:33,796 --> 00:18:35,206
He wants to fight to keep his,
375
00:18:35,230 --> 00:18:36,641
so I'm gonna do what I can to help him.
376
00:18:38,200 --> 00:18:40,178
(MONITOR ALARM)
377
00:18:40,202 --> 00:18:41,345
(SIGHS)
378
00:18:41,369 --> 00:18:42,570
(ALARM STOPS)
379
00:18:44,339 --> 00:18:46,550
I'll drill off the complete
pedicle and L3 body.
380
00:18:46,574 --> 00:18:49,187
You decompress on the lamina
above and below.
381
00:18:49,211 --> 00:18:50,388
(TOOL WHIRRING)
382
00:18:50,412 --> 00:18:52,698
It'll allow for a safer cage placement.
383
00:18:54,449 --> 00:18:55,449
(CHUCKLES)
384
00:18:58,653 --> 00:19:00,131
JORDAN: I don't think Dana is ready
385
00:19:00,155 --> 00:19:01,833
for the free tissue flap reconstruction.
386
00:19:01,857 --> 00:19:03,301
We could start with
daily tissue removal.
387
00:19:03,325 --> 00:19:05,403
No, we should not wait.
388
00:19:05,427 --> 00:19:08,306
Deeper debridement and
temporoparietal fascia surgery
389
00:19:08,330 --> 00:19:09,640
will clear her edema.
390
00:19:09,664 --> 00:19:12,010
It's a high-risk surgery
with high risk of blood loss
391
00:19:12,034 --> 00:19:13,444
and flap necrosis.
392
00:19:13,468 --> 00:19:16,414
Before we do another big procedure,
393
00:19:16,438 --> 00:19:18,249
she needs to recover psychologically.
394
00:19:18,273 --> 00:19:21,102
She could develop infection and
compartment syndrome if we wait.
395
00:19:24,346 --> 00:19:27,325
You missed what the patient was feeling
396
00:19:27,349 --> 00:19:29,684
in your initial diagnosis,
and it affected her outcome.
397
00:19:31,453 --> 00:19:33,239
You could be wrong about this, too.
398
00:19:39,261 --> 00:19:41,455
The free tissue flap surgery
399
00:19:41,997 --> 00:19:45,167
will correct the damage from her burns.
400
00:19:46,869 --> 00:19:48,746
I am the attending.
401
00:19:48,770 --> 00:19:50,849
This is my decision.
402
00:19:50,873 --> 00:19:53,241
♪ ♪
403
00:20:04,552 --> 00:20:05,813
My patient...
404
00:20:06,054 --> 00:20:07,465
N-No.
405
00:20:07,489 --> 00:20:09,291
♪ ♪
406
00:20:12,928 --> 00:20:14,405
Shaun, what's going on?
407
00:20:14,429 --> 00:20:16,107
My patient has to have another surgery.
408
00:20:16,131 --> 00:20:17,308
I thought she had second-degree burns.
409
00:20:17,332 --> 00:20:19,543
She also has third-degree burns.
410
00:20:19,827 --> 00:20:21,545
Okay, so do another surgery.
411
00:20:21,996 --> 00:20:25,616
If I had not been distracted
by the cameras,
412
00:20:25,640 --> 00:20:28,953
I do not think I would have
missed her reaction.
413
00:20:28,977 --> 00:20:31,355
Third-degree burns are always numb.
414
00:20:31,379 --> 00:20:32,798
So you can do another surgery.
415
00:20:36,557 --> 00:20:41,921
This is my test to prove I am
ready to be an attending, okay?
416
00:20:42,006 --> 00:20:43,534
I made a mistake.
417
00:20:43,558 --> 00:20:45,369
And you caught the mistake.
418
00:20:45,393 --> 00:20:47,471
But I shouldn't have missed it, okay?
419
00:20:47,495 --> 00:20:48,739
It was my fault.
420
00:20:48,763 --> 00:20:50,308
Okay, so it was your fault.
421
00:20:50,332 --> 00:20:51,609
So?
422
00:20:51,633 --> 00:20:54,178
Just like it was my fault
when I was attending
423
00:20:54,202 --> 00:20:56,380
that I-I missed a subdural empyema
424
00:20:56,404 --> 00:20:59,150
and Park punctured a fungal nodule
425
00:20:59,174 --> 00:21:00,284
and Claire missed a PE.
426
00:21:00,308 --> 00:21:03,121
The patient didn't die, right?
427
00:21:03,145 --> 00:21:06,374
You can do another surgery.
So let's just focus on that.
428
00:21:07,649 --> 00:21:12,730
I am different than you
and Claire and Dr. Park.
429
00:21:12,754 --> 00:21:14,799
I do not get to make mistakes.
430
00:21:17,292 --> 00:21:18,802
Is this because this video crew
431
00:21:18,826 --> 00:21:21,263
has been following you
around wherever you go?
432
00:21:21,863 --> 00:21:24,608
(SIGHS) Yes. I made two mistakes...
433
00:21:24,632 --> 00:21:26,945
The burns and letting them film me.
434
00:21:26,969 --> 00:21:28,779
You know what? Get rid of them.
435
00:21:28,803 --> 00:21:31,415
If you don't want them around,
just get rid of them.
436
00:21:31,439 --> 00:21:33,150
And another thing, Shaun,
437
00:21:34,276 --> 00:21:37,738
you can't expect to
be perfect all the time.
438
00:21:39,647 --> 00:21:43,577
It doesn't happen, ever, for anyone.
439
00:21:44,286 --> 00:21:46,854
♪ ♪
440
00:21:55,035 --> 00:21:56,035
No.
441
00:21:56,999 --> 00:21:58,642
SOPHIE: Again, it's helpful
442
00:21:58,666 --> 00:22:00,979
if you include the question
in the answer.
443
00:22:01,003 --> 00:22:02,646
What was the question?
444
00:22:02,670 --> 00:22:04,890
Do you see yourself
as Shaun's protector?
445
00:22:05,907 --> 00:22:07,768
Oh, um...
446
00:22:08,210 --> 00:22:12,314
No, I don't see myself
as Shaun's protector anymore.
447
00:22:13,715 --> 00:22:14,942
How does that feel?
448
00:22:16,665 --> 00:22:18,099
How does it feel? I don't know.
449
00:22:19,821 --> 00:22:20,821
It feels great.
450
00:22:22,130 --> 00:22:23,197
I'm proud of him
451
00:22:24,086 --> 00:22:26,495
and relieved...
452
00:22:28,715 --> 00:22:29,883
...that he's gonna make it.
453
00:22:30,738 --> 00:22:31,917
What changed?
454
00:22:35,837 --> 00:22:36,837
He did.
455
00:22:37,539 --> 00:22:38,539
He changed.
456
00:22:39,907 --> 00:22:41,109
Can you elaborate?
457
00:22:41,909 --> 00:22:43,411
(SIGHS)
458
00:22:45,947 --> 00:22:48,809
He grew up and met Lea.
459
00:22:50,852 --> 00:22:51,886
Okay, we need to talk.
460
00:22:53,088 --> 00:22:54,398
Turn the camera off.
461
00:22:54,422 --> 00:22:56,400
SOPHIE: Sorry, no.
462
00:22:56,424 --> 00:22:57,968
(SCOFFS)
463
00:22:57,992 --> 00:23:00,905
Okay, then I'm gonna have to
say what I have to say naked.
464
00:23:03,698 --> 00:23:05,243
You can take five. Thank you.
465
00:23:05,267 --> 00:23:07,345
(BEEPING)
466
00:23:07,369 --> 00:23:09,380
You need to back off Shaun a little bit.
467
00:23:09,404 --> 00:23:11,449
It's my job to ask questions.
468
00:23:11,473 --> 00:23:12,950
I was expecting wedding surprises,
469
00:23:12,974 --> 00:23:15,878
and instead I feel like
you're exploiting his autism.
470
00:23:16,311 --> 00:23:18,856
You knew Shaun's ASD
was gonna be part of the show.
471
00:23:18,880 --> 00:23:20,724
I didn't expect you
to make a highlight reel
472
00:23:20,748 --> 00:23:22,460
out of his most spectrum-y moments.
473
00:23:22,484 --> 00:23:24,495
I'm not manufacturing anything.
474
00:23:24,519 --> 00:23:26,464
Shaun made a mistake
on a very important case,
475
00:23:26,488 --> 00:23:28,332
and now that could end up on your show.
476
00:23:28,891 --> 00:23:30,401
He's totally rattled.
477
00:23:30,425 --> 00:23:31,602
I know you want to protect him.
478
00:23:31,626 --> 00:23:33,204
This is not about protecting Shaun.
479
00:23:33,228 --> 00:23:34,638
This is about the whole world seeing him
480
00:23:34,662 --> 00:23:37,107
as a collection of quirks
and a single mistake.
481
00:23:40,535 --> 00:23:42,813
But since that is good TV...
482
00:23:42,837 --> 00:23:45,373
♪ ♪
483
00:23:49,277 --> 00:23:50,478
(DOOR CLOSES)
484
00:23:52,873 --> 00:23:54,492
SHAUN: Dana has third-degree burns.
485
00:23:54,516 --> 00:23:56,160
(REWINDING)
486
00:23:56,184 --> 00:23:57,761
Dana has third-degree burns.
487
00:23:57,785 --> 00:23:58,862
(REWINDING)
488
00:23:58,886 --> 00:24:00,664
Dana has third-degree burns.
489
00:24:00,688 --> 00:24:03,000
Her tissue is dying under the graft
490
00:24:03,024 --> 00:24:05,302
because I did not debride deep enough.
491
00:24:06,428 --> 00:24:08,606
Dana's problem is my mistake.
492
00:24:08,630 --> 00:24:12,543
I'm not gonna use any of the footage
493
00:24:12,567 --> 00:24:14,478
related to your mistake.
494
00:24:15,689 --> 00:24:16,890
It's not relevant.
495
00:24:17,205 --> 00:24:19,350
This is a wedding show.
496
00:24:19,374 --> 00:24:21,151
Lea reminded me of that.
497
00:24:23,545 --> 00:24:27,408
I do not want to be dishonest.
498
00:24:28,015 --> 00:24:29,993
It's not dishonest.
499
00:24:30,017 --> 00:24:34,598
It's focused on you and Lea
and your relationship
500
00:24:34,622 --> 00:24:37,668
and your amazing career as a surgeon,
501
00:24:37,692 --> 00:24:40,428
surrounded by all of these
people who support you.
502
00:24:42,730 --> 00:24:44,975
That is what will give hope
503
00:24:44,999 --> 00:24:48,403
to people who feel different and alone.
504
00:24:50,838 --> 00:24:52,450
That's why I'm doing this.
505
00:24:52,474 --> 00:24:54,609
♪ ♪
506
00:25:05,253 --> 00:25:06,354
Grant's case file.
507
00:25:09,324 --> 00:25:12,403
I've successfully completed the
short-segment posterior fusion
508
00:25:12,427 --> 00:25:13,871
on the skills dummy simulator.
509
00:25:15,302 --> 00:25:16,571
Once.
510
00:25:17,199 --> 00:25:18,584
With a partner.
511
00:25:19,467 --> 00:25:22,880
You've successfully done it
on real people over 50 times.
512
00:25:25,039 --> 00:25:26,250
You should take the lead.
513
00:25:26,274 --> 00:25:27,418
Which would mean removing yourself
514
00:25:27,442 --> 00:25:28,886
as the attending on this case.
515
00:25:30,212 --> 00:25:33,090
I'm not risking my patient's
life to pass a test.
516
00:25:33,114 --> 00:25:35,976
You're risking your own
career to try to save his.
517
00:25:40,141 --> 00:25:43,108
Grant deserves the best
shot to get back to his crew.
518
00:25:55,162 --> 00:25:56,697
SOPHIE: Any cold feet?
519
00:25:57,372 --> 00:25:58,616
Shaun is my person.
520
00:25:58,640 --> 00:26:00,793
I know that beyond a shadow of a doubt.
521
00:26:05,747 --> 00:26:07,925
Do you think I should let Sophie
522
00:26:07,949 --> 00:26:10,177
remove my mistake from the show?
523
00:26:14,822 --> 00:26:16,734
I think that is up to you.
524
00:26:16,758 --> 00:26:18,268
How do you feel about it?
525
00:26:19,327 --> 00:26:22,673
It feels like a lie,
526
00:26:22,697 --> 00:26:25,985
but is it more important
to give people truth or hope?
527
00:26:27,695 --> 00:26:29,547
That's a tough question.
528
00:26:29,571 --> 00:26:30,948
Yes.
529
00:26:30,972 --> 00:26:34,285
SOPHIE: I say we stick
to the two of you,
530
00:26:34,309 --> 00:26:36,878
who are getting married
in just a few days.
531
00:26:37,845 --> 00:26:39,457
Any nerves about that?
532
00:26:39,481 --> 00:26:41,659
Oh, no. She is also my person.
533
00:26:41,683 --> 00:26:43,836
I have known that for a long time.
534
00:26:44,352 --> 00:26:46,530
I have to go prep for my surgery. Okay.
535
00:26:46,554 --> 00:26:48,632
Okay, I have to go prep for my surgery.
536
00:26:54,996 --> 00:26:58,475
It took you longer to be sure
that Shaun was the one.
537
00:26:59,301 --> 00:27:01,111
In fact, you said you
couldn't get involved with him
538
00:27:01,135 --> 00:27:02,771
because of his ASD.
539
00:27:03,371 --> 00:27:04,732
What changed?
540
00:27:06,007 --> 00:27:08,543
♪ ♪
541
00:27:14,949 --> 00:27:16,193
(MICROPHONE THUDS)
542
00:27:16,217 --> 00:27:18,386
♪ ♪
543
00:27:21,389 --> 00:27:23,734
I offered to take out the
mistake because you were right.
544
00:27:23,758 --> 00:27:25,135
I crossed a line.
545
00:27:25,159 --> 00:27:26,870
Instead of embarrassing Shaun,
546
00:27:26,894 --> 00:27:28,706
now you're zeroing in on me?
547
00:27:28,730 --> 00:27:31,108
I'm not trying to embarrass anyone.
548
00:27:31,132 --> 00:27:32,885
Can you please slow down?
549
00:27:34,235 --> 00:27:37,715
As a little person, the world
doesn't accommodate me.
550
00:27:37,739 --> 00:27:41,151
That's why representation
matters, but when it's real.
551
00:27:41,175 --> 00:27:43,354
I'm not asking you to
make us look like a fairy tale.
552
00:27:43,378 --> 00:27:46,315
Fairy tales have obstacles and conflict.
553
00:27:46,848 --> 00:27:48,392
The story you want me to tell,
554
00:27:48,416 --> 00:27:51,562
you two met and fell in love
and everything's great,
555
00:27:52,446 --> 00:27:53,731
it's boring.
556
00:27:53,755 --> 00:27:55,599
So you want me to play the wicked witch.
557
00:27:55,623 --> 00:27:58,536
You are are not defined
by your lowest moment,
558
00:27:58,560 --> 00:28:00,746
but you can't deny it, either.
559
00:28:02,229 --> 00:28:05,834
I am here to tell the real
story of you as a couple.
560
00:28:07,602 --> 00:28:10,180
Do you still trust me to do that?
561
00:28:10,204 --> 00:28:12,006
♪ ♪
562
00:28:18,045 --> 00:28:19,557
SHAUN: Your vitals are good,
563
00:28:19,581 --> 00:28:21,258
and your volume status is stable.
564
00:28:21,282 --> 00:28:23,894
A nurse will come get you
for surgery soon.
565
00:28:28,089 --> 00:28:29,757
(VELCRO TEARING)
566
00:28:35,930 --> 00:28:39,243
I'm so sorry the cameras
added to your pain.
567
00:28:43,170 --> 00:28:45,874
I was gonna have to
see myself eventually.
568
00:28:47,542 --> 00:28:49,837
My daughter will have to
look at me every day...
569
00:28:52,299 --> 00:28:54,501
...and pretend she
doesn't see a monster.
570
00:28:56,017 --> 00:28:58,161
She won't see you that way forever.
571
00:28:58,185 --> 00:28:59,471
Other people will.
572
00:29:01,862 --> 00:29:04,977
Other kids will tease and bully her...
573
00:29:06,961 --> 00:29:08,814
...because of what
her mother looks like.
574
00:29:11,433 --> 00:29:13,735
People have teased
and bullied me my whole life,
575
00:29:14,769 --> 00:29:18,215
and it hurt for a long time,
576
00:29:18,239 --> 00:29:23,287
and I was too ashamed to tell anyone.
577
00:29:24,045 --> 00:29:25,747
I finally told my mom.
578
00:29:26,514 --> 00:29:28,584
She taught me how to
stick up for myself.
579
00:29:29,451 --> 00:29:34,231
You can be an example
of how to get back up
580
00:29:34,255 --> 00:29:35,690
when life knocks you down.
581
00:29:38,493 --> 00:29:40,137
Your strength
582
00:29:40,161 --> 00:29:44,274
will make her more
compassionate than most people
583
00:29:44,298 --> 00:29:46,668
and more powerful than any bully.
584
00:29:47,835 --> 00:29:50,538
♪ ♪
585
00:30:02,349 --> 00:30:03,527
Scalpel.
586
00:30:03,551 --> 00:30:05,887
♪ ♪
587
00:30:09,751 --> 00:30:12,211
I'll come get you as soon
as your mom is awake.
588
00:30:13,728 --> 00:30:15,672
I don't want to see her, Daddy.
589
00:30:21,736 --> 00:30:24,047
It's okay to be scared.
590
00:30:24,071 --> 00:30:26,141
You know what helps me
whenever I'm scared?
591
00:30:28,409 --> 00:30:30,854
A big hug.
592
00:30:31,759 --> 00:30:34,149
The best ones are from my mom.
593
00:30:35,583 --> 00:30:37,736
Do your mom's hugs make you feel better?
594
00:30:42,389 --> 00:30:47,204
I know Mommy looks different,
but her hugs are the same.
595
00:30:47,496 --> 00:30:50,307
They're full of the same love as always.
596
00:30:50,331 --> 00:30:52,900
♪ ♪
597
00:31:04,245 --> 00:31:07,808
We are doing Dana's
fascial flap surgery.
598
00:31:08,683 --> 00:31:11,161
Are you here because I am the attending
599
00:31:11,185 --> 00:31:13,146
or because you trust my judgment?
600
00:31:14,674 --> 00:31:15,876
Mostly the latter.
601
00:31:17,559 --> 00:31:20,737
Even after my earlier mistake?
602
00:31:26,467 --> 00:31:27,995
You're a great doctor.
603
00:31:29,229 --> 00:31:33,333
I hope one day I'm even
close to as good as you.
604
00:31:34,909 --> 00:31:36,962
Your mistake just made you more...
605
00:31:38,580 --> 00:31:40,390
Inspirational.
606
00:31:40,414 --> 00:31:43,385
It gave me the confidence that
I'll find my superpower, too.
607
00:31:45,252 --> 00:31:46,520
(SCRUBBING)
608
00:31:47,188 --> 00:31:48,766
(WATER RUNNING)
609
00:31:48,790 --> 00:31:50,992
♪ ♪
610
00:31:56,497 --> 00:31:59,242
SHAUN: You cannot film this surgery.
611
00:31:59,266 --> 00:32:03,030
I cannot be distracted
while I am working.
612
00:32:03,605 --> 00:32:04,948
Let's go.
613
00:32:04,972 --> 00:32:06,874
♪ ♪
614
00:32:09,243 --> 00:32:10,888
I've drilled most of the
pedicle and vertebral body.
615
00:32:10,912 --> 00:32:12,055
What's next?
616
00:32:12,079 --> 00:32:13,668
We need to place the cage.
617
00:32:13,692 --> 00:32:15,358
(MONITOR BEEPING)
618
00:32:15,382 --> 00:32:16,794
Good decompression.
619
00:32:16,818 --> 00:32:18,920
One above, one below.
620
00:32:24,678 --> 00:32:26,470
Placing the expandable cage.
621
00:32:28,429 --> 00:32:29,873
(MONITOR ALARM)
622
00:32:29,897 --> 00:32:31,808
ASHER: Heart rate's way up.
BP's dropping.
623
00:32:32,667 --> 00:32:34,177
Vessel's torn.
624
00:32:34,201 --> 00:32:36,521
It's detracted away from the field.
625
00:32:37,872 --> 00:32:39,650
What about giving T.X.A. and bipolar
626
00:32:39,674 --> 00:32:41,234
to pull the vessel into view?
627
00:32:44,879 --> 00:32:47,124
(ALARM STOPS, BEEPING RESUMES)
628
00:32:47,148 --> 00:32:48,160
(MONITOR ALARM)
629
00:32:48,184 --> 00:32:49,559
BP still dropping.
630
00:32:49,583 --> 00:32:52,295
BP's 41 over 23.
631
00:32:52,319 --> 00:32:53,747
He'll arrest if we
don't stop things now.
632
00:32:54,121 --> 00:32:55,633
Vascular clip.
633
00:32:55,657 --> 00:32:58,893
♪ ♪
634
00:33:04,832 --> 00:33:06,576
(ALARM STOPS, BEEPING RESUMES)
635
00:33:06,600 --> 00:33:07,735
(SIGHS)
636
00:33:10,905 --> 00:33:13,642
We could try completing the
corpectomy from the other side.
637
00:33:18,680 --> 00:33:21,066
No. It's not working.
638
00:33:22,449 --> 00:33:24,061
We're changing course.
639
00:33:24,085 --> 00:33:26,738
Let's do the long segment
L1-5 without a cage.
640
00:33:30,810 --> 00:33:31,844
You sure?
641
00:33:33,761 --> 00:33:35,664
My patient, my call.
642
00:33:38,099 --> 00:33:40,234
♪ ♪
643
00:33:47,574 --> 00:33:50,077
(TOOL WHIRRING)
644
00:33:51,946 --> 00:33:53,256
SHAUN: Excision knife.
645
00:33:53,280 --> 00:33:55,558
(MONITOR BEEPING)
646
00:33:55,582 --> 00:33:57,985
♪♪♪
647
00:34:12,299 --> 00:34:15,713
I need more sponges
and the suctions turned up.
648
00:34:15,737 --> 00:34:17,014
(MONITOR ALARM)
649
00:34:17,038 --> 00:34:18,272
JORDAN: She's losing too much blood.
650
00:34:21,608 --> 00:34:24,211
She's severely tachycardic,
blood pressure dropping.
651
00:34:34,756 --> 00:34:36,834
(MONITOR ALARM)
652
00:34:36,858 --> 00:34:39,661
JORDAN: This holding pressure
isn't durable. She's gonna bleed out.
653
00:34:40,161 --> 00:34:42,205
We have to debride deeper.
654
00:34:42,229 --> 00:34:44,207
The excision blade is
causing too much bleeding.
655
00:34:44,231 --> 00:34:45,909
Should we try the micro
dissection electrocautery?
656
00:34:45,933 --> 00:34:47,935
♪ ♪
657
00:35:00,537 --> 00:35:02,425
Electrocautery won't work.
658
00:35:02,449 --> 00:35:05,095
We need to preserve as much
normal tissue as we can.
659
00:35:05,119 --> 00:35:08,131
A VERSAJET will debride the
appropriate plane with less bleeding.
660
00:35:08,155 --> 00:35:10,524
♪ ♪
661
00:35:16,663 --> 00:35:18,665
(TOOL WHIRRING)
662
00:35:23,805 --> 00:35:25,774
We repaired your lumbar fracture.
663
00:35:29,043 --> 00:35:30,904
But we had to switch surgeries.
664
00:35:35,316 --> 00:35:37,077
You can't do the job anymore.
665
00:35:42,289 --> 00:35:44,084
Your body was giving out.
666
00:35:45,026 --> 00:35:46,378
I couldn't let you die.
667
00:35:49,831 --> 00:35:50,998
Grant.
668
00:35:53,500 --> 00:35:54,803
I trusted you.
669
00:35:59,340 --> 00:36:01,418
(BREATHING SHAKILY)
670
00:36:01,442 --> 00:36:03,710
♪ ♪
671
00:36:23,597 --> 00:36:24,908
Oh.
672
00:36:24,932 --> 00:36:27,168
The surgery was a success.
673
00:36:28,269 --> 00:36:31,214
He had one of his visions,
saved the day again.
674
00:36:31,238 --> 00:36:32,682
Oh, and I missed it!
675
00:36:32,706 --> 00:36:34,217
I'll do the imitation again.
676
00:36:35,642 --> 00:36:40,140
You can use all your footage,
even my mistake.
677
00:36:42,549 --> 00:36:47,314
Great surgeons can make
mistakes and still be inspirational.
678
00:36:47,855 --> 00:36:49,723
♪ ♪
679
00:37:04,671 --> 00:37:05,671
Close the door.
680
00:37:13,314 --> 00:37:14,314
You're writing me up?
681
00:37:15,482 --> 00:37:17,127
Is this about the charts?
682
00:37:17,151 --> 00:37:18,628
And coming in late.
683
00:37:18,652 --> 00:37:22,132
And taking personal calls,
calling off last-minute.
684
00:37:22,156 --> 00:37:25,644
I need to be able to count on you,
and right now, I can't.
685
00:37:28,382 --> 00:37:29,898
I haven't been my best.
686
00:37:31,344 --> 00:37:32,859
Things at home...
687
00:37:43,945 --> 00:37:45,212
(SIGHS)
688
00:37:46,580 --> 00:37:47,824
(SNIFFLES)
689
00:37:47,848 --> 00:37:48,848
If...
690
00:37:50,584 --> 00:37:53,254
If I don't answer his calls,
he gets mad.
691
00:37:55,822 --> 00:37:58,343
He checks my mileage and my phone
692
00:37:59,060 --> 00:38:00,720
and how much makeup I wear.
693
00:38:03,230 --> 00:38:05,934
I helped a patient go through
a domestic violence checklist
694
00:38:07,307 --> 00:38:08,603
and realized...
695
00:38:10,371 --> 00:38:12,015
It was me, too.
696
00:38:12,039 --> 00:38:14,341
♪ ♪
697
00:38:21,682 --> 00:38:23,460
We'll figure this out.
698
00:38:23,484 --> 00:38:25,352
(BREATHES DEEPLY)
699
00:38:28,555 --> 00:38:29,832
(GROANS SOFTLY)
700
00:38:29,856 --> 00:38:33,470
SHAUN: My re-grafting surgery
was a success.
701
00:38:33,494 --> 00:38:36,589
With restorative surgery, you'll
have an adequate aesthetic outcome.
702
00:38:38,032 --> 00:38:39,209
(SIGHS)
703
00:38:39,233 --> 00:38:40,843
NICOLE: Mommy?
704
00:38:40,867 --> 00:38:42,970
♪ ♪
705
00:39:02,023 --> 00:39:04,367
I look different, huh?
706
00:39:06,193 --> 00:39:07,662
Your eyes are the same.
707
00:39:10,731 --> 00:39:12,675
They look like mine.
708
00:39:12,699 --> 00:39:15,236
♪ ♪
709
00:39:32,886 --> 00:39:34,021
(SIGHS)
710
00:39:38,659 --> 00:39:40,303
I saw Lim.
711
00:39:40,327 --> 00:39:42,696
♪ ♪
712
00:39:49,870 --> 00:39:51,438
You passed your test.
713
00:39:57,578 --> 00:39:59,556
(SIGHS)
714
00:39:59,580 --> 00:40:01,848
♪ ♪
715
00:40:07,121 --> 00:40:08,798
For a long time,
716
00:40:08,822 --> 00:40:11,351
I didn't think I could be
with someone like Shaun.
717
00:40:12,193 --> 00:40:15,105
I thought we were too different,
718
00:40:15,129 --> 00:40:18,483
that I would have to
compromise too much.
719
00:40:20,934 --> 00:40:24,471
And I worried about what
people would think of us.
720
00:40:26,387 --> 00:40:27,621
Of me.
721
00:40:30,377 --> 00:40:34,249
And I didn't want
to be seen as different.
722
00:40:35,648 --> 00:40:36,649
What changed?
723
00:40:40,187 --> 00:40:41,673
Me.
724
00:40:42,223 --> 00:40:44,367
Because of how Shaun saw me,
725
00:40:44,391 --> 00:40:46,336
he made me believe that I am stronger
726
00:40:46,360 --> 00:40:48,388
than I give myself credit for.
727
00:40:50,536 --> 00:40:54,185
And that together, we are enough.
728
00:40:55,602 --> 00:40:56,602
More than enough.
729
00:40:57,604 --> 00:40:59,774
SHAUN: That was very nice.
730
00:41:02,476 --> 00:41:04,737
Is it time for the surprise?
731
00:41:07,481 --> 00:41:11,118
(ISLANDS IN THE STREAM PLAYS)
732
00:41:12,052 --> 00:41:14,539
And... take 'em off!
733
00:41:16,022 --> 00:41:18,000
TOGETHER: Surprise!
734
00:41:18,024 --> 00:41:19,302
(LAUGHS)
735
00:41:19,326 --> 00:41:20,437
Oh.
736
00:41:20,461 --> 00:41:23,039
Sophie, it's beautiful.
737
00:41:23,063 --> 00:41:27,477
The lights are very soothing,
and I like karaoke.
738
00:41:27,501 --> 00:41:29,721
This is a very nice surprise.
739
00:41:31,405 --> 00:41:32,849
Okay.
740
00:41:32,873 --> 00:41:34,617
Hi! (INDISTINCT CONVERSATIONS)
741
00:41:34,641 --> 00:41:36,186
Are you sure you're okay?
742
00:41:36,210 --> 00:41:37,354
I'm okay. Okay.
743
00:41:37,378 --> 00:41:38,421
Shaun.
744
00:41:38,445 --> 00:41:39,589
SHAUN: Park.
745
00:41:39,613 --> 00:41:42,592
(I'LL BE MISSING YOU PLAYS)
746
00:41:42,616 --> 00:41:44,861
WOMAN: Congratulations, Shaun and Lea.
747
00:41:45,386 --> 00:41:47,196
This song is for you guys.
748
00:41:50,757 --> 00:41:54,171
♪ Every step I take ♪
749
00:41:54,195 --> 00:41:55,472
(ALL CHEERING)
750
00:41:55,496 --> 00:41:59,376
♪ Every move I make ♪
751
00:41:59,400 --> 00:42:04,080
♪ Every single day since I went away
752
00:42:04,104 --> 00:42:06,583
ALL: ♪ I've been missing you ♪
753
00:42:06,607 --> 00:42:08,851
(CHEERING)
754
00:42:08,875 --> 00:42:11,578
♪ Thinkin' of the day ♪
755
00:42:12,979 --> 00:42:14,056
♪ When you went away ♪
756
00:42:14,080 --> 00:42:16,149
Congratulations!
757
00:42:17,718 --> 00:42:21,097
♪ What a life to take
What a bond to break ♪
758
00:42:21,121 --> 00:42:24,434
♪ I'll be missing you ♪
759
00:42:24,458 --> 00:42:26,593
(CHEERING, LAUGHTER)
760
00:42:27,228 --> 00:42:28,613
It's Claire!
761
00:42:31,532 --> 00:42:34,268
(CLOSING THEME MUSIC PLAYING)
52705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.