Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
I'm so tired of all these limitations that I have. I feel like I can't go anywhere.
2
00:00:09,000 --> 00:00:13,000
And I'm just stuck.
3
00:00:15,000 --> 00:00:25,000
And, but the thing is, I just got a new place and my PO officer has no idea where I'm at.
4
00:00:25,000 --> 00:00:33,000
He's so fucking stupid. I don't know why he hasn't found me yet. I've been here for what, a couple weeks?
5
00:00:35,000 --> 00:00:41,000
He hasn't checked in in a while so I think he's probably over me and on to somebody else.
6
00:00:42,000 --> 00:00:49,000
He doesn't pay attention to me at all. I don't think I've even gotten a phone call in a while.
7
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
I wonder if he's okay. I hope he's not.
8
00:00:55,000 --> 00:01:10,000
I mean, yeah, I could. But, okay, I'm not gonna lie, I'm still a little bit scared of getting in trouble.
9
00:01:11,000 --> 00:01:21,000
I mean, you're right. He's not doing his job. He hasn't checked in so he doesn't care.
10
00:01:21,000 --> 00:01:31,000
Yeah, yeah, bozo. Think he can control me? He doesn't even pay attention.
11
00:01:32,000 --> 00:01:38,000
Um, somebody just knocked at the door. I'll call you back.
12
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
Oh, hi.
13
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
Why, hello, Raven.
14
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Hi.
15
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
How you doing today?
16
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Good.
17
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
Awesome. Doing great. This is a nice place.
18
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Yeah.
19
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
Real nice, yeah.
20
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
Let me take a look around.
21
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
Let's have a seat.
22
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
Sit down right over there.
23
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
Okay.
24
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Just do me an effort.
25
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
Real nice.
26
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
Kind of a little ceiling. That's cool.
27
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
This is cool. This is nice for me.
28
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
Yeah, hey. You doing alright, Raven?
29
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
Yeah.
30
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
I spent a while since I checked in. I just wanted to stop by.
31
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Busy doing the whole parole thing.
32
00:02:34,000 --> 00:02:41,000
Um, so I have to ask you a question, Raven. Very simple question.
33
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
You do know the rules, right? Being a parolee?
34
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
I believe so.
35
00:02:48,000 --> 00:02:52,000
Yeah, so you know, frame for killing and criminal activity, that's number one. Have you been doing that, Raven?
36
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
No, no, no.
37
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
No criminal activity?
38
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
No criminal activity.
39
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
No criminal activity.
40
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Yeah, no criminal activity?
41
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
No, no, no.
42
00:02:59,000 --> 00:03:04,000
Yeah, yeah, well, I mean, I've been hearing about some things through the grapevine about you and uh,
43
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
posse-ly getaway driver things.
44
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
I mean, obviously you wouldn't do that.
45
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
Yeah, that's not you, you know what I'm saying?
46
00:03:17,000 --> 00:03:21,000
Yeah, um, let me see. Report regularly to the assigned parole officer.
47
00:03:22,000 --> 00:03:28,000
Now, I know we haven't spoken in a while and that's kind of tough, so I understand that you know, you and his whole thing.
48
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
What you got going on, that's going to be a little bit hard. That's cool.
49
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
I've been busy.
50
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
Yeah, you've been busy. But yeah, you've been busy. We'll get to that.
51
00:03:36,000 --> 00:03:41,000
Yeah, and frame for substance abuse, submit to regular drug testing. I don't think we need to do that, do we?
52
00:03:42,000 --> 00:03:48,000
You know, we had that one little hiccup, you know. I understand that, you know, sometimes you don't know what you're smoking. That's cool.
53
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
I just, you know.
54
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
Yeah, you couldn't know. You didn't know. That's cool.
55
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
We have one big issue, though. Number four.
56
00:03:56,000 --> 00:04:13,000
Um, notify parole officer immediately of any change in address. Raven. Raven, Raven, Raven. Now, we both know that there's a problem with that, don't we? Don't we?
57
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
Yes.
58
00:04:16,000 --> 00:04:19,000
What's our problem, Raven? Let me hear it.
59
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
I didn't notify you that I moved.
60
00:04:23,000 --> 00:04:36,000
Yeah, you didn't. That's going to be an issue. You know, this is a big place, though. Where'd you get the money for? Got a new job? I haven't heard anything about a new job.
61
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
Yeah, I've been working.
62
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
Yeah, what you working?
63
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
Um, I work night shift.
64
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
Night shift, night shift. Yeah, waitressing job?
65
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
Yeah.
66
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
Yeah, down at the Snooty Fox?
67
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
Yeah.
68
00:04:49,000 --> 00:04:56,000
Yeah, that's crazy. Something about, like, chilling, throwing money at you.
69
00:04:57,000 --> 00:05:03,000
You know, Raven, actually, I think I talked to your boss today.
70
00:05:04,000 --> 00:05:15,000
Yeah. I just figured maybe, he told me he's going to have like a little Easter of it. Yeah, you know what? He told me he had a special uniform for that.
71
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
Yeah, he gave them to us?
72
00:05:19,000 --> 00:05:34,000
Yeah. I'd like to see that uniform, Raven. Unless, you know, you don't want to show me. I mean, that's completely fine. I mean, I just want to come here and get a quick report, you know, just maybe help you with your case.
73
00:05:34,000 --> 00:05:45,000
Because as far as I know, change of conditions. The parolee might be allowed to continue parole, but with additional morphery conditions of parole imposed after a hearing.
74
00:05:46,000 --> 00:05:55,000
Now, all these things here that I just listed off, any violation requires an immediate hearing to see if you might be going back to jail.
75
00:05:55,000 --> 00:06:02,000
Now, I mean, you don't want to go back to jail. I mean, you're a young lady, you know, pretty. You don't want to go to jail.
76
00:06:03,000 --> 00:06:10,000
No, no, no, I don't want to see you in jail. I don't want to do anything. I don't want to exchange anything. I want you to keep you being free.
77
00:06:11,000 --> 00:06:18,000
You know, and I just want to just check up on that you're wearing a uniform that properly displays you in the light as a good citizen.
78
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
Of course, of course.
79
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
You want to do that?
80
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Yeah, if it'll put you in a good mood, totally.
81
00:06:23,000 --> 00:06:30,000
No, I mean, it's not about you being a good citizen. You can be a good citizen, right?
82
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
I can.
83
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
You can do that for me. Cool. Go put on the fucking outfit.
84
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
Yes, sir.
85
00:06:38,000 --> 00:06:42,000
Oh, oh, this is nice.
86
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
This is nice. This is real nice. Look.
87
00:06:51,000 --> 00:06:52,000
Look cute.
88
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Yeah, this is real cute.
89
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
And you're wearing this on Sunday?
90
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
Yeah.
91
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
At the club?
92
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
Mm-hmm.
93
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
Yeah, let me take a look at you.
94
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
What are you doing here standing up?
95
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
I just have to, we don't have to do a hearing now.
96
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
Me too.
97
00:07:18,000 --> 00:07:19,000
Aren't you happy we don't have to do a hearing?
98
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
Yeah.
99
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
Yeah?
100
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
Mm-hmm.
101
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
You're going to be a good boy, right?
102
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Mm-hmm.
103
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
You'll be a nice boy, won't you?
104
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
Mm-hmm.
105
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
You'll be good for me?
106
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
Yeah.
107
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Oh, you don't need to stand up.
108
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Just a little blush. Look at that.
109
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
What was that?
110
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
What was that? What did you say?
111
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
You said fuck?
112
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
Mm-hmm.
113
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
Is that good citizen language?
114
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
Yeah? Is that good citizen? Spread your legs.
115
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
Spread them wide.
116
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
Mm-hmm.
117
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
Good.
118
00:08:10,000 --> 00:08:13,000
Good citizen language.
119
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
You like it when I do this, don't you?
120
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Don't you like my little business?
121
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
Yes, sir.
122
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
Yeah?
123
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Yeah.
124
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
I'm not going to let you do it.
125
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
Mm-hmm.
126
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
I'm just looking forward to more time.
127
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
Except for you were dodging me.
128
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
You moved.
129
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
Yeah.
130
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
You did that, Raven.
131
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
You did that.
132
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
You did that.
133
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
You did that.
134
00:08:37,000 --> 00:08:40,000
That's probably...
135
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
That's not their problem today.
136
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
Oh, look at you.
137
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
Done.
138
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Oh, man, it hurts your little knees.
139
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
There you go.
140
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
You got these nice decorative pillows.
141
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
Yeah.
142
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
I think you know what happens next, right?
143
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
Yeah.
144
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
Yeah.
145
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
What happens next, Raven?
146
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
What happens next?
147
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
I think you'll just have to show me.
148
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
Oh, really?
149
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
Mm-hmm.
150
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
That's a good girl.
151
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
No hands.
152
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Put your hands in my face.
153
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Why would they fuck with me?
154
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
Oh.
155
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
Mm-hmm.
156
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
No need to breathe.
157
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
No need to breathe.
158
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
Look at me.
159
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
Oh.
160
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
Now you can use your hands.
161
00:10:54,000 --> 00:10:55,000
Oh, that's it.
162
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Look at me when you do that, Raven.
163
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
See if you listen to the instructions.
164
00:11:09,000 --> 00:11:12,000
We wouldn't have these issues.
165
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
Yes.
166
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
You like when I do that, don't you?
167
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
Oh, you want me to shed a tear?
168
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
There you go.
169
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
No hands.
170
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
Oh, look at this.
171
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
See if you can get to it.
172
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
See if you can get to it.
173
00:12:05,000 --> 00:12:06,000
Don't touch it.
174
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Just let it go.
175
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
There you go.
176
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
Do you want to do a flip?
177
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
Yeah.
178
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
Stand up.
179
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
And you do that.
180
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Oh, wow.
181
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
Raven.
182
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
Wow, you are lit.
183
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
I wonder what that is.
184
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
Put that leg up.
185
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
There we go.
186
00:13:06,000 --> 00:13:07,000
Oh, fuck.
187
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Hold that ass up for me.
188
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
What? What was that?
189
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
You can be vocal. It's okay, Raven.
190
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
I'm here for you.
191
00:13:26,000 --> 00:13:29,000
I'm going to make sure you're going to straight fucking narrow.
192
00:13:36,000 --> 00:13:37,000
What?
193
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
I'm going to go to sleep.
194
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
You're going to sleep?
195
00:13:42,000 --> 00:13:43,000
You're silent.
196
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
What?
197
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
What?
198
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
Oh, I didn't think about coming.
199
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
That's well easy.
200
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
You can come that easy.
201
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
Let it out.
202
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
Leave that fuck out.
203
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
Okay.
204
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
You got it, asshole.
205
00:14:40,000 --> 00:14:41,000
Yeah.
206
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
Hold it.
207
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
You're shaking the rescue.
208
00:14:49,000 --> 00:14:50,000
There we go.
209
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
There we go.
210
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
Okay.
211
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
What's going on?
212
00:15:09,000 --> 00:15:10,000
That's it.
213
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
That's how it feels.
214
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
I'm going to sleep.
215
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
You have to be vocal with me.
216
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
You have to give me some feedback.
217
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
You have to tell me what's going on.
218
00:15:21,000 --> 00:15:24,000
This is the only time I'm going to fucking live with you.
219
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
Fuck, yes, yes, yes.
220
00:15:32,000 --> 00:15:35,000
Oh, fuck.
221
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
That's what you needed, right?
222
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
That's what you fucking needed.
223
00:15:54,000 --> 00:15:55,000
You need me now.
224
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
You need me now because you want me.
225
00:15:58,000 --> 00:15:59,000
I said no.
226
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
Or hurt me.
227
00:16:09,000 --> 00:16:10,000
Come on.
228
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
Come on, let me hear you.
229
00:16:15,000 --> 00:16:16,000
Oh, fuck.
230
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Yes, yes, yes.
231
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
I'm going to take this.
232
00:16:46,000 --> 00:16:47,000
Come on.
233
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
You're not going to do anything?
234
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
I love that big baby.
235
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
You love that fucking baby?
236
00:17:26,000 --> 00:17:27,000
Mm-hmm.
237
00:17:27,000 --> 00:17:28,000
You know?
238
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
Come on.
239
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
Put that back to me.
240
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
You want to be a little bunny for me?
241
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Yeah, yeah.
242
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
I'm going to be a good little bunny.
243
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
I know.
244
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
Uh-huh.
245
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
You want to go hop up on this dick?
246
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
Yeah, I am.
247
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
You want to go?
248
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
Oh, God.
249
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
There's your clip.
250
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
Come closer.
251
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
There you go.
252
00:18:46,000 --> 00:18:47,000
Yeah.
253
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
Yes.
254
00:18:54,000 --> 00:18:55,000
Yes.
255
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
I'm fucking dead.
256
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
You know what?
257
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
Yes, I'm going to fucking come.
258
00:19:05,000 --> 00:19:06,000
You're going to fucking what?
259
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
I'm going to come.
260
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
You're going to come?
261
00:19:08,000 --> 00:19:09,000
I'm going to come.
262
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
Come on.
263
00:19:15,000 --> 00:19:19,000
Oh, look at you.
264
00:19:19,000 --> 00:19:21,000
Look at you.
265
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
Yeah, that's...
266
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
Yeah, you're just a fucking whore from the beginning.
267
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
Yeah, I am.
268
00:19:29,000 --> 00:19:32,000
There's another poor old thing you had just fucking used, right?
269
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Mm-hmm.
270
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
Oh, fuck!
271
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
Mm-hmm.
272
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
Oh, it's your clip.
273
00:20:07,000 --> 00:20:08,000
There you go.
274
00:20:15,000 --> 00:20:16,000
Oh, no.
275
00:20:35,000 --> 00:20:37,000
Yeah, that's what you want.
276
00:20:45,000 --> 00:20:46,000
Oh.
277
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
Oh, that makes me feel so good.
278
00:21:01,000 --> 00:21:02,000
That's what you want to dream.
279
00:21:02,000 --> 00:21:03,000
Uh-huh.
280
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
Mm-hmm.
281
00:21:04,000 --> 00:21:05,000
Uh-huh.
282
00:21:15,000 --> 00:21:16,000
There you go.
283
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
There you go.
284
00:21:23,000 --> 00:21:26,000
Oh, time for you to rise and die.
285
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
Out of the way.
286
00:21:45,000 --> 00:21:46,000
Out of the way.
287
00:22:08,000 --> 00:22:09,000
Oh, my God.
288
00:22:15,000 --> 00:22:16,000
Mm-hmm.
289
00:22:21,000 --> 00:22:22,000
Mm-hmm.
290
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
Mm-hmm.
291
00:22:31,000 --> 00:22:32,000
Oh, thank you.
292
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
Thank you.
293
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
Thank you.
294
00:22:36,000 --> 00:22:37,000
Do you have hair?
295
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
Yeah, I have hair.
296
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
Is there only two of you?
297
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
I can be five.
298
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
Come here.
299
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
Come here.
300
00:22:45,000 --> 00:22:46,000
Come here.
301
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
Come here.
302
00:22:47,000 --> 00:22:48,000
Come here.
303
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
Come here.
304
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
Come here.
305
00:22:50,000 --> 00:22:51,000
Come here.
306
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
Come here.
307
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
Come here.
308
00:22:53,000 --> 00:22:54,000
Come here.
309
00:22:54,000 --> 00:22:55,000
Come here.
310
00:22:55,000 --> 00:22:56,000
Come here.
311
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
Come here.
312
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
Come here.
313
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
Come here.
314
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
Come here.
315
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
Come here.
316
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
Come here.
317
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
Come here.
318
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
Come here.
319
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
Come here.
320
00:23:05,000 --> 00:23:06,000
Come here.
321
00:23:06,000 --> 00:23:07,000
Come here.
322
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
Come here.
323
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Come here.
324
00:23:09,000 --> 00:23:10,000
Come here.
325
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
Come here.
326
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
Come here.
327
00:23:12,000 --> 00:23:13,000
Come here.
328
00:23:13,000 --> 00:23:14,000
Come here.
329
00:23:14,000 --> 00:23:15,000
Come here.
330
00:23:15,000 --> 00:23:16,000
Come here.
331
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
Come here.
332
00:23:17,000 --> 00:23:18,000
Come here.
333
00:23:18,000 --> 00:23:19,000
Come here.
334
00:23:19,000 --> 00:23:20,000
Hey.
335
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
Director.
336
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
Hey.
337
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
Hey.
338
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
Hey.
339
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Director.
340
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Hey.
341
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
Hey.
342
00:23:27,000 --> 00:23:28,000
Hey.
343
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Hey.
344
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
Hey.
345
00:23:30,000 --> 00:23:31,000
Hey.
346
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
Hey.
347
00:23:32,000 --> 00:23:33,000
Hey.
348
00:23:33,000 --> 00:23:34,000
Yes, theüе 이거를ıldраться.
349
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
TheWe will start now.
350
00:23:35,000 --> 00:23:36,000
Elbow.
351
00:23:36,000 --> 00:23:37,000
Elbow.
352
00:23:37,000 --> 00:23:38,000
Elbow.
353
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
Elbow.
354
00:23:39,000 --> 00:23:40,000
Elbow.
355
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
Almost there.
356
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
Oh
357
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
The whole thing you know
358
00:24:37,120 --> 00:24:40,440
Just just just just just
359
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
Oh
360
00:25:11,000 --> 00:25:13,000
Oh
361
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
Oh
362
00:26:11,000 --> 00:26:13,000
Oh
363
00:26:41,000 --> 00:26:43,000
Oh
364
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
Oh
365
00:27:41,160 --> 00:27:43,160
Fuck
366
00:28:01,880 --> 00:28:03,880
You never gonna lie to me
367
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
Uh
368
00:28:28,120 --> 00:28:30,120
Oh shit
369
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
Uh
370
00:28:47,320 --> 00:28:49,880
Yes, please yes, yes
371
00:28:56,600 --> 00:28:58,600
Oh
372
00:29:11,240 --> 00:29:13,240
Oh
373
00:29:27,480 --> 00:29:29,480
I'll be back next week
22515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.