All language subtitles for TrickySpa - Mia Li - I M Looking For Buyers - MomVids.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,410 --> 00:00:19,410 Let's have a seat. 2 00:00:21,530 --> 00:00:22,710 What did you say your name was? 3 00:00:23,050 --> 00:00:24,150 Mia. Okay. 4 00:00:25,430 --> 00:00:26,910 This pin's not working. 5 00:00:27,130 --> 00:00:28,430 There we go. 6 00:00:28,650 --> 00:00:30,710 Okay. So what brings you in today? 7 00:00:30,950 --> 00:00:33,510 I'm here for an hour -long sports massage session. 8 00:00:33,850 --> 00:00:35,030 Okay. That's a good session. 9 00:00:37,100 --> 00:00:38,380 Have you been here before? 10 00:00:38,720 --> 00:00:41,360 No, it's my first time. How'd you hear about us? 11 00:00:41,620 --> 00:00:43,720 Through a friend that recommended you guys. 12 00:00:44,060 --> 00:00:48,200 Okay, yeah. We get some recommendations that way. Sometimes people find us 13 00:00:48,200 --> 00:00:49,400 online. Yeah. 14 00:00:49,740 --> 00:00:51,660 Now, when was your last massage? 15 00:00:52,180 --> 00:00:53,740 Oh, I don't even remember. 16 00:00:54,200 --> 00:00:56,160 Okay, so it's been a while. Yeah, it's been a while. 17 00:00:56,920 --> 00:00:57,920 Long time. 18 00:01:00,020 --> 00:01:03,280 Do you have any specific points that we need to look at? 19 00:01:04,440 --> 00:01:06,820 I think across my shoulder, that's my trap. 20 00:01:07,240 --> 00:01:10,940 Yeah. And my lower back. 21 00:01:11,540 --> 00:01:14,040 Okay, let me just go ahead and walk around here for a second. 22 00:01:14,680 --> 00:01:15,680 Okay. 23 00:01:17,440 --> 00:01:20,020 Okay, we're kind of in this area. Yeah. Right? 24 00:01:20,340 --> 00:01:23,380 Mm -hmm. Yeah, there's definitely a little bit of tightness there. Yeah, 25 00:01:23,380 --> 00:01:24,339 find some knots. 26 00:01:24,340 --> 00:01:29,660 Yeah, we can work that out. And then kind of the thigh, lower back area. 27 00:01:29,880 --> 00:01:30,880 Oh, yeah, my back. 28 00:01:31,280 --> 00:01:33,140 Okay. Yeah, like there. That's great. 29 00:01:33,580 --> 00:01:38,420 Great, yeah, that's a very important area. 30 00:01:38,840 --> 00:01:39,840 I think. 31 00:01:40,340 --> 00:01:41,340 It's my back. 32 00:01:41,500 --> 00:01:46,120 Yeah, backs can act up, so don't worry, we'll get you all taken care of, okay? 33 00:01:46,440 --> 00:01:47,440 Okay. 34 00:01:49,400 --> 00:01:50,400 What's that? 35 00:01:50,640 --> 00:01:54,800 I brought my own product to use on my skin. 36 00:01:55,260 --> 00:02:00,340 Okay. Yeah, and by that, it's not only mine, it's actually, I produced this. 37 00:02:00,490 --> 00:02:03,670 This is my husband who's my business partner. You mean you make it? Yeah, we 38 00:02:03,670 --> 00:02:05,050 make it. It's fair trade. 39 00:02:05,670 --> 00:02:09,509 Okay. Yeah. So you want me to use your product you make, won't you? 40 00:02:09,970 --> 00:02:10,970 Yes, please. 41 00:02:11,190 --> 00:02:15,290 Okay, I'll do it. And it's, you can keep the bottle because we make lots. 42 00:02:15,550 --> 00:02:19,390 Okay. Yeah, and I actually, yeah, it's organic. 43 00:02:19,870 --> 00:02:20,870 It's organic. 44 00:02:21,210 --> 00:02:22,470 It's produced in Africa. 45 00:02:22,750 --> 00:02:24,250 Yeah. It's a little strong. 46 00:02:24,550 --> 00:02:25,550 It's a little strong. 47 00:02:26,310 --> 00:02:29,110 We'll use some more subtle paints. We have a lot of clients come in. But it's 48 00:02:29,110 --> 00:02:30,110 very holistic. 49 00:02:30,360 --> 00:02:36,680 Okay. Good for muscle relaxation, and you can keep that bottle after. 50 00:02:37,320 --> 00:02:42,960 Okay. Because we're actually trying to find some buyers. Okay, well, let me put 51 00:02:42,960 --> 00:02:43,960 it here. I'll use Zonu. 52 00:02:43,980 --> 00:02:44,980 Okay. 53 00:02:47,520 --> 00:02:50,100 But here's a towel. Go ahead and get changed. 54 00:02:50,480 --> 00:02:53,620 Okay. And call me. I'll be through the door. Just call me when you're ready. 55 00:02:53,680 --> 00:02:57,120 Sure, thank you. And we'll go ahead and use your product there for you. Okay, 56 00:02:57,160 --> 00:02:58,160 thanks. 57 00:03:51,240 --> 00:03:52,240 I'm ready. 58 00:03:58,300 --> 00:03:59,300 Okay. 59 00:04:00,700 --> 00:04:02,640 Go ahead and fix this towel for you. 60 00:04:05,160 --> 00:04:09,880 I'm not just here as a client necessarily, but if you guys are 61 00:04:09,880 --> 00:04:13,180 interested, I can send you a... Oh, we're seriously interested. 62 00:04:13,480 --> 00:04:15,260 Yeah? You are? Okay. 63 00:04:16,279 --> 00:04:19,480 Yeah, absolutely. Go ahead and, you know... 64 00:04:27,580 --> 00:04:28,740 Oh, I'm sorry. 65 00:04:29,080 --> 00:04:34,320 I think some of your special oil there was creeping down into your inner thigh. 66 00:04:34,700 --> 00:04:35,900 Oh, thanks. 67 00:04:36,480 --> 00:04:37,480 No problem. 68 00:04:38,720 --> 00:04:40,980 Just trying to make sure we get the rest of it there. 69 00:04:59,470 --> 00:05:00,470 Let me get this for you. 70 00:05:03,650 --> 00:05:07,430 This goes here, and let me get a towel for your head so you guys can be 71 00:05:07,430 --> 00:05:09,410 comfortable. Let's sit down a little bit. 72 00:05:17,090 --> 00:05:20,730 Fix this for you. It's all tangled. 73 00:05:23,810 --> 00:05:25,590 Go ahead and just lay your leg down. 74 00:05:29,230 --> 00:05:30,169 Mm -hmm. 75 00:05:30,170 --> 00:05:31,690 Get this out of the way? Mm -hmm. 76 00:05:34,810 --> 00:05:38,770 So you said you had some trap areas you wanted me to hit? 77 00:05:39,130 --> 00:05:41,330 Yeah, my traps are super sore. 78 00:05:41,890 --> 00:05:45,270 Hmm, not going to be able to get to them with your hands up there very well, you 79 00:05:45,270 --> 00:05:46,270 know? 80 00:05:47,230 --> 00:05:48,230 Okay. 81 00:05:48,810 --> 00:05:54,450 I once had some trap issues just like this, and it's really the only way to... 82 00:05:54,730 --> 00:05:55,730 work it out. 83 00:05:56,130 --> 00:05:57,810 I had chest hair on my back. 84 00:05:58,070 --> 00:06:01,070 Yeah. No, well, sometimes you have to deal with encapsulation issues when some 85 00:06:01,070 --> 00:06:02,410 of the women come in with the implants. 86 00:06:03,170 --> 00:06:06,430 So I was just making sure we know everything. That's what I was doing 87 00:06:06,610 --> 00:06:09,110 Well, they're new, so I guess it's okay. 88 00:06:09,510 --> 00:06:16,470 Right. Plus, I mean, we have to see how your product will handle 89 00:06:16,470 --> 00:06:20,150 the areola area and everything. I haven't tested. 90 00:06:20,800 --> 00:06:23,740 There. So I guess that's the thing. Right. I mean, your husband doesn't want 91 00:06:23,740 --> 00:06:24,740 do that because he's biased. 92 00:06:25,120 --> 00:06:29,400 You know? Yeah. I guess that's kind of invalid. You need a third party, really. 93 00:06:29,960 --> 00:06:32,940 And he's obviously not a massage professional like myself. 94 00:06:33,440 --> 00:06:35,020 This is true. And you're certified? 95 00:06:35,700 --> 00:06:36,860 Of course I'm certified. 96 00:06:37,380 --> 00:06:42,780 So is your lotion in a bunch of places? Or is it kind of like a starting out 97 00:06:42,780 --> 00:06:47,720 point? So we're at some health food places right now. Well, we're trying to 98 00:06:47,720 --> 00:06:52,330 them in use at... spot right i mean health food place is great but not 99 00:06:52,330 --> 00:06:57,450 gonna get you there but it's not in use it's not you know on a spa menu or 100 00:06:57,450 --> 00:07:02,930 anything we're trying to get there right no i get it yeah you really want it in 101 00:07:02,930 --> 00:07:09,770 here well this is the best spa and you guys are all very excited yeah so like 102 00:07:10,920 --> 00:07:12,440 I kind of see where you're going with this. Yeah. 103 00:07:12,800 --> 00:07:15,720 It seems like we're really working towards an agreement and good 104 00:07:15,720 --> 00:07:20,240 each other, right? I think so. I really, I hope that, like, I'm getting a good 105 00:07:20,240 --> 00:07:22,520 sense of this place. You guys are super professional. 106 00:07:22,740 --> 00:07:25,260 Right. And you move a lot of products. 107 00:07:25,560 --> 00:07:29,200 Yeah, of course. Yeah. I think it'd be totally feasible for us to work 108 00:07:29,200 --> 00:07:32,680 out. Yeah, I think so, too. I mean, you're going to get what you need. I'm 109 00:07:32,680 --> 00:07:34,040 to get what I need, right? Yeah. 110 00:07:34,400 --> 00:07:37,620 Oh, my gosh. It's like teamwork, you know? Yeah, it's going to be so happy. 111 00:07:37,620 --> 00:07:38,620 going to be really happy. Yeah. 112 00:07:41,710 --> 00:07:42,710 sports massage? 113 00:07:42,870 --> 00:07:43,970 Well, that's part of our agreement. 114 00:07:44,490 --> 00:07:45,490 What agreement? 115 00:07:47,850 --> 00:07:51,850 You're funny. The agreement we're talking about, you know, where I get 116 00:07:51,850 --> 00:07:52,970 need, you get what you need. 117 00:07:53,210 --> 00:07:56,550 I'm just trying to sell my product. 118 00:07:58,010 --> 00:08:01,610 Right. And you need to be sold. You need to be in our spa. 119 00:08:02,230 --> 00:08:03,870 Right. Okay. Yeah. 120 00:08:05,670 --> 00:08:08,530 Yeah. So, you need something, right? 121 00:08:09,090 --> 00:08:10,570 Like, almost a favor, really. 122 00:08:11,080 --> 00:08:12,340 Because you don't know anybody here. You know me. 123 00:08:13,400 --> 00:08:14,199 I guess. 124 00:08:14,200 --> 00:08:15,200 I mean, you pay. 125 00:08:16,480 --> 00:08:19,860 Basically, you pay for a sales pitch more than a massage, really. I mean, 126 00:08:19,860 --> 00:08:21,840 on. Let's be honest. Yeah, for splitting hair. 127 00:08:22,160 --> 00:08:23,160 Yeah, for splitting hair. 128 00:08:23,760 --> 00:08:29,480 But I can't help you for nothing. I mean, that's not fair to everybody else. 129 00:08:29,480 --> 00:08:32,080 what are you talking about? 130 00:08:34,620 --> 00:08:37,440 I just, there's certain things that I like from... 131 00:08:38,010 --> 00:08:42,110 attractive women and you're an attractive woman and I'm thinking you 132 00:08:42,110 --> 00:08:43,770 me and I can help you with your product. 133 00:08:44,190 --> 00:08:48,290 Yeah, I mean, think about how happy this is going to make your husband. 134 00:08:50,690 --> 00:08:53,770 What? How would this make my husband happy? 135 00:08:53,970 --> 00:08:54,970 Well, I'm sorry. 136 00:08:55,130 --> 00:09:00,210 What would make my husband happy? Excuse me? 137 00:09:00,430 --> 00:09:03,870 Oh, being able to go back and tell him that you sold product, you know? I mean, 138 00:09:03,890 --> 00:09:05,270 how much did he sell this month? 139 00:09:06,530 --> 00:09:07,530 It's still... 140 00:09:08,010 --> 00:09:09,010 Yeah, exactly. 141 00:09:09,050 --> 00:09:10,490 Nothing. Okay. Okay? 142 00:09:11,050 --> 00:09:13,690 I'm not saying he's a loser. I'm saying that you could be a winner. 143 00:09:14,250 --> 00:09:15,350 I'm just being positive. 144 00:09:15,590 --> 00:09:19,010 You know? Yeah. I mean, he's at home making the product. You're here selling 145 00:09:19,010 --> 00:09:21,190 product. And I'm buying the product. 146 00:09:21,530 --> 00:09:25,590 Because? I really like it. I mean, outside of the horrible smell and, you 147 00:09:25,590 --> 00:09:26,309 everything else. 148 00:09:26,310 --> 00:09:27,069 Nothing can be changed. 149 00:09:27,070 --> 00:09:28,870 Well, anything can be changed. 150 00:09:29,110 --> 00:09:32,710 The situation can be changed right now from a, from a, I don't know, it's a, 151 00:09:32,850 --> 00:09:34,570 yeah, this sounds like a great idea to me. 152 00:09:35,010 --> 00:09:36,010 So your mom made it. 153 00:09:36,330 --> 00:09:37,950 Close the deal is what you're saying? 154 00:09:38,530 --> 00:09:41,090 I'm not a salesperson. I'm just a professional masseuse. 155 00:09:41,950 --> 00:09:42,950 That's your department. 156 00:09:43,150 --> 00:09:46,430 Is there someone here that manages your product? 157 00:09:47,470 --> 00:09:50,610 Oh, like the one in charge of... Yeah, so it's all above board. 158 00:09:50,850 --> 00:09:55,010 Of course. We don't want to confuse things, right? One sec. Yeah, 159 00:09:55,070 --> 00:09:56,070 Okay, of course. 160 00:09:56,910 --> 00:09:57,910 Right. 161 00:10:02,850 --> 00:10:03,850 Hi. 162 00:10:04,290 --> 00:10:05,330 How are you? Ryan? 163 00:10:06,060 --> 00:10:08,660 I'm in charge of the product purchase facility. 164 00:10:09,280 --> 00:10:10,280 It's you. 165 00:10:10,320 --> 00:10:14,300 It's me, I know, right? Yeah, I'm in charge. So we want to do it above board. 166 00:10:14,520 --> 00:10:18,140 You're right. So this is me speaking to you as the person who brought it. Okay, 167 00:10:18,140 --> 00:10:21,680 then I guess I'm speaking to you as the person selling it. Hello, I am Mia. 168 00:10:21,980 --> 00:10:22,980 Right. 169 00:10:23,600 --> 00:10:27,640 Wow, you're really kind of coming on to me here. You really want to make this 170 00:10:27,640 --> 00:10:28,640 deal. 171 00:10:28,840 --> 00:10:31,780 I mean, Ryan told me you were kind of, but yeah. 172 00:10:32,520 --> 00:10:37,950 Uh -huh. I just... I'm interested in selling my product to your spa so you 173 00:10:37,950 --> 00:10:39,470 can regularly use it. 174 00:10:39,890 --> 00:10:40,890 Right. 175 00:10:42,050 --> 00:10:47,450 Well, um, we have to have some type of massage oils, right? So, I don't see why 176 00:10:47,450 --> 00:10:48,449 we can't have yours. 177 00:10:48,450 --> 00:10:49,450 May as well be mine. 178 00:10:49,870 --> 00:10:50,729 Yeah, right? 179 00:10:50,730 --> 00:10:56,150 Yeah. Oh, my God. I don't want to get this on your, on your painting. Clearly. 180 00:10:56,950 --> 00:11:03,910 Yeah. I mean, Don't want 181 00:11:03,910 --> 00:11:07,630 to ruin anything for you, you know. No. Go ahead and just right there like that. 182 00:11:08,570 --> 00:11:09,570 Yeah. 183 00:11:11,830 --> 00:11:12,830 Yeah. 184 00:11:16,410 --> 00:11:19,810 Don't tell me you lean back. It makes it harder for me to access it. So 185 00:11:19,810 --> 00:11:23,490 teamwork, right? That's what we said. Yeah. We're working together. Teamwork 186 00:11:23,490 --> 00:11:23,869 makes teamwork. 187 00:11:23,870 --> 00:11:24,870 Mm -hmm. 188 00:11:30,370 --> 00:11:31,370 You're huffing. 189 00:11:32,040 --> 00:11:33,040 I'll tell you what. 190 00:11:33,620 --> 00:11:37,720 If you could see you now, out here, selling that product. 191 00:11:40,760 --> 00:11:45,720 I'm just 192 00:11:45,720 --> 00:11:51,180 going to have a little massage time. 193 00:11:51,420 --> 00:11:52,420 Okay. 194 00:11:55,700 --> 00:11:56,900 All right. 195 00:11:59,960 --> 00:12:00,960 You know what? 196 00:12:04,010 --> 00:12:07,650 You should make massage a little product that smells like this. 197 00:12:08,370 --> 00:12:09,570 Kind of the same thing, right? 198 00:12:11,490 --> 00:12:13,030 I suppose. 199 00:12:14,630 --> 00:12:16,010 Ask your husband about that. 200 00:12:17,570 --> 00:12:18,570 Oh, he wouldn't know. 201 00:12:19,290 --> 00:12:20,290 Oh. 202 00:12:38,120 --> 00:12:39,120 That covers it? 203 00:12:39,840 --> 00:12:42,620 Yeah, that covers it for you. Yeah, absolutely. 204 00:12:42,980 --> 00:12:44,140 I didn't mean by that. 205 00:12:44,540 --> 00:12:45,540 Well, that was for you. 206 00:12:46,440 --> 00:12:51,420 Wait. That was for you. I did that for you. You're welcome. Watch your hand 207 00:12:51,420 --> 00:12:56,800 there. So now it's, in all partnerships, my turn. 208 00:12:57,240 --> 00:13:02,400 So this is like quid pro quo? 209 00:13:03,340 --> 00:13:04,319 Right, yeah. 210 00:13:04,320 --> 00:13:05,320 Come here. Kiss me. 211 00:13:05,960 --> 00:13:07,360 And I can tell you want to. 212 00:13:08,010 --> 00:13:09,010 I can tell you want to. 213 00:13:14,330 --> 00:13:17,450 Open up your mouth. You know how to kiss? 214 00:13:21,710 --> 00:13:23,410 You're such an honor. I can feel it. 215 00:13:23,910 --> 00:13:24,910 The tension. 216 00:13:45,800 --> 00:13:47,020 Oh, you wanted to sell a product. 217 00:13:47,280 --> 00:13:48,740 Wait, did you? I can't remember. 218 00:13:49,240 --> 00:13:52,300 I will do what is necessary to move my product. 219 00:13:52,600 --> 00:13:53,680 Don't talk like a robot. That's weird. 220 00:13:54,440 --> 00:13:55,720 I want you to do me a favor. 221 00:13:56,080 --> 00:13:58,800 I want you to kiss every ab. 222 00:14:00,140 --> 00:14:02,020 My abs. Your abs? 223 00:14:02,680 --> 00:14:03,940 Yeah. I'm the only guy here. 224 00:14:05,020 --> 00:14:06,020 Okay. 225 00:14:06,280 --> 00:14:09,460 I do. I do. I do. 226 00:14:10,080 --> 00:14:11,880 I'll tell you what. I will buy a bottle. 227 00:14:12,920 --> 00:14:14,460 Nay, a case. 228 00:14:15,470 --> 00:14:16,810 For every ad that you kiss. 229 00:14:19,230 --> 00:14:20,230 No bullshit? 230 00:14:20,370 --> 00:14:21,369 No bullshit. 231 00:14:21,370 --> 00:14:23,350 We're kissing, of course. It's true. 232 00:14:29,990 --> 00:14:36,450 There you go. 233 00:14:37,270 --> 00:14:39,710 See those taste words piling up? 234 00:14:53,580 --> 00:14:54,580 You know how pants work? 235 00:14:55,020 --> 00:14:56,320 I'm pretty sure I do. 236 00:14:56,740 --> 00:14:57,820 Yeah, I bet you we are. 237 00:14:58,080 --> 00:14:59,080 Teach that in Africa? 238 00:15:00,000 --> 00:15:01,040 Not from Africa. 239 00:15:01,520 --> 00:15:02,520 No? 240 00:15:02,840 --> 00:15:05,220 No. I guess it doesn't matter at this point. It's not like we're getting 241 00:15:05,220 --> 00:15:07,640 married. We're just really attracted to each other. 242 00:15:08,220 --> 00:15:10,080 This is a business deal. 243 00:15:10,400 --> 00:15:12,320 Yeah. Business and pleasure. 244 00:15:13,220 --> 00:15:14,220 Apparently. 245 00:15:23,880 --> 00:15:25,120 I'm being rude, I'm sorry. 246 00:15:26,240 --> 00:15:27,700 Ah, there we go. 247 00:15:31,540 --> 00:15:32,600 Don't worry, I need your hair. 248 00:15:34,680 --> 00:15:36,940 One more strong, muscly kiss. 249 00:15:39,880 --> 00:15:41,400 Are you talking to it? No. 250 00:15:42,200 --> 00:15:43,200 Oh. 251 00:15:43,400 --> 00:15:45,100 It's like you want it to go back. 252 00:16:13,260 --> 00:16:14,260 Bit of love. 253 00:16:15,200 --> 00:16:16,200 Ah, yeah. 254 00:16:23,880 --> 00:16:30,720 You know what really gets me going, 255 00:16:30,760 --> 00:16:31,739 too? 256 00:16:31,740 --> 00:16:35,560 What? Why don't you kind of straddle me a little bit? That way I can see your 257 00:16:35,560 --> 00:16:36,680 full body. You've got a great body. 258 00:16:37,020 --> 00:16:39,540 You should really show it off to me. I mean, that's one of the reasons why you 259 00:16:39,540 --> 00:16:40,540 have it, right? Show it off to guys? 260 00:16:40,840 --> 00:16:41,759 I guess so. 261 00:16:41,760 --> 00:16:42,760 Yeah. 262 00:16:47,600 --> 00:16:48,780 Easy, easy, easy. Come on. 263 00:16:50,060 --> 00:16:54,220 What a night, right? 264 00:16:55,620 --> 00:16:56,800 Your husband paid for those? 265 00:16:57,280 --> 00:16:58,580 I paid for them. 266 00:16:59,280 --> 00:17:00,620 Really? Yep. 267 00:17:03,040 --> 00:17:04,040 That's fine. 268 00:17:05,800 --> 00:17:06,800 Straddle, straddle. 269 00:17:07,079 --> 00:17:08,079 Yeah. 270 00:17:08,720 --> 00:17:09,720 Yeah. 271 00:17:10,180 --> 00:17:12,040 Yeah, but with your hand on the car. 272 00:17:16,010 --> 00:17:22,650 Yeah, exactly like turning you on I can tell yes 273 00:17:22,650 --> 00:17:26,210 Are 274 00:17:26,210 --> 00:17:38,890 you 275 00:17:38,890 --> 00:17:42,390 gonna come again already come what a couple times at least I feel like 276 00:17:46,030 --> 00:17:47,430 That's a really good point. 277 00:17:47,930 --> 00:17:50,730 I don't know your body as well as I should. I mean, if we're going to be 278 00:17:50,730 --> 00:17:54,570 together. I'm just telling you things. No, that's a great point. Come here. 279 00:17:57,370 --> 00:17:59,890 If I don't know your body, right? 280 00:18:00,850 --> 00:18:03,090 Well, there's only one way to really know somebody. 281 00:18:17,200 --> 00:18:18,280 My husband. But I'm married. 282 00:18:18,620 --> 00:18:20,560 You can't... You shouldn't be in me. 283 00:18:21,220 --> 00:18:23,600 Well, we're not going to tell him. That's a horrible idea. 284 00:18:23,820 --> 00:18:26,380 You're not going to sell the product that way. Why would people fuck you and 285 00:18:26,380 --> 00:18:27,720 then tell your husband who makes the product? 286 00:18:28,100 --> 00:18:29,100 That's just a bad idea. 287 00:19:34,760 --> 00:19:35,760 tears of joy, right? 288 00:20:06,090 --> 00:20:08,250 that face? No, please, not my face. 289 00:20:08,470 --> 00:20:09,630 Not your face? No. 290 00:20:10,490 --> 00:20:11,490 Okay, well. 291 00:20:11,550 --> 00:20:12,550 No. I mean. 292 00:20:12,790 --> 00:20:13,789 Please, not my face. 293 00:20:13,790 --> 00:20:17,170 Yeah, that's okay, but I mean, I'm probably, it's going to cost you a 294 00:20:17,170 --> 00:20:22,470 cases. You know, two cases per face. That's kind of the, that's kind of a 295 00:21:03,530 --> 00:21:06,410 I can't guarantee that we're going to buy it, obviously. 296 00:21:07,590 --> 00:21:08,590 I'm sorry. 297 00:21:08,890 --> 00:21:09,890 That's okay. 298 00:21:10,870 --> 00:21:11,870 What? 299 00:21:13,110 --> 00:21:16,710 I can't guarantee that we're going to buy it. I've got to talk to people. 300 00:21:16,710 --> 00:21:17,850 the sales guy. 301 00:21:18,170 --> 00:21:19,190 You did that thing. 302 00:21:19,970 --> 00:21:21,810 I thought we were above board. 303 00:21:22,070 --> 00:21:23,610 I thought we had a deal. 304 00:21:24,090 --> 00:21:25,370 Oh, yeah. 305 00:21:25,610 --> 00:21:30,750 I think of myself as a salesman in this room. I like to think of myself as a 306 00:21:30,750 --> 00:21:32,630 salesman in this room. I'm like a god. 307 00:21:33,220 --> 00:21:35,480 I'm a fucking god in this room, right? 308 00:21:36,820 --> 00:21:41,720 I'm sure that as a god you have no problem with my husband speaking with 309 00:21:41,720 --> 00:21:44,940 then. You know what? That's a great fucking idea. Here, I'll tell you what. 310 00:21:44,940 --> 00:21:48,880 want you to look in that camera and I want you to tell your husband that 311 00:21:48,880 --> 00:21:52,680 coming home and you're going to come meet him and meet the god and meet me 312 00:21:52,680 --> 00:21:53,459 we'll show the footage. 313 00:21:53,460 --> 00:21:56,820 There are cameras in this fucking massage parlor? Of course. I like to 314 00:21:56,820 --> 00:21:57,840 shit. It's awesome. 315 00:21:58,100 --> 00:22:01,500 Go home and jerk off to it. Sometimes I just watch it and just critique it. 316 00:22:01,920 --> 00:22:02,749 But yeah. 317 00:22:02,750 --> 00:22:06,590 So, why don't you rethink that plan, okay? And get dressed, because I've got 318 00:22:06,590 --> 00:22:07,449 another appointment. 319 00:22:07,450 --> 00:22:10,410 And take that, because that smells. 320 00:22:11,090 --> 00:22:13,650 And I appreciate everything you offered. 321 00:22:13,870 --> 00:22:14,870 It was fantastic. 322 00:22:16,990 --> 00:22:18,410 I'm so sorry, that was... 23340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.