All language subtitles for [MagicStar] Maru Maru-chan EP05 [WEBDL] [1080p]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:05,660 (貴子)セックスはセックスよ! 2 00:00:05,660 --> 00:00:07,726 セックス 性交 性行為 3 00:00:07,726 --> 00:00:11,165 韓国語でソンギョ 4 00:00:07,726 --> 00:00:11,165 中国語でシンジャオ 5 00:00:11,165 --> 00:00:14,330 スペイン語でセクソ 6 00:00:11,165 --> 00:00:14,330 ギリシャ語でスィヌスィア 7 00:00:14,330 --> 00:00:16,000 ロシア語でパラヴォイアクト 8 00:00:16,000 --> 00:00:18,033 (史恵)あぁ〜 もう 9 00:00:16,000 --> 00:00:18,033 知識ひけらかすのやめて! 10 00:00:18,033 --> 00:00:19,858 ≪こんにちは 宮田貴子です≫ 11 00:00:19,858 --> 00:00:22,462 ≪私 今 何ヵ国語で 12 00:00:19,858 --> 00:00:22,462 セックスって言いましたか?≫ 13 00:00:22,462 --> 00:00:25,099 ≪もっと言えるよ こんな言い方も 14 00:00:22,462 --> 00:00:25,099 あるよって方がいたら 15 00:00:25,099 --> 00:00:26,759 DM待ってま〜す≫ 16 00:00:26,759 --> 00:00:30,000 ダメ ダメ まず 私に 17 00:00:26,759 --> 00:00:30,000 勝てる男であってほしいし 18 00:00:30,000 --> 00:00:30,594 ダメ ダメ まず 私に 19 00:00:30,000 --> 00:00:30,594 勝てる男であってほしいし 20 00:00:30,594 --> 00:00:33,759 ≪知識やゲーム 21 00:00:30,594 --> 00:00:33,759 仕事では負け知らずな私が 22 00:00:33,759 --> 00:00:36,693 唯一 勝てたことがないもの 23 00:00:33,759 --> 00:00:36,693 それが…≫ 24 00:00:36,693 --> 00:00:38,891 セックス 25 00:00:48,726 --> 00:00:52,528 (服部)すっげぇ… たまんねぇよ 26 00:00:59,132 --> 00:01:00,000 ≪私は 27 00:00:59,132 --> 00:01:00,000 セックスでイッたことがない≫ 28 00:01:00,000 --> 00:01:03,264 ≪私は 29 00:01:00,000 --> 00:01:03,264 セックスでイッたことがない≫ 30 00:01:04,594 --> 00:01:08,825 アァ… いい 31 00:01:08,825 --> 00:01:12,561 ほんとに? その顔いいね 32 00:01:12,561 --> 00:01:14,429 やだぁ 恥ずかしい 33 00:01:14,429 --> 00:01:18,561 声もかわいい 34 00:01:14,429 --> 00:01:18,561 服着てる時と全然違うね 35 00:01:23,561 --> 00:01:26,264 ≪それは…≫ 36 00:01:26,264 --> 00:01:29,363 じゃあ 入れるよ 37 00:01:26,264 --> 00:01:29,363 うん… 38 00:01:29,363 --> 00:01:30,000 ≪私にかけられた 39 00:01:29,363 --> 00:01:30,000 ある呪いのせい≫ 40 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 ≪私にかけられた 41 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 ある呪いのせい≫ 42 00:01:37,462 --> 00:01:42,033 やっば 超興奮してきた 43 00:01:42,033 --> 00:01:46,858 俺 東大卒の女とするの 44 00:01:42,033 --> 00:01:46,858 初めてなんだ 45 00:01:46,858 --> 00:01:49,561 もうダメ いい? イクよ 46 00:01:49,561 --> 00:01:53,825 ウッ… ハァ ハァ… 47 00:01:55,429 --> 00:01:58,957 ≪今日もイケませんでした≫ 48 00:02:09,924 --> 00:02:11,594 この資料に示したとおり 49 00:02:11,594 --> 00:02:14,693 御社が早急にDX戦略を 50 00:02:11,594 --> 00:02:14,693 確立させるために必要なのは 51 00:02:14,693 --> 00:02:18,330 まず全体的なITシステムの 52 00:02:14,693 --> 00:02:18,330 構築に向けたガバナンス作りで 53 00:02:18,330 --> 00:02:21,627 そのためには 54 00:02:18,330 --> 00:02:21,627 こちらの資料をご覧ください 55 00:02:34,198 --> 00:02:36,594 この資料には 56 00:02:34,198 --> 00:02:36,594 ITシステムを導入した際の 57 00:02:36,594 --> 00:02:38,297 効果予測を挙げています 58 00:02:38,297 --> 00:02:40,825 今後ともよろしくお願いします 59 00:02:38,297 --> 00:02:40,825 (足立)ありがとうございました 60 00:02:40,825 --> 00:02:42,495 ご検討よろしくお願いします 61 00:02:40,825 --> 00:02:42,495 ありがとうございました 62 00:02:42,495 --> 00:02:45,033 (口々に)失礼します 63 00:02:48,561 --> 00:02:50,693 (足立)宮田さん 64 00:02:48,561 --> 00:02:50,693 議事録はできてる? 65 00:02:50,693 --> 00:02:53,165 はい 会議中に 66 00:02:50,693 --> 00:02:53,165 ある程度はまとめておきました 67 00:02:53,165 --> 00:02:55,825 じゃあ 部署に戻ったら 68 00:02:53,165 --> 00:02:55,825 いつものように打ち出してコピーして 69 00:02:55,825 --> 00:02:57,858 配っておいてよ 70 00:02:57,858 --> 00:02:59,594 コピーでですか? 71 00:02:59,594 --> 00:03:00,000 えっ? 何? その不服そうな顔 72 00:03:00,000 --> 00:03:03,660 えっ? 何? その不服そうな顔 73 00:03:03,660 --> 00:03:07,000 あの 以前から思っていましたが 74 00:03:07,000 --> 00:03:09,429 メールで共有すれば 75 00:03:07,000 --> 00:03:09,429 十分かと思いますが 76 00:03:09,429 --> 00:03:12,132 (足立) 77 00:03:09,429 --> 00:03:12,132 でもさ 別に上からそうしろって 78 00:03:09,429 --> 00:03:12,132 言われたわけじゃないでしょ 79 00:03:12,132 --> 00:03:15,561 社内的にもSDGs推進が 80 00:03:12,132 --> 00:03:15,561 目標として掲げられていますし 81 00:03:15,561 --> 00:03:17,231 ペーパーレスにもなりますけど 82 00:03:17,231 --> 00:03:20,297 そうやってまた上から目線で 83 00:03:17,231 --> 00:03:20,297 論破しようとする 84 00:03:20,297 --> 00:03:22,033 論破ですか? 85 00:03:22,033 --> 00:03:23,825 頑張ってるのは分かるけど 86 00:03:23,825 --> 00:03:26,264 わざわざ分からない言葉使って 87 00:03:23,825 --> 00:03:26,264 張り合って意味ないよ 88 00:03:26,264 --> 00:03:28,429 今日のプレゼンもさ 89 00:03:26,264 --> 00:03:28,429 うちの部長なんか 90 00:03:28,429 --> 00:03:30,000 きょとんとしてたよ 91 00:03:30,000 --> 00:03:31,066 きょとんとしてたよ 92 00:03:31,066 --> 00:03:33,231 取引先は好反応でしたが 93 00:03:33,231 --> 00:03:35,165 学歴で 94 00:03:33,231 --> 00:03:35,165 フィルターかかってたんでしょ 95 00:03:35,165 --> 00:03:37,396 東大アピール必死だったじゃん 96 00:03:37,396 --> 00:03:39,462 それは先方から 97 00:03:37,396 --> 00:03:39,462 出身大学の話が出たから… 98 00:03:39,462 --> 00:03:44,165 はい はい 99 00:03:39,462 --> 00:03:44,165 とにかくコピー よろしくね 100 00:03:50,528 --> 00:03:53,297 ≪東大女という呪い≫ 101 00:03:53,297 --> 00:03:58,495 ≪一体どうしたら この色眼鏡から 102 00:03:53,297 --> 00:03:58,495 逃れられるのだろう≫ 103 00:04:03,462 --> 00:04:05,462 高学歴も大変ねぇ 104 00:04:05,462 --> 00:04:07,924 あぁ〜 もうほんと腹立つ! 105 00:04:07,924 --> 00:04:10,066 ちょっと気に食わないと 106 00:04:07,924 --> 00:04:10,066 上から目線だとか 107 00:04:10,066 --> 00:04:12,396 学歴アピールとか嫌み言われるし 108 00:04:12,396 --> 00:04:15,660 まるで珍獣扱い 109 00:04:12,396 --> 00:04:15,660 言いがかりだよ ほんと 110 00:04:15,660 --> 00:04:18,099 まぁ うちの会社がほかに比べて 111 00:04:18,099 --> 00:04:21,198 保守的で男性社会っていうのも 112 00:04:18,099 --> 00:04:21,198 あるだろうけど 113 00:04:21,198 --> 00:04:23,429 今時 遅れすぎてるよね 114 00:04:23,429 --> 00:04:26,132 男尊女卑に逆学歴差別 115 00:04:26,132 --> 00:04:29,297 年功序列に古い価値観 116 00:04:26,132 --> 00:04:29,297 その他もろもろ もううんざり 117 00:04:29,297 --> 00:04:30,000 ほんと辞めたい 辞めたい! 118 00:04:30,000 --> 00:04:31,825 ほんと辞めたい 辞めたい! 119 00:04:33,132 --> 00:04:35,561 あっ… 120 00:04:38,132 --> 00:04:40,561 (真湖)じゃあ 121 00:04:38,132 --> 00:04:40,561 辞めちゃえばどうですかね 122 00:04:40,561 --> 00:04:43,264 えっ? 123 00:04:40,561 --> 00:04:43,264 私 不思議なんですよ 124 00:04:43,264 --> 00:04:46,264 宮田さんがうちの会社にいるのが 125 00:04:47,825 --> 00:04:50,132 お疲れさまです 126 00:04:53,231 --> 00:04:56,627 愚痴 聞かれちゃったね 127 00:04:56,627 --> 00:05:00,000 別にいいよ どうせ派遣の子でしょ 128 00:04:56,627 --> 00:05:00,000 しかも高卒なんだって 129 00:05:00,000 --> 00:05:03,099 別にいいよ どうせ派遣の子でしょ 130 00:05:00,000 --> 00:05:03,099 しかも高卒なんだって 131 00:05:03,099 --> 00:05:08,396 うちの課の男が 132 00:05:03,099 --> 00:05:08,396 うれしそうに話してたの聞いたな 133 00:05:08,396 --> 00:05:11,462 とにかく 134 00:05:08,396 --> 00:05:11,462 学歴の偏見で見られんのは 135 00:05:11,462 --> 00:05:13,792 もうこりごりなの 136 00:05:13,792 --> 00:05:17,792 この間もアプリで出会った人が… 137 00:05:13,792 --> 00:05:17,792 あっ そう そう どうだった? 138 00:05:17,792 --> 00:05:19,924 私のプロフィールに 139 00:05:17,792 --> 00:05:19,924 好感 持ってくれてると 140 00:05:19,924 --> 00:05:22,033 思ったんだけど… 141 00:05:24,000 --> 00:05:26,726 《貴子さんって 142 00:05:24,000 --> 00:05:26,726 ほんとに東大生なの?》 143 00:05:26,726 --> 00:05:30,000 《あぁ… うん よく言われる》 144 00:05:30,000 --> 00:05:30,363 《あぁ… うん よく言われる》 145 00:05:30,363 --> 00:05:32,396 《ちょっと抜けてるからかなぁ》 146 00:05:32,396 --> 00:05:35,792 《それに今は東大生じゃないよ 147 00:05:32,396 --> 00:05:35,792 元東大生》 148 00:05:35,792 --> 00:05:38,594 《そういうとこ真面目だね》 149 00:05:38,594 --> 00:05:40,264 《俺も真面目に勉強してたら 150 00:05:40,264 --> 00:05:43,561 行けたかもしれないんだよな 151 00:05:40,264 --> 00:05:43,561 東大》 152 00:05:45,297 --> 00:05:48,495 《メガバンクに勤めてるって 153 00:05:45,297 --> 00:05:48,495 すごいことだよ》 154 00:05:48,495 --> 00:05:50,528 《入るの難しいんでしょ〜》 155 00:05:50,528 --> 00:05:55,495 《ねぇ ねぇ 貴子さんって 156 00:05:50,528 --> 00:05:55,495 やっぱりセックスも勉強熱心なの?》 157 00:05:55,495 --> 00:05:57,792 《ニュートンの力学を 158 00:05:55,495 --> 00:05:57,792 応用したりとか》 159 00:05:57,792 --> 00:06:00,000 《私 理系じゃないから》 160 00:06:00,000 --> 00:06:02,132 《私 理系じゃないから》 161 00:06:02,132 --> 00:06:04,759 結局マウンティングというか 162 00:06:04,759 --> 00:06:07,033 俺は東大女にも 163 00:06:04,759 --> 00:06:07,033 びびらない男だって 164 00:06:07,033 --> 00:06:11,066 オラついてくるんだもん 165 00:06:07,033 --> 00:06:11,066 あげくの果てに 166 00:06:11,066 --> 00:06:15,825 「俺 東大女とするの初めて」って 167 00:06:11,066 --> 00:06:15,825 鼻息荒く言われるし… 168 00:06:15,825 --> 00:06:18,363 厳しいね それ 169 00:06:18,363 --> 00:06:21,099 しかも雰囲気的に 170 00:06:18,363 --> 00:06:21,099 立てなきゃいけなくて 171 00:06:21,099 --> 00:06:24,297 めちゃくちゃ言動に気遣うから 172 00:06:24,297 --> 00:06:28,297 だからイケないんだ 173 00:06:24,297 --> 00:06:28,297 うん… 174 00:06:28,297 --> 00:06:30,000 ありのままの姿で 175 00:06:28,297 --> 00:06:30,000 肩書なんて捨ててさ 176 00:06:30,000 --> 00:06:31,693 ありのままの姿で 177 00:06:30,000 --> 00:06:31,693 肩書なんて捨ててさ 178 00:06:31,693 --> 00:06:34,033 身を委ねられるのが 179 00:06:31,693 --> 00:06:34,033 セックスなのに 180 00:06:34,033 --> 00:06:36,099 もったいないなぁ 181 00:06:36,099 --> 00:06:39,033 あと… 182 00:06:36,099 --> 00:06:39,033 あと? 183 00:06:39,033 --> 00:06:43,033 わ… 私 イッたことない分 184 00:06:39,033 --> 00:06:43,033 どうなっちゃうか 185 00:06:43,033 --> 00:06:44,693 分かんないんだよね 186 00:06:44,693 --> 00:06:46,429 だって理性飛んじゃうんでしょ? 187 00:06:46,429 --> 00:06:48,924 ガラパゴスオットセイみたいに 188 00:06:46,429 --> 00:06:48,924 変な声出ちゃうかもしれないし 189 00:06:48,924 --> 00:06:51,363 (鳴き声) 190 00:06:51,363 --> 00:06:53,792 そんな時に東大女がって 191 00:06:51,363 --> 00:06:53,792 思われると思うと… 192 00:06:53,792 --> 00:06:56,033 かわいい 193 00:06:56,033 --> 00:07:00,000 何よ 194 00:06:56,033 --> 00:07:00,000 フフフフ… 195 00:07:00,000 --> 00:07:00,627 何よ 196 00:07:00,000 --> 00:07:00,627 フフフフ… 197 00:07:00,627 --> 00:07:05,825 なら同じ東大でいい人いないの? 198 00:07:00,627 --> 00:07:05,825 同級生は? 199 00:07:05,825 --> 00:07:09,924 東大男は東大女を 200 00:07:05,825 --> 00:07:09,924 女として見てないって 201 00:07:09,924 --> 00:07:13,924 めぼしい人はインカレサークルで 202 00:07:09,924 --> 00:07:13,924 他大の女子大生に捕獲されて 203 00:07:13,924 --> 00:07:18,297 すでに子持ち 204 00:07:13,924 --> 00:07:18,297 なるほど 205 00:07:18,297 --> 00:07:21,825 仕事も男も八方塞がりよ 206 00:07:21,825 --> 00:07:26,396 日々の希望は結婚を夢見て 207 00:07:21,825 --> 00:07:26,396 増え続ける貯金額だけ 208 00:07:26,396 --> 00:07:30,000 えっ? 209 00:07:26,396 --> 00:07:30,000 お金があるだけ十分幸せじゃん 210 00:07:30,000 --> 00:07:30,891 えっ? 211 00:07:30,000 --> 00:07:30,891 お金があるだけ十分幸せじゃん 212 00:07:30,891 --> 00:07:33,627 そうやって言える史恵はいいなぁ 213 00:07:33,627 --> 00:07:36,099 いろいろあったけど 214 00:07:33,627 --> 00:07:36,099 自分なりのセックスライフ 215 00:07:36,099 --> 00:07:39,627 楽しんでるもんね 216 00:07:39,627 --> 00:07:44,759 じゃあ 貴子 偏見が嫌ならさ 217 00:07:39,627 --> 00:07:44,759 プロフィールが出るアプリじゃなくて 218 00:07:44,759 --> 00:07:47,561 趣味や習い事で相手を探すのは? 219 00:07:47,561 --> 00:07:51,099 ワインスクールとか 220 00:07:47,561 --> 00:07:51,099 出会いの宝庫って聞くけど? 221 00:07:51,099 --> 00:07:53,660 習い事かぁ… 222 00:07:53,660 --> 00:07:56,693 いまさらやりたいこと 223 00:07:53,660 --> 00:07:56,693 見つけられるかな? 224 00:07:56,693 --> 00:07:59,066 確かに 225 00:08:05,264 --> 00:08:09,132 お疲れさまで〜す 226 00:08:05,264 --> 00:08:09,132 お疲れさまです 227 00:08:20,396 --> 00:08:24,660 同じゼミの山本さん 2人目か 228 00:08:31,165 --> 00:08:36,330 いいなぁ みんな充実してる 229 00:08:36,330 --> 00:08:39,825 あぁ〜 私どうしてこんな 230 00:08:36,330 --> 00:08:39,825 偏見まみれの会社 231 00:08:39,825 --> 00:08:42,495 入っちゃったんだろ 232 00:08:44,297 --> 00:08:47,165 うん? 233 00:08:48,957 --> 00:08:53,660 起業って… うさんくさ 234 00:08:56,264 --> 00:08:59,297 もっとうさんくさ 235 00:09:02,165 --> 00:09:04,330 《じゃあ 236 00:09:02,165 --> 00:09:04,330 辞めちゃえばどうですかね》 237 00:09:04,330 --> 00:09:06,627 《えっ?》 238 00:09:04,330 --> 00:09:06,627 《私 不思議なんですよ》 239 00:09:06,627 --> 00:09:09,495 《宮田さんが 240 00:09:06,627 --> 00:09:09,495 うちの会社にいるのが》 241 00:09:15,825 --> 00:09:19,066 (口々に)よろしくお願いします 242 00:09:19,066 --> 00:09:21,066 じゃあ 私から 243 00:09:21,066 --> 00:09:25,330 宮田貴子です 成柴商事で 244 00:09:21,066 --> 00:09:25,330 企画開発の仕事をしています 245 00:09:25,330 --> 00:09:27,561 皆さまと研鑽し合いながら 246 00:09:25,330 --> 00:09:27,561 新しい自分を 247 00:09:27,561 --> 00:09:30,000 発見していきたいです 248 00:09:27,561 --> 00:09:30,000 よろしくお願いします 249 00:09:30,000 --> 00:09:30,033 発見していきたいです 250 00:09:30,000 --> 00:09:30,033 よろしくお願いします 251 00:09:30,033 --> 00:09:31,759 (口々に)よろしくお願いします 252 00:09:31,759 --> 00:09:36,462 坂本裕也です 高校卒業してすぐ 253 00:09:31,759 --> 00:09:36,462 実家の酒屋を継いでました 254 00:09:36,462 --> 00:09:38,792 よろしくお願いします 255 00:09:36,462 --> 00:09:38,792 (口々に)よろしくお願いします 256 00:09:38,792 --> 00:09:42,099 佐藤浩子です 専業主婦歴10年です 257 00:09:42,099 --> 00:09:44,561 趣味はボタニカルキャンドルです 258 00:09:44,561 --> 00:09:46,759 子育ても落ち着いてきたので 259 00:09:44,561 --> 00:09:46,759 参加しました 260 00:09:46,759 --> 00:09:49,462 大塚元気です 261 00:09:46,759 --> 00:09:49,462 ミュージシャン目指してました 262 00:09:49,462 --> 00:09:51,792 一発逆転狙ってま〜す 263 00:09:51,792 --> 00:09:53,924 バンドの中でも 264 00:09:51,792 --> 00:09:53,924 リーダーやってたので… 265 00:09:53,924 --> 00:09:57,660 ≪この起業塾 やっぱりダメそう≫ 266 00:09:57,660 --> 00:09:59,891 ≪このあと 267 00:09:57,660 --> 00:09:59,891 懇親会あるみたいだけど 268 00:09:59,891 --> 00:10:00,000 帰ろうっと≫ 269 00:10:00,000 --> 00:10:01,759 帰ろうっと≫ 270 00:10:01,759 --> 00:10:06,594 佐々木爽介です 前職はITで 271 00:10:01,759 --> 00:10:06,594 開発エンジニアをしていました 272 00:10:06,594 --> 00:10:09,396 今は無職で 273 00:10:06,594 --> 00:10:09,396 FIREみたいな状態ですが 274 00:10:09,396 --> 00:10:14,561 ファイア? 275 00:10:09,396 --> 00:10:14,561 めちゃくちゃ熱い人なんですね 276 00:10:14,561 --> 00:10:18,627 FIREはFinancial Independence, 277 00:10:14,561 --> 00:10:18,627 Retire Earlyの頭文字で 278 00:10:18,627 --> 00:10:22,297 経済的自立と早期リタイアを 279 00:10:18,627 --> 00:10:22,297 示したことです 280 00:10:22,297 --> 00:10:26,858 あぁ… ファイナンシャル 281 00:10:22,297 --> 00:10:26,858 インネメンスデンライ 282 00:10:26,858 --> 00:10:29,693 …ってことですよね 283 00:10:26,858 --> 00:10:29,693 (佐々木)まぁ そのとおりです 284 00:10:29,693 --> 00:10:30,000 ちなみに大学は海外です 285 00:10:30,000 --> 00:10:31,561 ちなみに大学は海外です 286 00:10:31,561 --> 00:10:37,297 MITで人工知能を研究していました 287 00:10:31,561 --> 00:10:37,297 ≪えっ? MIT⁉≫ 288 00:10:37,297 --> 00:10:39,429 (坂本)TIMって 289 00:10:37,297 --> 00:10:39,429 めちゃくちゃ有名じゃないですか 290 00:10:39,429 --> 00:10:44,561 あっ いや 芸人さんじゃないです 291 00:10:39,429 --> 00:10:44,561 MIT マサチューセッツ… 292 00:10:44,561 --> 00:10:48,396 ≪MIT それは 293 00:10:44,561 --> 00:10:48,396 世界の大学ランキングでも 294 00:10:48,396 --> 00:10:50,924 上位のアメリカの名門≫ 295 00:10:50,924 --> 00:11:00,000 ♬〜 296 00:11:00,000 --> 00:11:04,000 ♬〜 297 00:11:14,000 --> 00:11:24,792 ♬〜 298 00:11:24,792 --> 00:11:28,924 あの MITには いつごろ 299 00:11:24,792 --> 00:11:28,924 在籍していらっしゃったんですか 300 00:11:28,924 --> 00:11:30,000 はい? 301 00:11:28,924 --> 00:11:30,000 あっ 突然すみません 302 00:11:30,000 --> 00:11:32,561 はい? 303 00:11:30,000 --> 00:11:32,561 あっ 突然すみません 304 00:11:32,561 --> 00:11:35,198 MITに留学した 305 00:11:32,561 --> 00:11:35,198 大学の同期がいるので 306 00:11:35,198 --> 00:11:37,792 ご存じかなと思いまして 307 00:11:37,792 --> 00:11:41,429 在学中は日本人の知り合いは 308 00:11:37,792 --> 00:11:41,429 ほとんどいなかったな 309 00:11:41,429 --> 00:11:44,495 研究に没頭してましたし 310 00:11:44,495 --> 00:11:46,495 そうですよね 311 00:11:46,495 --> 00:11:49,165 大学ってどちらですか? 312 00:11:49,165 --> 00:11:53,033 と… 313 00:11:53,033 --> 00:11:55,759 東京大学です 314 00:11:58,066 --> 00:12:00,000 ふ〜ん 東大か いい大学ですよね 315 00:12:00,000 --> 00:12:02,528 ふ〜ん 東大か いい大学ですよね 316 00:12:02,528 --> 00:12:05,297 俺の高校の親友も行ってましたよ 317 00:12:09,429 --> 00:12:11,858 貴子さん 318 00:12:09,429 --> 00:12:11,858 はい 319 00:12:11,858 --> 00:12:14,231 何か料理取ってきましょうか? 320 00:12:11,858 --> 00:12:14,231 あぁ 自分でやるんで大丈夫です 321 00:12:14,231 --> 00:12:16,429 あっ いいんです 322 00:12:14,231 --> 00:12:16,429 僕が行きたいんです 323 00:12:16,429 --> 00:12:20,561 待っててくださいね 324 00:12:16,429 --> 00:12:20,561 ありがとうございます… 325 00:12:26,627 --> 00:12:29,462 (講師) 326 00:12:26,627 --> 00:12:29,462 では次回はグループワークです 327 00:12:29,462 --> 00:12:30,000 プランのある人は事業計画書を 328 00:12:29,462 --> 00:12:30,000 持ってきてください 329 00:12:30,000 --> 00:12:33,891 プランのある人は事業計画書を 330 00:12:30,000 --> 00:12:33,891 持ってきてください 331 00:12:33,891 --> 00:12:36,528 (佐々木)どうぞ 332 00:12:33,891 --> 00:12:36,528 あっ ありがとうございます 333 00:12:36,528 --> 00:12:38,924 グループワーク 組一緒ですね 334 00:12:36,528 --> 00:12:38,924 あっ はい 335 00:12:38,924 --> 00:12:41,495 よろしく 336 00:12:41,495 --> 00:12:44,429 お願いします 337 00:12:41,495 --> 00:12:44,429 (佐々木)お願いします 338 00:12:49,297 --> 00:12:51,858 ちょっとお外行ってきます 339 00:12:59,726 --> 00:13:00,000 あの 宮田さん 340 00:12:59,726 --> 00:13:00,000 何? 341 00:13:00,000 --> 00:13:02,198 あの 宮田さん 342 00:13:00,000 --> 00:13:02,198 何? 343 00:13:02,198 --> 00:13:06,066 受付の来客リストの確認 344 00:13:02,198 --> 00:13:06,066 して頂きたいんですけど 345 00:13:06,066 --> 00:13:09,627 これ 課長の仕事だけど… 346 00:13:09,627 --> 00:13:12,000 まぁいいか 今日いないし 347 00:13:12,000 --> 00:13:16,429 私 見ておく 348 00:13:12,000 --> 00:13:16,429 ありがとうございます 349 00:13:16,429 --> 00:13:20,495 あなたには感謝してるからね 350 00:13:16,429 --> 00:13:20,495 えっ? 351 00:13:24,198 --> 00:13:26,891 すごいよ 352 00:13:26,891 --> 00:13:29,000 これ 貴子さんが 353 00:13:26,891 --> 00:13:29,000 全部作ったんですか? 354 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 あっ はい 以前会社で 355 00:13:29,000 --> 00:13:30,000 提案した企画の焼き直しですが 356 00:13:30,000 --> 00:13:33,693 あっ はい 以前会社で 357 00:13:30,000 --> 00:13:33,693 提案した企画の焼き直しですが 358 00:13:33,693 --> 00:13:38,000 いやいや 実現性もあるし 359 00:13:33,693 --> 00:13:38,000 すごい完成度だよ 360 00:13:38,000 --> 00:13:40,099 じゃあ 361 00:13:38,000 --> 00:13:40,099 これで詰めていきましょうか 362 00:13:40,099 --> 00:13:45,000 ありがとうございます 363 00:13:40,099 --> 00:13:45,000 企業向けのサブスク いいですよね 364 00:13:45,000 --> 00:13:47,792 しかも この分野は 365 00:13:45,000 --> 00:13:47,792 まさにブルーオーシャンだし 366 00:13:47,792 --> 00:13:50,396 ブルーオーシャン? 367 00:13:50,396 --> 00:13:53,099 はい スタートはB to Bですが 368 00:13:53,099 --> 00:13:56,759 将来的には一般消費者に向けた 369 00:13:53,099 --> 00:13:56,759 サービスの展開も考えています 370 00:13:56,759 --> 00:13:59,231 いや でもさ 371 00:13:56,759 --> 00:13:59,231 画期的なサービスだけに 372 00:13:59,231 --> 00:14:00,000 すぐに大手企業が 373 00:13:59,231 --> 00:14:00,000 参入してくる可能性も 374 00:14:00,000 --> 00:14:01,099 すぐに大手企業が 375 00:14:00,000 --> 00:14:01,099 参入してくる可能性も 376 00:14:01,099 --> 00:14:03,924 あるんじゃないかな 377 00:14:01,099 --> 00:14:03,924 そこら辺はどう考えます? 378 00:14:03,924 --> 00:14:07,099 確かに イノベーターに対しては 379 00:14:03,924 --> 00:14:07,099 優位ではあるものの 380 00:14:07,099 --> 00:14:10,561 その懸念はありますね 381 00:14:07,099 --> 00:14:10,561 そうですよね 382 00:14:10,561 --> 00:14:13,132 皆さんはどう考えますか? 383 00:14:13,132 --> 00:14:15,132 あぁ そのとおりです 384 00:14:15,132 --> 00:14:17,693 海は青いし A to Z 385 00:14:17,693 --> 00:14:21,000 エレベーターって 386 00:14:17,693 --> 00:14:21,000 すばらしいですもんね 387 00:14:21,000 --> 00:14:24,330 ロックっすね 388 00:14:21,000 --> 00:14:24,330 うん 389 00:14:27,528 --> 00:14:30,000 あっ すみません 390 00:14:27,528 --> 00:14:30,000 まずブルーオーシャンはですね 391 00:14:30,000 --> 00:14:31,429 あっ すみません 392 00:14:30,000 --> 00:14:31,429 まずブルーオーシャンはですね 393 00:14:31,429 --> 00:14:34,891 競争相手が少ない市場のことを 394 00:14:31,429 --> 00:14:34,891 いいまして 395 00:14:34,891 --> 00:14:39,066 もちろん海は青いし 396 00:14:34,891 --> 00:14:39,066 エレベーターはすごいんですけど 397 00:14:43,198 --> 00:14:47,924 貴子さん よかったら 398 00:14:43,198 --> 00:14:47,924 このあと時間ありますか? 399 00:14:47,924 --> 00:14:50,594 あっ 事業計画書のことですよね 400 00:14:50,594 --> 00:14:53,297 あぁ いや そうじゃなく 401 00:14:53,297 --> 00:14:57,759 個人的に貴子さんと 402 00:14:53,297 --> 00:14:57,759 もっとお話したいだけなんですが 403 00:14:57,759 --> 00:14:59,627 ダメですか? 404 00:14:59,627 --> 00:15:00,000 あっ いや そんなことは… 405 00:15:00,000 --> 00:15:02,297 あっ いや そんなことは… 406 00:15:02,297 --> 00:15:04,957 よかった 407 00:15:02,297 --> 00:15:04,957 近くにいい店知ってるんです 408 00:15:04,957 --> 00:15:07,429 歩いて5分ぐらいなんで 409 00:15:10,759 --> 00:15:11,000 はい 410 00:15:18,495 --> 00:15:20,198 (佐々木)大将 411 00:15:18,495 --> 00:15:20,198 (大将)はい いらっしゃい 412 00:15:20,198 --> 00:15:24,429 今日も来たよ 413 00:15:20,198 --> 00:15:24,429 あれ? 彼女できたの? 414 00:15:24,429 --> 00:15:27,099 この前言った 415 00:15:24,429 --> 00:15:27,099 起業塾のメンバーだって 416 00:15:27,099 --> 00:15:28,891 変なこと言わないでよ 417 00:15:28,891 --> 00:15:30,000 ごめんね 418 00:15:28,891 --> 00:15:30,000 いえいえ… 419 00:15:30,000 --> 00:15:30,726 ごめんね 420 00:15:30,000 --> 00:15:30,726 いえいえ… 421 00:15:30,726 --> 00:15:32,396 座っていい? 422 00:15:30,726 --> 00:15:32,396 うん どうぞ どうぞ 423 00:15:32,396 --> 00:15:36,165 よし 奥座って 424 00:15:32,396 --> 00:15:36,165 うん 425 00:15:36,165 --> 00:15:39,198 よし 426 00:15:39,198 --> 00:15:41,264 はい 427 00:15:39,198 --> 00:15:41,264 あぁ 来た 来た 428 00:15:41,264 --> 00:15:44,198 こいつは 429 00:15:41,264 --> 00:15:44,198 いっつも1人で来るもんだからさ 430 00:15:44,198 --> 00:15:46,759 おい おい さみしいヤツだって 431 00:15:44,198 --> 00:15:46,759 ばれるだろ 432 00:15:46,759 --> 00:15:50,429 ビールで大丈夫? 433 00:15:46,759 --> 00:15:50,429 あっ はい 大好きです 434 00:15:50,429 --> 00:15:52,825 この店の料理は 435 00:15:50,429 --> 00:15:52,825 何でもおいしいんだ 436 00:15:52,825 --> 00:15:55,297 どうぞ 遠慮なく頼んで 437 00:15:55,297 --> 00:15:58,792 じゃあ タコブツとねぎのぬたで 438 00:15:58,792 --> 00:16:00,000 はいよ 439 00:15:58,792 --> 00:16:00,000 渋っ! 飲み慣れてる? 440 00:16:00,000 --> 00:16:01,726 はいよ 441 00:16:00,000 --> 00:16:01,726 渋っ! 飲み慣れてる? 442 00:16:01,726 --> 00:16:03,396 ほどほどですよ 443 00:16:03,396 --> 00:16:06,462 いつも誰と飲んでるの? 444 00:16:03,396 --> 00:16:06,462 会社の友達が多いです 445 00:16:06,462 --> 00:16:09,264 あっ 乾杯しよっか 446 00:16:06,462 --> 00:16:09,264 あっ はい 447 00:16:09,264 --> 00:16:12,594 (佐々木)お疲れさまです 448 00:16:09,264 --> 00:16:12,594 お疲れさまです 449 00:16:17,231 --> 00:16:19,165 (佐々木)おいしい 450 00:16:19,165 --> 00:16:21,957 ≪私 こんな人を 451 00:16:19,165 --> 00:16:21,957 探していたのかもしれない≫ 452 00:16:21,957 --> 00:16:25,528 坂本くんってさ 453 00:16:21,957 --> 00:16:25,528 ほんとおもしろいよね 454 00:16:25,528 --> 00:16:28,957 彼はなんか 独特なさ 455 00:16:25,528 --> 00:16:28,957 視点を持ってる… 456 00:16:31,363 --> 00:16:35,066 どうしたの? 457 00:16:31,363 --> 00:16:35,066 あっ あっ いえ… あっ! 458 00:16:35,066 --> 00:16:36,726 あっ いいって いいって… 459 00:16:35,066 --> 00:16:36,726 あっ おぉ… 460 00:16:36,726 --> 00:16:39,198 貴子ちゃんは大丈夫? 461 00:16:39,198 --> 00:16:41,792 貴子… ちゃん? 462 00:16:41,792 --> 00:16:45,132 あぁ 思わず 463 00:16:49,627 --> 00:16:51,627 うれしいです 464 00:16:51,627 --> 00:16:54,594 私 今まで男性には 465 00:16:51,627 --> 00:16:54,594 さん付けでしか 466 00:16:54,594 --> 00:16:56,297 呼ばれてこなかったから 467 00:16:56,297 --> 00:17:00,000 えっ? なんで? 468 00:16:56,297 --> 00:17:00,000 美人さんだから? 469 00:17:00,000 --> 00:17:00,759 えっ? なんで? 470 00:17:00,000 --> 00:17:00,759 美人さんだから? 471 00:17:08,165 --> 00:17:10,396 なんで泣いてるの? 貴子ちゃん 472 00:17:13,759 --> 00:17:18,033 なんで泣いてんだろう 私… 473 00:17:22,033 --> 00:17:25,462 (服部)《俺 東大卒の女とするの 474 00:17:22,033 --> 00:17:25,462 初めてなんだ》 475 00:17:25,462 --> 00:17:28,363 《今は東大生じゃないよ 476 00:17:25,462 --> 00:17:28,363 元東大生》 477 00:17:28,363 --> 00:17:30,000 (足立) 478 00:17:28,363 --> 00:17:30,000 《東大アピール必死だったじゃん》 479 00:17:30,000 --> 00:17:31,330 (足立) 480 00:17:30,000 --> 00:17:31,330 《東大アピール必死だったじゃん》 481 00:17:38,759 --> 00:17:43,099 (佐々木)いいよ 気を遣わなくても 482 00:17:47,825 --> 00:17:51,462 すみません 483 00:17:51,462 --> 00:17:56,858 私 安心したんだと思います 484 00:17:56,858 --> 00:18:00,000 今まで東大女って色眼鏡で 485 00:17:56,858 --> 00:18:00,000 見られること多かったから 486 00:18:00,000 --> 00:18:02,165 今まで東大女って色眼鏡で 487 00:18:00,000 --> 00:18:02,165 見られること多かったから 488 00:18:02,165 --> 00:18:06,726 そうなの? 普通の女の子なのに 489 00:18:12,429 --> 00:18:18,528 普通の女の子扱いしてくれるの 490 00:18:12,429 --> 00:18:18,528 佐々木さんが初めてです 491 00:18:27,495 --> 00:18:30,000 貴子ちゃん… 492 00:18:30,000 --> 00:18:30,231 貴子ちゃん… 493 00:18:35,198 --> 00:18:39,066 ≪ずいぶん長い道程だったけど 494 00:18:39,066 --> 00:18:42,000 やっと巡り会えた≫ 495 00:18:42,000 --> 00:18:50,462 ♬〜 496 00:18:50,462 --> 00:18:55,231 ≪彼だったら 497 00:18:50,462 --> 00:18:55,231 イケるかもしれない≫ 498 00:18:55,231 --> 00:19:00,000 ≪きっと彼は…≫ 499 00:19:00,000 --> 00:19:00,264 ≪きっと彼は…≫ 500 00:19:00,264 --> 00:19:02,825 アッ… 501 00:19:02,825 --> 00:19:06,297 ≪私の運命の人だから≫ 502 00:19:13,858 --> 00:19:18,594 ≪あれ? でも なんか…≫ 503 00:19:20,297 --> 00:19:22,330 (佐々木)あのさ 504 00:19:25,198 --> 00:19:27,561 なぁに? 505 00:19:27,561 --> 00:19:30,000 初めてだよ 考え方も波長も 506 00:19:30,000 --> 00:19:33,528 初めてだよ 考え方も波長も 507 00:19:33,528 --> 00:19:38,957 体の相性もこんなに合う人 508 00:19:38,957 --> 00:19:41,627 私も 509 00:19:41,627 --> 00:19:47,033 さっきね 貴子ちゃんとの 510 00:19:41,627 --> 00:19:47,033 これからのこと考えてたんだ 511 00:19:47,033 --> 00:19:50,264 長いつきあいになりそうだなって 512 00:19:54,561 --> 00:19:57,957 ありがとう うれしい 513 00:19:59,495 --> 00:20:00,000 だからさ 真剣に考えてみない? 514 00:20:00,000 --> 00:20:03,462 だからさ 真剣に考えてみない? 515 00:20:03,462 --> 00:20:07,033 僕と君と 516 00:20:07,033 --> 00:20:09,429 共同出資で起業 517 00:20:12,264 --> 00:20:14,297 起業? 518 00:20:14,297 --> 00:20:17,792 例の企画 グループワークの枠で 519 00:20:14,297 --> 00:20:17,792 発表するだけでは 520 00:20:17,792 --> 00:20:20,957 もったいなさすぎると思うんだ 521 00:20:20,957 --> 00:20:25,561 僕らが力を合わせれば 522 00:20:20,957 --> 00:20:25,561 きっとうまくいくはずだから 523 00:20:33,825 --> 00:20:37,858 うん いいかも 524 00:20:33,825 --> 00:20:37,858 いいでしょ 525 00:20:37,858 --> 00:20:42,066 やっぱり史恵さん 526 00:20:37,858 --> 00:20:42,066 男は学歴でした! 527 00:20:42,066 --> 00:20:45,462 ちょっと 貴子 声が… 528 00:20:46,792 --> 00:20:48,924 ごめん ごめん 529 00:20:52,132 --> 00:20:55,759 とにかく 530 00:20:52,132 --> 00:20:55,759 普通の女の子扱いされたこと 531 00:20:55,759 --> 00:20:58,429 今までなかったからうれしくって 532 00:20:58,429 --> 00:21:00,000 頭なでられるのも 533 00:20:58,429 --> 00:21:00,000 嫌じゃなかったし 534 00:21:00,000 --> 00:21:00,660 頭なでられるのも 535 00:21:00,000 --> 00:21:00,660 嫌じゃなかったし 536 00:21:00,660 --> 00:21:02,627 何より話が合う! 537 00:21:02,627 --> 00:21:07,231 ありのままで 538 00:21:02,627 --> 00:21:07,231 身を委ねられたわけだ 539 00:21:07,231 --> 00:21:13,561 ただ… 540 00:21:07,231 --> 00:21:13,561 やっぱ緊張してたせいなのかな 541 00:21:13,561 --> 00:21:18,462 うん? 542 00:21:13,561 --> 00:21:18,462 実は… 543 00:21:18,462 --> 00:21:22,693 イケなかったんだよね 544 00:21:18,462 --> 00:21:22,693 そうなんだ 545 00:21:22,693 --> 00:21:29,033 だけど まぁ 彼となら 546 00:21:22,693 --> 00:21:29,033 いつかきっと… 547 00:21:29,033 --> 00:21:30,000 とにかく貴子が幸せそうで 548 00:21:29,033 --> 00:21:30,000 ほんとよかった 549 00:21:30,000 --> 00:21:33,495 とにかく貴子が幸せそうで 550 00:21:30,000 --> 00:21:33,495 ほんとよかった 551 00:21:33,495 --> 00:21:36,858 うん 幸せ 552 00:21:36,858 --> 00:21:39,330 でね でね 今すぐにでも 553 00:21:39,330 --> 00:21:42,627 2人でリアルな共同事業を 554 00:21:39,330 --> 00:21:42,627 始めよって話も出てるんだ 555 00:21:42,627 --> 00:21:45,693 へぇ〜 起業ってこと? 556 00:21:42,627 --> 00:21:45,693 うん 557 00:21:45,693 --> 00:21:50,264 まぁ 起業塾で出会ってるから 558 00:21:45,693 --> 00:21:50,264 当然の流れなんだけどね 559 00:21:50,264 --> 00:21:54,132 共同で出資して来年をめどに 560 00:21:50,264 --> 00:21:54,132 開業できたらってところまで 561 00:21:54,132 --> 00:21:56,825 話進んでる 562 00:21:54,132 --> 00:21:56,825 ほう 563 00:21:56,825 --> 00:21:59,660 公私共にパートナーに 564 00:21:59,660 --> 00:22:00,000 そうなるね〜 う〜ん 565 00:22:00,000 --> 00:22:03,231 そうなるね〜 う〜ん 566 00:22:03,231 --> 00:22:06,495 それ 567 00:22:03,231 --> 00:22:06,495 共同出資詐欺じゃないですかね 568 00:22:06,495 --> 00:22:08,165 (史恵・貴子)えっ? 569 00:22:08,165 --> 00:22:11,264 地元の同級生がそういうのに 570 00:22:08,165 --> 00:22:11,264 引っ掛かったことあるんです 571 00:22:11,264 --> 00:22:17,726 金と仕事と恋愛がすべて絡むから 572 00:22:11,264 --> 00:22:17,726 冷静さを失うんですよね 573 00:22:17,726 --> 00:22:19,957 まさか… 574 00:22:19,957 --> 00:22:25,231 だって彼はMITの人だよ? 575 00:22:19,957 --> 00:22:25,231 そこら辺の人とは違うんだけど 576 00:22:25,231 --> 00:22:28,330 へぇ〜 577 00:22:25,231 --> 00:22:28,330 それ証明してもらいました? 578 00:22:28,330 --> 00:22:30,000 分からないですよ 579 00:22:30,000 --> 00:22:30,495 分からないですよ 580 00:22:38,396 --> 00:22:42,231 何? あれ 581 00:22:42,231 --> 00:22:46,132 吉村さんだっけ? 582 00:22:42,231 --> 00:22:46,132 あの子 高卒でしょ 583 00:22:46,132 --> 00:22:50,627 ちょっと貴子… 584 00:22:46,132 --> 00:22:50,627 そりゃ友達がだまされるわけだ 585 00:22:50,627 --> 00:22:53,627 でね でね 586 00:22:50,627 --> 00:22:53,627 彼 佐々木さんっていうんだけど 587 00:22:53,627 --> 00:22:55,924 うん 588 00:22:53,627 --> 00:22:55,924 早速行きつけの店に 589 00:22:55,924 --> 00:22:58,330 連れてってくれたの 590 00:22:55,924 --> 00:22:58,330 えっ? どんな店? 591 00:22:58,330 --> 00:23:00,000 ねぎのぬたが置いてある店 592 00:23:02,000 --> 00:23:04,561 < さ〜て 次回の『●●ちゃん』は?> 593 00:23:04,561 --> 00:23:09,627 貴子です オットセイの世界では 594 00:23:04,561 --> 00:23:09,627 力の強い雄が雌を囲う 595 00:23:09,627 --> 00:23:12,330 一夫多妻制が基本らしいです 596 00:23:12,330 --> 00:23:16,165 弱い雄は生涯独身というケースも 597 00:23:12,330 --> 00:23:16,165 少なくないんだって 598 00:23:16,165 --> 00:23:19,462 オットセイの世界も大変だね 599 00:23:19,462 --> 00:23:22,363 さて 次回は… 600 00:23:28,264 --> 00:23:30,000 …の3本でお送りします 41067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.