All language subtitles for Ronaldinho.The.One.and.Only.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,886 --> 00:00:12,929 Yeah. 2 00:00:18,643 --> 00:00:21,479 Yes! Such great memories. 3 00:00:22,480 --> 00:00:24,524 My mom used to keep these. 4 00:00:24,607 --> 00:00:27,694 My mom and my sister kept these. They used to… 5 00:00:29,571 --> 00:00:31,197 Everything has a… 6 00:00:32,282 --> 00:00:33,867 a lot of history. 7 00:00:48,965 --> 00:00:50,383 This is… 8 00:00:52,552 --> 00:00:55,180 It's like the butt picture. 9 00:00:59,017 --> 00:01:00,643 Born fighter, never knew defeat 10 00:01:00,727 --> 00:01:03,438 Goal! 11 00:01:03,521 --> 00:01:06,733 Genetic code of a warrior Spirit of Conan 12 00:01:06,816 --> 00:01:08,151 Raised to be fearless… 13 00:01:08,234 --> 00:01:09,194 Goal! 14 00:01:09,778 --> 00:01:12,238 When a player starts winning from a young age, 15 00:01:12,322 --> 00:01:14,324 they start to enjoy being a champion. 16 00:01:14,407 --> 00:01:16,576 And they want to be a champion every year. 17 00:01:16,659 --> 00:01:19,037 Where we eliminate hate From everybody’s mind 18 00:01:19,120 --> 00:01:21,039 This for the kids who are picked on 19 00:01:21,122 --> 00:01:24,417 He arrived with all his magic, all his courage, 20 00:01:24,501 --> 00:01:26,795 and I witnessed it from the field 21 00:01:26,878 --> 00:01:28,213 with great sadness. 22 00:01:31,674 --> 00:01:34,552 He was probably more important to me than I was to him. 23 00:01:34,636 --> 00:01:36,179 Code of a warrior Spirit of Conan 24 00:01:36,763 --> 00:01:39,933 Ronaldinho is a superstar. He shined bright. 25 00:01:40,016 --> 00:01:42,936 And at the same time, I was starting my career, 26 00:01:43,019 --> 00:01:44,687 and I was able to shine with him. 27 00:01:44,771 --> 00:01:46,898 Ronaldinho! Goal! 28 00:01:48,566 --> 00:01:52,737 I got used to being a champion from a young age, so I became spoiled. 29 00:01:54,864 --> 00:01:57,075 A NETFLIX DOCUMENTARY SERIES 30 00:01:57,158 --> 00:02:00,870 I wanted to play for Grêmio and for the Brazilian national team. 31 00:02:00,954 --> 00:02:02,372 That was my childhood dream. 32 00:02:02,956 --> 00:02:05,208 Our dream is to make the Brazilian national team, 33 00:02:05,291 --> 00:02:06,960 to become a professional player. 34 00:02:07,710 --> 00:02:10,421 The first ball the boy gets, and he does that! 35 00:02:11,089 --> 00:02:12,298 Everybody wanted him. 36 00:02:12,382 --> 00:02:14,759 -Ronaldinho! -Almost impossible to stop. 37 00:02:14,843 --> 00:02:18,054 He radiated the optimism that we had lost. 38 00:02:18,805 --> 00:02:19,681 He had fun. 39 00:02:19,764 --> 00:02:22,142 Your playfulness will help us win a World Cup. 40 00:02:22,225 --> 00:02:23,810 It was his moment. 41 00:02:24,477 --> 00:02:26,437 Something I really regret 42 00:02:26,521 --> 00:02:28,982 is not being there the day my son was born. 43 00:02:29,065 --> 00:02:30,191 I was playing. 44 00:02:32,569 --> 00:02:36,114 My name is João Mendes de Assis Moreira, I'm Ronaldinho's son. 45 00:02:37,073 --> 00:02:39,534 He's good, he's always partying, making music. 46 00:02:39,617 --> 00:02:42,036 I don't know if it was because of the news, 47 00:02:42,120 --> 00:02:44,080 I don't know if it was something personal. 48 00:02:44,164 --> 00:02:46,249 Stop partying and going clubbing! 49 00:02:47,208 --> 00:02:50,503 To see him go through that, it really hurt. 50 00:02:50,587 --> 00:02:53,548 When a team doesn't do well, some may take it out on him. 51 00:02:53,631 --> 00:02:55,967 When you make it to the top and succeed, 52 00:02:56,050 --> 00:03:00,930 well, people become obsessed with tearing you down. 53 00:03:01,431 --> 00:03:03,558 A player needs peace of mind to play well. 54 00:03:03,641 --> 00:03:07,312 My brother always took care of the business side of things. 55 00:03:09,147 --> 00:03:10,773 You really want me to talk about this shit? 56 00:03:10,857 --> 00:03:13,818 Ronaldinho and his brother Assis 57 00:03:13,902 --> 00:03:15,778 spent the night in separate cells. 58 00:03:15,862 --> 00:03:18,156 I take full responsibility. 59 00:03:18,239 --> 00:03:20,033 It was the worst moment. 60 00:03:23,620 --> 00:03:27,498 This is the south of Brazil. We are from the south, we are gaúchos. 61 00:03:27,582 --> 00:03:30,543 I have no neighbors here, I have no… 62 00:03:30,627 --> 00:03:32,754 I can make as much noise as I want. 63 00:03:32,837 --> 00:03:36,132 My life is crazy. 64 00:03:37,926 --> 00:03:41,387 It was all so crazy. It was a whirlwind of emotions. 65 00:03:42,430 --> 00:03:44,265 It was like everyone knew. 66 00:03:44,349 --> 00:03:47,769 "The guy who will help us win has arrived." 67 00:03:50,480 --> 00:03:52,899 He will always be remembered as one of the greatest 68 00:03:52,982 --> 00:03:54,859 in the history of world soccer. 69 00:03:54,943 --> 00:03:57,820 Everyone said I was done, that we're a team of misfits. 70 00:03:57,904 --> 00:03:59,197 What do you say now? 71 00:03:59,280 --> 00:04:04,035 It was a team of outcasts, because a team of angels doesn't win. 72 00:04:04,118 --> 00:04:05,745 Samba! 73 00:04:05,828 --> 00:04:10,833 I never imagined it would all be so perfect and so big as it is today. 74 00:04:20,134 --> 00:04:23,304 Grêmio receives offers, mainly from Spain and England. 75 00:04:25,139 --> 00:04:28,810 The world expects of him what only geniuses can offer. 76 00:04:28,893 --> 00:04:31,980 Ronaldinho, Ronaldinho! 77 00:04:32,063 --> 00:04:33,398 Goal! 78 00:04:33,481 --> 00:04:36,150 The mess is over, the party is over. 79 00:04:36,234 --> 00:04:38,069 The fight is just beginning. 80 00:04:38,152 --> 00:04:40,154 It's over! 81 00:04:40,238 --> 00:04:42,031 Brazil to the finals! 82 00:04:43,116 --> 00:04:47,662 Ronaldinho and his brother are in custody of the Paraguayan police. 83 00:04:49,038 --> 00:04:51,040 RONALDINHO: THE ONE AND ONLY 84 00:04:53,209 --> 00:04:54,669 EPISODE 1 EVERYTHING WAS PART OF A PLAN 85 00:04:59,424 --> 00:05:01,217 Ronaldinho, Ronaldinho! 86 00:05:01,301 --> 00:05:03,344 Ronaldinho! 87 00:05:07,974 --> 00:05:11,394 My life is… crazy. 88 00:05:13,396 --> 00:05:16,065 They call me the king of random hangouts, 89 00:05:16,149 --> 00:05:20,653 because people from all over the world always call me to hang out. 90 00:05:21,654 --> 00:05:25,533 I have nothing holding me back. I'm not married. I'm not… 91 00:05:25,616 --> 00:05:27,118 I'm just living life! 92 00:05:30,330 --> 00:05:31,831 I'm not a fan of flying. 93 00:05:31,914 --> 00:05:33,249 That's why… 94 00:05:33,750 --> 00:05:35,752 I want to stop traveling. 95 00:05:37,587 --> 00:05:41,132 I go because I have to, but if I had a choice, I'd stay home. 96 00:05:41,716 --> 00:05:43,343 I like Porto Alegre. 97 00:05:43,426 --> 00:05:46,679 Porto Alegre… makes me happy. 98 00:05:52,435 --> 00:05:55,063 On the 12th, there's an event… 99 00:05:55,146 --> 00:05:57,774 On the 14th, there's an event… 100 00:06:00,735 --> 00:06:01,944 …Romania. 101 00:06:06,282 --> 00:06:07,950 -You leaving? -Yeah. 102 00:06:08,034 --> 00:06:09,077 That's it? 103 00:06:09,660 --> 00:06:11,496 You've had enough 104 00:06:11,579 --> 00:06:15,500 Of these bad vibes I'm heading to Porto Alegre, bye 105 00:06:16,751 --> 00:06:19,879 -Take care, okay? -Okay, now I'm gonna dance. 106 00:06:21,130 --> 00:06:23,049 Ronaldinho, take one. 107 00:06:24,342 --> 00:06:25,551 This is who I am. 108 00:06:25,635 --> 00:06:30,181 I'm happy, accomplished. 109 00:06:31,015 --> 00:06:34,268 I… love being with my family. 110 00:06:35,228 --> 00:06:38,773 I think I'm shy when there's a camera. 111 00:06:38,856 --> 00:06:40,650 When we're shooting, I get shy. 112 00:06:40,733 --> 00:06:45,071 Whenever there was a ball, I didn't care if people were watching. 113 00:06:45,154 --> 00:06:47,281 When I had a ball, I forgot about the world. 114 00:06:52,453 --> 00:06:55,248 What is his motivation? His love for the ball. 115 00:06:58,876 --> 00:07:01,712 He enjoyed being there. You could tell by his smile. 116 00:07:01,796 --> 00:07:05,800 He was doing something that took enormous effort, with joy! 117 00:07:07,009 --> 00:07:08,678 I was very happy playing. 118 00:07:08,761 --> 00:07:12,223 And people say they were very happy to see me play. 119 00:07:12,306 --> 00:07:14,892 So, I just have to thank God for this. 120 00:07:16,561 --> 00:07:21,023 He'd turn on his tablet and he'd watch NBA games and plays. 121 00:07:21,524 --> 00:07:23,568 And I'm like, "Do you like basketball?" 122 00:07:23,651 --> 00:07:26,904 And he says, "No, I learn these NBA moves 123 00:07:26,988 --> 00:07:29,240 and then I apply them to soccer." 124 00:07:35,580 --> 00:07:38,749 He'd look left and then pass the ball to the right. It was fantastic. 125 00:07:39,667 --> 00:07:41,502 I loved watching Magic Johnson. 126 00:07:41,586 --> 00:07:44,172 The no-look passes, the Michael Jordan era. 127 00:07:47,925 --> 00:07:51,596 Defenders seemed scared when they had to face Ronaldinho. 128 00:07:54,140 --> 00:07:55,641 He took amazing risks, 129 00:07:55,725 --> 00:07:58,769 and had spectacular talent, strength, and speed. 130 00:08:01,189 --> 00:08:03,858 It came naturally to me. 131 00:08:03,941 --> 00:08:06,360 I was always an attacking midfielder, 132 00:08:06,444 --> 00:08:09,447 creating scoring opportunities for my team. 133 00:08:11,824 --> 00:08:15,161 When he pushed ahead and you stood in his way, 134 00:08:15,244 --> 00:08:16,662 he'd roll right over you. 135 00:08:17,497 --> 00:08:19,415 I trained hard 136 00:08:19,499 --> 00:08:21,709 and had a lot of confidence during matches. 137 00:08:22,543 --> 00:08:26,088 Ronaldinho was different, he enchanted the world. 138 00:08:29,091 --> 00:08:32,011 He embodies the spirit of our soccer. 139 00:08:32,678 --> 00:08:34,639 It's a one-on-one dance. 140 00:08:42,522 --> 00:08:47,818 I was born in Porto Alegre, into a humble but very close-knit family. 141 00:08:49,987 --> 00:08:51,781 In all my childhood memories, 142 00:08:51,864 --> 00:08:54,158 I'm always playing soccer, always with a ball. 143 00:09:05,670 --> 00:09:07,964 Whenever he was home, he was playing with a ball. 144 00:09:08,047 --> 00:09:10,883 There was always a ball in the living room. 145 00:09:10,967 --> 00:09:14,720 He would break things because he was never without it. Never. 146 00:09:15,304 --> 00:09:20,560 My mom would send me to the bar to tell my dad that dinner was ready. 147 00:09:21,435 --> 00:09:23,646 It was a short walk, so I'd say to myself, 148 00:09:23,729 --> 00:09:26,816 "I'm gonna try to get to the bar without dropping the ball." 149 00:09:26,899 --> 00:09:28,818 And I'd juggle it the whole way. 150 00:09:31,112 --> 00:09:33,114 When Ronaldinho was born, 151 00:09:33,197 --> 00:09:36,617 there were already balls everywhere because of Roberto, who also played. 152 00:09:37,702 --> 00:09:40,788 Goddamn, if I didn't answer, it's 'cause I can't talk. 153 00:09:40,871 --> 00:09:43,958 I'll call you later. All right. Damn! 154 00:09:44,458 --> 00:09:48,087 Shit, this is important. Everyone's waiting. 155 00:09:51,716 --> 00:09:52,842 We were poor. 156 00:09:52,925 --> 00:09:58,139 It was a… humble childhood. But a decent childhood. 157 00:09:58,222 --> 00:10:01,017 At a certain point, we shared a room. 158 00:10:01,100 --> 00:10:04,604 He was my idol. So for me, it was great. 159 00:10:04,687 --> 00:10:07,398 I was sharing a room with my idol. 160 00:10:09,734 --> 00:10:13,904 My brother already led a soccer player's life, 161 00:10:13,988 --> 00:10:15,531 a soccer player's routine. 162 00:10:15,615 --> 00:10:17,158 He was training every day. 163 00:10:17,241 --> 00:10:19,994 I liked it, and he saw that I liked it, and… 164 00:10:20,870 --> 00:10:24,582 Whenever he had the chance, he would take me to practice, to games. 165 00:10:25,541 --> 00:10:28,419 I was playing professionally when Ronaldinho was seven, 166 00:10:28,502 --> 00:10:30,171 and he would accompany me. 167 00:10:30,254 --> 00:10:31,881 I'd go on the field with him. 168 00:10:31,964 --> 00:10:34,884 So I've been in that environment my whole life. 169 00:10:35,926 --> 00:10:38,054 I really loved it. 170 00:10:38,137 --> 00:10:40,473 It was every child's dream. 171 00:10:41,140 --> 00:10:46,145 I always say, Ronaldinho grew up in the locker room of a soccer club. 172 00:10:46,228 --> 00:10:50,066 Because, thank God, we had a technical ability 173 00:10:50,149 --> 00:10:52,401 that was far above average. 174 00:10:53,819 --> 00:10:56,822 Ronaldinho's ability was always above average. 175 00:10:56,906 --> 00:10:59,367 The first present he ever got was a soccer ball. 176 00:10:59,950 --> 00:11:01,327 I played futsal. 177 00:11:01,410 --> 00:11:03,954 I played on Grêmio's youth team. 178 00:11:04,038 --> 00:11:08,501 In the summer, I used to play for New Kids, a beach soccer team. 179 00:11:09,085 --> 00:11:11,587 I learned a lot from all of them. 180 00:11:11,671 --> 00:11:13,589 He lived it intensely. 181 00:11:13,673 --> 00:11:18,678 He decided he wanted to be a soccer player from a very young age. 182 00:11:19,387 --> 00:11:21,389 Since I was little, soccer's been my life. 183 00:11:23,724 --> 00:11:25,685 I played for PROCERGS. 184 00:11:26,185 --> 00:11:28,979 The father of a friend of mine was the coach. 185 00:11:29,563 --> 00:11:31,691 So he started playing for Grêmio. 186 00:11:31,774 --> 00:11:33,693 He played with the school teams… 187 00:11:33,776 --> 00:11:34,985 He was in high demand. 188 00:11:35,069 --> 00:11:37,738 So you could tell that something was different. 189 00:11:37,822 --> 00:11:39,907 And people talked about how good he was, 190 00:11:39,990 --> 00:11:41,575 how much he stood out. 191 00:11:43,327 --> 00:11:46,789 I was really impressed by how the parents would fight, 192 00:11:46,872 --> 00:11:50,292 how they would shout at their kids, "Go, give it your all." 193 00:11:50,376 --> 00:11:52,670 They were really enthusiastic. 194 00:11:52,753 --> 00:11:55,423 And one of the reasons for all that yelling 195 00:11:55,506 --> 00:11:59,176 was that Ronaldinho was outshining everyone on the team. 196 00:12:10,563 --> 00:12:13,691 There were games that ended 6-1, 6-2, and… 197 00:12:13,774 --> 00:12:16,485 Ronaldinho would score five or six goals. 198 00:12:16,569 --> 00:12:19,780 So Ronaldinho's team had one fewer player. 199 00:12:21,282 --> 00:12:25,411 I heard that before but I don't know if it's true. 200 00:12:26,620 --> 00:12:31,709 1990 youth soccer player, Ronaldinho de Assis. 201 00:12:36,547 --> 00:12:38,799 My dad was very competitive. 202 00:12:38,883 --> 00:12:42,970 So he and my brother didn't like it when I came home crying, 203 00:12:43,053 --> 00:12:45,598 saying I had lost a game. 204 00:12:46,182 --> 00:12:48,893 My dad was very loving with his kids. 205 00:12:49,727 --> 00:12:52,354 My dad used to work as a valet at Grêmio. 206 00:12:52,938 --> 00:12:55,107 My brother used to help him out. 207 00:12:55,941 --> 00:12:59,195 When I started playing professional soccer, 208 00:12:59,278 --> 00:13:01,655 my dad's friends would say, 209 00:13:01,739 --> 00:13:06,368 "If you play, uh, half as well as your dad, you'll be a star." 210 00:13:06,452 --> 00:13:10,080 So… I was already under a lot of pressure. 211 00:13:10,164 --> 00:13:11,165 Goal! 212 00:13:11,248 --> 00:13:14,251 Assis was a great player but he was undisciplined, 213 00:13:14,335 --> 00:13:16,587 otherwise, he would have been even better. 214 00:13:16,670 --> 00:13:20,049 Ronaldinho would have been Messi, and Assis would have been Ronaldinho. 215 00:13:24,929 --> 00:13:27,932 The player arrived in his hometown at 10:00 p.m. 216 00:13:28,015 --> 00:13:31,602 As always, it was a party! The living room was packed. 217 00:13:31,685 --> 00:13:33,270 Everyone wanted to hug Assis. 218 00:13:34,230 --> 00:13:36,816 I was already part of the Brazilian national team. 219 00:13:36,899 --> 00:13:40,152 I had already played in the South American Championship. 220 00:13:40,236 --> 00:13:42,613 It was just a sequence of successes. 221 00:13:43,697 --> 00:13:47,535 Get this… One of the requirements of his contract… 222 00:13:48,285 --> 00:13:49,370 was a house. 223 00:13:50,079 --> 00:13:51,330 With a pool! 224 00:13:53,415 --> 00:13:56,544 I'm very happy because where I live now is very different 225 00:13:56,627 --> 00:13:58,963 from where I'm going to live next. 226 00:13:59,046 --> 00:14:03,217 So that marked a stage of economic and social change for us. 227 00:14:03,300 --> 00:14:06,095 Because we left the neighborhood where we had grown up 228 00:14:06,178 --> 00:14:09,139 and went somewhere else to start a new life. 229 00:14:09,223 --> 00:14:11,559 So it was very special. 230 00:14:11,642 --> 00:14:14,687 I said, "Mr. João, we're spending a fortune." 231 00:14:14,770 --> 00:14:17,064 "You're going to have to prove we've made the right choice." 232 00:14:17,147 --> 00:14:22,027 He says, "Mr. President, this guy isn't that good of a player." 233 00:14:22,111 --> 00:14:24,864 "The little one at home is the real phenomenon." 234 00:14:24,947 --> 00:14:26,198 It was Ronaldinho. 235 00:14:27,741 --> 00:14:30,035 He was ready to sell his youngest. 236 00:14:32,329 --> 00:14:33,372 Yeah! 237 00:14:34,039 --> 00:14:39,378 He was either… a great visionary or a great salesman! 238 00:14:52,850 --> 00:14:55,769 I was on the Brazilian national team, and… 239 00:14:55,853 --> 00:14:59,648 I think it was… January 25th. 240 00:14:59,732 --> 00:15:01,775 My birthday is January 10th… 241 00:15:02,693 --> 00:15:04,445 I had a week off. 242 00:15:06,363 --> 00:15:10,117 Roberto was playing for Grêmio. He was almost 18 years old. 243 00:15:10,200 --> 00:15:15,122 Ronaldinho was little, and I was almost 13. 244 00:15:15,789 --> 00:15:20,127 There was a party at our house that day to celebrate Roberto's birthday. 245 00:15:20,210 --> 00:15:26,175 And then, in this house we got when we signed the contract… 246 00:15:26,717 --> 00:15:29,303 my father had a heart attack. 247 00:15:34,642 --> 00:15:37,269 He had a heart attack while he was in the pool. 248 00:15:37,353 --> 00:15:39,021 We didn't know he was there. 249 00:15:39,104 --> 00:15:43,233 When we found him, he had been underwater for a long time. 250 00:15:43,317 --> 00:15:47,071 He was in a coma for a few days until he passed away. 251 00:15:50,199 --> 00:15:52,785 He was only 42 years old. 252 00:15:53,827 --> 00:15:56,956 Very young. It was… 253 00:15:57,790 --> 00:16:00,751 It was a very difficult time. 254 00:16:03,045 --> 00:16:04,046 I was really young. 255 00:16:04,129 --> 00:16:06,632 I think I was 8 years old, or so. 256 00:16:06,715 --> 00:16:08,300 I was still a kid. 257 00:16:15,849 --> 00:16:20,104 So I have a few memories of my father, but I was very young. 258 00:16:24,775 --> 00:16:28,445 My mother took care of everything. She was both mother and father. 259 00:16:29,488 --> 00:16:32,866 At that time, I had the financial power at home, 260 00:16:32,950 --> 00:16:37,538 and I think that marked a big change in my life. 261 00:16:38,247 --> 00:16:41,000 Because while my father was alive, 262 00:16:41,500 --> 00:16:43,585 I was Assis only on the streets. 263 00:16:43,669 --> 00:16:46,130 But at home, dad was the boss. 264 00:16:49,049 --> 00:16:51,010 At home, I was Roberto. 265 00:16:51,593 --> 00:16:57,766 So, I lost some of that humility that I was reminded of every day. 266 00:16:59,226 --> 00:17:04,189 My brother became both brother and father to me. 267 00:17:04,857 --> 00:17:08,402 When my father passed away, he became the man of the house 268 00:17:09,319 --> 00:17:12,448 and he started to act like a father figure to me as well. 269 00:17:12,948 --> 00:17:14,658 And he still does. 270 00:17:18,996 --> 00:17:20,956 Every human being has a story. 271 00:17:21,040 --> 00:17:23,125 Just like Ronaldinho and his family. 272 00:17:23,208 --> 00:17:27,421 The tragedy of his father's death, that leaves a mark. 273 00:17:27,504 --> 00:17:31,675 That's why I say that his mother was a fundamental pillar for him. 274 00:17:31,759 --> 00:17:34,511 She became both a father and a mother. 275 00:17:34,595 --> 00:17:36,805 She fully supported him in every way. 276 00:17:36,889 --> 00:17:39,892 The club itself welcomed him with open arms, 277 00:17:39,975 --> 00:17:42,811 gave him affection, passion, love. 278 00:17:42,895 --> 00:17:45,981 But his mother's support was paramount 279 00:17:46,065 --> 00:17:48,484 for him to keep dreaming 280 00:17:48,567 --> 00:17:51,403 of becoming a professional athlete 281 00:17:51,487 --> 00:17:56,408 and to nurture all the affection and passion he felt for the game. 282 00:18:04,500 --> 00:18:07,711 I never thought about the meaning of death. 283 00:18:09,838 --> 00:18:11,840 I think everyone fears death. 284 00:18:13,717 --> 00:18:16,595 I want to live a long time. 285 00:18:18,514 --> 00:18:21,391 I've always been passionate about living. 286 00:18:22,768 --> 00:18:26,730 Being at home brings me peace. Being with my friends. 287 00:18:37,783 --> 00:18:39,743 There's always an excuse. 288 00:18:39,827 --> 00:18:40,869 I love excuses. 289 00:18:40,953 --> 00:18:43,372 "Oh, I'm tired. I don't know what to do." 290 00:18:43,455 --> 00:18:46,375 Friendship is everything. 291 00:18:46,959 --> 00:18:50,796 Friends… not just for the good times, 292 00:18:50,879 --> 00:18:53,715 but for the bad ones too. 293 00:18:54,299 --> 00:18:55,843 There's no point in having everything 294 00:18:55,926 --> 00:18:58,470 if you don't have friends to share it with. 295 00:19:05,477 --> 00:19:09,189 You may not see him for a week, a month, a year, 296 00:19:09,273 --> 00:19:11,567 but the moment you see him again, 297 00:19:11,650 --> 00:19:13,610 it feels like no time has passed. 298 00:19:14,194 --> 00:19:16,822 He's such a genuine, warm guy, 299 00:19:16,905 --> 00:19:19,825 who loves to enjoy life, as he's always said. 300 00:19:20,367 --> 00:19:23,453 And it shows in everything that he does. 301 00:19:32,880 --> 00:19:34,339 When I was a kid, 302 00:19:34,423 --> 00:19:37,926 I wanted to play for Grêmio and for the Brazilian national team. 303 00:19:38,010 --> 00:19:40,971 That was my childhood dream. 304 00:19:45,893 --> 00:19:49,146 He was a 16 or 17-year-old kid. 305 00:19:49,229 --> 00:19:50,564 But of course, 306 00:19:50,647 --> 00:19:52,983 he still needed to adapt 307 00:19:53,567 --> 00:19:55,903 to playing against adults, 308 00:19:55,986 --> 00:19:57,863 to grown-up soccer. 309 00:20:00,324 --> 00:20:02,242 This is how you doin' When you doin' it right 310 00:20:02,326 --> 00:20:04,661 We go to bars And we ruin the night 311 00:20:04,745 --> 00:20:08,665 I was lucky to win the U-17 World Cup with the national team. 312 00:20:09,416 --> 00:20:12,461 And Brazil are the champions here in Egypt. 313 00:20:14,755 --> 00:20:19,051 And that title really helped me become a professional at Grêmio. 314 00:20:19,134 --> 00:20:21,887 After that, everything happened very fast. 315 00:20:21,970 --> 00:20:23,555 Thank God! 316 00:20:32,022 --> 00:20:34,274 Was Ronaldinho a midfielder? 317 00:20:34,358 --> 00:20:37,444 Was Ronaldinho a second striker? 318 00:20:42,950 --> 00:20:44,743 I said, "This kid is gonna become 319 00:20:44,826 --> 00:20:46,828 one of the greatest players in the world." 320 00:20:47,162 --> 00:20:50,415 AT ONLY 17 YEARS OLD, RONALDINHO SHINES IN BRAZILIAN FOOTBALL 321 00:20:50,499 --> 00:20:55,879 But what really stood out, for example, was the decisive goal at Grenal. 322 00:20:57,839 --> 00:21:01,677 A lot of doors opened for me, thanks to that game. 323 00:21:03,679 --> 00:21:09,476 And also because it was against our World Cup champion captain. 324 00:21:10,852 --> 00:21:14,314 I was just starting out, he was very experienced. 325 00:21:14,815 --> 00:21:17,651 I was already planning to dribble past him. 326 00:21:17,734 --> 00:21:21,947 I said, "If I face him, I'll go for it." 327 00:21:22,030 --> 00:21:26,326 And it ended up happening, and it went well. 328 00:21:30,789 --> 00:21:34,418 He completely humiliated Dunga. 329 00:21:34,501 --> 00:21:36,128 Our jaws were on the floor. 330 00:21:39,423 --> 00:21:41,758 Look at Agnaldo, what a good play. 331 00:21:41,842 --> 00:21:45,846 Now Ronaldinho, look at that pass! What an amazing shot! 332 00:21:45,929 --> 00:21:48,473 The captain to Ronaldinho, he shoots, and it's in! 333 00:21:48,557 --> 00:21:51,685 Goal! 334 00:21:52,394 --> 00:21:54,938 He nutmegs Dunga and scores. 335 00:21:55,022 --> 00:21:58,984 Dunga goes crazy, he's furious with Ronaldinho. 336 00:22:03,989 --> 00:22:06,950 RONALDINHO HUMILIATED DUNGA AND GAVE GRÊMIO THE TITLE. 337 00:22:08,118 --> 00:22:11,788 But I have the utmost respect for him. The utmost respect. 338 00:22:13,123 --> 00:22:17,085 Whenever I get the chance to see him, it's always a pleasure. 339 00:22:18,295 --> 00:22:20,756 I also had him as a coach later on. 340 00:22:22,382 --> 00:22:25,886 Many people say that Dunga didn't call Ronaldinho 341 00:22:25,969 --> 00:22:28,096 because he was mad about that dribble. 342 00:22:28,180 --> 00:22:30,182 And he was furious indeed. 343 00:22:30,265 --> 00:22:34,227 He was so angry that Ronaldinho was the star of that game. 344 00:22:34,311 --> 00:22:37,147 I think that day was very important for Brazil. 345 00:22:37,230 --> 00:22:41,401 Because they realized that Ronaldinho was going to be Ronaldinho. 346 00:22:41,985 --> 00:22:43,737 Then we sign digitally. 347 00:22:44,905 --> 00:22:46,490 Let me just fix this. 348 00:22:47,074 --> 00:22:49,826 This chair… pushes my belly forward. 349 00:22:50,410 --> 00:22:51,828 1999. 350 00:22:51,912 --> 00:22:53,872 The Copa America. 351 00:22:57,209 --> 00:23:02,214 I was already happy to be part of that group of players, 352 00:23:02,297 --> 00:23:04,633 most of whom were my idols. 353 00:23:06,134 --> 00:23:08,804 But once I was there, I wanted to play too. 354 00:23:10,180 --> 00:23:14,601 He came in at around the 27th minute of the second half. 355 00:23:15,936 --> 00:23:18,230 We all dream of making the Brazilian national team, 356 00:23:18,313 --> 00:23:19,940 of becoming a professional player. 357 00:23:20,023 --> 00:23:24,569 But we can't imagine getting there and being that bold. 358 00:23:28,740 --> 00:23:30,409 And then the opportunity came. 359 00:23:31,284 --> 00:23:33,286 It was all very fast. 360 00:23:34,037 --> 00:23:37,207 Ronaldinho is waiting for the cross, completely unguarded. 361 00:23:37,707 --> 00:23:40,836 The first ball the boy gets, and he does that! 362 00:23:43,088 --> 00:23:45,382 He controls the ball, flicks it over to him, 363 00:23:45,465 --> 00:23:48,051 flicks it over to him again, and takes the shot. 364 00:23:48,135 --> 00:23:51,513 I flicked the ball over to the other guy, adjusted it, and scored. 365 00:23:52,597 --> 00:23:59,438 Goal! 366 00:24:00,230 --> 00:24:04,067 It just came out naturally. "Look what he did, look what he did." 367 00:24:04,151 --> 00:24:05,777 "Look at what he did, look at what he did." 368 00:24:05,861 --> 00:24:07,779 "Look what he did, look what he did." 369 00:24:07,863 --> 00:24:09,573 And that became his catchphrase. 370 00:24:09,656 --> 00:24:14,161 Ronaldinho Gaúcho is his name! 371 00:24:14,661 --> 00:24:17,998 That day he baptized me as Ronaldinho Gaúcho. 372 00:24:18,874 --> 00:24:21,293 And the name has stuck to this day, worldwide. 373 00:24:21,376 --> 00:24:24,129 He unleashed a rocket right at the goalkeeper. 374 00:24:24,212 --> 00:24:27,716 A goal that defines his place on that team. 375 00:24:29,426 --> 00:24:32,179 It was wonderful to witness the birth of a star 376 00:24:32,262 --> 00:24:34,806 who was only 17 years old. 377 00:24:34,890 --> 00:24:40,270 Brazil ended up winning the Copa America, a 3-0 victory over Uruguay. 378 00:24:40,353 --> 00:24:43,148 But it became Ronaldinho's Copa América because of that moment. 379 00:24:43,231 --> 00:24:44,566 "Look at what he did!" 380 00:24:47,611 --> 00:24:53,158 That was when our Ronaldinho Gaúcho began to show 381 00:24:53,658 --> 00:24:55,243 what he would become. 382 00:24:55,327 --> 00:24:58,830 And I say this without any doubt… 383 00:24:58,914 --> 00:25:03,084 the most skilled player I have ever known. 384 00:25:05,212 --> 00:25:07,255 It was all, you know… 385 00:25:07,756 --> 00:25:09,007 an avalanche. 386 00:25:09,090 --> 00:25:12,052 Because the Brazilian national team changes your life. 387 00:25:12,135 --> 00:25:16,806 And Luxemburgo… He was the guy who opened the door. 388 00:25:18,183 --> 00:25:22,103 He called him in, put him on the field, and there was no turning back. 389 00:25:23,396 --> 00:25:25,398 MIAMI UNITED STATES 390 00:25:30,278 --> 00:25:33,114 I love Miami. Miami is wonderful. 391 00:25:33,198 --> 00:25:34,366 It has everything. 392 00:25:34,449 --> 00:25:36,409 A lot of Latinos. 393 00:25:36,493 --> 00:25:39,120 Everyone treats me with so much warmth. 394 00:25:39,204 --> 00:25:40,705 I'm very happy here. 395 00:25:40,789 --> 00:25:43,625 As I said, I've been lucky my whole life, 396 00:25:43,708 --> 00:25:45,585 I've only ever worked with family. 397 00:25:45,669 --> 00:25:47,212 We've heard many stories about 398 00:25:48,463 --> 00:25:52,467 players and athletes who had problems working with family members 399 00:25:52,551 --> 00:25:56,137 or with people outside their circle. 400 00:25:56,221 --> 00:25:58,181 But thankfully, I've been lucky. 401 00:25:58,265 --> 00:26:00,809 I've worked with my brother my whole life. 402 00:26:02,561 --> 00:26:04,771 My trainer was my cousin. 403 00:26:05,397 --> 00:26:07,732 My sister took care of the house. 404 00:26:08,358 --> 00:26:10,068 My manager was my brother, 405 00:26:10,151 --> 00:26:12,362 so I've always been surrounded by people close to me. 406 00:26:15,991 --> 00:26:17,826 I would kill and die for my family. 407 00:26:18,326 --> 00:26:21,913 I always negotiated with one goal in mind. 408 00:26:21,997 --> 00:26:24,499 It has to be good… for him. 409 00:26:29,879 --> 00:26:31,756 He needs to feel protected. 410 00:26:31,840 --> 00:26:33,174 He needs to feel embraced. 411 00:26:33,758 --> 00:26:36,386 He needs someone to put pressure on him. 412 00:26:36,469 --> 00:26:39,514 And many times he did what I asked, 413 00:26:40,015 --> 00:26:42,017 even though he didn't want to, 414 00:26:42,100 --> 00:26:46,146 but he knew that what I was doing was for his own good. 415 00:26:46,646 --> 00:26:50,066 It's because, man, I'm with the number one. 416 00:26:50,150 --> 00:26:51,568 How could it be easy? 417 00:26:52,152 --> 00:26:52,986 Nothing is easy. 418 00:26:57,949 --> 00:27:00,493 I didn't stop playing to take care of Ronaldinho. 419 00:27:00,577 --> 00:27:01,453 No. 420 00:27:01,953 --> 00:27:04,414 Things just happened. I got injured very early. 421 00:27:04,497 --> 00:27:08,335 I was having a bad time. It didn't make sense anymore. 422 00:27:08,418 --> 00:27:12,589 And Ronaldinho's career was skyrocketing and becoming more demanding. 423 00:27:13,757 --> 00:27:16,593 I was always present. My mother was there. 424 00:27:16,676 --> 00:27:19,012 My sister was there. 425 00:27:19,095 --> 00:27:21,014 We were always there. 426 00:27:26,978 --> 00:27:29,564 He was the one who… 427 00:27:30,065 --> 00:27:32,025 …always guided me. 428 00:27:32,984 --> 00:27:36,363 And his guidance worked… better than anything else. 429 00:27:36,446 --> 00:27:39,407 So for me, my brother was the person who helped me the most. 430 00:28:02,764 --> 00:28:05,350 While Ronaldinho is on the national team, 431 00:28:05,433 --> 00:28:08,436 Grêmio receives offers, mainly from Spain and England. 432 00:28:08,520 --> 00:28:11,439 Numbers that reach up to twenty million dollars. 433 00:28:11,523 --> 00:28:14,234 Astronomical numbers but understandable. 434 00:28:14,317 --> 00:28:17,028 After all, we're talking about a young superstar. 435 00:28:20,949 --> 00:28:24,911 As I said, I never imagined myself at another club or in another place. 436 00:28:24,994 --> 00:28:27,122 I always thought I'd be playing for Grêmio. 437 00:28:29,582 --> 00:28:31,584 Grêmio is not selling Ronaldinho. 438 00:28:34,587 --> 00:28:38,258 In fact, I remember at the time, at the Olímpico Stadium, 439 00:28:38,341 --> 00:28:41,261 there was a banner that said, "We don't sell stars." 440 00:28:42,595 --> 00:28:46,474 We intend to keep Ronaldinho with the approval of his representatives, 441 00:28:46,558 --> 00:28:49,310 which we expect and are confident we will have, 442 00:28:49,394 --> 00:28:53,189 and that will allow us to compete with any club in the world 443 00:28:53,273 --> 00:28:56,651 so that this player does not leave Rio Grande do Sul, 444 00:28:56,735 --> 00:28:58,194 does not leave Grêmio, 445 00:28:58,278 --> 00:29:00,321 for the pride of all of us. 446 00:29:00,405 --> 00:29:02,949 PELÉ LAW PUTS RONALDINHO'S TRANSFER ON HOLD 447 00:29:04,576 --> 00:29:08,580 I was the first one to leave under the Pelé Law. 448 00:29:08,663 --> 00:29:09,873 I was the first case… 449 00:29:10,874 --> 00:29:14,669 and that caused a lot of chaos. 450 00:29:14,753 --> 00:29:16,755 The Pelé Law said the following, 451 00:29:16,838 --> 00:29:19,424 "If your contract is over, you're a free man." 452 00:29:19,507 --> 00:29:21,342 "You can work wherever you want." 453 00:29:21,426 --> 00:29:24,637 This would only come into effect in February 2001. 454 00:29:25,221 --> 00:29:30,393 And Ronaldinho's contract with Grêmio ended a little later, in March 2001. 455 00:29:30,477 --> 00:29:33,313 And this led to a divergence of interpretations, 456 00:29:33,396 --> 00:29:35,231 so FIFA had to intervene. 457 00:29:35,315 --> 00:29:36,524 COURT CLEARS RONALDINHO 458 00:29:36,608 --> 00:29:40,278 So Ronaldinho leaves Grêmio by his own decision. 459 00:29:41,112 --> 00:29:43,114 And for his fans, 460 00:29:43,198 --> 00:29:46,117 it felt like… a betrayal. 461 00:29:47,786 --> 00:29:50,330 -Ronaldinho! -Ronaldinho! 462 00:29:50,413 --> 00:29:52,290 We had a strategy from the beginning. 463 00:29:52,373 --> 00:29:56,294 The official sponsor of the Brazilian Confederation was Nike. 464 00:29:56,377 --> 00:29:59,714 If I'm in a club sponsored by Adidas, I won't be on the front page, 465 00:29:59,798 --> 00:30:01,382 I'll be left behind. 466 00:30:02,592 --> 00:30:06,429 So I made a list of all of Nike's clubs. 467 00:30:06,930 --> 00:30:11,935 Including Inter Milan… Manchester. 468 00:30:12,018 --> 00:30:13,812 There were several clubs. 469 00:30:13,895 --> 00:30:18,024 So it was clear to me, if I want to have visibility, 470 00:30:18,525 --> 00:30:20,026 that's where I have to be. 471 00:30:21,069 --> 00:30:23,238 There were a lot of clubs back then. 472 00:30:23,321 --> 00:30:26,866 My brother and I had already talked a lot about 473 00:30:26,950 --> 00:30:28,910 the right path to follow. 474 00:30:40,421 --> 00:30:44,300 I always believed that, for an athlete to be successful in Europe, 475 00:30:44,384 --> 00:30:47,554 he needs to, uh, climb a ladder. 476 00:30:48,054 --> 00:30:50,306 For my career to evolve, 477 00:30:50,390 --> 00:30:52,976 I needed to start at a good club in Europe, 478 00:30:53,685 --> 00:30:58,356 that still allowed me the possibility of growing… even more. 479 00:30:58,940 --> 00:31:01,401 And then, Paris Saint-Germain. 480 00:31:05,947 --> 00:31:08,074 PARIS FRANCE 481 00:31:08,157 --> 00:31:10,702 -Ronaldinho! -Ronaldinho! 482 00:31:13,746 --> 00:31:14,956 It was… 483 00:31:16,499 --> 00:31:18,334 quick, but it felt natural. 484 00:31:18,418 --> 00:31:21,546 It was something that was already in our plans, 485 00:31:21,629 --> 00:31:26,509 to stand out in Brazil so that, one day, I could play in Europe. 486 00:31:26,593 --> 00:31:29,429 I think it's every Brazilian and South American player's dream. 487 00:31:31,180 --> 00:31:32,599 No matter where you're from. 488 00:31:32,682 --> 00:31:37,770 Because Europe has always been the biggest stage in world soccer. 489 00:31:37,854 --> 00:31:40,523 So, it was a dream. 490 00:31:41,107 --> 00:31:44,027 And then things happened… naturally. 491 00:31:45,862 --> 00:31:48,781 It's a very special moment, I'm so very happy. 492 00:31:48,865 --> 00:31:51,117 I'm really happy to be here. 493 00:31:51,951 --> 00:31:56,623 I'm looking forward to getting to know everything about the city of Paris. 494 00:32:01,169 --> 00:32:04,047 I already knew what he would need. 495 00:32:05,590 --> 00:32:08,676 My whole family had already traveled to Europe to visit my brother, 496 00:32:08,760 --> 00:32:14,599 so we already had some experience of what it would be like. 497 00:32:16,893 --> 00:32:20,730 I remember when he told me, I said, "I want to go." 498 00:32:20,813 --> 00:32:23,441 So, at home, I would cook his favorite food, 499 00:32:23,524 --> 00:32:26,152 I would be there for him, I'd cheer him up. 500 00:32:26,235 --> 00:32:29,072 And give him support, because it's not easy. 501 00:32:30,615 --> 00:32:36,329 The beginning is never easy. Everyone needs some time to adapt. 502 00:32:36,996 --> 00:32:41,209 And once they adapt, Brazilians can live anywhere in the world. 503 00:32:46,172 --> 00:32:50,009 He was still very young. He was discovering the world. 504 00:32:50,093 --> 00:32:53,513 It was very moving, it was wonderful to see. 505 00:32:54,013 --> 00:32:57,600 I remember, one time, he asked me, 506 00:32:57,684 --> 00:33:00,269 "Can I afford a fridge with this salary?" 507 00:33:00,353 --> 00:33:01,813 A refrigerator. 508 00:33:02,730 --> 00:33:03,690 I swear! 509 00:33:07,777 --> 00:33:10,238 In training, he had that ability to dribble, 510 00:33:10,321 --> 00:33:14,534 to drive forward, to attack, to get in behind, to beat his man. 511 00:33:14,617 --> 00:33:19,205 And when you see that, your jaw drops, and you know you've struck gold. 512 00:33:19,288 --> 00:33:21,332 This is the one we needed. 513 00:33:26,379 --> 00:33:28,589 With his smile, his youth, 514 00:33:29,298 --> 00:33:33,886 everyone said it was like… …the sun coming up. 515 00:33:34,470 --> 00:33:37,557 Here comes Ronnie, he's gonna kick, he goes under… 516 00:33:37,640 --> 00:33:40,476 Goal! 517 00:33:41,811 --> 00:33:45,523 The first year, he was still very close to his loved ones. 518 00:33:45,606 --> 00:33:48,359 He came straight out of his family's house in Porto Alegre, 519 00:33:48,443 --> 00:33:51,195 which is quite a provincial place, to Paris. 520 00:33:52,071 --> 00:33:55,867 Ronaldinho's weakness is he likes to go out a lot, 521 00:33:55,950 --> 00:33:57,827 he likes to party. 522 00:33:58,327 --> 00:33:59,662 He likes girls. 523 00:33:59,746 --> 00:34:01,372 He was still a… 524 00:34:03,207 --> 00:34:05,668 a very young man discovering the world. 525 00:34:05,752 --> 00:34:07,003 He had so much to learn. 526 00:34:07,086 --> 00:34:12,216 And, at the end of that first year, came the World Cup. 527 00:34:13,676 --> 00:34:14,886 2002 WORLD CUP 528 00:34:20,391 --> 00:34:24,312 Going into the World Cup, we already had an established environment. 529 00:34:24,395 --> 00:34:28,524 There was friendship, there was a feeling that was our family. 530 00:34:30,985 --> 00:34:33,613 When I was playing in the youth category at Grêmio, 531 00:34:33,696 --> 00:34:37,241 he was already a professional coach, and we really liked each other. 532 00:34:37,325 --> 00:34:39,994 I remember his extraordinary affection. 533 00:34:41,079 --> 00:34:44,123 Cafu, the best right-back of all time. 534 00:34:44,207 --> 00:34:47,627 Roberto Carlos, the best left-back of all time. 535 00:34:47,710 --> 00:34:50,922 Ronaldo, the best striker of all time. 536 00:34:51,005 --> 00:34:52,173 Rivaldo… 537 00:34:52,256 --> 00:34:53,132 So many… 538 00:34:53,216 --> 00:34:57,637 Gilberto Silva, Kléberson, Roque Júnior, Lúcio, everyone. 539 00:34:57,720 --> 00:35:01,474 There was every reason to believe that we could be world champions. 540 00:35:05,311 --> 00:35:08,022 And Ronaldinho, on the Brazilian national team, 541 00:35:08,106 --> 00:35:10,900 he was a good kid. 542 00:35:10,983 --> 00:35:14,695 He was calm, he was not undisciplined at all. 543 00:35:16,489 --> 00:35:20,076 He had fun. "Your playfulness will help us win a World Cup." 544 00:35:20,159 --> 00:35:21,744 Welcome to Shizuoka Stadium 545 00:35:21,828 --> 00:35:25,706 for the quarterfinals of the 2002 World Cup. 546 00:35:26,415 --> 00:35:29,418 Eighty percent of the Japanese were rooting for England and Beckham. 547 00:35:33,214 --> 00:35:37,718 I imagine their defenders getting to the field and staring at us, 548 00:35:37,802 --> 00:35:42,348 our irreverent style, the way we were facing such a big game, 549 00:35:42,431 --> 00:35:44,767 full of confidence and audacity. 550 00:35:48,688 --> 00:35:51,440 It was a very special game for me. 551 00:35:51,524 --> 00:35:55,153 Everyone said that game was a preview of the World Cup final. 552 00:35:57,363 --> 00:35:58,614 BRAZIL VS ENGLAND 553 00:35:59,824 --> 00:36:03,035 Lúcio makes a mistake, Michael Owen shoots! 554 00:36:03,119 --> 00:36:05,496 England is now winning 1-0. 555 00:36:05,580 --> 00:36:07,165 We trained the counterattacks, 556 00:36:07,248 --> 00:36:10,376 we trained the plays, and we got hit with a silly goal. 557 00:36:11,919 --> 00:36:14,839 If we could get to half-time at 1-0, 558 00:36:14,922 --> 00:36:16,382 then we've got a chance. 559 00:36:16,465 --> 00:36:19,760 But sadly, you know, I think Ronaldinho picks the ball up. 560 00:36:20,970 --> 00:36:22,180 I pass to Ronaldinho. 561 00:36:22,763 --> 00:36:25,975 And he goes past three, four players, 562 00:36:26,058 --> 00:36:29,353 dropping his shoulder, body swerves, step-overs. 563 00:36:29,437 --> 00:36:31,147 It's an incredible dribble. 564 00:36:31,230 --> 00:36:35,026 I took the ball, dribbled past him, and set up the goal. 565 00:36:35,109 --> 00:36:38,696 And he rolls the ball to probably the last player 566 00:36:38,779 --> 00:36:41,365 that we needed it to fall to on his left foot, Rivaldo. 567 00:36:41,949 --> 00:36:43,951 He passes to Rivaldo, left foot, he kicks! 568 00:36:44,035 --> 00:36:47,330 Goal! 569 00:36:47,413 --> 00:36:49,081 Then the reaction came. 570 00:36:52,543 --> 00:36:54,670 Ronaldinho getting ready for the kick. 571 00:36:55,796 --> 00:36:59,175 I'm there, narrating the game, and I'm there waiting. 572 00:36:59,675 --> 00:37:02,220 I was sure he'd put it in the penalty area. 573 00:37:02,887 --> 00:37:04,263 There goes the ball. 574 00:37:05,514 --> 00:37:07,934 And Seaman's trying to follow it. 575 00:37:11,145 --> 00:37:12,980 Goal. 576 00:37:13,064 --> 00:37:15,691 Ronaldinho shoots, goal! 577 00:37:15,775 --> 00:37:20,613 Goal! 578 00:37:21,197 --> 00:37:23,407 Was he trying to chip it in over the goalkeeper? 579 00:37:24,033 --> 00:37:27,536 Or was it a failed cross that ended up in the back of the net? 580 00:37:27,620 --> 00:37:30,456 That's the question everyone asks. Always. 581 00:37:32,291 --> 00:37:34,543 Cafu is a serious guy. 582 00:37:34,627 --> 00:37:36,629 He swears he told Ronaldinho. 583 00:37:37,213 --> 00:37:39,173 I told him the goalkeeper was always ahead. 584 00:37:39,257 --> 00:37:41,717 But to put the ball where he did? Only he could do it. 585 00:37:41,801 --> 00:37:44,887 What a goal by Ronaldinho Gaúcho! 586 00:37:45,471 --> 00:37:48,683 And then something happened that shocked me. 587 00:37:49,225 --> 00:37:51,435 Rivaldo makes a pass to the middle. 588 00:37:51,519 --> 00:37:54,105 Ronaldinho tries to protect it and keep possession. 589 00:37:54,188 --> 00:37:57,275 He tried to open his legs for the ball to pass through. 590 00:37:57,358 --> 00:37:59,235 It was very fast. 591 00:37:59,318 --> 00:38:01,654 I went to get the ball, 592 00:38:01,737 --> 00:38:05,574 he got it first, and my foot hits his. 593 00:38:05,658 --> 00:38:08,661 That movement… he hit the English player. 594 00:38:08,744 --> 00:38:12,707 Oh! We lost a brilliant player. 595 00:38:12,790 --> 00:38:14,333 The red card was fair. 596 00:38:14,417 --> 00:38:16,335 Ronaldinho missed the ball and hit the opponent. 597 00:38:17,253 --> 00:38:18,921 He was extremely shocked. 598 00:38:20,548 --> 00:38:22,049 I didn't mean to do it. 599 00:38:22,133 --> 00:38:26,512 I never meant to go for the foul, let alone hurt the guy. 600 00:38:26,595 --> 00:38:28,764 A yellow card would have been fair. 601 00:38:29,348 --> 00:38:32,351 You know, if that's today, a red card, no issue. 602 00:38:32,435 --> 00:38:34,770 Back then, I would probably say yellow card. 603 00:38:34,854 --> 00:38:36,355 I didn't roll around, I didn't scream. 604 00:38:36,439 --> 00:38:40,359 I just let the referee make the decision, and probably it was a little bit harsh. 605 00:38:44,613 --> 00:38:46,907 He sacrificed a lot, 606 00:38:46,991 --> 00:38:50,911 but marking was never his strong suit as a player. 607 00:38:54,457 --> 00:38:58,002 Everyone saw that I was sad. They said, "We'll get to the finals." 608 00:38:58,085 --> 00:39:01,088 "Now you have to be prepared, focus on the finals." 609 00:39:01,172 --> 00:39:05,676 So I think the support of my teammates was the most important thing. 610 00:39:06,677 --> 00:39:08,220 BRAZIL 2 VS ENGLAND 1 QUARTERFINALS 611 00:39:08,304 --> 00:39:11,474 To cheer, train, and be prepared for the finals, 612 00:39:11,557 --> 00:39:14,226 that was the only thing I could do. 613 00:39:15,728 --> 00:39:17,396 He was the life of the party, 614 00:39:17,480 --> 00:39:20,858 the drumming, the locker room atmosphere, 615 00:39:20,941 --> 00:39:22,651 it was all led by Ronaldinho. 616 00:39:23,402 --> 00:39:26,405 And all the other players were influenced by him. 617 00:39:26,489 --> 00:39:28,824 We needed him to be fired up. 618 00:39:30,076 --> 00:39:32,244 Brazil tries to reach another final. 619 00:39:33,371 --> 00:39:35,039 He rolls it to Ronaldo in the box. 620 00:39:35,122 --> 00:39:37,375 Go, Ronaldo, go! And he scores! 621 00:39:37,458 --> 00:39:40,920 Goal! 622 00:39:41,003 --> 00:39:42,963 It's over! 623 00:39:43,047 --> 00:39:45,299 -Brazil! -Brazil is in the final! 624 00:39:47,385 --> 00:39:50,137 Our team didn't change a single thing for the finals. 625 00:39:50,221 --> 00:39:52,640 We did everything we'd been doing to get to the finals. 626 00:39:53,599 --> 00:39:55,059 Here, in Yokohama, Japan, 627 00:39:55,142 --> 00:39:57,603 Brazil is on its way to its fifth championship. 628 00:39:58,270 --> 00:40:00,022 We need to be cold and calculating, 629 00:40:00,106 --> 00:40:02,775 but we need to play with love, guys, with love. 630 00:40:03,818 --> 00:40:05,694 We were all there, the whole family. 631 00:40:06,195 --> 00:40:09,573 It was all so crazy. It was a whirlwind of emotions. 632 00:40:09,657 --> 00:40:11,158 Here comes Ronaldinho. 633 00:40:11,242 --> 00:40:13,702 He fights for the ball, he makes the move. What a player! 634 00:40:13,786 --> 00:40:16,288 It's exciting, it's as if you're on the field. 635 00:40:16,372 --> 00:40:19,125 And we cheer for the people we love. There's no way around it. 636 00:40:19,208 --> 00:40:21,460 Ronaldinho insists. To Rivaldo, he shoots! 637 00:40:21,544 --> 00:40:23,921 Oliver Kahn blocks it! Ronaldo shoots! 638 00:40:24,004 --> 00:40:26,632 Goal! 639 00:40:26,715 --> 00:40:30,136 That final. It was meant to happen that way. 640 00:40:30,761 --> 00:40:32,680 Rivaldo passes, Ronaldo shoots! 641 00:40:32,763 --> 00:40:36,058 Goal! 642 00:40:40,187 --> 00:40:43,190 It's over! Five-time champions! 643 00:40:44,233 --> 00:40:48,612 The team had the kind of strength you hardly ever see. 644 00:40:49,572 --> 00:40:51,490 It was a feeling of disbelief. 645 00:40:51,574 --> 00:40:55,453 We achieved something we never even imagined. 646 00:40:57,288 --> 00:40:59,999 That's an accomplishment that makes you proud to say, 647 00:41:00,082 --> 00:41:02,376 "I'm a world champion." 648 00:41:05,379 --> 00:41:08,382 I really miss that group. It was wonderful. 649 00:41:08,466 --> 00:41:11,719 Besides our love for soccer, we loved music. 650 00:41:11,802 --> 00:41:14,972 And I think that when we were happy, we played a lot better. 651 00:41:15,973 --> 00:41:17,391 In Belo Horizonte, 652 00:41:17,475 --> 00:41:19,435 fans celebrated in bars and on the streets. 653 00:41:19,518 --> 00:41:22,688 A Felipão impersonator paraded on top of an elephant. 654 00:41:23,856 --> 00:41:26,609 Thank you, players! This is so exciting! 655 00:41:27,193 --> 00:41:29,278 In Rio, a summer-like day amid winter 656 00:41:29,361 --> 00:41:32,656 amplified the celebration of an unprecedented title. 657 00:41:38,287 --> 00:41:42,208 More than a 100,000 people waited for hours to welcome their heroes. 658 00:41:53,594 --> 00:41:56,096 The welcome couldn't have been warmer. 659 00:41:56,180 --> 00:41:58,432 Ronaldinho looked like a pop star. 660 00:41:58,516 --> 00:42:01,810 He went from being a young prodigy to having the status of an absolute star. 661 00:42:01,894 --> 00:42:04,313 to having the status of an absolute star. 662 00:42:07,566 --> 00:42:11,654 I don't consider myself a star, but I was welcomed as if I was one. 663 00:42:12,613 --> 00:42:14,490 When you're 18 or 19… 664 00:42:17,076 --> 00:42:18,244 it's tough. 665 00:42:18,827 --> 00:42:21,455 No one is ready for fame, success, and power. 666 00:42:24,250 --> 00:42:25,960 Ronaldinho! 667 00:42:26,460 --> 00:42:29,797 I was a world champion as a player for Paris Saint-Germain. 668 00:42:30,297 --> 00:42:32,091 So I received the key to the city. 669 00:42:33,217 --> 00:42:36,220 It was wonderful. Everyone was so kind. 670 00:42:37,012 --> 00:42:38,806 Last night, just before 8 p.m., 671 00:42:38,889 --> 00:42:41,850 Parc des Princes welcomed its Brazilian star. 672 00:42:42,393 --> 00:42:45,479 And that's when the beautiful story turned into a farce. 673 00:42:45,563 --> 00:42:48,566 Cyril Granon frustrated the fans' plans for the night, 674 00:42:48,649 --> 00:42:50,484 and Ajaccio took advantage. 675 00:42:50,568 --> 00:42:53,320 RONALDINHO DISAPPOINTS IN HIS RETURN TO PARIS 676 00:42:54,363 --> 00:42:55,823 PSG ENDURES A HEAVY DEFEAT 677 00:42:55,948 --> 00:42:58,993 Big disappointment for the 39,000 supporters, 678 00:42:59,076 --> 00:43:02,788 cheering for their star, who has just come back from the World Cup. 679 00:43:20,389 --> 00:43:22,558 It was going from bad to worse. 680 00:43:22,641 --> 00:43:25,936 I was told by people who worked in the Paris club scene, 681 00:43:26,020 --> 00:43:27,521 that he'd go out and party, 682 00:43:27,605 --> 00:43:31,483 and get back at 6:00 or 7:00 in the morning on the day of the match.5 683 00:43:31,567 --> 00:43:33,027 He'd go to sleep after sunrise. 684 00:43:34,236 --> 00:43:37,197 Soccer is like war. Wednesday, Sunday, Tuesday. 685 00:43:37,281 --> 00:43:39,533 You win on Tuesday, you're the best in the world. 686 00:43:39,617 --> 00:43:41,619 You lose on Saturday, you're a piece of shit. 687 00:43:42,745 --> 00:43:45,914 We live with this feeling, with this pressure. 688 00:43:45,998 --> 00:43:49,251 You have to get results. If you don't… 689 00:43:50,002 --> 00:43:51,295 you're fucked. 690 00:43:51,378 --> 00:43:54,506 You need to be able to stop. You need to learn how to recover. 691 00:44:13,025 --> 00:44:14,860 If you don't have a social circle 692 00:44:14,943 --> 00:44:17,363 and real friends to tell you when you're wrong, 693 00:44:17,446 --> 00:44:19,490 to talk to you when you're not doing well, 694 00:44:19,573 --> 00:44:21,283 to get advice from… 695 00:44:21,367 --> 00:44:27,456 unfortunately, you'll end up facing the consequences of poorly made decisions. 696 00:44:27,956 --> 00:44:29,958 His family was around much less 697 00:44:30,042 --> 00:44:32,461 and had less influence in his life. 698 00:44:32,544 --> 00:44:36,006 It was also around that time when Ronaldinho became an adult. 699 00:44:36,590 --> 00:44:38,801 THE NIGHTLIFE IS AFFECTING HIS PERFORMANCE 700 00:44:38,926 --> 00:44:42,596 The second year he was alone, but he didn't tell me. 701 00:44:42,680 --> 00:44:45,224 He could've crashed at my place if he wanted to. 702 00:44:45,307 --> 00:44:50,813 Luis really wanted to control his players and their professionalism, 703 00:44:51,563 --> 00:44:55,150 but that didn't suit Ronaldinho's lifestyle at all. 704 00:44:56,151 --> 00:45:01,782 For example, there was an episode where they were in a hotel… 705 00:45:03,992 --> 00:45:07,037 I checked them in to a hotel to recover, 706 00:45:07,121 --> 00:45:09,665 and a friend tells me there were people coming in. 707 00:45:09,748 --> 00:45:13,210 Some women. And we don't know where they're heading. 708 00:45:13,293 --> 00:45:17,506 He goes to check what was going on and finds out they were after Ronaldinho. 709 00:45:20,342 --> 00:45:24,054 I told the president, and also someone who took care of him back then. 710 00:45:24,680 --> 00:45:28,392 Fifty-five minutes into the Nantes-PSG game, 711 00:45:28,475 --> 00:45:30,811 Ronaldinho is taken off the field. 712 00:45:30,894 --> 00:45:34,273 A decision that doesn't please the Brazilian star. 713 00:45:34,356 --> 00:45:37,192 He couldn't prove me wrong. Do you know why? 714 00:45:37,276 --> 00:45:39,153 Because his legs weren't working. 715 00:45:39,653 --> 00:45:42,573 Why don't I play? That's the coach's prerogative. 716 00:45:42,656 --> 00:45:45,534 If I were the coach, I'd put myself in the game. 717 00:45:45,617 --> 00:45:50,456 But since I'm not the coach, when I don't play, I'm sad, I'm upset. 718 00:45:50,539 --> 00:45:51,957 I like to play soccer. 719 00:45:53,333 --> 00:45:54,918 -Ronnie. -Ronnie. 720 00:45:55,002 --> 00:45:56,003 Ronnie! 721 00:45:56,712 --> 00:45:59,256 He didn't understand Ronaldinho. 722 00:45:59,339 --> 00:46:02,551 He didn't understand a Brazilian athlete. He didn't. 723 00:46:02,634 --> 00:46:05,596 And Ronaldinho, on the field, did amazing things. 724 00:46:10,684 --> 00:46:12,853 Even when he didn't walk the line, 725 00:46:12,936 --> 00:46:15,856 even when he lacked a certain discipline, 726 00:46:16,356 --> 00:46:18,025 he was an exceptional player. 727 00:46:18,108 --> 00:46:21,820 When he showed up on the field, it was always impressive. 728 00:46:21,904 --> 00:46:24,156 Marseille vs. Paris Saint-Germain, 729 00:46:24,239 --> 00:46:26,658 the match is about to start. 730 00:46:26,742 --> 00:46:29,912 All PSG supporters remember this game, obviously. 731 00:46:29,995 --> 00:46:33,749 Ronaldinho wanted to show he was Ronaldinho. 732 00:46:33,832 --> 00:46:36,460 The game kicks off. 733 00:46:38,754 --> 00:46:40,714 The derbies were always memorable. 734 00:46:41,465 --> 00:46:44,176 It had been ten years since Paris Saint-Germain had won 735 00:46:44,259 --> 00:46:45,511 at Olympique de Marseille. 736 00:46:47,554 --> 00:46:50,265 Ronaldinho's latched onto that one, this is danger now. 737 00:46:50,349 --> 00:46:53,018 He's bearing down on goal, it's still Ronaldinho. 738 00:46:53,101 --> 00:46:54,812 Ronaldinho keeps going! 739 00:46:55,979 --> 00:46:58,482 Here's Ronaldinho, one on one with Rougnier. 740 00:46:58,565 --> 00:47:01,944 He's chipped him, he's chipped him, what a beautiful little chip. 741 00:47:02,027 --> 00:47:04,488 It's 3-0 to Paris Saint Germain. 742 00:47:04,571 --> 00:47:06,406 What a fantastic goal by Ronaldinho. 743 00:47:06,490 --> 00:47:08,116 Picking up that ball there, 744 00:47:08,200 --> 00:47:09,952 that loose pass in the middle of the field. 745 00:47:10,035 --> 00:47:13,247 Away he went, no one could catch him, Rougnier couldn't stop him. 746 00:47:13,330 --> 00:47:15,457 Delightful little chip over the goalkeeper. 747 00:47:15,541 --> 00:47:18,669 Paris Saint-Germain 3, Marseille 0. 748 00:47:22,506 --> 00:47:23,841 He had grace. 749 00:47:23,924 --> 00:47:28,804 When someone has that rare touch, everything can be forgiven. 750 00:47:29,388 --> 00:47:32,432 Paris Saint-Germain fans slipped quietly in the velodrome, 751 00:47:32,516 --> 00:47:35,519 but they leave with smiles on their faces. 3-0, the final score. 752 00:47:35,602 --> 00:47:39,106 First victory for Paris Saint-Germain here in 15 years. 753 00:47:39,189 --> 00:47:41,900 They've never won here by a 3-0 margin. 754 00:47:41,984 --> 00:47:45,153 It's all down to Ronaldinho… Thanks, Ronnie. 755 00:47:50,033 --> 00:47:53,954 There's a player we talk a lot about in the league. It's Ronaldinho. 756 00:47:54,037 --> 00:47:57,416 Still under contract with PSG, but for how long? 757 00:47:57,499 --> 00:48:01,336 We have his brother and agent, Roberto Assis, on the line with us. 758 00:48:01,420 --> 00:48:03,130 Good evening, Roberto. 759 00:48:04,673 --> 00:48:05,924 Hello, good evening. 760 00:48:06,008 --> 00:48:10,345 In the second year of the contract, I included an exit clause. 761 00:48:12,431 --> 00:48:14,683 I don't know the details. 762 00:48:14,766 --> 00:48:17,311 The one who's always taking care of… 763 00:48:18,020 --> 00:48:20,772 the business side of things, is my brother. 764 00:48:22,149 --> 00:48:24,651 I hope to stay in Paris for a long time. 765 00:48:24,735 --> 00:48:27,112 The family's doing well. Everything's really good. 766 00:48:27,195 --> 00:48:30,574 I'm very happy. I hope to stay here for a long time. 767 00:48:31,867 --> 00:48:34,578 Inter Milan had called us. Everyone wanted him. 768 00:48:34,661 --> 00:48:36,538 It was his moment. 769 00:48:37,873 --> 00:48:41,877 At the time, several clubs were interested, 770 00:48:41,960 --> 00:48:45,714 because we had won the World Cup. 771 00:48:47,466 --> 00:48:49,092 CONFIRMED: RONALDINHO LEAVES PSG 772 00:48:49,176 --> 00:48:53,722 We were in very advanced negotiations with Manchester United. 773 00:48:54,640 --> 00:48:57,267 Barcelona, Chelsea, and Manchester keep pushing. 774 00:48:57,351 --> 00:49:00,520 Only one thing seems clear. Ronaldinho will leave PSG. 775 00:49:01,104 --> 00:49:05,108 The soccer transfer window is underway, and it's clearly Barça's turn. 776 00:49:05,192 --> 00:49:06,693 -Good evening. -Good evening. 777 00:49:06,777 --> 00:49:10,197 Yes, Ronaldinho is the most wanted and the desired player. 778 00:49:10,280 --> 00:49:12,491 BARCELONA ENTERS THE RACE FOR RONALDINHO 779 00:49:12,574 --> 00:49:15,744 Ronaldinho wants to come and play for Barça. 780 00:49:15,827 --> 00:49:18,288 MANCHESTER OR BARCELONA? ENGLAND OR SPAIN? 781 00:49:19,581 --> 00:49:23,543 Tell me how much. Otherwise, it's a bad deal. 782 00:49:25,921 --> 00:49:27,965 Taking him is bad business. 783 00:49:30,884 --> 00:49:34,221 I didn't go knocking on their door, they came to us. 784 00:49:34,304 --> 00:49:36,390 That was the situation. 785 00:49:36,974 --> 00:49:38,809 So that's when we broke it off. 786 00:49:38,892 --> 00:49:40,352 -Ronaldinho or Beckham? -Ronaldinho. 787 00:49:40,435 --> 00:49:41,311 Ronaldinho, damn it. 788 00:49:41,395 --> 00:49:44,523 -Ronaldinho or Beckham? -Ronaldinho, come on. 789 00:49:44,606 --> 00:49:46,525 The player's brother and agent stated 790 00:49:46,608 --> 00:49:49,778 he prefers Manchester United to Barcelona, 791 00:49:49,861 --> 00:49:53,907 since Ronaldinho wants to play in the next Champions League. 792 00:49:55,242 --> 00:49:57,244 I was in Manchester already. 793 00:49:57,327 --> 00:50:00,247 He said, "Don't sign with Manchester, come to Barcelona." 794 00:50:00,831 --> 00:50:01,790 It was clear to me. 795 00:50:01,873 --> 00:50:03,291 Check the goosebumps. 796 00:50:03,375 --> 00:50:04,960 It was very clear. 797 00:50:05,961 --> 00:50:08,338 Barcelona was a place for Brazilians. 798 00:50:08,422 --> 00:50:10,298 The city, the beach, 799 00:50:10,382 --> 00:50:12,050 everything we like was there. 800 00:50:14,511 --> 00:50:19,016 We were involved in impossible negotiations. 801 00:50:19,599 --> 00:50:22,394 We made an offer, they're evaluating it, 802 00:50:22,477 --> 00:50:26,314 and that's as far as we'll get. They'll either take it or leave it. 803 00:50:29,526 --> 00:50:33,697 Outside, inside, we don’t stop Global, worldwide, we don’t stop 804 00:50:33,780 --> 00:50:35,198 From the bottom to the top… 805 00:50:35,282 --> 00:50:37,701 RONALDINHO: THE ONE AND ONLY 806 00:50:37,784 --> 00:50:38,827 …We don't stop 807 00:50:38,910 --> 00:50:43,415 Outside, inside, we don’t stop Global, worldwide, we don’t stop 808 00:50:43,498 --> 00:50:45,709 From the bottom to the top We don’t stop 809 00:50:45,792 --> 00:50:47,878 From the birds to the block We don’t stop 810 00:50:47,961 --> 00:50:50,547 I’m ’bout to blow like a fully-loaded TEC-9 811 00:50:50,630 --> 00:50:52,799 Turn the lights out Go and tell ’em “bedtime” 812 00:50:52,883 --> 00:50:55,218 Gotta steal the show Everywhere we go 813 00:50:55,302 --> 00:50:57,512 Got a superego, but now a hero 814 00:50:57,596 --> 00:50:59,848 I keep the flow hot Like it came from below 815 00:50:59,931 --> 00:51:02,059 The people say “Gee, oh man, he’s dope!” 816 00:51:02,142 --> 00:51:04,436 “He got a little swag But I heard he’s broke” 817 00:51:04,519 --> 00:51:06,855 Well, money ain’t the thing That brings me peace, though 818 00:51:06,938 --> 00:51:08,732 I’ve been lookin’ for more lately 819 00:51:08,815 --> 00:51:11,526 The cars and whores, daily The like you couldn’t afford, baby 820 00:51:11,610 --> 00:51:13,904 Just for some new hubs On my new Accord, baby 821 00:51:13,987 --> 00:51:16,323 Got a determination You couldn't reward, baby 822 00:51:16,406 --> 00:51:18,992 The vision don't come with ease You gotta learn it 823 00:51:19,076 --> 00:51:21,286 Ain’t nothin’ in life free You gotta earn it 824 00:51:21,369 --> 00:51:23,288 We the winners It's already determined 825 00:51:23,371 --> 00:51:25,457 Bras on, a thousand degrees About to burn it 826 00:51:25,540 --> 00:51:30,003 Outside, inside, we don't stop Global, worldwide, we don't stop 827 00:51:30,087 --> 00:51:32,172 From the bottom to the top We don't stop 828 00:51:32,255 --> 00:51:34,758 From the birds to the block We don't stop 829 00:51:34,841 --> 00:51:39,304 Outside, inside, we don't stop Global, worldwide, we don't stop 830 00:51:39,387 --> 00:51:41,640 From the bottom to the top We don't stop 831 00:51:41,723 --> 00:51:44,434 From the birds to the block We don't stop 832 00:51:44,935 --> 00:51:47,229 Dress too sharp I might shank ya 833 00:51:47,312 --> 00:51:51,024 Check the resumé, I'm gangsta Payend on me, I might thank ya 834 00:51:51,108 --> 00:51:53,610 Green is natural colour Let me paint ya 835 00:51:53,693 --> 00:51:56,029 A picture that's worth more Than a thousand words 836 00:51:56,113 --> 00:51:58,156 I'm so gifted, prolific Don't miss it 837 00:51:58,240 --> 00:52:00,992 So different, who we care There ain't no competition 838 00:52:01,076 --> 00:52:03,161 I got a proposition for my opposition 839 00:52:03,245 --> 00:52:05,622 Smooth as the horns When they comin' 840 00:52:05,705 --> 00:52:07,707 Beatin' like the man on the drummin' 841 00:52:07,791 --> 00:52:10,085 I am the light If you wanna let the sun in 842 00:52:10,168 --> 00:52:12,379 I could make a hit Like a boxer when he punchin' 843 00:52:12,462 --> 00:52:14,464 I could make a hit Like a lineman runnin' 844 00:52:14,548 --> 00:52:17,008 To the kicker when he puntin' You owe nothin' 845 00:52:17,092 --> 00:52:19,553 No matter where we are Aye, we runnin' 846 00:52:19,636 --> 00:52:21,346 Up, down, left or right It doesn't matter 847 00:52:21,429 --> 00:52:25,725 Outside, inside, we don't stop Global, worldwide, we don't stop 848 00:52:25,809 --> 00:52:28,270 From the bottom to the top We don't stop 849 00:52:28,353 --> 00:52:30,355 From the birds to the block We don’t stop 850 00:52:30,438 --> 00:52:35,277 Outside, inside, we don’t stop Global, worldwide, we don’t stop 851 00:52:35,360 --> 00:52:37,654 From the bottom to the top We don’t stop 852 00:52:37,737 --> 00:52:39,948 From the birds to the block We don’t stop 853 00:52:40,031 --> 00:52:42,659 No, we don't, we don't We don't stop 854 00:52:42,742 --> 00:52:44,786 We don't, we don't We don't stop 855 00:52:44,870 --> 00:52:47,247 We don't, we don't We don't stop 856 00:52:47,330 --> 00:52:49,457 We don't, we don't We don't stop 857 00:52:49,541 --> 00:52:51,793 We don't, we don't We don't stop 858 00:52:51,877 --> 00:52:54,045 We don't, we don't We don't stop 859 00:52:54,129 --> 00:52:56,840 I said, we don't, we don't We don't stop… 65209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.