All language subtitles for Roommates.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:13,291 --> 00:00:14,458 Terrific. 4 00:00:21,083 --> 00:00:23,708 Keep up the pace, ladies. Keep going! 5 00:00:27,750 --> 00:00:32,625 It's the memory of the real thing 6 00:00:32,708 --> 00:00:37,208 You had known since you were five 7 00:00:37,291 --> 00:00:42,000 She's the only girl you ever 8 00:00:42,083 --> 00:00:45,833 Wanted to be in your life 9 00:00:48,416 --> 00:00:49,541 What? No. 10 00:00:50,125 --> 00:00:51,416 Auguste! 11 00:00:51,500 --> 00:00:53,916 Auguste, what are you doing?! 12 00:00:54,000 --> 00:00:55,583 You fucking psycho! 13 00:00:55,666 --> 00:00:58,875 Wake up, Luna. You can't call people psycho anymore. 14 00:00:58,958 --> 00:01:01,750 Oh, well, you're literally throwing my shit out of the window! 15 00:01:01,833 --> 00:01:04,125 That is textbook definition of psycho! 16 00:01:04,208 --> 00:01:06,791 You took a video of me while I was sleeping! 17 00:01:06,875 --> 00:01:09,125 To show you how loud you snore. 18 00:01:09,208 --> 00:01:11,208 You legit have sleep apnea! 19 00:01:11,291 --> 00:01:16,333 That can't be any worse than you leaving your bloody pads in our open trash can. 20 00:01:16,416 --> 00:01:20,500 Our entire room smells like a fucking Italian sub! 21 00:01:20,583 --> 00:01:21,750 Auguste! 22 00:01:23,041 --> 00:01:24,791 No, anything but the air fryer! 23 00:01:24,875 --> 00:01:26,500 You use the shit more than I do. 24 00:01:26,583 --> 00:01:28,125 -Oh! -And you don't even ask! 25 00:01:28,208 --> 00:01:29,458 Stop! 26 00:01:29,541 --> 00:01:32,041 I have a Chipotle delivery for Steve. 27 00:01:32,125 --> 00:01:33,208 Ow! 28 00:01:35,375 --> 00:01:38,666 Ladies! My office. Now. 29 00:01:43,458 --> 00:01:45,416 Oh my God, you're nasty. 30 00:01:45,500 --> 00:01:46,875 And you are trash! 31 00:01:46,958 --> 00:01:49,125 You're a fucking pick-me-ass bitch! How 'bout that? 32 00:01:49,208 --> 00:01:50,958 I need her to move out! 33 00:01:51,041 --> 00:01:51,875 Enough! 34 00:01:52,833 --> 00:01:56,208 Ladies, when you two moved in together at the start of the year, 35 00:01:56,291 --> 00:01:58,916 you were inseparable, remember that? 36 00:01:59,000 --> 00:02:03,000 It worked. You hung out. You laughed. You partied. 37 00:02:03,083 --> 00:02:05,375 Okay, but that's before I found out that she's awful. 38 00:02:05,458 --> 00:02:07,958 You literally have no good qualities! 39 00:02:08,041 --> 00:02:09,125 -Oh my God! -Please. 40 00:02:09,208 --> 00:02:11,250 Hey, guys, guys. It's October. 41 00:02:11,333 --> 00:02:13,500 You got the rest of the year ahead of you, okay? 42 00:02:13,583 --> 00:02:17,291 If you don't figure out how to coexist now in that tiny little dorm room, 43 00:02:17,375 --> 00:02:20,833 things are going to escalate into a very bad situation. 44 00:02:20,916 --> 00:02:23,125 -How can it get worse? -There's no getting worse than her. 45 00:02:23,208 --> 00:02:24,500 -I'm in hell. -She's annoying! 46 00:02:24,583 --> 00:02:26,000 -I am in hell. -"I'm in hell." 47 00:02:26,083 --> 00:02:27,916 We're both in hell! 48 00:02:28,000 --> 00:02:29,833 God. Trust me. 49 00:02:33,291 --> 00:02:35,416 -I've seen it. -Hate you. 50 00:02:35,500 --> 00:02:37,583 -Shut the fuck up. -Shut the fuck up. 51 00:02:37,666 --> 00:02:40,125 It can get so much worse. 52 00:02:40,208 --> 00:02:41,750 -Shut the fuck up! -You shut the fuck up! 53 00:02:41,833 --> 00:02:42,833 Shut the fuck up! 54 00:02:45,250 --> 00:02:49,458 It all started with a student who was, um… 55 00:02:49,541 --> 00:02:52,583 How can I describe her while still remaining a professional? 56 00:02:53,875 --> 00:02:57,666 She was a hard worker, but, uh… a low-key pussy. 57 00:02:58,166 --> 00:03:03,750 It's time to welcome your valedictorian, Rebecca Anderson. 58 00:03:09,291 --> 00:03:11,291 Wait, that's not her. 59 00:03:12,625 --> 00:03:13,500 That's her. 60 00:03:13,583 --> 00:03:16,166 You didn't think she was the valedictorian, did you? 61 00:03:16,250 --> 00:03:19,416 I mean, Devon was smart, and people were always happy to see her, 62 00:03:19,500 --> 00:03:23,083 but they also didn't notice when she wasn't around. 63 00:03:23,666 --> 00:03:27,500 For me, school was more than just the classes, the football games, 64 00:03:27,583 --> 00:03:30,333 and of course, everybody's least favorite lunch. 65 00:03:30,416 --> 00:03:32,958 Like, why taco bagels? 66 00:03:34,875 --> 00:03:36,166 Blow me. 67 00:03:37,458 --> 00:03:42,125 What I'll remember most… are the friends that I made here. 68 00:03:42,208 --> 00:03:45,375 Friends that I will cherish for the rest of my life. 69 00:03:45,458 --> 00:03:49,916 And in the words of the greatest orator of our time, 70 00:03:50,000 --> 00:03:55,125 "How lucky am I to have something that makes saying goodbye so hard?" 71 00:03:56,333 --> 00:03:57,416 And that 72 00:03:58,541 --> 00:03:59,791 was Winnie-the-Pooh. 73 00:03:59,875 --> 00:04:02,000 Aw. 74 00:04:02,083 --> 00:04:03,208 Sweet! 75 00:04:06,458 --> 00:04:07,666 Amazing. 76 00:04:08,583 --> 00:04:11,000 I see you! Hi, honey! 77 00:04:11,083 --> 00:04:12,625 -You were the best one. -Hi. 78 00:04:12,708 --> 00:04:14,958 Do you want us to take a picture of you with anyone? 79 00:04:15,041 --> 00:04:16,875 No, no. I got a bunch before the ceremony. 80 00:04:16,958 --> 00:04:19,875 -Okay. -You sure? Your Snapchat looks lonely. 81 00:04:19,958 --> 00:04:21,458 -That one's cute. -Yeah. 82 00:04:21,541 --> 00:04:24,333 That one, and then the last one's like… 83 00:04:24,416 --> 00:04:25,333 -Put it down. -Okay. 84 00:04:25,416 --> 00:04:27,416 We look so good right now. 85 00:04:27,500 --> 00:04:29,666 I actually see my friends, so… 86 00:04:29,750 --> 00:04:31,291 Oh, so let's go say hi. 87 00:04:31,375 --> 00:04:33,875 No. Oh my God. I'll just… I'll meet you by the car. 88 00:04:33,958 --> 00:04:35,708 -Okay. -Okay, bye. 89 00:04:35,791 --> 00:04:39,375 -Hey, Bella, Ella, Emma, Ava. -Devon, jump in. 90 00:04:39,458 --> 00:04:41,000 Oh, sure. 91 00:04:43,416 --> 00:04:44,250 Aw. 92 00:04:44,333 --> 00:04:47,041 Do you mind if we get one with just the Core Four? 93 00:04:47,125 --> 00:04:48,125 Oh, yeah. 94 00:04:48,208 --> 00:04:50,083 Yeah. Yeah. Sure. 95 00:04:50,166 --> 00:04:51,083 Thanks. 96 00:04:52,250 --> 00:04:54,208 -That's kinda brutal. -Oh, Devon, wait. 97 00:04:54,875 --> 00:04:56,000 Yes. 98 00:04:56,083 --> 00:04:58,958 We need to officially add an honorary fifth member. 99 00:05:00,083 --> 00:05:02,291 Señor Michaels! 100 00:05:03,541 --> 00:05:07,250 Uh-oh. Better get my good side. 101 00:05:07,750 --> 00:05:09,208 Do you mind taking it? 102 00:05:09,291 --> 00:05:11,250 Yeah, yeah, no problem. 103 00:05:11,833 --> 00:05:13,750 Now go full sluts. 104 00:05:14,333 --> 00:05:18,625 And hit, angle, butt. 105 00:05:18,708 --> 00:05:21,833 And, hon, can you go a little bit higher? Yeah. Sorry. I'm, like, 40. 106 00:05:34,333 --> 00:05:36,875 -Babe, you want a tea? -Yeah, baby. Sleepy time. 107 00:05:36,958 --> 00:05:39,375 Hey. What's going on? 108 00:05:39,458 --> 00:05:42,000 Emma's party's at 10:00. It's 9:45 already. 109 00:05:42,083 --> 00:05:44,083 Uh, yeah. I'm not going. 110 00:05:45,500 --> 00:05:46,916 Your hair and makeup is all done. 111 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 It seems like, at some point, you were going. 112 00:05:49,083 --> 00:05:50,125 Now I'm in sweatpants, 113 00:05:50,208 --> 00:05:52,291 so it'd be physically impossible to leave the house. 114 00:05:52,375 --> 00:05:54,666 -That makes sense. -That does make sense. 115 00:05:54,750 --> 00:05:57,208 -What are we, uh… cooking here? -Honey, that's not for you. 116 00:05:57,291 --> 00:05:58,833 -You already ate. -I know. 117 00:05:58,916 --> 00:06:00,708 I'm just curious what is so delicious 118 00:06:00,791 --> 00:06:04,375 that it's keeping our daughter from going to the party. 119 00:06:04,458 --> 00:06:07,833 Honey, are you sure you don't wanna go? I feel like it's a big night. 120 00:06:07,916 --> 00:06:11,416 Yeah, high school was a waste. I'll… make friends in college. 121 00:06:11,500 --> 00:06:13,500 Yeah, but you love your high-school friends. 122 00:06:13,583 --> 00:06:16,750 There's Ella, Emma, Enema… Anemic. 123 00:06:16,833 --> 00:06:17,833 Not their names. 124 00:06:17,916 --> 00:06:20,125 Didn't Emma invite you to her party? 125 00:06:20,208 --> 00:06:23,916 She invited me to the party that literally every senior is invited to. 126 00:06:24,000 --> 00:06:26,875 But then, after that, everyone goes to an after-party 127 00:06:26,958 --> 00:06:28,375 with their actual friend group. 128 00:06:28,875 --> 00:06:31,916 Bella's having a sleepover, and I didn't get an invite, okay? 129 00:06:32,000 --> 00:06:34,500 Well, that's just 'cause they were gonna be doing Special K 130 00:06:34,583 --> 00:06:37,583 and horse tranqs to celebrate, and they didn't want to in front of you 131 00:06:37,666 --> 00:06:39,041 'cause they know you're better. 132 00:06:39,125 --> 00:06:40,333 Skipping the party? 133 00:06:41,000 --> 00:06:42,875 Good for you. Fuck 'em. 134 00:06:42,958 --> 00:06:43,791 Yeah! 135 00:06:43,875 --> 00:06:45,083 Yeah, fuck 'em in the ass. 136 00:06:45,166 --> 00:06:48,166 I'm glad I never learned their names, these stupid fuckin' cunts. 137 00:06:48,250 --> 00:06:50,458 -What the fuck is going on with you? -Dad! 138 00:06:50,541 --> 00:06:51,500 What? 139 00:06:51,583 --> 00:06:53,208 -Don't say that! -Like you said… 140 00:06:53,291 --> 00:06:55,375 Someone get Dad some ketamine. He's losing it. 141 00:06:55,458 --> 00:06:57,125 Maybe we should all do some ketamine. 142 00:07:00,958 --> 00:07:05,125 -So, uh, when's your orientation thing? -Couple weeks. 143 00:07:05,208 --> 00:07:08,125 -Okay. Soon. -Yeah. 144 00:07:10,958 --> 00:07:12,375 Here's a question for you. 145 00:07:12,458 --> 00:07:16,791 If it's to orient you to Walton, why is it in the woods? 146 00:07:18,750 --> 00:07:21,458 Probably 'cause it's about bonding and not school. 147 00:07:21,541 --> 00:07:25,375 Well, you're super outdoorsy, so that'll be great. 148 00:07:25,458 --> 00:07:26,500 Hmm. 149 00:07:30,250 --> 00:07:32,166 I'm just excited to start fresh. 150 00:07:33,041 --> 00:07:34,916 Yeah. Totally. 151 00:07:35,000 --> 00:07:37,666 I don't need to make, like, a zillion friends at school. 152 00:07:37,750 --> 00:07:40,666 I just really want, like, a best friend, you know? 153 00:07:41,666 --> 00:07:44,625 Dude, I'm your best friend. 154 00:07:44,708 --> 00:07:46,916 I meant outside of this house. 155 00:07:51,333 --> 00:07:53,833 Just try not to put too much pressure on it. 156 00:07:54,791 --> 00:07:57,333 -People can tell when you're thirsty. -Mm. 157 00:07:57,416 --> 00:07:59,375 Isn't that so pathetic? 158 00:07:59,458 --> 00:08:02,375 I'm about to go to college, and I've never had a best friend. 159 00:08:03,791 --> 00:08:08,000 I don't know, it's not nearly as pathetic as watching you pretend to smoke a joint. 160 00:08:08,083 --> 00:08:10,375 What? I… I'm… 161 00:08:10,458 --> 00:08:12,666 -I'm doin' it. -Ah… I don't know. 162 00:08:12,750 --> 00:08:15,916 -You have to inhale to feel. -I'm not even kidding. I will. 163 00:08:16,000 --> 00:08:18,458 -I felt it. I promise you. -Okay. 164 00:08:18,541 --> 00:08:20,458 I feel… something. 165 00:08:21,666 --> 00:08:23,500 -Yeah? -Not nothing. 166 00:08:23,583 --> 00:08:24,583 That's good. 167 00:08:28,916 --> 00:08:31,000 Hi, guys. Um… I'm Ellie. 168 00:08:31,083 --> 00:08:32,875 Welcome to orientation. 169 00:08:32,958 --> 00:08:36,083 Remember, this is for you guys to have fun and get to know each other. 170 00:08:36,166 --> 00:08:39,125 The only expert here today is your adventure guide, Goose. 171 00:08:39,625 --> 00:08:41,500 What's up, everybody? Thank you, Ellie. 172 00:08:41,583 --> 00:08:45,208 Goose! That's me. I didn't go to Walton 'cause I didn't have it like that. 173 00:08:45,291 --> 00:08:46,708 I work here. Let's get to it. 174 00:08:46,791 --> 00:08:49,541 So when you're on the ropes, you're gonna have an instinct, 175 00:08:49,625 --> 00:08:50,916 an urge to touch the bar. 176 00:08:51,000 --> 00:08:54,958 Do not. Don't touch the metal bar. 177 00:08:55,041 --> 00:08:59,000 I'm telling you, you will gash your motherfuckin' hand. 178 00:08:59,083 --> 00:09:01,333 All right? Final Destination-type shit. 179 00:09:01,958 --> 00:09:03,583 Also, remember, you got a harness. 180 00:09:03,666 --> 00:09:07,125 All right, but, honestly, like, just pretend like the harness isn't there 181 00:09:07,208 --> 00:09:10,625 'cause even with the harness, falls ain't comfy, bruh. 182 00:09:10,708 --> 00:09:12,541 We haven't had any deaths out here. 183 00:09:12,625 --> 00:09:15,916 We had one lady turn into a vegetable, but she's in good spirits now. 184 00:09:16,000 --> 00:09:17,541 Y'all can smoke out here, 185 00:09:17,625 --> 00:09:20,416 you can drink as long as you share it with the Goose, baby. 186 00:09:20,500 --> 00:09:22,666 -Goose is loose. Any questions? -Sorry I'm late. 187 00:09:23,166 --> 00:09:24,875 Are you part of this group? 188 00:09:25,541 --> 00:09:28,791 -Yeah. -You just missed the whole spiel, dude. 189 00:09:29,333 --> 00:09:31,166 I… I can figure it out. 190 00:09:32,083 --> 00:09:32,916 What's your name? 191 00:09:33,416 --> 00:09:34,541 Goose. 192 00:09:34,625 --> 00:09:36,541 That's hilarious. 193 00:09:37,208 --> 00:09:38,125 What's your name? 194 00:09:38,208 --> 00:09:39,583 Celeste. 195 00:09:39,666 --> 00:09:41,000 That's hilarious! 196 00:09:41,083 --> 00:09:43,416 Stick 'em up, palms up… 197 00:09:43,500 --> 00:09:46,000 Every freshman knows that you will be fucked 198 00:09:46,083 --> 00:09:47,791 if you don't make friends at orientation. 199 00:09:49,041 --> 00:09:52,500 Devon was determined to find the thing she wanted most, 200 00:09:52,583 --> 00:09:54,125 a college bestie. 201 00:09:54,625 --> 00:09:57,000 Are people hanging out tonight, or what's the deal? 202 00:09:57,083 --> 00:09:58,500 One girl started a Snap group. 203 00:09:58,583 --> 00:10:00,541 -I can add you. -Can I get on that chat? 204 00:10:00,625 --> 00:10:03,833 -But the harder Devon tried… -Yeah, sure. 205 00:10:03,916 --> 00:10:05,500 Okay, I'll find you later. 206 00:10:05,583 --> 00:10:07,375 …the more desperate she seemed. 207 00:10:07,458 --> 00:10:09,166 Scared the shit out of me. 208 00:10:10,791 --> 00:10:12,500 As the day went on, 209 00:10:12,583 --> 00:10:17,208 Devon was convinced that she was gonna be exactly who she was in high school, 210 00:10:17,291 --> 00:10:19,291 a girl with no friends. 211 00:10:21,541 --> 00:10:22,541 Oh no! 212 00:10:24,916 --> 00:10:27,000 Hey, try holding on to this thingy. 213 00:10:28,750 --> 00:10:30,875 Okay, thank you. 214 00:10:31,666 --> 00:10:33,291 Stick 'em up… 215 00:10:33,375 --> 00:10:36,750 Hey! Oh my God! What the hell?! 216 00:10:36,833 --> 00:10:39,666 Bro, do you have a fucking brain? 217 00:10:40,500 --> 00:10:41,750 I like your tattoos. 218 00:10:41,833 --> 00:10:43,375 Suck my dick! 219 00:10:43,458 --> 00:10:44,833 Sheesh. 220 00:10:44,916 --> 00:10:48,291 Let's go! 221 00:10:48,375 --> 00:10:51,375 What's up, Big Time? You scared? You look scared. 222 00:10:51,458 --> 00:10:54,041 Yeah, well, you look like you just lost custody. 223 00:10:54,625 --> 00:10:57,125 -Ooh! -Well, that's hilarious! 224 00:10:57,208 --> 00:10:59,333 -I don't even have a wife. -Um… 225 00:10:59,416 --> 00:11:01,333 Sorry, is… is there a way to go slower? 226 00:11:01,416 --> 00:11:06,208 No. So when I get the okay signal, that's when you step down and when you go. 227 00:11:06,291 --> 00:11:07,291 Okay, so go now. 228 00:11:07,375 --> 00:11:10,000 -No. No! -What was I supposed to do? 229 00:11:13,041 --> 00:11:15,083 Oh my God! I… 230 00:11:16,250 --> 00:11:17,916 -Watch out! Watch out! -Ah! 231 00:11:21,250 --> 00:11:23,333 You kicked me in my titty! 232 00:11:23,416 --> 00:11:24,541 I'm sorry! 233 00:11:25,125 --> 00:11:27,250 That girl needs training wheels. 234 00:11:31,375 --> 00:11:33,291 All right, everyone! 235 00:11:35,375 --> 00:11:37,625 Guys! All right. 236 00:11:37,708 --> 00:11:40,041 Hey! Eyes up here! 237 00:11:40,791 --> 00:11:42,166 Hi. 238 00:11:42,250 --> 00:11:46,375 So we will now be splitting up into teams of two for the scavenger hike. 239 00:11:46,458 --> 00:11:49,500 Uh, the winning team gets these awesome unisex hoodies. 240 00:11:49,583 --> 00:11:51,125 -Whoo! -Yeah, really exciting. 241 00:11:51,208 --> 00:11:53,916 So, pick a partner wisely. 242 00:12:00,291 --> 00:12:02,583 I'm gonna have a great time. You? 243 00:12:02,666 --> 00:12:05,500 Whoever doesn't have a partner can partner up with me, 244 00:12:05,583 --> 00:12:09,125 and I will take the time with you to bitch about my open relationship. 245 00:12:11,416 --> 00:12:13,041 Wanna be partners? 246 00:12:13,125 --> 00:12:15,166 Heads-up, I suck at scavenger hunts. 247 00:12:16,833 --> 00:12:17,708 Got it. 248 00:12:21,958 --> 00:12:26,041 "For five points, take a photo of someone waxing their legs." 249 00:12:26,125 --> 00:12:27,625 Yeah, I'm not gonna do that. 250 00:12:27,708 --> 00:12:31,166 Yeah, no, 80 grand a year, and they couldn't give us the hoodies? 251 00:12:32,541 --> 00:12:33,666 Where are you from? 252 00:12:34,166 --> 00:12:36,000 Montclair, New Jersey. You? 253 00:12:36,083 --> 00:12:38,916 Stamford, Connecticut, but, like, the shit part. 254 00:12:39,000 --> 00:12:41,958 Whatever. It made me stronger. What are you gonna major in? 255 00:12:42,041 --> 00:12:45,291 Architectural design, maybe with a minor in construction management. 256 00:12:45,375 --> 00:12:47,416 -Same. -Really? 257 00:12:47,500 --> 00:12:50,958 God no. No. I'll do fashion merchandising or comms, I think. 258 00:12:51,041 --> 00:12:52,500 I don't know. Whatever's easier. 259 00:12:52,583 --> 00:12:55,083 I'm, like, the first person in my family to go to college, 260 00:12:55,166 --> 00:12:56,708 so the stakes could not be lower. 261 00:12:56,791 --> 00:12:59,333 Wow, that's a big deal. You should be, like, really proud. 262 00:13:02,541 --> 00:13:04,500 I'm sorry. When I said you should be proud, 263 00:13:04,583 --> 00:13:06,416 I didn't mean to tell you what should be. 264 00:13:06,500 --> 00:13:09,375 I'm sure you feel very proud without me telling you to feel-- 265 00:13:09,458 --> 00:13:11,833 Stop worrying. 266 00:13:12,458 --> 00:13:15,875 If there's one thing you need to know about me, I don't give a fuck. 267 00:13:16,625 --> 00:13:19,916 Now, Dr. Schilling, you know the people who say they don't give a fuck 268 00:13:20,000 --> 00:13:21,125 give the most fucks. 269 00:13:21,208 --> 00:13:24,541 No, Celeste truly did not give a fuck. 270 00:13:24,625 --> 00:13:26,708 Aw! Can I pick her up? 271 00:13:26,791 --> 00:13:29,666 My bubbie, Melissa. Course you can. 272 00:13:29,750 --> 00:13:32,375 Hey, cutie-patootie. You're so cute. 273 00:13:32,458 --> 00:13:36,833 Oh, shut the fuck up with this baby shit, and please let the lady finish her story. 274 00:13:36,916 --> 00:13:39,500 -I have a brow tint at four. -She's so fucking rude. 275 00:13:39,583 --> 00:13:42,458 Okay, four o'clock tint, respect. 276 00:13:42,541 --> 00:13:44,875 Might wanna get a little tweeze while you're at it. 277 00:13:44,958 --> 00:13:48,125 Okay, even though orientation was only a couple days, 278 00:13:48,208 --> 00:13:51,958 you would've thought Devon and Celeste had been best friends for years. 279 00:13:52,041 --> 00:13:55,791 They went boating. They French-braided each other's hair. 280 00:13:55,875 --> 00:13:58,416 I mean, there was so much girl-on-girl intimacy, 281 00:13:58,500 --> 00:14:01,250 it was giving lesbian period piece. 282 00:14:01,333 --> 00:14:03,000 Wait, were they? 283 00:14:03,083 --> 00:14:04,041 No. 284 00:14:04,125 --> 00:14:05,458 Ugh, boring. 285 00:14:05,541 --> 00:14:08,291 But, on the last morning of orientation, 286 00:14:08,375 --> 00:14:11,083 Devon decided to pop the big question. 287 00:14:11,666 --> 00:14:12,708 Hi! 288 00:14:12,791 --> 00:14:14,291 Do you need a ride? 289 00:14:14,875 --> 00:14:17,833 Oh, uh, no. My parents are gonna come pick me up. 290 00:14:17,916 --> 00:14:20,250 -Aw, family girl. -Yeah. 291 00:14:20,333 --> 00:14:21,250 That's cute. 292 00:14:21,750 --> 00:14:25,666 Hey, I was gonna ask you last night, and then I was like, "Don't be thirsty." 293 00:14:26,166 --> 00:14:28,875 By the way, I don't say that word, thirsty. 294 00:14:28,958 --> 00:14:30,416 Devon, stop. We're good. 295 00:14:30,500 --> 00:14:32,041 Okay… Um… 296 00:14:33,958 --> 00:14:36,125 Would you wanna be roommates with me? 297 00:14:37,125 --> 00:14:39,416 I have honors housing, so it's on the main campus, 298 00:14:39,500 --> 00:14:41,250 and we'd have our own bathroom. 299 00:14:42,916 --> 00:14:44,208 Yes. 300 00:14:44,291 --> 00:14:47,875 Okay. Okay. Yay! Oh my God. 301 00:14:48,458 --> 00:14:49,833 Uh, I'll text you and stuff. 302 00:14:49,916 --> 00:14:52,000 We can figure out who wants what side and everything. 303 00:14:52,083 --> 00:14:53,125 And I have a mini-fridge. 304 00:14:53,208 --> 00:14:56,416 Well, it's my dad's mini-fridge, but my mom told me I could take it. 305 00:14:56,500 --> 00:14:58,541 -That's sick. -Yeah. 306 00:15:00,291 --> 00:15:04,125 Hey, so you know, I'm not looking for just a roommate. 307 00:15:04,208 --> 00:15:06,750 I'm looking for a ride or die. 308 00:15:06,833 --> 00:15:10,958 I've had fake friends before, and I do not need that. 309 00:15:11,916 --> 00:15:13,083 You know what I need? 310 00:15:13,708 --> 00:15:15,708 I need someone who will bury the body. 311 00:15:15,791 --> 00:15:17,291 Will you do that, Devon? 312 00:15:18,791 --> 00:15:21,791 I'll bring the lime and the duct tape and the hacksaws and the ponchos. 313 00:15:22,458 --> 00:15:25,333 Fuck yeah, you thirsty little freak. 314 00:15:25,416 --> 00:15:26,291 Yes, thirsty. 315 00:15:26,375 --> 00:15:29,541 -Hey, Celeste. I was gonna ask-- -I already have a roommate. 316 00:15:29,625 --> 00:15:31,500 -Okay. All right, bye. -Beep-beep. 317 00:15:31,583 --> 00:15:33,791 -Bye, Dev. -Bye! 318 00:15:43,416 --> 00:15:47,166 Two weeks had passed since Celeste agreed to be Devon's roommate. 319 00:15:47,250 --> 00:15:49,666 At first, the girls had talked constantly, 320 00:15:49,750 --> 00:15:53,958 but, recently, Celeste had gone silent over text. 321 00:15:54,458 --> 00:15:57,333 Packing up for college, Devon was spinning out. 322 00:15:57,416 --> 00:15:59,541 Was Celeste even gonna show up? 323 00:16:00,333 --> 00:16:01,500 Here's what it is… 324 00:16:02,833 --> 00:16:03,833 Okay. 325 00:16:04,833 --> 00:16:05,916 All right. 326 00:16:07,333 --> 00:16:11,708 Pumpkin Spice is all packed up with everything in the house. 327 00:16:11,791 --> 00:16:13,250 Here are the keys to your car 328 00:16:13,333 --> 00:16:15,833 that I have packed entirely with no help from you. 329 00:16:15,916 --> 00:16:16,750 Sorry. 330 00:16:16,833 --> 00:16:18,958 Are you sure that you don't want us to drive you? 331 00:16:19,041 --> 00:16:20,750 We could help you decorate your room. 332 00:16:20,833 --> 00:16:23,208 No, no. I don't think anyone's parents are doing that. 333 00:16:23,291 --> 00:16:25,875 That's what literally every other parent is doing, 334 00:16:25,958 --> 00:16:27,375 but you're the boss. 335 00:16:27,458 --> 00:16:28,375 Yeah. 336 00:16:28,458 --> 00:16:30,041 One final thing. 337 00:16:32,416 --> 00:16:34,833 No, Dad, I have the money I made this summer. 338 00:16:34,916 --> 00:16:37,125 -I'll take it. -Get the fuck out of here with that. 339 00:16:38,000 --> 00:16:42,000 This is for emergencies, and booze is not an emergency. 340 00:16:42,500 --> 00:16:44,166 -Okay. -Neither are edibles. 341 00:16:44,750 --> 00:16:48,208 -Thanks, Dad. I appreciate it. -All right, hold on! One more thing. 342 00:16:49,000 --> 00:16:51,750 Here, my girl. 343 00:16:55,625 --> 00:16:58,500 Mom, no, I'm gonna break them. They're too nice. 344 00:16:58,583 --> 00:17:01,708 If you break 'em, you break 'em. Just don't put them in the microwave. 345 00:17:01,791 --> 00:17:05,291 Great, now I gotta repack the whole trunk. It's gonna be a thing. 346 00:17:05,375 --> 00:17:06,791 Oh. 347 00:17:07,583 --> 00:17:09,791 Wow. Aw, you're bringing Slowpoke. 348 00:17:09,875 --> 00:17:11,250 -Yeah, of course. -Cute. 349 00:17:13,625 --> 00:17:16,208 Dad, no heart attacks. Let me do it. 350 00:17:16,291 --> 00:17:18,250 I got it, I got it, I got it. Just… 351 00:17:18,333 --> 00:17:19,291 Okay. 352 00:17:26,500 --> 00:17:27,333 Um… 353 00:17:27,833 --> 00:17:31,625 I don't have class for, like, a week, so… maybe I just stay here. 354 00:17:31,708 --> 00:17:34,708 And then I go next semester or something like that? 355 00:17:34,791 --> 00:17:36,875 Honey, honey, you're spiraling. 356 00:17:36,958 --> 00:17:38,541 It's gonna be amazing. 357 00:17:39,125 --> 00:17:41,208 Yeah, but what if I don't make any friends? 358 00:17:41,708 --> 00:17:43,375 You will make friends. 359 00:17:43,458 --> 00:17:45,000 If you don't, fuck 'em. 360 00:17:45,083 --> 00:17:47,708 Yeah, and let Slowpoke watch you fuck 'em. 361 00:17:48,291 --> 00:17:49,958 -Unnecessary. -Don't do that! 362 00:17:50,041 --> 00:17:51,666 -What? He's a pervert. -You're the pervert! 363 00:17:51,750 --> 00:17:52,750 That's so gross. 364 00:17:52,833 --> 00:17:55,416 -He's a family friend, but he's a pervert. -Don't tell your friends. 365 00:18:08,083 --> 00:18:12,583 Nobody knows 366 00:18:13,666 --> 00:18:16,875 Why we keep trying 367 00:18:16,958 --> 00:18:20,041 Why we keep trying 368 00:18:20,125 --> 00:18:25,208 And so on it goes… 369 00:18:25,708 --> 00:18:27,958 Oh my God. Um… 370 00:18:28,458 --> 00:18:29,625 Just be careful with that. 371 00:18:29,708 --> 00:18:31,083 -Hi. Welcome. -Hi. 372 00:18:31,166 --> 00:18:33,250 -I got it. Don't worry. -Okay. Okay. 373 00:18:34,875 --> 00:18:37,208 Wow. You guys work very quick. 374 00:18:45,416 --> 00:18:49,000 A baby is born… 375 00:18:49,083 --> 00:18:52,500 -I'm gonna miss you. -You're gonna be okay. 376 00:18:52,583 --> 00:18:54,666 As a man lay dying 377 00:19:24,750 --> 00:19:27,500 -I can't believe we're roommates! -I can't believe it either! 378 00:19:27,583 --> 00:19:29,875 Very exciting. 379 00:19:29,958 --> 00:19:31,500 -Hi. -You scared me. 380 00:19:32,375 --> 00:19:34,916 -We have a fucking pink toilet. -Um… 381 00:19:35,416 --> 00:19:36,916 Did you see the toilet? 382 00:19:37,500 --> 00:19:39,916 -Oh my God, it's beautiful. -Look at it. 383 00:19:40,000 --> 00:19:42,416 It's a pink toilet! It's a pink toilet! 384 00:19:42,500 --> 00:19:45,375 It's a pink toilet! 385 00:19:45,458 --> 00:19:49,291 You've expressed explicitly 386 00:19:49,375 --> 00:19:53,750 Your contempt for matrimony 387 00:19:54,333 --> 00:19:57,375 You've student loans to pay… 388 00:19:57,458 --> 00:20:00,458 Everything you need to know about me is in these four posters. 389 00:20:00,541 --> 00:20:02,250 Really? Good to know. 390 00:20:02,333 --> 00:20:06,541 We spend our days locked in a room 391 00:20:06,625 --> 00:20:10,333 Content inside a bubble 392 00:20:10,416 --> 00:20:12,750 By the way, you can put whatever you want in the mini-fridge. 393 00:20:12,833 --> 00:20:14,166 It's, like, both of ours. 394 00:20:14,250 --> 00:20:17,250 Your dad's mini-fridge. 395 00:20:17,333 --> 00:20:20,541 I wonder what else Dad's getting us this year. 396 00:20:22,833 --> 00:20:25,416 This will be my kombucha palace. 397 00:20:28,916 --> 00:20:30,416 Those are really pretty. 398 00:20:30,500 --> 00:20:32,625 Ugh. No, my mom made them. 399 00:20:33,125 --> 00:20:35,416 Wait, no, we… we should have 'em out. 400 00:20:36,583 --> 00:20:38,291 Yeah, great. 401 00:20:38,791 --> 00:20:41,875 You know what would be my worst nightmare? 402 00:20:41,958 --> 00:20:42,958 What? 403 00:20:43,041 --> 00:20:44,208 If you had shown up 404 00:20:44,291 --> 00:20:46,875 and immediately started stringing hundreds of tiny Polaroids. 405 00:20:46,958 --> 00:20:49,041 -You know? -Yes, with the twinkly lights. 406 00:20:49,125 --> 00:20:51,250 So desperate. Like, okay, you have friends. 407 00:20:51,333 --> 00:20:53,875 You don't need an entire shrine to them in your dorm room. 408 00:20:53,958 --> 00:20:56,500 And it's… it's also low-key a fire hazard. 409 00:20:57,583 --> 00:20:59,083 Okay, Smokey the Bear. 410 00:20:59,166 --> 00:21:00,625 Such a good point. 411 00:21:01,125 --> 00:21:04,916 Oh my God, what an ugly dog! 412 00:21:05,000 --> 00:21:08,791 -Fuck you, man. -That is crazy. 413 00:21:08,875 --> 00:21:12,625 Um… what time do you typically go to bed? 414 00:21:12,708 --> 00:21:15,625 -Top five baby stand-ups… -Um, like, 3:00 a.m. 415 00:21:16,583 --> 00:21:17,500 You? 416 00:21:18,958 --> 00:21:20,375 I kinda go to bed now. 417 00:21:20,458 --> 00:21:25,458 You didn't do a very good job because I got in the motherf***ing house! 418 00:21:25,541 --> 00:21:28,125 Is that okay… if I go to bed now? 419 00:21:28,208 --> 00:21:31,041 Spin the bottle, cousin edition! 420 00:21:31,125 --> 00:21:32,333 Thank you. 421 00:21:36,291 --> 00:21:39,708 -Oh my God. -Back up. Put it in reverse! 422 00:21:39,791 --> 00:21:42,208 Oh Lord! Lord Jesus! 423 00:21:42,291 --> 00:21:43,666 Oh Lor… 424 00:21:43,750 --> 00:21:45,250 Hospital pranks! 425 00:21:45,833 --> 00:21:49,000 Oh, fuck! What the hell? What the fuck is… 426 00:21:49,083 --> 00:21:51,125 Watch me eat shrimp and jump on a trampoline. 427 00:21:51,208 --> 00:21:53,958 Do you mind if you turn your light off, if that's possible? 428 00:21:54,458 --> 00:21:55,291 Yeah. 429 00:21:55,375 --> 00:21:58,416 You ever think there's at least one person jacking off right now? 430 00:21:58,500 --> 00:22:00,916 -My bad. -I do, but I don't mind… 431 00:22:01,000 --> 00:22:03,541 -724. Can I get an "Oh yeah"? -Good night, Devon. 432 00:22:03,625 --> 00:22:04,791 Have a nice sleep. 433 00:22:04,875 --> 00:22:07,541 Seven things from Sephora that are easy to shoplift. 434 00:22:07,625 --> 00:22:11,416 Gaslighting is bad, unless the person you're gaslighting is a… 435 00:22:11,500 --> 00:22:13,500 Seven minutes of crazy animal sounds. 436 00:22:21,583 --> 00:22:22,541 Did you sleep okay? 437 00:22:22,625 --> 00:22:24,625 Yeah, not bad. How about you? 438 00:22:25,333 --> 00:22:27,666 I don't know. I feel like we need blackout curtains. 439 00:22:27,750 --> 00:22:28,958 I just said that! 440 00:22:30,375 --> 00:22:31,333 Oh, hi. 441 00:22:31,416 --> 00:22:34,750 I'm Amber. Um… I guess we're neighbors. 442 00:22:34,833 --> 00:22:36,750 I'm really sorry we were kinda loud last night. 443 00:22:36,833 --> 00:22:39,541 I was trying to put up a shelf, and Olivia was-- 444 00:22:39,625 --> 00:22:42,875 -I'm practicing for fall auditions, so… -Yeah. 445 00:22:42,958 --> 00:22:45,333 -I'm Celeste. This is Devon. -Hi. 446 00:22:45,416 --> 00:22:47,125 You guys wanna see our room? 447 00:22:50,958 --> 00:22:52,000 It's cute. 448 00:22:52,083 --> 00:22:54,791 Mm… mm… 449 00:22:54,875 --> 00:22:57,333 -Told you this shit was stupid. -Hey, it's fine. 450 00:22:58,625 --> 00:22:59,958 -Excuse me. Sorry. -Hi. 451 00:23:00,041 --> 00:23:02,416 Hi. Do you know how to get to the lower dining hall? 452 00:23:02,500 --> 00:23:05,000 Yeah, it's just right there. It closes at 11. 453 00:23:05,083 --> 00:23:08,416 -Wait, what time is it now? -It's, uh… 10:58. 454 00:23:08,500 --> 00:23:09,541 Shit. Okay. 455 00:23:09,625 --> 00:23:11,541 Go! Run! 456 00:23:11,625 --> 00:23:13,625 -Guys, go! -I'm going! I'm going! 457 00:23:13,708 --> 00:23:16,041 -We need bacon! -Don't take it away! 458 00:23:16,125 --> 00:23:17,833 Give me eggs! Give me eggs! 459 00:23:18,333 --> 00:23:19,833 Give me the eggs! 460 00:23:19,916 --> 00:23:22,541 -Help! -Wait. 461 00:23:22,625 --> 00:23:24,750 Let's go, ladies. Come on. 462 00:23:25,875 --> 00:23:27,166 Did you get the bacon? 463 00:23:27,250 --> 00:23:29,166 Can we talk registration? 464 00:23:29,250 --> 00:23:30,791 'Cause I'm a premed student, 465 00:23:30,875 --> 00:23:34,083 and I need a class I can, like, disassociate through. 466 00:23:34,166 --> 00:23:36,666 Yeah, I think I've heard Poetry in America is easy. 467 00:23:36,750 --> 00:23:39,125 Easy? I'm in. Let's do it. 468 00:23:39,208 --> 00:23:40,416 I love poets. 469 00:23:40,500 --> 00:23:43,208 They all commit suicide in the craziest ways. 470 00:23:43,750 --> 00:23:47,041 -Okay. -Celeste, we missed you last night. 471 00:23:47,125 --> 00:23:49,166 We were at, like, 12 different guys's rooms. 472 00:23:49,250 --> 00:23:50,708 It was random but fun. 473 00:23:51,416 --> 00:23:53,208 -Wow. -So what's up with tonight? 474 00:23:53,291 --> 00:23:54,791 -Are we goin' out? -I don't know. 475 00:23:54,875 --> 00:23:57,458 I have to check with my social director. 476 00:23:57,541 --> 00:23:58,875 Do we wanna go out? 477 00:24:03,458 --> 00:24:06,833 Yeah, yeah, we're definitely going out tonight. 478 00:24:09,708 --> 00:24:13,375 What are you thinking of wearing tonight? I don't really know what the vibe is. 479 00:24:13,458 --> 00:24:14,708 -Do I wear-- -I know. 480 00:24:14,791 --> 00:24:17,708 Hey, Patterson, can I call you back? I'm with my roommate. 481 00:24:18,208 --> 00:24:20,125 -Okay. Bye. -Were you on the phone? 482 00:24:20,208 --> 00:24:22,416 -You don't have to hang up. -No, it was just my therapist. 483 00:24:22,500 --> 00:24:24,916 We were at final thoughts anyway. He's my crutch. 484 00:24:26,458 --> 00:24:28,791 Wow, you guys talk a lot. That's great. 485 00:24:28,875 --> 00:24:31,041 Yeah, I have a lot of family stuff. 486 00:24:31,625 --> 00:24:35,333 My dad was a janitor at my high school, so it was kind of loaded. 487 00:24:35,416 --> 00:24:37,375 Coming! 488 00:24:38,125 --> 00:24:41,083 I want to feel it… 489 00:24:41,583 --> 00:24:43,250 Hey, Kyle from Instacart. 490 00:24:43,333 --> 00:24:45,916 Thank you, stud. You get five stars just for being hot. 491 00:24:46,000 --> 00:24:47,666 I'm actually gay, so… 492 00:24:48,250 --> 00:24:50,666 All right, uh, blackout curtains are here. 493 00:24:50,750 --> 00:24:52,625 And a bunch of other shit. 494 00:24:53,166 --> 00:24:56,666 Don't mind me while… 495 00:24:56,750 --> 00:24:58,458 What's your Venmo? I'll split this. 496 00:24:58,541 --> 00:24:59,875 We're roommates. 497 00:24:59,958 --> 00:25:02,333 We can't be counting who owes who what. 498 00:25:02,416 --> 00:25:05,791 Besides, we're in the same boat. Drowning in student loans. 499 00:25:07,625 --> 00:25:09,791 Wait, Devon. 500 00:25:10,291 --> 00:25:12,666 Do your parents pay your full tuition? 501 00:25:12,750 --> 00:25:16,083 -Is that bad? -No, just must be nice. 502 00:25:18,000 --> 00:25:20,625 Well, I mean, I worked all summer at Wetzel's Pretzels, 503 00:25:20,708 --> 00:25:24,666 and my mom and dad make me pay for books and gas and stuff. 504 00:25:25,375 --> 00:25:28,291 I love this smokey eye. Can I do one thing? 505 00:25:29,000 --> 00:25:30,208 Uh, sure. 506 00:25:31,625 --> 00:25:37,833 Slide-tackling my mind… 507 00:25:37,916 --> 00:25:40,250 Yeah. You got big-ass lips. 508 00:25:40,333 --> 00:25:42,416 -Might as well line that shit. -Oh my God. 509 00:25:42,500 --> 00:25:44,583 -It looks fire. -Thank you. 510 00:25:44,666 --> 00:25:46,416 2511! 511 00:25:48,125 --> 00:25:51,291 Friday pregame! Who wants a shot? 512 00:25:51,375 --> 00:25:52,625 -Me! -All right. 513 00:25:52,708 --> 00:25:54,875 -Pregame! -Starting at 6:30. 514 00:25:54,958 --> 00:25:55,958 -Oh yeah. -Okay. 515 00:25:56,041 --> 00:25:58,583 Aw, is this about to be Devon's Core Four? 516 00:25:58,666 --> 00:26:02,125 Maybe. So, the girls went out that night to-- 517 00:26:02,208 --> 00:26:05,166 -Senior row. -Literally our first weekend. 518 00:26:05,250 --> 00:26:07,375 I feel like our night there was kind of a bust though. 519 00:26:07,458 --> 00:26:10,041 Oh my God. You think everything sucks. 520 00:26:10,125 --> 00:26:12,125 We went to go get pizza at Chi-Chi's. 521 00:26:12,208 --> 00:26:14,416 Yeah, we thought we were sitting next to CeeLo Green, 522 00:26:14,500 --> 00:26:17,333 but it turned out to be a fat gay guy wearing a cape. 523 00:26:17,416 --> 00:26:20,291 Anyways, the girls went out that night, 524 00:26:20,375 --> 00:26:24,250 each curating their individual looks. 525 00:26:24,333 --> 00:26:26,000 Seriously? 526 00:26:26,625 --> 00:26:27,458 Hi. 527 00:26:27,958 --> 00:26:29,666 I'm going to a party, baby. 528 00:26:30,166 --> 00:26:32,541 No, I don't know how many guys are gonna be there. 529 00:26:32,625 --> 00:26:34,791 Sorry, it's my boyfriend again. 530 00:26:35,750 --> 00:26:38,333 What the heck is going on? Why can't we get in anywhere? 531 00:26:38,416 --> 00:26:40,291 It's because we're freshmen. 532 00:26:40,375 --> 00:26:42,958 Senior girls feel threatened by us. 533 00:26:43,041 --> 00:26:45,916 My thing is, like, we're not gonna hook up with your boyfriends, okay? 534 00:26:46,000 --> 00:26:48,375 So just let us have your alcohol. What is… 535 00:26:48,458 --> 00:26:50,833 -What are you doing? -What is this? 536 00:26:50,916 --> 00:26:55,208 I don't want you to just stay in your room, babe, 'cause that's sad. 537 00:26:56,000 --> 00:26:59,333 Okay, yeah, I'll send you a pic from the bathroom, I guess. 538 00:26:59,916 --> 00:27:01,458 Jesus Christ. 539 00:27:01,541 --> 00:27:03,791 Again, it's, like, not ever ending. 540 00:27:04,375 --> 00:27:06,041 -What? What? -What? Oh. 541 00:27:07,500 --> 00:27:09,250 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 542 00:27:09,333 --> 00:27:12,875 This is a closed party. Club Ultimate Frisbee members only. 543 00:27:12,958 --> 00:27:15,083 Well, that's perfect. We've been meaning to join. 544 00:27:15,166 --> 00:27:17,708 Uh… Yeah, totally. Love Frisbee. 545 00:27:17,791 --> 00:27:20,458 -It's the ultimate. -I was on my high-school club team. 546 00:27:20,541 --> 00:27:22,583 Oh, y'all can flick it. 547 00:27:22,666 --> 00:27:24,333 Then, ladies, come on in. 548 00:27:25,083 --> 00:27:26,333 See you at practice. 549 00:27:26,416 --> 00:27:27,666 Legend! 550 00:27:27,750 --> 00:27:29,791 6:30 a.m. on Sundays, 551 00:27:29,875 --> 00:27:31,208 so… be there. 552 00:27:32,708 --> 00:27:34,125 No. 553 00:27:34,208 --> 00:27:36,333 I typed a text to a girl I used to see 554 00:27:36,416 --> 00:27:39,458 Sayin' that I chose this cutie-pie With whom I wanna be 555 00:27:39,541 --> 00:27:42,458 And I apologize If this message gets you down 556 00:27:42,541 --> 00:27:45,791 Then I CC'ed every girl That I'd see-see round town 557 00:27:45,875 --> 00:27:48,916 Hate to see y'all frown But I'd rather see her smilin' 558 00:27:49,000 --> 00:27:51,958 Wetness all around me, true But I'm no island 559 00:27:52,041 --> 00:27:55,000 Peninsula maybe Makes no sense, I know crazy… 560 00:27:55,666 --> 00:27:56,625 Holy shit! 561 00:27:57,416 --> 00:27:58,583 We should take a photo. 562 00:27:58,666 --> 00:28:00,833 -Yes, yes, yes, yes! -Thank you. 563 00:28:01,333 --> 00:28:04,208 Drive a Kompressor Top-notch hos get the… 564 00:28:04,291 --> 00:28:05,375 -Cute! -Cute. 565 00:28:05,458 --> 00:28:07,416 -Will you take one of just me and Dev? -Mm-hmm. 566 00:28:07,916 --> 00:28:10,083 -Go, go, go! -Yeah. 567 00:28:10,166 --> 00:28:12,208 You look really cute. 568 00:28:13,000 --> 00:28:14,541 -Cute! -Cute! 569 00:28:14,625 --> 00:28:16,125 -Really cute! -Send it to me. 570 00:28:16,208 --> 00:28:17,541 -I will. -Send it to me. 571 00:28:18,208 --> 00:28:20,208 Smashed up the gray one… 572 00:28:20,291 --> 00:28:22,708 Yeah, shake that! Yeah. 573 00:28:22,791 --> 00:28:24,416 Hit the parkin' lot, we turn heads 574 00:28:24,500 --> 00:28:27,541 Some hos wanna choose But them bitches too scary 575 00:28:27,625 --> 00:28:31,041 Your bitch chose me You ain't a pimp, you a fairy 576 00:28:31,125 --> 00:28:34,125 Oh, oh, oh, oh, oh-oh oh oh-oh 577 00:28:34,208 --> 00:28:39,625 -Oh, oh, oh, oh, oh-oh oh oh-oh -I choose you, girl 578 00:28:39,708 --> 00:28:41,250 Yeah… 579 00:28:41,333 --> 00:28:43,041 Woo-hoo! 580 00:28:43,125 --> 00:28:45,833 Baby, you been rollin' solo Time to get down with the team 581 00:28:45,916 --> 00:28:47,291 The grass is greener… 582 00:28:47,375 --> 00:28:48,208 Hi. 583 00:28:48,958 --> 00:28:49,958 I got you. 584 00:28:50,875 --> 00:28:53,041 Oh! 585 00:28:53,125 --> 00:28:55,083 Oh my God. Take it, take it! 586 00:28:55,583 --> 00:28:57,083 Oh my God! 587 00:28:57,166 --> 00:28:58,500 That ain't my style 588 00:28:58,583 --> 00:29:01,500 Need a real street stalker To walk a green mile 589 00:29:01,583 --> 00:29:02,875 We pilin' up the paper… 590 00:29:02,958 --> 00:29:04,583 Oh 591 00:29:04,666 --> 00:29:08,166 Honey, I need you round 592 00:29:08,250 --> 00:29:09,750 I know 593 00:29:10,250 --> 00:29:12,041 I know 594 00:29:12,125 --> 00:29:14,250 Just motherfucking kiss! 595 00:29:14,333 --> 00:29:19,708 Oh, oh, oh 596 00:29:19,791 --> 00:29:22,125 Honey, I need you round… 597 00:29:22,208 --> 00:29:23,375 Oh, I would not use that. 598 00:29:23,458 --> 00:29:25,625 The Brita has been in there since, like, last year. 599 00:29:25,708 --> 00:29:26,791 Thank you. 600 00:29:30,416 --> 00:29:31,583 What do I smell? 601 00:29:34,083 --> 00:29:35,333 Does it smell good or bad? 602 00:29:35,416 --> 00:29:36,666 I'm not sure. 603 00:29:38,208 --> 00:29:39,291 This is paella. 604 00:29:39,791 --> 00:29:43,375 Got obsessed with it when I lived in Spain and been craving it ever since I got back. 605 00:29:43,458 --> 00:29:44,750 Mm. 606 00:29:44,833 --> 00:29:47,708 -You wanna try some? -Uh, yeah, yeah, sure. 607 00:29:53,458 --> 00:29:54,750 Oh my God! 608 00:29:55,333 --> 00:29:56,333 It's really spicy. 609 00:29:57,375 --> 00:29:58,666 -It's bad. Yeah. -Yeah. 610 00:29:58,750 --> 00:29:59,791 -It's hot. -It's not good. 611 00:29:59,875 --> 00:30:03,541 I'm sorry. All we have is salt, onion powder, and red chili flakes. 612 00:30:04,125 --> 00:30:05,208 When were you in Spain? 613 00:30:05,291 --> 00:30:06,750 Last semester. 614 00:30:06,833 --> 00:30:09,250 I was doing a Gaudi seminar in Barcelona. 615 00:30:09,333 --> 00:30:11,083 Wait, are you an architecture major? 616 00:30:11,166 --> 00:30:12,666 -Yeah. -Me too! 617 00:30:12,750 --> 00:30:14,583 Or… I will be when classes start. 618 00:30:14,666 --> 00:30:16,791 Oh, you're a freshman. 619 00:30:16,875 --> 00:30:18,375 Yeah. Yeah. 620 00:30:18,458 --> 00:30:19,666 Freshman Devon. 621 00:30:20,500 --> 00:30:24,250 I mean, I am a freshman, and my name is Devon. 622 00:30:24,958 --> 00:30:26,625 Okay, we're up next for beer pong, 623 00:30:26,708 --> 00:30:28,875 and I gotta be honest, I'm really bad. Ow! 624 00:30:28,958 --> 00:30:31,125 -Who are you? -Uh, Michael. 625 00:30:31,208 --> 00:30:35,041 Michael, I'm watching you. You fuck with her, you fuck with me. 626 00:30:35,625 --> 00:30:36,708 Copy that. 627 00:30:36,791 --> 00:30:39,416 -No, she's just drunk. No. -Woo-hoo! 628 00:30:43,708 --> 00:30:46,166 Drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink! 629 00:30:46,250 --> 00:30:48,416 Drink, drink, drink, drink, drink, drink! 630 00:30:48,500 --> 00:30:50,250 Drink, drink, drink, drink! 631 00:30:51,291 --> 00:30:52,875 We're never gonna die! 632 00:30:54,416 --> 00:30:55,833 Ah! 633 00:30:55,916 --> 00:30:57,166 You okay? 634 00:30:59,083 --> 00:31:03,208 So that guy was just, like, making rice in the middle of a party? 635 00:31:03,291 --> 00:31:06,541 First I thought it was sad, but then I realized it was definitely sad. 636 00:31:06,625 --> 00:31:08,666 -Yeah. -Senior though. 637 00:31:09,416 --> 00:31:11,583 -I don't mind that part. -Oh my God. 638 00:31:11,666 --> 00:31:13,666 It's 'cause your boyfriend's in 12th grade. 639 00:31:13,750 --> 00:31:14,958 Love of my life. 640 00:31:15,041 --> 00:31:18,708 Older guys always like younger girls. It's fucking gross. 641 00:31:19,500 --> 00:31:20,958 I think he's only 21. 642 00:31:21,458 --> 00:31:24,500 Oh, well then, that's whatever, then. I'm 20. 643 00:31:25,125 --> 00:31:26,125 You're 20? 644 00:31:26,208 --> 00:31:31,000 What? I went to USC for a little bit, and then I bailed out to do a gap year. 645 00:31:31,083 --> 00:31:33,500 More like thigh-gap year. 646 00:31:33,583 --> 00:31:36,041 I'm sorry. I'm trying wordplay. It's not working. 647 00:31:36,125 --> 00:31:40,833 It's insane that that's what you think wordplay is! 648 00:31:40,916 --> 00:31:43,375 Okay. Oh my God, I'm too hungover, and I'm still concussed. 649 00:31:43,458 --> 00:31:45,750 You're not concussed. You're just stupid. 650 00:31:45,833 --> 00:31:48,333 I need you to learn how to drink before we go to Panama City 651 00:31:48,416 --> 00:31:50,625 because I'm not gonna babysit your ass out there. 652 00:31:50,708 --> 00:31:52,666 Wait, when are you guys going to Panama City? 653 00:31:52,750 --> 00:31:55,083 Spring break. You guys should come! 654 00:31:55,166 --> 00:31:57,250 You should, but you have to buy tickets right now. 655 00:31:57,333 --> 00:31:58,208 For April? 656 00:31:58,291 --> 00:32:00,291 Everyone from Walton goes. 657 00:32:00,375 --> 00:32:01,958 -It sells out, like, immediately. -Yeah. 658 00:32:02,041 --> 00:32:04,791 -I'm gonna send you the link right now. -I'm down. 659 00:32:04,875 --> 00:32:06,666 I mean, I don't have my card on me, 660 00:32:06,750 --> 00:32:09,958 but if you book the flights and stuff, I'll Venmo you. 661 00:32:10,458 --> 00:32:13,500 -You have to do it today. -You should do it right now. 662 00:32:13,583 --> 00:32:16,625 -You're gonna pay me back, right? -Oh my… 663 00:32:16,708 --> 00:32:18,875 Oh my God, shut up. Just buy it. Please, please, please! 664 00:32:18,958 --> 00:32:21,458 -Please! Mommy! -Come on! 665 00:32:21,541 --> 00:32:23,041 Oh my God, just do it! 666 00:32:23,125 --> 00:32:25,375 Florida, Florida, Florida, Florida! 667 00:32:25,458 --> 00:32:27,166 Florida, Florida! 668 00:32:28,208 --> 00:32:29,583 I'm still drunk. 669 00:32:30,083 --> 00:32:32,166 -Let's do it. -Yeah! 670 00:32:32,250 --> 00:32:34,916 -We're actually all going to Panama City? -Yes! 671 00:32:35,000 --> 00:32:38,333 I'm so gonna make Devon get a tattoo there! 672 00:32:39,458 --> 00:32:41,083 I'm not doing that. 673 00:32:43,375 --> 00:32:45,125 -Yeah, all of this, yeah. -I know. 674 00:32:47,750 --> 00:32:49,500 Good morning, everyone. 675 00:32:49,583 --> 00:32:52,541 -How are we? -Good. 676 00:32:52,625 --> 00:32:53,875 That good, huh? 677 00:32:54,375 --> 00:32:57,250 Okay, show of hands, who completed the assignment for the first day? 678 00:32:57,333 --> 00:32:59,875 I see the models of your favorite buildings. Good. 679 00:32:59,958 --> 00:33:01,875 And who did not? 680 00:33:04,208 --> 00:33:05,416 And why didn't you? 681 00:33:06,000 --> 00:33:08,291 Uh, just because the first line of the syllabus said 682 00:33:08,375 --> 00:33:10,000 to read the whole syllabus, 683 00:33:10,083 --> 00:33:13,250 and the last line said to disregard all assignments for the first day. 684 00:33:13,833 --> 00:33:18,333 Yes! First rule of structural design, read the fucking syllabus! 685 00:33:18,416 --> 00:33:20,833 For those who did make models, will they be graded? 686 00:33:20,916 --> 00:33:22,458 They will not. 687 00:33:22,958 --> 00:33:24,125 And you should be glad. 688 00:33:25,916 --> 00:33:28,833 Everybody, back there is your section TA, Michael. 689 00:33:28,916 --> 00:33:31,291 If you are ever getting the urge to email me, 690 00:33:31,375 --> 00:33:33,125 email Michael instead. 691 00:33:33,208 --> 00:33:37,250 My office hours are Friday from two to four, but email me whenever. 692 00:33:37,333 --> 00:33:40,791 I live for your long-winded excuses written by ChatGPT. 693 00:33:43,041 --> 00:33:46,333 He's her TA? This could go so good or so bad. 694 00:33:46,416 --> 00:33:48,958 But they can't do anything. The power dynamics are off. 695 00:33:49,041 --> 00:33:51,958 Girl, bye. He's still a student. It's totally fine. 696 00:33:53,208 --> 00:33:54,833 So did she get that TA dick? 697 00:33:54,916 --> 00:33:57,958 I'll tell you more about their burgeoning romance outside. 698 00:33:58,041 --> 00:34:02,375 Gotta take Melissa for her walk. I see her tushy hole is throbbing. 699 00:34:02,458 --> 00:34:03,458 Ew! 700 00:34:14,833 --> 00:34:16,500 What molecule carries genetic information? 701 00:34:16,583 --> 00:34:18,000 -Nucleus. -No. 702 00:34:18,083 --> 00:34:19,833 What type of blood cells fight infection? 703 00:34:19,916 --> 00:34:21,166 -Nucleus. -No. 704 00:34:24,833 --> 00:34:26,041 Ugh, I feel like shit. 705 00:34:26,625 --> 00:34:29,583 -Why don't you go to our room and sleep? -I can't. 706 00:34:29,666 --> 00:34:32,750 I have a paper on the history of denim due tomorrow. 707 00:34:33,750 --> 00:34:35,208 How much do you have written? 708 00:34:35,833 --> 00:34:36,875 None. 709 00:34:44,583 --> 00:34:47,291 I'll do it. You just… you go rest. 710 00:34:47,375 --> 00:34:50,041 Don't you have your design midterm due tomorrow? 711 00:34:50,125 --> 00:34:54,166 No, it's done. It's on my desk. I just have to study for art history now. 712 00:34:55,291 --> 00:34:56,416 Okay. 713 00:34:57,041 --> 00:34:59,083 -Thank you. -Mm-hmm. 714 00:34:59,166 --> 00:35:02,250 I promise I'll make it up to you, my little genius. 715 00:35:03,541 --> 00:35:04,958 If I were you, 716 00:35:05,666 --> 00:35:08,083 I would not sleep in our dorm tonight. 717 00:35:09,208 --> 00:35:11,541 You do not wanna get what I have, trust me. 718 00:35:14,208 --> 00:35:16,625 Girl, cover your mouth. 719 00:36:01,750 --> 00:36:02,583 Hello. 720 00:36:04,708 --> 00:36:06,291 -Bro, what the fuck? -Yo! 721 00:36:06,375 --> 00:36:07,291 We studying. 722 00:36:07,375 --> 00:36:09,125 I'm sorry. 723 00:36:10,083 --> 00:36:12,583 -You wanna meet me outside? -Yeah. 724 00:36:13,250 --> 00:36:14,250 Okay. 725 00:36:20,125 --> 00:36:23,333 -How did you get my number? -I, uh… The class contact form. 726 00:36:23,416 --> 00:36:26,541 I'm sorry if that was weird, by the way. I was trying to be funny. 727 00:36:26,625 --> 00:36:28,416 -It was very weird. -Yeah. 728 00:36:28,500 --> 00:36:29,500 But I liked it. 729 00:36:32,041 --> 00:36:34,125 -Which way are you headed? -Back to Addison. 730 00:36:34,208 --> 00:36:35,708 Oh, honors dorm. 731 00:36:35,791 --> 00:36:37,833 The only dorm on campus with your own bathroom. 732 00:36:38,333 --> 00:36:41,250 Yes, living the dream, pooing in my own room. 733 00:36:41,333 --> 00:36:43,250 Yep. 734 00:36:43,333 --> 00:36:44,958 -Yeah. -Awesome. 735 00:36:45,458 --> 00:36:48,291 So what got Freshman Devon into architecture, anyways? 736 00:36:48,375 --> 00:36:51,250 Actually, my grandma Gigi lives in a Frank Lloyd Wright house. 737 00:36:51,333 --> 00:36:52,541 -What? -Yeah. 738 00:36:52,625 --> 00:36:54,000 No freakin' way! 739 00:36:54,500 --> 00:36:56,583 Technically, Marion Mahony Griffin designed it. 740 00:36:56,666 --> 00:36:59,500 -She was a draftsman at his firm. -Yeah, I know who she is. 741 00:36:59,583 --> 00:37:01,083 That's maybe even cooler. 742 00:37:01,958 --> 00:37:03,750 I think I wanna visit Gigi. 743 00:37:04,250 --> 00:37:05,416 Well, she loves visitors. 744 00:37:05,500 --> 00:37:07,791 She'll make you Negronis and ask you to dance with her. 745 00:37:07,875 --> 00:37:10,583 Okay. I'm all in on Gigi. 746 00:37:11,250 --> 00:37:13,791 But I have to warn you, if she kisses you on the cheek, 747 00:37:13,875 --> 00:37:15,291 it's never gonna come off. 748 00:37:15,375 --> 00:37:16,791 Damn. 749 00:37:16,875 --> 00:37:18,166 Gigi sounds like my type. 750 00:37:18,666 --> 00:37:20,666 -Well, she's single. -Okay. 751 00:37:33,583 --> 00:37:35,500 Hey, Celeste. I brought you soup and a Pedia-- 752 00:37:40,083 --> 00:37:42,708 Hey, you're in my poetry class. 753 00:37:47,708 --> 00:37:48,875 Oh my God. 754 00:37:48,958 --> 00:37:51,458 You know, I kinda went down on you, but you-- 755 00:37:51,541 --> 00:37:53,958 -Get the fuck out. -All right. 756 00:37:58,166 --> 00:37:59,625 I'm Theo, by the way. 757 00:38:01,666 --> 00:38:03,291 I'll see you in class. 758 00:38:05,333 --> 00:38:07,333 Ooh. 759 00:38:07,833 --> 00:38:10,375 I pushed the beds together because he was a wrestler. 760 00:38:10,458 --> 00:38:14,000 -He was, like, kinda huge. -Yeah, I thought you were sick. 761 00:38:14,583 --> 00:38:17,250 I think it was just allergies. I tried calling you. 762 00:38:21,875 --> 00:38:23,166 Okay. Um… 763 00:38:25,791 --> 00:38:27,000 Here's your paper. 764 00:38:27,625 --> 00:38:29,291 Oh, thank you. 765 00:38:30,875 --> 00:38:34,291 You mind emailing it to me too? I might wanna make a couple tweaks. 766 00:38:35,041 --> 00:38:36,875 Yeah. Sure. 767 00:38:46,166 --> 00:38:47,750 Did we break your thing? 768 00:38:48,750 --> 00:38:49,583 Yeah. 769 00:38:50,291 --> 00:38:51,250 I'll figure it out. 770 00:39:11,000 --> 00:39:12,625 -Who's calling? -Devon. 771 00:39:12,708 --> 00:39:13,583 Oh. 772 00:39:14,666 --> 00:39:16,041 -Hi. -Hi, honey. 773 00:39:16,625 --> 00:39:18,166 Where are you? It looks dangerous. 774 00:39:18,250 --> 00:39:21,583 What? I'm in the laundry room. I'm just washing my sheets. 775 00:39:21,666 --> 00:39:23,125 What's wrong? What's going on? 776 00:39:24,333 --> 00:39:27,583 -It's just Celeste. She's so annoying. -I thought you liked her. 777 00:39:27,666 --> 00:39:29,583 -What do you mean? -She just… 778 00:39:30,166 --> 00:39:33,083 I offered to help her with her paper because she said she was sick, 779 00:39:33,166 --> 00:39:35,875 and when I got home, she was randomly way better. 780 00:39:35,958 --> 00:39:38,583 Hey, sweetheart, we don't do other people's schoolwork. 781 00:39:38,666 --> 00:39:40,750 Oh my God, Dad, you're missing the point. 782 00:39:40,833 --> 00:39:42,125 Okay? I'm gonna go. 783 00:39:42,208 --> 00:39:43,708 -Babe. -No! Don't go. 784 00:39:43,791 --> 00:39:45,041 Let's talk about it. 785 00:39:45,125 --> 00:39:47,791 Let us know, what's she doing to you, sweetie? 786 00:39:48,500 --> 00:39:51,958 My entire mini-fridge is full of her stinky kombucha bottles. 787 00:39:52,041 --> 00:39:54,208 She doesn't clean the bathroom ever. 788 00:39:54,291 --> 00:39:57,208 She borrowed my new hoodie, and I hadn't even taken the price tag off. 789 00:39:57,291 --> 00:39:59,708 -Mm-hmm. -But, Dev… Okay. Uh… 790 00:39:59,791 --> 00:40:03,083 Have you tried… talking to her? 791 00:40:03,666 --> 00:40:05,875 What? No. That would be so weird. 792 00:40:05,958 --> 00:40:09,791 Hey, sweetheart, look, we don't talk about people. 793 00:40:09,875 --> 00:40:11,583 We talk to them, okay? 794 00:40:11,666 --> 00:40:12,958 -Right. -Understand? 795 00:40:13,041 --> 00:40:14,416 Dad, it's a FaceTime. 796 00:40:14,500 --> 00:40:16,125 Take it away from your ear. 797 00:40:16,208 --> 00:40:19,208 -Ah! -He thought it was an EarTime, honey. 798 00:40:19,291 --> 00:40:21,833 -It's fine. -I just miss you guys. 799 00:40:21,916 --> 00:40:22,833 We miss you too. 800 00:40:22,916 --> 00:40:25,333 We miss you too, and you are coming home, okay? 801 00:40:25,416 --> 00:40:27,416 -Thanksgiving is a few weeks away. -Okay. 802 00:40:27,500 --> 00:40:31,208 While we're talking about travel, I did see a charge for $4,000 803 00:40:31,291 --> 00:40:34,583 for plane tickets on the emergency credit cards. 804 00:40:34,666 --> 00:40:36,708 Oh my God, I'm sorry. That's for spring break. 805 00:40:36,791 --> 00:40:38,666 I'll Venmo you once Celeste pays me back. 806 00:40:38,750 --> 00:40:41,208 Doesn't she have her own father to take advantage of? 807 00:40:41,291 --> 00:40:44,375 -Oh my God. -I can't believe there's machines open. 808 00:40:44,875 --> 00:40:47,125 -Hi. -That is nuts. Are you on FaceTime? 809 00:40:47,208 --> 00:40:49,333 Yeah, I'm on FaceTime with my parents. 810 00:40:49,416 --> 00:40:50,916 Oh my God! 811 00:40:51,000 --> 00:40:53,541 Hi, Mom. Hi, Dad. I'm Celeste. 812 00:40:53,625 --> 00:40:55,208 -Hi, Celeste. -Hey, kiddo. 813 00:40:55,291 --> 00:41:00,416 Hey, your daughter is legitimately my favorite part about college. 814 00:41:00,500 --> 00:41:01,458 Aw. 815 00:41:01,541 --> 00:41:03,583 You know what? She says the same thing about you. 816 00:41:03,666 --> 00:41:05,416 -Doesn't she, honey? -She really does. 817 00:41:05,500 --> 00:41:07,916 Celeste, honey, what are you doing for the holidays? 818 00:41:08,000 --> 00:41:09,750 Anything nice for Thanksgiving? 819 00:41:09,833 --> 00:41:15,208 Um… Probably stay on campus, um… because I have some family stuff going on. 820 00:41:15,291 --> 00:41:18,583 But it'll be good to catch up on some sleep. 821 00:41:18,666 --> 00:41:21,125 Wow. Sorry, my therapist is calling. 822 00:41:22,083 --> 00:41:23,958 -At midnight? -It was nice to meet you! 823 00:41:24,041 --> 00:41:26,416 Celeste, it's so nice to meet you, honey. 824 00:41:27,500 --> 00:41:29,458 -Devon? Dev? -Yeah? 825 00:41:29,541 --> 00:41:31,000 Invite her here. 826 00:41:31,083 --> 00:41:32,958 -What? No. -Dev. 827 00:41:33,041 --> 00:41:37,375 She's doing a shrink at midnight, okay? She looks like some sort of a vagabond. 828 00:41:37,458 --> 00:41:39,375 -Can you say gypsy anymore? -No. 829 00:41:39,458 --> 00:41:42,625 It's nice to have a friend. You like her, so just work it out. 830 00:41:42,708 --> 00:41:45,708 Did you not just hear what I said? I'm not inviting her. 831 00:41:45,791 --> 00:41:47,958 Invite her here. 832 00:41:51,708 --> 00:41:54,208 It won't stay 833 00:41:54,291 --> 00:41:57,125 But I'll talk to you Till it's gone again… 834 00:41:57,208 --> 00:42:00,875 Oh my God, I'm so happy to be off campus. 835 00:42:00,958 --> 00:42:02,458 Thank you, Dev. 836 00:42:02,541 --> 00:42:04,083 Yeah, it's gonna be fun. 837 00:42:04,583 --> 00:42:06,083 Um, also, 838 00:42:06,708 --> 00:42:11,833 I just wanted to say sorry about that night during midterms. 839 00:42:12,375 --> 00:42:16,666 You know, when you do something, then afterwards you realize, like, 840 00:42:17,166 --> 00:42:19,791 "Fuck, like, that was really stupid of me." 841 00:42:19,875 --> 00:42:21,458 No, it's all good. 842 00:42:21,541 --> 00:42:26,083 I just… I would appreciate if you didn't sit on guys' faces in my bed. 843 00:42:26,166 --> 00:42:29,750 That is an incredibly fair request. 844 00:42:29,833 --> 00:42:31,250 I can commit to that. 845 00:42:31,333 --> 00:42:33,791 I believe in you. 846 00:42:37,125 --> 00:42:39,500 Damn, you didn't tell me you were rich rich. 847 00:42:39,583 --> 00:42:41,541 We're not rich. We're, like, middle class. 848 00:42:41,625 --> 00:42:44,625 Why do rich people always like to say they're middle class? 849 00:42:44,708 --> 00:42:46,750 Hi! Aw. 850 00:42:46,833 --> 00:42:48,916 -Hi. -Did you grow? 851 00:42:49,000 --> 00:42:50,291 -Maybe. -Are you taller? 852 00:42:50,375 --> 00:42:51,666 -Yes. -Hi, are we allowed to hug? 853 00:42:51,750 --> 00:42:53,458 -Yes. -I don't know what the… Okay. 854 00:42:53,958 --> 00:42:55,583 Okay, other rules, no shoes. 855 00:42:55,666 --> 00:42:57,166 -Get the cowboy boots off. -It's fine. 856 00:42:57,250 --> 00:42:59,791 Captain Buzzkill. Hi, girls. 857 00:42:59,875 --> 00:43:02,416 Celeste, it's whatever you want, baby. 858 00:43:02,500 --> 00:43:04,500 -Hi, Devon. -Hi, Mom. 859 00:43:05,500 --> 00:43:06,541 Hi. 860 00:43:07,625 --> 00:43:10,333 -You look so beautiful. -Welcome home, D-bag. 861 00:43:10,416 --> 00:43:11,583 -Hi. -Hi. 862 00:43:12,875 --> 00:43:13,791 -Hi. -Hi. 863 00:43:13,875 --> 00:43:15,208 -I'm Alex. -Hi. 864 00:43:15,291 --> 00:43:17,208 I can take your… Yeah. 865 00:43:17,291 --> 00:43:18,458 Look at this gentleman. 866 00:43:18,541 --> 00:43:20,000 -Chivalry's alive. -Yes. 867 00:43:20,083 --> 00:43:21,000 -Hi, honey. -Hi. 868 00:43:21,083 --> 00:43:23,000 -I'm so happy you're here. -Me too. 869 00:43:24,083 --> 00:43:27,125 Brian, we're gonna order sushi. You like sushi? 870 00:43:27,208 --> 00:43:28,333 -Yes, love sushi. -Yeah? 871 00:43:28,416 --> 00:43:30,125 -Okay, let's have some. -Okay. 872 00:43:31,250 --> 00:43:33,541 Whatever happened to fucking chicken fingers? 873 00:43:34,041 --> 00:43:35,833 No, let's get $200 of eel. 874 00:43:38,083 --> 00:43:41,625 If you wanted me to 875 00:43:42,625 --> 00:43:45,208 I'd dull them down for you… 876 00:43:45,291 --> 00:43:48,000 First place at the Montclair Junior Swim Meet? 877 00:43:48,083 --> 00:43:50,791 No. I actually came in last place, 878 00:43:50,875 --> 00:43:54,666 but my parents just made me that because they were proud I participated? 879 00:43:54,750 --> 00:43:57,500 Look at the inscription. It literally says, "Best try." 880 00:43:58,833 --> 00:44:01,958 Wow, your parents never wanted you to feel bad, did they? 881 00:44:02,041 --> 00:44:04,208 Oh, yeah. They love me. 882 00:44:04,708 --> 00:44:06,958 I feel like maybe too much sometimes. 883 00:44:08,583 --> 00:44:09,625 What are these? 884 00:44:09,708 --> 00:44:10,916 Oh my God. 885 00:44:11,000 --> 00:44:12,833 "I am more than my anxiety." 886 00:44:12,916 --> 00:44:15,750 No, they're just, like, little affirmations. 887 00:44:15,833 --> 00:44:18,541 No, you can put them up in our bathroom if you want. 888 00:44:19,041 --> 00:44:24,125 -No, I don't… I don't need them anymore. -Why? Do you… do you take something? 889 00:44:25,125 --> 00:44:27,375 Uh… I take Effexor. 890 00:44:27,458 --> 00:44:30,500 -Like, a super low dose though. -Why didn't you tell me? 891 00:44:31,000 --> 00:44:32,666 I'm just kinda private about it. 892 00:44:32,750 --> 00:44:34,791 I told you about my therapist. 893 00:44:34,875 --> 00:44:37,791 No, I know that. I… I should've said something. 894 00:44:37,875 --> 00:44:39,708 I'm sorry. I don't know why. 895 00:44:39,791 --> 00:44:40,875 I'm sorry. It's fine. 896 00:44:40,958 --> 00:44:42,583 We're fine. It's okay. 897 00:44:43,916 --> 00:44:44,916 Yo, Celeste. 898 00:44:45,000 --> 00:44:46,250 You play Catan? 899 00:44:47,125 --> 00:44:51,000 Uh, you know, I didn't really play board games 'cause I was always popular, 900 00:44:51,083 --> 00:44:52,541 but… what's Catan? 901 00:44:52,625 --> 00:44:56,041 It's actually, like, really fun. You build roads and settlements and stuff. 902 00:44:58,666 --> 00:45:00,125 Alex, can we think about it? 903 00:45:00,708 --> 00:45:02,000 Uh, yeah, sure. 904 00:45:04,416 --> 00:45:08,041 -So when did your brother come out? -Oh, he hasn't brought that up. 905 00:45:08,125 --> 00:45:10,041 Oh, okay. 906 00:45:11,583 --> 00:45:13,750 Well, we should go out tonight. 907 00:45:13,833 --> 00:45:16,500 After Catan? I mean, it's kind of a… it's a long game. 908 00:45:16,583 --> 00:45:19,833 -Uh, maybe Catan's a different night. -Okay. 909 00:45:20,416 --> 00:45:23,708 We can go to the bowling alley or the mall. 910 00:45:23,791 --> 00:45:26,041 I mean, it closes at 10:00, but we can go for a little. 911 00:45:26,125 --> 00:45:28,875 -No. Like, a bar. -Oh. 912 00:45:28,958 --> 00:45:32,041 No. We won't be able to get in. I mean, all the bars here card. 913 00:45:32,125 --> 00:45:35,625 Oh… 914 00:45:35,708 --> 00:45:37,250 Well, 915 00:45:37,333 --> 00:45:41,250 it is a good thing… it's a really good thing 916 00:45:41,333 --> 00:45:42,666 that we have IDs! 917 00:45:46,375 --> 00:45:49,416 One, two princes kneel before you 918 00:45:49,500 --> 00:45:51,041 That's what I said now 919 00:45:51,125 --> 00:45:52,916 Princes, princes who… 920 00:45:53,000 --> 00:45:55,041 Thank you for letting me borrow this. 921 00:45:55,125 --> 00:45:56,791 Yes, of course. You look awesome. 922 00:45:56,875 --> 00:45:58,625 Diamonds in his pockets 923 00:45:58,708 --> 00:46:00,583 And that's some bread now 924 00:46:00,666 --> 00:46:02,458 This one said he wants to buy you… 925 00:46:02,541 --> 00:46:04,666 Wait, you used my real name? 926 00:46:05,166 --> 00:46:06,875 No, you wanna use your real name. 927 00:46:06,958 --> 00:46:08,791 That way, you can still use your credit card. 928 00:46:09,708 --> 00:46:10,791 Oh, wait, that's smart. 929 00:46:10,875 --> 00:46:13,666 Yeah, it's the home address you wanna change. 930 00:46:14,166 --> 00:46:17,000 That way, if they take it, they can't track you down. 931 00:46:17,083 --> 00:46:18,625 They'll never find you 932 00:46:18,708 --> 00:46:21,500 at 126 Crestview Road, Stamford, Connecticut. 933 00:46:22,541 --> 00:46:25,458 That's my address. That's my home address. See, I switched around the fakes. 934 00:46:25,541 --> 00:46:29,250 So, technically, this is my hometown bar, not yours. 935 00:46:29,750 --> 00:46:30,750 All right. 936 00:46:31,250 --> 00:46:32,333 Penis time. 937 00:46:33,583 --> 00:46:34,583 Hey, dude. 938 00:46:34,666 --> 00:46:37,041 Yeah, let's see some IDs, ladies. 939 00:46:37,125 --> 00:46:38,333 Yes. 940 00:46:40,333 --> 00:46:42,208 Yeah, fine, whatever. What are you drinking? 941 00:46:43,583 --> 00:46:44,416 For real? 942 00:46:44,500 --> 00:46:49,125 We will get two tequila sodas with lime and six green-tea shots. 943 00:46:49,208 --> 00:46:50,291 Open or closed? 944 00:46:50,375 --> 00:46:51,250 Open. 945 00:46:51,750 --> 00:46:52,958 Do you have your card? 946 00:46:53,041 --> 00:46:54,916 Now, and if you wanna buy… 947 00:46:55,000 --> 00:46:56,666 Uh, yeah. Yeah. 948 00:46:56,750 --> 00:46:57,583 Devon? 949 00:46:58,083 --> 00:47:00,500 And if you would like To talk for hours… 950 00:47:00,583 --> 00:47:01,791 Hi! 951 00:47:01,875 --> 00:47:04,541 Devon! This is so fun. 952 00:47:04,625 --> 00:47:07,250 You're literally the last person I thought we'd see out tonight. 953 00:47:07,333 --> 00:47:08,416 So cute. 954 00:47:08,500 --> 00:47:13,791 Oh, this is Ella, Emma, Ava, and… Enema. 955 00:47:15,416 --> 00:47:17,250 I'm Celeste. I'm Devon's best friend. 956 00:47:17,833 --> 00:47:19,333 -Oh! -Nice to meet you. 957 00:47:19,416 --> 00:47:20,958 We know Devon from high school. 958 00:47:21,041 --> 00:47:23,041 Oh, nice. 959 00:47:24,416 --> 00:47:27,250 Are you gonna introduce yourself or keep staring at me? 960 00:47:28,083 --> 00:47:30,916 Uh, oh, I was just staring at your tattoos. 961 00:47:31,000 --> 00:47:34,416 No, you weren't, but that's okay. Who wants to do a shot? 962 00:47:34,500 --> 00:47:36,375 -What? -Ah! 963 00:47:36,458 --> 00:47:37,291 Is that it? 964 00:47:37,375 --> 00:47:38,833 -Are you serious? -Free alcohol. 965 00:47:38,916 --> 00:47:40,625 -Why would you do that? -You want one? 966 00:47:40,708 --> 00:47:43,541 What? Oh, definitely. 967 00:47:44,041 --> 00:47:45,208 Mm! 968 00:47:45,291 --> 00:47:47,041 Oh fuck. 969 00:47:47,541 --> 00:47:49,250 Devon, what should we cheers to? 970 00:47:49,750 --> 00:47:53,625 -To not being in high school anymore. -That's so real. 971 00:47:53,708 --> 00:47:55,083 -Love you. -Cheers. 972 00:47:55,583 --> 00:47:57,750 I'm the one that loves you, baby Can't you see? 973 00:47:57,833 --> 00:47:58,958 Find me later. 974 00:47:59,541 --> 00:48:00,416 Okay. 975 00:48:00,500 --> 00:48:02,333 I know what a prince and lover ought to be 976 00:48:02,416 --> 00:48:04,875 I know what a prince and lover ought to be… 977 00:48:04,958 --> 00:48:07,375 Up next is a character who reminds us 978 00:48:07,458 --> 00:48:10,458 it's never too late to try something new. 979 00:48:10,541 --> 00:48:11,750 Leo has spent years… 980 00:48:11,833 --> 00:48:15,833 I almost had to beat up an old lady to get these tiny marshmallows. 981 00:48:16,333 --> 00:48:18,166 But I got 'em! Ha-ha-ha! 982 00:48:19,291 --> 00:48:22,250 Oh, Leo. Truly inspiring, 983 00:48:22,333 --> 00:48:25,625 and he brings back happy memories for me… 984 00:48:26,125 --> 00:48:29,083 Hey, D? You ask your mom if she needs any help? 985 00:48:29,166 --> 00:48:30,625 I'm doing the mashed potatoes! 986 00:48:30,708 --> 00:48:33,833 Okay, well, that's the easiest one. Can you see if she needs anything? 987 00:48:33,916 --> 00:48:36,458 -Jesus! -Make yourself available. 988 00:48:36,541 --> 00:48:39,208 -Fine. -Mick Jagger with the sunglasses. 989 00:48:39,291 --> 00:48:42,291 -Celeste, you can sit. -Oh, no, I insist. 990 00:48:42,791 --> 00:48:44,541 Okay, fine. Love you, Brian. 991 00:48:49,666 --> 00:48:51,291 Babe, did you get the carrots? 992 00:48:52,416 --> 00:48:54,541 I am annoying. I am fake. 993 00:48:54,625 --> 00:48:56,583 I'm not who I'm being. I'm pretending… 994 00:48:56,666 --> 00:48:58,166 Have you ever seen Drag Race? 995 00:48:58,666 --> 00:49:00,125 Uh… no. 996 00:49:00,208 --> 00:49:02,583 How am I supposed to feel in this moment… 997 00:49:03,083 --> 00:49:05,666 You should. You'd love it. 998 00:49:05,750 --> 00:49:08,208 I didn't wanna make it that everybody was attacking you! 999 00:49:08,291 --> 00:49:10,041 I feel very attacked! 1000 00:49:11,500 --> 00:49:12,625 Ugh. 1001 00:49:14,250 --> 00:49:16,833 Celeste seems like a good hang. Did you have fun last night? 1002 00:49:17,333 --> 00:49:19,458 Uh, yeah, unfortunately. 1003 00:49:19,541 --> 00:49:21,416 When I was in college and had a hangover, 1004 00:49:21,500 --> 00:49:24,416 I'd drink a whole bottle of wine, eat some chicken nuggets, 1005 00:49:24,500 --> 00:49:26,291 take a nap, and just sleep all day. 1006 00:49:26,375 --> 00:49:28,333 Mom, that's really sad. 1007 00:49:28,416 --> 00:49:31,333 Well, all moms are a little sad. You'll see. 1008 00:49:32,416 --> 00:49:35,791 Hello, Weisz family! 1009 00:49:35,875 --> 00:49:38,541 -Happy Thanksgiving! We're here! -Hi, babies! 1010 00:49:38,625 --> 00:49:39,458 -Hi. -Hi, Mom. 1011 00:49:39,541 --> 00:49:41,125 -Happy Thanksgiving! -Hi! 1012 00:49:41,208 --> 00:49:43,500 -I… I brought the Negronis. -Hi. 1013 00:49:43,583 --> 00:49:45,250 -Hi. -It's so good to see you. 1014 00:49:45,333 --> 00:49:48,166 -Happy Thanksgiving, Gigi. -Happy Thanksgiving, my dear. 1015 00:49:48,250 --> 00:49:51,166 Honey, how is college going? 1016 00:49:51,250 --> 00:49:53,208 Are you an architect yet? 1017 00:49:53,291 --> 00:49:54,583 Ha! No, not yet. 1018 00:49:54,666 --> 00:49:58,416 Well, did you tell those professors about the house that I live in? 1019 00:49:58,500 --> 00:50:01,708 -Yeah, I did. -That didn't buy you… Uh-oh. 1020 00:50:02,291 --> 00:50:04,666 Who is this beautiful young woman? 1021 00:50:04,750 --> 00:50:06,958 Oh, this is… this is my roommate, Celeste. 1022 00:50:07,041 --> 00:50:08,833 Celeste? 1023 00:50:08,916 --> 00:50:11,500 Well, I am your Gigi. 1024 00:50:11,583 --> 00:50:13,541 Now come here, come here. 1025 00:50:13,625 --> 00:50:15,041 Mwah! 1026 00:50:15,541 --> 00:50:19,166 Here's Brian! Hi! 1027 00:50:19,250 --> 00:50:21,250 Bulla, you grew your mustache back. 1028 00:50:21,333 --> 00:50:23,875 -Just to piss you off. -Mission accomplished. 1029 00:50:23,958 --> 00:50:26,041 D, can you help me with the turkey, please? 1030 00:50:26,125 --> 00:50:28,291 -Want me to get Alex? -No, I don't trust him near this. 1031 00:50:29,166 --> 00:50:31,458 -You are a wanted woman. -I'll start the sprouts. 1032 00:50:31,541 --> 00:50:32,375 Thank you, honey. 1033 00:50:32,458 --> 00:50:34,500 -Hi, Mom. -Come on, I need my girl. 1034 00:50:35,583 --> 00:50:38,208 Why don't you get it? 1035 00:50:38,291 --> 00:50:40,166 -I need some ice. -You got it. 1036 00:50:40,250 --> 00:50:41,500 Can I get you a drink? 1037 00:50:41,583 --> 00:50:42,833 -Yes. -Come on. 1038 00:50:43,333 --> 00:50:47,500 Ooh! Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo! 1039 00:50:47,583 --> 00:50:49,166 It's good. You can do kettlebell. 1040 00:50:49,250 --> 00:50:51,625 You can kinda do your kettlebell exercise like that. 1041 00:50:52,208 --> 00:50:53,875 You can swing it, too, if you want. 1042 00:50:55,500 --> 00:50:58,083 I don't want this to look sexual. I'm doing it wrong. 1043 00:50:58,166 --> 00:50:59,791 -It is. -Okay, then I'm gonna stop. 1044 00:50:59,875 --> 00:51:01,291 Can you take a picture? 1045 00:51:01,958 --> 00:51:03,125 Yeah. 1046 00:51:05,000 --> 00:51:06,500 -That's good. -For the grid? 1047 00:51:06,583 --> 00:51:09,625 -No. -Just for stories? Okay. 1048 00:51:09,708 --> 00:51:11,291 I'm gonna lower it down. 1049 00:51:11,375 --> 00:51:14,708 Ooh! Listen to that sizzle. 1050 00:51:15,666 --> 00:51:17,583 Celeste is, uh… She's funny. 1051 00:51:18,750 --> 00:51:20,708 -Yeah. -You're funnier though. 1052 00:51:21,208 --> 00:51:23,833 -Thank you. -Okay. Keep an eye on it, okay? 1053 00:51:24,333 --> 00:51:26,166 -Hey, D? -Mm-hmm. 1054 00:51:26,791 --> 00:51:28,791 -I love you. -I love you. 1055 00:51:33,583 --> 00:51:35,583 You are so cute! 1056 00:51:35,666 --> 00:51:37,750 -You are so cute! -Oh my God. 1057 00:51:39,458 --> 00:51:41,125 Wow, no way! 1058 00:51:41,958 --> 00:51:43,875 Another one? 1059 00:51:49,916 --> 00:51:52,250 Hey, honey. 1060 00:51:52,333 --> 00:51:53,250 Hi. 1061 00:51:53,333 --> 00:51:55,458 -You're out here all alone? -Yeah. 1062 00:51:56,083 --> 00:51:57,208 Now you're not. 1063 00:51:58,291 --> 00:52:01,291 You know, your friend in there is so pretty. 1064 00:52:02,250 --> 00:52:05,583 But those tattoos are so ugly. 1065 00:52:05,666 --> 00:52:08,583 -What is that about? -Stop. Don't say that. 1066 00:52:08,666 --> 00:52:11,208 I'm gonna take a shift. 1067 00:52:11,291 --> 00:52:13,666 No, no. Go back inside. I got it. 1068 00:52:13,750 --> 00:52:17,041 They won't let me do anything in there. I can watch a turkey. 1069 00:52:17,125 --> 00:52:20,791 Be with your friend. You brought her. Go be with her. 1070 00:52:22,500 --> 00:52:23,625 'Kay. 1071 00:52:23,708 --> 00:52:25,250 -Okay. -Bye. 1072 00:52:30,166 --> 00:52:34,750 When I was your age, I got a tattoo with my college boyfriend, Vern. 1073 00:52:34,833 --> 00:52:37,208 Oh my God. Vicki, you were crazy about Vern. 1074 00:52:37,291 --> 00:52:40,041 She was obsessed with Vern. I mean, in fairness, everybody was. 1075 00:52:40,125 --> 00:52:42,916 I'll never forget how happy he made me. 1076 00:52:43,833 --> 00:52:46,583 Fun fact about Vern, he's now married to Whitney Cummings. 1077 00:52:46,666 --> 00:52:47,791 -Get out. -Who? 1078 00:52:47,875 --> 00:52:51,958 Yeah, I know I act like I'm cool with all the Vern talk, but I'm not. 1079 00:52:52,041 --> 00:52:54,708 Okay, you know Devon has a Vern. 1080 00:52:54,791 --> 00:52:55,875 He's her TA. 1081 00:52:55,958 --> 00:52:58,666 -What are you talking about? -Really? 1082 00:52:58,750 --> 00:53:00,250 My Devon likes a boy. 1083 00:53:00,333 --> 00:53:03,041 Every time Devon's around him, 1084 00:53:03,125 --> 00:53:07,166 she's like, "Michael, I'm in love with you." 1085 00:53:07,250 --> 00:53:08,416 I don't say that. 1086 00:53:08,500 --> 00:53:11,000 -Something is going on out there. -What? 1087 00:53:12,166 --> 00:53:13,333 Oh my God! 1088 00:53:13,416 --> 00:53:15,333 Oh, Mom! Mom! 1089 00:53:15,416 --> 00:53:16,916 Devon, go help! 1090 00:53:17,000 --> 00:53:19,041 Go! Mom! Mom! 1091 00:53:19,125 --> 00:53:20,916 Oh God, what do we do? 1092 00:53:21,000 --> 00:53:23,291 -Gigi's on fire! -Oh my God! Ah! 1093 00:53:23,375 --> 00:53:24,416 I got it. 1094 00:53:28,625 --> 00:53:30,625 Oh my God! Mom, are you okay? 1095 00:53:30,708 --> 00:53:32,916 Mommy, Mommy… Oh my God. 1096 00:53:33,708 --> 00:53:34,666 What happened? 1097 00:53:35,333 --> 00:53:37,416 -I spilled my drink. -You don't need that. 1098 00:53:37,500 --> 00:53:39,250 You all right? You okay? 1099 00:53:39,333 --> 00:53:41,166 -I'm okay. -Okay, okay. 1100 00:53:42,708 --> 00:53:45,875 -You're supposed to be watching the fryer. -She told me to go inside! 1101 00:53:45,958 --> 00:53:47,666 -I don't know! -Brian, Brian, it's okay. 1102 00:53:47,750 --> 00:53:50,875 I knew Devon was out of it today, so I had to be the responsible one. 1103 00:53:51,458 --> 00:53:55,666 Oh, what size head do you have? I'm gonna crochet you a hat. 1104 00:53:55,750 --> 00:53:57,250 Grandma's hats are iconic. 1105 00:53:57,333 --> 00:54:00,750 -Celeste, that was unbelievable. -An angel. 1106 00:54:00,833 --> 00:54:02,875 She was like a frickin' firefighter. 1107 00:54:06,708 --> 00:54:10,041 Devon woke up the next morning with a stomach ache, 1108 00:54:10,125 --> 00:54:13,708 knowing she had to spend the rest of the weekend with Celeste. 1109 00:54:22,625 --> 00:54:24,750 Immediately, she felt better. 1110 00:54:24,833 --> 00:54:27,583 Hey, D, you up yet? Come have some breakfast. 1111 00:54:27,666 --> 00:54:29,041 I'm making waffles! 1112 00:54:29,125 --> 00:54:31,666 -Don't burn 'em, Dad! -Too late! 1113 00:54:33,666 --> 00:54:37,958 Devon returned to the dorms just in time for her 19th birthday. 1114 00:54:53,583 --> 00:54:56,250 -Happy birthday! -God. 1115 00:54:57,750 --> 00:54:59,791 Thank you so much. This is so nice. 1116 00:54:59,875 --> 00:55:01,541 Of course. You like it? 1117 00:55:01,625 --> 00:55:03,416 Yeah. I can't believe you did all this. 1118 00:55:03,500 --> 00:55:07,583 So I'm thinking, for your birthday, the four of us, we go to Abba. 1119 00:55:07,666 --> 00:55:10,666 It's, like, Mediterranean, but they also have a hookah lounge. 1120 00:55:10,750 --> 00:55:12,791 -That sounds awesome. -Nice. Okay. 1121 00:55:12,875 --> 00:55:14,666 -I'm gonna shower. -Yeah. 1122 00:55:18,208 --> 00:55:19,208 Um… 1123 00:55:20,041 --> 00:55:22,000 Is that my bra and underwear? 1124 00:55:22,083 --> 00:55:24,791 Yeah, they were… in my drawer? 1125 00:55:44,000 --> 00:55:48,041 Celeste's actions had moved Devon from anxious to full-blown paranoid. 1126 00:55:48,125 --> 00:55:49,625 She needed a second opinion, 1127 00:55:49,708 --> 00:55:52,625 so she went to the smartest woman on campus. 1128 00:55:53,750 --> 00:55:55,000 Hey, girlypop. 1129 00:55:55,083 --> 00:55:57,250 Wait, you're in this story? 1130 00:55:57,333 --> 00:55:59,291 Why do you have a fuckin' bowl cut? 1131 00:55:59,375 --> 00:56:00,750 It was a bob, 1132 00:56:00,833 --> 00:56:03,416 and how are you seeing that, anyway? That's weird. 1133 00:56:04,375 --> 00:56:06,875 Wow. These are awesome. 1134 00:56:06,958 --> 00:56:10,041 -My mom's a ceramicist. -Oh, nice. Yeah. 1135 00:56:10,125 --> 00:56:12,625 The welding studio is, like, a 20-minute walk away, 1136 00:56:12,708 --> 00:56:15,208 so I was like, "Fuck walking." 1137 00:56:15,291 --> 00:56:16,625 Is the school okay with that? 1138 00:56:17,125 --> 00:56:18,166 No. 1139 00:56:20,083 --> 00:56:24,250 So you're just here to admire my decor. 1140 00:56:25,458 --> 00:56:28,500 I was wondering what the process is for switching roommates. 1141 00:56:29,083 --> 00:56:30,708 Whoa, whoa, whoa. 1142 00:56:31,208 --> 00:56:33,875 Switching roommates is a last resort. 1143 00:56:33,958 --> 00:56:37,125 The school only allows that in extreme circumstances. 1144 00:56:37,208 --> 00:56:39,166 She'd have to be, like, threatening your life or… 1145 00:56:39,250 --> 00:56:42,583 I'm just… I'm having a problem with boundaries, 1146 00:56:42,666 --> 00:56:44,416 if you have any advice about that? 1147 00:56:44,916 --> 00:56:48,375 The thing about communication is that you're not gonna get what you want 1148 00:56:48,458 --> 00:56:50,125 unless you ask for it. 1149 00:56:50,208 --> 00:56:51,666 So just be direct. 1150 00:56:54,333 --> 00:56:56,291 Celeste, can I talk to you about something? 1151 00:56:56,375 --> 00:56:58,541 Not now. After we watch Clueless. 1152 00:56:58,625 --> 00:57:03,250 Oh my God, I cannot believe you haven't seen this fucking movie. 1153 00:57:03,333 --> 00:57:05,125 -You were so sheltered. -He gave me a C-minus. 1154 00:57:05,208 --> 00:57:07,125 -Well, he gave me a C… -Trivia fact. 1155 00:57:07,208 --> 00:57:10,000 Stacey Dash was 30 when she filmed this. 1156 00:57:10,500 --> 00:57:12,458 30? That's close to your age. 1157 00:57:16,416 --> 00:57:18,083 Whoa! What the fuck? 1158 00:57:18,166 --> 00:57:20,041 Sorry, I, um… 1159 00:57:20,541 --> 00:57:22,708 I just have to charge my computer. 1160 00:57:23,291 --> 00:57:24,833 It's about to die. 1161 00:57:27,166 --> 00:57:28,916 -Go back. -Yeah. 1162 00:57:30,541 --> 00:57:32,333 -Did you get your report card? -Yeah. 1163 00:57:32,416 --> 00:57:34,083 I'm toast. How'd you do? 1164 00:57:34,166 --> 00:57:37,541 I totally choked. My father is gonna go ballistic on me. 1165 00:57:38,625 --> 00:57:42,666 So I have really enjoyed reading all your poems this semester. 1166 00:57:42,750 --> 00:57:46,500 I loved it so much that I think the entire class should get a chance 1167 00:57:46,583 --> 00:57:48,041 to hear them before winter break. 1168 00:57:48,125 --> 00:57:50,708 Oh, come on. Who's gonna kick us off? 1169 00:57:50,791 --> 00:57:52,000 Anybody? 1170 00:57:52,083 --> 00:57:53,916 -Don't jump up at once. -I'll go. 1171 00:57:54,625 --> 00:57:56,583 Celeste, all right, come on down. 1172 00:58:04,166 --> 00:58:05,791 My poem is called 1173 00:58:06,583 --> 00:58:09,333 The Girl Who's Barely There. 1174 00:58:10,791 --> 00:58:12,125 It's 8:00 a.m 1175 00:58:12,625 --> 00:58:16,125 The girl methodically Puts together an outfit 1176 00:58:16,208 --> 00:58:19,291 That precisely zero people will notice 1177 00:58:19,791 --> 00:58:21,125 It's almost as if 1178 00:58:22,083 --> 00:58:23,041 That's her goal 1179 00:58:23,541 --> 00:58:25,958 To be imperceptible 1180 00:58:26,041 --> 00:58:27,875 Inoffensive 1181 00:58:27,958 --> 00:58:30,208 Insignificant 1182 00:58:30,708 --> 00:58:33,750 She's the girl who's barely there 1183 00:58:34,916 --> 00:58:36,250 It's noon 1184 00:58:36,333 --> 00:58:41,125 The girl laughs too hard At a joke of a handsome senior 1185 00:58:41,208 --> 00:58:43,000 He's a kaleidoscope 1186 00:58:43,083 --> 00:58:44,708 She's beige 1187 00:58:45,291 --> 00:58:47,500 Yet also clear 1188 00:58:48,416 --> 00:58:51,791 She's the girl who's barely there 1189 00:58:52,291 --> 00:58:53,500 It's 10:00 p.m. 1190 00:58:53,583 --> 00:58:56,125 The girl waits for someone To make plans for her 1191 00:58:56,208 --> 00:58:57,541 She wonders 1192 00:58:57,625 --> 00:59:02,166 "Do I exist merely to refract The brilliance of others?" 1193 00:59:02,250 --> 00:59:04,875 "Am I like a glass wall 1194 00:59:04,958 --> 00:59:09,625 So translucent that someone Might walk straight through me?" 1195 00:59:10,666 --> 00:59:13,625 Crash, sweep, trash 1196 00:59:14,125 --> 00:59:15,000 Gone 1197 00:59:15,958 --> 00:59:20,083 She's the girl who used to be there 1198 00:59:27,750 --> 00:59:29,875 Great job, Celeste. 1199 00:59:29,958 --> 00:59:33,250 Oh. I love your use of imagery and how you played with form. 1200 00:59:33,333 --> 00:59:36,500 All right, uh, let's open it up. What else did people notice? 1201 00:59:36,583 --> 00:59:37,416 Mara? 1202 00:59:38,625 --> 00:59:45,166 Celeste did a great job of capturing the emptiness of the character. 1203 00:59:45,666 --> 00:59:47,916 We all know this girl, 1204 00:59:48,000 --> 00:59:51,833 and you just wanna go up to her and say, "You're not the victim." 1205 00:59:51,916 --> 00:59:53,375 "You just suck." 1206 00:59:55,000 --> 00:59:57,333 I see you've met my ex. 1207 00:59:58,208 --> 01:00:00,833 That was inappropriate. Anyone else? 1208 01:00:02,375 --> 01:00:03,458 Theo? 1209 01:00:04,416 --> 01:00:06,625 Um, I thought we had to rhyme. 1210 01:00:07,791 --> 01:00:11,166 You're not supposed to rhyme, okay? Not every poem is a rhyme. 1211 01:00:11,250 --> 01:00:13,833 If you ever wrote a poem about me like that, I'd fuckin' kill you. 1212 01:00:13,916 --> 01:00:15,083 Well, you did that already. 1213 01:00:15,166 --> 01:00:17,583 Remember when you sang that song at open mic night 1214 01:00:17,666 --> 01:00:19,500 at the Delvin Basement? 1215 01:00:19,583 --> 01:00:22,375 I didn't write that. That was a Brandi Carlile song. 1216 01:00:23,125 --> 01:00:25,083 -Really? -Yeah, ya dumb bitch. 1217 01:00:25,166 --> 01:00:27,875 See, look, we're finding out about things. 1218 01:00:27,958 --> 01:00:29,166 We're starting to heal. 1219 01:00:29,250 --> 01:00:30,583 Ah! 1220 01:00:30,666 --> 01:00:33,750 Oh no! I'm so sorry, Dr. Schilling. 1221 01:00:33,833 --> 01:00:35,375 It's all good, George. 1222 01:00:35,458 --> 01:00:40,166 Hey, Feekie, that was a great toss, you fuckin' piece o' shit! 1223 01:00:40,250 --> 01:00:43,125 You're a fucking amateur! 1224 01:00:43,208 --> 01:00:44,791 Oh my God! 1225 01:00:44,875 --> 01:00:46,791 Am I tripping, or is that the same George? 1226 01:00:46,875 --> 01:00:49,041 Oh, that's George. He keeps getting degrees 1227 01:00:49,125 --> 01:00:51,708 so he can keep playing Frisbee. 1228 01:00:51,791 --> 01:00:54,208 All right, where was I? Right. 1229 01:00:54,291 --> 01:00:56,125 Ah, winter break, 1230 01:00:56,208 --> 01:01:00,000 a gift from the college gods that comes right when you need it most. 1231 01:01:00,083 --> 01:01:05,000 Devon spent her first few weeks at home obsessing over Celeste's shitty poem. 1232 01:01:05,083 --> 01:01:08,500 Then Michael slid into her DMs on New Year's. 1233 01:01:08,583 --> 01:01:10,666 Ooh, Michael! 1234 01:01:10,750 --> 01:01:14,333 As she talked to Michael more and more, Devon put the focus back on school. 1235 01:01:14,416 --> 01:01:17,208 Maybe this semester wouldn't be so bad after all. 1236 01:01:19,166 --> 01:01:21,416 Hey, Professor Ziemann, Devon's here. 1237 01:01:21,500 --> 01:01:23,833 Oh! Ms. Weisz. 1238 01:01:23,916 --> 01:01:25,708 -Hi. -Hi. 1239 01:01:25,791 --> 01:01:29,083 Listen, over the break, I had dinner with the department head, 1240 01:01:29,166 --> 01:01:32,625 and I showed him your work on the structural-analysis problem sets, 1241 01:01:32,708 --> 01:01:34,791 and he could not believe you were a freshman. 1242 01:01:34,875 --> 01:01:36,083 -Really? -Yeah. 1243 01:01:36,166 --> 01:01:39,000 Have you considered submitting to WaltonCon? 1244 01:01:39,625 --> 01:01:41,875 -Is that a TED Talk thing? -Good God, no. 1245 01:01:41,958 --> 01:01:44,000 It's this annual campus-wide competition 1246 01:01:44,083 --> 01:01:46,791 where a student from each major presents a project 1247 01:01:46,875 --> 01:01:48,625 based around improving campus life. 1248 01:01:48,708 --> 01:01:52,000 -And Michael and I were talking, yes? -Yes. 1249 01:01:52,083 --> 01:01:55,166 -And we feel you should submit. -Wow. That's awesome. 1250 01:01:55,250 --> 01:01:57,875 -Yeah, I'll definitely think about it. -Okay. 1251 01:01:59,666 --> 01:02:01,083 I thought about it. 1252 01:02:01,166 --> 01:02:02,583 Yes, I'm in. 1253 01:02:03,583 --> 01:02:04,583 Great. 1254 01:02:04,666 --> 01:02:06,291 You know, I see myself in you. 1255 01:02:07,375 --> 01:02:10,166 Not in a weird way. Just the regular way. 1256 01:02:19,750 --> 01:02:20,666 Hey. 1257 01:02:21,333 --> 01:02:22,166 Hey. 1258 01:02:23,250 --> 01:02:25,291 What's up? Uh, what are you up to? 1259 01:02:26,416 --> 01:02:27,458 What are you up to? 1260 01:02:28,125 --> 01:02:30,458 I just finished my office hours. 1261 01:02:30,541 --> 01:02:31,958 I was gonna go work out. 1262 01:02:33,250 --> 01:02:34,291 Me too. 1263 01:02:42,666 --> 01:02:46,875 Mrs. Magic to and fro… 1264 01:02:49,708 --> 01:02:53,708 Please give me one last show 1265 01:02:57,041 --> 01:03:01,291 Loosen my mind from within 1266 01:03:03,416 --> 01:03:07,958 Open up my eager eyes 1267 01:03:08,041 --> 01:03:10,458 'Cause I'm Mr. Bright… 1268 01:03:10,541 --> 01:03:13,125 Why'd you stop? Keep singing! 1269 01:03:14,000 --> 01:03:16,000 Don't worry. I'm not gonna post it. 1270 01:03:16,083 --> 01:03:17,166 I think. 1271 01:03:17,666 --> 01:03:20,916 Oh my God, Olivia's been talking full volume to her boyfriend 1272 01:03:21,000 --> 01:03:22,125 until, like, 4:00 a.m. 1273 01:03:22,208 --> 01:03:24,541 That's unhinged. Like, go somewhere else. 1274 01:03:24,625 --> 01:03:27,375 I know! And this morning, I'm on Zoom for biology, 1275 01:03:27,458 --> 01:03:31,541 and my entire study group can hear her and her boyfriend having FaceTime sex. 1276 01:03:31,625 --> 01:03:34,125 2511! 1277 01:03:36,208 --> 01:03:37,458 Hello! 1278 01:03:37,541 --> 01:03:39,875 -Party's arrived! -Hey, Alex! 1279 01:03:39,958 --> 01:03:41,541 I always wanted to say that. 1280 01:03:41,625 --> 01:03:42,708 -Hi. -Hi. 1281 01:03:42,791 --> 01:03:43,916 -Hi! -Hey! 1282 01:03:44,000 --> 01:03:45,500 -Hey. -What are you doing here? 1283 01:03:45,583 --> 01:03:47,625 -Celeste invited me. -For the party. 1284 01:03:47,708 --> 01:03:49,333 We thought it'd be a fun surprise. 1285 01:03:50,041 --> 01:03:52,333 So you brought a fit for Trailer Trash, right? 1286 01:03:52,833 --> 01:03:57,750 Wait, what? I didn't know that we were supposed to have a… costume. 1287 01:03:57,833 --> 01:03:59,666 -Yeah. -Okay. 1288 01:03:59,750 --> 01:04:00,833 Adorable, yeah. 1289 01:04:00,916 --> 01:04:02,166 -Pretty good. -So good. 1290 01:04:02,250 --> 01:04:04,291 -It's really good. -Can you guess ours? 1291 01:04:04,375 --> 01:04:05,250 Doggy. 1292 01:04:07,125 --> 01:04:08,666 Hillbilly hos? 1293 01:04:08,750 --> 01:04:11,333 -Alex, no. -No. No. The Simple Life. 1294 01:04:11,416 --> 01:04:14,541 Nicole and Paris. We don't have the wigs 'cause they're 30 bucks. 1295 01:04:14,625 --> 01:04:17,833 'Scuse me. JWoww would like to start drinking. 1296 01:04:17,916 --> 01:04:20,000 Okay. The Jersey Shore. This one I know. 1297 01:04:21,583 --> 01:04:24,541 I don't need pity. I need a paycheck. 1298 01:04:27,125 --> 01:04:29,666 Have none of you seen Erin Brockovich? 1299 01:04:29,750 --> 01:04:32,250 Go on, do your dance 1300 01:04:32,333 --> 01:04:34,333 Cowboys, yeah, go on, do your dance 1301 01:04:34,416 --> 01:04:36,916 City slicker, yeah Go on, do your dance 1302 01:04:37,000 --> 01:04:39,166 Everybody in the party, do your dance… 1303 01:04:39,250 --> 01:04:40,541 -Okay. -Put your left foot in 1304 01:04:40,625 --> 01:04:41,875 -Pull it out, won't ya… -Oh! 1305 01:04:41,958 --> 01:04:43,583 Stick your right foot in, pull it out… 1306 01:04:43,666 --> 01:04:45,708 Yeah! 1307 01:04:45,791 --> 01:04:47,833 College is so cool. 1308 01:04:48,333 --> 01:04:51,208 There's, like, so many assholes in high school. 1309 01:04:51,291 --> 01:04:52,791 -You know? -Tell me their names. 1310 01:04:52,875 --> 01:04:54,250 I'll fuck 'em up. 1311 01:04:54,333 --> 01:04:57,000 -Let's go dance! -Yeah? Okay. I'm coming. 1312 01:04:57,083 --> 01:04:58,375 My female homey 1313 01:04:58,458 --> 01:05:00,750 She drives a race car and a big truck 1314 01:05:00,833 --> 01:05:04,000 Lift kit big, wheels never get stuck Skintight jeans… 1315 01:05:04,083 --> 01:05:07,541 Oh my God! He's cute. You should dance with him. 1316 01:05:07,625 --> 01:05:09,041 -Dance with him! -No. 1317 01:05:09,125 --> 01:05:10,250 -Yes! -No. 1318 01:05:10,750 --> 01:05:12,666 Oh, well, look at who it is. 1319 01:05:12,750 --> 01:05:15,041 The lying sisters. 1320 01:05:15,125 --> 01:05:16,791 Y'all never come to practice. 1321 01:05:17,375 --> 01:05:19,500 I bet you thought I was never gonna say something 1322 01:05:19,583 --> 01:05:21,208 'cause you guys are gorgeous. 1323 01:05:21,291 --> 01:05:23,875 Meanwhile, I'm a bag of Funyuns with a runner's butt. 1324 01:05:23,958 --> 01:05:26,291 So look at that. Guess what? Look at the time. 1325 01:05:26,375 --> 01:05:28,416 It's get the fuck out of my house o'clock. 1326 01:05:28,500 --> 01:05:31,416 Whoa, George. George. It's okay. It's okay. They're with me. 1327 01:05:32,083 --> 01:05:34,208 Oh. Well, sorry. Um… 1328 01:05:35,375 --> 01:05:37,208 I'm gonna do some mushrooms, then. 1329 01:05:37,291 --> 01:05:39,500 -Hey, George. -Share those with your teammates! 1330 01:05:39,583 --> 01:05:41,375 Saddle up, yee! We on the radio… 1331 01:05:41,458 --> 01:05:43,000 -Hi. -Hi. 1332 01:05:43,500 --> 01:05:45,083 -You look nice. -Thank you. 1333 01:05:45,166 --> 01:05:47,291 What are you, like, a trailer-park lawyer, or…? 1334 01:05:47,375 --> 01:05:49,500 Oh, no. I just got back from a funeral. 1335 01:05:49,583 --> 01:05:51,166 It wasn't a joke. 1336 01:05:51,250 --> 01:05:53,125 I really… I just got back from a funeral. 1337 01:05:53,208 --> 01:05:55,250 Oh God. I'm… I'm sorry. 1338 01:05:55,333 --> 01:05:57,791 It's okay. It was, like, my dad's friend. 1339 01:05:58,291 --> 01:06:00,875 I've been working on my WaltonCon project. 1340 01:06:01,458 --> 01:06:03,625 -Devon, I think you're gonna crush it. -Thank you. 1341 01:06:03,708 --> 01:06:08,375 When I did mine, uh, I got so nervous, I just started talking crazy fast, 1342 01:06:08,458 --> 01:06:11,625 and I finished my entire ten-minute presentation in, like, 45 seconds. 1343 01:06:11,708 --> 01:06:13,250 -What? -All the girlies say 1344 01:06:13,333 --> 01:06:15,250 I'm pretty fly for a white guy… 1345 01:06:18,000 --> 01:06:21,708 -Are you sure you don't wanna change? -It's okay. I don't really have a costume. 1346 01:06:21,791 --> 01:06:23,916 Come on. I'm sure we can figure something out. 1347 01:06:24,000 --> 01:06:25,583 Cinco, cinco, seis 1348 01:06:25,666 --> 01:06:27,291 You know, it's kinda hard just to… 1349 01:06:27,375 --> 01:06:29,791 It's really easy to study, as you can tell. 1350 01:06:29,875 --> 01:06:32,083 That's why my grades are so good. 1351 01:06:32,166 --> 01:06:34,416 He may not have a clue, and he may not… 1352 01:06:36,333 --> 01:06:37,458 Wow. 1353 01:06:37,541 --> 01:06:40,708 You have very limited choices for this theme. 1354 01:06:41,208 --> 01:06:42,375 Oh. 1355 01:06:42,458 --> 01:06:43,916 This is trailer trash. 1356 01:06:44,416 --> 01:06:46,958 Stinky's Landscaping? What even is this? 1357 01:06:47,041 --> 01:06:49,625 -That's my favorite shirt. -I didn't say I didn't like it. 1358 01:06:49,708 --> 01:06:51,625 -I said it's very on theme. -Okay. 1359 01:06:52,458 --> 01:06:54,541 Do you have any flip-flops? 1360 01:06:55,208 --> 01:06:56,333 Okay. 1361 01:06:56,875 --> 01:06:58,375 What is this? 1362 01:06:58,458 --> 01:07:01,583 That's… that's not just mine. 1363 01:07:02,333 --> 01:07:04,666 We take turns wearing it at away tournaments. 1364 01:07:04,750 --> 01:07:07,541 It's in your closet, which means you wear it the most. 1365 01:07:08,375 --> 01:07:09,250 Yeah. 1366 01:07:13,041 --> 01:07:14,250 How do I look? 1367 01:07:14,750 --> 01:07:15,708 Great. Yeah. 1368 01:07:15,791 --> 01:07:16,625 Yeah. 1369 01:07:17,875 --> 01:07:19,708 -It fits perfectly. -Yeah. 1370 01:07:19,791 --> 01:07:22,416 -Do you ever get hot in this thing? -Oh, all the time. 1371 01:07:22,500 --> 01:07:23,750 Yeah, extremely. 1372 01:07:23,833 --> 01:07:27,333 But I just dump baby powder in there. Keeps it fresh. 1373 01:07:28,083 --> 01:07:30,791 -Want me to help with the zipper? -Yeah, yeah, sure. 1374 01:07:31,333 --> 01:07:33,958 Yeah. 1375 01:07:34,041 --> 01:07:35,458 -Is that okay? -Yeah. 1376 01:07:35,541 --> 01:07:36,583 All right. 1377 01:07:43,500 --> 01:07:44,458 Put the head on. 1378 01:07:45,541 --> 01:07:46,750 -Yes. -Okay. 1379 01:07:46,833 --> 01:07:47,791 Thank you. 1380 01:07:47,875 --> 01:07:49,000 Here you go. 1381 01:07:49,500 --> 01:07:52,000 -Oof. -Yes. Okay, there he is. 1382 01:07:52,083 --> 01:07:53,708 Careful. It's kind of hard to see. 1383 01:07:53,791 --> 01:07:55,291 -Ah! -Whoa! 1384 01:07:55,375 --> 01:07:57,333 -I'm sorry! -That's all right. Are you okay? 1385 01:07:57,416 --> 01:07:59,083 -No, I'm fine. -Okay. 1386 01:07:59,666 --> 01:08:01,291 I'm sorry about that. 1387 01:08:01,375 --> 01:08:04,625 Wow, I didn't realize how cute I must look while I'm in Wally mode 1388 01:08:04,708 --> 01:08:06,083 'cause you look adorable right now. 1389 01:08:06,166 --> 01:08:07,833 I can't hear you. 1390 01:08:27,791 --> 01:08:29,208 Devon! 1391 01:08:29,291 --> 01:08:30,875 You need to take Alex home. 1392 01:08:30,958 --> 01:08:33,125 -He said he took something. -What? 1393 01:08:35,541 --> 01:08:36,375 Alex! 1394 01:08:38,125 --> 01:08:39,875 -Are you okay? -Devon… 1395 01:08:39,958 --> 01:08:42,041 What's going on? What did you take? 1396 01:08:42,666 --> 01:08:46,458 Um… Celeste gave me Molly. 1397 01:08:46,541 --> 01:08:48,500 What the hell? 1398 01:08:48,583 --> 01:08:50,375 No, go ahead. I got him. Yeah. 1399 01:08:51,208 --> 01:08:52,958 That's good. Yeah, get it out. 1400 01:08:53,041 --> 01:08:54,291 Get it out of you. 1401 01:08:55,458 --> 01:08:56,583 Okay. 1402 01:08:57,458 --> 01:09:00,000 Oh, I get it. It's Joe Exotic. 1403 01:09:00,083 --> 01:09:01,958 Hey! 1404 01:09:02,541 --> 01:09:04,000 Did you give my brother Molly? 1405 01:09:04,083 --> 01:09:06,208 -Wait, what? -He's puking right now! 1406 01:09:06,291 --> 01:09:07,458 Why would you do that? 1407 01:09:07,541 --> 01:09:10,500 -You think I drugged your brother? -Yeah, I do. 1408 01:09:10,583 --> 01:09:12,875 That's actually so fucked up. 1409 01:09:12,958 --> 01:09:15,041 He said the room was spinning, so I gave him Dramamine. 1410 01:09:15,125 --> 01:09:16,958 I told him it was Molly so he'd take it. 1411 01:09:17,041 --> 01:09:18,875 Celeste, I think Devon's really stressed. 1412 01:09:18,958 --> 01:09:21,208 -Stay out of it, Amber. -Okay, Jesus. 1413 01:09:21,291 --> 01:09:24,583 Fuck. Hey, baby, I'm still at the party. 1414 01:09:24,666 --> 01:09:28,166 I don't know. I don't know. Twenty guys? Why are you mad at me?! 1415 01:09:29,041 --> 01:09:32,708 I hope you know I was down here babysitting your brother 1416 01:09:32,791 --> 01:09:35,916 while you were doing, I don't know, whatever the fuck this is. 1417 01:09:36,000 --> 01:09:37,166 That's the second time. 1418 01:09:37,250 --> 01:09:39,625 Second time I've saved one of your family members. 1419 01:09:39,708 --> 01:09:41,666 Maybe I deserve a fucking thank you. 1420 01:09:44,250 --> 01:09:45,125 Thanks. 1421 01:09:46,291 --> 01:09:47,916 Yeah, whatever. 1422 01:09:54,291 --> 01:09:59,333 There wasn't anything Funyun about that conversation. 1423 01:10:00,375 --> 01:10:04,750 Okay, did she give the brother Dramamine, or did she actually drug him? 1424 01:10:04,833 --> 01:10:07,541 -Hot sauce is in the bag. -Thanks, sexy robot. 1425 01:10:07,625 --> 01:10:09,250 Oh, I'm actually gay. 1426 01:10:09,791 --> 01:10:12,750 Okay, okay, Dr. Schilling, so did Devon finally request a room change? 1427 01:10:12,833 --> 01:10:14,000 She couldn't. 1428 01:10:14,083 --> 01:10:17,333 She had two nonrefundable tickets to Panama City. 1429 01:10:17,416 --> 01:10:18,625 -Fuck! -Oh God. 1430 01:10:18,708 --> 01:10:21,583 Fire 1431 01:10:21,666 --> 01:10:23,208 Set the house on 1432 01:10:25,000 --> 01:10:26,750 I'll set the house on 1433 01:10:27,250 --> 01:10:29,041 Fire 1434 01:10:29,125 --> 01:10:30,500 Set the house on 1435 01:10:33,125 --> 01:10:35,083 I woke up pissed off on a Tuesday 1436 01:10:35,166 --> 01:10:37,083 I said, "Fuck this shit" 1437 01:10:37,166 --> 01:10:40,625 I climbed the roof out of my bed Don't wanna live like this 1438 01:10:40,708 --> 01:10:42,541 Dead or alive, uh… 1439 01:10:42,625 --> 01:10:44,958 Next up, we got Carter G. 1440 01:10:45,041 --> 01:10:47,875 Carter G will be singing "drivers license." 1441 01:10:47,958 --> 01:10:49,625 Wow, way to bring the mood down. 1442 01:10:49,708 --> 01:10:52,250 -Carter G. All right, here you go. -Thank you. 1443 01:10:52,333 --> 01:10:54,208 Carter! 1444 01:10:54,291 --> 01:10:57,541 I got my driver's license Last week 1445 01:10:57,625 --> 01:11:00,583 Just like we always talked about 1446 01:11:00,666 --> 01:11:04,041 'Cause you were so excited for me… 1447 01:11:04,125 --> 01:11:05,333 Devon! 1448 01:11:06,333 --> 01:11:08,833 That guy's really feeling it. 1449 01:11:09,500 --> 01:11:10,375 Yeah. 1450 01:11:11,625 --> 01:11:13,041 I wanna talk to you. 1451 01:11:14,416 --> 01:11:15,791 -Of course. -Um… 1452 01:11:21,041 --> 01:11:23,916 That night your brother came to visit, 1453 01:11:24,000 --> 01:11:25,500 he came out to me. 1454 01:11:27,083 --> 01:11:29,583 -What? -It was actually really cute. 1455 01:11:29,666 --> 01:11:32,500 He was telling me about this guy, 1456 01:11:32,583 --> 01:11:35,500 Peter Kuplowsky, who he has a huge crush on. 1457 01:11:35,583 --> 01:11:37,750 Wow, yes. Peter, his best friend. 1458 01:11:37,833 --> 01:11:39,166 Yeah, that's what he said. 1459 01:11:41,416 --> 01:11:43,125 Anyway, I just thought you should know. 1460 01:11:45,125 --> 01:11:46,583 Thank you for telling me. 1461 01:11:47,083 --> 01:11:49,791 And I just can't imagine 1462 01:11:49,875 --> 01:11:53,250 How you could be so okay 1463 01:11:53,333 --> 01:11:55,500 Now that I'm gone 1464 01:11:55,583 --> 01:11:57,416 By the way, um… 1465 01:11:57,500 --> 01:12:02,916 you still owe me two grand for the hotels and the… and the flights. 1466 01:12:03,750 --> 01:12:04,916 I owe your dad, 1467 01:12:05,416 --> 01:12:08,833 which… Obviously, I don't have it right this second. 1468 01:12:08,916 --> 01:12:10,541 So you know what? Yeah. 1469 01:12:10,625 --> 01:12:14,000 Thank you for making me feel so good about it. 1470 01:12:14,458 --> 01:12:17,375 -Are you mad at me right now? -Let's talk about it later. 1471 01:12:17,458 --> 01:12:18,708 I'm gonna get us a drink. 1472 01:12:18,791 --> 01:12:21,208 It is scary how sober I am right now. 1473 01:12:21,291 --> 01:12:23,500 But you have enough money for drinks. 1474 01:12:41,500 --> 01:12:44,000 There are, like, a hundred guys in the pool here. 1475 01:12:44,500 --> 01:12:48,000 So you seriously want me to ask them all to get out? 1476 01:12:48,083 --> 01:12:50,750 What are you doing here? I thought you had job interviews. 1477 01:12:50,833 --> 01:12:53,041 I don't know. I just said, "Fuck it." 1478 01:12:53,125 --> 01:12:54,583 It's my last spring break. 1479 01:12:56,083 --> 01:12:59,875 Oh, plus, I couldn't resist a 14-hour car ride with the worst driver in the world. 1480 01:12:59,958 --> 01:13:04,083 Oh, shut up, you drama queen. I only fell asleep twice. 1481 01:13:04,166 --> 01:13:06,958 -I can't let him behind the wheel. -Sure. 1482 01:13:07,458 --> 01:13:08,916 Are you staying here? 1483 01:13:09,416 --> 01:13:11,625 I don't know. We'll see where the night takes me. 1484 01:13:11,708 --> 01:13:15,583 Next up to the stage, we have Devon W. 1485 01:13:16,583 --> 01:13:17,916 Devon W. 1486 01:13:18,416 --> 01:13:20,708 Oh shit. Devon, you signed up? 1487 01:13:20,791 --> 01:13:22,291 No. I don't think that's-- 1488 01:13:22,375 --> 01:13:25,375 Devon Weisz of Walton U. Devon Weisz. 1489 01:13:25,458 --> 01:13:27,916 -Looks like somebody signed you up. -Devon Weisz. 1490 01:13:28,000 --> 01:13:30,125 Hey. That person's right here. 1491 01:13:30,208 --> 01:13:32,833 Uh… Guys, stop. No. Stop. No, I said… 1492 01:13:32,916 --> 01:13:34,125 I don't want to! 1493 01:13:34,208 --> 01:13:36,541 No, I'm okay. Guys. Guys! 1494 01:13:43,666 --> 01:13:46,375 Yeah! Give it up for Devon W. Come on, Devon. 1495 01:13:46,875 --> 01:13:49,625 -I didn't pick this. -You're up here. Might as well do it. 1496 01:13:49,708 --> 01:13:51,500 No, I don't… I don't even know the song. 1497 01:13:51,583 --> 01:13:53,000 The lyrics are right there, honey. 1498 01:13:53,083 --> 01:13:55,625 Everybody, give this girl some encouragement. Come on now. 1499 01:14:02,083 --> 01:14:04,708 Coming out of my cage And I've been doing just fine 1500 01:14:04,791 --> 01:14:08,333 Gotta, gotta be down Because I want it all 1501 01:14:08,416 --> 01:14:11,458 It started out with a kiss How did it end up like this? 1502 01:14:11,541 --> 01:14:13,458 It was only a kiss 1503 01:14:13,541 --> 01:14:14,708 It was only a kiss 1504 01:14:14,791 --> 01:14:16,125 Now I'm falling asleep… 1505 01:14:16,208 --> 01:14:18,041 -Come on, Devon! -And she's calling a cab 1506 01:14:18,125 --> 01:14:20,958 While he's having a smoke And she's taking a drag 1507 01:14:21,541 --> 01:14:24,583 Going to bed, and my stomach is sick 1508 01:14:24,666 --> 01:14:26,041 And it's all in my head 1509 01:14:26,125 --> 01:14:28,958 But she's touching his chest now 1510 01:14:29,041 --> 01:14:32,083 He takes off her dress now 1511 01:14:32,166 --> 01:14:35,625 -Whoo! -Let me go 1512 01:14:35,708 --> 01:14:36,916 Yeah! 1513 01:14:37,000 --> 01:14:38,583 Give it some, give it some! 1514 01:14:38,666 --> 01:14:40,666 Isn't that the girl who kicked you in the titty? 1515 01:14:40,750 --> 01:14:43,333 -I just can't look… -Still fuckin' hurts. 1516 01:14:43,416 --> 01:14:46,458 It's killing me 1517 01:14:46,541 --> 01:14:48,250 -And taking… -I love you! 1518 01:14:48,333 --> 01:14:51,250 Control 1519 01:14:53,416 --> 01:14:54,916 Jealousy 1520 01:14:55,000 --> 01:14:58,041 Turning saints into the sea 1521 01:14:58,125 --> 01:15:01,541 Swimming through sick lullabies 1522 01:15:01,625 --> 01:15:04,708 Choking on your alibis 1523 01:15:04,791 --> 01:15:07,666 But it's just The price I pay 1524 01:15:07,750 --> 01:15:10,916 Destiny is calling me 1525 01:15:11,000 --> 01:15:16,208 Open up my eager eyes 1526 01:15:16,291 --> 01:15:19,250 'Cause I'm Mr. Brightside 1527 01:15:19,333 --> 01:15:21,791 Go, Devon! Go, Devon! 1528 01:15:21,875 --> 01:15:25,000 Go, Devon! Go, Devon! 1529 01:15:25,583 --> 01:15:29,458 Go, Devon! Go, Devon! Go, Devon! 1530 01:15:29,541 --> 01:15:31,791 This is awesome! 1531 01:15:31,875 --> 01:15:36,750 I never 1532 01:15:38,333 --> 01:15:41,250 I never 1533 01:15:41,333 --> 01:15:43,708 Yeah 1534 01:15:44,916 --> 01:15:50,416 I never 1535 01:15:51,208 --> 01:15:53,416 I never 1536 01:16:10,791 --> 01:16:12,250 Devon W! 1537 01:16:35,875 --> 01:16:39,875 Dark weather, new order 1538 01:16:39,958 --> 01:16:43,416 New packet, light smoker 1539 01:16:46,625 --> 01:16:49,875 Help me on my way… 1540 01:16:52,333 --> 01:16:56,333 Bright morning, airplane mode 1541 01:16:56,416 --> 01:17:00,375 High fusion, headache goes… 1542 01:17:03,125 --> 01:17:05,833 You still seem the same… 1543 01:17:25,000 --> 01:17:27,208 -Still broken -Broken 1544 01:17:27,291 --> 01:17:29,333 Can't think straight… 1545 01:17:29,416 --> 01:17:31,416 -Mind loaded -Loaded 1546 01:17:31,500 --> 01:17:34,041 -Heart still aches -Still aches… 1547 01:17:34,625 --> 01:17:35,958 How'd you know I was here? 1548 01:17:36,458 --> 01:17:38,958 I have you on Find My Friends, dummy. 1549 01:17:42,000 --> 01:17:43,916 -Come here. -Hi. 1550 01:17:44,000 --> 01:17:45,000 It's okay. 1551 01:17:48,500 --> 01:17:49,458 It's okay. 1552 01:17:50,791 --> 01:17:53,708 Aw, I have to say, I love that brother. 1553 01:17:53,791 --> 01:17:56,083 Me too. I literally hate that my brother's straight. 1554 01:17:56,166 --> 01:17:59,625 I know. My sister's a lesbian, and, like, that's not as good. 1555 01:18:02,666 --> 01:18:06,125 God! For the rest of my life, I'll have to look down at that dumb tattoo 1556 01:18:06,208 --> 01:18:07,791 and think of how much I hate her. 1557 01:18:08,291 --> 01:18:10,000 And it cost me 400 bucks. 1558 01:18:10,500 --> 01:18:11,875 Actually, 800 1559 01:18:11,958 --> 01:18:13,875 'cause somehow, that slut made me pay for hers. 1560 01:18:13,958 --> 01:18:18,041 Yeah, Dad's gonna kill you. Also, it looks, like, really infected. 1561 01:18:18,125 --> 01:18:19,500 I know it does. 1562 01:18:23,625 --> 01:18:27,750 -I'm gonna go check out. -Okay. I am gonna wait outside. 1563 01:18:30,333 --> 01:18:31,625 ID, sweetheart. 1564 01:18:32,375 --> 01:18:33,250 Here. 1565 01:18:36,208 --> 01:18:37,458 What's your address? 1566 01:18:38,125 --> 01:18:40,250 126 Crestview Road, Stamford, Connecticut. 1567 01:18:41,750 --> 01:18:42,875 Must be nice. 1568 01:18:43,375 --> 01:18:46,041 My sister married some rich dude from Stamford. 1569 01:18:46,541 --> 01:18:48,458 Now she thinks her shit don't stink. 1570 01:18:51,541 --> 01:18:53,708 The shitty part of Stamford? 1571 01:18:53,791 --> 01:18:56,166 So shitty she can afford 300 tattoos 1572 01:18:56,250 --> 01:18:58,333 but can't afford to pay me back for anything. 1573 01:19:03,291 --> 01:19:04,541 You're kidding me. 1574 01:19:04,625 --> 01:19:06,666 Oh, fuck her. 1575 01:19:06,750 --> 01:19:08,750 God, she's such a little liar. 1576 01:19:08,833 --> 01:19:11,791 What is it about me that people think they don't have to be honest? 1577 01:19:11,875 --> 01:19:15,916 -It's not your fault. -At a certain point, it feels like it is. 1578 01:19:17,458 --> 01:19:19,958 Middle school, I thought high school was gonna work out. 1579 01:19:20,041 --> 01:19:22,291 High school, I thought college was gonna work out. 1580 01:19:22,375 --> 01:19:24,541 It's never gonna work out. Ever. 1581 01:19:24,625 --> 01:19:25,666 I'm gay. 1582 01:19:28,208 --> 01:19:29,250 What? 1583 01:19:30,166 --> 01:19:31,750 No, um… nothing. 1584 01:19:31,833 --> 01:19:35,875 I've just been meaning to tell you that I'm pretty sure I'm gay. 1585 01:19:38,708 --> 01:19:39,833 Okay. 1586 01:19:40,625 --> 01:19:42,125 Thank you for telling me. 1587 01:19:42,666 --> 01:19:43,500 Yeah. 1588 01:19:44,583 --> 01:19:48,500 Felt good coming out over Taco Bell, the way you're supposed to do it. 1589 01:19:48,583 --> 01:19:49,583 Mm-hmm. 1590 01:19:50,208 --> 01:19:55,166 I just hope it doesn't, like, change what you think of me. 1591 01:19:55,250 --> 01:19:56,958 Are you kidding? 1592 01:19:57,458 --> 01:19:58,875 No, I think it's great. 1593 01:20:01,291 --> 01:20:03,458 By the way, you're back to being my best friend. 1594 01:20:03,541 --> 01:20:05,791 Yeah, they all come crawlin' back. 1595 01:20:05,875 --> 01:20:07,166 Yeah, they do. 1596 01:20:08,208 --> 01:20:10,250 -Love you. -Love you. 1597 01:20:12,666 --> 01:20:14,666 So what are we gonna do about Celeste? 1598 01:20:14,750 --> 01:20:16,916 Oh, what, you think 'cause I'm a gay guy, 1599 01:20:17,000 --> 01:20:19,166 and all gay guys are just vengeful bitches, 1600 01:20:19,250 --> 01:20:20,833 that I'm gonna know what to do? 1601 01:20:23,083 --> 01:20:23,958 Well, you're right. 1602 01:20:27,583 --> 01:20:29,750 Heads will roll 1603 01:20:29,833 --> 01:20:31,291 Heads will roll 1604 01:20:31,375 --> 01:20:32,708 Heads will roll 1605 01:20:32,791 --> 01:20:34,750 On the floor 1606 01:20:34,833 --> 01:20:37,208 Off, off with your head 1607 01:20:38,375 --> 01:20:39,791 Dance, dance till you're dead… 1608 01:20:39,875 --> 01:20:43,083 If you tear me and my horse down, 1609 01:20:43,166 --> 01:20:47,250 aren't you showing me the same intolerance I am being accused of? 1610 01:20:47,833 --> 01:20:50,916 Neigh, don't drag me into this! 1611 01:20:51,000 --> 01:20:52,375 Sh-sh-sh. 1612 01:20:52,458 --> 01:20:56,791 Hey, Confederate statue, we don't need you on our campus. 1613 01:20:56,875 --> 01:20:58,791 You're so fucking done. 1614 01:21:02,041 --> 01:21:04,375 No! 1615 01:21:04,458 --> 01:21:08,083 -Jesus fucking Christ. -I finally died! 1616 01:21:14,541 --> 01:21:17,583 Very nice. Very nice dramatic, over-the-top work. 1617 01:21:17,666 --> 01:21:21,958 I will say, for what it's worth, that statue is not of a Confederate. 1618 01:21:22,041 --> 01:21:24,666 He was this school's first lacrosse coach. 1619 01:21:25,958 --> 01:21:28,375 And he just… he had a horse. 1620 01:21:28,458 --> 01:21:32,125 -Anyway, it is my honor… -Good luck, Devon. 1621 01:21:32,208 --> 01:21:36,041 -Uh… try not to talk too fast. -I'm good. Thank you. 1622 01:21:36,125 --> 01:21:39,458 …to hear her ideas. Hands together for Devon Weisz. 1623 01:21:46,833 --> 01:21:47,750 Whoo! 1624 01:21:47,833 --> 01:21:49,958 -That was so good. So good. -Good job. 1625 01:21:50,041 --> 01:21:51,708 Thank you, Professor Ziemann. 1626 01:21:51,791 --> 01:21:54,625 This competition is all about helping students solve problems 1627 01:21:54,708 --> 01:21:56,125 in their daily lives. 1628 01:21:56,208 --> 01:21:59,375 When I think about the hardest problem first-year students face, 1629 01:21:59,458 --> 01:22:01,666 it isn't dealing with a demanding course load 1630 01:22:01,750 --> 01:22:04,208 or balancing our work and social lives. 1631 01:22:04,291 --> 01:22:06,833 It's trying to coexist with your shitty-ass roommate. 1632 01:22:09,416 --> 01:22:11,750 But I think structural design can help with that. 1633 01:22:15,000 --> 01:22:18,458 Now, a standard double dorm is 170 square feet. 1634 01:22:18,541 --> 01:22:19,541 Not too big. 1635 01:22:19,625 --> 01:22:21,000 And it can feel even smaller 1636 01:22:21,083 --> 01:22:23,625 when you're sharing the room with a total sociopath. 1637 01:22:26,666 --> 01:22:28,458 This is my roommate, Celeste. 1638 01:22:28,958 --> 01:22:31,958 Oh, should I have not used her real name? I'm sorry. 1639 01:22:32,041 --> 01:22:34,958 I'm off my meds, so I'm just not thinking straight. 1640 01:22:37,416 --> 01:22:38,708 And this doll is me. 1641 01:22:38,791 --> 01:22:41,666 If this doll seems traumatized, it's 'cause I am. 1642 01:22:46,333 --> 01:22:49,500 Now, Walton's dorms feature side-by-side closets, 1643 01:22:49,583 --> 01:22:51,000 which aren't very private. 1644 01:22:51,083 --> 01:22:54,541 "Ooh, look at all these clothes that don't belong to me." 1645 01:22:54,625 --> 01:22:57,375 "Ooh, I can't wait to wear them without asking." 1646 01:22:57,458 --> 01:22:59,625 Shout-out to my brother, Alex, 1647 01:22:59,708 --> 01:23:02,583 in the tech booth providing the voice of Celeste. 1648 01:23:03,375 --> 01:23:05,958 So, by raising the closet, 1649 01:23:06,041 --> 01:23:09,625 it becomes a little harder for this sticky-finger klepto to reach. 1650 01:23:09,708 --> 01:23:11,791 "Ooh, ooh, I can't reach." 1651 01:23:11,875 --> 01:23:14,291 "I just wanna wear your bras and underwear." 1652 01:23:16,958 --> 01:23:21,375 Next up, let's look at the typical layout of the beds. 1653 01:23:21,458 --> 01:23:25,625 Who here has come home to find your roommate eating food in your bed? 1654 01:23:26,208 --> 01:23:27,125 Yeah. 1655 01:23:27,625 --> 01:23:29,125 One time, I came home, 1656 01:23:29,208 --> 01:23:33,750 and I found my roommate getting eaten out on my bed. 1657 01:23:37,291 --> 01:23:39,000 Ahh! 1658 01:23:40,166 --> 01:23:41,625 Wait, you hooked up in her bed? 1659 01:23:41,708 --> 01:23:46,250 Anyways, by installing Murphy beds, we increase the livable space, 1660 01:23:46,333 --> 01:23:51,666 and it becomes a lot harder for Celeste to run train on a short king 1661 01:23:51,750 --> 01:23:53,375 while I'm writing her papers. 1662 01:23:53,458 --> 01:23:55,125 "Oh, wah." 1663 01:23:55,208 --> 01:23:57,541 "Oh, can you taste the kombucha?" 1664 01:23:59,916 --> 01:24:02,333 Why is that Celeste doll literally me? 1665 01:24:02,416 --> 01:24:05,375 So far, this design only benefits me. 1666 01:24:05,458 --> 01:24:07,958 So, I asked myself, 1667 01:24:08,041 --> 01:24:09,791 "What does Celeste need?" 1668 01:24:11,041 --> 01:24:12,083 It's hard 1669 01:24:12,166 --> 01:24:16,625 because she had humble beginnings growing up in this house. 1670 01:24:19,500 --> 01:24:22,000 What the fuck? 1671 01:24:22,083 --> 01:24:23,500 So here it is. 1672 01:24:24,000 --> 01:24:26,833 This is a soundproof partition wall. 1673 01:24:26,916 --> 01:24:31,833 So now I don't have to hear any more lies about Celeste's dad being a janitor 1674 01:24:31,916 --> 01:24:35,541 when he's actually the CEO of Staples. 1675 01:24:35,625 --> 01:24:38,000 Oh my God, dude. 1676 01:24:38,500 --> 01:24:40,583 Staples? The restaurant? 1677 01:24:41,083 --> 01:24:43,500 You're telling me she's a fuckin' nepo baby? 1678 01:24:43,583 --> 01:24:44,916 -Boo! -Yeah. 1679 01:24:45,000 --> 01:24:46,541 Oh, and one more thing. 1680 01:24:47,041 --> 01:24:48,458 Just for Celeste's side. 1681 01:24:48,541 --> 01:24:50,708 Twinkly lights with Polaroids. 1682 01:24:51,583 --> 01:24:53,416 Aww. 1683 01:24:53,500 --> 01:24:55,791 -Like our room. She must've got it from… -Yeah. 1684 01:24:55,875 --> 01:24:58,708 Thank you for listening. Go, architecture. 1685 01:25:09,666 --> 01:25:14,458 By the way, maybe TAs shouldn't use a class contact sheet as a dating service. 1686 01:25:15,291 --> 01:25:17,500 Jaime 1687 01:25:17,583 --> 01:25:23,583 You've been patiently waiting To hate me 1688 01:25:24,083 --> 01:25:25,083 And you and your… 1689 01:25:25,166 --> 01:25:26,375 Devon! 1690 01:25:26,458 --> 01:25:28,791 That was insane, but, like, in a good way, of course. 1691 01:25:28,875 --> 01:25:30,000 Thanks. 1692 01:25:30,500 --> 01:25:32,500 Where did you get that tiny furniture? 1693 01:25:32,583 --> 01:25:34,958 -I made it with my brother. -Whoa. 1694 01:25:35,041 --> 01:25:37,416 Oh, are you gonna be okay in there? 1695 01:25:37,916 --> 01:25:40,416 Yeah. I'll see you guys later. 1696 01:25:40,500 --> 01:25:43,250 Jaime 1697 01:25:43,333 --> 01:25:49,125 The clothes that you gave me Don't fit me 1698 01:25:49,208 --> 01:25:54,166 But you squeeze me until I could crack 1699 01:25:54,250 --> 01:25:55,708 Uh-huh 1700 01:25:57,416 --> 01:25:59,375 Uh-huh 1701 01:26:03,166 --> 01:26:06,541 You've turned my soul 1702 01:26:06,625 --> 01:26:10,333 Into your home 1703 01:26:15,000 --> 01:26:16,916 Ah-ah 1704 01:26:17,583 --> 01:26:20,041 Can't you leave me alone? 1705 01:26:53,250 --> 01:26:55,375 Dude, I called you, like, 15 times. 1706 01:26:56,041 --> 01:26:57,166 What's going on? 1707 01:27:01,708 --> 01:27:03,541 I'm confused. Did you do that? 1708 01:27:03,625 --> 01:27:07,166 No, dude. Ca… can you just come home, please? 1709 01:27:08,375 --> 01:27:12,625 I have my final this afternoon, but I'll pack up and go home right after. 1710 01:27:12,708 --> 01:27:14,000 I'm so sorry, Alex. 1711 01:27:14,500 --> 01:27:16,875 I wasn't there yet. 1712 01:27:20,125 --> 01:27:22,125 Stress and strain. 1713 01:27:22,208 --> 01:27:25,458 Stress is internal force per unit area. 1714 01:27:25,541 --> 01:27:30,500 I don't understand. Like, she never even tried to talk to me. 1715 01:27:30,583 --> 01:27:33,583 Instead, she… made this presentation 1716 01:27:33,666 --> 01:27:37,083 about what a shitty roommate I am to the entire school. 1717 01:27:37,166 --> 01:27:38,458 It was so humiliating. 1718 01:27:38,541 --> 01:27:41,708 Uh-huh, yeah, I can understand how that could be challenging, but-- 1719 01:27:41,791 --> 01:27:45,500 You know, all because she had a crush on a guy who liked me. 1720 01:27:45,583 --> 01:27:47,333 Like, it's not my fault. 1721 01:27:47,916 --> 01:27:49,125 Aw. 1722 01:27:49,625 --> 01:27:52,250 Aw, come here, come here. 1723 01:27:53,291 --> 01:27:54,708 What the hell? 1724 01:27:54,791 --> 01:27:55,791 Devon, hey… 1725 01:27:55,875 --> 01:28:00,083 -Um, this is a temporary solution. -Are you staying here?! 1726 01:28:00,166 --> 01:28:02,583 It's okay. I got this. 1727 01:28:06,375 --> 01:28:07,541 What's up, Devon? 1728 01:28:07,625 --> 01:28:09,708 Did you go to my brother's school this morning? 1729 01:28:09,791 --> 01:28:12,583 I'm sorry, what are you trying to accuse me of now? 1730 01:28:16,125 --> 01:28:17,333 Show me your bag. 1731 01:28:23,208 --> 01:28:24,291 Oh n… Uh… 1732 01:28:24,375 --> 01:28:25,750 All right, um… 1733 01:28:39,833 --> 01:28:41,833 Did you actually take my mom's bowls? 1734 01:28:41,916 --> 01:28:45,708 Oh my God, Devon. Why are you obsessed with these ugly-ass bowls? 1735 01:28:45,791 --> 01:28:46,750 Your mom is not good. 1736 01:28:46,833 --> 01:28:50,041 Whoa, whoa, whoa! Hey, ladies, let's take a deep breath, okay? 1737 01:28:50,125 --> 01:28:52,375 -Let's de-escalate. -Hey, stop coming for my family! 1738 01:28:52,458 --> 01:28:53,833 -Okay. -You need help. 1739 01:28:53,916 --> 01:28:56,375 Maybe tell your rich dad to get you a new therapist. 1740 01:28:56,458 --> 01:28:58,666 -Hmm?! -No! De-escalate. 1741 01:28:58,750 --> 01:29:00,500 Let's go. 1742 01:29:00,958 --> 01:29:02,250 You… are… 1743 01:29:03,083 --> 01:29:05,208 so… spoiled! 1744 01:29:06,291 --> 01:29:10,666 You live in a 20-million-dollar house! I saw the Zillow! It has an elevator! 1745 01:29:10,750 --> 01:29:12,041 Okay. Good job. 1746 01:29:12,125 --> 01:29:13,875 All right, you're all making great points, 1747 01:29:13,958 --> 01:29:16,125 but the bowl throwing is fuckin' dangerous, 1748 01:29:16,208 --> 01:29:18,458 and I think I got some shrapnel in my eye. 1749 01:29:18,541 --> 01:29:20,583 I can't believe we used to be friends. 1750 01:29:20,666 --> 01:29:21,750 Friends? 1751 01:29:21,833 --> 01:29:24,083 You made out with the guy I liked! 1752 01:29:26,708 --> 01:29:28,750 You think we just made out? 1753 01:29:29,875 --> 01:29:32,125 No, um, I fucked him. 1754 01:29:32,208 --> 01:29:34,875 Yeah, no, I… I fucked him on spring break. 1755 01:29:34,958 --> 01:29:37,250 I fucked him on winter break. 1756 01:29:37,333 --> 01:29:41,083 When you showed up in his little office to ask him to hang out with you? 1757 01:29:41,166 --> 01:29:46,375 Yeah, I was under the desk because we had just fucked. 1758 01:29:47,583 --> 01:29:48,625 So… 1759 01:29:48,708 --> 01:29:49,750 You're disgusting. 1760 01:29:49,833 --> 01:29:52,208 Oh, hey, let's not slut-shame anyone. 1761 01:29:52,291 --> 01:29:54,500 He didn't like you. Just get over it. 1762 01:29:55,000 --> 01:29:56,083 You give off 1763 01:29:56,708 --> 01:29:58,208 kid-sister vibes. 1764 01:30:02,083 --> 01:30:04,958 Hey! You don't have a license to operate that! 1765 01:30:05,041 --> 01:30:06,166 No, no, no, no! 1766 01:30:07,333 --> 01:30:08,708 Everybody, chill. 1767 01:30:13,500 --> 01:30:15,083 My posters! 1768 01:30:15,166 --> 01:30:17,166 You're the firefighter, right? You put it out. 1769 01:30:17,250 --> 01:30:19,041 -Uh, lots of big feelings. -What the fuck? 1770 01:30:19,125 --> 01:30:22,541 Hey. God dammit! I gotta put this shit out. 1771 01:30:29,916 --> 01:30:31,666 We have to get outta here! 1772 01:30:35,208 --> 01:30:37,208 Fire! Guys, come on, let's go! 1773 01:30:37,291 --> 01:30:39,625 There's a fucking fire! 1774 01:30:39,708 --> 01:30:40,583 God! 1775 01:30:41,791 --> 01:30:42,958 This is mine! 1776 01:30:43,041 --> 01:30:45,458 -So? -Come on, come on! 1777 01:30:45,541 --> 01:30:48,083 Hey, Devon! Devon, let's talk. 1778 01:30:48,166 --> 01:30:50,833 -Okay! You wanna talk, let's talk! -Yes. 1779 01:30:50,916 --> 01:30:52,666 Why'd you lie about being poor? 1780 01:30:52,750 --> 01:30:55,625 'Cause when you're rich, people think your life is good. 1781 01:30:55,708 --> 01:30:59,375 And my life, my life is not good. My mom has Alzheimer's, 1782 01:30:59,458 --> 01:31:02,291 and my dad divorced her and married a girl two years older than me. 1783 01:31:02,375 --> 01:31:04,916 And you have been rubbing 1784 01:31:05,000 --> 01:31:09,708 your perfect fucking family in my face all year! 1785 01:31:09,791 --> 01:31:13,250 Well, you could've told me that, and I would've been there for you 1786 01:31:13,333 --> 01:31:16,916 because that's what friends do, you fucking psychopath! 1787 01:31:18,375 --> 01:31:21,125 You guys, stop it! We need to evacuate. 1788 01:31:21,208 --> 01:31:23,083 Shut the fuck up, Olivia! 1789 01:31:23,166 --> 01:31:25,500 -What did I do? -You don't know how to read the room! 1790 01:31:25,583 --> 01:31:27,208 Okay, well, there's a fire! 1791 01:31:27,708 --> 01:31:30,000 Oh, yeah, you gotta get your cute little stuffy. 1792 01:31:30,083 --> 01:31:31,708 I wanna rip its fucking head off! 1793 01:31:31,791 --> 01:31:32,666 Stop! 1794 01:31:32,750 --> 01:31:33,916 Give it to me! 1795 01:31:35,166 --> 01:31:36,500 Give it to me! 1796 01:31:39,458 --> 01:31:41,583 Give me my fucking sloth! 1797 01:31:44,125 --> 01:31:48,583 And I'm sorry to say, but that is how Devon killed Celeste. 1798 01:31:48,666 --> 01:31:49,666 -What?! -No! 1799 01:31:49,750 --> 01:31:53,625 I'm kidding, but Devon did burn the dorm down. 1800 01:31:58,500 --> 01:32:01,041 Careful. Are you okay? It's not too tight? 1801 01:32:05,166 --> 01:32:08,083 Whoa, whoa. Who is this guy? Why is he touching you? 1802 01:32:08,166 --> 01:32:09,375 He's a firefighter! 1803 01:32:09,458 --> 01:32:12,875 Okay, I'm begging you guys to break up. Like, right now. Break up right now. 1804 01:32:12,958 --> 01:32:16,375 She outed my son very publicly at his high school. 1805 01:32:16,458 --> 01:32:20,000 We always knew he was probably gay, but it wasn't her place to do that. 1806 01:32:20,083 --> 01:32:22,250 Also, she owes me $2,000. 1807 01:32:22,333 --> 01:32:24,291 Which is not important right now, Brian. 1808 01:32:24,375 --> 01:32:27,125 $2,000. I would like that to be on the record. 1809 01:32:28,416 --> 01:32:31,666 It's not my thing, they were… 1810 01:32:31,750 --> 01:32:33,791 Did you… You didn't… Don't answer any questions. 1811 01:32:33,875 --> 01:32:35,750 But she didn't do anything. The bottom line… 1812 01:32:35,833 --> 01:32:39,250 -Don't say anything. -My daughter's innocent. 1813 01:32:39,333 --> 01:32:41,791 I'd like to hear… 1814 01:32:41,875 --> 01:32:44,083 What you think 1815 01:32:44,166 --> 01:32:49,250 We passed a house, driving fast 1816 01:32:49,333 --> 01:32:52,916 The sun was shining on… 1817 01:32:53,000 --> 01:32:54,625 It's like USC all over again. 1818 01:32:54,708 --> 01:32:57,083 -Sir, you can't park here. -I'm good, I'm good. 1819 01:32:57,166 --> 01:32:59,958 Celeste! I'm sorry we're late, baby. 1820 01:33:00,041 --> 01:33:02,041 It took forever to get the lawyers on the line. 1821 01:33:02,125 --> 01:33:04,500 We're so glad you're okay. 1822 01:33:05,333 --> 01:33:06,625 Thanks, Katie. 1823 01:33:06,708 --> 01:33:09,125 John, he's still hungry. 1824 01:33:09,208 --> 01:33:11,916 -Can I go feed him in the car? -Yeah, yeah, go do your thing. 1825 01:33:13,250 --> 01:33:14,500 Did you tell Mom? 1826 01:33:15,083 --> 01:33:18,166 Uh… no. Why? 1827 01:33:22,041 --> 01:33:24,208 What school would you like to go to next? 1828 01:33:24,291 --> 01:33:25,791 This one burned down. 1829 01:33:25,875 --> 01:33:29,375 I don't need to go to another school. I need fucking rehab. 1830 01:33:29,458 --> 01:33:30,958 I have PTSD. 1831 01:33:31,541 --> 01:33:33,583 You got a fucking venereal disease? 1832 01:33:36,166 --> 01:33:37,500 Wow. 1833 01:33:37,583 --> 01:33:39,916 Yeah, that was really intense. 1834 01:33:40,000 --> 01:33:41,958 And that, my friends, 1835 01:33:42,041 --> 01:33:45,166 is the power of good storytelling. 1836 01:33:45,250 --> 01:33:48,500 Now, everybody get the hell outta here. 1837 01:33:49,083 --> 01:33:50,000 That's it? 1838 01:33:51,625 --> 01:33:52,791 That's it. 1839 01:33:53,916 --> 01:33:54,916 Okay. 1840 01:33:58,208 --> 01:33:59,208 Hey. 1841 01:34:00,041 --> 01:34:02,416 I'm sorry for saying you smell like an Italian sub. 1842 01:34:02,500 --> 01:34:06,333 I'm sorry for filming you sleeping. 1843 01:34:06,416 --> 01:34:07,458 Thanks. 1844 01:34:08,708 --> 01:34:10,833 -I miss us liking each other. -Yeah. 1845 01:34:13,166 --> 01:34:16,041 Bye, Melissa. 1846 01:34:16,125 --> 01:34:17,375 So cute. 1847 01:34:19,666 --> 01:34:21,666 Thank you, Dr. Schilling. 1848 01:34:22,291 --> 01:34:24,750 -This was great. -Very healing. 1849 01:34:24,833 --> 01:34:26,750 So glad it helped. 1850 01:34:26,833 --> 01:34:29,666 Um, whatever happened to Celeste? 1851 01:34:29,750 --> 01:34:31,250 Well, 1852 01:34:31,333 --> 01:34:35,166 Celeste ended up getting kicked out of two more schools, 1853 01:34:35,250 --> 01:34:37,625 so her dad finally cut her off financially. 1854 01:34:37,708 --> 01:34:38,791 And now… 1855 01:34:41,500 --> 01:34:43,708 That's hilarious. 1856 01:34:46,208 --> 01:34:48,666 Oh my God, that's you? 1857 01:34:48,750 --> 01:34:50,750 You work at Staples? 1858 01:34:51,250 --> 01:34:54,250 Now, that's hilarious! 1859 01:34:54,333 --> 01:34:55,875 Oh man! 1860 01:34:55,958 --> 01:34:58,625 You work at Staples! 1861 01:34:58,708 --> 01:35:01,166 You work at Staples! 1862 01:35:01,250 --> 01:35:03,333 -You work at Staples! -Shut the fuck up! 1863 01:35:04,208 --> 01:35:05,708 Karma's a bitch! 1864 01:35:05,791 --> 01:35:09,166 I just wish the end of that story wasn't such a bummer for Devon. 1865 01:35:09,250 --> 01:35:10,833 Oh my God, I know. 1866 01:35:10,916 --> 01:35:12,208 Fuckin' sucks. 1867 01:35:12,791 --> 01:35:14,458 What happened to her, anyway? 1868 01:35:16,041 --> 01:35:17,875 She's got a new roommate. 1869 01:35:32,416 --> 01:35:34,791 Okay, Weisz. This is you. 1870 01:35:39,708 --> 01:35:42,041 Enjoy your home for the next two months. 1871 01:35:45,125 --> 01:35:47,375 Mm. Nice. 1872 01:35:48,083 --> 01:35:49,166 Fresh meat. 1873 01:35:50,625 --> 01:35:51,958 What's your name? 1874 01:35:52,708 --> 01:35:53,708 Chuck. 1875 01:35:54,208 --> 01:35:58,875 'Cause I grind motherfuckers like you into prime-grade beef. 1876 01:35:59,458 --> 01:36:01,083 Yeah, okay. 1877 01:36:01,166 --> 01:36:03,208 Let me go over a few things with you. 1878 01:36:04,166 --> 01:36:07,333 One, don't touch my stuff. 1879 01:36:08,125 --> 01:36:10,791 Two, don't wear my clothes. 1880 01:36:10,875 --> 01:36:14,416 Three, don't have sex in my bed. 1881 01:36:15,000 --> 01:36:16,500 You follow these three rules, 1882 01:36:17,166 --> 01:36:20,708 I won't light you on fire when you're sleeping. 1883 01:36:22,750 --> 01:36:24,375 I was just kidding. 1884 01:36:24,458 --> 01:36:26,000 Dang! 1885 01:36:26,083 --> 01:36:27,333 It's all good, baby. 1886 01:36:27,416 --> 01:36:28,416 Relax. 1887 01:36:29,125 --> 01:36:31,166 So I'm Louise. 1888 01:36:31,666 --> 01:36:33,083 Welcome to the pen. 1889 01:36:33,166 --> 01:36:36,583 Okay, I have a little cooler over here. I got refreshments in there. 1890 01:36:36,666 --> 01:36:38,375 Would you like some LaCroix? 1891 01:36:38,458 --> 01:36:41,791 -No, no. I'm good, thank you. -Okay, of course, of course. 1892 01:36:41,875 --> 01:36:43,291 You got a family? 1893 01:36:43,375 --> 01:36:44,625 I have a brother. 1894 01:36:44,708 --> 01:36:46,208 He actually just came out. 1895 01:36:46,291 --> 01:36:47,500 Of prison? 1896 01:36:47,583 --> 01:36:48,958 Out of the closet. 1897 01:36:50,833 --> 01:36:51,666 Well, damn! 1898 01:36:51,750 --> 01:36:54,958 That must be, like, a very huge weight off his shoulders. 1899 01:36:55,041 --> 01:36:56,916 Yeah, I think it is. 1900 01:36:57,000 --> 01:36:58,583 Okay. Where y'all from? 1901 01:36:58,666 --> 01:37:00,875 -Montclair, New Jersey. -Montclair? 1902 01:37:00,958 --> 01:37:03,708 Girl, I robbed four jewelry stores in Montclair. 1903 01:37:03,791 --> 01:37:05,916 -No, that was you? -That was me! 1904 01:37:06,000 --> 01:37:07,458 -Oh my God! -You heard of me? 1905 01:37:07,541 --> 01:37:08,791 Yes, I've heard of you! 1906 01:37:08,875 --> 01:37:10,708 Okay, I feel famous. Oh my God. 1907 01:37:10,791 --> 01:37:13,375 -Okay, this is why I'm going… -Girl, girl, girl, girl… 1908 01:37:13,458 --> 01:37:16,333 -Holy shit! They like each other? -What the fuck? 1909 01:37:16,416 --> 01:37:18,333 Yeah, it's really sweet, actually. 1910 01:37:18,416 --> 01:37:20,166 Okay, what happened to everybody else? 1911 01:37:20,250 --> 01:37:22,958 Oh, you thirsty bitches wanna know everyone's endings? 1912 01:37:23,041 --> 01:37:24,666 -Yes! -Duh! 1913 01:37:24,750 --> 01:37:26,083 All right, here you go. 1914 01:37:26,166 --> 01:37:28,208 Yeah, I don't know if you like me 1915 01:37:28,291 --> 01:37:30,208 Sometimes I think you might hate me 1916 01:37:30,291 --> 01:37:32,166 Sometimes I think I might hate you 1917 01:37:32,250 --> 01:37:34,041 Maybe you just wanna be me 1918 01:37:34,125 --> 01:37:35,958 You always say, "Let's go out" 1919 01:37:36,041 --> 01:37:37,916 So we go eat at a restaurant 1920 01:37:38,000 --> 01:37:39,958 Sometimes it feels a bit awkward 1921 01:37:40,041 --> 01:37:41,708 'Cause we don't have much in common 1922 01:37:41,791 --> 01:37:43,541 People say we're alike 1923 01:37:43,625 --> 01:37:45,541 They say we've got the same hair 1924 01:37:45,625 --> 01:37:47,416 We talk about making music 1925 01:37:47,500 --> 01:37:49,291 But I don't know if it's honest 1926 01:37:49,375 --> 01:37:51,375 Can't tell if you wanna see me 1927 01:37:51,458 --> 01:37:53,125 Falling over and failing 1928 01:37:53,208 --> 01:37:55,125 And you can't tell what you're feeling 1929 01:37:55,208 --> 01:37:56,791 I think I know how you feel 1930 01:37:56,875 --> 01:37:58,083 Girl 1931 01:37:58,958 --> 01:38:01,833 It's so confusing sometimes To be a girl 1932 01:38:01,916 --> 01:38:04,166 Girl, girl, girl, girl 1933 01:38:04,250 --> 01:38:05,291 Girl 1934 01:38:06,583 --> 01:38:09,583 It's so confusing sometimes To be a girl 1935 01:38:09,666 --> 01:38:12,083 Girl, girl, girl, girl 1936 01:38:12,166 --> 01:38:13,375 Girl 1937 01:38:14,291 --> 01:38:16,125 How do you feel being a 1938 01:38:16,208 --> 01:38:17,041 Girl? 1939 01:38:17,125 --> 01:38:18,250 Girl, girl 1940 01:38:18,333 --> 01:38:19,875 How do you feel being a 1941 01:38:19,958 --> 01:38:20,791 Girl? 1942 01:38:20,875 --> 01:38:22,000 Girl, girl, girl 1943 01:38:22,083 --> 01:38:23,791 Man, I don't know, I'm just a 1944 01:38:23,875 --> 01:38:24,833 Girl 1945 01:38:24,916 --> 01:38:27,458 Girl, girl, girl, girl 1946 01:38:27,541 --> 01:38:29,708 You're all about writing poems 1947 01:38:29,791 --> 01:38:31,666 But I'm about throwing parties 1948 01:38:31,750 --> 01:38:33,458 Think you should come to my party 1949 01:38:33,541 --> 01:38:35,416 And put your hands up 1950 01:38:35,500 --> 01:38:37,250 I think we're totally different 1951 01:38:37,333 --> 01:38:39,125 But opposites do attract 1952 01:38:39,208 --> 01:38:41,333 Maybe we're so meant to be 1953 01:38:41,416 --> 01:38:42,916 Just you and me 1954 01:38:43,000 --> 01:38:44,875 'Cause people say we're alike 1955 01:38:44,958 --> 01:38:46,875 They say we've got the same hair 1956 01:38:46,958 --> 01:38:48,875 One day we might make some music 1957 01:38:48,958 --> 01:38:50,791 The Internet would go crazy 1958 01:38:50,875 --> 01:38:52,666 But you might still wanna see me 1959 01:38:52,750 --> 01:38:54,625 Falling over and failing 1960 01:38:54,708 --> 01:38:58,166 At least we're closer to being On the same page 1961 01:38:58,250 --> 01:38:59,458 Girl 1962 01:39:00,500 --> 01:39:03,166 It's so confusing sometimes To be a girl 1963 01:39:03,250 --> 01:39:05,750 Girl, girl, girl, girl 1964 01:39:05,833 --> 01:39:06,875 Girl 1965 01:39:08,250 --> 01:39:10,916 It's so confusing sometimes To be a girl 1966 01:39:11,000 --> 01:39:13,500 Girl, girl, girl, girl 1967 01:39:13,583 --> 01:39:14,750 Girl 1968 01:39:15,666 --> 01:39:18,500 It's so confusing sometimes To be a girl 1969 01:39:18,583 --> 01:39:20,875 Girl, girl, girl, girl 1970 01:39:20,958 --> 01:39:22,333 Girl 1971 01:39:23,458 --> 01:39:25,500 How do you feel being a 1972 01:39:25,583 --> 01:39:27,375 Girl? Girl, girl, girl 1973 01:39:27,458 --> 01:39:29,291 How do you feel being a 1974 01:39:29,375 --> 01:39:30,875 Girl? Girl, girl, girl 1975 01:39:30,958 --> 01:39:32,958 Man, I don't know, I'm just a 1976 01:39:33,041 --> 01:39:33,875 Girl 1977 01:39:33,958 --> 01:39:37,250 Girl, girl, girl, girl 1978 01:39:41,708 --> 01:39:44,000 Girl, girl, girl, girl 1979 01:39:49,458 --> 01:39:51,708 Girl, girl, girl, girl 1980 01:40:10,083 --> 01:40:12,916 Standin' all alone now 1981 01:40:13,791 --> 01:40:16,583 Wish that I could drown you out 1982 01:40:17,083 --> 01:40:19,666 I wanna be better 1983 01:40:20,833 --> 01:40:23,916 But I can't think of how 1984 01:40:24,000 --> 01:40:26,958 I'm lookin' at faces 1985 01:40:27,583 --> 01:40:30,875 I see people pace around 1986 01:40:30,958 --> 01:40:33,708 I wanna get closer 1987 01:40:34,291 --> 01:40:37,791 But I'm busy stayin' on the ground 1988 01:40:38,291 --> 01:40:41,375 Comin' back to you 1989 01:40:41,875 --> 01:40:45,000 Back to you 1990 01:40:46,041 --> 01:40:48,333 Somehow 1991 01:40:48,875 --> 01:40:53,666 Comin' back to you 1992 01:40:53,750 --> 01:40:56,500 Back to you 1993 01:40:56,583 --> 01:40:59,041 Somehow 1994 01:41:02,625 --> 01:41:06,000 'Cause you are built complete 1995 01:41:06,083 --> 01:41:09,500 You're the entirety 1996 01:41:09,583 --> 01:41:13,000 I wish that you'd talk to me 1997 01:41:13,083 --> 01:41:16,583 I wish that you'd walk with me 1998 01:41:16,666 --> 01:41:20,208 'Cause you are built complete 1999 01:41:20,291 --> 01:41:23,666 You're the entirety 2000 01:41:23,750 --> 01:41:26,916 I'm just here following 2001 01:41:27,000 --> 01:41:30,291 I wish that you'd follow me 2002 01:41:30,375 --> 01:41:32,125 Ooh 2003 01:41:32,208 --> 01:41:34,500 Ooh, ooh 2004 01:41:34,583 --> 01:41:37,375 -Oh-oh, oh-oh, oh-oh -Ooh, ooh 2005 01:41:37,458 --> 01:41:39,125 -Ooh -Oh-oh, oh-oh 2006 01:41:39,208 --> 01:41:41,000 -Ooh -Oh-oh 2007 01:41:41,083 --> 01:41:42,791 -Ooh -Oh-oh, oh-oh 2008 01:41:42,875 --> 01:41:44,458 -Ooh -Oh-oh 2009 01:41:44,541 --> 01:41:46,166 -Ooh -Oh-oh, oh-oh 2010 01:41:46,250 --> 01:41:47,875 I knew 2011 01:41:49,583 --> 01:41:51,583 The truth 2012 01:41:53,208 --> 01:41:54,958 With you 2013 01:41:56,750 --> 01:41:58,708 I do 2014 01:41:58,791 --> 01:42:00,166 Oh 2015 01:42:00,250 --> 01:42:01,916 I knew 2016 01:42:02,000 --> 01:42:05,375 -Ooh -'Cause you are built complete 2017 01:42:05,458 --> 01:42:09,125 -Oh-oh, oh-oh -You're the entirety 2018 01:42:09,208 --> 01:42:12,625 -Oh-oh, oh-oh -I wish that you'd talk to me 2019 01:42:12,708 --> 01:42:16,041 -I wish that you'd walk with me -I knew 2020 01:42:16,125 --> 01:42:19,708 -Ooh -'Cause you are built complete 2021 01:42:19,791 --> 01:42:22,958 You're the entirety 2022 01:42:23,041 --> 01:42:26,583 -Ooh -I'm just here following 2023 01:42:26,666 --> 01:42:30,000 -Ooh -I wish that you'd follow me 2024 01:42:30,083 --> 01:42:33,625 -Ooh -'Cause I'm just here following 2025 01:42:33,708 --> 01:42:37,000 -Ooh -I wish that you'd talk to me 2026 01:42:37,083 --> 01:42:40,625 -Ooh -I wish that you'd walk with me 2027 01:42:40,708 --> 01:42:44,375 -Ooh -I wish, oh, I wish 139660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.