Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,201 --> 00:00:02,464
- Previously on Haven...
2
00:00:02,603 --> 00:00:04,333
- I thought Tommy
was the bolt-gun killer.
3
00:00:04,505 --> 00:00:07,202
- The real Tommy was murdered
and skinned several weeks ago.
4
00:00:07,374 --> 00:00:08,585
The killer assumed his identity.
5
00:00:08,609 --> 00:00:11,704
- He's been with us the
entire time, and I bet he still is.
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,780
One of us could
be the skinwalker.
7
00:00:14,948 --> 00:00:16,814
- The Colorado
Kid is James Cogan.
8
00:00:16,984 --> 00:00:21,945
- I can protect your baby.
- James Cogan is... He's my son?
9
00:00:22,122 --> 00:00:23,122
- What's...
10
00:00:25,392 --> 00:00:28,851
The Colorado Kid got married.
His wife's name was Arla.
11
00:00:29,029 --> 00:00:32,659
But stop talking about this barn
situation like it's a done deal. It's not!
12
00:00:32,833 --> 00:00:33,994
- If I go into that barn
13
00:00:34,167 --> 00:00:38,002
when the Hunter meteor storm
hits Haven, the Troubles disappear.
14
00:00:38,171 --> 00:00:40,231
- I'm not lettin' Audrey
go anywhere, Duke.
15
00:00:40,407 --> 00:00:43,468
- You only have a few days left before
you go and we should talk about that.
16
00:00:43,644 --> 00:00:45,135
- If I can catch the skinwalker,
17
00:00:45,312 --> 00:00:48,578
then maybe he can
tell me about the barn,
18
00:00:48,749 --> 00:00:50,980
and the Colorado Kid, and...
19
00:00:51,084 --> 00:00:52,882
and me.
20
00:00:53,020 --> 00:00:55,888
And then maybe I
don't have to go away.
21
00:00:56,023 --> 00:00:57,321
- Audrey, hush.
22
00:00:58,358 --> 00:00:59,417
- He said, "Hush."
23
00:00:59,560 --> 00:01:01,495
- Hush, sweetie.
How bad can it be?
24
00:01:01,662 --> 00:01:03,494
What I mean is...
25
00:01:07,601 --> 00:01:09,502
What gave me away?
26
00:01:18,011 --> 00:01:20,742
- You killed her.
You killed Claire.
27
00:01:20,914 --> 00:01:24,681
- She was a fighter. I can
see why you two got along.
28
00:01:24,785 --> 00:01:27,220
- When?
- A few days ago.
29
00:01:27,354 --> 00:01:29,448
- We were still working
together then. How did...
30
00:01:29,623 --> 00:01:33,025
- She taped all of your sessions.
She kept excellent notes.
31
00:01:33,126 --> 00:01:35,061
I wish everyone
made it that easy.
32
00:01:35,228 --> 00:01:37,060
- You're a monster.
33
00:01:38,265 --> 00:01:39,426
- No...
34
00:01:41,201 --> 00:01:42,692
I'm the victim.
35
00:01:42,903 --> 00:01:44,565
- Who are you?
36
00:01:44,705 --> 00:01:46,883
- It took me a long time to
believe that you don't remember
37
00:01:46,907 --> 00:01:50,241
who you are, what you
did when you were Lucy.
38
00:01:50,377 --> 00:01:53,404
- I don't remember any of it.
39
00:01:53,547 --> 00:01:54,981
So tell me.
40
00:01:55,949 --> 00:01:58,127
Tell me, what do you want
with the barn, the Colorado Kid?
41
00:01:58,151 --> 00:02:00,052
What do you want with my son?
42
00:02:03,724 --> 00:02:05,590
- Your son knows how
to stop the Troubles.
43
00:02:05,726 --> 00:02:07,126
- What?
44
00:02:08,595 --> 00:02:09,595
Ah!
45
00:02:16,970 --> 00:02:18,905
- Parker?
46
00:02:30,417 --> 00:02:32,511
Parker!
47
00:02:32,953 --> 00:02:35,081
Hey, what happened?
48
00:02:35,188 --> 00:02:36,588
- The skinwalker.
49
00:02:38,325 --> 00:02:42,421
It's wearing Claire...
and has been for days.
50
00:02:45,365 --> 00:02:49,996
- Audrey, how come it didn't
kill you when it had the chance?
51
00:02:50,971 --> 00:02:52,166
- Nathan...
52
00:02:55,308 --> 00:02:56,367
It's me.
53
00:02:58,545 --> 00:03:00,446
You feel me, right?
54
00:03:03,150 --> 00:03:05,949
I think that it wants
to keep me alive.
55
00:03:06,053 --> 00:03:08,386
Something about the
barn. I don't... I don't know.
56
00:03:08,522 --> 00:03:10,821
She said that my
son knew the answers.
57
00:03:10,957 --> 00:03:12,983
That he could stop the Troubles.
- How?
58
00:03:13,126 --> 00:03:14,355
- I don't know.
59
00:03:14,494 --> 00:03:16,360
- Then we'll find him.
- I'm out of time.
60
00:03:16,496 --> 00:03:17,862
- No, you're not.
61
00:03:17,998 --> 00:03:20,399
The skinwalker's gonna
have to lose Claire's skin now
62
00:03:20,534 --> 00:03:22,127
in order to stay hidden.
63
00:03:22,235 --> 00:03:24,704
We just have to figure out
who it's gonna be wearing next.
64
00:03:26,840 --> 00:03:28,365
- Yeah.
65
00:04:11,051 --> 00:04:13,919
- Poor kid must've got caught
when the bleachers retracted.
66
00:04:16,289 --> 00:04:19,054
Snagged his dad's wallet
to buy beer or something.
67
00:04:22,195 --> 00:04:23,754
- Paul Sullivan.
68
00:04:23,897 --> 00:04:25,729
He was in my graduating class.
69
00:04:25,866 --> 00:04:28,563
- You mean his dad was.
- No, I mean that is Paul.
70
00:04:28,702 --> 00:04:30,227
He should be my age,
71
00:04:30,370 --> 00:04:32,601
but that's exactly what
Paul looked like at 17.
72
00:04:32,739 --> 00:04:34,139
- Is he Troubled?
- I dunno.
73
00:04:34,274 --> 00:04:36,072
But my gut says yes.
74
00:04:36,910 --> 00:04:39,539
- Wait, is this your
class reunion?
75
00:04:40,247 --> 00:04:41,647
- Yeah.
- Whoa, whoa, folks, folks.
76
00:04:41,815 --> 00:04:43,579
Can't come this way.
- Oh, no.
77
00:04:43,917 --> 00:04:46,113
- Ah...
- Are these some of your classmates?
78
00:04:46,286 --> 00:04:48,778
- I said no.
- Mean girl, class dork,
79
00:04:48,922 --> 00:04:52,415
prom queen, although it looks
like she's gained a few pounds.
80
00:04:52,559 --> 00:04:54,152
Haven High's own
little Breakfast Club.
81
00:04:54,294 --> 00:04:55,819
- Nathan!
82
00:04:56,930 --> 00:04:58,421
It's been ages!
- Wow.
83
00:05:01,268 --> 00:05:05,262
- This is, uh,
Denise, and Robbie...
84
00:05:05,438 --> 00:05:07,669
- Uh, I go by Robert now. Yeah.
85
00:05:07,808 --> 00:05:09,140
- Robert.
- Mm-hmm.
86
00:05:09,309 --> 00:05:11,437
- Jeanine.
- Hi.
87
00:05:11,578 --> 00:05:13,240
- Detective Audrey Parker.
- Hi.
88
00:05:13,413 --> 00:05:14,506
- Hello.
- Hi.
89
00:05:14,681 --> 00:05:18,083
- Can you believe this
is the same Robbie?
90
00:05:18,185 --> 00:05:20,347
And he's a millionaire!
91
00:05:20,487 --> 00:05:22,581
- I'm a motivational speaker.
92
00:05:22,689 --> 00:05:25,284
Perhaps you've
seen my infomercials?
93
00:05:26,459 --> 00:05:28,638
- You would not believe what a
dork this guy was in high school.
94
00:05:28,662 --> 00:05:31,131
- Denise!
- Like he doesn't know!
95
00:05:31,264 --> 00:05:35,634
- The past always informs
us, but it never controls us.
96
00:05:35,769 --> 00:05:38,500
- Mm.
- That's one of mine.
97
00:05:39,272 --> 00:05:42,470
- Um, do you know, is
Paul Sullivan back in town?
98
00:05:42,642 --> 00:05:44,508
- Yeah, we all had
dinner last night.
99
00:05:44,678 --> 00:05:47,118
- And I almost punched him in
the head for how he treated you.
100
00:05:48,114 --> 00:05:49,592
- What happened?
- Jeanine was acting like
101
00:05:49,616 --> 00:05:51,881
they were gonna hook up
or something. I mean, really?
102
00:05:52,052 --> 00:05:54,544
Like that would happen.
- Well, I wasn't...
103
00:05:55,789 --> 00:05:56,984
What is going on?
104
00:05:57,157 --> 00:05:59,183
We have to set up
for the dance tonight.
105
00:05:59,359 --> 00:06:01,828
- There's been an accident.
106
00:06:04,331 --> 00:06:05,856
- Wuornos.
107
00:06:07,334 --> 00:06:08,825
We'll be right there.
108
00:06:09,703 --> 00:06:13,003
We have to go
back to the station.
109
00:06:13,139 --> 00:06:15,506
Um, really nice to see you.
110
00:06:15,642 --> 00:06:16,837
Nice to see you.
111
00:06:17,010 --> 00:06:18,621
- Are you just trying to
get out of your reunion?
112
00:06:18,645 --> 00:06:20,807
- No. It's about the skinwalker.
113
00:06:20,847 --> 00:06:22,992
We got you together
because you're the only people
114
00:06:23,016 --> 00:06:24,575
we know we can trust.
115
00:06:24,718 --> 00:06:27,688
- When we discovered the skinwalker
was stealing parts of women's faces,
116
00:06:27,854 --> 00:06:30,016
we started a computer
program to piece together
117
00:06:30,190 --> 00:06:32,230
what it would look like if
the parts were assembled.
118
00:06:32,359 --> 00:06:35,158
Now that we just got
the final ID of the woman
119
00:06:35,328 --> 00:06:37,206
buried near the cannery...
- We can finally get a picture
120
00:06:37,230 --> 00:06:39,358
of who the skinwalker's
been building.
121
00:06:39,499 --> 00:06:40,694
- Excuse me.
122
00:06:40,834 --> 00:06:44,236
Um... why isn't
Claire here for this?
123
00:06:45,839 --> 00:06:47,205
- Claire...
124
00:06:48,909 --> 00:06:50,343
Claire's dead.
125
00:06:52,512 --> 00:06:54,071
- The skinwalker took her.
126
00:06:56,783 --> 00:06:59,548
- We gotta get that son of a bitch.
- We will.
127
00:06:59,686 --> 00:07:01,348
- And it's gonna pay.
128
00:07:02,689 --> 00:07:04,555
- Program's almost finished.
129
00:07:09,896 --> 00:07:12,024
- That's impossible.
130
00:07:12,132 --> 00:07:14,533
Arla Cogan?
- Who?
131
00:07:14,634 --> 00:07:16,034
- No, it can't be.
132
00:07:16,136 --> 00:07:17,900
- When Duke and
I were in Colorado,
133
00:07:18,038 --> 00:07:22,271
we found out that James
Cogan... was married.
134
00:07:22,409 --> 00:07:25,436
- The skinwalker's
building your son's wife.
135
00:08:19,833 --> 00:08:23,031
Why would the skinwalker wanna
look like James Cogan's wife?
136
00:08:23,303 --> 00:08:24,532
- Maybe it always was her.
137
00:08:24,971 --> 00:08:28,032
After James died, nobody in
Colorado ever saw Arla again.
138
00:08:28,174 --> 00:08:31,042
- Maybe she came to
Haven with James, never left.
139
00:08:31,177 --> 00:08:32,839
- We'll go through the archives.
- Yeah.
140
00:08:32,979 --> 00:08:35,676
See if there were any
women skinned 27 years ago.
141
00:08:35,815 --> 00:08:38,294
- See if some of your business
connections might know something.
142
00:08:38,318 --> 00:08:41,049
- Yeah, they just might.
Let me spread the word.
143
00:08:44,190 --> 00:08:48,321
- The skinwalker has the answers,
so we need to find her before...
144
00:08:49,162 --> 00:08:53,156
- Before I disappear
for 27 years.
145
00:08:55,035 --> 00:08:57,402
Well, this will be a
mighty cold case by then,
146
00:08:57,537 --> 00:08:59,403
so we better wrap it up.
147
00:09:04,044 --> 00:09:05,171
And, please...
148
00:09:06,813 --> 00:09:08,773
We've seen what she's
capable of doing, so just...
149
00:09:12,552 --> 00:09:14,077
be careful.
150
00:09:23,229 --> 00:09:25,994
- Here's the last
case. I'll be back later.
151
00:09:26,099 --> 00:09:27,761
Got some stuff I
gotta take care of.
152
00:09:27,901 --> 00:09:30,029
- Duke! There you are.
153
00:09:30,170 --> 00:09:32,071
It's Jeanine.
154
00:09:32,205 --> 00:09:34,037
- I'm sorry, I, uh...
155
00:09:34,207 --> 00:09:36,403
- Come on, it hasn't
been that long, has it?
156
00:09:37,577 --> 00:09:38,772
- Jeanine!
- Yes!
157
00:09:38,912 --> 00:09:40,938
- Right, the... the... the reunion.
- Yeah!
158
00:09:41,114 --> 00:09:44,573
- I'm sorry. How... how are
you? It's been a long time.
159
00:09:44,717 --> 00:09:47,414
- I'm doing good.
I like your place.
160
00:09:47,554 --> 00:09:51,116
Do you... run it with your wife?
161
00:09:51,257 --> 00:09:54,284
- No, no. No wife for me.
162
00:09:54,427 --> 00:09:56,862
- Really?
163
00:09:56,963 --> 00:09:59,057
The way all those
girls used to chase you.
164
00:09:59,232 --> 00:10:02,134
- Oh...
- If I remember correctly,
165
00:10:02,268 --> 00:10:05,898
I think I caught
you once or twice.
166
00:10:06,039 --> 00:10:09,373
- Yeah, those were
crazy times back then.
167
00:10:09,476 --> 00:10:11,911
- That's the good
thing about reunions.
168
00:10:12,078 --> 00:10:13,706
It's a chance to make
some new memories.
169
00:10:13,880 --> 00:10:15,160
- But the old ones were so nice.
170
00:10:16,783 --> 00:10:20,413
- Excuse me.
- Yeah.
171
00:10:22,122 --> 00:10:23,715
- Hello, Duke.
172
00:10:26,126 --> 00:10:29,392
You know who I am?
- Arla.
173
00:10:36,269 --> 00:10:37,931
- Can we talk privately?
174
00:10:38,071 --> 00:10:41,007
- Duke, aren't you
gonna introduce us?
175
00:10:42,675 --> 00:10:43,802
- No.
176
00:10:43,977 --> 00:10:46,572
Jeanine, drinks are on
me. It was nice to see you.
177
00:10:48,414 --> 00:10:50,054
- There's an awful
lot of people in here.
178
00:10:50,150 --> 00:10:52,176
And you know
what I'm capable of.
179
00:10:54,120 --> 00:10:55,850
So I suggest you hear me out.
180
00:11:02,996 --> 00:11:04,794
- Can I get you something
stronger than that?
181
00:11:04,931 --> 00:11:06,695
- No. Duke's a jerk,
182
00:11:06,866 --> 00:11:11,133
and I have no intention of further
supporting his crummy establishment.
183
00:11:11,304 --> 00:11:12,465
- Wow.
184
00:11:14,007 --> 00:11:15,007
Huh!
185
00:11:15,175 --> 00:11:17,940
- So, Arla...
186
00:11:19,679 --> 00:11:20,806
What do you want?
187
00:11:20,980 --> 00:11:23,643
- Oh, you know, what
everyone else wants.
188
00:11:24,517 --> 00:11:27,612
Love, life, pursuit
of happiness.
189
00:11:28,488 --> 00:11:30,514
And Audrey,
190
00:11:32,225 --> 00:11:33,716
I want her to find the barn.
191
00:11:33,860 --> 00:11:36,659
- Why?
- The same reason you should want her to.
192
00:11:36,796 --> 00:11:38,822
So we can all go
back to being normal.
193
00:11:40,400 --> 00:11:41,400
- Yeah, but...
194
00:11:43,870 --> 00:11:47,068
it's gonna be a much longer
journey back for some of us.
195
00:11:48,508 --> 00:11:51,342
- I didn't ask
for this, Crocker,
196
00:11:51,477 --> 00:11:53,844
any more than you asked
for your family legacy.
197
00:11:54,380 --> 00:11:56,975
But together, we
can make it stop.
198
00:11:57,150 --> 00:11:58,150
- By trapping my friend
199
00:11:58,184 --> 00:12:00,710
in some kind of supernatural
building for the next 27 years?
200
00:12:00,887 --> 00:12:02,913
- Yes, I know how
you feel about Audrey.
201
00:12:03,089 --> 00:12:06,321
I was Claire, remember?
202
00:12:06,426 --> 00:12:07,689
You know what?
203
00:12:07,827 --> 00:12:09,386
She loves Nathan.
204
00:12:10,697 --> 00:12:12,859
You really want to
spend the rest of your life
205
00:12:12,999 --> 00:12:15,696
killing Troubled people, hmm?
206
00:12:15,835 --> 00:12:19,169
Wondering which Guard has that
tattoo you see just before you die?
207
00:12:20,840 --> 00:12:24,038
And all for a woman
you can never have.
208
00:12:24,244 --> 00:12:26,076
- You're not wearing Claire.
209
00:12:27,914 --> 00:12:29,507
So you're not
allowed to shrink me.
210
00:12:33,686 --> 00:12:36,417
- Audrey going back in the
barn is just a part of the cycle.
211
00:12:36,556 --> 00:12:40,391
Hey, like Lucy and Sarah and
who knows how many others.
212
00:12:43,463 --> 00:12:46,194
But they all go
back in the barn.
213
00:12:46,399 --> 00:12:49,631
- So then why are you so
worried that Audrey won't?
214
00:12:49,769 --> 00:12:53,570
- You and Nathan. You're
thinking about stopping her, right?
215
00:12:55,308 --> 00:12:57,743
It's the way that it has to be.
216
00:12:57,877 --> 00:13:00,779
And deep down, you
know that that's true.
217
00:13:11,624 --> 00:13:15,288
- What exactly do
you want from me?
218
00:13:21,301 --> 00:13:22,667
- Aha!
219
00:13:22,835 --> 00:13:26,499
The day after the Colorado Kid
died, a young woman went missing.
220
00:13:26,639 --> 00:13:27,902
A few months later,
221
00:13:28,074 --> 00:13:31,101
body was found not far
from our old fishing shack.
222
00:13:31,244 --> 00:13:33,907
- Where we found Tommy.
- The coroner's report stated
223
00:13:34,013 --> 00:13:35,982
that the woman's
body was badly scalded,
224
00:13:36,115 --> 00:13:38,311
or maybe burned by chemicals.
225
00:13:38,484 --> 00:13:41,420
- That's why Tommy said he liked
the place. Sorry he had to burn it down.
226
00:13:41,587 --> 00:13:44,955
- But that was Arla talking
to us then, not Tommy.
227
00:13:45,091 --> 00:13:47,117
She was in Haven before,
228
00:13:47,260 --> 00:13:50,253
and our shack was where
she skinned her first victim.
229
00:13:50,363 --> 00:13:52,127
Mm.
230
00:13:55,435 --> 00:13:57,870
You talk to the Guard?
231
00:13:58,004 --> 00:13:59,597
- I just left Kirk.
232
00:13:59,706 --> 00:14:01,868
- I didn't think you two spoke anymore.
- We don't.
233
00:14:02,041 --> 00:14:04,510
He told me they were
keeping a close eye on Audrey.
234
00:14:04,677 --> 00:14:08,546
They're also following around Nathan
and Duke in case they decide to interfere.
235
00:14:08,715 --> 00:14:12,846
- With Audrey going into the
barn? What's the Guard gonna do?
236
00:14:17,190 --> 00:14:20,217
- Huh, and people
say we're tight-lipped.
237
00:14:22,895 --> 00:14:26,525
- If the Guard's worried about
Nathan and Duke, maybe Arla is.
238
00:14:26,666 --> 00:14:28,862
Maybe she's keepin'
tabs on them too.
239
00:14:29,001 --> 00:14:32,199
- So?
- Maybe that's how we find her.
240
00:14:32,839 --> 00:14:34,516
Parker, meet me
at the high school.
241
00:14:34,540 --> 00:14:36,532
There's been another murder.
242
00:14:36,676 --> 00:14:39,407
First Paul, now Denise.
243
00:14:39,545 --> 00:14:41,480
Both transformed
back into teenagers.
244
00:14:41,647 --> 00:14:43,081
Both dead.
245
00:14:43,216 --> 00:14:44,809
- So what? Somebody's
Trouble is turning
246
00:14:44,917 --> 00:14:47,751
their classmates back
into high-schoolers?
247
00:14:47,887 --> 00:14:50,482
Some twisted way of
returning to a happier time?
248
00:14:50,656 --> 00:14:52,750
- Or an unhappier time.
249
00:14:52,892 --> 00:14:54,737
It's not the transformation
that's killing them.
250
00:14:54,761 --> 00:14:56,195
They're being murdered.
251
00:14:56,362 --> 00:14:58,922
- Okay, so it's some
kind of revenge.
252
00:14:59,065 --> 00:15:01,034
- You remember high school.
253
00:15:02,335 --> 00:15:04,702
Uh... sorry.
254
00:15:04,871 --> 00:15:07,670
- I'll have you know Audrey
Parker was pretty popular.
255
00:15:07,774 --> 00:15:09,538
At least that's
how I remember it.
256
00:15:10,576 --> 00:15:13,842
- Why don't you let me take this?
You got a lot of things to worry about.
257
00:15:13,946 --> 00:15:15,710
- Listen, we have
everybody we know out there
258
00:15:15,882 --> 00:15:18,010
looking for the
skinwalker, all right?
259
00:15:18,184 --> 00:15:19,824
If somebody's going
after your classmates,
260
00:15:19,886 --> 00:15:23,015
that means that you and
Duke could be in danger.
261
00:15:23,122 --> 00:15:25,114
We need to figure
out who's doing this.
262
00:15:25,258 --> 00:15:27,625
Besides, if I only
have a day left...
263
00:15:29,695 --> 00:15:31,357
I'd rather spend it with you.
264
00:15:33,132 --> 00:15:35,431
Okay.
265
00:15:38,104 --> 00:15:39,436
Denise and Paul?
266
00:15:39,639 --> 00:15:41,870
It's terrible!
267
00:15:41,974 --> 00:15:44,773
- Jeanine, um, Robert...
268
00:15:46,446 --> 00:15:48,938
have you ever heard
of the Troubles?
269
00:15:50,249 --> 00:15:52,946
- Troub... Well,
that's nonsense.
270
00:15:53,085 --> 00:15:55,748
- My parents told me those
were just stories to scare kids.
271
00:15:57,924 --> 00:16:00,826
- Did either of you stay in touch
with Paul and Denise after school?
272
00:16:00,960 --> 00:16:02,326
- No.
273
00:16:02,462 --> 00:16:05,796
- You know anyone from our class
who had a problem with them back then?
274
00:16:06,632 --> 00:16:08,498
- Well, they weren't
exactly saints.
275
00:16:08,634 --> 00:16:12,662
- Yeah, a lot of kids spent their
lunch hour stuffed in lockers,
276
00:16:12,839 --> 00:16:15,104
courtesy of Paul.
And Denise, well...
277
00:16:16,075 --> 00:16:19,341
she was obviously playing out some
very deeply held insecurities, so...
278
00:16:19,479 --> 00:16:22,005
- But it was all so long ago.
279
00:16:22,148 --> 00:16:26,313
- Well, you can't
have a better tomorrow
280
00:16:26,486 --> 00:16:28,785
thinking only about yesterday.
281
00:16:31,524 --> 00:16:34,323
- We have to cancel the dance.
- No, uh...
282
00:16:34,961 --> 00:16:39,023
Paul and Denise would've
wanted the reunion to go on.
283
00:16:39,165 --> 00:16:43,000
Like you said, we can't just
think about yesterday, huh?
284
00:16:44,837 --> 00:16:47,102
- Okay.
285
00:16:47,940 --> 00:16:48,940
- Okay.
286
00:16:49,041 --> 00:16:50,805
- We're taking a
big chance here.
287
00:16:50,977 --> 00:16:52,878
- If the killer's going
after old classmates,
288
00:16:53,012 --> 00:16:54,446
where better than the dance?
289
00:16:54,547 --> 00:16:56,641
With all those potential
victims in one place.
290
00:17:26,379 --> 00:17:28,007
What the hell?
291
00:17:43,829 --> 00:17:47,425
- The whole class is here, but I
still don't see anything suspicious.
292
00:17:53,339 --> 00:17:55,001
Aw...
293
00:17:56,342 --> 00:17:59,278
You, president of the AV Club?
294
00:17:59,412 --> 00:18:02,041
- I was a... a geek.
295
00:18:02,181 --> 00:18:04,116
- The best ones are.
296
00:18:04,951 --> 00:18:07,386
- Look at me! Will
you look at me?
297
00:18:07,520 --> 00:18:10,285
- Okay, just calm down, kid.
It's okay. What... what happened?
298
00:18:11,457 --> 00:18:13,392
- Duke?
- Yeah.
299
00:18:14,226 --> 00:18:15,285
- Duke?
300
00:18:15,461 --> 00:18:18,226
- It's me. I mean,
on the inside, it's me.
301
00:18:18,364 --> 00:18:22,096
- Wha... what happened?
- I went to check something at the dock,
302
00:18:22,268 --> 00:18:23,946
and then someone slammed
me in the back of the head.
303
00:18:23,970 --> 00:18:26,633
Next thing I know, I woke up
in the water looking like this.
304
00:18:26,806 --> 00:18:28,934
- Did you see who hit you?
- No.
305
00:18:29,108 --> 00:18:32,272
But they left a calling
card: a snake in a locker.
306
00:18:32,411 --> 00:18:36,041
- Didn't you steal a snake from Biology
class and stick it in someone's locker?
307
00:18:36,215 --> 00:18:37,759
- Man, that was never proved.
- That's not the point.
308
00:18:37,783 --> 00:18:39,979
This could help us with a
suspect. Whose locker was it?
309
00:18:40,152 --> 00:18:43,281
- Look, I never knew! Was just
the only one without a lock on it.
310
00:18:43,422 --> 00:18:44,822
Look, what kind
of Trouble is this?
311
00:18:44,957 --> 00:18:47,620
- Whoever did this transformed
Paul and Denise too.
312
00:18:47,827 --> 00:18:49,056
- Denise, huh?
313
00:18:50,396 --> 00:18:52,456
Yeah, she was
really hot back then.
314
00:18:52,598 --> 00:18:55,124
- Transformed them back into
teenagers and then murdered them.
315
00:18:55,267 --> 00:18:57,896
So far, you're
our only survivor.
316
00:18:58,004 --> 00:19:00,439
- It's gotta be somebody
reliving those days.
317
00:19:00,573 --> 00:19:02,769
Trying to make sure that
other people relive them too.
318
00:19:02,908 --> 00:19:04,486
- Okay, then, I'm laying
my odds on Jeanine.
319
00:19:04,510 --> 00:19:07,947
I saw her, and that chick
definitely peaked in high school.
320
00:19:10,349 --> 00:19:12,682
- Hey, Dwight.
Thanks for meeting me.
321
00:19:12,818 --> 00:19:14,116
- I talked to the Guard.
322
00:19:14,253 --> 00:19:16,415
Apparently Arla came
to them 27 years ago,
323
00:19:16,589 --> 00:19:18,114
the day the barn disappeared.
324
00:19:18,290 --> 00:19:20,953
She wanted their help and was
furious when they sent her away.
325
00:19:21,127 --> 00:19:23,367
- What did she want them to do?
- To bring the barn back.
326
00:19:23,462 --> 00:19:25,829
- Did she say why?
- No.
327
00:19:25,965 --> 00:19:28,799
But once it goes...
- It's gone for 27 years.
328
00:19:30,202 --> 00:19:33,695
Nathan told me that you don't exactly
have the best relationship with the Guard.
329
00:19:33,839 --> 00:19:35,330
- Not anymore.
330
00:19:37,443 --> 00:19:39,469
- What happened?
- Ah...
331
00:19:40,513 --> 00:19:44,814
When my Trouble manifested,
the Guard brought me here.
332
00:19:44,984 --> 00:19:46,282
They helped me.
333
00:19:47,286 --> 00:19:51,053
I thought I owed them, and
they took advantage of that.
334
00:19:51,190 --> 00:19:53,352
- Did you relocate
Troubled people?
335
00:19:53,492 --> 00:19:56,860
- Until I found out the Guard relocates
some people whether they like it or not.
336
00:19:58,030 --> 00:20:01,330
Tried to get out and
I lost my daughter.
337
00:20:01,500 --> 00:20:04,868
- The Guard killed your daughter?
- Might as well have.
338
00:20:11,577 --> 00:20:13,478
Audrey...
339
00:20:13,713 --> 00:20:16,842
when the barn comes,
you gonna go inside?
340
00:20:17,016 --> 00:20:18,416
- I don't want to.
341
00:20:20,586 --> 00:20:24,250
But I've seen the Troubles
destroy so many people's lives
342
00:20:24,390 --> 00:20:27,519
that if me going in
stops it for 27 years...
343
00:20:30,229 --> 00:20:32,664
- That's a horrible
choice to have to make.
344
00:20:32,832 --> 00:20:34,323
- Yeah.
345
00:20:46,712 --> 00:20:48,078
- Jeanine...
346
00:20:48,247 --> 00:20:50,842
I was there when
Denise made fun of you.
347
00:20:53,085 --> 00:20:55,111
Paul rejected you at dinner.
348
00:20:55,287 --> 00:20:57,688
Duke said you came to
the Gull. All three of them
349
00:20:57,857 --> 00:21:00,793
were transformed back into teenagers
while you were angry with them.
350
00:21:00,926 --> 00:21:03,452
- It wasn't me. I swear.
351
00:21:03,629 --> 00:21:07,122
I never could've done that.
352
00:21:07,266 --> 00:21:09,599
- Jeanine, the Troubles
aren't just stories.
353
00:21:09,769 --> 00:21:11,294
- I know they're not.
354
00:21:12,104 --> 00:21:14,573
I just said that so
you wouldn't know.
355
00:21:16,809 --> 00:21:17,970
- You're Troubled.
356
00:21:18,144 --> 00:21:20,875
- But I can't do what
you're talking about.
357
00:21:20,980 --> 00:21:23,814
I almost wish I could.
Maybe it would be better.
358
00:21:24,450 --> 00:21:26,885
- What's your Trouble?
- Cake.
359
00:21:27,052 --> 00:21:29,544
- Excuse me?
- It started right after college,
360
00:21:29,722 --> 00:21:31,748
and all my friends
started getting married,
361
00:21:31,924 --> 00:21:35,793
and I wanted to be happy
for them, but I was just jealous.
362
00:21:38,330 --> 00:21:40,060
Then at my best
friend's wedding,
363
00:21:40,232 --> 00:21:42,827
she was standing
there and so happy,
364
00:21:43,002 --> 00:21:46,063
and cutting big slices
out of her big beautiful,
365
00:21:46,238 --> 00:21:47,638
fairytale wedding cake and...
366
00:21:49,675 --> 00:21:52,270
I just wanted so badly
for that to be my cake.
367
00:21:52,945 --> 00:21:55,915
- What happened?
- My Trouble kicked in.
368
00:21:57,950 --> 00:22:00,749
And ever since that day,
369
00:22:00,920 --> 00:22:03,116
any food I touch
turns into cake.
370
00:22:03,823 --> 00:22:05,621
Doesn't matter what it is:
371
00:22:05,791 --> 00:22:08,693
steak, cheese, celery.
372
00:22:08,861 --> 00:22:13,322
By the time it reaches my
mouth, it is delicious... cake.
373
00:22:16,769 --> 00:22:19,295
Why do you think I
look like this now?
374
00:22:19,438 --> 00:22:22,203
Three years, nothing but cake.
375
00:22:24,777 --> 00:22:26,302
You believe me, right?
376
00:22:26,445 --> 00:22:28,778
- I do.
377
00:22:28,881 --> 00:22:31,316
Yeah.
378
00:22:31,450 --> 00:22:33,442
It's okay.
379
00:22:33,619 --> 00:22:34,882
- Okay.
- Thank you.
380
00:22:42,494 --> 00:22:43,723
- Dude!
- What?
381
00:22:43,863 --> 00:22:46,890
- What'd she say?
- I... It's not Jeanine, okay?
382
00:22:47,066 --> 00:22:49,058
A person can only have
one Trouble and hers is...
383
00:22:49,235 --> 00:22:51,500
it's crazy enough,
it has to be true.
384
00:22:54,673 --> 00:22:57,273
Parker's still interviewing people.
Maybe she'll have better luck.
385
00:22:57,376 --> 00:23:00,005
- No, no, no. I'm gonna
be like this forever.
386
00:23:00,179 --> 00:23:01,523
Audrey's gonna
disappear any second now
387
00:23:01,547 --> 00:23:03,347
and you're never gonna
solve this without her.
388
00:23:03,482 --> 00:23:05,144
- Who gets a do-over?
389
00:23:05,251 --> 00:23:08,744
You've got your whole life
laid out in front of you again.
390
00:23:08,888 --> 00:23:10,720
Kind of wish it had
happened to me.
391
00:23:10,856 --> 00:23:12,415
- You're nuts.
392
00:23:13,359 --> 00:23:17,990
Although in 27 years,
you'd still be young-ish.
393
00:23:18,097 --> 00:23:20,066
- I'd get another
chance with her.
394
00:23:22,334 --> 00:23:23,563
Ah...
395
00:23:38,017 --> 00:23:40,418
- Payback's a bitch, huh?
396
00:23:40,552 --> 00:23:43,021
- I'm not telling you anything.
397
00:23:43,122 --> 00:23:45,682
- Yeah, that's what we said
398
00:23:45,791 --> 00:23:47,760
when you had us
tied up and helpless.
399
00:23:47,893 --> 00:23:49,691
- Why'd you even bring me here?
400
00:23:50,462 --> 00:23:52,260
I would have thought
you'd be so excited
401
00:23:52,398 --> 00:23:55,596
to present me to
your precious Audrey.
402
00:23:55,734 --> 00:23:58,226
"Look what we did.
Can we be friends?"
403
00:23:58,370 --> 00:24:00,134
- Plenty of time for that.
404
00:24:00,272 --> 00:24:02,104
- You gonna slap
me around a little bit?
405
00:24:02,908 --> 00:24:04,604
Believe me, I've
been through worse.
406
00:24:04,743 --> 00:24:07,110
- We just wanna know why
you're looking for the barn.
407
00:24:07,246 --> 00:24:08,612
- What do you want with Audrey?
408
00:24:08,747 --> 00:24:12,809
- You told Tommy that Audrey was
the only one who could find the barn.
409
00:24:14,253 --> 00:24:18,122
Well, when she does, I'll
be standing right beside her.
410
00:24:18,257 --> 00:24:20,317
- It won't do you any good.
411
00:24:20,459 --> 00:24:22,951
You can't stop the
Troubles. Only Audrey can.
412
00:24:23,095 --> 00:24:25,587
- You and I both know
there's another way.
413
00:24:26,432 --> 00:24:28,458
- Another way?
414
00:24:35,441 --> 00:24:39,776
- You tell me about this
other way, and I'll let you go.
415
00:24:51,123 --> 00:24:54,651
- These people
look so... very old.
416
00:24:54,793 --> 00:24:55,793
- Shut up.
417
00:24:57,296 --> 00:25:00,323
- Duke?
- Uh, Junior.
418
00:25:00,466 --> 00:25:01,832
- Oh, should've known.
419
00:25:01,967 --> 00:25:04,596
God help us if he
turns out like his father.
420
00:25:13,445 --> 00:25:17,177
Come on, let's go talk to this DJ
about this lame music he's playing.
421
00:25:17,316 --> 00:25:19,217
- You know, I'm not
really into older women.
422
00:25:27,826 --> 00:25:29,886
- I dunno, it
seems pretty quiet.
423
00:25:30,029 --> 00:25:31,657
I hope we didn't misplay this.
424
00:25:31,797 --> 00:25:34,062
- The killer's here somewhere.
425
00:25:39,838 --> 00:25:42,330
I remember this song.
426
00:25:44,643 --> 00:25:46,134
- Dance with me.
427
00:25:46,245 --> 00:25:48,180
- Yeah, I'm... not
much of a dancer.
428
00:25:48,347 --> 00:25:51,909
It's... tough when
you can't feel your feet.
429
00:25:55,821 --> 00:25:57,915
- Why do I always
go for the shy ones?
430
00:26:01,260 --> 00:26:05,322
And I know I just
need one more chance
431
00:26:05,497 --> 00:26:09,059
To prove my love to you
432
00:26:09,234 --> 00:26:11,567
If you come back to me
433
00:26:11,737 --> 00:26:13,535
I'll guarantee
434
00:26:13,705 --> 00:26:17,039
That I'll never let you go
435
00:26:17,209 --> 00:26:20,771
Can we go back to the days
436
00:26:20,946 --> 00:26:23,939
Our love was strong
437
00:26:25,517 --> 00:26:27,281
Can you tell me
438
00:26:27,453 --> 00:26:31,948
How a perfect love goes wrong
439
00:26:33,625 --> 00:26:37,790
Can somebody tell me
how to get things back
440
00:26:37,963 --> 00:26:41,559
The way they used to be
441
00:26:42,634 --> 00:26:45,035
Oh God give me the reason...
442
00:26:45,204 --> 00:26:48,299
So what were you
like in high school?
443
00:26:49,708 --> 00:26:52,974
I was, uh...
444
00:26:53,145 --> 00:26:55,410
kind of an outsider.
445
00:26:55,547 --> 00:26:57,209
- Yeah?
446
00:26:57,316 --> 00:27:00,616
And I thought all your
classmates liked you.
447
00:27:00,752 --> 00:27:03,551
Robert and Jeanine... You
guys weren't all friends?
448
00:27:05,424 --> 00:27:08,155
- Jeanine wouldn't even
have given me the time of day.
449
00:27:09,962 --> 00:27:14,161
Robbie... Standing next to the
guy was an invitation to be bullied.
450
00:27:14,299 --> 00:27:17,326
- Well, he acts like none
of it even affected him.
451
00:27:19,838 --> 00:27:21,773
- It did back then.
452
00:27:24,843 --> 00:27:27,005
- If... Jeanine was the one
453
00:27:27,179 --> 00:27:29,512
who would most want to
come back to high school,
454
00:27:29,681 --> 00:27:31,741
if the Trouble was
about revenge...
455
00:27:33,452 --> 00:27:36,422
- The killer was bullied.
- Yeah.
456
00:27:37,456 --> 00:27:41,826
And his Trouble turns his bullies
back into the teenagers that hurt him.
457
00:27:43,162 --> 00:27:45,495
- And he hurts them back.
- Yeah.
458
00:27:50,802 --> 00:27:53,328
- Grab Duke. We
gotta find Robbie.
459
00:27:55,941 --> 00:27:57,637
- We gotta go.
460
00:27:57,809 --> 00:27:59,971
Could somebody tell me
461
00:28:00,145 --> 00:28:05,209
How to get things back
the way they used to be...
462
00:28:05,384 --> 00:28:08,218
Oh! Okay.
463
00:28:08,387 --> 00:28:12,119
Who wants to fire one
up? I got a prescription.
464
00:28:12,224 --> 00:28:14,659
- Looks like we're
going to the boiler room.
465
00:28:14,793 --> 00:28:15,793
Oh.
466
00:28:15,894 --> 00:28:17,454
Okay, that always
gives me the munchies,
467
00:28:17,496 --> 00:28:21,194
but, uh, what's a couple
extra hours in the gym?
468
00:28:21,333 --> 00:28:24,303
- The gym! Now I remember you.
469
00:28:24,403 --> 00:28:27,965
You're that guy that
Paul razzed that time.
470
00:28:28,140 --> 00:28:31,577
- Paul told you Denise wanted to meet
you under the gym bleachers at lunch.
471
00:28:31,710 --> 00:28:35,647
Custodian found you still
there the next morning.
472
00:28:35,747 --> 00:28:37,682
- Yeah, I missed three classes,
473
00:28:37,849 --> 00:28:40,375
and my parents thought
I'd been kidnapped.
474
00:28:40,552 --> 00:28:43,545
- Oh!
- And I got detention for a month.
475
00:28:43,689 --> 00:28:47,182
- Can't believe you waited there all
night! I mean, thinking Denise would show?
476
00:28:47,359 --> 00:28:48,418
- I got locked in.
477
00:28:48,594 --> 00:28:50,471
- I can't believe you thought
she actually liked you.
478
00:28:50,495 --> 00:28:52,726
I said I got locked in.
479
00:28:57,436 --> 00:29:00,201
What a loser he was.
480
00:29:02,040 --> 00:29:03,668
- You're not that kid anymore.
481
00:29:06,712 --> 00:29:08,681
You're not Robbie.
482
00:29:21,360 --> 00:29:22,919
- I forgot how
gross it is in here.
483
00:29:23,061 --> 00:29:25,621
- Mm, that's because we
were too busy making out
484
00:29:25,797 --> 00:29:27,265
for you to notice.
- Mm-hmm.
485
00:29:44,883 --> 00:29:47,978
- Somebody locked us in here.
- Oh, we are so busted!
486
00:29:48,120 --> 00:29:49,952
Our parents are gonna be pissed.
487
00:29:54,059 --> 00:29:55,823
- Is something
wrong with the boiler?
488
00:30:00,098 --> 00:30:01,259
- Chaz?
489
00:30:07,806 --> 00:30:08,967
- Hey!
490
00:30:09,808 --> 00:30:11,401
Stop! Police!
491
00:30:11,510 --> 00:30:14,002
It's Robbie. That kid is toast.
492
00:30:17,582 --> 00:30:20,643
- Hey!
- Sounds like the boiler's gonna blow.
493
00:30:20,786 --> 00:30:21,810
Get back.
494
00:30:21,953 --> 00:30:24,184
- Police! Everybody out, now!
495
00:30:27,292 --> 00:30:30,262
- Robbie? Is that you?
496
00:30:30,429 --> 00:30:32,159
- Robbie, I know
that they hurt you,
497
00:30:32,331 --> 00:30:34,493
but that doesn't mean
they deserve to die.
498
00:30:34,666 --> 00:30:36,828
- You have no idea
what it was like!
499
00:30:38,370 --> 00:30:41,306
I bet you were
pretty, like them.
500
00:30:44,042 --> 00:30:45,806
- I guess we'll never know.
501
00:30:45,944 --> 00:30:48,379
Robert, listen, I
want to help you.
502
00:30:48,513 --> 00:30:51,176
- I'm not Robert! I'm Robbie.
503
00:30:52,617 --> 00:30:54,449
Ah...
504
00:31:12,304 --> 00:31:15,001
- Hang on, Robbie. The
paramedics are on their way.
505
00:31:16,675 --> 00:31:19,736
- We searched the
building. No sign of Arla.
506
00:31:32,023 --> 00:31:35,255
- Uh, what happened?
507
00:31:35,394 --> 00:31:38,023
Oh, my God. What
happened? I was...
508
00:31:39,498 --> 00:31:41,899
I was in the hallway
with Becka and Chaz.
509
00:31:42,501 --> 00:31:44,402
- You don't remember
being Robbie?
510
00:31:48,707 --> 00:31:52,872
- Coming back, seeing everyone
must've stirred up a lot of bad memories.
511
00:31:53,845 --> 00:31:55,939
And your Trouble...
512
00:31:56,081 --> 00:31:57,759
transformed you back
into your teenage self
513
00:31:57,783 --> 00:31:59,581
so you could hurt the
people who hurt you.
514
00:31:59,718 --> 00:32:01,380
- Paul, Denise, Duke.
515
00:32:01,553 --> 00:32:04,033
- I didn't even know it was
Robbie's locker I put the snake in.
516
00:32:05,123 --> 00:32:06,386
Thought it was yours.
517
00:32:08,126 --> 00:32:10,561
- But how could I do
all this without knowing?
518
00:32:10,695 --> 00:32:14,063
- I think that your Trouble just made
you into a completely different person.
519
00:32:14,199 --> 00:32:16,430
- I didn't know I had Troubles.
520
00:32:17,903 --> 00:32:19,064
Now...
521
00:32:21,306 --> 00:32:23,537
now people are dead
and it's all my fault.
522
00:32:23,642 --> 00:32:24,940
- No.
523
00:32:25,911 --> 00:32:28,574
We were all so mean back then.
524
00:32:28,713 --> 00:32:31,239
I didn't realize until I
was on the other side.
525
00:32:31,950 --> 00:32:33,942
- You were never mean to me.
526
00:32:35,153 --> 00:32:38,453
But I figured you
didn't know I existed.
527
00:32:42,294 --> 00:32:45,492
- You wore a backpack
with a Green Day patch.
528
00:32:46,164 --> 00:32:49,066
Always had a Crystal
Pepsi with your lunch.
529
00:32:49,167 --> 00:32:50,965
I thought you were cool.
530
00:32:52,971 --> 00:32:54,940
I really wish I'd told you.
531
00:32:55,073 --> 00:32:57,099
- You're telling me now.
532
00:32:57,242 --> 00:33:01,338
- Yeah... like it
matters anymore.
533
00:33:02,347 --> 00:33:05,840
- I always thought that you
were the prettiest girl in our class.
534
00:33:07,919 --> 00:33:10,150
I still do.
535
00:33:20,265 --> 00:33:21,631
- Ah...
536
00:33:26,004 --> 00:33:27,199
Thank God.
537
00:33:31,042 --> 00:33:34,479
- Everything okay?
- Yeah, all clear upstairs.
538
00:33:35,213 --> 00:33:36,647
- Down here too.
539
00:33:39,851 --> 00:33:42,616
- Dwight's taking Jeanine
and Robert someplace safe.
540
00:33:42,721 --> 00:33:45,190
- Being together and finally
being able to accept each other
541
00:33:45,323 --> 00:33:47,815
for who they really are,
542
00:33:47,959 --> 00:33:50,519
I think that should help
Robbie from appearing again.
543
00:33:50,662 --> 00:33:52,654
- Well, here's to that.
544
00:33:52,797 --> 00:33:55,790
And to... being able
to legally drink again.
545
00:33:59,237 --> 00:34:01,035
- You were cute as a teenager.
546
00:34:01,172 --> 00:34:04,233
- Yes, I was.
547
00:34:13,585 --> 00:34:16,020
- Meteor storm starts soon.
548
00:34:16,187 --> 00:34:18,707
For a second there, I didn't
know if I was gonna live to see it.
549
00:34:18,823 --> 00:34:21,224
- Arla saved you from Robbie.
550
00:34:23,228 --> 00:34:25,857
She didn't kill you when you
discovered she was Claire.
551
00:34:25,997 --> 00:34:28,489
- Well, the barn will
be here in a few hours.
552
00:34:29,768 --> 00:34:32,704
Then maybe we can figure
out what Arla really wants.
553
00:34:37,409 --> 00:34:39,105
I'm gonna go up.
554
00:34:45,917 --> 00:34:47,510
What are you doing?
555
00:34:47,686 --> 00:34:50,383
- What I want to do
is stay here with you.
556
00:34:54,392 --> 00:34:56,224
I'm gonna fix this.
557
00:34:59,531 --> 00:35:01,193
I'm not gonna let
this be our last night.
558
00:35:04,970 --> 00:35:07,064
I'm not giving up.
559
00:35:09,608 --> 00:35:12,635
When that barn appears,
we need to be there.
560
00:35:12,811 --> 00:35:16,646
So we'll go back to the station,
and we'll put together search parties.
561
00:35:16,781 --> 00:35:20,548
Contact the Coast Guard, maybe they'll
let us use their satellite surveillance.
562
00:35:20,719 --> 00:35:25,089
- Just so happens I know a guy.
- Ah... figured you might.
563
00:35:25,790 --> 00:35:27,816
- It's good to know that
my guys have my back.
564
00:35:28,960 --> 00:35:32,488
- Hey. You need rest, but...
565
00:35:32,631 --> 00:35:35,100
we're gonna find that
barn before it finds you.
566
00:35:45,744 --> 00:35:48,441
- Good night.
- 'Night.
567
00:36:02,427 --> 00:36:04,919
- Uh, I'm gonna have Manny
stay here and watch the apartment.
568
00:36:05,030 --> 00:36:07,966
- You trust him?
- Yeah, he's okay.
569
00:36:15,507 --> 00:36:17,827
- I'm gonna assume because
they didn't card you at the door
570
00:36:17,876 --> 00:36:19,820
that everything went okay
with Robert and Jeanine?
571
00:36:19,844 --> 00:36:22,643
- Not here about that.
I'm here about Audrey.
572
00:36:22,781 --> 00:36:24,977
- Audrey, why?
- When I met with Kirk earlier,
573
00:36:25,150 --> 00:36:27,346
he told me the Guard wants
Audrey in the barn tomorrow;
574
00:36:27,519 --> 00:36:29,181
to make sure that happens.
575
00:36:29,354 --> 00:36:31,016
- I know what the Guard wants.
576
00:36:32,524 --> 00:36:35,722
Audrey is going in that
barn over my dead body.
577
00:36:35,894 --> 00:36:38,728
- I told them as much.
Be careful, Nathan.
578
00:36:48,206 --> 00:36:49,538
- What did he want?
579
00:36:51,376 --> 00:36:53,208
- I'm not sure.
580
00:36:57,849 --> 00:37:02,184
- Call for help... and
people start dying.
581
00:37:19,204 --> 00:37:21,435
- Should I just get
another set of keys made?
582
00:37:23,775 --> 00:37:25,334
- Don't worry.
583
00:37:25,443 --> 00:37:27,878
This is probably my last visit.
584
00:37:29,080 --> 00:37:31,549
- Wow. It's really you.
585
00:37:33,752 --> 00:37:35,380
James' wife.
586
00:37:35,520 --> 00:37:40,356
- In the flesh. Well...
as close as I could get.
587
00:37:40,525 --> 00:37:44,053
- Was it really worth killing all
those women to make that face?
588
00:37:49,901 --> 00:37:51,733
- When James
comes out of that barn,
589
00:37:53,037 --> 00:37:56,474
I wanna look like
the woman he loved.
590
00:37:56,608 --> 00:37:58,804
That he still loves.
591
00:38:01,379 --> 00:38:03,473
- Why do you think
James was in the barn?
592
00:38:03,615 --> 00:38:05,641
- Because that's
where Lucy brought him.
593
00:38:12,924 --> 00:38:14,756
After James was murdered,
594
00:38:16,628 --> 00:38:19,826
Lucy said she'd bring both
of us into the barn with her.
595
00:38:19,998 --> 00:38:21,398
She said once we were in there,
596
00:38:21,566 --> 00:38:23,762
the restorative properties
that kept her alive,
597
00:38:23,935 --> 00:38:27,099
that kept you alive...
598
00:38:28,573 --> 00:38:31,236
would bring James back.
599
00:38:38,616 --> 00:38:41,484
- You were in the
barn 27 years ago?
600
00:38:41,619 --> 00:38:44,612
- Before the barn arrived,
601
00:38:44,789 --> 00:38:46,655
my Trouble kicked in.
602
00:38:48,593 --> 00:38:50,789
I was in my hotel,
603
00:38:50,929 --> 00:38:52,864
and my skin...
604
00:38:54,666 --> 00:38:56,794
it just started to slide off,
605
00:38:56,935 --> 00:38:58,801
strip by strip,
606
00:38:58,937 --> 00:39:02,032
until there was nothing left.
607
00:39:02,974 --> 00:39:07,674
I was just a raw, oozing thing.
608
00:39:08,379 --> 00:39:12,976
- So you killed an innocent young
woman so you could steal her skin to wear.
609
00:39:13,818 --> 00:39:16,652
- It was just instinct.
610
00:39:19,224 --> 00:39:21,489
Besides, I didn't have a choice.
611
00:39:22,460 --> 00:39:24,827
I couldn't let James
see me like that.
612
00:39:26,231 --> 00:39:27,699
But Lucy?
613
00:39:29,567 --> 00:39:31,331
Lucy didn't understand.
614
00:39:33,137 --> 00:39:35,197
So she tricked me.
615
00:39:37,175 --> 00:39:39,872
She brought James
to the barn alone.
616
00:39:41,079 --> 00:39:43,378
And by the time I got
there, I couldn't get in.
617
00:39:45,817 --> 00:39:49,811
I banged on the door.
I pounded, I begged!
618
00:39:54,993 --> 00:39:56,757
The barn just disappeared.
619
00:39:58,263 --> 00:40:00,698
- So Lucy left you behind.
620
00:40:04,702 --> 00:40:06,102
- None of that matters.
621
00:40:07,505 --> 00:40:09,235
Because the storm
is almost here.
622
00:40:12,410 --> 00:40:15,403
It's time for you to
return James to me.
623
00:40:17,782 --> 00:40:20,081
- I'm not gonna help
you find that barn.
624
00:40:20,885 --> 00:40:22,615
- Then help yourself.
625
00:40:26,624 --> 00:40:29,617
You don't wanna
go away again, right?
626
00:40:29,761 --> 00:40:32,026
You want to stay here
in Haven with Nathan.
627
00:40:32,130 --> 00:40:35,191
- You can't make that happen.
- But James can.
628
00:40:37,235 --> 00:40:39,033
Before he died, he
said that he and Lucy
629
00:40:39,203 --> 00:40:42,901
found a way to save her from
the barn and still end the Troubles.
630
00:40:43,041 --> 00:40:46,102
And not just for
the next 27 years.
631
00:40:46,244 --> 00:40:49,078
End them for good.
632
00:40:49,213 --> 00:40:51,273
- No, you're lying.
633
00:40:55,386 --> 00:40:57,048
- Think about it, Audrey.
634
00:40:59,090 --> 00:41:01,218
Nathan will be
able to feel again.
635
00:41:01,326 --> 00:41:04,626
And Duke could be
set free from his legacy.
636
00:41:07,098 --> 00:41:09,329
You take me to James
637
00:41:09,500 --> 00:41:12,163
and you won't ever have to
worry about going away again.
638
00:41:15,139 --> 00:41:17,802
- What makes you think,
after everything you've done,
639
00:41:17,942 --> 00:41:20,070
that I'm gonna let
you near my son?
640
00:41:21,179 --> 00:41:22,772
- Because if you don't,
641
00:41:24,916 --> 00:41:27,977
you and everyone you love...
642
00:41:29,854 --> 00:41:31,447
will die.
643
00:41:56,681 --> 00:41:58,673
- Where do you
want to go, James?
644
00:42:34,819 --> 00:42:36,754
Subtitling: CNST, Montreal
46007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.