All language subtitles for Mackan 1977
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:06,560 --> 00:02:10,720
âMargareta... Kom!
âVad Ă€r det?
2
00:02:16,560 --> 00:02:20,160
Du mÄste hjÀlpa mig lite i köket.
3
00:02:24,120 --> 00:02:31,480
Gunnar ger dig lÄnga blickar
och Roffe blommor till dig skickar
4
00:02:34,400 --> 00:02:40,640
Kennet leker med dig bara
och Benke vill hos dig för evigt vara
5
00:02:43,280 --> 00:02:46,920
Nille hatar dig som pesten
6
00:02:47,080 --> 00:02:50,080
och Ubbe för dig fram till prÀsten
7
00:02:50,240 --> 00:02:53,240
Ubbe? Ăh...
8
00:03:03,080 --> 00:03:06,080
Sitt ner.
9
00:03:09,320 --> 00:03:13,320
Vi har en ny flicka i klassen i dag.
10
00:03:15,080 --> 00:03:18,880
Var ska vi sÀtta Margareta, dÄ...
11
00:03:20,480 --> 00:03:24,280
Du fÄr vÀl sÀtta dig bredvid Gudrun.
12
00:03:24,440 --> 00:03:28,040
Det finns bara den platsen.
13
00:03:35,160 --> 00:03:39,160
Vi slÄr upp sidan 157 i böckerna.
14
00:03:44,000 --> 00:03:47,800
Kan du börja lÀsa, Margareta?
15
00:03:51,800 --> 00:03:55,600
"VÀl formar den starke med svÀrdet
sin vÀrld"
16
00:03:55,760 --> 00:03:59,360
"VÀl flyga som örnar hans rykten"
17
00:03:59,520 --> 00:04:05,920
"Men nÄgon gÄng brytes det vandrande
svĂ€rd â och örnarna fĂ€llas i flykten"
18
00:04:06,080 --> 00:04:12,080
"Vad vÄldet skapar Àr vanskligt,kort.
Det dör som en vind i öknen bort"...
19
00:04:17,720 --> 00:04:20,720
Hur var det i skolan?
20
00:04:22,800 --> 00:04:26,920
Jag hoppas du gjorde
ett gott intryck.
21
00:04:32,720 --> 00:04:37,440
Fanns det nÄgra trevliga flickor
i klassen?
22
00:04:37,600 --> 00:04:40,960
Det fanns det vÀl.
23
00:04:48,720 --> 00:04:53,720
âSnackar de skit om dig?
âDe tycker jag Ă€r konstig.
24
00:04:53,880 --> 00:04:57,120
Folk pratar sÄ mycket...
25
00:04:58,360 --> 00:05:03,000
Kan inte du komma hem till mig
i kvÀll?
26
00:05:07,160 --> 00:05:11,160
âEller i morgon?
âJo, det kan jag vĂ€l.
27
00:05:13,160 --> 00:05:17,160
Ska du med pÄ speedway i kvÀll?
28
00:05:18,280 --> 00:05:22,720
âSpeedway?
âJa, ska du hĂ€nga med?
29
00:05:22,880 --> 00:05:26,520
Ja, det kan jag vÀl göra.
30
00:05:30,120 --> 00:05:35,120
För Piraterna kör Torbjörn Karlsson
i röd luva och...
31
00:05:35,280 --> 00:05:40,080
Hur var killarna i Uddevalla?
Hade du nÄn kille?
32
00:05:40,240 --> 00:05:46,040
NÀÀ, jag kÀnde inte sÄ mÄnga.
Vi bodde inte dÀr sÄ lÀnge.
33
00:06:33,440 --> 00:06:40,840
Etta: Torbjörn Karlsson, Piraterna.
TvĂ„a: Gösta Engström, Ălgarna...
34
00:06:52,000 --> 00:06:57,600
âFjĂ€dringen sĂ€ckade ihop.
âHelvete, det Ă€r sĂ„ nĂ€ra...
35
00:07:00,360 --> 00:07:07,560
âVem Ă€r den dĂ€r ljusa killen?
âKennet Nilsson. Han Ă€r adoptivbarn.
36
00:07:10,040 --> 00:07:15,640
....innan man Äker ut pÄ banan.
Det fixar jag.
37
00:07:35,120 --> 00:07:37,720
Gudrun! Hej...
38
00:08:20,000 --> 00:08:22,240
âHej!
âHej!
39
00:08:22,840 --> 00:08:28,440
âDig har jag inte sett förut.
âNej, vi Ă€r nyinflyttade.
40
00:08:29,360 --> 00:08:34,960
Pappa jobbar vid jÀrnvÀgen
sÄ vi flyttar vÀldigt ofta.
41
00:08:39,000 --> 00:08:42,600
Ska jag skjutsa dig hem?
42
00:08:42,760 --> 00:08:46,560
âJag sticker nu. Hej.
âHej.
43
00:08:48,600 --> 00:08:51,200
HÄll i dig!
44
00:09:35,600 --> 00:09:39,240
âVad heter du?
âMackan.
45
00:09:42,200 --> 00:09:48,200
âJa...vi ses vĂ€l pĂ„ stan, dĂ„.
âHej dĂ„. Tack för skjutsen.
46
00:10:07,840 --> 00:10:11,640
âVar har du varit?
âPĂ„ stan.
47
00:10:11,800 --> 00:10:17,600
Jag tycker inte om att du hÀnger
pÄ stan. Har du gjort lÀxorna?
48
00:10:17,760 --> 00:10:20,760
Vi hade inga.
49
00:10:23,000 --> 00:10:28,800
De dÀr flickorna i din klass
som brukar hĂ€nga pĂ„ stanâ
50
00:10:28,960 --> 00:10:32,360
âĂ€r inte sĂ€rskilt trevliga.
51
00:10:38,000 --> 00:10:44,720
Det Àr inget kul nÀr du jÀmt Àr ute.
Jag fÄr bara öva piano hela tiden.
52
00:10:50,640 --> 00:10:57,440
De vill aldrig spela spel nÀr bara
jag Àr hemma. Whist som Àr sÄ kul...
53
00:10:57,600 --> 00:11:03,760
âMen det kan man inte spela pĂ„ tre.
âDet Ă€r inget kul att spela kort.
54
00:11:03,920 --> 00:11:10,360
âDet tyckte du ju förut.
âMen inte nu. Man kan vĂ€l Ă€ndra sig.
55
00:11:12,680 --> 00:11:16,880
Par exemple: premier, premiĂšre...
56
00:11:19,520 --> 00:11:24,720
LEKTIONEN FORTSĂTTER
PĂ
FRANSKA
57
00:12:08,600 --> 00:12:10,600
Du...
58
00:12:13,040 --> 00:12:15,760
Du gÄr vÀl inte?
59
00:12:18,120 --> 00:12:22,120
âDu kan vĂ€l stanna?
âJa.
60
00:12:25,840 --> 00:12:29,840
Det Àr sÄ otÀckt. Jag kan inte sova.
61
00:12:37,160 --> 00:12:40,360
Det Àr sÄ konstigt...
62
00:12:41,600 --> 00:12:45,600
Som att falla pÄ nÄgot sÀtt.
63
00:12:48,160 --> 00:12:51,840
Det gÄr bara fortare, fortare...
64
00:12:56,040 --> 00:12:59,440
Det slutar med ett skrik.
65
00:13:08,720 --> 00:13:12,000
Jag vÄgar inte sova.
66
00:13:17,280 --> 00:13:21,920
Det Àr som om jag
inte skulle vakna igen...
67
00:13:26,480 --> 00:13:31,480
Vad du gör dig till!
Blir du vackrare av det dÀr?
68
00:13:31,640 --> 00:13:35,760
Sluta! MÄste du alltid vara elak?
69
00:13:38,640 --> 00:13:43,680
âNu ska ni inte brĂ„ka.
âHan retar mig jĂ€mt!
70
00:13:44,440 --> 00:13:47,600
Han hatar mig!
71
00:13:48,600 --> 00:13:53,600
SÄ ska du inte sÀga.
Det Àr orÀttvist.
72
00:13:53,760 --> 00:13:58,600
Vi har det sÄ bra
sÄ det vet du inte.
73
00:14:01,280 --> 00:14:06,680
Mackan, förstÄr jag...
Roligt att du ville komma hit.
74
00:14:10,200 --> 00:14:14,880
Mackan! Kennet Àr hÀr. Kom!
75
00:14:21,520 --> 00:14:26,320
âTjĂ€nare! Hur Ă€r det?
âJo dĂ„...
76
00:14:27,760 --> 00:14:32,120
âHur var det i hönshuset i dag?
âDet var bra.
77
00:14:32,280 --> 00:14:35,800
Vill du Äka med?
78
00:14:38,960 --> 00:14:41,360
Hej dÄ!
79
00:14:55,920 --> 00:15:02,120
âVarför kom du inte direkt hem?
âTina och jag pratade ett tag.
80
00:15:02,280 --> 00:15:08,480
Ni trÀffas ju hela dagarna. Ni kan
vÀl inte ha sÄ mycket att prata om.
81
00:15:24,160 --> 00:15:31,920
âHon kan vĂ€l komma hit nĂ„n kvĂ€ll...
âJag Ă€r bjuden till henne pĂ„ lördag.
82
00:15:32,080 --> 00:15:37,440
âVi fĂ„r vĂ€l se.Vad Ă€r det för familj?
âInte vet jag.
83
00:15:40,000 --> 00:15:43,240
Jag kanske skulle ringa
hennes mamma?
84
00:15:43,400 --> 00:15:49,720
Nej! Jag skÀms ihjÀl. Tina tror inte
att jag Àr klok om du gör det!
85
00:15:52,800 --> 00:15:56,200
För resten har hon ingen telefon.
86
00:15:56,360 --> 00:16:02,160
âSven, sĂ€g nĂ„t!
âDet Ă€r vĂ€l trevligt att bli bjuden.
87
00:16:03,560 --> 00:16:08,520
âAtt du aldrig kan hjĂ€lpa till!
âMen Kerstin...
88
00:16:14,240 --> 00:16:17,240
Hon bara ljuger.
89
00:16:28,840 --> 00:16:34,000
Höfterna Àr bra
men upptill Àr jag för smal.
90
00:17:44,480 --> 00:17:48,640
Gud, vad jag ser ut...
91
00:17:51,160 --> 00:17:56,960
âJag har fixat en liten specialare.
âHĂ€r Ă€r en till dig ocksĂ„...
92
00:17:57,120 --> 00:18:00,120
Vi gÄr vÀl in...
93
00:18:45,400 --> 00:18:49,000
Har du sett det hÀr...
94
00:18:52,560 --> 00:18:55,960
Vad gillar du det hÀr?
95
00:19:07,880 --> 00:19:14,560
âFĂ„r man ha vapen hur som helst?
âNej, men jag Ă€r med i hemvĂ€rnet.
96
00:19:14,720 --> 00:19:20,720
Passa dig för blindgÄngarna
och handgranaterna dÀr borta...
97
00:19:22,240 --> 00:19:27,280
âVad gör man i hemvĂ€rnet?
âMan skjuter...
98
00:19:27,440 --> 00:19:30,760
Man tÀltar...och krÀlar i lera...
99
00:19:30,920 --> 00:19:36,720
Minns du sist? Vi krÀlade i tvÄ dar.
Morsan stod och tvÀttade i tvÄ dar.
100
00:19:36,880 --> 00:19:40,080
Lera ner i skorna...
101
00:19:41,480 --> 00:19:46,880
Man kan Äka pÄ lÀger till Utö. DÀr
fÄr man anvÀnda de riktiga grejorna.
102
00:19:47,040 --> 00:19:52,040
Tanks och sÄnt dÀr.
Minns du gotlÀnningarna?
103
00:19:52,200 --> 00:19:57,200
NÀr vi vÀlte skithuset...
Vilken stank!
104
00:19:57,360 --> 00:20:00,800
Det luktade satan.
105
00:20:05,080 --> 00:20:07,720
PANG!
106
00:21:07,800 --> 00:21:09,800
Du...
107
00:21:12,520 --> 00:21:18,160
âVill du ha det hĂ€r av mig?
âDet Ă€r ju ditt. Vill inte du ha det?
108
00:21:18,320 --> 00:21:21,880
Jag vill att du ska ha det.
109
00:21:27,880 --> 00:21:30,880
Gulligt av dig.
110
00:21:34,000 --> 00:21:41,600
âJag mĂ„ste gĂ„.FĂ„r inte vara ute sent.
âStanna en stund. Jag skjutsar dig.
111
00:21:42,560 --> 00:21:46,360
âLovar du det?
âJa, jag lovar.
112
00:22:09,640 --> 00:22:15,880
âVad Ă€r det hĂ€r, dĂ„?
âEn kille som jag kĂ€nner.
113
00:22:16,040 --> 00:22:22,200
Be honom komma upp istÀllet. Vad tror
du folk tycker om sÄnt dÀr ovÀsen?
114
00:22:23,520 --> 00:22:29,280
Jo... Margareta kan inte trÀffa dig
i dag. Hon har lÀxor att göra.
115
00:22:29,440 --> 00:22:33,920
âJag ska inte alls...
âDu hör vad jag sĂ€ger!
116
00:22:34,080 --> 00:22:37,360
Allt ska du förstöra!
117
00:23:00,560 --> 00:23:03,560
Kennet... Kennet!
118
00:23:13,600 --> 00:23:17,840
TĂ€nk om han inte vill
trÀffa mig mer...
119
00:23:33,880 --> 00:23:37,280
Kennet... Kennet!
120
00:23:39,120 --> 00:23:41,120
Kennet!
121
00:23:46,280 --> 00:23:48,280
Kennet!
122
00:23:58,480 --> 00:24:02,120
âKennet...
âJa, jag kommer.
123
00:24:09,280 --> 00:24:12,280
Jag har inte tid nu!
124
00:24:12,440 --> 00:24:15,440
âDu Ă€r inte sur, va?
âNej...
125
00:24:15,600 --> 00:24:20,960
âDet Ă€r inte mitt fel att hon Ă€r sĂ„n.
âDet fattar jag.
126
00:24:21,680 --> 00:24:27,080
âDu hĂ€lsade inte nĂ€r jag ropade?
âJag marscherade ju!
127
00:24:29,760 --> 00:24:32,720
Vi ses pÄ stan, va?
128
00:24:38,840 --> 00:24:44,200
Han hade en sÄn hÀr spalt kvar
nÀr bilen stod pÄ botten...
129
00:24:44,360 --> 00:24:50,040
...och dÀr lÄg han en kvart,
med bara lite luft kvar.
130
00:24:50,200 --> 00:24:53,360
âKlarade han sig?
âJa.
131
00:24:53,520 --> 00:25:00,520
En kvart lÄg han vÀl innan bÀrgaren
kom och drog upp bilen.
132
00:25:00,680 --> 00:25:05,600
Precis nÀr den kommer upp
sĂ„ tror han att han Ă€r rĂ€ddadâ
133
00:25:05,760 --> 00:25:13,120
âoch kliver ur bilen och trillar i Ă„n
och drunknar. Han kunde inte simma.
134
00:25:13,280 --> 00:25:15,280
FörlÄt...
135
00:25:17,200 --> 00:25:22,600
Hur Àr fisket?
I Uddevalla var det mest makrill.
136
00:25:27,080 --> 00:25:29,280
Var sÄ god.
137
00:25:29,440 --> 00:25:34,200
âVad var det du hette?
âUno.
138
00:25:36,080 --> 00:25:39,360
GÄr du i lÀroverket?
139
00:25:43,440 --> 00:25:50,000
Trevligt med en kamrat i samma Älder.
Ni kanske kan bli goda vÀnner...
140
00:26:23,560 --> 00:26:27,320
âHej.
âHej. Ska du Ă„ka med en svĂ€ng?
141
00:26:30,080 --> 00:26:33,640
âJa.
âHoppa in dĂ„.
142
00:26:33,800 --> 00:26:40,840
âKan vi inte skjutsa Gudrun hem?
âDet kan vi vĂ€l göra.
143
00:26:42,560 --> 00:26:45,640
Gudrun... Kom!
144
00:27:16,600 --> 00:27:20,200
âVems Ă€r bilen?
âDen Ă€r min.
145
00:27:26,560 --> 00:27:32,520
âNĂ€, fan, han gnĂ€ller inte.
âJo, nĂ€r vi satt och rökte.
146
00:27:44,480 --> 00:27:49,480
âVilken bil! Kromnickel!
âSka ni hoppa in?
147
00:28:03,280 --> 00:28:07,160
âHar ni sett det hĂ€r?
âEn skivspelare!
148
00:28:07,320 --> 00:28:11,320
âHur mĂ„nga hĂ€star Ă€r det?
â2OO.
149
00:28:47,520 --> 00:28:52,160
âVad har du i burken, Mackan?
âWienerbröd.
150
00:28:52,320 --> 00:28:56,080
Kan du langa hit ett?
151
00:29:01,680 --> 00:29:04,840
Tack ska du ha.
152
00:29:08,480 --> 00:29:12,240
Förbannat goda wienerbröd.
153
00:29:36,920 --> 00:29:41,000
Kan man fÄ ett par till?
154
00:29:42,680 --> 00:29:48,280
Schysst brud du har,
som kan göra wienerbröd.
155
00:29:48,440 --> 00:29:51,440
Ja, hon Àr bra.
156
00:30:09,240 --> 00:30:15,200
âDu vet vad vi tycker om pojken.
âVad Ă€r det för fel pĂ„ Kennet?
157
00:30:15,360 --> 00:30:21,080
âHan verkar inte sĂ€rskilt klyftig.
âVad dĂ„ klyftig?
158
00:30:21,240 --> 00:30:24,320
Han Àr otrevlig!
159
00:30:30,320 --> 00:30:35,320
För att han jobbar, va?
Har du studerat, dÄ?
160
00:30:35,480 --> 00:30:42,080
âKerstin... Ge grabben en chans.
âKan du aldrig sĂ€ga ifrĂ„n?
161
00:30:42,240 --> 00:30:46,320
Ăr det bara jag som ska ha ansvar?
162
00:30:46,480 --> 00:30:52,040
SÄ hÀr blir det
nÀr man flyttar hela tiden.
163
00:30:54,280 --> 00:31:01,520
Margareta, nu fÄr du uppföra dig
ordentligt. Mamma blir ju ledsen.
164
00:31:02,440 --> 00:31:08,840
Nu Àr det slutbrÄkat! Jag har hört
att du Àr ute och Äker bil ocksÄ...
165
00:31:44,120 --> 00:31:46,280
Gudrun...?
166
00:31:49,200 --> 00:31:55,320
âVad Ă€r det med henne, tror ni?
âHon Ă€r lite knĂ€pp. Det vet alla.
167
00:31:58,680 --> 00:32:02,320
Vi mÄste vÀl göra nÄnting...
168
00:32:03,080 --> 00:32:06,520
Hoppa in efter henne, dÄ!
169
00:32:07,360 --> 00:32:13,360
âDet kan man vĂ€l inte göra.
âNĂ€, vad brĂ„kar du om dĂ„?
170
00:32:40,320 --> 00:32:47,080
âMackan... Kan du inte sitta bak?
âJag kan berĂ€tta en kul historia...
171
00:32:47,240 --> 00:32:53,680
HÄll kÀften! Mackan Àr min brud.
â Mackan, du snackar inte med dem!
172
00:32:54,920 --> 00:33:00,120
âVad löjlig du Ă€r!
âSka ni hoppa av, kanske?
173
00:33:02,080 --> 00:33:07,240
Varför Àr du arg?
Ingen har vÀl gjort nÄt?
174
00:33:11,840 --> 00:33:18,040
Du kan vÀl trÀna kartlÀsning. Jag Àr
Karlsson pÄ taket och du Pat Moss.
175
00:33:20,080 --> 00:33:22,480
HÄll i dig!
176
00:33:29,800 --> 00:33:35,400
âNu gĂ„r det undan, Pat.
âKör inte sĂ„! Du Ă€r inte klok!
177
00:33:35,560 --> 00:33:39,480
Jag Àr ingen kartlÀsare.
178
00:33:46,640 --> 00:33:48,760
KRASCH!
179
00:34:05,880 --> 00:34:09,120
FÄr jag ficklampan...
180
00:34:14,360 --> 00:34:18,120
Hur Àr det, Mackan? Slog du dig?
181
00:34:18,280 --> 00:34:24,200
Det gör ont i nacken,
men det Àr nog inte sÄ farligt.
182
00:34:35,440 --> 00:34:41,600
âJag kommer för sent hem.
âDin morsa kan dra Ă„t helvete!
183
00:34:41,760 --> 00:34:48,080
Fattar du inte att jag mÄste ha upp
bilen pÄ vÀgen? Förbannade skit!
184
00:34:53,120 --> 00:34:57,120
Han har permanentat hĂ„ret... Ăckligt!
185
00:35:02,200 --> 00:35:08,000
Bara de som har stora bröst
fÄr gÄ fram till tavlan...
186
00:35:13,360 --> 00:35:16,360
Lisbet kan ta nÀsta tal.
187
00:35:20,560 --> 00:35:25,360
âVad Ă€r det med Gudrun?
âJag vet inte.
188
00:36:08,200 --> 00:36:13,800
âVart Ă€r du pĂ„ vĂ€g?
âJag ska hĂ€lsa pĂ„ Gudrun Olsson.
189
00:36:13,960 --> 00:36:18,160
âDet Ă€r inte besökstid nu.
âSnĂ€lla...
190
00:36:19,120 --> 00:36:23,120
Ja ja, för den hĂ€r gĂ„ngen. â Gudrun!
191
00:36:47,920 --> 00:36:50,800
Ăr du hĂ€r?
192
00:36:50,960 --> 00:36:54,160
Ja, jag tÀnkte hÀlsa pÄ.
193
00:36:59,400 --> 00:37:03,880
âVad sĂ€ger de att det Ă€r?
âJag vet inte.
194
00:37:11,520 --> 00:37:16,200
Har du sagt
att du skriker pÄ nÀtterna?
195
00:37:17,120 --> 00:37:19,120
Ja.
196
00:37:22,840 --> 00:37:25,720
Vad sÀger de, dÄ?
197
00:37:55,640 --> 00:37:59,240
SÄg du nÀr han snittade japanen?
198
00:38:02,480 --> 00:38:08,280
NÀr killen inte fick upp haspen pÄ
handgranaten, utan flög i luften...
199
00:38:08,440 --> 00:38:14,680
Men vÀrst var nÀr han rasade ner
i kvicksanden. Bara handen stack upp.
200
00:38:16,360 --> 00:38:21,600
âDe anvĂ€nder inte riktiga mĂ€nniskor.
âDet kanske Ă€r gristarmar.
201
00:38:21,760 --> 00:38:27,640
âBlir Gudrun galen vid fullmĂ„ne?
âĂr du inte klok!
202
00:38:27,800 --> 00:38:33,400
Det Àr inget fel pÄ henne!
Hon kommer till plugget pÄ torsdag.
203
00:38:45,640 --> 00:38:53,640
De dÀr gulingarna Àr vÀrldens
grymmaste. Möter du en sÄn, dÄ du!
204
00:38:53,800 --> 00:38:59,360
MÄste vi alltid se krigsfilmer?
Sluta prata om det Ätminstone!
205
00:38:59,520 --> 00:39:02,800
Det dÀr fattar inte du.
206
00:39:33,920 --> 00:39:36,920
âFĂ„r jag kĂ€nna lite...
âInte dĂ€r.
207
00:40:38,160 --> 00:40:42,080
Nej, jag vill inte. Du fÄr inte!
208
00:40:55,040 --> 00:40:59,720
âKan du inte runka lita, dĂ„?
âVad dĂ„?
209
00:41:00,440 --> 00:41:03,880
Man drar lite...
210
00:41:08,120 --> 00:41:13,520
âHur gör man dĂ„?
âDrar fram och tillbaka, sĂ„ hĂ€r...
211
00:41:20,080 --> 00:41:22,640
Snabbare...
212
00:41:29,840 --> 00:41:35,240
âĂr det inte fĂ€rdigt snart?
âVad trög du Ă€r!
213
00:41:35,400 --> 00:41:39,000
Du mÄste dra med lite kÀnsla.
214
00:41:41,160 --> 00:41:45,000
Jag kan inte. Det Àr inte sÄ lÀtt!
215
00:41:54,160 --> 00:41:58,800
Ett och tvÄ, och studs och studs...
216
00:41:58,960 --> 00:42:03,280
Ett och tvÄ, och studs och studs...
217
00:42:10,280 --> 00:42:14,960
Lyft upp pÄ tÄ, och ner igen...
218
00:42:25,400 --> 00:42:30,440
âDu stĂ„r och maskar som vanligt.
âKan inte.
219
00:42:30,600 --> 00:42:37,520
âDet Ă€r fĂ„nigt att fjanta sĂ„ hĂ€r.
âSe sĂ„, sĂ€tt i gĂ„ng nu!
220
00:42:37,680 --> 00:42:40,680
Annars fÄr jag tala med rektorn.
221
00:42:40,840 --> 00:42:45,840
Jag kan inte undervisa
om du bara saboterar.
222
00:42:46,000 --> 00:42:52,080
SÀtt i gÄng, flickor!
â Det hĂ€r Ă€r ju nyttigt för kroppen.
223
00:42:52,240 --> 00:42:58,680
TÀnk att kunna röra sig graciöst
och vackert... SÀtt i gÄng!
224
00:42:58,840 --> 00:43:04,840
Ett och tvÄ, och upp pÄ tÄ
och ner igen...
225
00:43:25,560 --> 00:43:33,120
âUrtrist. Bara dra och dra hela tiden
âVarför gjorde du det, dĂ„?
226
00:43:36,200 --> 00:43:39,200
Det vet jag inte.
227
00:43:43,400 --> 00:43:51,320
âStrunta i honom. Följ med mig hem.
âKan inte. Jag har lovat Kennet.
228
00:43:52,040 --> 00:43:55,120
SĂ€g att du inte kan.
229
00:43:56,760 --> 00:43:59,960
Nej, det gÄr inte.
230
00:44:00,960 --> 00:44:04,360
Hur Àr det? MÄr du bÀttre nu?
231
00:44:04,520 --> 00:44:10,720
Ja, jag bara sover och sover.
Det Àr tabletterna.
232
00:44:23,960 --> 00:44:27,800
âVar sĂ„ goda.
âJa, det Ă€r bra.
233
00:44:33,960 --> 00:44:37,160
Jag hoppas det ska smaka.
234
00:44:39,280 --> 00:44:41,320
Hej dÄ.
235
00:44:45,200 --> 00:44:48,640
Vad snÀll din mamma Àr.
236
00:44:55,960 --> 00:45:02,160
Det var ganska kul i Uddevalla.
DÀr fanns mycket att göra.
237
00:45:03,160 --> 00:45:09,640
Fast det var trist i plugget. De hade
lÀst andra saker, sÄ jag lÄg efter.
238
00:45:15,880 --> 00:45:22,480
Nu ska de vÀl flytta snart igen.
Det lÄter sÄ pÄ morsan ibland.
239
00:45:24,040 --> 00:45:29,040
âFast nu flyttar jag inte med dem.
âVarför inte det?
240
00:45:29,200 --> 00:45:32,840
Det fattar du vÀl.
241
00:46:05,080 --> 00:46:08,680
Mackan, nu Àr det din tur.
242
00:46:12,040 --> 00:46:19,280
âDu Ă€r inte klok! Jag kan inte.
âDu kan lĂ€ra dig.
243
00:46:19,440 --> 00:46:26,080
âGör det inte ont, dĂ„?
âInte en k-pist. Men en mauser kĂ€nns.
244
00:46:31,640 --> 00:46:36,440
HÄll hÄrt sÄ den inte reser sig.
Sikta lÄgt.
245
00:46:36,600 --> 00:46:39,600
HÄller du, dÄ?
246
00:46:50,160 --> 00:46:53,760
Fan, du trÀffade. Skitbra!
247
00:46:55,360 --> 00:46:59,160
SÄg ni, Roffe och LÄngen?
248
00:47:03,280 --> 00:47:06,680
Hon kan ju ta vÀrvning.
249
00:47:06,840 --> 00:47:13,880
Jag ska nog ta vĂ€rvning i FrĂ€mlingsâ
legionen â vĂ€rldens hĂ„rdaste trupper.
250
00:47:14,040 --> 00:47:19,040
De trÀnar i öknen
och tvingas kÀka rÄa höns.
251
00:47:19,200 --> 00:47:25,800
Bara för att hÀrdas. Det Àr sÀkert.
Det Àr hÄrt, men de mÄste.
252
00:47:25,960 --> 00:47:32,520
SÄ om jag Àr försvunnen en dag, Àr
det ingen idé att leta. Men ni vet...
253
00:48:03,480 --> 00:48:10,000
Vad ska jag göra? Han bara tjatar
om att jag ska ligga med honom.
254
00:48:11,920 --> 00:48:15,480
TÀnk om han gör slut...
255
00:48:17,400 --> 00:48:22,960
Fast det kanske vore kul att pröva
och se hur det Àr.
256
00:48:23,120 --> 00:48:29,520
Jag skulle aldrig göra det!
Fast ingen har ju frÄgat heller.
257
00:48:38,880 --> 00:48:44,880
Vad mysigt det Àr att Äka bil
nÀr det Àr mörkt och regnigt.
258
00:48:51,560 --> 00:48:57,920
âDu... Kan du inte hĂ„lla lite i den?
âFĂ„na dig inte!
259
00:48:58,080 --> 00:49:01,240
Det Àr vÀl inget kul att hÄlla i den.
260
00:49:04,400 --> 00:49:09,400
âDet Ă€r obekvĂ€mt ocksĂ„.
âFan, du Ă€r hopplös!
261
00:49:09,560 --> 00:49:13,520
En massa tjejer tycker sÄnt Àr kul.
262
00:49:17,640 --> 00:49:24,680
TÀnk lite pÄ mig ocksÄ. Jag Àr 18 Är.
DÄ har man en jÀkla lust att knulla.
263
00:49:24,840 --> 00:49:30,680
Du Àr bara 14 och kanske inte
kĂ€nner det. Men nĂ€r du blir 18 Ă„râ
264
00:49:30,840 --> 00:49:38,400
âkanske du vill men inte jag. StĂ€ller
du upp nu, sÄ stÀller jag upp sen.
265
00:49:42,520 --> 00:49:45,640
Jag vet inte...
266
00:49:48,080 --> 00:49:54,680
Om du stÀller upp nu, sÄ stÀller jag
upp nÀr du vill. Vad sÀger du?
267
00:49:58,920 --> 00:50:00,920
Okej...
268
00:50:02,320 --> 00:50:05,480
Men inte i bilen i alla fall.
269
00:51:33,200 --> 00:51:39,200
Aj! Du kan vÀl ta det lite lugnt.
Det gör faktiskt ont.
270
00:51:59,200 --> 00:52:02,600
Det var vÀl inte farligt?
271
00:52:06,320 --> 00:52:12,320
Det trodde jag inte heller.
Men det var inte speciellt kul.
272
00:52:53,400 --> 00:52:56,440
Margareta! Kom hit!
273
00:52:59,720 --> 00:53:03,480
âVar har du varit?
âUte.
274
00:53:05,120 --> 00:53:07,120
Kom hit!
275
00:53:08,760 --> 00:53:13,360
Titta pÄ henne...
FÄr hon ha sÄna naglar?
276
00:53:13,520 --> 00:53:19,920
âDet Ă€r vĂ€l inte sĂ„ farligt.
âDu ser ut som... GĂ„ och klipp dem!
277
00:53:20,080 --> 00:53:25,720
âDet tar mĂ„nader innan de vĂ€xer ut...
âDu klipper dem!
278
00:53:25,880 --> 00:53:30,000
âDet gör jag inte alls!
âSluta...
279
00:53:30,160 --> 00:53:33,760
SlÀpp, det Àr mitt! JÀvla kÀring!
280
00:54:28,960 --> 00:54:33,080
ROCKMUSIK HĂRS
FRĂ
N BILEN
281
00:54:44,400 --> 00:54:48,400
JĂ€klar, jag har kyrkan i dag!
282
00:55:04,880 --> 00:55:11,600
HÀr stÄr i förklaringen
att vi skola frukta och Ă€lska Gudâ
283
00:55:11,760 --> 00:55:20,520
âsĂ„ att vi icke förtörna eller
förakta vÄra förÀldrar och herrar...
284
00:55:21,320 --> 00:55:28,360
âVarför kom du inte till mig i gĂ„r?
âJag fick inte gĂ„ ut.
285
00:55:28,520 --> 00:55:32,520
Vem kan förklaringen till 5:e budet?
286
00:55:34,080 --> 00:55:37,080
Margareta...
287
00:55:40,120 --> 00:55:43,120
Jag kommer inte ihÄg...
288
00:55:43,280 --> 00:55:49,040
Komma för sent och glömma lÀxor...
Inte bra för en konfirmation.
289
00:55:49,200 --> 00:55:56,200
âDet Ă€r inte mitt pĂ„hitt!
âJag fĂ„r nog tala med dina förĂ€ldrar.
290
00:55:57,040 --> 00:56:00,080
Ja, dÄ ses vi pÄ torsdag.
291
00:56:00,240 --> 00:56:06,640
Till dess tar vi 6:e till 1O:e buden
med förklaringar. Tack ska ni ha.
292
00:56:21,280 --> 00:56:28,280
SÀg inget till mina förÀldrar. Jag
lovar att inte komma för sent mer.
293
00:56:41,040 --> 00:56:44,320
Ska vi göra nÄgot?
294
00:56:45,880 --> 00:56:49,680
Vi kan vÀl cykla ut nÄnstans?
295
00:56:49,840 --> 00:56:52,880
Eller hitta pÄ nÄgot...
296
00:56:54,360 --> 00:56:57,360
Ja, vi gör det.
297
00:57:21,640 --> 00:57:25,240
Ska jag lyfta in dig i bilen?!
298
00:57:30,560 --> 00:57:35,560
Ni kan vÀl hitta pÄ nÄgot
medan ni vÀntar.
299
00:58:35,040 --> 00:58:38,040
Det gick sönder...
300
00:58:38,200 --> 00:58:41,200
âVa?!
âGummit.
301
00:58:41,360 --> 00:58:44,360
Blir jag med barn?!
302
00:58:45,920 --> 00:58:49,680
Du Àr inte klok! Vad ska jag göra?
303
00:58:51,240 --> 00:58:58,160
Jag kan ju inte komma hem och vara
med barn. Du sa att det var sÀkert.
304
00:59:01,240 --> 00:59:07,320
Det hÀnder var miljonte gÄng.
SÄnt fÄr man rÀkna med.
305
00:59:52,280 --> 00:59:58,520
Det var till din födelsedag,
men det Àr lika bra du fÄr det nu.
306
01:00:02,000 --> 01:00:05,520
Har du gjort det sjÀlv?
307
01:00:09,760 --> 01:00:13,040
Det hÀr...tillhör bordet.
308
01:00:43,440 --> 01:00:49,920
âFĂ„r jag ha dem hos dig? Hemma...
âJa, de kan stĂ„ hĂ€r nĂ„nstans.
309
01:01:03,480 --> 01:01:09,480
Du... Var inte ledsen.
Jag kan nog hjÀlpa dig.
310
01:01:11,800 --> 01:01:15,280
Vad i helvete hÄller ni pÄ med?
311
01:01:17,720 --> 01:01:22,760
Kan man inte lÀmna rummet
utan att ni hittar pÄ nÄnting?
312
01:01:22,920 --> 01:01:26,480
Du ger fan i Mackan, LÄngen!
313
01:01:39,720 --> 01:01:45,520
Vi lottar om vem vi ska dansa med.
Tjejerna fÄr dra lappar med namn pÄ.
314
01:01:45,680 --> 01:01:49,040
Men du har ju Kennet...
315
01:01:50,680 --> 01:01:55,640
âVi kan vĂ€l ha lotteri?
âJa, det kan vi ha.
316
01:02:04,720 --> 01:02:10,200
FĂ„ se nu, vilka kommer?
Tordan, Myggan, Lasse...
317
01:02:10,360 --> 01:02:14,280
âLeffe.
âAffe, Ubbe.
318
01:02:19,480 --> 01:02:22,920
Roffe och LÄngen...Benke och Nille...
319
01:02:23,080 --> 01:02:27,080
âNej, Nille kommer inte.
âSĂ„ synd...
320
01:02:28,840 --> 01:02:34,720
Vet du vem som kommer?
Janne â han som luktar sĂ„ illa...
321
01:02:34,880 --> 01:02:38,880
Och Berra, med sina Àckliga finnar...
322
01:02:39,040 --> 01:02:45,120
Vi skriver inte upp dem,
sÄ slipper vi dansa med dem.
323
01:02:45,280 --> 01:02:51,960
Vi fuskar sÄ tjocka Ulla-Britt
och Gudrun fÄr Janne och Berra.
324
01:03:32,600 --> 01:03:35,320
Ska vi dansa?
325
01:03:35,480 --> 01:03:40,880
Nej, du. Hon Àr uppbjuden
för resten av kvÀllen.
326
01:03:57,200 --> 01:04:03,960
HallÄ! Nu Àr det lotteri om nÀsta
dans. Alla tjejer ska ta en lapp.
327
01:04:17,160 --> 01:04:19,840
Ta en nu!
328
01:04:28,120 --> 01:04:31,200
DÄ kör vi igen, dÄ.
329
01:04:53,960 --> 01:04:56,960
Jag fick dig pÄ lappen.
330
01:05:48,120 --> 01:05:52,120
Jag Àr jÀtterÀdd att jag Àr med barn.
331
01:05:52,280 --> 01:05:56,080
Ăh, det ordnar sig.
332
01:06:02,320 --> 01:06:07,840
Ja, men vad ska jag göra
om jag Àr med barn?
333
01:06:08,000 --> 01:06:11,280
Vi kan vÀl gifta oss.
334
01:07:07,160 --> 01:07:12,960
LÄngen, vad gör du?!
Vi satsar pÄ Eva och Tina i stÀllet.
335
01:07:23,440 --> 01:07:26,640
âVi sticker!
âMen jag vill dansa...!
336
01:07:26,800 --> 01:07:30,960
Vi kan dansa hemma hos mig. Kom nu!
337
01:07:59,520 --> 01:08:04,320
âSka du redan gĂ„?
âVarför ska jag stĂ„ dĂ€r och glo?
338
01:08:04,480 --> 01:08:08,280
âSka vi skjutsa dig?
âNÀÀ.
339
01:08:30,920 --> 01:08:35,360
âSexa lite medan jag tar pĂ„ gummit.
âVA?
340
01:08:35,520 --> 01:08:39,320
Ja, vicka pÄ hÀcken.
341
01:08:40,640 --> 01:08:45,280
Aldrig! Vet inte hur man gör.
342
01:08:45,440 --> 01:08:50,280
âDu har vĂ€l varit pĂ„ bio...?
âJag vill inte!
343
01:08:54,800 --> 01:09:02,160
Du gillar inte mig lÀngre. Tjejer Àr
opÄlitliga sÄ fort de mist oskulden.
344
01:09:05,840 --> 01:09:09,240
JÀmt har de nÄt fix för sig.
345
01:09:25,880 --> 01:09:31,480
Titta â dubbla gummin
sÄ du inte behöver vara orolig.
346
01:09:31,640 --> 01:09:35,320
Det Àr jag ju redan! Fattar du inte?
347
01:09:36,920 --> 01:09:40,680
Det spelar vÀl ingen roll nu!
348
01:10:09,680 --> 01:10:15,280
Ăr det dags att komma nu!
Var har du varit nÄnstans?
349
01:10:15,440 --> 01:10:19,440
âJĂ€vla kĂ€ring!
âDet hĂ€r var sista gĂ„ngen!
350
01:10:19,600 --> 01:10:24,000
Vad sysslar ni med?
Ta det lugnt...snÀlla ni.
351
01:10:24,160 --> 01:10:30,560
âSĂ€g Ă„t henne!
âDu slutar med att komma hem sent.
352
01:10:42,960 --> 01:10:46,960
Aldrig fÄr man sova!
Det Àr brÄk jÀmt.
353
01:12:33,800 --> 01:12:38,880
â« Ormbusken rister sin ringlande topp
354
01:12:39,040 --> 01:12:44,440
⫠slÄr opp sina gröna smÄ vingar
355
01:12:44,920 --> 01:12:50,280
â« Lillkalven kesar och dansar galopp
356
01:12:50,440 --> 01:12:55,360
⫠i hagen dÀr lÀrksÄngen klingar...
357
01:13:41,840 --> 01:13:45,680
Hej. Vart ska du?
358
01:13:45,840 --> 01:13:50,600
âHur sĂ„?
âVart ska du, frĂ„gade jag!
359
01:13:50,760 --> 01:13:57,000
âJag Ă€r vĂ€l med Gudrun om jag vill.
âNĂ€r ska du trĂ€ffa mig, dĂ„?
360
01:13:58,120 --> 01:14:02,080
Jag var ju hos dig i gÄr.
361
01:14:02,240 --> 01:14:05,280
I morgon kanske...
362
01:14:08,160 --> 01:14:15,360
âVi flyttar nog snart hĂ€rifrĂ„n.
âDu skulle ju inte flytta med, sa du.
363
01:14:18,600 --> 01:14:21,720
Man kan vÀl Àndra sig.
364
01:14:22,960 --> 01:14:24,960
Mackan...
365
01:14:27,120 --> 01:14:31,360
Du kan vÀl hjÀlpa mig
att hitta mina förÀldrar.
366
01:14:31,520 --> 01:14:35,680
Hur ska man hitta dem?
Det gÄr vÀl inte.
367
01:14:37,480 --> 01:14:40,720
Jag ska döda de jÀvlarna!
368
01:14:43,000 --> 01:14:49,200
âJag ska Ă€ndĂ„ ta reda pĂ„ vilka de Ă€r.
âBara de inte Ă€r som mina.
369
01:14:49,360 --> 01:14:53,760
Dina andra Àr ju snÀlla.
370
01:14:53,920 --> 01:14:57,680
Vi snackar om det dÀr en annan dag.
371
01:15:03,120 --> 01:15:09,160
Det Àr vÀl inte konstigt om man
undrar vilka som Àr ens förÀldrar.
372
01:15:10,280 --> 01:15:13,440
TÀnker du inte pÄ sÄnt?
373
01:15:14,920 --> 01:15:18,920
Det Àr sÄ sjÀlvklart pÄ nÄgot sÀtt.
374
01:15:19,080 --> 01:15:22,200
Jag vet inte...
375
01:15:22,360 --> 01:15:29,160
Barnen pÄ gÄrden brukade reta mig. De
sa att jag inte var ett riktigt barn.
376
01:15:30,520 --> 01:15:36,680
Men min pappa sa: "NÀ, sÄ dÀr
envisa barn skulle jag aldrig fÄ."
377
01:15:36,840 --> 01:15:40,640
SÄ dÀr sÀger min farsa ocksÄ.
378
01:15:40,800 --> 01:15:47,000
Mamma sa: "Struntprat
â nu pratar vi inte mer om det."
379
01:15:47,160 --> 01:15:50,080
DĂ€r ser du.
380
01:16:08,520 --> 01:16:12,880
âVad gör LĂ„ngen?
âHan jobbar, tror jag.
381
01:16:16,240 --> 01:16:22,240
Jag tycker om honom.
Han Àr inte som de andra.
382
01:16:24,840 --> 01:16:26,840
Nej...
383
01:16:51,720 --> 01:16:56,160
Mackan!
Du sa inte att du skulle hit...
384
01:16:56,320 --> 01:17:04,200
âFĂ„r jag inte bada med en kompis?
âJag mĂ„ste snacka med dig. Kom.
385
01:17:05,080 --> 01:17:09,880
Just nu?
Jag trÀffar ju Gudrun sÄ sÀllan.
386
01:17:10,800 --> 01:17:16,200
Jag mÄste faktiskt snacka med dig.
Det Àr viktigt.
387
01:17:21,280 --> 01:17:25,000
Aj! Vart ska du?
388
01:17:42,760 --> 01:17:45,760
Vad Àr det?
389
01:17:50,560 --> 01:17:53,560
Jag har blivit pÄkörd...
390
01:17:55,280 --> 01:18:01,640
Jag har blivit pÄkörd av en bil.
Jag ligger alldeles blodig...
391
01:18:01,800 --> 01:18:05,400
...och trasig â död.
392
01:18:06,200 --> 01:18:11,640
Du ska komma och hitta mig
nÀr jag ligger hÀr.
393
01:18:11,800 --> 01:18:15,600
âVad dĂ„...?
âSĂ€tt i gĂ„ng nu.
394
01:18:15,760 --> 01:18:19,520
Men sÀtt i gÄng för fan!
395
01:18:19,680 --> 01:18:24,200
Du ska göra som pÄ riktigt.
396
01:18:24,360 --> 01:18:26,520
LĂ€gg av!
397
01:18:29,560 --> 01:18:32,560
SÀtt i gÄng nu.
398
01:18:38,280 --> 01:18:41,680
NÀmen, det Àr ju Kennet...
399
01:18:42,560 --> 01:18:49,520
Det Àr allvar nu, fattar du det? Ska
du lÄta sÄ dÀr nÀr du hittar mig död?
400
01:18:49,680 --> 01:18:55,880
DĂ„ fattar jag att du lagt av.
Du Àr inte förtjust i mig, va?
401
01:18:56,040 --> 01:18:59,320
âJoo...
âVisa det dĂ„!
402
01:19:00,560 --> 01:19:06,360
âJag kan vĂ€l visa det pĂ„ vanligt sĂ€tt
âSĂ€tt i gĂ„ng, annars jĂ€vlar...
403
01:19:06,520 --> 01:19:09,520
Fattar du det?!
404
01:19:17,560 --> 01:19:19,560
Kennet...
405
01:19:21,480 --> 01:19:27,480
För helvete, du ska göra
som pĂ„ riktigt â fattar du det?
406
01:19:45,520 --> 01:19:49,120
Ălskade Kennet, du fĂ„r inte vara död!
407
01:19:49,280 --> 01:19:53,200
Kennet... Vakna...Ă€lskade...
408
01:19:54,160 --> 01:19:57,240
Kennet, du mÄste leva!
409
01:19:58,480 --> 01:20:03,040
Kennet... Jag Àlskar dig! Kennet!
410
01:20:04,400 --> 01:20:07,440
SnÀlla Kennet, vakna...
411
01:20:11,040 --> 01:20:14,440
Jag har blivit pÄkörd av en bil...
412
01:20:14,600 --> 01:20:18,640
Ălskling, vilken tur att du lever!
413
01:20:28,920 --> 01:20:33,920
Vad var det du ville
som var sÄ viktigt?
414
01:20:36,320 --> 01:20:39,600
Inget sÀrskilt.
415
01:20:39,760 --> 01:20:41,760
NÀhÀ!
416
01:22:07,120 --> 01:22:12,320
Mackan, Àr du hÀr?
Ăr det slut med Kennet?
417
01:22:12,480 --> 01:22:19,000
âJag kan vĂ€l gĂ„ ut om jag vill.
âAtt du vĂ„gar! Taskigt mot honom.
418
01:22:19,160 --> 01:22:22,760
Ăh, jag Ă€r bara hĂ€r och tittar...
419
01:22:54,320 --> 01:22:59,640
âJag vill gĂ„ hem. Kan vi inte gĂ„?
âRedan?
420
01:23:01,280 --> 01:23:06,480
âBara ett par danser till...
âJag gĂ„r ensam dĂ„.
421
01:23:22,480 --> 01:23:27,920
âSka du hĂ€nga med till mitt tĂ€lt?
âJag ska gĂ„ hem.
422
01:23:41,920 --> 01:23:47,320
âJag mĂ„ste resa nu.
âResa? Vart dĂ„?
423
01:23:51,840 --> 01:23:55,840
Jag vill att du följer med.
424
01:23:56,000 --> 01:23:59,040
Du ska följa med! Ska du inte det?
425
01:23:59,200 --> 01:24:03,080
Joo...jag följer med...
426
01:24:13,000 --> 01:24:17,560
âLovar du det?
âJa, det förstĂ„r du vĂ€l.
427
01:24:31,920 --> 01:24:35,560
Kennet... Jag hinner inte.
428
01:24:38,680 --> 01:24:44,280
Jag lovade att komma hem direkt.
De blir vansinniga...
429
01:24:49,040 --> 01:24:56,480
âDu Ă€lskar inte mig lĂ€ngre.
âDet gör jag visst. Vad du tjatar.
430
01:24:58,840 --> 01:25:03,840
âLjug inte. Jag vet en hel del...
âVad menar du?
431
01:25:04,000 --> 01:25:08,520
JĂ€vla hora!
Du trÀffar en massa andra.
432
01:25:09,400 --> 01:25:16,680
âNĂ€r skulle jag trĂ€ffat nĂ„n?
âJag vet... Försök inte att ljuga!
433
01:25:16,840 --> 01:25:19,840
âJag ljuger inte.
âErkĂ€nn, dĂ„!
434
01:25:20,000 --> 01:25:26,000
âErkĂ€nna nĂ„t jag inte har gjort?
âDu stannar hĂ€r tills du erkĂ€nt!
435
01:25:26,160 --> 01:25:31,760
âJag mĂ„ste hem, annars fĂ„r jag stryk.
âSĂ€g som det Ă€r, dĂ„!
436
01:25:33,920 --> 01:25:38,960
Du kommer inte hÀrifrÄn
förrÀn du erkÀnt!
437
01:25:39,120 --> 01:25:45,120
ErkÀnn, dÄ! Om jag sÀger
"Folkets Park" kanske det hjÀlper...
438
01:25:47,080 --> 01:25:50,640
Jag har halva stan som vittne.
439
01:25:50,800 --> 01:25:55,680
âSka du erkĂ€nna, dĂ„?
âJag dansade en dans.
440
01:25:55,840 --> 01:26:01,000
SÄ brukar det börja.
Du var otrogen!
441
01:26:01,160 --> 01:26:05,040
âJag har ju sagt...
âHelvete!
442
01:26:05,680 --> 01:26:08,760
Jag har vÀl det, dÄ.
443
01:26:08,920 --> 01:26:15,040
Jag visste vÀl det. Stick, för fan!
Innan jag slÄr ihjÀl dig!
444
01:26:21,720 --> 01:26:26,120
Du kan gÄ hem! Jag kör dig inte.
445
01:26:41,680 --> 01:26:44,200
Hoppa in!
446
01:27:06,880 --> 01:27:12,920
Men vi...kan vÀl inte bara sitta
med armarna i korsâ
447
01:27:13,080 --> 01:27:16,520
âoch se pĂ„ hur hon utvecklas?
448
01:27:19,000 --> 01:27:23,600
En spoling med bil
och utan intressen...
449
01:27:26,320 --> 01:27:32,320
âVi hade i alla fall ideal.
âJa, jag hade ju inte rĂ„d med bil.
450
01:27:36,400 --> 01:27:42,480
Kan du inte söka jobb i Stockholm,
sÄ vi kommer hÀrifrÄn?
451
01:28:15,120 --> 01:28:18,640
âHej...
âHej.
452
01:28:23,360 --> 01:28:26,160
Vad gör du?
453
01:28:32,680 --> 01:28:34,760
Broderar...?
454
01:28:41,480 --> 01:28:43,640
Terapi.
455
01:28:45,160 --> 01:28:50,160
SÄnt som de delar ut
som man kan göra.
456
01:28:52,640 --> 01:28:56,160
Tycker du om att brodera?
457
01:28:57,640 --> 01:29:00,160
Vet inte...
458
01:29:03,760 --> 01:29:07,120
NĂ€r kommer du hem?
459
01:29:07,280 --> 01:29:10,240
Jag vet inte...
460
01:29:12,920 --> 01:29:16,120
Jag vill vara hÀr.
461
01:29:17,560 --> 01:29:20,440
Det Àr bÀttre.
462
01:29:22,480 --> 01:29:26,760
âTycker du att det Ă€r bĂ€ttre hĂ€r?
âJa.
463
01:29:33,520 --> 01:29:36,520
Jag mÄste gÄ.
464
01:29:40,880 --> 01:29:42,880
Du...
465
01:29:47,840 --> 01:29:53,040
Jag ska flytta.
Pappa har fÄtt jobb i Stockholm.
466
01:29:57,320 --> 01:30:01,120
Jag har inte velat sÀga det förut.
467
01:30:03,400 --> 01:30:05,400
Jaha.
468
01:30:10,360 --> 01:30:14,280
Gudrun! Du kan inte vara kvar hÀr.
469
01:30:15,880 --> 01:30:19,680
Kan du inte följa med? Gudrun...
470
01:30:53,120 --> 01:30:56,920
Jag ska döda din jÀvla morsa!
471
01:30:59,760 --> 01:31:02,920
Kennet! VĂ€nta...
472
01:31:19,400 --> 01:31:23,960
Du fÄr inte! Det Àr sÄ jÀvla dumt!
473
01:31:25,000 --> 01:31:29,000
Hör pÄ mig! Jag följer inte med dem.
474
01:31:29,920 --> 01:31:35,920
Jag sticker med dig i stÀllet.
Jag Àlskar dig, Kennet...
475
01:31:48,560 --> 01:31:51,920
Förbannade tjej-jÀvel!
476
01:31:57,240 --> 01:32:03,360
Jag ska göra dig pÄ smÀllen
sÄ du blir tvungen att stanna!
477
01:32:11,360 --> 01:32:18,200
Jag ska anmÀla dig för snuten. Du har
legat med mig utan att vara 15!
478
01:32:22,360 --> 01:32:25,440
Jag ska döda dig!
479
01:35:06,320 --> 01:35:09,280
Textning: Conny Johansson
© Sveriges Television AB 2004
37232