All language subtitles for Power.Book.II.Ghost.S01E09.Monster.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,403 --> 00:00:04,772 Previously on Ghost 2 00:00:05,005 --> 00:00:07,150 I'm a professor, and you're a student. 3 00:00:08,442 --> 00:00:11,088 Any of this getting out would be explosive. 4 00:00:11,112 --> 00:00:13,423 - I can't let you lie for Tariq. - Tameika, you're fired. 5 00:00:13,447 --> 00:00:15,459 She is protecting someone, Tariq. 6 00:00:15,483 --> 00:00:18,061 I think you might know who it is. 7 00:00:18,085 --> 00:00:19,663 Tariq was selling coke with you? 8 00:00:19,687 --> 00:00:21,765 Yeah. Tell Tariq he can suck my dick. 9 00:00:21,789 --> 00:00:23,400 - You lied to me. - I don't trust your judgment 10 00:00:23,424 --> 00:00:25,235 after you bringing a bitch like Riley around. 11 00:00:25,259 --> 00:00:26,236 Don't forget this. 12 00:00:26,260 --> 00:00:27,471 Marilyn notice if it's missing. 13 00:00:27,495 --> 00:00:28,672 I know I would. 14 00:00:28,696 --> 00:00:30,207 "A professor at Stansfield 15 00:00:30,231 --> 00:00:31,341 is sleeping with a student." 16 00:00:31,365 --> 00:00:32,409 Things were a little shaky 17 00:00:32,433 --> 00:00:33,744 since D.C. Joe went missing. 18 00:00:33,768 --> 00:00:35,145 Monet don't even need you anymore. 19 00:00:35,169 --> 00:00:36,413 What are you talking about? 20 00:00:36,437 --> 00:00:37,581 She's moving it over to Stansfield 21 00:00:37,605 --> 00:00:38,615 with that little bitch, Tariq. 22 00:00:38,639 --> 00:00:40,117 Look, man, it's either him or us, 23 00:00:40,141 --> 00:00:41,451 unless you wanna do something to stop him. 24 00:00:41,475 --> 00:00:43,053 Somebody died at Stansfield today. 25 00:00:43,077 --> 00:00:44,321 School says it was someone 26 00:00:44,345 --> 00:00:45,722 that just got drunk and drowned in the pool, 27 00:00:45,746 --> 00:00:47,190 but I think Cane sent 28 00:00:47,214 --> 00:00:48,592 one of them Guaps up there to kill Tariq. 29 00:00:48,616 --> 00:00:50,527 Tariq killed them, and now GTG thinks 30 00:00:50,551 --> 00:00:52,362 that we set them up. 31 00:00:52,386 --> 00:00:54,131 - Whoa, whoa, whoa. Hey, hey. - Yo, Guap. 32 00:00:54,155 --> 00:00:55,599 Here. 33 00:00:55,623 --> 00:00:57,601 Nah. More. 34 00:00:57,625 --> 00:00:58,769 I found something... 35 00:00:58,793 --> 00:01:01,538 A direct line to taking Tariq down, 36 00:01:01,562 --> 00:01:03,273 and it's a slam dunk. 37 00:01:03,297 --> 00:01:05,442 If you hurt what's mine, I swear to God, 38 00:01:05,466 --> 00:01:07,310 I will find a way to hurt what's yours. 39 00:01:07,334 --> 00:01:09,146 Wasn't trying to kill you, Tariq. 40 00:01:09,170 --> 00:01:10,580 Now, why should I believe you? 41 00:01:10,604 --> 00:01:13,083 Because if I wanted you dead, you'd be dead. 42 00:01:14,675 --> 00:01:16,820 From now on, I want half of everything. 43 00:01:16,844 --> 00:01:18,655 Cane, now she's made up her mind. 44 00:01:18,679 --> 00:01:20,157 You're not welcome here. 45 00:04:05,579 --> 00:04:08,391 Shit. This ain't enough. 46 00:04:22,730 --> 00:04:24,341 Tariq, talk to me. 47 00:04:24,365 --> 00:04:25,909 A'ight, hypothetically speaking, 48 00:04:25,933 --> 00:04:27,711 what would happen if I was late with this week's payment? 49 00:04:27,735 --> 00:04:28,945 You know, my grandmother needs some money 50 00:04:28,969 --> 00:04:30,513 for my little sister Yas. 51 00:04:30,537 --> 00:04:32,482 I got a heart, kid. 52 00:04:32,506 --> 00:04:34,017 I'll give you till next week 53 00:04:34,041 --> 00:04:36,286 and cancel the expert witness I have for your mom. 54 00:04:36,310 --> 00:04:37,721 What expert witness? 55 00:04:37,745 --> 00:04:40,724 Nah, nah, my mom's case is way more important. 56 00:04:40,748 --> 00:04:42,692 Look, I'll just find another way. 57 00:04:42,716 --> 00:04:44,294 All right. Suit yourself, kid. 58 00:04:47,421 --> 00:04:49,299 Why are you feeding Tariq some line 59 00:04:49,323 --> 00:04:51,001 about an expert witness we never discussed? 60 00:04:51,025 --> 00:04:52,636 He's saying he can't pay 61 00:04:52,660 --> 00:04:54,771 because he needs money for his grandma, 62 00:04:54,795 --> 00:04:56,306 which is total bullshit, 63 00:04:56,330 --> 00:04:59,042 so I kept him on track. 64 00:04:59,066 --> 00:05:00,477 Well... 65 00:05:00,501 --> 00:05:02,379 Even if Tariq is lying about his grandmother, 66 00:05:02,403 --> 00:05:03,713 instead of gaming him, let's find out 67 00:05:03,737 --> 00:05:04,781 why he needs the money. 68 00:05:04,805 --> 00:05:07,384 Long as I get mine 69 00:05:07,408 --> 00:05:09,619 that's all that matters. 70 00:05:24,391 --> 00:05:27,737 You know, I like waking up like this 71 00:05:27,761 --> 00:05:30,040 with you. 72 00:05:31,398 --> 00:05:33,810 Zeke 73 00:05:33,834 --> 00:05:36,079 this was a one-time deal. 74 00:05:36,103 --> 00:05:37,380 You know that, right? 75 00:05:37,404 --> 00:05:38,982 I have too much to lose. 76 00:05:39,006 --> 00:05:40,483 So do you. 77 00:05:40,507 --> 00:05:42,385 Then why'd you let me post up like this? 78 00:05:42,409 --> 00:05:45,722 Because I care about you. 79 00:05:45,746 --> 00:05:48,358 Those bruises on your back... 80 00:05:48,382 --> 00:05:50,660 Why won't you tell me? How did you get them? 81 00:05:50,684 --> 00:05:52,829 I don't wanna talk about it. 82 00:05:52,853 --> 00:05:55,065 Zeke 83 00:05:55,089 --> 00:05:56,666 you have to tell me. 84 00:05:56,690 --> 00:05:59,903 I can help, whatever it is. 85 00:05:59,927 --> 00:06:03,130 I'm trusting you with my whole career. 86 00:06:03,363 --> 00:06:05,365 You know you can trust me in return. 87 00:06:08,936 --> 00:06:11,648 After the game, me and a few teammates 88 00:06:11,672 --> 00:06:14,050 went to go celebrate at a club. 89 00:06:14,074 --> 00:06:16,586 When we left, couple of dudes outside 90 00:06:16,610 --> 00:06:19,856 recognized me from the old hood. 91 00:06:19,880 --> 00:06:22,892 They said they wanted a picture, 92 00:06:22,916 --> 00:06:24,494 but they jumped me instead. 93 00:06:24,518 --> 00:06:26,396 Jesus, Zeke. 94 00:06:26,420 --> 00:06:28,122 Did you call the cops? 95 00:06:29,623 --> 00:06:33,002 You don't call the cops on these guys. 96 00:06:33,026 --> 00:06:35,872 So you know who it was? 97 00:06:35,896 --> 00:06:38,641 Zeke, tell me. 98 00:06:38,665 --> 00:06:40,410 They're in a gang called GTG. 99 00:06:40,434 --> 00:06:43,613 One of them pulled a gun on my knee. 100 00:06:43,637 --> 00:06:46,816 He knew me. He knew I played ball. 101 00:06:46,840 --> 00:06:49,419 He pulled the trigger. It misfired. 102 00:06:49,443 --> 00:06:50,820 My God, Zeke 103 00:06:50,844 --> 00:06:54,424 I could've lost everything 104 00:06:54,448 --> 00:06:55,859 my whole future. 105 00:06:55,883 --> 00:06:57,761 It's okay. Look. 106 00:06:57,785 --> 00:06:59,162 You're all right. 107 00:06:59,186 --> 00:07:00,897 Zeke, we have to go to the cops. 108 00:07:00,921 --> 00:07:03,666 No. 109 00:07:03,690 --> 00:07:06,469 No way. 110 00:07:10,931 --> 00:07:12,976 Shit. It's my boss. 111 00:07:13,000 --> 00:07:16,146 There's a meeting about the accident in the pool. 112 00:07:16,170 --> 00:07:18,014 I'ma bounce. 113 00:07:18,038 --> 00:07:20,150 No I.D. on the victim, but he's a male, 114 00:07:20,174 --> 00:07:22,786 Hispanic, late teens, wearing school colors, 115 00:07:22,810 --> 00:07:25,155 and we found this. 116 00:07:25,179 --> 00:07:26,489 A tattoo? 117 00:07:26,513 --> 00:07:27,524 It's a gang affiliation, 118 00:07:27,548 --> 00:07:28,925 one by the name of Get That Guap. 119 00:07:31,518 --> 00:07:33,163 You familiar with it, Miss... 120 00:07:33,187 --> 00:07:35,665 - Professor Milgram. - Professor Carrie Milgram. 121 00:07:35,689 --> 00:07:37,000 She's the former prosecutor 122 00:07:37,024 --> 00:07:38,935 I mentioned, Detective Santana, 123 00:07:38,959 --> 00:07:41,104 and while we appreciate the due diligence 124 00:07:41,128 --> 00:07:42,229 at a time like this, 125 00:07:42,462 --> 00:07:44,707 criminals don't attend our school. 126 00:07:44,731 --> 00:07:46,509 I... I concur. We had a lot of visitors 127 00:07:46,533 --> 00:07:47,911 on Parents' Weekend, 128 00:07:47,935 --> 00:07:49,979 and especially at the Yale game in the Athletic Center. 129 00:07:50,003 --> 00:07:51,748 No Stansfield faculty or students 130 00:07:51,772 --> 00:07:53,116 could've killed that young man. 131 00:07:53,140 --> 00:07:55,218 The fact is that a gang banger was murdered 132 00:07:55,242 --> 00:07:56,486 by a killer skilled enough 133 00:07:56,510 --> 00:07:58,188 to make it look like an accident, 134 00:07:58,212 --> 00:08:01,057 so one or both knew someone here, 135 00:08:01,081 --> 00:08:02,249 more than likely a student. 136 00:08:02,482 --> 00:08:03,927 If it is a student, would they be a target 137 00:08:03,951 --> 00:08:05,061 for retaliation? 138 00:08:05,085 --> 00:08:07,831 Not if. When. 139 00:08:07,855 --> 00:08:09,199 I need to draw connections fast, 140 00:08:09,223 --> 00:08:10,700 so I'd like to talk to students 141 00:08:10,724 --> 00:08:11,734 with similar background to the vic... 142 00:08:11,758 --> 00:08:13,102 Similar backgrounds? 143 00:08:13,126 --> 00:08:15,205 Code for minority students like you. 144 00:08:15,229 --> 00:08:17,974 I see you cops learned absolutely nothing this summer. 145 00:08:17,998 --> 00:08:20,176 Racial profiling is unsavory. 146 00:08:20,200 --> 00:08:21,568 It's illegal. 147 00:08:23,070 --> 00:08:25,548 My apologies, Professor Milgram. 148 00:08:25,572 --> 00:08:28,084 Given your level of expertise, what would you do? 149 00:08:28,108 --> 00:08:29,552 As a former prosecutor, 150 00:08:29,576 --> 00:08:31,721 I know these students are wary of police. 151 00:08:31,745 --> 00:08:32,989 God, I wonder why. 152 00:08:33,013 --> 00:08:34,657 But given the chance to come forward anonymously 153 00:08:34,681 --> 00:08:35,692 to someone they trust... 154 00:08:35,716 --> 00:08:38,061 Someone like you? 155 00:08:38,085 --> 00:08:40,263 If you can trust me to decide 156 00:08:40,287 --> 00:08:42,265 what's relevant and what's confidential. 157 00:08:42,289 --> 00:08:43,766 If anyone is connected to the victim... 158 00:08:43,790 --> 00:08:46,069 We could protect the identities of our students 159 00:08:46,093 --> 00:08:48,004 and ourselves against any lawsuits. 160 00:08:48,028 --> 00:08:49,272 That's an excellent compromise. 161 00:08:49,296 --> 00:08:53,142 Don't you think, Detective? 162 00:08:53,166 --> 00:08:54,944 I can work with that. 163 00:08:54,968 --> 00:08:56,145 Given the size of the student body, 164 00:08:56,169 --> 00:08:57,847 would you have time, Professor Milgram? 165 00:08:57,871 --> 00:08:59,816 - Well, I can make... - I can help, actually. 166 00:08:59,840 --> 00:09:01,909 Dr. Jabari Reynolds, by the way. 167 00:09:03,977 --> 00:09:05,588 I'm a minority adviser as well, 168 00:09:05,612 --> 00:09:07,790 and I will gladly help Professor Milgram 169 00:09:07,814 --> 00:09:09,959 figure out who, if any, of our students 170 00:09:09,983 --> 00:09:11,728 might be involved in this tragedy. 171 00:09:23,864 --> 00:09:25,675 I thought you left to make the collections. 172 00:09:25,699 --> 00:09:28,077 I'm trying, Ma, 173 00:09:28,101 --> 00:09:30,179 but you got me running around. 174 00:09:30,203 --> 00:09:32,815 Maybe we should think about getting more help 175 00:09:32,839 --> 00:09:34,317 than just Owl and his boys. 176 00:09:34,341 --> 00:09:35,852 For what? I got you and D. 177 00:09:35,876 --> 00:09:38,221 - Right, but without Cane... - Don't. 178 00:09:38,245 --> 00:09:40,156 Never say that name ever again. 179 00:09:40,180 --> 00:09:42,959 It's in the wind, like him. 180 00:09:44,584 --> 00:09:47,297 Lock the door and come sit down. 181 00:09:47,321 --> 00:09:48,965 I got class in an hour, so... 182 00:09:48,989 --> 00:09:50,166 That wasn't a question. 183 00:09:50,190 --> 00:09:52,326 Dru, get this boy his product. 184 00:09:57,864 --> 00:09:59,642 Hold on. This ain't my normal order. 185 00:09:59,666 --> 00:10:00,944 I know that. 186 00:10:00,968 --> 00:10:02,712 You just said you had more product come in. 187 00:10:02,736 --> 00:10:05,114 I will soon, but my supplier Rico's been asking 188 00:10:05,138 --> 00:10:06,783 all types of questions about his man. 189 00:10:06,807 --> 00:10:10,053 - That nigga that me and Dru... - Moved. Yeah. 190 00:10:10,077 --> 00:10:12,021 So these are the bricks that we took off of his truck. 191 00:10:12,045 --> 00:10:13,256 Exactly, 192 00:10:13,280 --> 00:10:14,590 and the longer I have his product... 193 00:10:14,614 --> 00:10:16,025 The bigger the problem is for us. 194 00:10:16,049 --> 00:10:17,827 Facts. 195 00:10:17,851 --> 00:10:19,862 Well, Stansfield is hot right now thanks to Cane... 196 00:10:19,886 --> 00:10:21,989 We don't say that name anymore. 197 00:10:23,290 --> 00:10:25,001 I'm just saying, I think we should wait 198 00:10:25,025 --> 00:10:26,302 until all eyes are off of us. 199 00:10:26,326 --> 00:10:28,938 Well, with Course Correct, ain't nobody looking, right? 200 00:10:28,962 --> 00:10:30,106 That's what you said. 201 00:10:44,711 --> 00:10:45,888 'Riq. 202 00:10:45,912 --> 00:10:46,956 Ma, what's up? 203 00:10:46,980 --> 00:10:48,224 Thank God you're okay. 204 00:10:48,248 --> 00:10:49,225 I been worried sick 205 00:10:49,249 --> 00:10:50,727 the Tejadas came after you again. 206 00:10:50,751 --> 00:10:52,362 It's all good, okay? 207 00:10:52,386 --> 00:10:54,397 - Me and Monet worked it out. - Worked it out? 208 00:10:54,421 --> 00:10:56,733 Tariq, they tried to kill you. 209 00:10:56,757 --> 00:10:59,168 It wasn't her. It was her son, Cane. 210 00:10:59,192 --> 00:11:00,837 You really believe that? 211 00:11:00,861 --> 00:11:02,138 I mean, what if Monet put Cane up to it? 212 00:11:02,162 --> 00:11:03,706 Well, if she did, then she set him up. 213 00:11:03,730 --> 00:11:04,974 She said if he comes at me again, 214 00:11:04,998 --> 00:11:06,242 I can protect myself. You know I will. 215 00:11:06,266 --> 00:11:09,012 Still sounds like a trap. Don't trust her ass. 216 00:11:09,036 --> 00:11:10,313 We don't need to trust her. 217 00:11:10,337 --> 00:11:11,914 She needs me to move bricks. 218 00:11:11,938 --> 00:11:13,783 At school? 219 00:11:13,807 --> 00:11:15,018 You gotta be kidding me. 220 00:11:15,042 --> 00:11:17,053 Ma, you taught me how to do it. I'll be fine. 221 00:11:17,077 --> 00:11:19,155 You didn't leave me much choice, remember? 222 00:11:19,179 --> 00:11:20,289 I had to teach you. 223 00:11:20,313 --> 00:11:21,991 You were gonna get yourself killed. 224 00:11:22,015 --> 00:11:23,826 Listen to me, 'Riq. 225 00:11:23,850 --> 00:11:26,729 There's too much at stake right now, okay? 226 00:11:26,753 --> 00:11:28,731 You need to slow down. 227 00:11:28,755 --> 00:11:31,034 Slow down? Ma, I can't slow down. 228 00:11:31,058 --> 00:11:32,869 How else am I gonna pay for Davis? 229 00:11:32,893 --> 00:11:34,771 He said you gotta go to court soon, 230 00:11:34,795 --> 00:11:36,239 and he hired an expert witness. 231 00:11:36,263 --> 00:11:39,108 Expert witness? He didn't tell me about that. 232 00:11:39,132 --> 00:11:40,467 Did he say why? 233 00:11:40,700 --> 00:11:43,146 Ma, I gotta go, all right? 234 00:11:43,170 --> 00:11:44,447 'Riq... 235 00:11:53,947 --> 00:11:56,426 Almost late again. 236 00:11:56,450 --> 00:11:57,927 Just saved yourself, nigga. 237 00:11:57,951 --> 00:11:59,796 Professor Reynolds been on you all semester. 238 00:11:59,820 --> 00:12:01,831 He's been in a bad mood the whole time. 239 00:12:01,855 --> 00:12:03,266 He's not that bad. 240 00:12:03,290 --> 00:12:05,468 Not to you. You're his favorite. 241 00:12:05,492 --> 00:12:07,894 I gotta actually earn my grades. 242 00:12:09,296 --> 00:12:12,275 So... what makes someone a monster? 243 00:12:12,299 --> 00:12:14,043 As we deepen our understanding 244 00:12:14,067 --> 00:12:15,778 of the minority experience in America, 245 00:12:15,802 --> 00:12:17,280 a book like Frankenstein 246 00:12:17,304 --> 00:12:19,506 is not as clear-cut like the book from last week. 247 00:12:19,739 --> 00:12:20,850 Show of hands. Who here read this 248 00:12:20,874 --> 00:12:22,919 in high school? 249 00:12:22,943 --> 00:12:25,011 But who noticed the racial undertones? 250 00:12:26,446 --> 00:12:28,291 Go ahead, Miss Baldwin. 251 00:12:28,315 --> 00:12:29,892 People are scared of the creature 252 00:12:29,916 --> 00:12:31,427 based on what he looks like... 253 00:12:31,451 --> 00:12:33,096 Prejudice against minorities. 254 00:12:33,120 --> 00:12:35,755 A little remedial. Anyone else? 255 00:12:36,490 --> 00:12:39,769 Hint crime and punishment. 256 00:12:39,793 --> 00:12:40,970 Go ahead. 257 00:12:40,994 --> 00:12:42,271 White people brought us here. 258 00:12:42,295 --> 00:12:44,474 They call us animals, they sell off our children, 259 00:12:44,498 --> 00:12:46,509 and when we fight back, we're the monsters. 260 00:12:46,533 --> 00:12:49,145 We're supposed to be scary, but they the ones riding around 261 00:12:49,169 --> 00:12:51,481 in white hoods, burning crosses on people's lawns. 262 00:12:51,505 --> 00:12:53,850 Very good, Miss Carmichael. 263 00:12:53,874 --> 00:12:55,184 Giving the other fellowship semifinalists 264 00:12:55,208 --> 00:12:56,319 a run for their money. 265 00:12:56,343 --> 00:12:58,054 But, Bru, some of it does come down 266 00:12:58,078 --> 00:12:59,222 to how we fight back. 267 00:12:59,246 --> 00:13:01,023 What is that supposed to mean? 268 00:13:01,047 --> 00:13:03,392 If people are set up to fail, they just fucking fail. 269 00:13:03,416 --> 00:13:04,994 But not all of us fail. 270 00:13:05,018 --> 00:13:06,896 What about the prison-industrial system? 271 00:13:06,920 --> 00:13:08,998 The number of people of color in jail... 272 00:13:09,022 --> 00:13:10,800 Is a tragedy, yes, 273 00:13:10,824 --> 00:13:12,268 but you can't deny that some people 274 00:13:12,292 --> 00:13:14,137 made the choices to get them there. 275 00:13:14,161 --> 00:13:16,105 - Some people deserve jail. - Like my mother? 276 00:13:16,129 --> 00:13:18,407 What, you think my mother deserves to be in jail? 277 00:13:18,431 --> 00:13:20,243 No, that is not what I meant. 278 00:13:20,267 --> 00:13:21,944 Yeah, it's easy to judge from the outside, 279 00:13:21,968 --> 00:13:23,513 just like it's easy to judge the creature. 280 00:13:23,537 --> 00:13:24,947 The book judged Dr. Frankenstein... 281 00:13:24,971 --> 00:13:26,115 Can I finish, Lauren? 282 00:13:29,176 --> 00:13:30,987 Everyone thinks the creature is a monster 283 00:13:31,011 --> 00:13:33,089 because of the way Frankenstein made him, 284 00:13:33,113 --> 00:13:35,158 but maybe it's the way Frankenstein treated him. 285 00:13:35,182 --> 00:13:37,827 Maybe that's why the creature's a monster. 286 00:13:37,851 --> 00:13:40,029 That is the exact answer I was looking for. 287 00:13:40,053 --> 00:13:42,465 Same shit's happening with the body in the pool. 288 00:13:42,489 --> 00:13:44,300 Word is, the cops only want 289 00:13:44,324 --> 00:13:46,169 to talk to the Black and brown kids. 290 00:13:46,193 --> 00:13:47,270 No surprise there. 291 00:13:47,294 --> 00:13:48,538 Wasn't that an accident? 292 00:13:48,562 --> 00:13:50,139 The police don't think so. 293 00:13:50,163 --> 00:13:52,308 However, Professor Milgram and I have volunteered 294 00:13:52,332 --> 00:13:54,377 to speak to each of you privately 295 00:13:54,401 --> 00:13:56,445 without police interference. 296 00:13:56,469 --> 00:13:59,348 Now, I refuse to be an agent for the police, 297 00:13:59,372 --> 00:14:01,551 so I promise, you have complete confidentiality 298 00:14:01,575 --> 00:14:03,286 to tell me anything, 299 00:14:03,310 --> 00:14:05,221 no matter what it is. 300 00:14:06,846 --> 00:14:08,858 Moving on. 301 00:14:10,884 --> 00:14:13,095 Tariq, wait. 302 00:14:13,119 --> 00:14:14,897 I didn't mean what I said in class. 303 00:14:14,921 --> 00:14:16,866 But you said it. 304 00:14:16,890 --> 00:14:18,467 I got competitive with Bru. 305 00:14:18,491 --> 00:14:20,403 I just wanted to score points for the fellowship. 306 00:14:20,427 --> 00:14:22,438 Yeah, and you got points, a whole lot of them. 307 00:14:22,462 --> 00:14:24,340 Your mom doesn't deserve to be in jail. 308 00:14:24,364 --> 00:14:25,632 I know that. 309 00:14:25,865 --> 00:14:28,311 But murderers and drug dealers, they do. 310 00:14:28,335 --> 00:14:30,337 Just leave me alone, a'ight? 311 00:14:42,249 --> 00:14:43,593 A'ight, bitches, line up! 312 00:14:43,617 --> 00:14:46,495 Doing a random search for contraband. 313 00:14:46,519 --> 00:14:48,097 Get out of your cells... 314 00:14:48,121 --> 00:14:51,033 - Contraband? Contraband? - Now! 315 00:14:51,057 --> 00:14:52,034 You don't wanna test me today. 316 00:14:52,058 --> 00:14:53,069 Shit. 317 00:14:54,961 --> 00:14:57,073 Yo, yo. 318 00:14:57,097 --> 00:14:58,274 The burner. Where's it at? 319 00:14:58,298 --> 00:15:00,509 Shut your mouth. 320 00:15:00,533 --> 00:15:01,978 I don't know what you mean. 321 00:15:02,002 --> 00:15:04,480 - I left it for you. - Now! 322 00:15:04,504 --> 00:15:06,549 You been watching me? 323 00:15:06,573 --> 00:15:07,984 You work for Monet Tejada? 324 00:15:08,008 --> 00:15:09,218 We don't got time for that, all right? 325 00:15:09,242 --> 00:15:11,053 You gotta trust me. Give me the burner, now. 326 00:15:11,077 --> 00:15:13,055 I better not find nothing. 327 00:15:15,415 --> 00:15:16,659 Promise me you'll get me a new one. 328 00:15:16,683 --> 00:15:18,527 - I got you. - St. Patrick! 329 00:15:21,554 --> 00:15:24,600 I'ma enjoy every minute of this. 330 00:15:24,624 --> 00:15:26,502 - I want my lawyer. - Lawyer? 331 00:15:26,526 --> 00:15:28,337 You ain't got no rights in here. 332 00:15:33,466 --> 00:15:37,179 I intercepted a report from the marshal at the MCC. 333 00:15:37,203 --> 00:15:38,381 Good morning. 334 00:15:38,405 --> 00:15:40,483 Yeah, St. Patrick's cell block was clean. 335 00:15:40,507 --> 00:15:42,518 Look. 336 00:15:42,542 --> 00:15:44,553 You wanted me to get Tasha at all cost. 337 00:15:44,577 --> 00:15:46,689 Now, I had reason to believe Little Miss Queenpin 338 00:15:46,713 --> 00:15:48,357 was hiding a burner in her cell. 339 00:15:48,381 --> 00:15:49,492 I could've used it to prove 340 00:15:49,516 --> 00:15:50,559 she's still running the organization. 341 00:15:50,583 --> 00:15:53,062 Could have. 342 00:15:53,086 --> 00:15:54,430 Instead, what you do have 343 00:15:54,454 --> 00:15:56,432 is an unsubstantiated search, 344 00:15:56,456 --> 00:15:58,301 which plays right into Davis' hands. 345 00:15:58,325 --> 00:15:59,502 Davis isn't gonna find out. 346 00:15:59,526 --> 00:16:01,728 I just did. What makes you think he won't? 347 00:16:01,961 --> 00:16:04,407 - Trust me. - Trust you? 348 00:16:04,431 --> 00:16:06,342 Not like you got any other choice. 349 00:16:17,210 --> 00:16:18,654 Yeah, hey. This is Steven Ott. 350 00:16:18,678 --> 00:16:21,157 Can you please put me through to Special Agent Pope? 351 00:16:31,191 --> 00:16:32,234 Cute. 352 00:16:45,605 --> 00:16:48,584 Coach Wallace mean he's in custody? 353 00:17:13,633 --> 00:17:16,178 "People versus Lorenzo Tejada. 354 00:17:16,202 --> 00:17:18,481 "On appeal, the defendant contends the trial court 355 00:17:18,505 --> 00:17:20,216 "committed prejudicial error 356 00:17:20,240 --> 00:17:23,052 "by admitting evidence of the defendant's affiliation 357 00:17:23,076 --> 00:17:26,389 "with known gang member Ignacio Guevara, 358 00:17:26,413 --> 00:17:28,657 "a.k.a. Big Guap, 359 00:17:28,681 --> 00:17:31,093 head of street gang GTG." 360 00:17:44,164 --> 00:17:46,308 - Jesus Christ, Jabari. - Find anything? 361 00:17:46,332 --> 00:17:49,078 I thought you'd left. Your... your light was off. 362 00:17:49,102 --> 00:17:50,780 I like it moody when I write. 363 00:17:50,804 --> 00:17:52,615 You find anything 364 00:17:52,639 --> 00:17:54,083 in your student meetings? 365 00:17:54,107 --> 00:17:56,476 No. You? 366 00:17:57,844 --> 00:18:00,089 Ezekiel Cross. 367 00:18:00,113 --> 00:18:02,615 Who are these other people in the photograph? 368 00:18:03,750 --> 00:18:06,562 His family. First cousins. 369 00:18:06,586 --> 00:18:08,330 Family? 370 00:18:08,354 --> 00:18:09,856 You recognize someone? 371 00:18:14,527 --> 00:18:16,806 Nope. 372 00:18:16,830 --> 00:18:18,774 Have a good night, Carrie. 373 00:18:27,607 --> 00:18:29,819 Cane! 374 00:18:29,843 --> 00:18:31,854 What up, Dru? 375 00:18:31,878 --> 00:18:33,656 What up? 376 00:18:33,680 --> 00:18:35,825 You took our corner boys. 377 00:18:35,849 --> 00:18:38,694 Why? 378 00:18:38,718 --> 00:18:40,629 Monet wants to roll with Tariq, fine. 379 00:18:40,653 --> 00:18:42,364 I'll take over the streets. 380 00:18:42,388 --> 00:18:43,599 Ain't that right? 381 00:18:43,623 --> 00:18:46,335 I mean, you gotta eat, too, right? 382 00:18:51,130 --> 00:18:53,509 Okay, this beef with Monet got you twisted. 383 00:18:53,533 --> 00:18:55,244 Rico's coming up personally 384 00:18:55,268 --> 00:18:57,480 to make our drop in a couple nights. 385 00:18:57,504 --> 00:18:59,281 He bought that D.C. Joe was hit in a robbery. 386 00:18:59,305 --> 00:19:01,217 What's he gonna think when he finds out about this shit? 387 00:19:01,241 --> 00:19:02,651 He'll think Monet got competition. 388 00:19:02,675 --> 00:19:04,487 Cane, fuck that shit, man. 389 00:19:04,511 --> 00:19:06,422 No, Dru. Fuck Monet. 390 00:19:06,446 --> 00:19:09,358 This is our time, you and me. 391 00:19:09,382 --> 00:19:10,693 We hit up Rico for product, 392 00:19:10,717 --> 00:19:12,661 and we run these streets together, okay? 393 00:19:12,685 --> 00:19:15,197 No Monet. No Lorenzo. 394 00:19:19,759 --> 00:19:21,737 What's up, Dru? 395 00:19:27,834 --> 00:19:31,514 Why is that nigga still breathing? 396 00:19:31,538 --> 00:19:34,350 After what he did to Zeke 397 00:19:34,374 --> 00:19:35,718 after what he did to me. 398 00:19:35,742 --> 00:19:38,420 He's breathing 'cause he's loyal. 399 00:19:38,444 --> 00:19:40,222 Who you loyal to, Dru? 400 00:19:40,246 --> 00:19:41,948 Monet picked Tariq. Your turn. 401 00:19:42,181 --> 00:19:43,359 You all the way fucked up. 402 00:19:43,383 --> 00:19:45,394 I'm exactly who Monet wants me to be, okay? 403 00:19:45,418 --> 00:19:47,630 I'm playing by her fucking rules. 404 00:19:47,654 --> 00:19:49,565 So which is it, Dru? 405 00:19:49,589 --> 00:19:52,801 'Cause either you with me, 406 00:19:52,825 --> 00:19:54,303 or you against me. 407 00:19:56,663 --> 00:19:59,198 A'ight, so what you do when he said that? 408 00:20:01,234 --> 00:20:02,711 What the hell was I supposed to do? 409 00:20:02,735 --> 00:20:04,346 Shoot every one of them. 410 00:20:04,370 --> 00:20:05,548 Lil' Guap, all them niggas. 411 00:20:05,572 --> 00:20:07,383 And Cane? 412 00:20:07,407 --> 00:20:08,484 You want me to shoot him, too? 413 00:20:08,508 --> 00:20:09,718 I told you not to say that name. 414 00:20:09,742 --> 00:20:11,854 I told him he got me all the way fucked up, 415 00:20:11,878 --> 00:20:13,289 and so do you. 416 00:20:13,313 --> 00:20:15,190 You trying to turn me into him, ain't that right? 417 00:20:15,214 --> 00:20:16,926 - Dru, fall back. - Your father always said 418 00:20:16,950 --> 00:20:18,360 he wanted you to run the business. 419 00:20:18,384 --> 00:20:19,828 What if I want something else? 420 00:20:19,852 --> 00:20:20,829 Your brother made it 421 00:20:20,853 --> 00:20:22,932 so that you don't have a choice. 422 00:20:22,956 --> 00:20:26,936 Look, Dru, I wanted something more for you, too, 423 00:20:26,960 --> 00:20:28,804 but I'm past that now. 424 00:20:28,828 --> 00:20:30,739 You gotta get past that, too. Hear me? 425 00:20:34,834 --> 00:20:36,512 Yeah. 426 00:20:36,536 --> 00:20:37,947 I hear you. 427 00:20:41,975 --> 00:20:43,619 If Rico finds out we don't have dealers 428 00:20:43,643 --> 00:20:44,920 to move his product... 429 00:20:44,944 --> 00:20:46,455 Ma, we need a plan. 430 00:20:46,479 --> 00:20:47,856 Plan don't change. 431 00:20:47,880 --> 00:20:49,325 Tariq moves his bricks. 432 00:20:49,349 --> 00:20:51,260 We take our product off the street. 433 00:20:51,284 --> 00:20:52,261 Rico ain't gotta know shit 434 00:20:52,285 --> 00:20:53,362 as long as he's getting his cut. 435 00:20:53,386 --> 00:20:55,264 But will Tariq's bricks be enough? 436 00:20:55,288 --> 00:20:56,565 Absolutely not. 437 00:20:56,589 --> 00:20:58,300 Transferring you to a new facility 438 00:20:58,324 --> 00:20:59,735 will cause too many delays. 439 00:20:59,759 --> 00:21:01,403 Just play nice with the marshal. 440 00:21:01,427 --> 00:21:03,029 For how fucking long? 441 00:21:03,262 --> 00:21:04,607 Weeks? Months? 442 00:21:04,631 --> 00:21:05,975 You'll be home soon, I promise. 443 00:21:05,999 --> 00:21:07,843 Is that what this expert witness is for? 444 00:21:07,867 --> 00:21:09,645 Tariq said you hired one. Who is it? 445 00:21:09,669 --> 00:21:11,013 And how can they help me get home? 446 00:21:11,037 --> 00:21:13,039 We haven't figured out our full strate... 447 00:21:14,440 --> 00:21:18,821 Has my plan been working so far, Tasha? 448 00:21:18,845 --> 00:21:20,589 - Yes. - Then trust me. 449 00:21:20,613 --> 00:21:23,359 If I decided not tell you, it's for a good reason. 450 00:21:23,383 --> 00:21:26,395 Now, if there's nothing else, I'm late for another meeting. 451 00:21:26,419 --> 00:21:28,297 Fine. Just remember, 452 00:21:28,321 --> 00:21:30,299 whatever you got up your sleeve, 453 00:21:30,323 --> 00:21:32,434 I got two kids outside these walls 454 00:21:32,458 --> 00:21:33,593 that need me. 455 00:22:02,488 --> 00:22:04,833 I thought this chick was a dancer. 456 00:22:04,857 --> 00:22:07,069 Tardy for the party, I see. You're late. 457 00:22:07,093 --> 00:22:09,738 Five minutes. 458 00:22:09,762 --> 00:22:11,707 All right, maybe ten. 459 00:22:11,731 --> 00:22:13,642 You sure she's gonna answer the door? 460 00:22:13,666 --> 00:22:14,843 I know criminals. 461 00:22:14,867 --> 00:22:16,845 The guilty ones love to make a deal. 462 00:22:16,869 --> 00:22:19,648 I hope you're right. 463 00:22:31,517 --> 00:22:34,096 I don't know nothing, and I don't help no cops, 464 00:22:34,120 --> 00:22:35,864 not even a fine-ass one. 465 00:22:35,888 --> 00:22:37,933 Well I'm flattered. 466 00:22:37,957 --> 00:22:39,601 You tried it. 467 00:22:39,625 --> 00:22:41,637 She means me, pretty boy. 468 00:22:41,661 --> 00:22:42,838 And we're not cops. 469 00:22:42,862 --> 00:22:43,839 We're lawyers. 470 00:22:43,863 --> 00:22:46,132 In fact, I work for Tasha Green. 471 00:22:46,365 --> 00:22:47,810 You remember Tasha, don't you? 472 00:22:47,834 --> 00:22:49,778 Yeah, I used to be a customer at her day care. 473 00:22:49,802 --> 00:22:51,513 You work for Tasha, too? 474 00:22:51,537 --> 00:22:53,139 You own or rent? 475 00:22:53,372 --> 00:22:55,417 I borrow. A friend's letting me and my son stay here 476 00:22:55,441 --> 00:22:56,819 while he's in the Hamptons with his wife. 477 00:22:56,843 --> 00:22:58,620 Very generous friend. 478 00:22:58,644 --> 00:23:00,856 - Miss Turner... - It's Epiphany. 479 00:23:00,880 --> 00:23:02,491 But you can call me anytime. 480 00:23:02,515 --> 00:23:03,926 You married? 'Cause 481 00:23:03,950 --> 00:23:05,127 that's not a problem for me. 482 00:23:05,151 --> 00:23:06,462 You have other problems, 483 00:23:06,486 --> 00:23:07,930 like your recent run-in with the law. 484 00:23:07,954 --> 00:23:09,865 First of all, not my fault. 485 00:23:09,889 --> 00:23:12,067 Sinnamon is a mouthy-ass bitch. 486 00:23:12,091 --> 00:23:13,769 But she isn't looking at jail time. 487 00:23:13,793 --> 00:23:15,604 Saxe don't look it, but he's important. 488 00:23:15,628 --> 00:23:16,605 He's got pull. 489 00:23:16,629 --> 00:23:17,906 He can drop my charges? 490 00:23:17,930 --> 00:23:19,541 "Massage" is more accurate. 491 00:23:19,565 --> 00:23:21,543 Enough to avoid jail time, 492 00:23:21,567 --> 00:23:22,845 retain custody of your son. 493 00:23:22,869 --> 00:23:24,780 Mr. Fine-Ass, you wasn't lying. 494 00:23:24,804 --> 00:23:26,615 - Your white boy got pull. - Told you. 495 00:23:26,639 --> 00:23:28,617 Well, that type of ass-clapping don't come for free, 496 00:23:28,641 --> 00:23:29,985 so what's it gonna cost me? 497 00:23:30,009 --> 00:23:32,755 We want you to talk about being a customer at Tasha's... 498 00:23:32,779 --> 00:23:34,923 If your son liked it, what she was like. 499 00:23:34,947 --> 00:23:38,184 Plus, you probably saw her son, Tariq, working there, too. 500 00:23:38,417 --> 00:23:39,695 Tariq? 501 00:23:39,719 --> 00:23:42,188 Yeah, we have his time cards. We know he worked there. 502 00:23:42,421 --> 00:23:43,766 I may have seen him. 503 00:23:43,790 --> 00:23:45,801 Tasha's husband, James St. Patrick, 504 00:23:45,825 --> 00:23:48,036 had no idea Tariq was there 505 00:23:48,060 --> 00:23:49,905 until right before it got raided by the Feds 506 00:23:49,929 --> 00:23:51,197 and she had to shut down. 507 00:23:51,430 --> 00:23:53,609 I don't know Tasha's ex, and I don't know what he knew. 508 00:23:53,633 --> 00:23:54,777 Well, that's okay. That's okay. 509 00:23:54,801 --> 00:23:57,913 You can add that part to your testimony, 510 00:23:57,937 --> 00:23:59,448 and I'll connect it to the jury. 511 00:23:59,472 --> 00:24:01,517 You want me to say this in front of the court, 512 00:24:01,541 --> 00:24:02,951 like a snitch, in front of Tasha? 513 00:24:02,975 --> 00:24:04,953 It'll actually help Tasha. 514 00:24:04,977 --> 00:24:06,021 I promise. 515 00:24:06,045 --> 00:24:09,691 Plus, if you do it 516 00:24:09,715 --> 00:24:10,950 we'll help you. 517 00:24:12,852 --> 00:24:15,531 What y'all want me to say? 518 00:24:22,795 --> 00:24:24,106 Yo, where the fuck you been? 519 00:24:24,130 --> 00:24:27,576 Trace's frat house, 'cause you're a dickhead. 520 00:24:27,600 --> 00:24:28,844 I'm just grabbing some clothes. 521 00:24:28,868 --> 00:24:30,145 - Bro I thought we got past that. - Past it? 522 00:24:30,169 --> 00:24:33,015 Past you lying, fucking up me and Riley? 523 00:24:33,039 --> 00:24:35,150 Hell, the cops are probably all over campus 'cause of you, too! 524 00:24:35,174 --> 00:24:37,653 No, the cops are here 'cause of Cane. 525 00:24:37,677 --> 00:24:39,688 Cane killed that guy? 526 00:24:39,712 --> 00:24:41,190 Why didn't you fucking say anything? 527 00:24:41,214 --> 00:24:43,025 I tried. You didn't wanna listen. 528 00:24:43,049 --> 00:24:46,195 So are you ready to listen now or what? 529 00:24:46,219 --> 00:24:47,887 You got five minutes. 530 00:24:55,094 --> 00:24:57,673 Yo, that's a shit ton of coke. 531 00:24:57,697 --> 00:24:59,107 You're fucking right. 532 00:24:59,131 --> 00:25:00,809 Monet wants me to move this shit pretty fast, 533 00:25:00,833 --> 00:25:03,579 but, honestly, with 12 all over this fucking campus, 534 00:25:03,603 --> 00:25:05,547 it's basically suicide. 535 00:25:05,571 --> 00:25:06,982 What about Effie? 536 00:25:07,006 --> 00:25:08,984 How many times do I gotta say sorry to you about that shit? 537 00:25:09,008 --> 00:25:11,277 Yes, fuck you for that, but that's not what I mean. 538 00:25:11,510 --> 00:25:13,689 I mean, she can charge more at Yale. 539 00:25:13,713 --> 00:25:16,258 Yeah, you're actually right. 540 00:25:16,282 --> 00:25:17,693 Yeah, New Haven is hot, 541 00:25:17,717 --> 00:25:19,928 and kids have to score on campus. 542 00:25:19,952 --> 00:25:21,287 I don't know, though, bro. 543 00:25:21,520 --> 00:25:23,232 I don't think Effie's trying to fuck with me right now. 544 00:25:23,256 --> 00:25:26,635 You think maybe you could set up a meet tonight? 545 00:25:26,659 --> 00:25:28,203 Fine. I'll drive. 546 00:25:28,227 --> 00:25:29,771 I'll go get Trace's car. 547 00:25:29,795 --> 00:25:31,740 That's what I like to hear. 548 00:25:39,205 --> 00:25:40,682 I had no idea that the guy 549 00:25:40,706 --> 00:25:42,284 that they found in the pool was GTG. 550 00:25:42,308 --> 00:25:44,253 How could you not know? 551 00:25:44,277 --> 00:25:46,054 I mean, how much has your family told you 552 00:25:46,078 --> 00:25:47,623 about your uncle Lorenzo? 553 00:25:47,647 --> 00:25:50,025 I know he ain't in a gang, if that's what you're asking. 554 00:25:50,049 --> 00:25:52,094 My uncle's in jail. 555 00:25:52,118 --> 00:25:53,695 Lots of people are. 556 00:25:53,719 --> 00:25:55,297 Your uncle may not be in the gang, 557 00:25:55,321 --> 00:25:57,733 but he has documented criminal history 558 00:25:57,757 --> 00:26:00,636 with that gang, GTG, in court records... 559 00:26:00,660 --> 00:26:03,672 Part of the evidence used to convict him. 560 00:26:03,696 --> 00:26:04,973 I mean, think, Zeke. 561 00:26:04,997 --> 00:26:06,332 Your family were at the game. 562 00:26:06,565 --> 00:26:10,145 A body shows up on campus, and you get threatened. 563 00:26:10,169 --> 00:26:12,614 - It's not a coincidence. - You don't know my family. 564 00:26:12,638 --> 00:26:15,050 I know you're not like them. 565 00:26:15,074 --> 00:26:17,653 You have a whole future ahead of you. 566 00:26:17,677 --> 00:26:19,788 But if you don't come forward with what you know, 567 00:26:19,812 --> 00:26:21,757 you could lose your... your draft status. 568 00:26:21,781 --> 00:26:23,091 You could lose everything. 569 00:26:23,115 --> 00:26:25,761 I ain't have shit to do with whatever happened here. 570 00:26:25,785 --> 00:26:27,930 Attaching my name to it gonna make me toxic. 571 00:26:27,954 --> 00:26:29,831 Zeke, you're a victim. 572 00:26:29,855 --> 00:26:31,633 You have an alibi for the murder. 573 00:26:31,657 --> 00:26:33,302 You were playing in the game. 574 00:26:33,326 --> 00:26:35,804 But if you don't report what happened to you in the club, 575 00:26:35,828 --> 00:26:38,273 you could be implicated in a cover-up. 576 00:26:38,297 --> 00:26:40,909 Let me help you. 577 00:26:40,933 --> 00:26:43,612 I'm meeting students anonymously. 578 00:26:43,636 --> 00:26:45,647 I can come forward on your behalf, 579 00:26:45,671 --> 00:26:47,316 protect you, 580 00:26:47,340 --> 00:26:49,675 distance you from all of this. 581 00:26:51,010 --> 00:26:52,078 I gotta go. 582 00:26:53,312 --> 00:26:56,258 Well, just call me when you decide. 583 00:27:03,189 --> 00:27:05,000 - Why am I here, Tasha? - It's funny. 584 00:27:05,024 --> 00:27:07,069 All this time, 585 00:27:07,093 --> 00:27:10,739 you've never lied to me, Paula, until yesterday. 586 00:27:10,763 --> 00:27:12,941 - I don't know what you mean. - Bullshit. 587 00:27:12,965 --> 00:27:14,843 I know that you were covering for Davis 588 00:27:14,867 --> 00:27:16,678 when I asked about the expert witness. 589 00:27:16,702 --> 00:27:19,147 - I wasn't lying. - I know you lied. 590 00:27:19,171 --> 00:27:21,984 Because you're sleeping with him, right? 591 00:27:22,008 --> 00:27:25,687 How long you been waiting for him to leave his wife? 592 00:27:25,711 --> 00:27:27,856 - That is none of your business. - It's not. 593 00:27:27,880 --> 00:27:29,758 It's really not any of yours either, 594 00:27:29,782 --> 00:27:32,051 since he's married to someone else. 595 00:27:34,720 --> 00:27:36,398 When my husband had his affair. 596 00:27:38,024 --> 00:27:40,135 I kept lying for him, too. 597 00:27:40,159 --> 00:27:43,271 Even his side piece, Angela, was lying for him. 598 00:27:43,295 --> 00:27:45,941 And look at what it cost all of us. 599 00:27:45,965 --> 00:27:49,678 She's dead, and I am on trial, fighting for my life. 600 00:27:49,702 --> 00:27:51,913 So my question is, what's it gonna cost you 601 00:27:51,937 --> 00:27:54,316 if you wanna keep lying for Davis? 602 00:27:54,340 --> 00:27:56,251 Paula, I need to know 603 00:27:56,275 --> 00:27:59,187 who that expert witness is. 604 00:27:59,211 --> 00:28:01,790 I have a right to participate in my own defense. 605 00:28:03,949 --> 00:28:06,895 Davis told me her name is Dr. Epiphany Turner. 606 00:28:06,919 --> 00:28:09,064 Doctor? Epiphany ain't no doctor. 607 00:28:09,088 --> 00:28:11,033 - She's a stripper. - What? 608 00:28:19,698 --> 00:28:21,743 What are you doing? 609 00:28:21,767 --> 00:28:23,211 I know how to find court records. 610 00:28:23,235 --> 00:28:25,047 It's how I found out about Tameika's relationship 611 00:28:25,071 --> 00:28:26,114 with Saxe, 612 00:28:26,138 --> 00:28:28,040 since you didn't tell us. 613 00:28:29,875 --> 00:28:32,287 Tasha, I'm sure whatever Davis is doing with a stripper 614 00:28:32,311 --> 00:28:33,789 is for your benefit. 615 00:28:33,813 --> 00:28:35,057 Then why wouldn't he tell me about it? 616 00:28:35,081 --> 00:28:36,358 Why wouldn't he tell you 617 00:28:36,382 --> 00:28:39,928 that he's calling her to testify? 618 00:28:39,952 --> 00:28:41,997 He's not. 619 00:28:42,021 --> 00:28:44,199 Saxe is calling Epiphany. 620 00:28:44,223 --> 00:28:46,268 She's his next witness 621 00:28:46,292 --> 00:28:48,003 and was arrested not long ago 622 00:28:48,027 --> 00:28:49,905 with just enough cocaine for the NYPD 623 00:28:49,929 --> 00:28:51,473 to charge her with intent. 624 00:28:51,497 --> 00:28:53,842 It's her third strike. She's looking at real time. 625 00:28:55,101 --> 00:28:57,345 If Saxe is calling her to the stand, 626 00:28:57,369 --> 00:28:59,047 what is Epiphany gonna say about you? 627 00:28:59,071 --> 00:29:02,050 She's a desperate single mother, just like me. 628 00:29:02,074 --> 00:29:04,319 I'm sure she just doesn't want to go to jail. 629 00:29:04,343 --> 00:29:06,254 Other than that, I don't know. 630 00:29:06,278 --> 00:29:08,423 What about Tariq, Tasha? 631 00:29:08,447 --> 00:29:10,826 Does he know what Epiphany might say? 632 00:29:10,850 --> 00:29:12,060 You think any of the parents 633 00:29:12,084 --> 00:29:13,519 from the day care still need help? 634 00:29:13,752 --> 00:29:16,131 Remember that one lady you used to tell me about? 635 00:29:16,155 --> 00:29:17,966 She used to come pick up her son late. 636 00:29:17,990 --> 00:29:21,136 She worked this weird job at night. 637 00:29:21,160 --> 00:29:22,904 You have to ask Tariq. 638 00:29:22,928 --> 00:29:24,940 I don't even know if they've ever met. 639 00:29:24,964 --> 00:29:28,167 I'd call him, but they record our conversations. 640 00:29:35,407 --> 00:29:38,353 Ask Tariq if Epiphany ever met Slim. 641 00:29:38,377 --> 00:29:40,989 - Who's Slim? - A friend of Tariq's, 642 00:29:41,013 --> 00:29:42,390 the wrong kind. 643 00:29:42,414 --> 00:29:44,092 Tariq started hanging around Slim 644 00:29:44,116 --> 00:29:45,927 when his sister died. 645 00:29:45,951 --> 00:29:48,530 I was too busy dealing with her death to even notice. 646 00:29:48,554 --> 00:29:50,132 Was Slim a criminal? 647 00:29:50,156 --> 00:29:53,502 One of the most dangerous criminals I ever met. 648 00:29:53,526 --> 00:29:57,506 If Epiphany saw Slim with Tariq, 649 00:29:57,530 --> 00:30:01,343 maybe Saxe is trying to use that against me. 650 00:30:01,367 --> 00:30:03,812 I need you to tell Tariq 651 00:30:03,836 --> 00:30:06,481 that if Epiphany takes the stand, 652 00:30:06,505 --> 00:30:08,016 she may not look dangerous, 653 00:30:08,040 --> 00:30:11,019 but she is just as dangerous as Slim ever was. 654 00:30:11,043 --> 00:30:13,855 Tell Tariq that I said 655 00:30:13,879 --> 00:30:17,459 that he needs to treat Epiphany the same way we treated Slim. 656 00:30:32,131 --> 00:30:33,599 You had me followed? 657 00:30:33,832 --> 00:30:35,544 You left me no choice. 658 00:30:35,568 --> 00:30:37,603 I figured out what you're doing. 659 00:30:37,836 --> 00:30:39,314 You're gonna get Epiphany Turner 660 00:30:39,338 --> 00:30:41,983 to name Tariq as part of the drug organization. 661 00:30:42,007 --> 00:30:43,552 It clears Tasha. 662 00:30:43,576 --> 00:30:45,887 That's why you and Davis are, making out 663 00:30:45,911 --> 00:30:47,189 under the bleachers these days. 664 00:30:47,213 --> 00:30:50,158 I wanna get at the truth, Steven. 665 00:30:50,182 --> 00:30:52,093 You and Mak, you don't want the truth. 666 00:30:52,117 --> 00:30:53,895 But I do. I took an oath. 667 00:30:53,919 --> 00:30:55,897 Fuck your oath. 668 00:30:55,921 --> 00:30:58,400 If Tariq St. Patrick is guilty of some drug offense, great. 669 00:30:58,424 --> 00:30:59,434 Fine. 670 00:30:59,458 --> 00:31:01,203 But you still need to nail Tasha. 671 00:31:01,227 --> 00:31:03,305 - The story doesn't change. - Steven... 672 00:31:03,329 --> 00:31:04,363 Cooper! 673 00:31:05,598 --> 00:31:07,409 And now I've got a new assignment for you. 674 00:31:07,433 --> 00:31:09,544 You gotta get Davis MacLean, too. 675 00:31:11,437 --> 00:31:13,114 He's not breaking any rules. 676 00:31:13,138 --> 00:31:14,916 He's... he's defending his client. 677 00:31:14,940 --> 00:31:16,518 First rule of American politics... 678 00:31:16,542 --> 00:31:19,187 It's not the truth, it's how the truth looks. 679 00:31:19,211 --> 00:31:20,355 Come on. 680 00:31:20,379 --> 00:31:22,390 Big-shot African-American defense lawyer 681 00:31:22,414 --> 00:31:24,459 colluding with a white U.S. attorney 682 00:31:24,483 --> 00:31:28,196 to put an Ivy League Black kid in jail? 683 00:31:28,220 --> 00:31:31,399 Ben Crump's gonna love that. 684 00:31:31,423 --> 00:31:33,235 These pictures cut both ways, Saxe. 685 00:31:33,259 --> 00:31:35,170 You nail Davis, 686 00:31:35,194 --> 00:31:37,305 or I nail your ass. 687 00:31:40,032 --> 00:31:44,079 Yes, Cane's sent one of the GTGs up to Stansfield. 688 00:31:44,103 --> 00:31:45,547 - But he's been handled. - It ain't handled. 689 00:31:45,571 --> 00:31:48,116 There's a whole investigation. 690 00:31:48,140 --> 00:31:50,418 And the shit that happened at the club 691 00:31:50,442 --> 00:31:53,021 the GTGs was retaliating for their man being "handled," 692 00:31:53,045 --> 00:31:54,389 like you say. 693 00:31:54,413 --> 00:31:56,625 Almost ended my whole career over this shit. 694 00:31:56,649 --> 00:31:58,460 And now they gonna question us up at the school. 695 00:31:58,484 --> 00:32:00,128 I think I gotta tell them what you know. 696 00:32:00,152 --> 00:32:02,030 You don't need to tell nobody shit about this family 697 00:32:02,054 --> 00:32:03,164 or what we do. 698 00:32:03,188 --> 00:32:04,399 If I don't tell them that I got jumped 699 00:32:04,423 --> 00:32:06,368 and they find out that the dead body in the pool 700 00:32:06,392 --> 00:32:08,069 was related to y'all, 701 00:32:08,093 --> 00:32:10,605 I lose everything. 702 00:32:10,629 --> 00:32:13,141 I might need to distance myself from what y'all do. 703 00:32:15,434 --> 00:32:17,145 Zeke, this ain't you. 704 00:32:17,169 --> 00:32:18,613 If they find out you got jumped, 705 00:32:18,637 --> 00:32:20,348 they'll be asking how you get out of it. 706 00:32:20,372 --> 00:32:23,652 - You want Dru roped up? - Of course not. 707 00:32:23,676 --> 00:32:26,321 Professor Milgram said I could come forward anonymously. 708 00:32:26,345 --> 00:32:28,590 I wouldn't even have to talk about Dru. 709 00:32:28,614 --> 00:32:30,492 Carrie, right? 710 00:32:30,516 --> 00:32:31,717 I remember her. 711 00:32:31,950 --> 00:32:33,461 Y'all looked real friendly at the game. 712 00:32:33,485 --> 00:32:35,997 - She's my adviser. - So she know about us? 713 00:32:36,021 --> 00:32:38,199 That's why she giving advice ain't nobody ask her for? 714 00:32:38,223 --> 00:32:39,668 Professor Milgram just talked to a bunch of students. 715 00:32:39,692 --> 00:32:41,002 She don't know nothing. 716 00:32:49,301 --> 00:32:51,446 I'm sorry, baby. 717 00:32:51,470 --> 00:32:53,181 I should've made sure you were straight, 718 00:32:53,205 --> 00:32:55,650 but you know not to ask about business. 719 00:32:55,674 --> 00:32:58,219 - Why don't you spend the night? - Spend the night? 720 00:32:58,243 --> 00:33:00,522 Unless you got somewhere else you need to be. 721 00:33:00,546 --> 00:33:01,747 No. 722 00:33:01,980 --> 00:33:04,526 I can stay. 723 00:33:04,550 --> 00:33:06,661 Zeke, I didn't know you were here. 724 00:33:06,685 --> 00:33:10,031 - What up, D? - What's up? 725 00:33:10,055 --> 00:33:11,815 What do you know about Zeke and his adviser? 726 00:33:11,990 --> 00:33:14,536 His adviser? That Milgram lady? 727 00:33:14,560 --> 00:33:17,339 - You worried something's up? - I know something's up. 728 00:33:17,363 --> 00:33:19,207 I just need to figure out what it is. 729 00:33:21,433 --> 00:33:22,677 Wait, Ma. 730 00:33:22,701 --> 00:33:24,713 I saw something in Tariq's backpack. 731 00:33:24,737 --> 00:33:28,116 I thought it was about Tariq, but maybe it's about Zeke. 732 00:33:30,542 --> 00:33:32,020 Did your student interviews 733 00:33:32,044 --> 00:33:33,555 yield anything, Professor Reynolds? 734 00:33:33,579 --> 00:33:35,657 Nothing. None of my hardworking, 735 00:33:35,681 --> 00:33:38,593 elite students knows anything about a dead gang banger. 736 00:33:38,617 --> 00:33:41,062 Are we done with this harassment? 737 00:33:42,321 --> 00:33:43,698 My apologies. 738 00:33:43,722 --> 00:33:47,202 What did your interviews yield, Professor? 739 00:33:47,226 --> 00:33:48,770 I'm not sure. 740 00:33:48,794 --> 00:33:51,439 What I know happened off campus that same evening. 741 00:33:51,463 --> 00:33:53,241 Well, if it's off campus, then it's irrelevant. 742 00:33:53,265 --> 00:33:55,343 I'll decide that. 743 00:33:55,367 --> 00:33:57,579 I'm sorry. Please. 744 00:33:57,603 --> 00:34:00,248 Well, after the game, a few of the players 745 00:34:00,272 --> 00:34:03,151 from the basketball team went to celebrate at a club. 746 00:34:03,175 --> 00:34:06,421 They were jumped and assaulted by a gang. 747 00:34:06,445 --> 00:34:07,622 Which gang? 748 00:34:17,122 --> 00:34:19,300 Tasha said that Epiphany may have seen you talking 749 00:34:19,324 --> 00:34:20,402 to your friend Slim. 750 00:34:20,426 --> 00:34:22,737 Slim? 751 00:34:22,761 --> 00:34:24,172 What'd she say about Slim? 752 00:34:24,196 --> 00:34:26,107 That he was a dangerous criminal. 753 00:34:26,131 --> 00:34:27,709 Is that true? 754 00:34:27,733 --> 00:34:29,835 She said that if Epiphany is called to testify, 755 00:34:30,068 --> 00:34:32,313 you're supposed to treat her just the way you did Slim, 756 00:34:32,337 --> 00:34:33,782 and to be careful. 757 00:34:33,806 --> 00:34:36,618 Tariq, what does that mean, "treat Epiphany like Slim"? 758 00:34:36,642 --> 00:34:39,354 Basically, she just wants me to stay away from her. 759 00:34:39,378 --> 00:34:41,556 Let my mom know she has nothing to worry about, all right? 760 00:34:41,580 --> 00:34:43,124 Epiphany never saw me with Slim, 761 00:34:43,148 --> 00:34:46,294 so she won't have anything to say about me or my mother. 762 00:34:59,665 --> 00:35:02,744 Mrs. Tejada, um, my office hours are... 763 00:35:02,768 --> 00:35:05,513 Right now. 764 00:35:05,537 --> 00:35:08,516 You don't look too surprised to see me. 765 00:35:08,540 --> 00:35:10,652 You wanna talk about Zeke. 766 00:35:10,676 --> 00:35:13,655 It's... it's late. 767 00:35:13,679 --> 00:35:15,557 I'm not sure it's appropriate. 768 00:35:15,581 --> 00:35:17,192 Appropriate? 769 00:35:17,216 --> 00:35:18,726 Like you fucking him? 770 00:35:20,886 --> 00:35:23,498 - I d... I d... - You did. 771 00:35:23,522 --> 00:35:25,667 And you didn't think anyone would find out. 772 00:35:31,630 --> 00:35:34,900 W... What did Zeke tell you exactly? 773 00:35:35,133 --> 00:35:38,246 Let me tell you something. 774 00:35:38,270 --> 00:35:40,348 If you wanna keep your job, 775 00:35:40,372 --> 00:35:42,183 I suggest you keep your fucking mouth shut 776 00:35:42,207 --> 00:35:43,852 about whatever you think you know. 777 00:35:43,876 --> 00:35:47,155 And if Zeke gets in trouble for this swimming pool shit, 778 00:35:47,179 --> 00:35:49,724 your name will be the first name out of my mouth. 779 00:35:49,748 --> 00:35:51,226 You understand me? 780 00:36:01,226 --> 00:36:03,404 Bro, you haven't said a word since we left the city. 781 00:36:03,428 --> 00:36:04,706 At least when we were at Choate, 782 00:36:04,730 --> 00:36:05,907 you acted like you were 100 with me. 783 00:36:05,931 --> 00:36:07,542 'Cause when I talk, you never fucking listen. 784 00:36:07,566 --> 00:36:08,776 Here we go with that Riley shit. 785 00:36:08,800 --> 00:36:09,911 What, you want the fucking truth? 786 00:36:09,935 --> 00:36:11,145 You want me to keep it a buck with you? 787 00:36:11,169 --> 00:36:13,214 - Yeah. - A'ight, well, listen. 788 00:36:13,238 --> 00:36:14,716 Riley never tried to sleep with me. 789 00:36:14,740 --> 00:36:16,217 A'ight? I lied about that. 790 00:36:16,241 --> 00:36:17,852 I knew you lied. You shady motherfucker. 791 00:36:17,876 --> 00:36:20,488 Not half as shady as that bitch. 792 00:36:20,512 --> 00:36:22,557 Let's go, right fucking now. I'm serious. 793 00:36:22,581 --> 00:36:23,892 Bro, you do not wanna fight me, a'ight? 794 00:36:23,916 --> 00:36:26,294 Just shut up and listen to me. 795 00:36:26,318 --> 00:36:27,862 Damn. 796 00:36:27,886 --> 00:36:29,564 Remember that day on my birthday 797 00:36:29,588 --> 00:36:30,732 when you said I was bugging out? 798 00:36:30,756 --> 00:36:31,733 Yeah. 799 00:36:31,757 --> 00:36:33,268 It's because Riley spiked my drink. 800 00:36:33,292 --> 00:36:35,737 You're out of your mind. Why the fuck would she do that? 801 00:36:35,761 --> 00:36:37,372 I caught her going through my shit. 802 00:36:37,396 --> 00:36:38,840 She's snooping around for her fucking uncle 803 00:36:38,864 --> 00:36:40,808 that's prosecuting my mother, he's the U.S. attorney. 804 00:36:40,832 --> 00:36:42,777 Probably sent that bitch up here to spy on me. 805 00:36:42,801 --> 00:36:43,945 Get the fuck out of here. No way. 806 00:36:43,969 --> 00:36:45,580 - W... that... - No way? 807 00:36:45,604 --> 00:36:46,915 - Yeah. - No fucking way? 808 00:36:46,939 --> 00:36:48,707 Yeah. W... 809 00:36:50,709 --> 00:36:51,977 This is her uncle. 810 00:36:52,210 --> 00:36:53,888 Holy fucking shit. 811 00:36:53,912 --> 00:36:55,657 I saw a picture of that guy at Riley's house. 812 00:36:55,681 --> 00:36:57,225 Exactly. You fucking Nancy Drew. 813 00:36:57,249 --> 00:36:58,760 How much does he know about our business? 814 00:36:58,784 --> 00:37:00,228 I don't know. How much did you tell Riley? 815 00:37:00,252 --> 00:37:01,386 Well, I didn't... 816 00:37:02,654 --> 00:37:03,831 Hey, Effie. 817 00:37:03,855 --> 00:37:05,433 You said you'd be here an hour ago. 818 00:37:05,457 --> 00:37:07,735 It's my fault, a'ight? We got held up. 819 00:37:07,759 --> 00:37:09,428 Where's my stuff? 820 00:37:10,762 --> 00:37:12,574 Tariq's got it. 821 00:37:12,598 --> 00:37:13,775 I'm gonna go put this in the car. 822 00:37:13,799 --> 00:37:16,811 - Brayden, wait... - Bye, Effie. 823 00:37:16,835 --> 00:37:19,581 Just hand it over. 824 00:37:19,605 --> 00:37:21,282 Not until I apologize for Parents' Weekend. 825 00:37:21,306 --> 00:37:22,650 What for? 826 00:37:22,674 --> 00:37:24,385 You got me back for getting you kicked out of Choate. 827 00:37:24,409 --> 00:37:25,753 That's not what I wanted to do. I didn't meet up with you 828 00:37:25,777 --> 00:37:26,888 because I got into some trouble, 829 00:37:26,912 --> 00:37:28,389 and I didn't want to bring you into it. 830 00:37:28,413 --> 00:37:29,891 I didn't want you part of that shit. 831 00:37:29,915 --> 00:37:31,593 That is either a really good lie 832 00:37:31,617 --> 00:37:33,795 or exactly half of the truth. 833 00:37:33,819 --> 00:37:35,597 You don't know how to make friends. 834 00:37:35,621 --> 00:37:37,265 You act like you don't need nobody. 835 00:37:37,289 --> 00:37:38,557 Well, I need you. 836 00:37:39,891 --> 00:37:41,994 You the only person that understands me. 837 00:37:43,629 --> 00:37:45,540 Look, I don't 838 00:37:45,564 --> 00:37:48,276 I don't know how to be different. 839 00:37:48,300 --> 00:37:50,612 All I know is what my parents taught me, Effie. 840 00:37:56,575 --> 00:37:58,653 My mother wants me to do something for her. 841 00:38:01,346 --> 00:38:03,958 How bad is it, Tariq? 842 00:38:03,982 --> 00:38:06,494 The thing she wants you to do? 843 00:38:06,518 --> 00:38:08,763 I don't want to do it, Effie. 844 00:38:08,787 --> 00:38:12,800 I really don't wanna do it. I'm not a monster, I swear. 845 00:38:12,824 --> 00:38:14,969 I can't tell when you're lying. 846 00:38:14,993 --> 00:38:16,304 I never can. 847 00:38:16,328 --> 00:38:17,305 I'm not lying. 848 00:38:17,329 --> 00:38:18,840 Even if you are, 849 00:38:18,864 --> 00:38:20,541 I feel like I understand you. 850 00:38:22,567 --> 00:38:24,812 But you don't understand yourself. 851 00:38:27,472 --> 00:38:29,617 You are a monster, Tariq. 852 00:38:31,877 --> 00:38:33,545 We both are. 853 00:38:34,880 --> 00:38:36,557 I accepted it about myself 854 00:38:36,581 --> 00:38:39,327 the night I turned you in at Choate. 855 00:38:41,420 --> 00:38:43,798 Sooner you accept it, the better off you'll be. 856 00:39:06,878 --> 00:39:08,413 What's up? 857 00:39:09,948 --> 00:39:11,626 You live here alone? 858 00:39:11,650 --> 00:39:12,827 For now. 859 00:39:12,851 --> 00:39:14,429 I got a regular who let me stay here 860 00:39:14,453 --> 00:39:16,097 when him and his wife out of town. 861 00:39:16,121 --> 00:39:17,732 Sometimes I be leaving shit around 862 00:39:17,756 --> 00:39:19,534 so she can start asking questions. 863 00:39:19,558 --> 00:39:21,402 It's like a little game we play. 864 00:39:21,426 --> 00:39:22,603 He like it. 865 00:39:22,627 --> 00:39:23,771 You sure about that? 866 00:39:23,795 --> 00:39:25,873 Well, I gotta find somewhere else to go, 867 00:39:25,897 --> 00:39:27,875 so maybe he don't like it as much as I thought. 868 00:39:27,899 --> 00:39:30,044 You can come in. 869 00:39:46,618 --> 00:39:49,097 - Where's your son at? - He is with his daddy. 870 00:39:49,121 --> 00:39:51,132 Nigga got Lunchables in one hand 871 00:39:51,156 --> 00:39:54,435 and fucking party flyers in the other. 872 00:39:54,459 --> 00:39:55,703 I'm glad you could meet. 873 00:39:55,727 --> 00:39:57,538 Talking over a burner's too hot. 874 00:39:57,562 --> 00:39:59,073 Yeah, no problem. 875 00:39:59,097 --> 00:40:00,842 Your lawyer laid it all out for me. 876 00:40:00,866 --> 00:40:02,610 And why you ain't tell a bitch he was coming by? 877 00:40:02,634 --> 00:40:03,711 He fine as fuck. 878 00:40:03,735 --> 00:40:04,979 If I would've known he was coming by, 879 00:40:05,003 --> 00:40:06,948 I would've called Tenisha and got my good wig. 880 00:40:06,972 --> 00:40:08,883 My lawyer? He was here? 881 00:40:08,907 --> 00:40:11,119 Yeah, Davis MacLean and some square white boy. 882 00:40:11,143 --> 00:40:14,455 White boy. Was he tall? 883 00:40:14,479 --> 00:40:16,124 He said he could help me with my charges. 884 00:40:16,148 --> 00:40:19,127 I got into a little trouble. It was Sinnamon fault. 885 00:40:19,151 --> 00:40:21,095 His name is Cooper Saxe. He came here with Davis? 886 00:40:21,119 --> 00:40:22,930 They want me to testify at Tasha's trial. 887 00:40:22,954 --> 00:40:24,489 Davis said you knew. 888 00:40:25,957 --> 00:40:28,703 So you remember what you supposed to say in court? 889 00:40:28,727 --> 00:40:30,905 You worked for Tasha at her day care. 890 00:40:30,929 --> 00:40:32,073 Your father had no idea 891 00:40:32,097 --> 00:40:33,775 until the place got raided and shut down. 892 00:40:33,799 --> 00:40:36,444 Is this really all gonna help Tasha get off? 893 00:40:36,468 --> 00:40:38,479 Listen, 'Riq, I don't know if I can do this. 894 00:40:38,503 --> 00:40:42,674 I mean, I know it'll help me keep my son, but... 895 00:40:43,842 --> 00:40:46,120 If I had the money, I would just run. 896 00:40:46,144 --> 00:40:48,180 I don't have nobody to ask. 897 00:41:02,894 --> 00:41:04,830 What's up, Tariq? 898 00:41:08,533 --> 00:41:11,012 Mr. Saxe, I've excused the jury 899 00:41:11,036 --> 00:41:14,182 to hear why your witness is late, 900 00:41:14,206 --> 00:41:15,950 but I don't have all day. 901 00:41:15,974 --> 00:41:18,619 Your Honor, Epiphany Turner confirmed she'd testify. 902 00:41:18,643 --> 00:41:22,180 I don't know why she isn't here or where she could be. 903 00:41:23,815 --> 00:41:25,726 Tasha, you okay? 904 00:41:25,750 --> 00:41:27,628 Yeah, I'm... I'm fine. 905 00:41:27,652 --> 00:41:28,963 Saxe. 906 00:41:28,987 --> 00:41:31,566 What the fuck? 907 00:41:31,590 --> 00:41:33,935 So you either move on to your next witness, 908 00:41:33,959 --> 00:41:35,970 or the prosecution rests. 909 00:41:38,797 --> 00:41:40,575 I'd like a short recess. 910 00:41:40,599 --> 00:41:43,544 You have ten minutes. 911 00:42:02,754 --> 00:42:05,233 You expect me to believe you had nothing to do 912 00:42:05,257 --> 00:42:07,235 with Epiphany's sudden disappearance? 913 00:42:07,259 --> 00:42:08,703 Yes. 914 00:42:08,727 --> 00:42:11,072 We're on the same side, remember? 915 00:42:11,096 --> 00:42:13,674 Then why send Paula to the MCC 916 00:42:13,698 --> 00:42:16,043 to talk to Tasha about Epiphany? 917 00:42:16,067 --> 00:42:17,302 I highly doubt she did that. 918 00:42:17,535 --> 00:42:19,680 My office just sent me the visitor logs. 919 00:42:19,704 --> 00:42:21,182 She was there. 920 00:42:21,206 --> 00:42:23,284 What the fuck else could they possibly be talking about? 921 00:42:23,308 --> 00:42:24,986 Fuck out of here. 922 00:42:25,010 --> 00:42:26,254 Paula doesn't know we work together. 923 00:42:26,278 --> 00:42:27,688 Why would I tell her to go to Tasha? 924 00:42:27,712 --> 00:42:30,091 - To fuck me! - Get over yourself, Saxe. 925 00:42:30,115 --> 00:42:31,926 Okay? I've got you over a barrel. 926 00:42:31,950 --> 00:42:33,261 I know you were at Truth 927 00:42:33,285 --> 00:42:34,896 the night of St. Patrick's murder. 928 00:42:34,920 --> 00:42:36,264 - Do you? - Yeah. 929 00:42:36,288 --> 00:42:38,199 Well, you don't have proof, 930 00:42:38,223 --> 00:42:41,802 but, I, on the other hand... 931 00:42:49,634 --> 00:42:51,212 You set me up? 932 00:42:52,804 --> 00:42:56,684 Double-crossing, nefarious motherfucker. 933 00:42:56,708 --> 00:42:59,220 Those pictures don't mean shit. 934 00:42:59,244 --> 00:43:01,989 You and I meeting Epiphany's not illegal. 935 00:43:02,013 --> 00:43:06,661 No, no, not illegal. Unethical as fuck. 936 00:43:06,685 --> 00:43:09,830 And once I nail Tasha, and I will, 937 00:43:09,854 --> 00:43:13,134 and Tariq, I'll go public with these. 938 00:43:13,158 --> 00:43:16,871 And no one, no one will want to hire you. 939 00:43:16,895 --> 00:43:18,606 Your illustrious career 940 00:43:18,630 --> 00:43:21,709 will be fucking over, and Paula's, too. 941 00:43:23,335 --> 00:43:25,313 Fuck, man. 942 00:43:25,337 --> 00:43:27,214 I knew I couldn't trust you. 943 00:43:27,238 --> 00:43:29,650 I knew it. 944 00:43:49,761 --> 00:43:52,073 You better have something up your sleeve, Saxe. 945 00:43:52,097 --> 00:43:55,910 Steven, sit down and shut up. I got it handled. 946 00:43:57,736 --> 00:43:59,104 Lead the way, big shot. 947 00:44:03,308 --> 00:44:06,044 Davis, what the hell is going on? 948 00:44:07,879 --> 00:44:09,724 You told Tasha about Epiphany. 949 00:44:09,748 --> 00:44:11,025 Why? 950 00:44:11,049 --> 00:44:13,394 Because you won't give me a straight answer. 951 00:44:13,418 --> 00:44:15,730 Lying to your clients? I'm used to that. 952 00:44:15,754 --> 00:44:18,799 Lying to me, I never thought you would do. 953 00:44:18,823 --> 00:44:20,835 So now you're gonna tell me the truth. 954 00:44:20,859 --> 00:44:23,037 I had a side deal with Saxe, 955 00:44:23,061 --> 00:44:24,672 but he double-crossed me. 956 00:44:24,696 --> 00:44:27,808 Now he wants to take me down and you, too. 957 00:44:27,832 --> 00:44:29,877 Why on Earth would you ever make a deal with him? 958 00:44:29,901 --> 00:44:32,046 - You know what he is. - He has a video. 959 00:44:32,070 --> 00:44:35,149 It's inadmissible, but it proves Tasha's innocent. 960 00:44:35,173 --> 00:44:37,752 It's Tariq admitting he killed his father. 961 00:44:39,811 --> 00:44:41,989 - And Tasha knows. - Yeah. 962 00:44:42,013 --> 00:44:44,792 So all of her lies were all to protect her son. 963 00:44:44,816 --> 00:44:47,395 And I was trying to get her acquitted with Saxe's help. 964 00:44:47,419 --> 00:44:48,996 We were working together to get Tariq. 965 00:44:49,020 --> 00:44:51,966 - Why didn't you tell me? - To protect you, okay? 966 00:44:51,990 --> 00:44:53,801 In case it blew up. 967 00:44:53,825 --> 00:44:56,303 Come on, Paula, you know what I am. 968 00:44:56,327 --> 00:44:57,405 I do. 969 00:44:57,429 --> 00:44:59,273 And you gotta help me get out of this. 970 00:44:59,297 --> 00:45:00,908 - I don't. - Whoa, whoa, no, no, no. 971 00:45:00,932 --> 00:45:01,932 Wait, wait, wait. 972 00:45:04,769 --> 00:45:07,782 Why don't we... go talk this over? 973 00:45:07,806 --> 00:45:09,917 I mean, come on. 974 00:45:09,941 --> 00:45:12,053 We can make it through this, right? 975 00:45:12,077 --> 00:45:13,754 You and I, come on, we can work 976 00:45:13,778 --> 00:45:16,824 through anything together. 977 00:45:16,848 --> 00:45:18,993 We were never together, Davis. 978 00:45:19,017 --> 00:45:21,929 You were with your wife, and I was on my own, 979 00:45:21,953 --> 00:45:23,798 because I believed in the mission, 980 00:45:23,822 --> 00:45:24,899 because I believed in you. 981 00:45:24,923 --> 00:45:26,467 If you'd would've asked me, 982 00:45:26,491 --> 00:45:28,769 I would've told you not to trust Saxe. 983 00:45:31,396 --> 00:45:33,174 But you didn't ask. 984 00:45:41,806 --> 00:45:43,284 All rise. 985 00:45:43,308 --> 00:45:45,219 The Court of the Eastern District of New York, 986 00:45:45,243 --> 00:45:47,822 Criminal Division, is now in session. 987 00:45:47,846 --> 00:45:50,291 The Honorable Judge Nina Larkin presiding. 988 00:45:50,315 --> 00:45:53,461 Let the record show the jury is still excused. 989 00:45:53,485 --> 00:45:55,987 Please sit down. 990 00:46:00,291 --> 00:46:02,470 Mr. Saxe 991 00:46:02,494 --> 00:46:05,306 did you decide? 992 00:46:05,330 --> 00:46:06,998 I did, Your Honor. 993 00:46:08,833 --> 00:46:12,213 I'd like to summon Tariq St. Patrick to the stand. 994 00:46:14,005 --> 00:46:16,951 What? Davis, can Saxe do that? 995 00:46:16,975 --> 00:46:18,986 He just did. 996 00:46:19,010 --> 00:46:20,855 As Mr. St. Patrick is not in court 997 00:46:20,879 --> 00:46:22,990 and is an addition to the witness list, 998 00:46:23,014 --> 00:46:26,551 a subpoena will be issued for him forthwith. 999 00:46:39,364 --> 00:46:42,343 You have a collect call from the MCC. 1000 00:46:42,367 --> 00:46:44,211 Do you accept the charges? 1001 00:46:44,235 --> 00:46:47,014 Yes, I'll accept the charges. 1002 00:46:47,038 --> 00:46:49,474 Ma? Ma, is everything okay? 1003 00:46:51,009 --> 00:46:53,320 Saxe is calling you to the stand. 1004 00:46:53,344 --> 00:46:55,456 I wanted to tell you myself. 1005 00:46:55,480 --> 00:46:58,526 I know Paula gave you my last message. 1006 00:46:58,550 --> 00:47:01,195 Did you do your homework? 1007 00:47:01,219 --> 00:47:02,496 No, I lost it, 1008 00:47:02,520 --> 00:47:05,399 but nothing bad is gonna happen, okay? 1009 00:47:05,423 --> 00:47:07,067 What does that mean? 1010 00:47:07,091 --> 00:47:09,570 You don't gotta worry about her testifying in court. 1011 00:47:09,594 --> 00:47:12,039 Tariq, what does that mean? 1012 00:47:16,334 --> 00:47:18,112 'Riq, are you still there? 1013 00:47:18,136 --> 00:47:20,147 Ma, I gotta go. 1014 00:47:20,171 --> 00:47:22,416 No, Tariq, you need to tell me. What does that mean? 1015 00:47:24,242 --> 00:47:26,187 Goodbye, Ma. 1016 00:47:26,211 --> 00:47:27,555 No, do... 1017 00:47:50,602 --> 00:47:53,047 Shit, you got product already? 1018 00:47:53,071 --> 00:47:55,416 Yeah. Cash you had came in clutch. 1019 00:48:07,352 --> 00:48:09,096 This Monet's shipment. 1020 00:48:12,590 --> 00:48:14,168 Whoa, whoa! 1021 00:48:14,192 --> 00:48:15,436 You stealing my fucking family's product? 1022 00:48:15,460 --> 00:48:16,937 Rico gave it to me. 1023 00:48:16,961 --> 00:48:18,205 - What? - Rico gave it to me. 1024 00:48:18,229 --> 00:48:19,589 I told him we was trying to sling. 1025 00:48:21,332 --> 00:48:23,210 He said he was looking for a new distro. 1026 00:48:24,502 --> 00:48:26,180 Rico's looking for a new distro for this product? 1027 00:48:26,204 --> 00:48:28,006 Yeah. 1028 00:48:29,374 --> 00:48:30,618 The fuck. 1029 00:48:32,644 --> 00:48:34,521 He's taking Monet out the game. 1030 00:48:34,545 --> 00:48:36,290 Ain't that what you wanted? 1031 00:48:43,655 --> 00:48:45,466 New York. 1032 00:48:47,625 --> 00:48:51,171 It's been a minute. 1033 00:48:51,195 --> 00:48:52,997 I don't have your money. 1034 00:48:54,632 --> 00:48:57,244 I used it to pay somebody. 1035 00:48:57,268 --> 00:48:58,788 You know better than that shit, Tariq. 1036 00:48:58,936 --> 00:49:01,282 I had to do something for my mother. 1037 00:49:01,306 --> 00:49:04,018 She always comes first, Monet, so I broke your rules. 1038 00:49:04,042 --> 00:49:05,386 I know what that means, all right? 1039 00:49:05,410 --> 00:49:06,587 Whoa, whoa, whoa, Ma, Ma, Ma. 1040 00:49:06,611 --> 00:49:08,389 Ma, please put the gun down. 1041 00:49:08,413 --> 00:49:10,715 Ma, Rico should be here soon. 1042 00:49:10,948 --> 00:49:12,993 Fuck! 1043 00:49:19,257 --> 00:49:22,469 Ma, he got friends. He got family. 1044 00:49:22,493 --> 00:49:25,205 You do this, it brings more heat on us. 1045 00:49:25,229 --> 00:49:27,241 Ma, please, just give Tariq a second chance. 1046 00:49:27,265 --> 00:49:29,043 Ma, he's never been short before. 1047 00:49:29,067 --> 00:49:30,511 Right? He can get the money. 1048 00:49:30,535 --> 00:49:32,346 - He's good for it, Ma. - Tell her you'll get the fucking money. 1049 00:49:32,370 --> 00:49:33,981 Shut the fuck up! 1050 00:49:34,005 --> 00:49:36,350 He knows the consequences of fucking with my money. 1051 00:49:42,146 --> 00:49:43,490 Ma, you're not thinking straight. 1052 00:49:43,514 --> 00:49:45,192 Diana, it's okay. 1053 00:49:45,216 --> 00:49:46,751 Monet is right. 1054 00:49:46,984 --> 00:49:48,495 I made these decisions. 1055 00:49:48,519 --> 00:49:50,264 I chose this life, and I chose to do everything 1056 00:49:50,288 --> 00:49:51,532 that I've ever done. 1057 00:49:53,358 --> 00:49:55,269 Look, I betrayed all of you, 1058 00:49:55,293 --> 00:49:57,071 and I deserve what I get. 1059 00:49:57,095 --> 00:49:59,273 What you mean you deserve what you get? 1060 00:49:59,297 --> 00:50:00,607 I hurt everyone that cares about me. 1061 00:50:00,631 --> 00:50:02,376 I put myself on the line for you 1062 00:50:02,400 --> 00:50:03,610 one too many times, 'Riq. 1063 00:50:03,634 --> 00:50:05,279 You lied to me. 1064 00:50:05,303 --> 00:50:06,547 You stole from me. 1065 00:50:06,571 --> 00:50:08,773 Are you being held against your will? 1066 00:50:11,376 --> 00:50:13,187 I won't tell. 1067 00:50:15,546 --> 00:50:16,557 I won't tell. 1068 00:50:16,581 --> 00:50:18,525 I swear. 1069 00:50:20,785 --> 00:50:23,230 Tariq, if you do this shit, 1070 00:50:23,254 --> 00:50:25,199 you can never go back. 1071 00:50:25,223 --> 00:50:27,501 Even my father, 1072 00:50:27,525 --> 00:50:29,570 but even he couldn't see it until it was too late. 1073 00:50:32,497 --> 00:50:34,608 Ma, I think that's Rico with the drop. 1074 00:50:34,632 --> 00:50:36,110 What you say about your father? 1075 00:50:46,177 --> 00:50:47,654 Ma, the drop. 1076 00:50:49,447 --> 00:50:50,557 Why they just sitting there? 1077 00:50:50,581 --> 00:50:53,518 Get down! 1078 00:51:13,104 --> 00:51:14,748 I'ma go around back and get a piece. 1079 00:51:14,772 --> 00:51:16,383 No. 1080 00:51:19,343 --> 00:51:21,121 No, Dru! 1081 00:51:21,145 --> 00:51:22,623 Aah! 1082 00:51:22,647 --> 00:51:24,458 No! 1083 00:51:40,798 --> 00:51:43,644 Ma! D! 1084 00:51:43,668 --> 00:51:45,279 Cane, I'm okay. 1085 00:51:45,303 --> 00:51:46,713 Where's Ma? 1086 00:51:46,737 --> 00:51:48,115 Please don't do this, Dru! 1087 00:51:48,139 --> 00:51:49,349 Don't do this to me, please. 1088 00:51:49,373 --> 00:51:52,586 Dru, Dru, baby, please don't do this to me. 1089 00:51:52,610 --> 00:51:54,354 - Don't do this. - No, Dru. 1090 00:51:54,378 --> 00:51:56,123 - Don't do this to me. - No, Dru! 1091 00:51:56,147 --> 00:51:58,692 I tried to warn you, Ma! 1092 00:51:58,716 --> 00:52:00,294 Why weren't you here? 1093 00:52:00,318 --> 00:52:01,295 I didn't do this. 1094 00:52:01,319 --> 00:52:02,763 Get Dru in the car right now. 1095 00:52:05,156 --> 00:52:07,167 Okay, okay. Come on. 1096 00:52:07,191 --> 00:52:08,893 Come on, come on. I got you. 1097 00:52:11,529 --> 00:52:13,273 I'll follow you. 1098 00:52:16,901 --> 00:52:20,147 I owe you Diana's life, but me and you, we ain't done. 1099 00:52:20,171 --> 00:52:21,515 Yeah, I know. 1100 00:52:21,539 --> 00:52:22,716 I hope Dru's all right. 1101 00:52:35,419 --> 00:52:37,197 I'm sorry I'm late. I got held up. 1102 00:52:37,221 --> 00:52:38,866 Saxe is calling you to the stand. 1103 00:52:41,826 --> 00:52:43,770 Davis can't represent you. 1104 00:52:43,794 --> 00:52:46,440 Not only is it a conflict of interest, 1105 00:52:46,464 --> 00:52:47,608 but there's this. 1106 00:52:47,632 --> 00:52:50,310 I had to. 1107 00:52:50,334 --> 00:52:51,712 I had to do it. 1108 00:52:53,838 --> 00:52:55,682 How'd you get that? 1109 00:52:55,706 --> 00:52:57,684 Saxe took it, 1110 00:52:57,708 --> 00:53:00,554 gave it to Davis, who's known about this for weeks. 1111 00:53:00,578 --> 00:53:01,688 Found it hidden in his computer 1112 00:53:01,712 --> 00:53:04,191 after I made him tell me the truth. 1113 00:53:04,215 --> 00:53:05,926 You need a lawyer, Tariq. 1114 00:53:05,950 --> 00:53:07,561 Davis is setting you up. 1115 00:53:07,585 --> 00:53:09,730 Why are you telling me? 1116 00:53:09,754 --> 00:53:12,332 'Cause I don't work for Davis anymore, 1117 00:53:12,356 --> 00:53:14,301 and I want you to beat that son of a bitch. 1118 00:53:26,637 --> 00:53:30,517 Dru just went into surgery. 1119 00:53:30,541 --> 00:53:32,886 He's gonna make it, Ma. 1120 00:53:32,910 --> 00:53:35,389 Dru always comes home. 1121 00:53:35,413 --> 00:53:37,858 This is all your fault! 1122 00:53:37,882 --> 00:53:40,460 - This was Rico's fault. - Bullshit, Cane! 1123 00:53:40,484 --> 00:53:42,362 Rico did this 'cause you left. 1124 00:53:45,389 --> 00:53:47,534 Now, I'ma say this once, 1125 00:53:47,558 --> 00:53:49,369 so hear me good. 1126 00:53:49,393 --> 00:53:50,437 Run, Cane. 1127 00:53:50,461 --> 00:53:52,906 Run before I put you down myself. 1128 00:53:57,501 --> 00:53:59,446 I'm your son just as much as Dru, Ma. 1129 00:53:59,470 --> 00:54:00,781 I did everything you wanted me to... 1130 00:54:00,805 --> 00:54:02,950 Don't test me, boy! 1131 00:54:02,974 --> 00:54:05,852 Never again. 1132 00:54:05,876 --> 00:54:08,546 You made me this way, Ma. 1133 00:54:09,814 --> 00:54:10,982 Ma! 1134 00:54:19,490 --> 00:54:22,302 We need to meet. 1135 00:54:22,326 --> 00:54:24,504 I need your help. 1136 00:54:38,576 --> 00:54:39,987 We agreed to get rid of Tariq, 1137 00:54:40,011 --> 00:54:42,289 but you went ghost on a motherfucker. 1138 00:54:42,313 --> 00:54:44,524 My brother got shot tonight, man. 1139 00:54:44,548 --> 00:54:46,360 He's gonna be all right, but he's hurt. 1140 00:54:46,384 --> 00:54:48,895 Now, without Tariq, all Monet got is Diana, 1141 00:54:48,919 --> 00:54:50,397 so she gonna need me back. 1142 00:54:50,421 --> 00:54:51,732 We agreed to kill Tariq, 1143 00:54:51,756 --> 00:54:53,900 but why would I help you now, Cane? 1144 00:54:53,924 --> 00:54:55,502 Dru got shot. Monet wants me dead. 1145 00:54:55,526 --> 00:54:57,504 We need to dead Tariq tonight! 1146 00:54:57,528 --> 00:54:59,339 Monet's right about you. 1147 00:54:59,363 --> 00:55:00,841 You are stupid. 1148 00:55:00,865 --> 00:55:02,776 With you gone, she now needs me more than ever, 1149 00:55:02,800 --> 00:55:04,511 so Tariq is not a problem for me, 1150 00:55:04,535 --> 00:55:05,746 especially if Dru dies. 1151 00:55:05,770 --> 00:55:07,814 You pull, you make it easy for me. 1152 00:55:07,838 --> 00:55:09,850 Monet won't even need a reason why. 1153 00:55:09,874 --> 00:55:12,074 So get the fuck out of my face before I change my mind. 1154 00:55:25,389 --> 00:55:26,533 Cane. 1155 00:55:28,559 --> 00:55:30,437 Don't make this mistake. 1156 00:55:30,461 --> 00:55:33,006 You think Monet hates you now? 1157 00:55:33,030 --> 00:55:35,776 Don't... Cane. 1158 00:55:38,436 --> 00:55:39,880 It's already done, nigga. 1159 00:56:00,891 --> 00:56:02,569 Tameika, I need your help. 1160 00:56:02,593 --> 00:56:03,670 Tariq, why couldn't this wait? 1161 00:56:03,694 --> 00:56:05,472 You could've met me in my office. 1162 00:56:08,065 --> 00:56:12,913 Saxe knows. He's calling you to the stand. 1163 00:56:12,937 --> 00:56:14,681 Give me a dollar. 1164 00:56:19,777 --> 00:56:21,855 Now I'm your attorney. 1165 00:56:21,879 --> 00:56:23,557 Anything you say to me is protected 1166 00:56:23,581 --> 00:56:26,660 by attorney-client privilege. 1167 00:56:26,684 --> 00:56:28,862 Tariq 1168 00:56:28,886 --> 00:56:30,530 did you kill your father? 1169 00:56:40,564 --> 00:56:43,610 Yes, I did. 1170 00:56:43,634 --> 00:56:45,946 Not because I'm a monster. 1171 00:56:45,970 --> 00:56:49,173 - 'Cause he was a monster. - I know he was, Tariq. 1172 00:56:49,406 --> 00:56:50,751 And I know you are not. 1173 00:56:52,943 --> 00:56:54,955 Now how did Saxe know what you did? 1174 00:56:54,979 --> 00:56:56,723 That doesn't matter, all right? 1175 00:56:56,747 --> 00:57:00,127 I did it, and I don't want my mother to go to prison 1176 00:57:00,151 --> 00:57:01,728 for something that I did. 1177 00:57:01,752 --> 00:57:03,463 So, when Saxe puts me on the stand, 1178 00:57:03,487 --> 00:57:04,798 I wanna confess. 84038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.