All language subtitles for Raven Vice - The Parolee

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 I'm so tired of all these limitations that I have. I feel like I can't go anywhere. 2 00:00:09,000 --> 00:00:13,000 And I'm just stuck. 3 00:00:15,000 --> 00:00:25,000 And, but the thing is, I just got a new place and my PO officer has no idea where I'm at. 4 00:00:25,000 --> 00:00:33,000 He's so fucking stupid. I don't know why he hasn't found me yet. I've been here for what, a couple weeks? 5 00:00:35,000 --> 00:00:41,000 He hasn't checked in in a while so I think he's probably over me and on to somebody else. 6 00:00:42,000 --> 00:00:49,000 He doesn't pay attention to me at all. I don't think I've even gotten a phone call in a while. 7 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 I wonder if he's okay. I hope he's not. 8 00:00:55,000 --> 00:01:10,000 I mean, yeah, I could. But, okay, I'm not gonna lie, I'm still a little bit scared of getting in trouble. 9 00:01:11,000 --> 00:01:21,000 I mean, you're right. He's not doing his job. He hasn't checked in so he doesn't care. 10 00:01:21,000 --> 00:01:31,000 Yeah, yeah, bozo. Think he can control me? He doesn't even pay attention. 11 00:01:32,000 --> 00:01:38,000 Um, somebody just knocked at the door. I'll call you back. 12 00:01:39,000 --> 00:01:41,000 Oh, hi. 13 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 Why, hello, Raven. 14 00:01:52,000 --> 00:01:53,000 Hi. 15 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 How you doing today? 16 00:01:57,000 --> 00:01:58,000 Good. 17 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 Awesome. Doing great. This is a nice place. 18 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 Yeah. 19 00:02:03,000 --> 00:02:04,000 Real nice, yeah. 20 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 Let me take a look around. 21 00:02:07,000 --> 00:02:08,000 Let's have a seat. 22 00:02:09,000 --> 00:02:10,000 Sit down right over there. 23 00:02:11,000 --> 00:02:12,000 Okay. 24 00:02:12,000 --> 00:02:13,000 Just do me an effort. 25 00:02:14,000 --> 00:02:15,000 Real nice. 26 00:02:16,000 --> 00:02:17,000 Kind of a little ceiling. That's cool. 27 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 This is cool. This is nice for me. 28 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 Yeah, hey. You doing alright, Raven? 29 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 Yeah. 30 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 I spent a while since I checked in. I just wanted to stop by. 31 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Busy doing the whole parole thing. 32 00:02:34,000 --> 00:02:41,000 Um, so I have to ask you a question, Raven. Very simple question. 33 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 You do know the rules, right? Being a parolee? 34 00:02:46,000 --> 00:02:47,000 I believe so. 35 00:02:48,000 --> 00:02:52,000 Yeah, so you know, frame for killing and criminal activity, that's number one. Have you been doing that, Raven? 36 00:02:52,000 --> 00:02:53,000 No, no, no. 37 00:02:53,000 --> 00:02:54,000 No criminal activity? 38 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 No criminal activity. 39 00:02:55,000 --> 00:02:56,000 No criminal activity. 40 00:02:57,000 --> 00:02:58,000 Yeah, no criminal activity? 41 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 No, no, no. 42 00:02:59,000 --> 00:03:04,000 Yeah, yeah, well, I mean, I've been hearing about some things through the grapevine about you and uh, 43 00:03:06,000 --> 00:03:08,000 posse-ly getaway driver things. 44 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 I mean, obviously you wouldn't do that. 45 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 Yeah, that's not you, you know what I'm saying? 46 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 Yeah, um, let me see. Report regularly to the assigned parole officer. 47 00:03:22,000 --> 00:03:28,000 Now, I know we haven't spoken in a while and that's kind of tough, so I understand that you know, you and his whole thing. 48 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 What you got going on, that's going to be a little bit hard. That's cool. 49 00:03:32,000 --> 00:03:33,000 I've been busy. 50 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Yeah, you've been busy. But yeah, you've been busy. We'll get to that. 51 00:03:36,000 --> 00:03:41,000 Yeah, and frame for substance abuse, submit to regular drug testing. I don't think we need to do that, do we? 52 00:03:42,000 --> 00:03:48,000 You know, we had that one little hiccup, you know. I understand that, you know, sometimes you don't know what you're smoking. That's cool. 53 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 I just, you know. 54 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Yeah, you couldn't know. You didn't know. That's cool. 55 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 We have one big issue, though. Number four. 56 00:03:56,000 --> 00:04:13,000 Um, notify parole officer immediately of any change in address. Raven. Raven, Raven, Raven. Now, we both know that there's a problem with that, don't we? Don't we? 57 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 Yes. 58 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 What's our problem, Raven? Let me hear it. 59 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 I didn't notify you that I moved. 60 00:04:23,000 --> 00:04:36,000 Yeah, you didn't. That's going to be an issue. You know, this is a big place, though. Where'd you get the money for? Got a new job? I haven't heard anything about a new job. 61 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 Yeah, I've been working. 62 00:04:39,000 --> 00:04:40,000 Yeah, what you working? 63 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 Um, I work night shift. 64 00:04:43,000 --> 00:04:44,000 Night shift, night shift. Yeah, waitressing job? 65 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Yeah. 66 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Yeah, down at the Snooty Fox? 67 00:04:48,000 --> 00:04:49,000 Yeah. 68 00:04:49,000 --> 00:04:56,000 Yeah, that's crazy. Something about, like, chilling, throwing money at you. 69 00:04:57,000 --> 00:05:03,000 You know, Raven, actually, I think I talked to your boss today. 70 00:05:04,000 --> 00:05:15,000 Yeah. I just figured maybe, he told me he's going to have like a little Easter of it. Yeah, you know what? He told me he had a special uniform for that. 71 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 Yeah, he gave them to us? 72 00:05:19,000 --> 00:05:34,000 Yeah. I'd like to see that uniform, Raven. Unless, you know, you don't want to show me. I mean, that's completely fine. I mean, I just want to come here and get a quick report, you know, just maybe help you with your case. 73 00:05:34,000 --> 00:05:45,000 Because as far as I know, change of conditions. The parolee might be allowed to continue parole, but with additional morphery conditions of parole imposed after a hearing. 74 00:05:46,000 --> 00:05:55,000 Now, all these things here that I just listed off, any violation requires an immediate hearing to see if you might be going back to jail. 75 00:05:55,000 --> 00:06:02,000 Now, I mean, you don't want to go back to jail. I mean, you're a young lady, you know, pretty. You don't want to go to jail. 76 00:06:03,000 --> 00:06:10,000 No, no, no, I don't want to see you in jail. I don't want to do anything. I don't want to exchange anything. I want you to keep you being free. 77 00:06:11,000 --> 00:06:18,000 You know, and I just want to just check up on that you're wearing a uniform that properly displays you in the light as a good citizen. 78 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 Of course, of course. 79 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 You want to do that? 80 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 Yeah, if it'll put you in a good mood, totally. 81 00:06:23,000 --> 00:06:30,000 No, I mean, it's not about you being a good citizen. You can be a good citizen, right? 82 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 I can. 83 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 You can do that for me. Cool. Go put on the fucking outfit. 84 00:06:34,000 --> 00:06:35,000 Yes, sir. 85 00:06:38,000 --> 00:06:42,000 Oh, oh, this is nice. 86 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 This is nice. This is real nice. Look. 87 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Look cute. 88 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Yeah, this is real cute. 89 00:06:56,000 --> 00:06:58,000 And you're wearing this on Sunday? 90 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 Yeah. 91 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 At the club? 92 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 Mm-hmm. 93 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Yeah, let me take a look at you. 94 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 What are you doing here standing up? 95 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 I just have to, we don't have to do a hearing now. 96 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 Me too. 97 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 Aren't you happy we don't have to do a hearing? 98 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 Yeah. 99 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 Yeah? 100 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 Mm-hmm. 101 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 You're going to be a good boy, right? 102 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 Mm-hmm. 103 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 You'll be a nice boy, won't you? 104 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 Mm-hmm. 105 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 You'll be good for me? 106 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 Yeah. 107 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 Oh, you don't need to stand up. 108 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Just a little blush. Look at that. 109 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 What was that? 110 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 What was that? What did you say? 111 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 You said fuck? 112 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 Mm-hmm. 113 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 Is that good citizen language? 114 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 Yeah? Is that good citizen? Spread your legs. 115 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 Spread them wide. 116 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 Mm-hmm. 117 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 Good. 118 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 Good citizen language. 119 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 You like it when I do this, don't you? 120 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 Don't you like my little business? 121 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 Yes, sir. 122 00:08:21,000 --> 00:08:22,000 Yeah? 123 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 Yeah. 124 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 I'm not going to let you do it. 125 00:08:25,000 --> 00:08:26,000 Mm-hmm. 126 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 I'm just looking forward to more time. 127 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 Except for you were dodging me. 128 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 You moved. 129 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 Yeah. 130 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 You did that, Raven. 131 00:08:33,000 --> 00:08:34,000 You did that. 132 00:08:34,000 --> 00:08:35,000 You did that. 133 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 You did that. 134 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 That's probably... 135 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 That's not their problem today. 136 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Oh, look at you. 137 00:08:50,000 --> 00:08:51,000 Done. 138 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 Oh, man, it hurts your little knees. 139 00:08:59,000 --> 00:09:00,000 There you go. 140 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 You got these nice decorative pillows. 141 00:09:07,000 --> 00:09:08,000 Yeah. 142 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 I think you know what happens next, right? 143 00:09:12,000 --> 00:09:13,000 Yeah. 144 00:09:13,000 --> 00:09:14,000 Yeah. 145 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 What happens next, Raven? 146 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 What happens next? 147 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 I think you'll just have to show me. 148 00:09:26,000 --> 00:09:27,000 Oh, really? 149 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Mm-hmm. 150 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 That's a good girl. 151 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 No hands. 152 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Put your hands in my face. 153 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Why would they fuck with me? 154 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 Oh. 155 00:10:18,000 --> 00:10:19,000 Mm-hmm. 156 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 No need to breathe. 157 00:10:20,000 --> 00:10:21,000 No need to breathe. 158 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 Look at me. 159 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 Oh. 160 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 Now you can use your hands. 161 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 Oh, that's it. 162 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 Look at me when you do that, Raven. 163 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 See if you listen to the instructions. 164 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 We wouldn't have these issues. 165 00:11:23,000 --> 00:11:24,000 Yes. 166 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 You like when I do that, don't you? 167 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Oh, you want me to shed a tear? 168 00:11:35,000 --> 00:11:36,000 There you go. 169 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 No hands. 170 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 Oh, look at this. 171 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 See if you can get to it. 172 00:11:49,000 --> 00:11:51,000 See if you can get to it. 173 00:12:05,000 --> 00:12:06,000 Don't touch it. 174 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 Just let it go. 175 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 There you go. 176 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 Do you want to do a flip? 177 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 Yeah. 178 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 Stand up. 179 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 And you do that. 180 00:12:40,000 --> 00:12:41,000 Oh, wow. 181 00:12:42,000 --> 00:12:43,000 Raven. 182 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 Wow, you are lit. 183 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 I wonder what that is. 184 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 Put that leg up. 185 00:12:54,000 --> 00:12:55,000 There we go. 186 00:13:06,000 --> 00:13:07,000 Oh, fuck. 187 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 Hold that ass up for me. 188 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 What? What was that? 189 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 You can be vocal. It's okay, Raven. 190 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 I'm here for you. 191 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 I'm going to make sure you're going to straight fucking narrow. 192 00:13:36,000 --> 00:13:37,000 What? 193 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 I'm going to go to sleep. 194 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 You're going to sleep? 195 00:13:42,000 --> 00:13:43,000 You're silent. 196 00:13:43,000 --> 00:13:44,000 What? 197 00:13:55,000 --> 00:13:56,000 What? 198 00:13:59,000 --> 00:14:01,000 Oh, I didn't think about coming. 199 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 That's well easy. 200 00:14:04,000 --> 00:14:06,000 You can come that easy. 201 00:14:17,000 --> 00:14:18,000 Let it out. 202 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 Leave that fuck out. 203 00:14:31,000 --> 00:14:32,000 Okay. 204 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 You got it, asshole. 205 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 Yeah. 206 00:14:43,000 --> 00:14:44,000 Hold it. 207 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 You're shaking the rescue. 208 00:14:49,000 --> 00:14:50,000 There we go. 209 00:14:56,000 --> 00:14:57,000 There we go. 210 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 Okay. 211 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 What's going on? 212 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 That's it. 213 00:15:11,000 --> 00:15:13,000 That's how it feels. 214 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 I'm going to sleep. 215 00:15:16,000 --> 00:15:17,000 You have to be vocal with me. 216 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 You have to give me some feedback. 217 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 You have to tell me what's going on. 218 00:15:21,000 --> 00:15:24,000 This is the only time I'm going to fucking live with you. 219 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 Fuck, yes, yes, yes. 220 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 Oh, fuck. 221 00:15:48,000 --> 00:15:50,000 That's what you needed, right? 222 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 That's what you fucking needed. 223 00:15:54,000 --> 00:15:55,000 You need me now. 224 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 You need me now because you want me. 225 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 I said no. 226 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 Or hurt me. 227 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 Come on. 228 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 Come on, let me hear you. 229 00:16:15,000 --> 00:16:16,000 Oh, fuck. 230 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 Yes, yes, yes. 231 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 I'm going to take this. 232 00:16:46,000 --> 00:16:47,000 Come on. 233 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 You're not going to do anything? 234 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 I love that big baby. 235 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 You love that fucking baby? 236 00:17:26,000 --> 00:17:27,000 Mm-hmm. 237 00:17:27,000 --> 00:17:28,000 You know? 238 00:17:46,000 --> 00:17:47,000 Come on. 239 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 Put that back to me. 240 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 You want to be a little bunny for me? 241 00:18:14,000 --> 00:18:15,000 Yeah, yeah. 242 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 I'm going to be a good little bunny. 243 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 I know. 244 00:18:18,000 --> 00:18:19,000 Uh-huh. 245 00:18:19,000 --> 00:18:20,000 You want to go hop up on this dick? 246 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 Yeah, I am. 247 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 You want to go? 248 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 Oh, God. 249 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 There's your clip. 250 00:18:42,000 --> 00:18:43,000 Come closer. 251 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 There you go. 252 00:18:46,000 --> 00:18:47,000 Yeah. 253 00:18:53,000 --> 00:18:54,000 Yes. 254 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 Yes. 255 00:19:01,000 --> 00:19:02,000 I'm fucking dead. 256 00:19:02,000 --> 00:19:03,000 You know what? 257 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 Yes, I'm going to fucking come. 258 00:19:05,000 --> 00:19:06,000 You're going to fucking what? 259 00:19:06,000 --> 00:19:07,000 I'm going to come. 260 00:19:07,000 --> 00:19:08,000 You're going to come? 261 00:19:08,000 --> 00:19:09,000 I'm going to come. 262 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 Come on. 263 00:19:15,000 --> 00:19:19,000 Oh, look at you. 264 00:19:19,000 --> 00:19:21,000 Look at you. 265 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 Yeah, that's... 266 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 Yeah, you're just a fucking whore from the beginning. 267 00:19:28,000 --> 00:19:29,000 Yeah, I am. 268 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 There's another poor old thing you had just fucking used, right? 269 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 Mm-hmm. 270 00:19:34,000 --> 00:19:36,000 Oh, fuck! 271 00:19:45,000 --> 00:19:46,000 Mm-hmm. 272 00:19:53,000 --> 00:19:54,000 Oh, it's your clip. 273 00:20:07,000 --> 00:20:08,000 There you go. 274 00:20:15,000 --> 00:20:16,000 Oh, no. 275 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 Yeah, that's what you want. 276 00:20:45,000 --> 00:20:46,000 Oh. 277 00:20:59,000 --> 00:21:01,000 Oh, that makes me feel so good. 278 00:21:01,000 --> 00:21:02,000 That's what you want to dream. 279 00:21:02,000 --> 00:21:03,000 Uh-huh. 280 00:21:03,000 --> 00:21:04,000 Mm-hmm. 281 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 Uh-huh. 282 00:21:15,000 --> 00:21:16,000 There you go. 283 00:21:16,000 --> 00:21:17,000 There you go. 284 00:21:23,000 --> 00:21:26,000 Oh, time for you to rise and die. 285 00:21:34,000 --> 00:21:35,000 Out of the way. 286 00:21:45,000 --> 00:21:46,000 Out of the way. 287 00:22:08,000 --> 00:22:09,000 Oh, my God. 288 00:22:15,000 --> 00:22:16,000 Mm-hmm. 289 00:22:21,000 --> 00:22:22,000 Mm-hmm. 290 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 Mm-hmm. 291 00:22:31,000 --> 00:22:32,000 Oh, thank you. 292 00:22:34,000 --> 00:22:35,000 Thank you. 293 00:22:35,000 --> 00:22:36,000 Thank you. 294 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 Do you have hair? 295 00:22:38,000 --> 00:22:39,000 Yeah, I have hair. 296 00:22:41,000 --> 00:22:42,000 Is there only two of you? 297 00:22:42,000 --> 00:22:43,000 I can be five. 298 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 Come here. 299 00:22:44,000 --> 00:22:45,000 Come here. 300 00:22:45,000 --> 00:22:46,000 Come here. 301 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 Come here. 302 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 Come here. 303 00:22:48,000 --> 00:22:49,000 Come here. 304 00:22:49,000 --> 00:22:50,000 Come here. 305 00:22:50,000 --> 00:22:51,000 Come here. 306 00:22:51,000 --> 00:22:52,000 Come here. 307 00:22:52,000 --> 00:22:53,000 Come here. 308 00:22:53,000 --> 00:22:54,000 Come here. 309 00:22:54,000 --> 00:22:55,000 Come here. 310 00:22:55,000 --> 00:22:56,000 Come here. 311 00:22:56,000 --> 00:22:57,000 Come here. 312 00:22:57,000 --> 00:22:58,000 Come here. 313 00:22:58,000 --> 00:22:59,000 Come here. 314 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 Come here. 315 00:23:00,000 --> 00:23:01,000 Come here. 316 00:23:01,000 --> 00:23:02,000 Come here. 317 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 Come here. 318 00:23:03,000 --> 00:23:04,000 Come here. 319 00:23:04,000 --> 00:23:05,000 Come here. 320 00:23:05,000 --> 00:23:06,000 Come here. 321 00:23:06,000 --> 00:23:07,000 Come here. 322 00:23:07,000 --> 00:23:08,000 Come here. 323 00:23:08,000 --> 00:23:09,000 Come here. 324 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 Come here. 325 00:23:10,000 --> 00:23:11,000 Come here. 326 00:23:11,000 --> 00:23:12,000 Come here. 327 00:23:12,000 --> 00:23:13,000 Come here. 328 00:23:13,000 --> 00:23:14,000 Come here. 329 00:23:14,000 --> 00:23:15,000 Come here. 330 00:23:15,000 --> 00:23:16,000 Come here. 331 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 Come here. 332 00:23:17,000 --> 00:23:18,000 Come here. 333 00:23:18,000 --> 00:23:19,000 Come here. 334 00:23:19,000 --> 00:23:20,000 Hey. 335 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 Director. 336 00:23:21,000 --> 00:23:22,000 Hey. 337 00:23:22,000 --> 00:23:23,000 Hey. 338 00:23:23,000 --> 00:23:24,000 Hey. 339 00:23:24,000 --> 00:23:25,000 Director. 340 00:23:25,000 --> 00:23:26,000 Hey. 341 00:23:26,000 --> 00:23:27,000 Hey. 342 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 Hey. 343 00:23:28,000 --> 00:23:29,000 Hey. 344 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 Hey. 345 00:23:30,000 --> 00:23:31,000 Hey. 346 00:23:31,000 --> 00:23:32,000 Hey. 347 00:23:32,000 --> 00:23:33,000 Hey. 348 00:23:33,000 --> 00:23:34,000 Yes, theüе 이거를ıldраться. 349 00:23:34,000 --> 00:23:35,000 TheWe will start now. 350 00:23:35,000 --> 00:23:36,000 Elbow. 351 00:23:36,000 --> 00:23:37,000 Elbow. 352 00:23:37,000 --> 00:23:38,000 Elbow. 353 00:23:38,000 --> 00:23:39,000 Elbow. 354 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 Elbow. 355 00:23:40,000 --> 00:23:41,000 Almost there. 356 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Oh 357 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 The whole thing you know 358 00:24:37,120 --> 00:24:40,440 Just just just just just 359 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 Oh 360 00:25:11,000 --> 00:25:13,000 Oh 361 00:25:41,000 --> 00:25:43,000 Oh 362 00:26:11,000 --> 00:26:13,000 Oh 363 00:26:41,000 --> 00:26:43,000 Oh 364 00:27:11,000 --> 00:27:13,000 Oh 365 00:27:41,160 --> 00:27:43,160 Fuck 366 00:28:01,880 --> 00:28:03,880 You never gonna lie to me 367 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 Uh 368 00:28:28,120 --> 00:28:30,120 Oh shit 369 00:28:41,000 --> 00:28:43,000 Uh 370 00:28:47,320 --> 00:28:49,880 Yes, please yes, yes 371 00:28:56,600 --> 00:28:58,600 Oh 372 00:29:11,240 --> 00:29:13,240 Oh 373 00:29:27,480 --> 00:29:29,480 I'll be back next week 22515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.