All language subtitles for The.Good.Doctor.S05E08.WEBRip.x264-ION10.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,426 --> 00:00:01,803 LEA: Previously on The Good Doctor... 2 00:00:01,827 --> 00:00:05,140 I omitted some of the patient reviews. 3 00:00:05,164 --> 00:00:06,808 That's why your scores went up. 4 00:00:06,832 --> 00:00:08,809 I am truly so sorry. 5 00:00:08,833 --> 00:00:10,512 Your apology is not accepted. 6 00:00:10,536 --> 00:00:11,880 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) 7 00:00:11,904 --> 00:00:14,115 Page Dr. Lim to the OR for an emergency C-section. 8 00:00:14,139 --> 00:00:15,817 NURSE VILLANUEVA: The baby's in distress. 9 00:00:15,841 --> 00:00:17,853 We need to open the duct and oxygenate her blood. 10 00:00:17,877 --> 00:00:19,355 Call the pharmacy for PGE, stat. 11 00:00:19,379 --> 00:00:21,189 - Oh. - What? 12 00:00:21,213 --> 00:00:22,591 It's expired. 13 00:00:22,615 --> 00:00:25,226 - (MACHINE BEEPING RAPIDLY) - Pulse not palpable. 14 00:00:25,250 --> 00:00:26,711 Restarting compressions. 15 00:00:26,752 --> 00:00:28,564 Push 0.2. 16 00:00:28,588 --> 00:00:29,831 Dr. Murphy, the baby is flatlining. 17 00:00:29,855 --> 00:00:31,066 - No. - There's nothing more we can do. 18 00:00:31,090 --> 00:00:32,601 - No, I can save her! - Shaun. 19 00:00:32,625 --> 00:00:34,703 (FLATLINE) 20 00:00:34,727 --> 00:00:37,238 We just lost a baby because this hospital wasn't prepared. 21 00:00:37,262 --> 00:00:39,898 The medication we needed was expired. 22 00:00:41,266 --> 00:00:42,878 Salen made cuts. 23 00:00:42,902 --> 00:00:44,346 We're... We're behind on inventory. 24 00:00:44,370 --> 00:00:45,447 Expired. 25 00:00:45,471 --> 00:00:47,048 (BOTTLE SHATTERS) 26 00:00:47,072 --> 00:00:48,220 - Shaun, stop, stop, stop! - They're all... No! 27 00:00:48,244 --> 00:00:49,260 It wasn't your fault! 28 00:00:49,284 --> 00:00:51,037 - There's... - You lied to me! 29 00:00:51,210 --> 00:00:52,621 I can't marry you. 30 00:00:52,645 --> 00:00:54,022 - (BREATHING HEAVILY) - (PAPER CRUMPLES) 31 00:00:54,046 --> 00:00:55,289 Okay. 32 00:00:56,081 --> 00:00:57,016 (GRUNTS) 33 00:01:01,954 --> 00:01:03,797 I'm right here. I got you. 34 00:01:04,724 --> 00:01:06,626 (SOBBING) 35 00:01:09,662 --> 00:01:14,242 ♪ My body is a cage ♪ 36 00:01:14,266 --> 00:01:20,281 ♪ That keeps me from dancing With the one I love ♪ 37 00:01:20,305 --> 00:01:23,008 ♪ But my mind holds the key ♪ 38 00:01:24,677 --> 00:01:28,990 ♪ I'm standing on a stage ♪ 39 00:01:29,014 --> 00:01:32,060 ♪ Of fear and self-doubt ♪ 40 00:01:32,084 --> 00:01:34,830 ♪ It's a hollow play ♪ 41 00:01:34,854 --> 00:01:37,957 ♪ But they'll clap anyway ♪ 42 00:01:39,659 --> 00:01:44,272 ♪ My body is a cage ♪ 43 00:01:44,296 --> 00:01:49,911 ♪ That keeps me from dancing With the one I love ♪ 44 00:01:49,935 --> 00:01:52,838 ♪ But my mind holds the key ♪ 45 00:01:55,975 --> 00:01:58,511 ♪ My mind holds the key ♪ 46 00:02:00,145 --> 00:02:04,526 ♪ I'm living in an age ♪ 47 00:02:04,550 --> 00:02:07,629 ♪ Whose name I don't know ♪ 48 00:02:07,653 --> 00:02:10,466 ♪ Though the fear Keeps me moving ♪ 49 00:02:10,490 --> 00:02:12,892 ♪ Still my heart beats so slow ♪ 50 00:02:14,560 --> 00:02:19,374 ♪ My body is a cage ♪ 51 00:02:19,398 --> 00:02:25,313 ♪ That keeps me from dancing With the one I love ♪ 52 00:02:25,337 --> 00:02:27,907 ♪ But my mind holds the key ♪ 53 00:02:31,711 --> 00:02:33,913 ♪ My mind holds the key ♪ 54 00:02:37,416 --> 00:02:42,163 I am so sorry for what you all must be going through. 55 00:02:42,187 --> 00:02:44,600 I can assure you I've begun an extensive review 56 00:02:44,624 --> 00:02:47,168 of pharmacy inventory policy, 57 00:02:47,192 --> 00:02:49,805 and I will do everything in my power to make sure 58 00:02:49,829 --> 00:02:52,781 that nothing like this ever happens again. 59 00:02:53,499 --> 00:02:55,376 If there's anything that you need... 60 00:02:55,400 --> 00:02:58,113 Counseling, paid time off, 61 00:02:58,137 --> 00:03:00,998 just someone to talk to... I'm available. 62 00:03:01,340 --> 00:03:02,407 Thank you. 63 00:03:05,010 --> 00:03:08,289 As I'm sure you know, a lawsuit is a possibility. 64 00:03:08,313 --> 00:03:11,159 We need to use the utmost professional discretion 65 00:03:11,183 --> 00:03:13,428 in our communication with the baby's mother. 66 00:03:13,452 --> 00:03:17,764 We're all very aware of our professional responsibilities. 67 00:03:19,024 --> 00:03:23,562 I just felt a reminder never hurts. 68 00:03:25,798 --> 00:03:27,776 Whatever you're thinking of doing, don't. 69 00:03:27,800 --> 00:03:29,244 (SCOFFS) She's gonna lecture us 70 00:03:29,268 --> 00:03:31,613 on professional responsibility? 71 00:03:31,637 --> 00:03:33,782 A baby's dead because of her narcissistic need 72 00:03:33,806 --> 00:03:36,091 to be a "disrupter" instead of an administrator. 73 00:03:36,115 --> 00:03:37,619 You're furious, I get it. 74 00:03:37,643 --> 00:03:40,121 Take a day off. Take a personal day. 75 00:03:40,145 --> 00:03:42,039 Let her make the first move. 76 00:03:42,748 --> 00:03:44,459 She is who she is. 77 00:03:44,483 --> 00:03:47,328 Which is the owner of this hospital and your employer. 78 00:03:47,352 --> 00:03:49,580 And she has more experience 79 00:03:49,604 --> 00:03:51,777 in corporate and legal matters than you, 80 00:03:51,802 --> 00:03:53,579 and if you go up against her in a fit of rage, 81 00:03:53,603 --> 00:03:54,814 you're gonna suffer the consequences. 82 00:03:54,838 --> 00:03:56,139 (ELEVATOR BELL DINGS) 83 00:03:57,640 --> 00:03:58,742 I'm taking her down. 84 00:04:04,523 --> 00:04:12,571 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 85 00:04:14,624 --> 00:04:17,007 LEA: I was surprised you were gone when I woke up. 86 00:04:18,361 --> 00:04:20,840 I'd hoped we could've talked before work. 87 00:04:20,864 --> 00:04:22,165 I don't want to talk. 88 00:04:24,947 --> 00:04:26,958 You said you didn't want to marry me. 89 00:04:27,070 --> 00:04:30,253 You can't drop a bomb like that and expect me to just accept it. 90 00:04:32,475 --> 00:04:34,120 I know you're hurting, 91 00:04:34,144 --> 00:04:36,655 and... And I want to be there for you. 92 00:04:36,679 --> 00:04:38,024 I don't need your help. 93 00:04:38,048 --> 00:04:40,263 Shaun, stop it, please. 94 00:04:40,851 --> 00:04:42,862 I made a mistake. 95 00:04:42,886 --> 00:04:45,999 But that can't just erase everything we've been through. 96 00:04:46,023 --> 00:04:48,034 You can't have totally changed how you feel about me 97 00:04:48,058 --> 00:04:49,940 over just one incident. 98 00:04:51,795 --> 00:04:53,506 Mmm. 99 00:04:53,530 --> 00:04:57,239 It wasn't just one. It was three. 100 00:04:58,201 --> 00:05:00,046 You lied about your trip to Montana, 101 00:05:00,070 --> 00:05:02,015 falsified my performance rating, 102 00:05:02,039 --> 00:05:03,616 and refused to make things right 103 00:05:03,640 --> 00:05:07,457 by correcting my scores or telling Salen what you'd done. 104 00:05:10,013 --> 00:05:11,657 I can't marry you. 105 00:05:11,681 --> 00:05:13,463 That doesn't make any sense. 106 00:05:13,951 --> 00:05:15,361 We love each other. 107 00:05:15,385 --> 00:05:18,176 We can figure out a way to work this out. 108 00:05:23,260 --> 00:05:26,393 I'm going to help Dr. Park in the ER. 109 00:05:36,874 --> 00:05:39,085 Male, 32, single car M.V.A. 110 00:05:39,109 --> 00:05:40,619 I'm so sorry. 111 00:05:40,643 --> 00:05:42,388 Please tell me I didn't hurt anyone. 112 00:05:42,412 --> 00:05:43,923 For the tenth time, all you messed up was yourself, 113 00:05:43,947 --> 00:05:45,859 your car, and a tree. 114 00:05:45,883 --> 00:05:48,895 He has an open comminuted tib/fib fracture. 115 00:05:48,919 --> 00:05:51,497 And by the smell, I'm guessing an off-the-chart B.A.C. 116 00:05:51,521 --> 00:05:53,336 I thought she really liked me. 117 00:05:54,291 --> 00:05:56,259 But she just wanted to be friends, like all the rest. 118 00:05:57,060 --> 00:05:58,504 I'm such an idiot. 119 00:05:58,528 --> 00:06:00,573 Just a fat, disgusting loser. 120 00:06:00,597 --> 00:06:01,941 Decent pulses. 121 00:06:01,965 --> 00:06:03,576 He'll need IV antibiotics and surgery 122 00:06:03,600 --> 00:06:05,866 to I and D the wound and repair the fracture. 123 00:06:06,103 --> 00:06:07,881 The leg can wait. GCS is 13. 124 00:06:07,905 --> 00:06:09,148 Need head and trauma CT pan scans 125 00:06:09,172 --> 00:06:10,349 to rule out closed-head injury. 126 00:06:10,373 --> 00:06:11,717 Let's get him to imaging. 127 00:06:11,741 --> 00:06:13,443 (GROANING) 128 00:06:14,777 --> 00:06:16,489 He's right. He's an idiot. 129 00:06:16,513 --> 00:06:17,903 A very lucky one. 130 00:06:19,182 --> 00:06:20,559 Go ahead and take a seat. 131 00:06:20,583 --> 00:06:21,928 Actually, I can't. 132 00:06:21,952 --> 00:06:25,927 Uh... I... I had surgery a couple weeks ago 133 00:06:25,989 --> 00:06:27,500 in Brazil. 134 00:06:27,524 --> 00:06:30,624 They call it a Brazilian Butt Lift. 135 00:06:31,761 --> 00:06:32,906 (STAMMERS) 136 00:06:32,930 --> 00:06:34,941 I know, it's totally vain, 137 00:06:34,965 --> 00:06:38,631 but my whole life, I've been unhappy with my shape. 138 00:06:38,655 --> 00:06:42,385 Um, I've tried everything. Diet, exercise, waist trainers. 139 00:06:43,173 --> 00:06:45,118 But I'm 33-years-old, 140 00:06:45,142 --> 00:06:46,752 and every time I look in the mirror, 141 00:06:46,776 --> 00:06:49,476 I can still hear the kids in school calling me... 142 00:06:50,180 --> 00:06:52,325 Tater Tot or SpongeBob. 143 00:06:52,349 --> 00:06:53,927 You don't have to justify your decision to me 144 00:06:53,951 --> 00:06:55,294 or any other doctor. 145 00:06:55,537 --> 00:06:56,705 I'm here to help you. 146 00:07:00,157 --> 00:07:01,834 She has severe surgical site infections 147 00:07:01,858 --> 00:07:03,336 with multiple abscesses. 148 00:07:03,360 --> 00:07:05,838 Gluteal fat grafting's not as easy as it looks. 149 00:07:05,862 --> 00:07:07,606 Not something you want to try to save a few bucks on. 150 00:07:07,630 --> 00:07:08,975 She didn't go to Brazil to save money. 151 00:07:08,999 --> 00:07:10,343 She went to prevent being mocked 152 00:07:10,367 --> 00:07:11,644 and judged by her own friends. 153 00:07:11,668 --> 00:07:13,246 She didn't need to go at all. 154 00:07:13,270 --> 00:07:14,513 There's nothing wrong with her belly or her butt. 155 00:07:14,537 --> 00:07:15,614 Well, there's nothing "wrong" 156 00:07:15,638 --> 00:07:16,749 with your hair, either, 157 00:07:16,773 --> 00:07:19,285 but you spend oodles of time and money on it. 158 00:07:19,309 --> 00:07:21,387 You're hilarious and spend just as much 159 00:07:21,411 --> 00:07:23,356 on your skincare and manscaping. 160 00:07:23,380 --> 00:07:25,158 This is fun. I wish I had some popcorn. 161 00:07:25,182 --> 00:07:26,792 As it is, it's a waste of time 162 00:07:26,816 --> 00:07:28,161 our patient doesn't have. 163 00:07:28,185 --> 00:07:29,728 Get CTs with contrast to gauge 164 00:07:29,752 --> 00:07:31,597 the size and depth of the abscesses, 165 00:07:31,621 --> 00:07:33,177 then schedule her for surgery to incise and drain. 166 00:07:33,201 --> 00:07:34,367 On it. 167 00:07:34,391 --> 00:07:35,668 My skin looks good, though, right? 168 00:07:35,692 --> 00:07:36,731 (LAUGHS) 169 00:07:40,630 --> 00:07:42,575 Could you do me a favor? 170 00:07:42,599 --> 00:07:45,178 I need all the documents related to Ethicure's takeover. 171 00:07:45,202 --> 00:07:47,113 I'm doing some work on regulatory responses 172 00:07:47,137 --> 00:07:48,647 and need info from the contracts. 173 00:07:48,671 --> 00:07:50,416 Not exactly my area. 174 00:07:50,440 --> 00:07:52,751 But I'm sure Salen has copies of all that stuff. 175 00:07:52,775 --> 00:07:54,253 I don't want to bother her. 176 00:07:54,277 --> 00:07:55,688 She's pretty swamped today. 177 00:07:55,712 --> 00:07:57,978 I'm pretty sure it's backed up on the server. 178 00:07:58,081 --> 00:07:59,492 - Okay. - Thanks. 179 00:07:59,516 --> 00:08:00,826 I'll print them out for you. 180 00:08:00,850 --> 00:08:03,396 - You can just e-mail them. - Mmm, better if I don't. 181 00:08:03,420 --> 00:08:05,431 Whatever your real reason is for wanting them, 182 00:08:05,455 --> 00:08:07,333 I'm sure you don't want Salen to know. 183 00:08:07,357 --> 00:08:09,572 Paper copies will be harder for her to trace. 184 00:08:11,661 --> 00:08:12,996 - Thank you. - Yeah. 185 00:08:15,032 --> 00:08:16,466 (MONITOR BEEPING) 186 00:08:16,899 --> 00:08:18,401 Hi, Alma. 187 00:08:21,330 --> 00:08:24,571 I'm Salen Morrison, the CEO of Ethicure. 188 00:08:24,948 --> 00:08:28,200 I just wanted to personally offer my condolences. 189 00:08:30,213 --> 00:08:31,991 I don't have children. 190 00:08:32,015 --> 00:08:34,831 I can't even begin to comprehend the depth of your grief. 191 00:08:40,523 --> 00:08:42,435 (SIGHS) I probably shouldn't be doing this. 192 00:08:42,459 --> 00:08:44,737 My head of legal is gonna freak, but I don't care. 193 00:08:44,761 --> 00:08:46,259 You deserve to know. 194 00:08:48,198 --> 00:08:51,310 Dr. Lim and Dr. Murphy were both truly heroic 195 00:08:51,334 --> 00:08:53,850 in their attempts to save your baby's life. 196 00:08:55,205 --> 00:08:58,751 But there was an error made by one of our pharmacists, 197 00:08:59,064 --> 00:09:02,555 which caused Dr. Murphy to briefly administer 198 00:09:02,579 --> 00:09:04,736 an expired medication. 199 00:09:05,115 --> 00:09:07,460 He quickly realized and corrected the mistake, 200 00:09:07,484 --> 00:09:10,325 and it's unlikely it had any effect, 201 00:09:11,288 --> 00:09:12,953 but it was a mistake, 202 00:09:14,291 --> 00:09:17,249 which we take full responsibility for. 203 00:09:18,561 --> 00:09:20,273 The pharmacist feels horrible. 204 00:09:20,297 --> 00:09:21,962 He's already resigned. 205 00:09:22,304 --> 00:09:23,672 Oh, my God. 206 00:09:27,604 --> 00:09:29,482 (SIGHS) Ethicure will cover 207 00:09:29,506 --> 00:09:31,554 all of your medical expenses, 208 00:09:32,309 --> 00:09:34,653 provide counseling for you or for anyone 209 00:09:34,677 --> 00:09:36,768 in your family who needs it. 210 00:09:37,947 --> 00:09:40,659 And I've authorized an immediate payment of $200,000 211 00:09:40,683 --> 00:09:42,816 for your pain and suffering. 212 00:09:47,524 --> 00:09:49,502 I'm... I'm not sure what to say. 213 00:09:49,526 --> 00:09:50,991 (SOFTLY) It's the least we can do. 214 00:09:57,593 --> 00:10:00,572 I just need you to sign a short consent form. 215 00:10:00,637 --> 00:10:03,044 So our accounting department can issue the payment. 216 00:10:13,783 --> 00:10:15,185 (PEN TAPPING) 217 00:10:21,057 --> 00:10:22,768 If anybody should be fired here, it should be you. 218 00:10:22,792 --> 00:10:24,970 I warned you. 219 00:10:24,994 --> 00:10:26,805 I told you that something like this would happen 220 00:10:26,829 --> 00:10:28,248 if you went ahead with the changes. 221 00:10:28,273 --> 00:10:29,508 Hmm. 222 00:10:29,532 --> 00:10:31,544 That's not how I remember it. 223 00:10:31,568 --> 00:10:33,546 You do realize that I have notes 224 00:10:33,570 --> 00:10:35,714 from every meeting we ever had, 225 00:10:35,738 --> 00:10:37,579 copies of every e-mail? 226 00:10:38,875 --> 00:10:42,087 What I realize is you've never sued anyone before, 227 00:10:42,111 --> 00:10:46,359 while I've sued and been sued by my co-founders, banks, 228 00:10:46,383 --> 00:10:50,663 billionaires, and the guy who used to prune my rose bushes. 229 00:10:50,687 --> 00:10:54,133 Which is why I have multiple lawyers on retainer. 230 00:10:54,157 --> 00:10:55,668 So if I were you, 231 00:10:55,692 --> 00:10:58,767 I'd stop threatening and start negotiating. 232 00:11:00,863 --> 00:11:02,062 (SIGHS) 233 00:11:03,198 --> 00:11:04,433 I want my job. 234 00:11:05,247 --> 00:11:06,749 I deserve it. 235 00:11:07,204 --> 00:11:09,248 No, you don't. 236 00:11:09,272 --> 00:11:11,529 Because you killed a baby. 237 00:11:12,642 --> 00:11:14,887 So you're gonna take your severance 238 00:11:14,911 --> 00:11:17,911 and agree to a legally enforceable promise 239 00:11:18,768 --> 00:11:21,956 to go away and keep your mouth shut. 240 00:11:28,291 --> 00:11:29,592 (SIGHS) 241 00:11:55,718 --> 00:11:56,686 (CLEARS THROAT) 242 00:12:10,728 --> 00:12:12,603 DR. PARK: No sign of any intracranial bleed 243 00:12:12,628 --> 00:12:14,172 or injury to chest or abdomen. 244 00:12:14,196 --> 00:12:15,740 We should brief Lim and get him to the OR 245 00:12:15,764 --> 00:12:17,637 for the surgery on his leg. 246 00:12:20,068 --> 00:12:21,870 That silence mean you agree? 247 00:12:23,772 --> 00:12:24,873 Mmm? 248 00:12:25,508 --> 00:12:26,885 Oh. 249 00:12:26,909 --> 00:12:28,110 I was distracted. 250 00:12:30,546 --> 00:12:31,647 You're right. 251 00:12:33,115 --> 00:12:34,292 We'll need to do two surgeries... 252 00:12:34,316 --> 00:12:35,794 A prophylactic fasciotomy 253 00:12:35,818 --> 00:12:37,996 and then stabilize the tib/fib fractures. 254 00:12:38,020 --> 00:12:39,951 Whatever you think is best. 255 00:12:43,325 --> 00:12:44,693 (SIGHS) 256 00:12:46,290 --> 00:12:49,908 - You want to talk? - Mmm, I already said... 257 00:12:49,932 --> 00:12:54,299 I mean about what happened last night in the pharmacy. 258 00:12:58,273 --> 00:12:59,608 No. 259 00:13:00,735 --> 00:13:02,765 Talking about it won't change anything. 260 00:13:07,415 --> 00:13:09,528 LEA: You know, I've never seen him like this before. 261 00:13:09,552 --> 00:13:11,730 It's like I'm suddenly a totally different person to him. 262 00:13:11,754 --> 00:13:13,665 Yeah, give him some time. 263 00:13:13,689 --> 00:13:15,366 Have you talked to him? 264 00:13:15,390 --> 00:13:16,601 Yeah. 265 00:13:16,625 --> 00:13:17,969 And what did he say? 266 00:13:17,993 --> 00:13:19,103 I don't know. He... He's Shaun, you know? 267 00:13:19,127 --> 00:13:20,739 What's he gonna say? 268 00:13:20,763 --> 00:13:23,207 Sometimes men need more time to get over stuff. 269 00:13:23,231 --> 00:13:26,015 Okay, that is both sexist and wrong. 270 00:13:26,039 --> 00:13:27,546 He's totally cut me out. 271 00:13:27,570 --> 00:13:28,847 He refuses to talk to me at all. 272 00:13:28,871 --> 00:13:30,181 (SIGHS) Well, he's stressed. 273 00:13:30,205 --> 00:13:33,151 You know, he's retreating into medicine. 274 00:13:33,175 --> 00:13:34,753 You're using that as a metaphor, 275 00:13:34,777 --> 00:13:37,055 but he literally ran away from me 276 00:13:37,079 --> 00:13:38,801 in the cafeteria this morning. 277 00:13:40,649 --> 00:13:42,618 Okay, I'll talk to him. 278 00:13:43,185 --> 00:13:44,119 Thank you. 279 00:13:50,224 --> 00:13:51,564 Excuse me? 280 00:13:52,425 --> 00:13:53,972 You're Phil Hall's doctors, right? 281 00:13:53,996 --> 00:13:55,073 Yes. 282 00:13:55,097 --> 00:13:56,808 Apparently only family can see him, 283 00:13:56,832 --> 00:13:58,677 but the nurses said that if I talked to you, that maybe... 284 00:13:58,701 --> 00:14:01,407 Are you the woman who told him she just wanted to be friends? 285 00:14:03,451 --> 00:14:05,462 - He told you that? - Yes. 286 00:14:05,486 --> 00:14:08,081 That's why he got so drunk and crashed his car into a tree. 287 00:14:09,289 --> 00:14:10,500 Oh, my God. 288 00:14:11,826 --> 00:14:14,104 Could you at least tell him that I'm here 289 00:14:14,128 --> 00:14:17,340 and that I care about him and that I hope he's gonna be okay? 290 00:14:18,433 --> 00:14:20,276 We can tell him. 291 00:14:20,300 --> 00:14:22,178 But it won't make him feel any better. 292 00:14:24,572 --> 00:14:25,806 We'll tell him. 293 00:14:35,883 --> 00:14:37,461 The abscesses are huge. 294 00:14:37,485 --> 00:14:39,563 And multiloculated. 295 00:14:39,587 --> 00:14:42,098 The surgeon probably tried to inject too much fat. 296 00:14:42,122 --> 00:14:44,267 There doesn't appear to be any intra-abdominal 297 00:14:44,291 --> 00:14:46,503 or pelvic involvement yet. 298 00:14:46,527 --> 00:14:47,771 She should've hid from her friends 299 00:14:47,795 --> 00:14:49,305 in Beverly Hills, not Brazil. 300 00:14:49,329 --> 00:14:51,942 Or just learned to love the body God gave her. 301 00:14:51,966 --> 00:14:54,511 You two really have such strong beliefs about aesthetic surgery 302 00:14:54,535 --> 00:14:56,197 or do you just get off on arguing with each other? 303 00:14:56,221 --> 00:14:58,281 He doesn't believe strongly in anything. 304 00:14:58,305 --> 00:14:59,750 Just likes to provoke me. 305 00:14:59,774 --> 00:15:02,453 I just want to get you to open your mind a little. 306 00:15:02,477 --> 00:15:03,778 You know, not be so judgmental. 307 00:15:03,878 --> 00:15:05,155 (LAUGHS) 308 00:15:05,179 --> 00:15:07,290 I'm the judgmental one? 309 00:15:07,314 --> 00:15:10,260 Mr. "I never date a guy who drives a sports car, 310 00:15:10,284 --> 00:15:13,564 "can't dance, or who doesn't like 'The Golden Girls'"? 311 00:15:13,588 --> 00:15:16,024 I get the car and the dancing, but "The Golden Girls"? 312 00:15:17,525 --> 00:15:19,152 I'm not gonna date a total moron. 313 00:15:20,160 --> 00:15:22,155 My chest is starting to hurt. 314 00:15:23,330 --> 00:15:24,541 (GROANS) 315 00:15:24,565 --> 00:15:26,877 It feels like something's squeezing my... 316 00:15:26,901 --> 00:15:28,378 Petechial rash on the neck and... 317 00:15:28,402 --> 00:15:29,680 - (COUGHS) - Oh! 318 00:15:29,704 --> 00:15:31,147 (MONITOR ALARM BEEPING) 319 00:15:31,171 --> 00:15:33,316 BP's crashing. She's hypoxic and agitated. 320 00:15:33,340 --> 00:15:35,209 We need high-flow oxygen. 321 00:15:35,710 --> 00:15:37,087 DR. PARK: Muscle injuries 322 00:15:37,111 --> 00:15:38,822 are actually not as severe as I expected. 323 00:15:38,846 --> 00:15:40,557 DR. LIM: The fact he was so drunk probably helped him. 324 00:15:40,581 --> 00:15:42,493 Kept the arteries from thrombosing. 325 00:15:42,517 --> 00:15:44,394 Need more saline in the pulse lavage. 326 00:15:44,418 --> 00:15:46,220 I'm not surprised he got friend-zoned. 327 00:15:47,354 --> 00:15:48,899 You see the woman in the waiting area? 328 00:15:48,923 --> 00:15:50,701 That's who he was drowning his sorrows over? 329 00:15:50,725 --> 00:15:53,169 - Mm, bit out of his league. - Yeah. 330 00:15:53,193 --> 00:15:55,105 You don't think a woman like her 331 00:15:55,129 --> 00:15:58,742 could ever fall in love with a guy like him? 332 00:15:58,766 --> 00:16:01,652 Eh, it's possible, if he was rich or a rock star. 333 00:16:02,369 --> 00:16:04,981 So you think all women are greedy and shallow? 334 00:16:05,005 --> 00:16:06,983 Humans are greedy and shallow, 335 00:16:07,007 --> 00:16:08,619 and it's silly to pretend we're not 336 00:16:08,643 --> 00:16:11,021 just because it's nicer to talk about the world that way. 337 00:16:11,045 --> 00:16:13,056 Saline's clear. 338 00:16:13,080 --> 00:16:15,526 No bleeding, no sign of muscle necrosis. 339 00:16:15,550 --> 00:16:16,760 Good job. 340 00:16:16,784 --> 00:16:19,863 Dr. Lim, you got a page from Lea Dilallo. 341 00:16:19,887 --> 00:16:21,364 Tell her I'm on my way. 342 00:16:21,388 --> 00:16:23,967 Place the ex-fix to stabilize the fractures for now. 343 00:16:23,991 --> 00:16:25,636 We can do a more extensive reconstruction 344 00:16:25,660 --> 00:16:26,937 after the swelling's gone down. 345 00:16:26,961 --> 00:16:28,679 Murphy can take lead on that. 346 00:16:30,531 --> 00:16:32,225 Murphy, you hear me? 347 00:16:35,896 --> 00:16:37,063 Yes. 348 00:16:47,020 --> 00:16:50,332 - That was fast. - It was actually incredibly slow. 349 00:16:50,450 --> 00:16:52,729 I had to route the downloads through a proxy 350 00:16:52,753 --> 00:16:55,932 and print at different nurses' stations to stay untraceable. 351 00:16:55,956 --> 00:16:57,400 - Thank you. - Hold on. 352 00:16:57,424 --> 00:16:58,659 These too. 353 00:17:01,896 --> 00:17:03,406 You said you wanted everything. 354 00:17:03,430 --> 00:17:05,609 It came out to over 4,000 pages. 355 00:17:05,633 --> 00:17:07,343 (SIGHS) Damn it. 356 00:17:08,002 --> 00:17:10,054 What exactly are you looking for? 357 00:17:11,438 --> 00:17:13,057 I'm not sure. 358 00:17:28,421 --> 00:17:29,690 (SIGHS) 359 00:17:32,581 --> 00:17:33,717 Looks complicated. 360 00:17:34,951 --> 00:17:37,529 He has a severe comminuted fracture 361 00:17:37,553 --> 00:17:38,764 with significant bone loss. 362 00:17:38,788 --> 00:17:40,933 The standard ex-fix puts him at high risk 363 00:17:40,957 --> 00:17:42,962 for deformity and malunion. 364 00:17:44,627 --> 00:17:48,140 Hey, Shaun, I... I know you know that I'm on your side, 365 00:17:48,164 --> 00:17:49,942 no matter what. 366 00:17:49,966 --> 00:17:51,844 But for whatever it's worth, 367 00:17:51,868 --> 00:17:53,378 I think you and Lea make a very good couple. 368 00:17:53,402 --> 00:17:55,599 No, I don't want to talk about Lea. 369 00:17:56,139 --> 00:17:57,106 Why? 370 00:18:02,812 --> 00:18:04,113 Why? 371 00:18:08,651 --> 00:18:10,395 Dr. Park says women are shallow. 372 00:18:10,419 --> 00:18:11,864 He said that about Lea? 373 00:18:11,888 --> 00:18:14,166 She's never dated anyone like me before. 374 00:18:14,190 --> 00:18:18,137 Okay, Shaun, Lea might be flaky and impulsive, 375 00:18:18,161 --> 00:18:20,290 but, my God, she's not shallow. 376 00:18:21,397 --> 00:18:23,375 She made a mistake, Shaun. 377 00:18:23,399 --> 00:18:24,768 Give her a break. 378 00:18:26,402 --> 00:18:27,703 I have to go. 379 00:18:34,607 --> 00:18:36,956 DR. REZNICK: Some of the injected fat got into your bloodstream 380 00:18:36,980 --> 00:18:38,891 and embolized to your lungs. 381 00:18:38,915 --> 00:18:40,592 We can treat them with medication. 382 00:18:40,616 --> 00:18:42,261 But blood thinners will make the surgery 383 00:18:42,285 --> 00:18:44,797 on the abscesses too risky. 384 00:18:44,821 --> 00:18:47,032 We need to delay repairing the aesthetic surgery 385 00:18:47,056 --> 00:18:49,528 until after we fix the clots in your lungs. 386 00:18:49,993 --> 00:18:51,436 How long will that take? 387 00:18:51,460 --> 00:18:53,198 At least a few days. 388 00:18:54,297 --> 00:18:56,809 And even with broad spectrum antibiotics, 389 00:18:56,833 --> 00:18:59,879 the infection could spread and damage your glute muscles. 390 00:18:59,903 --> 00:19:01,749 Possibly even cause necrosis. 391 00:19:02,571 --> 00:19:04,016 You mean like dying flesh? 392 00:19:04,040 --> 00:19:05,550 We'll do everything we can to... 393 00:19:05,574 --> 00:19:08,756 No way. I... I don't care how risky it is. 394 00:19:09,312 --> 00:19:11,857 I want my butt fixed first. 395 00:19:11,881 --> 00:19:15,460 If we don't reduce the clot burden to your lungs immediately, 396 00:19:15,484 --> 00:19:17,362 the complications could be life-threatening. 397 00:19:17,386 --> 00:19:20,184 You said you could do them both. 398 00:19:20,600 --> 00:19:24,663 You want to risk your life to avoid an injury to your butt? 399 00:19:24,693 --> 00:19:26,471 Yes. 400 00:19:26,495 --> 00:19:28,207 I already took a huge risk. 401 00:19:28,231 --> 00:19:31,010 I traveled halfway around the world to fix the way I look, 402 00:19:31,034 --> 00:19:34,281 and there is no way I'm gonna go backwards now. 403 00:19:36,605 --> 00:19:38,383 But what Dr. Reznick is recommending 404 00:19:38,407 --> 00:19:40,704 isn't going backward. 405 00:19:42,511 --> 00:19:44,792 It's making the best out of an awful situation. 406 00:19:48,551 --> 00:19:50,839 You said you wouldn't judge me. 407 00:19:52,088 --> 00:19:54,133 I told you what I want. 408 00:19:54,157 --> 00:19:55,844 Are you gonna help me or not? 409 00:19:57,332 --> 00:19:58,500 Yes. 410 00:20:01,291 --> 00:20:02,942 Aspirate the superficial collection, 411 00:20:02,966 --> 00:20:04,576 start blood thinners, and schedule her 412 00:20:04,600 --> 00:20:06,396 for a surgery first thing in the morning. 413 00:20:21,591 --> 00:20:24,063 Your friend's first surgery went well, 414 00:20:24,087 --> 00:20:26,265 but he needs to stay under observation 415 00:20:26,289 --> 00:20:28,752 until we finish stabilizing his leg fractures. 416 00:20:29,458 --> 00:20:31,203 Can I see him? 417 00:20:31,227 --> 00:20:34,925 No. But Dr. Park told him what you'd said. 418 00:20:36,399 --> 00:20:39,429 Thank you. I'll come back tomorrow. 419 00:20:43,206 --> 00:20:47,020 Why could you never be more than just friends with him? 420 00:20:49,745 --> 00:20:50,846 Um... 421 00:20:51,679 --> 00:20:54,611 Phil is a really great guy. 422 00:20:56,085 --> 00:20:57,286 I do love him. 423 00:20:58,221 --> 00:21:00,532 I even tried for a while. 424 00:21:00,556 --> 00:21:04,163 I thought I could get past it, that I was being shallow. 425 00:21:05,094 --> 00:21:06,957 But it's how I feel. 426 00:21:08,164 --> 00:21:10,043 I shouldn't just settle. 427 00:21:22,645 --> 00:21:23,980 This is... 428 00:21:27,550 --> 00:21:28,852 (SIGHS) 429 00:21:34,723 --> 00:21:37,602 DR. LIM: She doesn't own the place. At least not yet. 430 00:21:37,626 --> 00:21:39,538 By law, the State Attorney General 431 00:21:39,562 --> 00:21:42,465 has to approve the change from non-profit to for-profit status. 432 00:21:42,489 --> 00:21:45,029 That hasn't happened, which means the deal's not closed. 433 00:21:45,053 --> 00:21:46,478 That doesn't make any sense. 434 00:21:46,502 --> 00:21:48,981 She's been running the place for months. 435 00:21:49,005 --> 00:21:50,649 These acquisitions take time. 436 00:21:50,673 --> 00:21:52,184 The buyer has to take control 437 00:21:52,208 --> 00:21:54,853 before the regulatory requirements are finalized. 438 00:21:54,877 --> 00:21:57,856 And one requirement is, "For-profit status 439 00:21:57,880 --> 00:21:59,758 "cannot adversely affect the obligation 440 00:21:59,782 --> 00:22:02,194 "to serve the community interest." 441 00:22:02,218 --> 00:22:03,795 And there's no way the A.G.'s gonna agree 442 00:22:03,819 --> 00:22:06,308 that killing babies "serves the community interest." 443 00:22:07,556 --> 00:22:10,035 Okay, but why are you telling me? 444 00:22:10,059 --> 00:22:13,649 Because while I know what she did, I don't have written proof. 445 00:22:14,897 --> 00:22:17,209 Well, I'm sorry. I, um... 446 00:22:17,233 --> 00:22:19,611 I took the severance. Agreed to a non-disclosure. 447 00:22:19,635 --> 00:22:21,740 Then give it back and... And tear it up. 448 00:22:22,848 --> 00:22:25,817 She fired you for something she forced you to do, 449 00:22:25,841 --> 00:22:28,187 made you the scapegoat for everything she's done 450 00:22:28,211 --> 00:22:30,822 and will continue to do if you don't stop her. 451 00:22:30,846 --> 00:22:32,376 If we don't stop her. 452 00:22:33,316 --> 00:22:34,559 I have a wife and two kids. 453 00:22:34,583 --> 00:22:37,396 I... I need to know that I can get another job. 454 00:22:37,420 --> 00:22:39,098 And what about sleeping at night? 455 00:22:39,122 --> 00:22:41,733 Don't act like you've never made a compromise, 456 00:22:41,757 --> 00:22:45,097 done something at work that you thought was wrong. 457 00:22:45,428 --> 00:22:47,015 We all make compromises. 458 00:22:48,377 --> 00:22:50,255 But I know you believe this is a lot more than that 459 00:22:50,333 --> 00:22:52,911 because you're a decent man, 460 00:22:52,935 --> 00:22:56,281 a father trying to do right by his kids. 461 00:22:56,305 --> 00:22:59,111 But what happens when they ask you why you changed jobs? 462 00:22:59,808 --> 00:23:01,686 Will you tell the truth, 463 00:23:01,710 --> 00:23:03,699 or will you look your kids in the eye and lie? 464 00:23:09,618 --> 00:23:11,120 (SIGHS) 465 00:23:13,456 --> 00:23:14,457 Okay. 466 00:23:16,625 --> 00:23:17,879 What do you need? 467 00:23:30,302 --> 00:23:31,670 You think Morgan's right? 468 00:23:33,739 --> 00:23:36,816 That we constantly argue because we like it? 469 00:23:38,844 --> 00:23:41,123 No. It's part of the job. 470 00:23:41,147 --> 00:23:43,864 We have to kick the tires on every idea. 471 00:23:44,516 --> 00:23:46,242 But we don't have to kick each other. 472 00:23:46,785 --> 00:23:48,410 We? 473 00:23:49,000 --> 00:23:51,622 You're the one who said my skin looked like the Crypt Keeper's. 474 00:23:52,959 --> 00:23:54,836 I was obviously joking. 475 00:23:54,860 --> 00:23:59,674 You were obviously annoyed because I expressed an opinion. 476 00:23:59,698 --> 00:24:01,709 My problem is not you expressing your opinion. 477 00:24:01,733 --> 00:24:04,218 It's that you attribute all of mine to a personal flaw. 478 00:24:05,371 --> 00:24:06,648 Maybe growing up where you did, 479 00:24:06,672 --> 00:24:08,806 you weren't exposed to a lot of strong women. 480 00:24:09,208 --> 00:24:10,609 (WATER RUNS) 481 00:24:11,978 --> 00:24:14,022 And maybe growing up where you did, 482 00:24:14,046 --> 00:24:16,191 it's common to insult people's mothers. 483 00:24:16,215 --> 00:24:17,625 I didn't say anything about your mother. 484 00:24:17,649 --> 00:24:19,094 Have you ever even met a Hasidic woman? 485 00:24:19,118 --> 00:24:20,428 Is there a problem? 486 00:24:20,452 --> 00:24:21,763 - No. - No. 487 00:24:21,787 --> 00:24:23,631 Then why are you still in here and not in the OR 488 00:24:23,655 --> 00:24:25,364 getting our patient positioned for surgery? 489 00:24:25,691 --> 00:24:27,841 - Sorry. - On it. 490 00:24:35,234 --> 00:24:37,323 I can't stop thinking about what Monica said. 491 00:24:37,347 --> 00:24:38,646 Who's Monica? 492 00:24:38,670 --> 00:24:41,116 Lea thinks I'm not good enough to be her husband. 493 00:24:41,140 --> 00:24:43,185 Is that the issue? Because that's ridiculous. 494 00:24:43,209 --> 00:24:46,054 No, it's not ridiculous. 495 00:24:46,078 --> 00:24:48,190 She told me before that we could never be 496 00:24:48,214 --> 00:24:50,192 more than just friends because of my ASD. 497 00:24:50,216 --> 00:24:52,627 And now she knows she was wrong, right? 498 00:24:52,651 --> 00:24:53,895 No. 499 00:24:53,919 --> 00:24:57,032 She saw me save a patient from a collapsed building, 500 00:24:57,056 --> 00:24:58,700 which shouldn't have made her realize anything 501 00:24:58,724 --> 00:25:00,335 because she already knew I was a good doctor 502 00:25:00,359 --> 00:25:02,004 - who could save patients. - Shaun... 503 00:25:02,028 --> 00:25:04,706 And she wanted you to come back from Montana 504 00:25:04,730 --> 00:25:06,508 so she wouldn't be burdened with me on her own, 505 00:25:06,532 --> 00:25:08,643 and she changed my client satisfaction scores 506 00:25:08,667 --> 00:25:10,512 because she thinks I can't succeed by myself. 507 00:25:10,536 --> 00:25:11,579 - That's not quite true. - Yes, it is. 508 00:25:11,603 --> 00:25:13,281 - Okay. - I don't want to be married 509 00:25:13,305 --> 00:25:15,583 to someone who is just settling for me, 510 00:25:15,607 --> 00:25:17,619 especially because all her other boyfriends 511 00:25:17,643 --> 00:25:20,455 were just drummers and jerks and... 512 00:25:20,479 --> 00:25:22,212 Okay, stop, stop, stop, stop, stop! 513 00:25:22,448 --> 00:25:24,092 Sit down. 514 00:25:24,116 --> 00:25:26,275 - Shaun, sit down. - Okay. 515 00:25:30,089 --> 00:25:32,264 Lea is not settling. 516 00:25:33,458 --> 00:25:35,736 You're... You're hardworking and honest 517 00:25:35,761 --> 00:25:38,740 and loyal and brilliant, and she's lucky to have you, 518 00:25:38,897 --> 00:25:40,564 and she damn well knows it. 519 00:25:42,634 --> 00:25:44,879 Shaun, sometimes when people love us, they... 520 00:25:44,903 --> 00:25:47,115 They want to help, and they help at the wrong time 521 00:25:47,139 --> 00:25:49,990 and for the wrong reasons in the wrong way. 522 00:25:50,842 --> 00:25:52,284 But Lea loves you. 523 00:25:53,112 --> 00:25:54,620 She loves you. 524 00:25:57,149 --> 00:25:58,750 (PHONE VIBRATING) 525 00:26:03,122 --> 00:26:05,547 Okay. I have to go. 526 00:26:11,297 --> 00:26:14,042 Okay, for your surgery, we'll be inserting screws 527 00:26:14,066 --> 00:26:16,144 and a series of circular rings with connecting rods... 528 00:26:16,168 --> 00:26:17,434 Is Monica still here? 529 00:26:18,003 --> 00:26:19,514 No, she went home last night. 530 00:26:19,538 --> 00:26:21,516 Connecting rods between... 531 00:26:21,540 --> 00:26:24,483 She waited all day, obviously cares about you. 532 00:26:25,677 --> 00:26:27,655 That's just pity. 533 00:26:27,679 --> 00:26:29,957 Which makes me feel like an even bigger loser. 534 00:26:29,981 --> 00:26:31,993 Stop it. You did something irresponsible, 535 00:26:32,017 --> 00:26:34,468 - but you're not a loser. - You wouldn't understand. 536 00:26:35,621 --> 00:26:37,746 You're good-looking, muscular. 537 00:26:38,624 --> 00:26:40,001 I'm sure you were always a great athlete. 538 00:26:40,025 --> 00:26:42,835 If she's that superficial, would you have fallen for her? 539 00:26:44,130 --> 00:26:46,708 Maybe she's afraid of committing. 540 00:26:46,732 --> 00:26:48,510 If you back off, let things develop, 541 00:26:48,534 --> 00:26:50,092 maybe she'll change her mind. 542 00:26:55,341 --> 00:26:57,319 You really think so? 543 00:26:57,343 --> 00:26:58,767 It can't hurt to try. 544 00:27:00,379 --> 00:27:02,021 She won't change her mind. 545 00:27:03,215 --> 00:27:05,315 And you don't think she ever will. 546 00:27:07,153 --> 00:27:08,996 He said there's no way a woman who looked like her 547 00:27:09,020 --> 00:27:11,113 would ever love a guy who looked like you. 548 00:27:13,024 --> 00:27:16,035 Connecting rods between each circular ring. 549 00:27:17,429 --> 00:27:18,740 What the hell are you doing? 550 00:27:18,764 --> 00:27:20,475 You... You were lying to him. 551 00:27:20,499 --> 00:27:21,976 No, I was trying to cheer him up, 552 00:27:22,000 --> 00:27:24,812 which is not only nice but medically beneficial. 553 00:27:24,836 --> 00:27:26,848 Look, I understand you're going through some stuff, 554 00:27:26,872 --> 00:27:28,183 but if you're not able to get your head straight 555 00:27:28,207 --> 00:27:29,951 and focus on the job, 556 00:27:29,975 --> 00:27:32,120 you need to let someone else do this surgery. 557 00:27:32,144 --> 00:27:34,887 I can focus fine. 558 00:27:39,751 --> 00:27:41,477 I did it. 559 00:27:42,053 --> 00:27:43,798 Found exactly what we need to get rid of her. 560 00:27:43,822 --> 00:27:45,567 You found $52 million? 561 00:27:45,591 --> 00:27:46,568 We don't need to buy her out, 562 00:27:46,592 --> 00:27:48,135 because she hasn't bought us. 563 00:27:48,160 --> 00:27:49,604 Not yet. 564 00:27:49,628 --> 00:27:51,239 And once the A.G. gets the information 565 00:27:51,263 --> 00:27:53,040 I convinced Fremes to turn over, 566 00:27:53,064 --> 00:27:55,610 - she never will. - Fremes the pharmacist? 567 00:27:55,634 --> 00:27:57,812 He signed an N.D.A. He... He took a check. 568 00:27:57,836 --> 00:27:59,247 Which he regrets. 569 00:27:59,271 --> 00:28:01,216 He's willing to pass up the money and come forward. 570 00:28:01,240 --> 00:28:03,832 Well, that's very heroic of him, but it's irrelevant. 571 00:28:04,476 --> 00:28:06,254 The A.G. isn't gonna blow up this deal. 572 00:28:06,278 --> 00:28:08,690 We have proof that she was warned her policies 573 00:28:08,714 --> 00:28:12,007 would endanger patients, but she forced them through anyway. 574 00:28:15,887 --> 00:28:18,233 Let me get this straight. 575 00:28:18,257 --> 00:28:21,869 You're gonna rely on someone who's already signed an N.D.A., 576 00:28:21,893 --> 00:28:24,939 who's taken money, not to mention that Salen 577 00:28:24,963 --> 00:28:27,709 has top-dollar lawyers and lobbyists who are gonna argue 578 00:28:27,733 --> 00:28:30,778 that the baby didn't die from expired meds 579 00:28:30,802 --> 00:28:34,249 but from a car crash and premature delivery 580 00:28:34,273 --> 00:28:37,241 and a pre-existing cardiac condition. 581 00:28:38,944 --> 00:28:41,889 Look, I... I... (SIGHS) 582 00:28:41,913 --> 00:28:45,727 I agree with you that Salen should not be running a hospital. 583 00:28:45,751 --> 00:28:48,696 But there isn't an A.G. in America who would take this on. 584 00:28:48,720 --> 00:28:50,129 Unless it comes from you. 585 00:28:50,256 --> 00:28:51,523 (SCOFFS) 586 00:28:55,927 --> 00:28:57,639 Fine. 587 00:28:57,663 --> 00:28:59,054 We'll go in on our own. 588 00:29:06,602 --> 00:29:08,946 (MONITOR BEEPING) 589 00:29:08,970 --> 00:29:11,048 DR. ANDREWS: Bleeding's not as bad as I'd feared. 590 00:29:11,072 --> 00:29:13,385 We need great hemostasis 591 00:29:13,409 --> 00:29:15,220 so there's no unsightly fluid collections. 592 00:29:15,244 --> 00:29:16,780 Definitely don't want that. 593 00:29:17,513 --> 00:29:19,857 No, we definitely don't. 594 00:29:19,881 --> 00:29:21,926 This isn't the first time you let your personal feelings 595 00:29:21,950 --> 00:29:24,529 about aesthetic surgery impact patient care. 596 00:29:24,553 --> 00:29:26,798 Patients have a right to make their own decisions, 597 00:29:26,822 --> 00:29:28,600 but they also deserve my honest opinion 598 00:29:28,624 --> 00:29:31,003 of the risks and benefits. 599 00:29:31,293 --> 00:29:33,605 Honest and professional. 600 00:29:33,629 --> 00:29:35,440 Which means based on the medicine, 601 00:29:35,464 --> 00:29:36,967 not your personal bias. 602 00:29:39,435 --> 00:29:43,307 Patients deserve to benefit from their surgeon's life experience. 603 00:29:46,107 --> 00:29:48,886 And clearly felt comfortable enough to make her own decision. 604 00:29:48,910 --> 00:29:52,608 He's right. They make a good team. 605 00:29:56,017 --> 00:29:58,095 (MONITOR ALARM BEEPING) 606 00:29:58,119 --> 00:30:00,832 She's hemodynamically unstable. End-tidal CO2 plummeting. 607 00:30:00,856 --> 00:30:02,367 Did we cause a venous air embolism? 608 00:30:02,391 --> 00:30:05,570 No, it's not air. She's thrown more pulmonary clots. 609 00:30:05,594 --> 00:30:07,956 We need mechanical thrombectomy, STAT. 610 00:30:11,767 --> 00:30:13,811 Adding an additional Schanz screw. 611 00:30:13,835 --> 00:30:15,680 Dr. Park, can you add more traction 612 00:30:15,704 --> 00:30:17,548 to facilitate fracture reduction? 613 00:30:17,573 --> 00:30:18,759 How's that? 614 00:30:19,174 --> 00:30:20,418 Perfect. 615 00:30:20,442 --> 00:30:21,553 Dr. Lim, you've got a call. 616 00:30:21,577 --> 00:30:22,754 I'm a little busy. 617 00:30:22,778 --> 00:30:24,473 It's Dr. Fremes. 618 00:30:24,680 --> 00:30:26,491 He says it's urgent. 619 00:30:26,515 --> 00:30:28,660 The meeting's already set. 620 00:30:28,684 --> 00:30:30,495 No, I... I understand that she's worried, 621 00:30:30,519 --> 00:30:32,497 but your kids need a father they can look up to, 622 00:30:32,521 --> 00:30:34,131 someone they can be proud of. 623 00:30:34,155 --> 00:30:36,267 No. No, no. It can't just be my word. 624 00:30:36,292 --> 00:30:37,559 I need your... 625 00:30:41,463 --> 00:30:43,826 (SIGHS) Spineless prick. 626 00:30:46,835 --> 00:30:48,946 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) Her pressure's dropping. 627 00:30:48,970 --> 00:30:51,483 Increase vasopressors and limit fluid overloading. 628 00:30:51,507 --> 00:30:54,711 These damn fat clots are harder to aspirate than a blood clot. 629 00:30:55,176 --> 00:30:56,888 Can you use a stent retriever? 630 00:30:56,912 --> 00:30:58,890 No, it's better to just go with a larger bore aspiration catheter. 631 00:30:58,914 --> 00:31:00,558 - Should we stop what we're... - No, keep going. 632 00:31:00,582 --> 00:31:02,052 No reason to back up now. 633 00:31:08,663 --> 00:31:09,741 Got it. 634 00:31:09,766 --> 00:31:10,767 Come on. 635 00:31:11,359 --> 00:31:12,660 Hold on. 636 00:31:14,488 --> 00:31:15,523 Hold on. 637 00:31:16,618 --> 00:31:17,986 (BEEPING SLOWS) 638 00:31:18,567 --> 00:31:20,279 Got you, you little bastard. 639 00:31:21,970 --> 00:31:23,948 - (MONITOR ALARM BLARING) - She's crashing! 640 00:31:23,972 --> 00:31:25,983 Gotta be more in her heart. 641 00:31:26,007 --> 00:31:27,752 Let's run an echo, optimize pressers 642 00:31:27,776 --> 00:31:29,153 for her cardiac parameters, 643 00:31:29,177 --> 00:31:31,582 and prep her femoral for cerebral angio. 644 00:31:36,385 --> 00:31:38,730 The surgery was a success. 645 00:31:38,754 --> 00:31:42,050 Dr. Lim let Dr. Park and I do it almost all on our own. 646 00:31:43,925 --> 00:31:46,738 You want to go out and have a drink tonight? 647 00:31:46,762 --> 00:31:50,058 Do you really think Lea realized she was wrong about my ASD? 648 00:31:51,400 --> 00:31:53,678 Were you just lying to cheer me up? 649 00:31:53,702 --> 00:31:55,956 - Have I ever lied before? - Oh, yes. 650 00:31:56,538 --> 00:31:58,775 Okay. I'm not lying. 651 00:32:00,301 --> 00:32:01,603 Mmm. 652 00:32:03,712 --> 00:32:06,658 Okay. I used to let Robin Johnson copy off my test. 653 00:32:06,682 --> 00:32:08,426 She'd tell me how cute I was. 654 00:32:08,450 --> 00:32:10,562 But Michelle Plasse told me Robin would make fun of me 655 00:32:10,586 --> 00:32:12,397 behind my back. 656 00:32:12,421 --> 00:32:14,866 Both seemed nice but one of them was lying. 657 00:32:14,890 --> 00:32:16,401 Shaun, you're not a kid anymore. 658 00:32:16,425 --> 00:32:19,771 But I'm still weird. 659 00:32:19,795 --> 00:32:21,715 Yes, you're weird. 660 00:32:22,698 --> 00:32:24,376 I'm weird. Everyone's weird. 661 00:32:24,400 --> 00:32:26,277 Everyone feels weird at some point. 662 00:32:26,301 --> 00:32:30,515 Everyone feels ugly or stupid or old or whatever it is. 663 00:32:32,641 --> 00:32:35,896 That doesn't help at all. 664 00:32:37,558 --> 00:32:38,600 I know. 665 00:32:48,930 --> 00:32:50,468 What's wrong? 666 00:32:51,006 --> 00:32:54,519 If you can still speak and see us... Nothing. 667 00:32:54,755 --> 00:32:56,500 You had us very worried. 668 00:32:57,538 --> 00:32:59,884 We had to remove multiple clots from your heart 669 00:32:59,908 --> 00:33:01,421 and brain during surgery. 670 00:33:02,143 --> 00:33:03,553 But now... 671 00:33:03,577 --> 00:33:07,052 We were able to debride the gluteal abscesses. 672 00:33:07,076 --> 00:33:10,556 We won't know for sure until we see how you heal, but... 673 00:33:10,580 --> 00:33:13,792 Doesn't look like there'll be any visible scarring 674 00:33:13,816 --> 00:33:15,602 or deformity. 675 00:33:19,021 --> 00:33:20,089 Thank you. 676 00:33:23,125 --> 00:33:25,037 PLANTE: I don't understand. 677 00:33:25,061 --> 00:33:27,540 You told my associates that you and Dr. Fremes 678 00:33:27,564 --> 00:33:29,141 had actual evidence. 679 00:33:29,165 --> 00:33:32,010 And now not only do you not have any documents, 680 00:33:32,034 --> 00:33:33,412 you don't have Dr. Fremes. 681 00:33:33,436 --> 00:33:36,382 Because he was intimidated into silence by Salen Morrison. 682 00:33:36,406 --> 00:33:38,016 Into silence? 683 00:33:38,040 --> 00:33:40,185 Or into taking responsibility for his own actions? 684 00:33:40,209 --> 00:33:42,888 I don't understand how a mistake made in an OR 685 00:33:42,912 --> 00:33:45,257 or a hospital pharmacy could possibly be the fault 686 00:33:45,281 --> 00:33:47,059 of your parent company's CEO. 687 00:33:47,083 --> 00:33:49,628 She sidelined our president and began inserting herself 688 00:33:49,652 --> 00:33:51,029 into medical decisions. 689 00:33:51,053 --> 00:33:53,399 She consistently reduced the quality of care 690 00:33:53,423 --> 00:33:55,267 to boost Ethicure's profits. 691 00:33:55,291 --> 00:33:58,103 Dr. Lim, I get that these takeovers 692 00:33:58,127 --> 00:34:00,272 may involve policy changes that you don't approve of... 693 00:34:00,296 --> 00:34:03,041 If she started her own for-profit hospital, 694 00:34:03,065 --> 00:34:05,277 she'd have every right to run it however she saw fit. 695 00:34:05,301 --> 00:34:08,046 But she didn't do that. She bought ours... Aa non-profit. 696 00:34:08,070 --> 00:34:10,783 Which means she's legally obligated 697 00:34:10,807 --> 00:34:12,851 to serve the community, the whole community, 698 00:34:12,875 --> 00:34:15,245 not just patients with premium insurance. 699 00:34:15,612 --> 00:34:16,755 And you have a responsibility 700 00:34:16,779 --> 00:34:19,091 to make sure that means something. 701 00:34:19,115 --> 00:34:21,059 That it's not just fine print in a contract 702 00:34:21,083 --> 00:34:22,711 no one will ever read. 703 00:34:23,712 --> 00:34:25,464 I agree. 704 00:34:25,488 --> 00:34:29,502 But do you have any actual evidence of fraud 705 00:34:29,526 --> 00:34:32,470 or criminal activity done by Salen Morrison? 706 00:34:33,596 --> 00:34:35,223 I have a dead baby. 707 00:34:36,332 --> 00:34:39,077 And that is Salen Morrison's fault. 708 00:34:39,101 --> 00:34:42,080 And I guarantee this is gonna happen again and again 709 00:34:42,104 --> 00:34:46,026 if you don't step in and do what only you can do to stop it. 710 00:34:50,447 --> 00:34:53,241 Let me think, and I'll get back to you. 711 00:34:56,057 --> 00:34:57,204 Thank you. 712 00:35:01,043 --> 00:35:03,210 Dr. Murphy did a great job. 713 00:35:04,494 --> 00:35:06,071 You've a long road ahead 714 00:35:06,095 --> 00:35:08,128 and probably a few more surgeries, 715 00:35:08,152 --> 00:35:10,476 but it looks very good. 716 00:35:10,500 --> 00:35:14,279 You have no nerve injuries and both bones in your shin 717 00:35:14,303 --> 00:35:16,389 have been stabilized with good alignment. 718 00:35:18,508 --> 00:35:20,101 Did Monica come back? 719 00:35:21,656 --> 00:35:23,125 No. 720 00:35:27,025 --> 00:35:28,293 Good. 721 00:35:28,769 --> 00:35:30,338 (INHALES SHARPLY) I don't need her pity. 722 00:35:31,279 --> 00:35:32,531 And you were right. 723 00:35:32,555 --> 00:35:34,533 She obviously wasn't gonna change her mind. 724 00:35:34,557 --> 00:35:36,284 Maybe you should change yours. 725 00:35:38,194 --> 00:35:40,372 I get the feeling that you also care a bit too much 726 00:35:40,396 --> 00:35:41,974 about how your dates look, 727 00:35:41,998 --> 00:35:43,942 how they make you look to other people 728 00:35:43,966 --> 00:35:46,612 instead of how they make you feel about yourself. 729 00:35:46,636 --> 00:35:50,182 Is that your way of telling me that because I'm fat and ugly 730 00:35:50,206 --> 00:35:51,717 I should only date women who are the same? 731 00:35:51,741 --> 00:35:53,593 I don't think you're fat or ugly. 732 00:35:55,277 --> 00:35:56,489 But if you want to find someone 733 00:35:56,513 --> 00:35:58,181 who loves you more than just a friend, 734 00:35:59,115 --> 00:36:00,850 you need to start loving yourself. 735 00:36:05,387 --> 00:36:08,233 Just get out and leave me alone. 736 00:36:09,258 --> 00:36:11,903 Let the nurse know if you need more meds for the pain. 737 00:36:19,088 --> 00:36:20,222 What're you looking at? 738 00:36:22,071 --> 00:36:25,542 I just... I told you, just... Just get out. 739 00:36:28,578 --> 00:36:30,338 Dr. Park is right. 740 00:36:31,814 --> 00:36:33,466 You should listen to him. 741 00:36:46,228 --> 00:36:47,773 ASHER: I can't believe it. 742 00:36:47,797 --> 00:36:53,411 We actually saved her lungs, her brain, and her ass. 743 00:36:53,435 --> 00:36:55,080 That's a triple play. 744 00:36:55,104 --> 00:36:57,783 She's lucky she didn't end up with major organ damage. 745 00:36:57,807 --> 00:37:00,535 She was lucky to have us. 746 00:37:06,448 --> 00:37:09,695 The way we fight all the time at work? 747 00:37:09,719 --> 00:37:12,422 That's how it is with me and my oldest brother. 748 00:37:12,722 --> 00:37:14,633 He drives me insane. 749 00:37:14,657 --> 00:37:16,509 But I love him. 750 00:37:19,596 --> 00:37:23,224 He also thinks a beard makes him look taller. 751 00:37:23,933 --> 00:37:26,579 That was unkind and uncalled for. 752 00:37:26,603 --> 00:37:28,537 - Or the truth. - (LAUGHS) 753 00:37:33,810 --> 00:37:35,244 (BREATHING HEAVILY) 754 00:37:39,381 --> 00:37:40,382 Hello? 755 00:37:41,217 --> 00:37:42,619 This is she. 756 00:37:45,054 --> 00:37:48,375 Thank you. I... I really appreciate your taking the time. 757 00:37:53,863 --> 00:37:56,549 No, actually, I don't understand. 758 00:38:19,387 --> 00:38:21,847 _ 759 00:38:24,661 --> 00:38:26,028 (THUNDER RUMBLES) 760 00:38:30,532 --> 00:38:32,752 Good night. How was your meeting? 761 00:38:36,451 --> 00:38:37,585 What meeting? 762 00:38:38,540 --> 00:38:40,593 Your meeting with the A.G. 763 00:38:46,015 --> 00:38:49,144 I've always been open with you, Audrey. 764 00:38:49,752 --> 00:38:51,864 Tried to help you understand what it is 765 00:38:51,888 --> 00:38:54,274 I'm trying to accomplish here. 766 00:38:55,725 --> 00:38:59,487 And you went behind my back and tried to destroy it all. 767 00:39:03,098 --> 00:39:04,909 I'm never gonna forget it. 768 00:39:30,793 --> 00:39:33,146 I don't want to cancel our wedding. 769 00:39:34,496 --> 00:39:36,566 We love each other 770 00:39:37,633 --> 00:39:41,403 and are good for each other. 771 00:39:41,427 --> 00:39:43,916 And I forgive you for lying about your trip to Montana 772 00:39:43,940 --> 00:39:45,417 and changing my scores. 773 00:39:45,441 --> 00:39:47,285 I know you were just trying to help me. 774 00:39:49,004 --> 00:39:50,338 Thank you. 775 00:39:57,253 --> 00:40:01,716 Did you want Dr. Glassman to come back 776 00:40:02,524 --> 00:40:05,220 so you wouldn't have to take care of me on your own? 777 00:40:06,763 --> 00:40:09,241 I wanted him to come back because he cares about you. 778 00:40:09,265 --> 00:40:12,010 And I know that you care about him, too. 779 00:40:12,034 --> 00:40:14,847 I don't need you to take care of me. 780 00:40:14,871 --> 00:40:17,649 I know. And I don't mean to smother you. 781 00:40:17,673 --> 00:40:20,068 I... I just want to help you 782 00:40:20,748 --> 00:40:22,284 and be there for you. 783 00:40:26,448 --> 00:40:28,826 Do you believe I'm not good enough for you? 784 00:40:29,651 --> 00:40:31,463 That you're not good enough? 785 00:40:31,487 --> 00:40:32,765 What're you even talking about? 786 00:40:32,789 --> 00:40:35,533 You told me once that you could never be 787 00:40:35,557 --> 00:40:38,711 in a relationship with me because of my ASD. 788 00:40:40,462 --> 00:40:41,874 Is that what you think? 789 00:40:41,898 --> 00:40:43,608 It's what you said. 790 00:40:43,632 --> 00:40:45,878 Yeah, a long time ago. 791 00:40:45,902 --> 00:40:47,913 Are you seriously telling me that you don't see 792 00:40:47,937 --> 00:40:49,647 a difference in how I feel about you? 793 00:40:49,671 --> 00:40:51,116 That I haven't grown at all? 794 00:40:51,140 --> 00:40:53,085 Our relationship hasn't grown? 795 00:40:53,109 --> 00:40:55,775 Shaun, all I was trying to do is help someone that I love, 796 00:40:55,799 --> 00:40:58,773 to be there for you like you've been there for me. 797 00:40:59,315 --> 00:41:01,417 But you just can't seem to see it that way, 798 00:41:01,441 --> 00:41:03,228 no matter how many times I've tried. 799 00:41:03,252 --> 00:41:05,787 I mean, is every mistake I make going to be something 800 00:41:05,811 --> 00:41:07,518 that you hold against me forever? 801 00:41:07,542 --> 00:41:10,265 No, I... I am forgiving you. 802 00:41:10,289 --> 00:41:12,595 No, I don't need you to forgive me. 803 00:41:12,952 --> 00:41:14,563 And I'm done. 804 00:41:14,587 --> 00:41:16,899 I'm... I'm done apologizing for helping you 805 00:41:16,923 --> 00:41:19,068 and caring about you and whatever else I'm doing 806 00:41:19,092 --> 00:41:21,637 that you seem to find so unbearable. 807 00:41:21,661 --> 00:41:24,707 Yes. No... No, that's not what I said. 808 00:41:24,731 --> 00:41:27,243 No. What you're saying is that I'm not good enough for you. 809 00:41:27,267 --> 00:41:29,045 That's actually not true... 810 00:41:29,069 --> 00:41:30,913 And if that's what you feel, then fine. 811 00:41:30,937 --> 00:41:32,599 Maybe we shouldn't get married. 812 00:41:34,241 --> 00:41:36,019 Mmm-hmm. And you know what? 813 00:41:36,043 --> 00:41:38,254 Maybe we shouldn't even be living together, 814 00:41:38,278 --> 00:41:41,149 so I'm gonna get out of your way. Totally. 815 00:41:43,650 --> 00:41:45,394 And you can sleep in your own bed tonight, 816 00:41:45,418 --> 00:41:46,795 and first thing tomorrow, 817 00:41:46,819 --> 00:41:48,781 I'll start looking for a new place to live. 818 00:41:51,924 --> 00:41:53,260 (DOOR SLAMS) 819 00:41:59,432 --> 00:42:00,600 (THUNDER RUMBLES) 820 00:42:01,268 --> 00:42:02,511 (SNIFFLES) 821 00:42:02,535 --> 00:42:04,904 (CRYING) 822 00:42:08,741 --> 00:42:10,653 (SNIFFLES, GRUNTS) 823 00:42:10,677 --> 00:42:12,645 (CRYING) 60633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.