All language subtitles for [MagicStar] Maru Maru-chan EP05 [WEBDL] [1080p]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:05,660
(貴子)セックスはセックスよ!
2
00:00:05,660 --> 00:00:07,726
セックス 性交 性行為
3
00:00:07,726 --> 00:00:11,165
韓国語でソンギョ
4
00:00:07,726 --> 00:00:11,165
中国語でシンジャオ
5
00:00:11,165 --> 00:00:14,330
スペイン語でセクソ
6
00:00:11,165 --> 00:00:14,330
ギリシャ語でスィヌスィア
7
00:00:14,330 --> 00:00:16,000
ロシア語でパラヴォイアクト
8
00:00:16,000 --> 00:00:18,033
(史恵)あぁ〜 もう
9
00:00:16,000 --> 00:00:18,033
知識ひけらかすのやめて!
10
00:00:18,033 --> 00:00:19,858
≪こんにちは 宮田貴子です≫
11
00:00:19,858 --> 00:00:22,462
≪私 今 何ヵ国語で
12
00:00:19,858 --> 00:00:22,462
セックスって言いましたか?≫
13
00:00:22,462 --> 00:00:25,099
≪もっと言えるよ こんな言い方も
14
00:00:22,462 --> 00:00:25,099
あるよって方がいたら
15
00:00:25,099 --> 00:00:26,759
DM待ってま〜す≫
16
00:00:26,759 --> 00:00:30,000
ダメ ダメ まず 私に
17
00:00:26,759 --> 00:00:30,000
勝てる男であってほしいし
18
00:00:30,000 --> 00:00:30,594
ダメ ダメ まず 私に
19
00:00:30,000 --> 00:00:30,594
勝てる男であってほしいし
20
00:00:30,594 --> 00:00:33,759
≪知識やゲーム
21
00:00:30,594 --> 00:00:33,759
仕事では負け知らずな私が
22
00:00:33,759 --> 00:00:36,693
唯一 勝てたことがないもの
23
00:00:33,759 --> 00:00:36,693
それが…≫
24
00:00:36,693 --> 00:00:38,891
セックス
25
00:00:48,726 --> 00:00:52,528
(服部)すっげぇ… たまんねぇよ
26
00:00:59,132 --> 00:01:00,000
≪私は
27
00:00:59,132 --> 00:01:00,000
セックスでイッたことがない≫
28
00:01:00,000 --> 00:01:03,264
≪私は
29
00:01:00,000 --> 00:01:03,264
セックスでイッたことがない≫
30
00:01:04,594 --> 00:01:08,825
アァ… いい
31
00:01:08,825 --> 00:01:12,561
ほんとに? その顔いいね
32
00:01:12,561 --> 00:01:14,429
やだぁ 恥ずかしい
33
00:01:14,429 --> 00:01:18,561
声もかわいい
34
00:01:14,429 --> 00:01:18,561
服着てる時と全然違うね
35
00:01:23,561 --> 00:01:26,264
≪それは…≫
36
00:01:26,264 --> 00:01:29,363
じゃあ 入れるよ
37
00:01:26,264 --> 00:01:29,363
うん…
38
00:01:29,363 --> 00:01:30,000
≪私にかけられた
39
00:01:29,363 --> 00:01:30,000
ある呪いのせい≫
40
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
≪私にかけられた
41
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
ある呪いのせい≫
42
00:01:37,462 --> 00:01:42,033
やっば 超興奮してきた
43
00:01:42,033 --> 00:01:46,858
俺 東大卒の女とするの
44
00:01:42,033 --> 00:01:46,858
初めてなんだ
45
00:01:46,858 --> 00:01:49,561
もうダメ いい? イクよ
46
00:01:49,561 --> 00:01:53,825
ウッ… ハァ ハァ…
47
00:01:55,429 --> 00:01:58,957
≪今日もイケませんでした≫
48
00:02:09,924 --> 00:02:11,594
この資料に示したとおり
49
00:02:11,594 --> 00:02:14,693
御社が早急にDX戦略を
50
00:02:11,594 --> 00:02:14,693
確立させるために必要なのは
51
00:02:14,693 --> 00:02:18,330
まず全体的なITシステムの
52
00:02:14,693 --> 00:02:18,330
構築に向けたガバナンス作りで
53
00:02:18,330 --> 00:02:21,627
そのためには
54
00:02:18,330 --> 00:02:21,627
こちらの資料をご覧ください
55
00:02:34,198 --> 00:02:36,594
この資料には
56
00:02:34,198 --> 00:02:36,594
ITシステムを導入した際の
57
00:02:36,594 --> 00:02:38,297
効果予測を挙げています
58
00:02:38,297 --> 00:02:40,825
今後ともよろしくお願いします
59
00:02:38,297 --> 00:02:40,825
(足立)ありがとうございました
60
00:02:40,825 --> 00:02:42,495
ご検討よろしくお願いします
61
00:02:40,825 --> 00:02:42,495
ありがとうございました
62
00:02:42,495 --> 00:02:45,033
(口々に)失礼します
63
00:02:48,561 --> 00:02:50,693
(足立)宮田さん
64
00:02:48,561 --> 00:02:50,693
議事録はできてる?
65
00:02:50,693 --> 00:02:53,165
はい 会議中に
66
00:02:50,693 --> 00:02:53,165
ある程度はまとめておきました
67
00:02:53,165 --> 00:02:55,825
じゃあ 部署に戻ったら
68
00:02:53,165 --> 00:02:55,825
いつものように打ち出してコピーして
69
00:02:55,825 --> 00:02:57,858
配っておいてよ
70
00:02:57,858 --> 00:02:59,594
コピーでですか?
71
00:02:59,594 --> 00:03:00,000
えっ? 何? その不服そうな顔
72
00:03:00,000 --> 00:03:03,660
えっ? 何? その不服そうな顔
73
00:03:03,660 --> 00:03:07,000
あの 以前から思っていましたが
74
00:03:07,000 --> 00:03:09,429
メールで共有すれば
75
00:03:07,000 --> 00:03:09,429
十分かと思いますが
76
00:03:09,429 --> 00:03:12,132
(足立)
77
00:03:09,429 --> 00:03:12,132
でもさ 別に上からそうしろって
78
00:03:09,429 --> 00:03:12,132
言われたわけじゃないでしょ
79
00:03:12,132 --> 00:03:15,561
社内的にもSDGs推進が
80
00:03:12,132 --> 00:03:15,561
目標として掲げられていますし
81
00:03:15,561 --> 00:03:17,231
ペーパーレスにもなりますけど
82
00:03:17,231 --> 00:03:20,297
そうやってまた上から目線で
83
00:03:17,231 --> 00:03:20,297
論破しようとする
84
00:03:20,297 --> 00:03:22,033
論破ですか?
85
00:03:22,033 --> 00:03:23,825
頑張ってるのは分かるけど
86
00:03:23,825 --> 00:03:26,264
わざわざ分からない言葉使って
87
00:03:23,825 --> 00:03:26,264
張り合って意味ないよ
88
00:03:26,264 --> 00:03:28,429
今日のプレゼンもさ
89
00:03:26,264 --> 00:03:28,429
うちの部長なんか
90
00:03:28,429 --> 00:03:30,000
きょとんとしてたよ
91
00:03:30,000 --> 00:03:31,066
きょとんとしてたよ
92
00:03:31,066 --> 00:03:33,231
取引先は好反応でしたが
93
00:03:33,231 --> 00:03:35,165
学歴で
94
00:03:33,231 --> 00:03:35,165
フィルターかかってたんでしょ
95
00:03:35,165 --> 00:03:37,396
東大アピール必死だったじゃん
96
00:03:37,396 --> 00:03:39,462
それは先方から
97
00:03:37,396 --> 00:03:39,462
出身大学の話が出たから…
98
00:03:39,462 --> 00:03:44,165
はい はい
99
00:03:39,462 --> 00:03:44,165
とにかくコピー よろしくね
100
00:03:50,528 --> 00:03:53,297
≪東大女という呪い≫
101
00:03:53,297 --> 00:03:58,495
≪一体どうしたら この色眼鏡から
102
00:03:53,297 --> 00:03:58,495
逃れられるのだろう≫
103
00:04:03,462 --> 00:04:05,462
高学歴も大変ねぇ
104
00:04:05,462 --> 00:04:07,924
あぁ〜 もうほんと腹立つ!
105
00:04:07,924 --> 00:04:10,066
ちょっと気に食わないと
106
00:04:07,924 --> 00:04:10,066
上から目線だとか
107
00:04:10,066 --> 00:04:12,396
学歴アピールとか嫌み言われるし
108
00:04:12,396 --> 00:04:15,660
まるで珍獣扱い
109
00:04:12,396 --> 00:04:15,660
言いがかりだよ ほんと
110
00:04:15,660 --> 00:04:18,099
まぁ うちの会社がほかに比べて
111
00:04:18,099 --> 00:04:21,198
保守的で男性社会っていうのも
112
00:04:18,099 --> 00:04:21,198
あるだろうけど
113
00:04:21,198 --> 00:04:23,429
今時 遅れすぎてるよね
114
00:04:23,429 --> 00:04:26,132
男尊女卑に逆学歴差別
115
00:04:26,132 --> 00:04:29,297
年功序列に古い価値観
116
00:04:26,132 --> 00:04:29,297
その他もろもろ もううんざり
117
00:04:29,297 --> 00:04:30,000
ほんと辞めたい 辞めたい!
118
00:04:30,000 --> 00:04:31,825
ほんと辞めたい 辞めたい!
119
00:04:33,132 --> 00:04:35,561
あっ…
120
00:04:38,132 --> 00:04:40,561
(真湖)じゃあ
121
00:04:38,132 --> 00:04:40,561
辞めちゃえばどうですかね
122
00:04:40,561 --> 00:04:43,264
えっ?
123
00:04:40,561 --> 00:04:43,264
私 不思議なんですよ
124
00:04:43,264 --> 00:04:46,264
宮田さんがうちの会社にいるのが
125
00:04:47,825 --> 00:04:50,132
お疲れさまです
126
00:04:53,231 --> 00:04:56,627
愚痴 聞かれちゃったね
127
00:04:56,627 --> 00:05:00,000
別にいいよ どうせ派遣の子でしょ
128
00:04:56,627 --> 00:05:00,000
しかも高卒なんだって
129
00:05:00,000 --> 00:05:03,099
別にいいよ どうせ派遣の子でしょ
130
00:05:00,000 --> 00:05:03,099
しかも高卒なんだって
131
00:05:03,099 --> 00:05:08,396
うちの課の男が
132
00:05:03,099 --> 00:05:08,396
うれしそうに話してたの聞いたな
133
00:05:08,396 --> 00:05:11,462
とにかく
134
00:05:08,396 --> 00:05:11,462
学歴の偏見で見られんのは
135
00:05:11,462 --> 00:05:13,792
もうこりごりなの
136
00:05:13,792 --> 00:05:17,792
この間もアプリで出会った人が…
137
00:05:13,792 --> 00:05:17,792
あっ そう そう どうだった?
138
00:05:17,792 --> 00:05:19,924
私のプロフィールに
139
00:05:17,792 --> 00:05:19,924
好感 持ってくれてると
140
00:05:19,924 --> 00:05:22,033
思ったんだけど…
141
00:05:24,000 --> 00:05:26,726
《貴子さんって
142
00:05:24,000 --> 00:05:26,726
ほんとに東大生なの?》
143
00:05:26,726 --> 00:05:30,000
《あぁ… うん よく言われる》
144
00:05:30,000 --> 00:05:30,363
《あぁ… うん よく言われる》
145
00:05:30,363 --> 00:05:32,396
《ちょっと抜けてるからかなぁ》
146
00:05:32,396 --> 00:05:35,792
《それに今は東大生じゃないよ
147
00:05:32,396 --> 00:05:35,792
元東大生》
148
00:05:35,792 --> 00:05:38,594
《そういうとこ真面目だね》
149
00:05:38,594 --> 00:05:40,264
《俺も真面目に勉強してたら
150
00:05:40,264 --> 00:05:43,561
行けたかもしれないんだよな
151
00:05:40,264 --> 00:05:43,561
東大》
152
00:05:45,297 --> 00:05:48,495
《メガバンクに勤めてるって
153
00:05:45,297 --> 00:05:48,495
すごいことだよ》
154
00:05:48,495 --> 00:05:50,528
《入るの難しいんでしょ〜》
155
00:05:50,528 --> 00:05:55,495
《ねぇ ねぇ 貴子さんって
156
00:05:50,528 --> 00:05:55,495
やっぱりセックスも勉強熱心なの?》
157
00:05:55,495 --> 00:05:57,792
《ニュートンの力学を
158
00:05:55,495 --> 00:05:57,792
応用したりとか》
159
00:05:57,792 --> 00:06:00,000
《私 理系じゃないから》
160
00:06:00,000 --> 00:06:02,132
《私 理系じゃないから》
161
00:06:02,132 --> 00:06:04,759
結局マウンティングというか
162
00:06:04,759 --> 00:06:07,033
俺は東大女にも
163
00:06:04,759 --> 00:06:07,033
びびらない男だって
164
00:06:07,033 --> 00:06:11,066
オラついてくるんだもん
165
00:06:07,033 --> 00:06:11,066
あげくの果てに
166
00:06:11,066 --> 00:06:15,825
「俺 東大女とするの初めて」って
167
00:06:11,066 --> 00:06:15,825
鼻息荒く言われるし…
168
00:06:15,825 --> 00:06:18,363
厳しいね それ
169
00:06:18,363 --> 00:06:21,099
しかも雰囲気的に
170
00:06:18,363 --> 00:06:21,099
立てなきゃいけなくて
171
00:06:21,099 --> 00:06:24,297
めちゃくちゃ言動に気遣うから
172
00:06:24,297 --> 00:06:28,297
だからイケないんだ
173
00:06:24,297 --> 00:06:28,297
うん…
174
00:06:28,297 --> 00:06:30,000
ありのままの姿で
175
00:06:28,297 --> 00:06:30,000
肩書なんて捨ててさ
176
00:06:30,000 --> 00:06:31,693
ありのままの姿で
177
00:06:30,000 --> 00:06:31,693
肩書なんて捨ててさ
178
00:06:31,693 --> 00:06:34,033
身を委ねられるのが
179
00:06:31,693 --> 00:06:34,033
セックスなのに
180
00:06:34,033 --> 00:06:36,099
もったいないなぁ
181
00:06:36,099 --> 00:06:39,033
あと…
182
00:06:36,099 --> 00:06:39,033
あと?
183
00:06:39,033 --> 00:06:43,033
わ… 私 イッたことない分
184
00:06:39,033 --> 00:06:43,033
どうなっちゃうか
185
00:06:43,033 --> 00:06:44,693
分かんないんだよね
186
00:06:44,693 --> 00:06:46,429
だって理性飛んじゃうんでしょ?
187
00:06:46,429 --> 00:06:48,924
ガラパゴスオットセイみたいに
188
00:06:46,429 --> 00:06:48,924
変な声出ちゃうかもしれないし
189
00:06:48,924 --> 00:06:51,363
(鳴き声)
190
00:06:51,363 --> 00:06:53,792
そんな時に東大女がって
191
00:06:51,363 --> 00:06:53,792
思われると思うと…
192
00:06:53,792 --> 00:06:56,033
かわいい
193
00:06:56,033 --> 00:07:00,000
何よ
194
00:06:56,033 --> 00:07:00,000
フフフフ…
195
00:07:00,000 --> 00:07:00,627
何よ
196
00:07:00,000 --> 00:07:00,627
フフフフ…
197
00:07:00,627 --> 00:07:05,825
なら同じ東大でいい人いないの?
198
00:07:00,627 --> 00:07:05,825
同級生は?
199
00:07:05,825 --> 00:07:09,924
東大男は東大女を
200
00:07:05,825 --> 00:07:09,924
女として見てないって
201
00:07:09,924 --> 00:07:13,924
めぼしい人はインカレサークルで
202
00:07:09,924 --> 00:07:13,924
他大の女子大生に捕獲されて
203
00:07:13,924 --> 00:07:18,297
すでに子持ち
204
00:07:13,924 --> 00:07:18,297
なるほど
205
00:07:18,297 --> 00:07:21,825
仕事も男も八方塞がりよ
206
00:07:21,825 --> 00:07:26,396
日々の希望は結婚を夢見て
207
00:07:21,825 --> 00:07:26,396
増え続ける貯金額だけ
208
00:07:26,396 --> 00:07:30,000
えっ?
209
00:07:26,396 --> 00:07:30,000
お金があるだけ十分幸せじゃん
210
00:07:30,000 --> 00:07:30,891
えっ?
211
00:07:30,000 --> 00:07:30,891
お金があるだけ十分幸せじゃん
212
00:07:30,891 --> 00:07:33,627
そうやって言える史恵はいいなぁ
213
00:07:33,627 --> 00:07:36,099
いろいろあったけど
214
00:07:33,627 --> 00:07:36,099
自分なりのセックスライフ
215
00:07:36,099 --> 00:07:39,627
楽しんでるもんね
216
00:07:39,627 --> 00:07:44,759
じゃあ 貴子 偏見が嫌ならさ
217
00:07:39,627 --> 00:07:44,759
プロフィールが出るアプリじゃなくて
218
00:07:44,759 --> 00:07:47,561
趣味や習い事で相手を探すのは?
219
00:07:47,561 --> 00:07:51,099
ワインスクールとか
220
00:07:47,561 --> 00:07:51,099
出会いの宝庫って聞くけど?
221
00:07:51,099 --> 00:07:53,660
習い事かぁ…
222
00:07:53,660 --> 00:07:56,693
いまさらやりたいこと
223
00:07:53,660 --> 00:07:56,693
見つけられるかな?
224
00:07:56,693 --> 00:07:59,066
確かに
225
00:08:05,264 --> 00:08:09,132
お疲れさまで〜す
226
00:08:05,264 --> 00:08:09,132
お疲れさまです
227
00:08:20,396 --> 00:08:24,660
同じゼミの山本さん 2人目か
228
00:08:31,165 --> 00:08:36,330
いいなぁ みんな充実してる
229
00:08:36,330 --> 00:08:39,825
あぁ〜 私どうしてこんな
230
00:08:36,330 --> 00:08:39,825
偏見まみれの会社
231
00:08:39,825 --> 00:08:42,495
入っちゃったんだろ
232
00:08:44,297 --> 00:08:47,165
うん?
233
00:08:48,957 --> 00:08:53,660
起業って… うさんくさ
234
00:08:56,264 --> 00:08:59,297
もっとうさんくさ
235
00:09:02,165 --> 00:09:04,330
《じゃあ
236
00:09:02,165 --> 00:09:04,330
辞めちゃえばどうですかね》
237
00:09:04,330 --> 00:09:06,627
《えっ?》
238
00:09:04,330 --> 00:09:06,627
《私 不思議なんですよ》
239
00:09:06,627 --> 00:09:09,495
《宮田さんが
240
00:09:06,627 --> 00:09:09,495
うちの会社にいるのが》
241
00:09:15,825 --> 00:09:19,066
(口々に)よろしくお願いします
242
00:09:19,066 --> 00:09:21,066
じゃあ 私から
243
00:09:21,066 --> 00:09:25,330
宮田貴子です 成柴商事で
244
00:09:21,066 --> 00:09:25,330
企画開発の仕事をしています
245
00:09:25,330 --> 00:09:27,561
皆さまと研鑽し合いながら
246
00:09:25,330 --> 00:09:27,561
新しい自分を
247
00:09:27,561 --> 00:09:30,000
発見していきたいです
248
00:09:27,561 --> 00:09:30,000
よろしくお願いします
249
00:09:30,000 --> 00:09:30,033
発見していきたいです
250
00:09:30,000 --> 00:09:30,033
よろしくお願いします
251
00:09:30,033 --> 00:09:31,759
(口々に)よろしくお願いします
252
00:09:31,759 --> 00:09:36,462
坂本裕也です 高校卒業してすぐ
253
00:09:31,759 --> 00:09:36,462
実家の酒屋を継いでました
254
00:09:36,462 --> 00:09:38,792
よろしくお願いします
255
00:09:36,462 --> 00:09:38,792
(口々に)よろしくお願いします
256
00:09:38,792 --> 00:09:42,099
佐藤浩子です 専業主婦歴10年です
257
00:09:42,099 --> 00:09:44,561
趣味はボタニカルキャンドルです
258
00:09:44,561 --> 00:09:46,759
子育ても落ち着いてきたので
259
00:09:44,561 --> 00:09:46,759
参加しました
260
00:09:46,759 --> 00:09:49,462
大塚元気です
261
00:09:46,759 --> 00:09:49,462
ミュージシャン目指してました
262
00:09:49,462 --> 00:09:51,792
一発逆転狙ってま〜す
263
00:09:51,792 --> 00:09:53,924
バンドの中でも
264
00:09:51,792 --> 00:09:53,924
リーダーやってたので…
265
00:09:53,924 --> 00:09:57,660
≪この起業塾 やっぱりダメそう≫
266
00:09:57,660 --> 00:09:59,891
≪このあと
267
00:09:57,660 --> 00:09:59,891
懇親会あるみたいだけど
268
00:09:59,891 --> 00:10:00,000
帰ろうっと≫
269
00:10:00,000 --> 00:10:01,759
帰ろうっと≫
270
00:10:01,759 --> 00:10:06,594
佐々木爽介です 前職はITで
271
00:10:01,759 --> 00:10:06,594
開発エンジニアをしていました
272
00:10:06,594 --> 00:10:09,396
今は無職で
273
00:10:06,594 --> 00:10:09,396
FIREみたいな状態ですが
274
00:10:09,396 --> 00:10:14,561
ファイア?
275
00:10:09,396 --> 00:10:14,561
めちゃくちゃ熱い人なんですね
276
00:10:14,561 --> 00:10:18,627
FIREはFinancial Independence,
277
00:10:14,561 --> 00:10:18,627
Retire Earlyの頭文字で
278
00:10:18,627 --> 00:10:22,297
経済的自立と早期リタイアを
279
00:10:18,627 --> 00:10:22,297
示したことです
280
00:10:22,297 --> 00:10:26,858
あぁ… ファイナンシャル
281
00:10:22,297 --> 00:10:26,858
インネメンスデンライ
282
00:10:26,858 --> 00:10:29,693
…ってことですよね
283
00:10:26,858 --> 00:10:29,693
(佐々木)まぁ そのとおりです
284
00:10:29,693 --> 00:10:30,000
ちなみに大学は海外です
285
00:10:30,000 --> 00:10:31,561
ちなみに大学は海外です
286
00:10:31,561 --> 00:10:37,297
MITで人工知能を研究していました
287
00:10:31,561 --> 00:10:37,297
≪えっ? MIT⁉≫
288
00:10:37,297 --> 00:10:39,429
(坂本)TIMって
289
00:10:37,297 --> 00:10:39,429
めちゃくちゃ有名じゃないですか
290
00:10:39,429 --> 00:10:44,561
あっ いや 芸人さんじゃないです
291
00:10:39,429 --> 00:10:44,561
MIT マサチューセッツ…
292
00:10:44,561 --> 00:10:48,396
≪MIT それは
293
00:10:44,561 --> 00:10:48,396
世界の大学ランキングでも
294
00:10:48,396 --> 00:10:50,924
上位のアメリカの名門≫
295
00:10:50,924 --> 00:11:00,000
♬〜
296
00:11:00,000 --> 00:11:04,000
♬〜
297
00:11:14,000 --> 00:11:24,792
♬〜
298
00:11:24,792 --> 00:11:28,924
あの MITには いつごろ
299
00:11:24,792 --> 00:11:28,924
在籍していらっしゃったんですか
300
00:11:28,924 --> 00:11:30,000
はい?
301
00:11:28,924 --> 00:11:30,000
あっ 突然すみません
302
00:11:30,000 --> 00:11:32,561
はい?
303
00:11:30,000 --> 00:11:32,561
あっ 突然すみません
304
00:11:32,561 --> 00:11:35,198
MITに留学した
305
00:11:32,561 --> 00:11:35,198
大学の同期がいるので
306
00:11:35,198 --> 00:11:37,792
ご存じかなと思いまして
307
00:11:37,792 --> 00:11:41,429
在学中は日本人の知り合いは
308
00:11:37,792 --> 00:11:41,429
ほとんどいなかったな
309
00:11:41,429 --> 00:11:44,495
研究に没頭してましたし
310
00:11:44,495 --> 00:11:46,495
そうですよね
311
00:11:46,495 --> 00:11:49,165
大学ってどちらですか?
312
00:11:49,165 --> 00:11:53,033
と…
313
00:11:53,033 --> 00:11:55,759
東京大学です
314
00:11:58,066 --> 00:12:00,000
ふ〜ん 東大か いい大学ですよね
315
00:12:00,000 --> 00:12:02,528
ふ〜ん 東大か いい大学ですよね
316
00:12:02,528 --> 00:12:05,297
俺の高校の親友も行ってましたよ
317
00:12:09,429 --> 00:12:11,858
貴子さん
318
00:12:09,429 --> 00:12:11,858
はい
319
00:12:11,858 --> 00:12:14,231
何か料理取ってきましょうか?
320
00:12:11,858 --> 00:12:14,231
あぁ 自分でやるんで大丈夫です
321
00:12:14,231 --> 00:12:16,429
あっ いいんです
322
00:12:14,231 --> 00:12:16,429
僕が行きたいんです
323
00:12:16,429 --> 00:12:20,561
待っててくださいね
324
00:12:16,429 --> 00:12:20,561
ありがとうございます…
325
00:12:26,627 --> 00:12:29,462
(講師)
326
00:12:26,627 --> 00:12:29,462
では次回はグループワークです
327
00:12:29,462 --> 00:12:30,000
プランのある人は事業計画書を
328
00:12:29,462 --> 00:12:30,000
持ってきてください
329
00:12:30,000 --> 00:12:33,891
プランのある人は事業計画書を
330
00:12:30,000 --> 00:12:33,891
持ってきてください
331
00:12:33,891 --> 00:12:36,528
(佐々木)どうぞ
332
00:12:33,891 --> 00:12:36,528
あっ ありがとうございます
333
00:12:36,528 --> 00:12:38,924
グループワーク 組一緒ですね
334
00:12:36,528 --> 00:12:38,924
あっ はい
335
00:12:38,924 --> 00:12:41,495
よろしく
336
00:12:41,495 --> 00:12:44,429
お願いします
337
00:12:41,495 --> 00:12:44,429
(佐々木)お願いします
338
00:12:49,297 --> 00:12:51,858
ちょっとお外行ってきます
339
00:12:59,726 --> 00:13:00,000
あの 宮田さん
340
00:12:59,726 --> 00:13:00,000
何?
341
00:13:00,000 --> 00:13:02,198
あの 宮田さん
342
00:13:00,000 --> 00:13:02,198
何?
343
00:13:02,198 --> 00:13:06,066
受付の来客リストの確認
344
00:13:02,198 --> 00:13:06,066
して頂きたいんですけど
345
00:13:06,066 --> 00:13:09,627
これ 課長の仕事だけど…
346
00:13:09,627 --> 00:13:12,000
まぁいいか 今日いないし
347
00:13:12,000 --> 00:13:16,429
私 見ておく
348
00:13:12,000 --> 00:13:16,429
ありがとうございます
349
00:13:16,429 --> 00:13:20,495
あなたには感謝してるからね
350
00:13:16,429 --> 00:13:20,495
えっ?
351
00:13:24,198 --> 00:13:26,891
すごいよ
352
00:13:26,891 --> 00:13:29,000
これ 貴子さんが
353
00:13:26,891 --> 00:13:29,000
全部作ったんですか?
354
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
あっ はい 以前会社で
355
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
提案した企画の焼き直しですが
356
00:13:30,000 --> 00:13:33,693
あっ はい 以前会社で
357
00:13:30,000 --> 00:13:33,693
提案した企画の焼き直しですが
358
00:13:33,693 --> 00:13:38,000
いやいや 実現性もあるし
359
00:13:33,693 --> 00:13:38,000
すごい完成度だよ
360
00:13:38,000 --> 00:13:40,099
じゃあ
361
00:13:38,000 --> 00:13:40,099
これで詰めていきましょうか
362
00:13:40,099 --> 00:13:45,000
ありがとうございます
363
00:13:40,099 --> 00:13:45,000
企業向けのサブスク いいですよね
364
00:13:45,000 --> 00:13:47,792
しかも この分野は
365
00:13:45,000 --> 00:13:47,792
まさにブルーオーシャンだし
366
00:13:47,792 --> 00:13:50,396
ブルーオーシャン?
367
00:13:50,396 --> 00:13:53,099
はい スタートはB to Bですが
368
00:13:53,099 --> 00:13:56,759
将来的には一般消費者に向けた
369
00:13:53,099 --> 00:13:56,759
サービスの展開も考えています
370
00:13:56,759 --> 00:13:59,231
いや でもさ
371
00:13:56,759 --> 00:13:59,231
画期的なサービスだけに
372
00:13:59,231 --> 00:14:00,000
すぐに大手企業が
373
00:13:59,231 --> 00:14:00,000
参入してくる可能性も
374
00:14:00,000 --> 00:14:01,099
すぐに大手企業が
375
00:14:00,000 --> 00:14:01,099
参入してくる可能性も
376
00:14:01,099 --> 00:14:03,924
あるんじゃないかな
377
00:14:01,099 --> 00:14:03,924
そこら辺はどう考えます?
378
00:14:03,924 --> 00:14:07,099
確かに イノベーターに対しては
379
00:14:03,924 --> 00:14:07,099
優位ではあるものの
380
00:14:07,099 --> 00:14:10,561
その懸念はありますね
381
00:14:07,099 --> 00:14:10,561
そうですよね
382
00:14:10,561 --> 00:14:13,132
皆さんはどう考えますか?
383
00:14:13,132 --> 00:14:15,132
あぁ そのとおりです
384
00:14:15,132 --> 00:14:17,693
海は青いし A to Z
385
00:14:17,693 --> 00:14:21,000
エレベーターって
386
00:14:17,693 --> 00:14:21,000
すばらしいですもんね
387
00:14:21,000 --> 00:14:24,330
ロックっすね
388
00:14:21,000 --> 00:14:24,330
うん
389
00:14:27,528 --> 00:14:30,000
あっ すみません
390
00:14:27,528 --> 00:14:30,000
まずブルーオーシャンはですね
391
00:14:30,000 --> 00:14:31,429
あっ すみません
392
00:14:30,000 --> 00:14:31,429
まずブルーオーシャンはですね
393
00:14:31,429 --> 00:14:34,891
競争相手が少ない市場のことを
394
00:14:31,429 --> 00:14:34,891
いいまして
395
00:14:34,891 --> 00:14:39,066
もちろん海は青いし
396
00:14:34,891 --> 00:14:39,066
エレベーターはすごいんですけど
397
00:14:43,198 --> 00:14:47,924
貴子さん よかったら
398
00:14:43,198 --> 00:14:47,924
このあと時間ありますか?
399
00:14:47,924 --> 00:14:50,594
あっ 事業計画書のことですよね
400
00:14:50,594 --> 00:14:53,297
あぁ いや そうじゃなく
401
00:14:53,297 --> 00:14:57,759
個人的に貴子さんと
402
00:14:53,297 --> 00:14:57,759
もっとお話したいだけなんですが
403
00:14:57,759 --> 00:14:59,627
ダメですか?
404
00:14:59,627 --> 00:15:00,000
あっ いや そんなことは…
405
00:15:00,000 --> 00:15:02,297
あっ いや そんなことは…
406
00:15:02,297 --> 00:15:04,957
よかった
407
00:15:02,297 --> 00:15:04,957
近くにいい店知ってるんです
408
00:15:04,957 --> 00:15:07,429
歩いて5分ぐらいなんで
409
00:15:10,759 --> 00:15:11,000
はい
410
00:15:18,495 --> 00:15:20,198
(佐々木)大将
411
00:15:18,495 --> 00:15:20,198
(大将)はい いらっしゃい
412
00:15:20,198 --> 00:15:24,429
今日も来たよ
413
00:15:20,198 --> 00:15:24,429
あれ? 彼女できたの?
414
00:15:24,429 --> 00:15:27,099
この前言った
415
00:15:24,429 --> 00:15:27,099
起業塾のメンバーだって
416
00:15:27,099 --> 00:15:28,891
変なこと言わないでよ
417
00:15:28,891 --> 00:15:30,000
ごめんね
418
00:15:28,891 --> 00:15:30,000
いえいえ…
419
00:15:30,000 --> 00:15:30,726
ごめんね
420
00:15:30,000 --> 00:15:30,726
いえいえ…
421
00:15:30,726 --> 00:15:32,396
座っていい?
422
00:15:30,726 --> 00:15:32,396
うん どうぞ どうぞ
423
00:15:32,396 --> 00:15:36,165
よし 奥座って
424
00:15:32,396 --> 00:15:36,165
うん
425
00:15:36,165 --> 00:15:39,198
よし
426
00:15:39,198 --> 00:15:41,264
はい
427
00:15:39,198 --> 00:15:41,264
あぁ 来た 来た
428
00:15:41,264 --> 00:15:44,198
こいつは
429
00:15:41,264 --> 00:15:44,198
いっつも1人で来るもんだからさ
430
00:15:44,198 --> 00:15:46,759
おい おい さみしいヤツだって
431
00:15:44,198 --> 00:15:46,759
ばれるだろ
432
00:15:46,759 --> 00:15:50,429
ビールで大丈夫?
433
00:15:46,759 --> 00:15:50,429
あっ はい 大好きです
434
00:15:50,429 --> 00:15:52,825
この店の料理は
435
00:15:50,429 --> 00:15:52,825
何でもおいしいんだ
436
00:15:52,825 --> 00:15:55,297
どうぞ 遠慮なく頼んで
437
00:15:55,297 --> 00:15:58,792
じゃあ タコブツとねぎのぬたで
438
00:15:58,792 --> 00:16:00,000
はいよ
439
00:15:58,792 --> 00:16:00,000
渋っ! 飲み慣れてる?
440
00:16:00,000 --> 00:16:01,726
はいよ
441
00:16:00,000 --> 00:16:01,726
渋っ! 飲み慣れてる?
442
00:16:01,726 --> 00:16:03,396
ほどほどですよ
443
00:16:03,396 --> 00:16:06,462
いつも誰と飲んでるの?
444
00:16:03,396 --> 00:16:06,462
会社の友達が多いです
445
00:16:06,462 --> 00:16:09,264
あっ 乾杯しよっか
446
00:16:06,462 --> 00:16:09,264
あっ はい
447
00:16:09,264 --> 00:16:12,594
(佐々木)お疲れさまです
448
00:16:09,264 --> 00:16:12,594
お疲れさまです
449
00:16:17,231 --> 00:16:19,165
(佐々木)おいしい
450
00:16:19,165 --> 00:16:21,957
≪私 こんな人を
451
00:16:19,165 --> 00:16:21,957
探していたのかもしれない≫
452
00:16:21,957 --> 00:16:25,528
坂本くんってさ
453
00:16:21,957 --> 00:16:25,528
ほんとおもしろいよね
454
00:16:25,528 --> 00:16:28,957
彼はなんか 独特なさ
455
00:16:25,528 --> 00:16:28,957
視点を持ってる…
456
00:16:31,363 --> 00:16:35,066
どうしたの?
457
00:16:31,363 --> 00:16:35,066
あっ あっ いえ… あっ!
458
00:16:35,066 --> 00:16:36,726
あっ いいって いいって…
459
00:16:35,066 --> 00:16:36,726
あっ おぉ…
460
00:16:36,726 --> 00:16:39,198
貴子ちゃんは大丈夫?
461
00:16:39,198 --> 00:16:41,792
貴子… ちゃん?
462
00:16:41,792 --> 00:16:45,132
あぁ 思わず
463
00:16:49,627 --> 00:16:51,627
うれしいです
464
00:16:51,627 --> 00:16:54,594
私 今まで男性には
465
00:16:51,627 --> 00:16:54,594
さん付けでしか
466
00:16:54,594 --> 00:16:56,297
呼ばれてこなかったから
467
00:16:56,297 --> 00:17:00,000
えっ? なんで?
468
00:16:56,297 --> 00:17:00,000
美人さんだから?
469
00:17:00,000 --> 00:17:00,759
えっ? なんで?
470
00:17:00,000 --> 00:17:00,759
美人さんだから?
471
00:17:08,165 --> 00:17:10,396
なんで泣いてるの? 貴子ちゃん
472
00:17:13,759 --> 00:17:18,033
なんで泣いてんだろう 私…
473
00:17:22,033 --> 00:17:25,462
(服部)《俺 東大卒の女とするの
474
00:17:22,033 --> 00:17:25,462
初めてなんだ》
475
00:17:25,462 --> 00:17:28,363
《今は東大生じゃないよ
476
00:17:25,462 --> 00:17:28,363
元東大生》
477
00:17:28,363 --> 00:17:30,000
(足立)
478
00:17:28,363 --> 00:17:30,000
《東大アピール必死だったじゃん》
479
00:17:30,000 --> 00:17:31,330
(足立)
480
00:17:30,000 --> 00:17:31,330
《東大アピール必死だったじゃん》
481
00:17:38,759 --> 00:17:43,099
(佐々木)いいよ 気を遣わなくても
482
00:17:47,825 --> 00:17:51,462
すみません
483
00:17:51,462 --> 00:17:56,858
私 安心したんだと思います
484
00:17:56,858 --> 00:18:00,000
今まで東大女って色眼鏡で
485
00:17:56,858 --> 00:18:00,000
見られること多かったから
486
00:18:00,000 --> 00:18:02,165
今まで東大女って色眼鏡で
487
00:18:00,000 --> 00:18:02,165
見られること多かったから
488
00:18:02,165 --> 00:18:06,726
そうなの? 普通の女の子なのに
489
00:18:12,429 --> 00:18:18,528
普通の女の子扱いしてくれるの
490
00:18:12,429 --> 00:18:18,528
佐々木さんが初めてです
491
00:18:27,495 --> 00:18:30,000
貴子ちゃん…
492
00:18:30,000 --> 00:18:30,231
貴子ちゃん…
493
00:18:35,198 --> 00:18:39,066
≪ずいぶん長い道程だったけど
494
00:18:39,066 --> 00:18:42,000
やっと巡り会えた≫
495
00:18:42,000 --> 00:18:50,462
♬〜
496
00:18:50,462 --> 00:18:55,231
≪彼だったら
497
00:18:50,462 --> 00:18:55,231
イケるかもしれない≫
498
00:18:55,231 --> 00:19:00,000
≪きっと彼は…≫
499
00:19:00,000 --> 00:19:00,264
≪きっと彼は…≫
500
00:19:00,264 --> 00:19:02,825
アッ…
501
00:19:02,825 --> 00:19:06,297
≪私の運命の人だから≫
502
00:19:13,858 --> 00:19:18,594
≪あれ? でも なんか…≫
503
00:19:20,297 --> 00:19:22,330
(佐々木)あのさ
504
00:19:25,198 --> 00:19:27,561
なぁに?
505
00:19:27,561 --> 00:19:30,000
初めてだよ 考え方も波長も
506
00:19:30,000 --> 00:19:33,528
初めてだよ 考え方も波長も
507
00:19:33,528 --> 00:19:38,957
体の相性もこんなに合う人
508
00:19:38,957 --> 00:19:41,627
私も
509
00:19:41,627 --> 00:19:47,033
さっきね 貴子ちゃんとの
510
00:19:41,627 --> 00:19:47,033
これからのこと考えてたんだ
511
00:19:47,033 --> 00:19:50,264
長いつきあいになりそうだなって
512
00:19:54,561 --> 00:19:57,957
ありがとう うれしい
513
00:19:59,495 --> 00:20:00,000
だからさ 真剣に考えてみない?
514
00:20:00,000 --> 00:20:03,462
だからさ 真剣に考えてみない?
515
00:20:03,462 --> 00:20:07,033
僕と君と
516
00:20:07,033 --> 00:20:09,429
共同出資で起業
517
00:20:12,264 --> 00:20:14,297
起業?
518
00:20:14,297 --> 00:20:17,792
例の企画 グループワークの枠で
519
00:20:14,297 --> 00:20:17,792
発表するだけでは
520
00:20:17,792 --> 00:20:20,957
もったいなさすぎると思うんだ
521
00:20:20,957 --> 00:20:25,561
僕らが力を合わせれば
522
00:20:20,957 --> 00:20:25,561
きっとうまくいくはずだから
523
00:20:33,825 --> 00:20:37,858
うん いいかも
524
00:20:33,825 --> 00:20:37,858
いいでしょ
525
00:20:37,858 --> 00:20:42,066
やっぱり史恵さん
526
00:20:37,858 --> 00:20:42,066
男は学歴でした!
527
00:20:42,066 --> 00:20:45,462
ちょっと 貴子 声が…
528
00:20:46,792 --> 00:20:48,924
ごめん ごめん
529
00:20:52,132 --> 00:20:55,759
とにかく
530
00:20:52,132 --> 00:20:55,759
普通の女の子扱いされたこと
531
00:20:55,759 --> 00:20:58,429
今までなかったからうれしくって
532
00:20:58,429 --> 00:21:00,000
頭なでられるのも
533
00:20:58,429 --> 00:21:00,000
嫌じゃなかったし
534
00:21:00,000 --> 00:21:00,660
頭なでられるのも
535
00:21:00,000 --> 00:21:00,660
嫌じゃなかったし
536
00:21:00,660 --> 00:21:02,627
何より話が合う!
537
00:21:02,627 --> 00:21:07,231
ありのままで
538
00:21:02,627 --> 00:21:07,231
身を委ねられたわけだ
539
00:21:07,231 --> 00:21:13,561
ただ…
540
00:21:07,231 --> 00:21:13,561
やっぱ緊張してたせいなのかな
541
00:21:13,561 --> 00:21:18,462
うん?
542
00:21:13,561 --> 00:21:18,462
実は…
543
00:21:18,462 --> 00:21:22,693
イケなかったんだよね
544
00:21:18,462 --> 00:21:22,693
そうなんだ
545
00:21:22,693 --> 00:21:29,033
だけど まぁ 彼となら
546
00:21:22,693 --> 00:21:29,033
いつかきっと…
547
00:21:29,033 --> 00:21:30,000
とにかく貴子が幸せそうで
548
00:21:29,033 --> 00:21:30,000
ほんとよかった
549
00:21:30,000 --> 00:21:33,495
とにかく貴子が幸せそうで
550
00:21:30,000 --> 00:21:33,495
ほんとよかった
551
00:21:33,495 --> 00:21:36,858
うん 幸せ
552
00:21:36,858 --> 00:21:39,330
でね でね 今すぐにでも
553
00:21:39,330 --> 00:21:42,627
2人でリアルな共同事業を
554
00:21:39,330 --> 00:21:42,627
始めよって話も出てるんだ
555
00:21:42,627 --> 00:21:45,693
へぇ〜 起業ってこと?
556
00:21:42,627 --> 00:21:45,693
うん
557
00:21:45,693 --> 00:21:50,264
まぁ 起業塾で出会ってるから
558
00:21:45,693 --> 00:21:50,264
当然の流れなんだけどね
559
00:21:50,264 --> 00:21:54,132
共同で出資して来年をめどに
560
00:21:50,264 --> 00:21:54,132
開業できたらってところまで
561
00:21:54,132 --> 00:21:56,825
話進んでる
562
00:21:54,132 --> 00:21:56,825
ほう
563
00:21:56,825 --> 00:21:59,660
公私共にパートナーに
564
00:21:59,660 --> 00:22:00,000
そうなるね〜 う〜ん
565
00:22:00,000 --> 00:22:03,231
そうなるね〜 う〜ん
566
00:22:03,231 --> 00:22:06,495
それ
567
00:22:03,231 --> 00:22:06,495
共同出資詐欺じゃないですかね
568
00:22:06,495 --> 00:22:08,165
(史恵・貴子)えっ?
569
00:22:08,165 --> 00:22:11,264
地元の同級生がそういうのに
570
00:22:08,165 --> 00:22:11,264
引っ掛かったことあるんです
571
00:22:11,264 --> 00:22:17,726
金と仕事と恋愛がすべて絡むから
572
00:22:11,264 --> 00:22:17,726
冷静さを失うんですよね
573
00:22:17,726 --> 00:22:19,957
まさか…
574
00:22:19,957 --> 00:22:25,231
だって彼はMITの人だよ?
575
00:22:19,957 --> 00:22:25,231
そこら辺の人とは違うんだけど
576
00:22:25,231 --> 00:22:28,330
へぇ〜
577
00:22:25,231 --> 00:22:28,330
それ証明してもらいました?
578
00:22:28,330 --> 00:22:30,000
分からないですよ
579
00:22:30,000 --> 00:22:30,495
分からないですよ
580
00:22:38,396 --> 00:22:42,231
何? あれ
581
00:22:42,231 --> 00:22:46,132
吉村さんだっけ?
582
00:22:42,231 --> 00:22:46,132
あの子 高卒でしょ
583
00:22:46,132 --> 00:22:50,627
ちょっと貴子…
584
00:22:46,132 --> 00:22:50,627
そりゃ友達がだまされるわけだ
585
00:22:50,627 --> 00:22:53,627
でね でね
586
00:22:50,627 --> 00:22:53,627
彼 佐々木さんっていうんだけど
587
00:22:53,627 --> 00:22:55,924
うん
588
00:22:53,627 --> 00:22:55,924
早速行きつけの店に
589
00:22:55,924 --> 00:22:58,330
連れてってくれたの
590
00:22:55,924 --> 00:22:58,330
えっ? どんな店?
591
00:22:58,330 --> 00:23:00,000
ねぎのぬたが置いてある店
592
00:23:02,000 --> 00:23:04,561
< さ〜て 次回の『●●ちゃん』は?>
593
00:23:04,561 --> 00:23:09,627
貴子です オットセイの世界では
594
00:23:04,561 --> 00:23:09,627
力の強い雄が雌を囲う
595
00:23:09,627 --> 00:23:12,330
一夫多妻制が基本らしいです
596
00:23:12,330 --> 00:23:16,165
弱い雄は生涯独身というケースも
597
00:23:12,330 --> 00:23:16,165
少なくないんだって
598
00:23:16,165 --> 00:23:19,462
オットセイの世界も大変だね
599
00:23:19,462 --> 00:23:22,363
さて 次回は…
600
00:23:28,264 --> 00:23:30,000
…の3本でお送りします
41067