All language subtitles for Love.in.the.Big.City.2024.WEBRip-VK-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,042 --> 00:01:41,375 Hi, hon. 2 00:01:50,777 --> 00:01:55,934 [LOVE IN THE BIG CITY] 3 00:02:00,037 --> 00:02:02,454 - Hello. - Nice to meet you. 4 00:02:20,875 --> 00:02:23,458 Hi, I'm Chul Gu. What's your dream? 5 00:02:24,917 --> 00:02:27,333 I want to be a diplomat. 6 00:02:37,083 --> 00:02:39,542 - What the hell! - Who's that? 7 00:02:46,031 --> 00:02:47,614 Hello. 8 00:03:06,277 --> 00:03:08,484 Cheers! Bottoms up! 9 00:03:08,485 --> 00:03:10,402 Bottoms up! 10 00:03:12,985 --> 00:03:14,568 Cheers! 11 00:03:18,610 --> 00:03:21,609 You're from Paris? Where did you live? 12 00:03:21,610 --> 00:03:25,526 First in the 15th, then at a friend's in Belleville. 13 00:03:25,527 --> 00:03:28,026 Belleville! That's nice. 14 00:03:28,027 --> 00:03:30,192 Yes, it was way better than the 15th. 15 00:03:30,193 --> 00:03:32,567 Why are you majoring in French? 16 00:03:32,568 --> 00:03:34,152 Because I like Albert Camus. 17 00:03:34,153 --> 00:03:37,069 What? Camus was Moroccan. 18 00:03:38,026 --> 00:03:40,508 He was Algerian. 19 00:03:40,509 --> 00:03:42,801 I mean he's not a French literary. 20 00:03:42,802 --> 00:03:44,984 Dang! 21 00:03:44,985 --> 00:03:46,651 But he wrote in French. 22 00:03:46,652 --> 00:03:47,859 Hey! 23 00:03:47,860 --> 00:03:50,484 In the army, if you play soccer with a general, 24 00:03:50,485 --> 00:03:53,526 - Let's get a smoke. - You can't block the ball... 25 00:03:53,527 --> 00:03:55,276 Let's go. 26 00:03:55,277 --> 00:03:58,259 - Let's go. - Me too! 27 00:03:58,260 --> 00:03:59,906 Me too! 28 00:03:59,907 --> 00:04:02,115 - Hey! - I gotta pee. 29 00:04:10,417 --> 00:04:13,459 I like Camus too. "The Stranger". 30 00:04:22,122 --> 00:04:24,232 "Maman died today." 31 00:04:26,102 --> 00:04:30,357 "Or yesterday maybe, I don't know." 32 00:04:31,860 --> 00:04:35,325 "I got a telegram from the home:" 33 00:04:38,193 --> 00:04:40,362 "Mother deceased." 34 00:04:40,363 --> 00:04:45,075 Àdieu is a compound word with the preposition à and Dieu. 35 00:04:45,076 --> 00:04:48,942 In English, it's "to God". It means with God. 36 00:04:48,943 --> 00:04:53,901 Thus, it means though we part now, let's meet again with God. 37 00:04:53,902 --> 00:04:59,185 In Korean, let's not meet till we die, jerk! 38 00:05:00,154 --> 00:05:01,776 Working hard on your projects? 39 00:05:01,777 --> 00:05:05,069 It's in place of the midterms. Do it well. 40 00:05:07,735 --> 00:05:09,068 Yes? 41 00:05:22,906 --> 00:05:25,734 [FRENCH LIT DUDES' CHAT GROUP] Isn't she cool? 42 00:05:25,735 --> 00:05:27,984 Such confidence. She's a European all right. 43 00:05:27,985 --> 00:05:30,134 I think she just wants to stand out. 44 00:05:30,135 --> 00:05:32,567 Totally agreed. 45 00:05:32,568 --> 00:05:35,152 Anyway, she's mine. 46 00:05:40,668 --> 00:05:43,317 Is she really dating Olivier? 47 00:05:43,318 --> 00:05:44,609 Don't know. 48 00:05:44,610 --> 00:05:48,484 But I heard a comp sci sucker does her assignments for her. 49 00:05:48,485 --> 00:05:50,192 - Really? - Yeah. 50 00:05:50,193 --> 00:05:53,360 She smokes anywhere she wants and lives so carefree. 51 00:05:53,361 --> 00:05:56,778 Hey, didn't she wear the same clothes yesterday? 52 00:06:32,711 --> 00:06:35,128 Just eat each other, why don't you! 53 00:06:39,318 --> 00:06:40,860 Hello. 54 00:06:51,443 --> 00:06:53,818 Hey. Let's just go for a drink. 55 00:06:57,386 --> 00:06:59,498 I don't drink with girls. 56 00:07:00,455 --> 00:07:01,830 Hey. 57 00:07:01,831 --> 00:07:04,247 Wanna do the team project with me? 58 00:07:05,259 --> 00:07:09,061 What? Think you caught my weakness? 59 00:07:09,062 --> 00:07:10,228 What? 60 00:07:10,229 --> 00:07:13,107 Not interested in being a sucker. Find someone else. 61 00:07:19,782 --> 00:07:22,741 [TO OLIVIER] 62 00:07:24,562 --> 00:07:26,388 [ADIEU] 63 00:07:37,187 --> 00:07:39,645 [OUTING] 64 00:07:39,646 --> 00:07:43,712 [HAVING YOUR SEXUAL IDENTITY REVEALED AGAINST YOUR WILL] 65 00:07:43,713 --> 00:07:45,716 [COMMITTING SUICIDE PAINLESSLY] 66 00:07:48,468 --> 00:07:55,102 Animals born albino can have physical defects, and are often bullied by the herd. 67 00:07:55,103 --> 00:07:56,977 [SOLOMON'S STORY] 68 00:07:56,978 --> 00:08:02,311 Albinos were considered sacred, but as they were not protected properly... 69 00:08:02,312 --> 00:08:06,213 - Mom. - They had very low survival rates. 70 00:08:07,227 --> 00:08:10,144 - Got some money? - Why? 71 00:08:10,145 --> 00:08:13,144 - I gotta go and live in the States. - Why? 72 00:08:13,145 --> 00:08:15,811 I think it'll be hard to live here. 73 00:08:15,812 --> 00:08:19,269 Then you should've majored in English. 74 00:08:19,270 --> 00:08:22,095 - Then I'll go to France. - Just go to the army. 75 00:08:32,353 --> 00:08:34,228 Did you hear? 76 00:08:45,453 --> 00:08:47,894 - No way! - There's a witness. 77 00:08:47,895 --> 00:08:50,228 What? Someone saw him? 78 00:08:55,578 --> 00:08:57,019 I'm serious! 79 00:08:57,020 --> 00:08:58,977 - Bullshit! - What is it? 80 00:08:58,978 --> 00:09:02,227 - He keeps saying weird stuff. - It's true. 81 00:09:02,228 --> 00:09:03,394 You really saw him? 82 00:09:03,395 --> 00:09:06,894 I have perfect vision. I saw him! 83 00:09:06,895 --> 00:09:09,061 - You're saying Olivier is gay? - What? 84 00:09:09,062 --> 00:09:11,794 I saw him go into a hotel with a guy! 85 00:09:11,795 --> 00:09:13,394 In Itaewon at that! 86 00:09:13,395 --> 00:09:14,977 - Gross! - Yeah. 87 00:09:14,978 --> 00:09:17,603 - Not a girl with short hair? - Yeah! 88 00:09:17,604 --> 00:09:22,313 No. He was this tall, skinny, and his face... 89 00:09:23,144 --> 00:09:25,061 What? Keep going. 90 00:09:25,062 --> 00:09:27,687 It was slim with narrow eyes. 91 00:09:29,749 --> 00:09:31,790 Just like him. 92 00:09:32,767 --> 00:09:33,725 Hey! 93 00:09:33,726 --> 00:09:36,432 I took this last night by mistake. 94 00:09:36,433 --> 00:09:41,836 You were so hilarious. I woke up laughing because of you! 95 00:09:41,837 --> 00:09:43,462 You're so funny! 96 00:09:44,267 --> 00:09:46,725 Laugh will ya? 97 00:09:48,075 --> 00:09:49,932 - It was fun, right? - Yeah. 98 00:09:49,933 --> 00:09:51,266 Hello. 99 00:09:51,267 --> 00:09:53,833 - Hello. - See you later. 100 00:09:56,017 --> 00:09:58,017 It's okay, man. 101 00:10:01,242 --> 00:10:05,307 Our last class ended before we got to Arthur Rimbaud. 102 00:10:05,308 --> 00:10:09,499 As I mentioned, Rimbaud is important to modern French literature... 103 00:10:21,308 --> 00:10:22,850 A beer, please. 104 00:10:25,099 --> 00:10:26,724 What's wrong? 105 00:10:26,725 --> 00:10:28,472 Why? 106 00:10:28,473 --> 00:10:30,056 Are you mad? 107 00:10:31,350 --> 00:10:34,850 I'm not mad, just embarrassed. 108 00:10:39,139 --> 00:10:42,891 Nice lighter. Where'd you buy it? 109 00:10:42,892 --> 00:10:44,307 It's not mine. 110 00:10:44,308 --> 00:10:47,641 Really? Then give it to me. 111 00:10:47,642 --> 00:10:50,683 I'll give you a double shot of tequila for it. 112 00:11:04,200 --> 00:11:05,914 [NICE SCREENSHOT!] 113 00:11:05,915 --> 00:11:08,307 - They're KJH's boobs. - Really? 114 00:11:08,308 --> 00:11:10,266 It's her for sure. 115 00:11:10,267 --> 00:11:11,599 How do you know? 116 00:11:11,600 --> 00:11:14,349 From the size and location of the dot on the chest. 117 00:11:14,350 --> 00:11:15,682 It's totally her. 118 00:11:15,683 --> 00:11:17,891 Thought they'd be grapefruits, but they're kiwis. 119 00:11:17,892 --> 00:11:18,974 - A. - B. 120 00:11:18,975 --> 00:11:20,099 They're like tangerines. 121 00:11:20,100 --> 00:11:22,057 75B. They're mangos. 122 00:11:22,058 --> 00:11:25,058 [D F I T B] 123 00:11:34,361 --> 00:11:36,432 [JANG HEUNG SOO HAS LEFT THE CHAT] 124 00:11:36,433 --> 00:11:39,239 - What? - Who's Jang Heung Soo? 125 00:11:39,240 --> 00:11:43,016 [D F I T B] Don't Fucking Lie To Boobs? 126 00:11:43,017 --> 00:11:44,932 What does this mean? 127 00:11:44,933 --> 00:11:47,707 Cellphones off. We'll start soon. 128 00:11:47,708 --> 00:11:51,333 - Everyone saw the pic. - Really? 129 00:11:53,307 --> 00:11:54,974 The boobs must be her. 130 00:11:54,975 --> 00:11:57,557 I'd drop out if I were her. 131 00:11:57,558 --> 00:11:58,666 Maybe she did! 132 00:11:58,667 --> 00:12:02,000 Close your books and clear your desks. 133 00:12:12,024 --> 00:12:14,899 I heard it's you. Slut. 134 00:12:14,900 --> 00:12:16,775 Quiet! 135 00:12:49,225 --> 00:12:51,453 [KOO JAE HEE] 136 00:13:05,475 --> 00:13:07,058 Quiet! 137 00:13:14,985 --> 00:13:16,176 Look! 138 00:13:16,177 --> 00:13:17,844 No dot. 139 00:13:17,845 --> 00:13:20,220 Full A-cup. Fuck! 140 00:13:32,104 --> 00:13:35,794 Koo Jae Hee's show later became a legend in the French department 141 00:13:35,795 --> 00:13:40,456 and her nickname changed from KJH to crazy bitch. 142 00:13:50,798 --> 00:13:52,572 Let's go for drinks. 143 00:14:18,845 --> 00:14:22,012 [Damn Fuckin' Losers Talking Bullshit] 144 00:14:30,887 --> 00:14:32,345 Here. 145 00:14:34,592 --> 00:14:35,333 Awesome! 146 00:14:35,334 --> 00:14:38,927 Born in Daegu, Jae Hee spent her high school years in Paris. 147 00:14:38,928 --> 00:14:43,244 When she got drunk, she sang French songs. 148 00:14:43,245 --> 00:14:47,578 She was an overachiever who'd even sell her scooter for more drinks. 149 00:14:47,579 --> 00:14:51,920 And was diligent enough to check the sanitation of club bathrooms daily. 150 00:14:54,352 --> 00:14:59,823 Hey. Where'd you learn to act so cold and cranky? 151 00:14:59,824 --> 00:15:01,240 What? 152 00:15:01,241 --> 00:15:03,503 Don't you remember? 153 00:15:03,504 --> 00:15:07,381 "What? Think you caught my weakness?" 154 00:15:09,180 --> 00:15:11,180 When did I say that? 155 00:15:12,445 --> 00:15:13,850 Jang Heung Soo. 156 00:15:15,499 --> 00:15:21,915 How can being yourself be your weakness? 157 00:15:31,112 --> 00:15:33,173 Let's toast. 158 00:16:46,757 --> 00:16:52,167 We bonded with our natural outsider tendencies and nightlife instincts. 159 00:16:52,168 --> 00:16:57,627 With nothing but our youth and stamina, we spent like crazy and didn't calculate. 160 00:16:57,628 --> 00:17:02,378 5, 4, 3, 2, 1! 161 00:17:17,885 --> 00:17:20,469 Crazy bitch meets gay friend. 162 00:17:20,470 --> 00:17:24,470 And so began our wild life together. 163 00:17:37,660 --> 00:17:39,742 How much is rent here? 164 00:17:39,743 --> 00:17:42,867 Don't know. It's a deposit lease. 165 00:17:42,868 --> 00:17:43,993 Why? 166 00:17:43,994 --> 00:17:45,953 Just wondering. 167 00:17:47,077 --> 00:17:49,035 Let's eat. 168 00:17:53,857 --> 00:17:56,451 I don't think I can eat. 169 00:17:56,452 --> 00:17:58,059 I should quit drinking. 170 00:17:58,060 --> 00:18:01,185 Me too. I feel like throwing up. 171 00:18:02,258 --> 00:18:05,950 I'm never drinking again. If I do, I'm not human. 172 00:18:15,574 --> 00:18:17,116 I'm not human. 173 00:18:21,355 --> 00:18:23,605 Hurry up! Come on! 174 00:18:24,451 --> 00:18:29,784 Like in the movies, is it true Paris people really don't care if you're gay? 175 00:18:29,785 --> 00:18:33,142 There are dimwits everywhere. It's just less dense there. 176 00:18:33,143 --> 00:18:35,208 It's way too dense here. 177 00:18:48,972 --> 00:18:53,764 Then you went alone and lived in someone else's house? 178 00:18:54,889 --> 00:18:57,305 Your parents must've worried a lot. 179 00:18:59,848 --> 00:19:03,782 My parents never came once while I was there. 180 00:19:03,783 --> 00:19:05,991 Not once in four years? 181 00:19:05,992 --> 00:19:10,282 They don't really care about me. 182 00:19:10,283 --> 00:19:12,742 They're too busy on their high horses. 183 00:19:12,743 --> 00:19:14,409 Dang. 184 00:19:16,384 --> 00:19:19,282 Why? Feel sorry for me? 185 00:19:19,283 --> 00:19:22,325 No, I'm fuckin' jealous. 186 00:19:24,592 --> 00:19:27,991 I wish Mom would stop caring and just give me deposit money. 187 00:19:27,992 --> 00:19:29,616 Jeez. 188 00:19:29,617 --> 00:19:34,324 Hey! The deal was I move out and earn my own keep. 189 00:19:34,325 --> 00:19:36,825 You get an allowance. 190 00:19:41,866 --> 00:19:43,699 [HOW ARE YOU? I MISS YOU.] 191 00:19:43,700 --> 00:19:45,367 The DJ? 192 00:19:47,158 --> 00:19:49,491 "How are you? I miss you." 193 00:19:49,492 --> 00:19:51,265 Whatever! 194 00:19:51,266 --> 00:19:53,766 Say you met a big dude. 195 00:19:54,528 --> 00:19:58,135 How can I? He still loves me and is in pain. 196 00:19:58,136 --> 00:20:00,636 Love? Yeah, right! 197 00:20:01,797 --> 00:20:03,737 "Babe, lend me some money." 198 00:20:03,738 --> 00:20:06,697 Crazy! Stop! Give it to me! 199 00:20:08,905 --> 00:20:10,655 "How much?" 200 00:20:12,030 --> 00:20:13,822 "A grand." 201 00:20:16,030 --> 00:20:18,072 Why isn't he reading it? 202 00:20:19,397 --> 00:20:21,279 Cheap bastard. 203 00:20:21,280 --> 00:20:22,654 Here's your coffee. 204 00:20:22,655 --> 00:20:24,612 Thank you. 205 00:20:24,613 --> 00:20:26,904 I'll catch it. Throw it! 206 00:20:26,905 --> 00:20:27,738 Ow! 207 00:20:27,739 --> 00:20:29,487 Look where you're throwing! 208 00:20:29,488 --> 00:20:32,887 Oh, I'm so sorry. I passed but my friend missed. 209 00:20:32,888 --> 00:20:34,930 What the hell was... 210 00:20:37,947 --> 00:20:40,655 Let me buy you another cup of coffee. 211 00:20:43,672 --> 00:20:45,446 Why do you like that nerd? 212 00:20:45,447 --> 00:20:48,821 He's not a nerd. He's the head of the basketball club. 213 00:20:48,822 --> 00:20:53,137 Just sleep with him and move on. Dating is too much work. 214 00:20:53,138 --> 00:20:56,904 There's nothing more fun than dating. 215 00:20:56,905 --> 00:21:00,862 Dating is like red-colored clothes. 216 00:21:00,863 --> 00:21:06,595 You only wear it a few times, but others think you wear it all the time. 217 00:21:06,596 --> 00:21:08,476 It's stupid. 218 00:21:09,713 --> 00:21:12,987 They count all the men you meet and talk shit about you, 219 00:21:12,988 --> 00:21:16,530 when they don't know you're a soft romantic at heart. 220 00:21:17,589 --> 00:21:19,446 Who cares? 221 00:21:19,447 --> 00:21:21,863 You know the real me. 222 00:21:24,071 --> 00:21:26,654 I don't care what others think. 223 00:21:26,655 --> 00:21:29,112 I'm going to try everything I can. 224 00:21:29,113 --> 00:21:31,820 I don't want to regret not doing things later. 225 00:21:36,943 --> 00:21:39,817 This makes you barf? 226 00:21:39,818 --> 00:21:41,734 No, no. 227 00:21:41,735 --> 00:21:44,526 I feel sick from lunch. 228 00:21:44,527 --> 00:21:46,318 Why you... 229 00:21:47,235 --> 00:21:50,110 Aren't you buying a shirt? Try one on. 230 00:21:51,110 --> 00:21:52,984 Everybody all right? 231 00:21:52,985 --> 00:21:55,610 All right! 232 00:21:56,401 --> 00:21:58,651 Alright, find your match! 233 00:21:58,652 --> 00:22:00,609 First time at a drink and meet? 234 00:22:00,610 --> 00:22:02,151 Pardon? 235 00:22:02,152 --> 00:22:04,401 Is it your first time here? 236 00:22:04,402 --> 00:22:06,281 No. 237 00:22:06,282 --> 00:22:09,276 I don't feel well. Excuse me. 238 00:22:09,277 --> 00:22:10,777 Excuse me. 239 00:22:13,693 --> 00:22:15,234 Hi, cutie! 240 00:22:15,235 --> 00:22:19,443 How about the loser escorts the winner to heaven tonight? 241 00:22:27,068 --> 00:22:28,652 Are you okay? 242 00:22:32,567 --> 00:22:34,526 Oh, no! I'm so sorry. 243 00:22:34,527 --> 00:22:38,271 It's okay. I was going to throw 'em out anyway. 244 00:22:39,860 --> 00:22:41,652 Gucci shoes? 245 00:23:13,352 --> 00:23:15,356 Why'd you hold my hand without consent? 246 00:23:15,357 --> 00:23:18,797 I'm sorry. I got excited. 247 00:23:18,798 --> 00:23:21,881 I'm expressive with things I like. 248 00:23:22,564 --> 00:23:26,169 Forget it. I'm sensitive to stuff like that. 249 00:24:21,065 --> 00:24:23,065 [HEUNG SOO: CALL ME] 250 00:24:26,999 --> 00:24:28,647 Jeez. 251 00:24:28,648 --> 00:24:31,315 [KOO JAE HEE] 252 00:24:32,790 --> 00:24:34,481 Hi. 253 00:24:34,482 --> 00:24:38,731 Know what he said after walking me home tonight? 254 00:24:38,732 --> 00:24:40,881 Lend him some money? 255 00:24:40,882 --> 00:24:44,314 He asked if we could hold hands. Cute, huh? 256 00:24:44,315 --> 00:24:46,481 He's so pure and innocent. 257 00:24:46,482 --> 00:24:49,356 Guess that means you two didn't go too far. 258 00:24:49,357 --> 00:24:50,724 He's so sweet. 259 00:24:50,725 --> 00:24:54,082 He smells like soap and I almost threw up because I got turned on. 260 00:24:54,083 --> 00:24:56,375 - I threw up for real. - Why? 261 00:24:58,040 --> 00:25:02,099 That's enough, Sis. You sound like Mom. 262 00:25:02,100 --> 00:25:03,419 Is someone with you? 263 00:25:03,420 --> 00:25:04,519 Right. 264 00:25:04,520 --> 00:25:06,112 I'm on my way. 265 00:25:10,260 --> 00:25:14,175 My sister is mad at me. I'd better go. 266 00:25:14,176 --> 00:25:15,112 What's your name? 267 00:25:15,113 --> 00:25:17,974 Ah, my name is Kwon Su Ho. 268 00:25:17,975 --> 00:25:20,874 Let's go. I'll take you home. 269 00:25:20,875 --> 00:25:22,833 Where did you park your car? 270 00:25:27,974 --> 00:25:31,224 I'll repay you for the shoes. 271 00:25:31,225 --> 00:25:33,643 - It's okay. Don't worry. - No. 272 00:25:34,549 --> 00:25:36,716 I'll repay you for sure. 273 00:26:09,767 --> 00:26:12,475 I can touch my elbow with my tongue. 274 00:26:17,267 --> 00:26:18,850 Oh... 275 00:26:28,700 --> 00:26:31,182 Someone was right outside that window. 276 00:26:31,183 --> 00:26:33,207 One of my panties is missing too. 277 00:26:33,208 --> 00:26:36,042 This is the third floor. You're crazy. 278 00:26:37,475 --> 00:26:39,808 No, I'm not. 279 00:26:47,492 --> 00:26:49,349 You said you went drinking. Why take a shower? 280 00:26:49,350 --> 00:26:51,724 I threw up! 281 00:26:51,725 --> 00:26:54,832 - I should quit drinking. - Yeah, right. 282 00:26:54,833 --> 00:26:56,125 Dang. 283 00:26:57,892 --> 00:27:00,058 That's not it. 284 00:27:01,099 --> 00:27:03,391 Something smells sweet. 285 00:27:03,392 --> 00:27:05,391 Give me some details. 286 00:27:05,392 --> 00:27:07,557 Is he cute? How old is he? 287 00:27:07,558 --> 00:27:09,249 Don't know. I'm not seeing him again. 288 00:27:09,250 --> 00:27:11,292 Why? Did it suck? 289 00:27:15,117 --> 00:27:16,224 It was great. 290 00:27:16,225 --> 00:27:17,683 Really? 291 00:27:18,725 --> 00:27:20,224 Then why not date him? 292 00:27:20,225 --> 00:27:22,224 It totally hit me. 293 00:27:22,225 --> 00:27:25,016 He's the type to jump into love. 294 00:27:25,017 --> 00:27:26,369 I can't commit. 295 00:27:26,370 --> 00:27:28,579 Why is that a problem? 296 00:27:29,600 --> 00:27:31,224 Sleep over. 297 00:27:31,225 --> 00:27:33,349 It's okay. I'll go home. 298 00:27:33,350 --> 00:27:34,755 What are you, Cinderella? 299 00:27:34,756 --> 00:27:37,290 Our first class starts soon. 300 00:27:37,291 --> 00:27:39,208 I won't bite. 301 00:28:14,099 --> 00:28:15,932 This is a stone bed. 302 00:28:15,933 --> 00:28:18,391 Oh, no! Are you okay? 303 00:28:18,392 --> 00:28:21,600 No. I think I have a concussion. 304 00:28:21,601 --> 00:28:23,768 You look like an angel. 305 00:28:29,767 --> 00:28:31,224 Puppy! 306 00:28:31,225 --> 00:28:32,916 Sweetheart, where are you? 307 00:28:32,917 --> 00:28:34,921 It's gotta be a concussion. 308 00:28:34,922 --> 00:28:36,849 - I'm hearing things. - I'm at my home! 309 00:28:36,850 --> 00:28:39,141 - I hear it too. - Puppy! 310 00:28:39,142 --> 00:28:42,391 Why didn't you take your meds? 311 00:28:42,392 --> 00:28:44,516 Puppy! 312 00:28:44,517 --> 00:28:45,849 Sweetheart! 313 00:28:45,850 --> 00:28:47,099 Mommy? 314 00:28:47,100 --> 00:28:49,712 - You said she went on a trip. - She did. Why is she here? 315 00:28:49,713 --> 00:28:50,904 What do we do? 316 00:28:50,905 --> 00:28:52,721 I'll just introduce myself. 317 00:28:52,722 --> 00:28:54,055 No! 318 00:28:55,825 --> 00:28:58,516 Where are you? 319 00:28:58,517 --> 00:28:59,650 - Hurry! - Wait! 320 00:28:59,651 --> 00:29:01,017 Go! 321 00:29:02,533 --> 00:29:03,557 Mommy! 322 00:29:03,558 --> 00:29:06,224 Oh, my goodness! What happened? 323 00:29:06,225 --> 00:29:08,391 I was just stretching. 324 00:29:08,392 --> 00:29:10,349 I had no time to clean. 325 00:29:10,350 --> 00:29:12,724 I was going to clean before you came. 326 00:29:12,725 --> 00:29:15,057 Why are you here? 327 00:29:15,058 --> 00:29:17,224 The hospital paged your dad. 328 00:29:17,225 --> 00:29:18,642 Mommy's so sad. 329 00:29:18,643 --> 00:29:20,924 Don't worry. 330 00:29:20,925 --> 00:29:22,382 Mommy will clean. You go and study. 331 00:29:22,383 --> 00:29:23,424 It's okay! 332 00:29:23,425 --> 00:29:24,882 Wait. 333 00:29:24,883 --> 00:29:28,216 I'll do it. Mommy must be tired. 334 00:29:28,217 --> 00:29:29,532 So sweet! 335 00:29:29,533 --> 00:29:31,492 So sweet, my son! 336 00:29:31,493 --> 00:29:33,326 Grab my hands. 337 00:29:34,275 --> 00:29:36,216 Stand up. 338 00:29:36,217 --> 00:29:39,632 Go take your cold medication. You forgot. 339 00:29:39,633 --> 00:29:42,592 I'll clean this place perfectly! 340 00:29:42,593 --> 00:29:45,134 Go! Go! Go! 341 00:29:51,817 --> 00:29:55,299 What a pigsty. 342 00:29:55,300 --> 00:29:57,800 Why is the housekeeper off today! 343 00:30:13,508 --> 00:30:15,383 What's stuck? 344 00:30:19,508 --> 00:30:21,383 How embarrassing! 345 00:30:24,425 --> 00:30:27,925 So you borrowed his mom's dress and came home? 346 00:30:28,841 --> 00:30:32,257 You should've seen the look on their faces. 347 00:30:32,258 --> 00:30:34,467 They stared like I was a rapist. 348 00:30:36,842 --> 00:30:41,175 If his mommy and I were drowning, he wouldn't even look at me. 349 00:30:42,800 --> 00:30:43,658 Bastard. 350 00:30:43,659 --> 00:30:45,867 Cool down and eat this. 351 00:30:47,598 --> 00:30:50,377 It's too cold! Don't your teeth ache? 352 00:30:50,378 --> 00:30:54,221 So cold it'll clear your head. Right? 353 00:30:55,437 --> 00:30:58,086 [GUCCI] How are you? Are you free on the weekend? 354 00:30:58,087 --> 00:31:01,086 Why did you come here instead of going home? 355 00:31:01,087 --> 00:31:03,694 You said you're scared of the perv. 356 00:31:03,695 --> 00:31:07,236 - And class starts early tomorrow. - Oh, my puppy! 357 00:31:08,502 --> 00:31:11,336 I swear my underwear is missing. 358 00:31:11,337 --> 00:31:13,152 I can't find it anywhere. 359 00:31:13,153 --> 00:31:16,626 Maybe the vacuum ate it with your skirt. 360 00:31:16,627 --> 00:31:17,587 Think it's funny? 361 00:31:17,588 --> 00:31:20,377 Look carefully in the balcony. It's probably there somewhere. 362 00:31:20,378 --> 00:31:22,836 I already looked! 363 00:31:22,837 --> 00:31:25,503 Did the wind blow it away? 364 00:31:43,294 --> 00:31:45,127 Found it? 365 00:31:45,128 --> 00:31:46,904 What are you doing? 366 00:31:56,645 --> 00:31:58,502 Is he dead? 367 00:31:58,503 --> 00:32:00,294 - Heung Soo! - What? 368 00:32:00,295 --> 00:32:03,002 He keeps saying something else. 369 00:32:03,003 --> 00:32:04,171 Please find the cat! 370 00:32:04,172 --> 00:32:07,424 Officer, you believe he climbed up there to save a cat? 371 00:32:07,425 --> 00:32:10,794 There are no surveillance cams. What can we do? 372 00:32:10,795 --> 00:32:13,236 Go search his house! My panty will be there! 373 00:32:13,237 --> 00:32:14,502 Wonderbra. 374 00:32:14,503 --> 00:32:18,377 Is it a panty or a bra? 375 00:32:18,378 --> 00:32:20,361 No, my panty's brand is a Wonderbra! 376 00:32:20,362 --> 00:32:22,480 Jae Hee, calm down. 377 00:32:24,104 --> 00:32:27,419 Can't believe it was for real. 378 00:32:27,420 --> 00:32:29,613 Are you okay? 379 00:32:29,614 --> 00:32:33,961 Of course. If that perv comes again, I'll rip his dick off! 380 00:32:33,962 --> 00:32:35,486 That's crazy. 381 00:32:35,487 --> 00:32:39,652 If you ever bump into him, kick him in the balls and run! 382 00:32:39,653 --> 00:32:43,070 Run straight to that police station. 383 00:32:43,071 --> 00:32:45,696 And call me on the way. Got it? 384 00:32:47,636 --> 00:32:51,377 Damn crazy bastards. 385 00:32:51,378 --> 00:32:53,855 That bastard must live around here. 386 00:33:06,270 --> 00:33:10,571 Soon after, I moved in with Jae Hee and we agreed to split the bills. 387 00:33:10,572 --> 00:33:12,159 [ROOMMATE RULES] 388 00:33:34,587 --> 00:33:36,212 Unpack. 389 00:33:51,128 --> 00:33:52,670 It's so cold! 390 00:34:12,354 --> 00:34:14,169 Heung Soo! 391 00:34:14,170 --> 00:34:16,345 What is it? 392 00:34:16,346 --> 00:34:17,306 It's nothing! 393 00:34:17,307 --> 00:34:18,736 - Watching porn? - Stop it! 394 00:34:18,737 --> 00:34:20,570 Let's watch it together! 395 00:34:23,353 --> 00:34:24,045 Excuse me. 396 00:34:24,046 --> 00:34:27,457 If losers came on strong, I acted like Jae Hee's roommate, "Ji-eun". 397 00:34:27,458 --> 00:34:28,732 [JI EUN / HEUNG JA] 398 00:34:28,733 --> 00:34:31,345 And Jae Hee became my older sister, "Heung-ja". 399 00:34:31,346 --> 00:34:34,179 And so we began sensibly living together. 400 00:34:41,623 --> 00:34:44,707 [2013 SHORT STORY CONTEST ENTRY: "WITHIN THE LIMITS"] 401 00:34:47,354 --> 00:34:49,919 Hey! 402 00:34:49,920 --> 00:34:51,461 What's that? 403 00:34:51,462 --> 00:34:53,294 My report. 404 00:34:53,295 --> 00:34:56,044 I'm taking TOEIC classes. Let's study together. 405 00:34:56,045 --> 00:34:58,586 I can barely afford to pay the bills. 406 00:34:58,587 --> 00:35:00,222 Then skip paying this month. 407 00:35:00,223 --> 00:35:02,474 I got paid for the translating gig. 408 00:35:02,475 --> 00:35:03,970 I can't do that. 409 00:35:03,971 --> 00:35:07,263 Even between friends, a deal is a deal. 410 00:35:15,788 --> 00:35:18,996 Why can't you call him your boyfriend? 411 00:35:18,997 --> 00:35:21,579 Dating secretly is so sexy. 412 00:35:21,580 --> 00:35:22,704 Listen. 413 00:35:22,705 --> 00:35:25,729 There's nothing worse than a guy not giving you his name or time, 414 00:35:25,730 --> 00:35:27,366 especially in dating. 415 00:35:27,367 --> 00:35:29,324 Aren't you worried? 416 00:35:29,325 --> 00:35:33,401 Heung Soo, I don't worry and calculate things. 417 00:35:33,402 --> 00:35:35,277 I just date. 418 00:35:37,387 --> 00:35:40,824 Three minutes till class starts. Let's run! 419 00:35:40,825 --> 00:35:43,408 That's your class, not mine! 420 00:35:46,367 --> 00:35:48,402 [LITERARY CONTEST ENTRY: NOVEL] 421 00:35:55,908 --> 00:35:58,242 It's on sale at two for one. 422 00:36:01,825 --> 00:36:03,325 Hi. 423 00:36:07,459 --> 00:36:13,991 Do you want to come to our school festival? 424 00:36:13,992 --> 00:36:15,450 Festival? 425 00:36:15,451 --> 00:36:17,909 Hey! Take a look at this. 426 00:36:19,242 --> 00:36:20,950 Please come. 427 00:36:23,675 --> 00:36:25,657 What? Who was that? 428 00:36:25,658 --> 00:36:26,866 Spill it. 429 00:36:26,867 --> 00:36:28,349 He's just a customer. 430 00:36:28,350 --> 00:36:30,517 What's up this time? 431 00:36:32,700 --> 00:36:34,492 Look at this. 432 00:36:36,134 --> 00:36:40,366 He doesn't take my calls, but clicked "like" on her post. 433 00:36:40,367 --> 00:36:42,557 Isn't that weird? 434 00:36:42,558 --> 00:36:45,225 Kill the asshole. 435 00:36:48,449 --> 00:36:49,991 What are you sorry for? 436 00:36:49,992 --> 00:36:51,741 I didn't know she was your sister. 437 00:36:51,742 --> 00:36:53,224 You look so different. 438 00:36:53,225 --> 00:36:54,725 Hey! 439 00:36:55,966 --> 00:36:59,241 You don't know why I'm mad, do you? 440 00:36:59,242 --> 00:37:01,516 You don't trust me. 441 00:37:01,517 --> 00:37:03,722 That hurts me the most. 442 00:37:04,700 --> 00:37:06,533 Don't you get it? 443 00:37:08,158 --> 00:37:10,200 You're way prettier. 444 00:37:22,407 --> 00:37:24,449 What are you doing? 445 00:37:24,450 --> 00:37:27,658 Jang Heung Soo, guess what? 446 00:37:28,325 --> 00:37:31,033 I think I'm in love. 447 00:37:33,033 --> 00:37:35,492 Next patient, please! 448 00:37:41,091 --> 00:37:44,531 It's just the dopamine messing with you. 449 00:37:44,532 --> 00:37:47,948 How do you know what's love and what isn't? 450 00:37:50,365 --> 00:37:52,740 What do you base it on? 451 00:37:53,882 --> 00:37:59,614 Honestly, I don't know how much you have to like someone to be in love. 452 00:37:59,615 --> 00:38:00,948 But... 453 00:38:02,991 --> 00:38:05,364 I miss him. 454 00:38:05,365 --> 00:38:09,555 I think missing someone is more real than love. 455 00:38:09,556 --> 00:38:13,348 Love is too abstract and hard to define, 456 00:38:13,349 --> 00:38:15,891 but missing someone is obvious. 457 00:38:18,615 --> 00:38:21,532 I miss him. 458 00:38:22,873 --> 00:38:24,915 All the time. 459 00:38:33,522 --> 00:38:36,072 Even professors and senior grads are coming. 460 00:38:36,073 --> 00:38:37,822 Everyone is so nervous. 461 00:38:37,823 --> 00:38:40,653 If you're busy, want me to come and help? 462 00:38:40,654 --> 00:38:45,429 No, I have lots of help. I don't want to trouble you. 463 00:38:46,156 --> 00:38:48,531 Fine. Call me when you're done. 464 00:38:48,532 --> 00:38:50,032 Okay. 465 00:38:53,740 --> 00:38:56,072 [CHAE SUN WOO] 466 00:38:56,073 --> 00:38:58,115 [CLUB FEST] 467 00:39:01,115 --> 00:39:04,323 It's a guitar club. It'll be fun. 468 00:39:25,573 --> 00:39:27,907 Good, huh? Like the rice wine? 469 00:39:29,782 --> 00:39:31,657 Sun Woo? 470 00:39:33,948 --> 00:39:38,115 You have lots of help, but not enough snacks, right? 471 00:39:40,609 --> 00:39:41,942 Who's that? 472 00:39:41,943 --> 00:39:43,043 Ah... 473 00:39:46,762 --> 00:39:50,274 You must be Sun Woo's older sister. 474 00:39:50,275 --> 00:39:52,733 Hi. Nice to meet you. 475 00:40:03,358 --> 00:40:06,567 [FOR THE RIGHT TO LOVE] 476 00:40:13,400 --> 00:40:16,775 [LGBTQ+ RIGHTS CLUB] 477 00:40:28,458 --> 00:40:31,472 You said she was your sister. 478 00:40:31,473 --> 00:40:35,247 Hey! When did I say that? 479 00:40:35,248 --> 00:40:38,791 Sorry. This is too embarrassing. 480 00:40:39,775 --> 00:40:42,147 I'll wait in the car. Settle with her. 481 00:40:42,148 --> 00:40:43,732 - Yeo Jin, wait. - Let go! 482 00:40:43,733 --> 00:40:47,007 I was just nice to her. She must be confused. 483 00:40:47,008 --> 00:40:49,425 Please! Listen to me! 484 00:40:52,275 --> 00:40:53,608 Fuck! 485 00:40:59,692 --> 00:41:03,857 Look! Weren't we just enjoying it? 486 00:41:03,858 --> 00:41:06,166 - What? - What the fuck! 487 00:41:07,317 --> 00:41:10,608 You acted all cool and easy! 488 00:41:11,442 --> 00:41:12,692 Look. 489 00:41:13,500 --> 00:41:16,649 Would you date a girl like you? 490 00:41:16,650 --> 00:41:18,358 A girl like me? 491 00:41:19,733 --> 00:41:23,483 What kind of girl am I? 492 00:41:32,730 --> 00:41:34,896 Tell it to me straight. 493 00:41:34,897 --> 00:41:37,401 What kind of girl am I? 494 00:41:37,402 --> 00:41:41,110 You flashed your breasts in class in front of everyone. 495 00:41:41,938 --> 00:41:43,479 You're a club rat 496 00:41:43,480 --> 00:41:46,979 who is famous at school for changing boyfriends all the time. 497 00:41:46,980 --> 00:41:53,272 What crazy bastard would date a slut like you seriously? 498 00:42:03,230 --> 00:42:04,605 Fuck! 499 00:42:09,955 --> 00:42:12,812 What the hell! 500 00:42:12,813 --> 00:42:14,257 - Damn it! - Are you okay? 501 00:42:39,855 --> 00:42:41,063 Hello. 502 00:42:42,021 --> 00:42:44,562 Itaewon? Suddenly? 503 00:42:44,563 --> 00:42:46,646 I feel like shit. 504 00:42:46,647 --> 00:42:48,109 Fought with your boyfriend? 505 00:42:48,110 --> 00:42:51,652 Just come. I'm crashing Itaewon tonight. 506 00:42:56,163 --> 00:42:58,771 Drink slowly. I'll be there after I meet someone. 507 00:42:58,772 --> 00:43:00,941 Just come to Itaewon no matter what! 508 00:43:00,942 --> 00:43:02,874 I'll drink till you come. 509 00:43:02,875 --> 00:43:05,922 - Hurry up. - What the hell is all this shit! 510 00:43:07,397 --> 00:43:09,230 I'll be there soon. 511 00:43:10,247 --> 00:43:13,146 Do it where no one is around, not at school like this! 512 00:43:13,147 --> 00:43:15,421 What are you doing? You have no right. 513 00:43:15,422 --> 00:43:16,937 What right? 514 00:43:16,938 --> 00:43:19,229 Fuckin' bastards! Think only you have rights? 515 00:43:19,230 --> 00:43:22,104 What about our rights who have to fuckin' see this? 516 00:43:22,105 --> 00:43:24,562 There's no right for hatred. 517 00:43:24,563 --> 00:43:26,187 Assholes have no brains. 518 00:43:26,188 --> 00:43:28,296 Son of a bitch! What did you call me? 519 00:43:28,297 --> 00:43:30,422 You ass fuckin' bastards! 520 00:43:32,705 --> 00:43:34,479 - Let's talk. - Who the fuck are you? 521 00:43:34,480 --> 00:43:36,813 Get lost, you fuckin' faggot! 522 00:43:38,397 --> 00:43:40,563 You bastards! 523 00:43:49,730 --> 00:43:52,604 [SISTER HEUNG JA] 524 00:43:52,605 --> 00:43:55,343 He said he loved me! 525 00:43:55,344 --> 00:43:57,427 He said I'm all he's got. 526 00:43:59,522 --> 00:44:01,980 Fuck! Why'd he even say that? 527 00:44:02,935 --> 00:44:07,750 I trusted him! 528 00:44:07,751 --> 00:44:09,251 Hey! 529 00:44:10,272 --> 00:44:13,855 Why aren't you answering? 530 00:44:14,730 --> 00:44:16,855 - Hey! - Excuse me. 531 00:44:18,913 --> 00:44:20,155 Are you with someone? 532 00:44:20,156 --> 00:44:22,437 He's on his way. 533 00:44:22,438 --> 00:44:25,788 To him, I'm top priority. 534 00:44:25,789 --> 00:44:27,187 What? 535 00:44:27,188 --> 00:44:31,104 I'm top priority to him. He'll come. 536 00:44:31,105 --> 00:44:33,897 He'll be here. 537 00:44:39,680 --> 00:44:41,847 Why did you lie? 538 00:44:43,097 --> 00:44:44,930 You said it was a guitar club. 539 00:44:47,930 --> 00:44:49,847 So you'd come. 540 00:44:52,597 --> 00:44:55,513 What you think is none of my business. 541 00:44:56,674 --> 00:44:59,930 I don't wanna be called names, so leave me out. 542 00:45:08,097 --> 00:45:09,430 Jeez. 543 00:45:11,155 --> 00:45:15,929 You resemble that actor with a sleek part in his hair. 544 00:45:15,930 --> 00:45:18,387 From the movie, "Happy Together". 545 00:45:18,388 --> 00:45:22,638 The handsome one with glaring eyes. 546 00:45:24,222 --> 00:45:26,012 Leslie Cheung? 547 00:45:26,013 --> 00:45:28,055 No, Tony Leung. 548 00:45:29,655 --> 00:45:34,103 Get new glasses and a CAT scan. You're crazy. 549 00:45:34,104 --> 00:45:37,895 Yeah, I think I am. 550 00:46:00,888 --> 00:46:02,763 He's still not here. 551 00:46:03,638 --> 00:46:06,013 Aren't you his top priority? 552 00:47:12,513 --> 00:47:13,762 Hey! 553 00:47:13,763 --> 00:47:16,012 Can't you knock? 554 00:47:16,013 --> 00:47:18,263 [DON'T FORGET TO TREAT IT] 555 00:47:21,069 --> 00:47:25,801 Why didn't you take out the food waste? 556 00:47:25,802 --> 00:47:27,419 I'll throw it out tomorrow. 557 00:47:27,420 --> 00:47:29,211 It stinks! 558 00:47:30,110 --> 00:47:31,676 Why are you yelling? 559 00:47:31,677 --> 00:47:34,134 It was your turn, but you didn't throw it out. 560 00:47:34,135 --> 00:47:35,884 Why didn't you keep your promise! 561 00:47:35,885 --> 00:47:38,492 I said, I'll throw it out tomorrow! 562 00:47:38,493 --> 00:47:42,808 Clean your hair in the bathroom! I thought it was a damn rat! 563 00:47:42,809 --> 00:47:45,342 And stop using my razor to shave your legs! 564 00:47:45,343 --> 00:47:47,134 There's hair all over! It's gross! 565 00:47:47,135 --> 00:47:50,051 What about you? You used my BB cream! 566 00:47:50,052 --> 00:47:52,134 You drank my yogurt for constipation! 567 00:47:52,135 --> 00:47:56,134 Why did you drink 'em all! You cheap bastard! 568 00:47:56,135 --> 00:47:57,634 Cheap? 569 00:47:57,635 --> 00:47:59,594 You constipated twerp! 570 00:47:59,595 --> 00:48:00,717 What? 571 00:48:00,718 --> 00:48:01,493 Ow! 572 00:48:01,494 --> 00:48:03,416 Damn it! Let go! 573 00:48:03,417 --> 00:48:04,541 Let go or else! 574 00:48:04,542 --> 00:48:06,287 Or else what! 575 00:48:06,288 --> 00:48:08,009 Why you! 576 00:48:08,010 --> 00:48:11,124 Jerk! Is love more important to you than friendship? 577 00:48:11,125 --> 00:48:13,649 What the fuck do you mean? 578 00:48:13,650 --> 00:48:18,747 You promised you'd come! But you didn't come! 579 00:48:18,748 --> 00:48:21,207 I waited for you all night! 580 00:48:21,208 --> 00:48:24,207 Think I'm a sucker who has to come whenever you fight with a guy? 581 00:48:24,208 --> 00:48:27,082 I had my reasons for not going! 582 00:48:27,083 --> 00:48:31,125 Damn it! Why is everyone taking it out on me! 583 00:48:41,633 --> 00:48:43,258 Damn it. 584 00:48:46,856 --> 00:48:49,333 Did something happen to you? 585 00:48:51,765 --> 00:48:55,289 Shit. What asshole did this to you? 586 00:48:55,290 --> 00:48:57,873 Who the fuck hurt you? 587 00:49:23,667 --> 00:49:27,333 In grade 9, I had a crush on an older guy. 588 00:49:29,874 --> 00:49:33,124 I wrote a story for the first time to give to him. 589 00:49:33,125 --> 00:49:36,149 Were you writing stories all this time? 590 00:49:36,150 --> 00:49:39,275 If I didn't write, I thought I'd go crazy. 591 00:49:47,933 --> 00:49:50,166 Our names were in the story. 592 00:49:50,167 --> 00:49:53,774 There's a part where we kiss outside my house. 593 00:49:53,775 --> 00:49:56,233 My mom read that. 594 00:49:57,167 --> 00:49:58,667 And? 595 00:49:59,809 --> 00:50:06,041 She didn't say anything, as if nothing happened. 596 00:50:06,042 --> 00:50:10,042 Then the next day, she started going to church diligently. 597 00:50:11,475 --> 00:50:16,083 It drove me nuts whenever she came at dawn and prayed for me. 598 00:50:17,333 --> 00:50:21,292 But if she didn't do that, I thought she'd go crazy. 599 00:50:22,333 --> 00:50:24,125 So I stayed still. 600 00:50:25,041 --> 00:50:27,041 Did you want to die? 601 00:50:27,042 --> 00:50:28,458 No. 602 00:50:30,299 --> 00:50:32,507 I just didn't want to live. 603 00:50:38,434 --> 00:50:40,541 Jeez. 604 00:50:40,542 --> 00:50:47,822 In middle school, we had to draw a milk carton for art class. 605 00:50:47,823 --> 00:50:52,764 Only one out of thirty students drew a squashed milk carton. 606 00:50:52,765 --> 00:50:56,230 The teacher complimented the student, 607 00:50:56,231 --> 00:51:00,457 that it was the first time anyone drew a crushed carton. 608 00:51:00,458 --> 00:51:03,041 Cool teacher. 609 00:51:03,042 --> 00:51:05,374 Yeah, he was cool. 610 00:51:05,375 --> 00:51:11,207 He hung the drawing at the back and complimented it a lot. 611 00:51:11,208 --> 00:51:14,541 The kid who drew that must've become an artist. 612 00:51:14,542 --> 00:51:18,240 No, an outcast. 613 00:51:18,241 --> 00:51:22,533 They always filled her locker with rotten milk. 614 00:51:23,465 --> 00:51:25,840 She eventually dropped out. 615 00:51:30,350 --> 00:51:32,884 That's life. 616 00:51:32,885 --> 00:51:39,260 People feel better when they think those who are different are inferior. 617 00:51:40,333 --> 00:51:43,500 They don't know that's an inferiority complex. 618 00:51:44,792 --> 00:51:46,875 Fuckin' stupid. 619 00:51:47,840 --> 00:51:51,090 Right. Fuck 'em. 620 00:52:22,417 --> 00:52:24,250 What is this? 621 00:52:34,708 --> 00:52:36,667 What are you doing there? 622 00:52:37,850 --> 00:52:39,624 Hey! 623 00:52:39,625 --> 00:52:40,816 Wake up. 624 00:52:40,817 --> 00:52:42,900 Come on. Wake up. 625 00:52:43,830 --> 00:52:44,745 Hey! 626 00:52:44,746 --> 00:52:47,202 What the hell is this? 627 00:52:47,203 --> 00:52:48,828 Why do we have tattoos? 628 00:52:48,829 --> 00:52:51,288 You don't remember last night? 629 00:52:53,674 --> 00:52:55,827 - Heung Soo! - Hey! 630 00:52:55,828 --> 00:52:58,744 You're my brother, you know? 631 00:52:58,745 --> 00:53:02,327 No matter what, I'm on your side. Got it? 632 00:53:02,328 --> 00:53:04,202 Okay, brother! 633 00:53:04,203 --> 00:53:06,411 If you do it, I'll do it! 634 00:53:06,412 --> 00:53:08,077 Let's do it! 635 00:53:08,078 --> 00:53:11,577 Babe! Say hi to my buddy. 636 00:53:11,578 --> 00:53:14,494 He's my best friend in the whole world! 637 00:53:14,495 --> 00:53:15,811 - Hello. - My bestie! 638 00:53:15,812 --> 00:53:18,352 But you avoided my calls. 639 00:53:18,353 --> 00:53:20,937 Don't hurt him, okay? 640 00:53:21,804 --> 00:53:24,161 He's a crybaby. 641 00:53:24,162 --> 00:53:26,702 - Stay still! - Wait! 642 00:53:26,703 --> 00:53:29,869 Don't move! Hang in there! 643 00:53:29,870 --> 00:53:31,244 Fuck! 644 00:53:31,245 --> 00:53:35,244 You're Koo Jae Hee, so JH works, but what about me? 645 00:53:35,245 --> 00:53:37,869 I'm JHS. I gotta go back for the "S"! 646 00:53:37,870 --> 00:53:39,952 You can't. 647 00:53:39,953 --> 00:53:42,852 He said he'd kill you if he lays eyes on you again. 648 00:53:42,853 --> 00:53:44,887 What? Why? 649 00:53:44,888 --> 00:53:50,560 Before he did the "S", you said you acted as Ji Eun and sent my texts. 650 00:53:50,561 --> 00:53:52,770 To my ex... 651 00:53:53,703 --> 00:53:58,203 Don't go unless you want a hole in your wrist. 652 00:54:10,792 --> 00:54:16,616 After suffering from inflammation and aches from the tattoo, 653 00:54:16,617 --> 00:54:19,367 I had to give up on the "S". 654 00:54:25,824 --> 00:54:29,074 Planning on eating dumplings for life? 655 00:54:29,075 --> 00:54:31,366 Your dad loved dumplings. 656 00:54:31,367 --> 00:54:32,907 You still think of him? 657 00:54:32,908 --> 00:54:36,866 Of course. Every time I see you. 658 00:54:36,867 --> 00:54:40,449 Your dad was also good at making me flip. 659 00:54:40,450 --> 00:54:44,407 That's why I called him the flipper. 660 00:54:44,408 --> 00:54:47,811 Your cousin passed the civil service written exam. 661 00:54:47,812 --> 00:54:49,366 His interview is in a few days. 662 00:54:49,367 --> 00:54:51,843 - Didn't he major in art? - Yeah. 663 00:54:53,092 --> 00:54:54,991 What a waste of his degree. 664 00:54:54,992 --> 00:54:56,949 I'm glad he came around. 665 00:54:56,950 --> 00:54:58,824 But 50% fail in interviews. 666 00:54:58,825 --> 00:55:02,927 And civil servants don't make much these days. 667 00:55:02,928 --> 00:55:07,846 Heung Soo, just go to the army. They have good food these days. 668 00:55:08,700 --> 00:55:12,117 Why do you keep telling me to go to the army? 669 00:55:13,658 --> 00:55:15,241 Hi. 670 00:55:15,242 --> 00:55:17,117 Heung Soo... 671 00:55:27,158 --> 00:55:28,617 Ms. Koo Jae Hee? 672 00:55:28,618 --> 00:55:30,743 Please come in. 673 00:55:47,988 --> 00:55:51,863 Relax, please. I'll pull the skirt back. 674 00:55:56,072 --> 00:56:01,363 [TO GUCCI: SORRY. CAN'T MEET TODAY] 675 00:56:08,738 --> 00:56:10,196 Ms. Koo's guardian? Please come in. 676 00:56:10,197 --> 00:56:12,487 - Me? - Yes. Hurry. 677 00:56:12,488 --> 00:56:16,029 This is the result of your actions! 678 00:56:16,030 --> 00:56:19,529 I said I'd take responsibility! Just tell me if you'll do it or not. 679 00:56:19,530 --> 00:56:21,904 You call this being responsible? 680 00:56:21,905 --> 00:56:24,862 A woman's body is a sacred temple, you know! 681 00:56:24,863 --> 00:56:26,971 I don't have to take this bullshit! 682 00:56:26,972 --> 00:56:29,682 Jae Hee, calm down. 683 00:56:32,809 --> 00:56:34,063 Jae Hee! 684 00:56:34,064 --> 00:56:36,321 - You irresponsible jerk! - Doctor! 685 00:56:36,322 --> 00:56:38,477 - It's not me! - Go get her! 686 00:56:38,478 --> 00:56:41,862 - Excuse me. - Hey! Come back! 687 00:56:41,863 --> 00:56:46,220 Jae Hee was a sprinter until middle school. 688 00:56:46,221 --> 00:56:49,822 You can't just leave... 689 00:56:49,823 --> 00:56:52,823 [OBSTETRICIAN] 690 00:57:02,797 --> 00:57:05,946 Forget what old-timers say. 691 00:57:05,947 --> 00:57:08,488 Give me that. I'll return it. 692 00:57:10,485 --> 00:57:13,509 Let's go to another clinic. 693 00:57:13,510 --> 00:57:15,926 Let go! What's with you? 694 00:57:21,818 --> 00:57:24,026 Am I that obvious? 695 00:57:24,027 --> 00:57:25,652 What? 696 00:57:26,530 --> 00:57:30,401 Sun Woo said how could anyone date someone like me seriously. 697 00:57:30,402 --> 00:57:33,318 That doctor said this is the result of my life. 698 00:57:34,235 --> 00:57:36,027 Is that right? 699 00:57:38,402 --> 00:57:40,694 So they call me a loose bitch 700 00:57:40,695 --> 00:57:43,234 and a slut! 701 00:57:43,235 --> 00:57:46,425 Is it okay for them to call me that? 702 00:57:46,426 --> 00:57:48,468 Because I'm obvious, 703 00:57:49,845 --> 00:57:53,546 they can treat me like shit and think I won't get hurt? 704 00:57:54,234 --> 00:57:57,563 Why do they judge and curse me? 705 00:57:58,296 --> 00:58:00,729 Why is it so easy for them? 706 00:58:00,730 --> 00:58:03,272 How can they read me so easily? 707 00:58:03,273 --> 00:58:05,398 When I... 708 00:58:07,058 --> 00:58:08,725 I... 709 00:58:09,955 --> 00:58:12,437 I don't even know who I am. 710 00:58:12,438 --> 00:58:15,230 How can they? 711 00:58:35,067 --> 00:58:36,505 Heung Soo... 712 00:58:37,772 --> 00:58:39,813 I'm scared. 713 00:58:40,687 --> 00:58:44,979 I'm so scared. What now? 714 00:58:44,980 --> 00:58:47,397 What do I do? 715 00:59:32,865 --> 00:59:36,099 Jae Hee went on to do a double major in Business and French, 716 00:59:36,100 --> 00:59:39,754 and prepared hard to get a job. 717 00:59:39,755 --> 00:59:42,229 I won a small literary contest. 718 00:59:42,230 --> 00:59:45,021 - I continued to write and enter contests. - You won? 719 00:59:45,022 --> 00:59:48,062 Congrats! Why didn't you tell me? 720 00:59:48,063 --> 00:59:50,771 It's nothing serious. The prize isn't much. 721 00:59:50,772 --> 00:59:55,312 Rumors spread of us living together and having an abortion. 722 00:59:55,313 --> 01:00:01,437 Jae Hee and I realized collective intelligence is quite powerful. 723 01:00:01,438 --> 01:00:05,212 If you keep living like this, you'll die of loneliness, man! 724 01:00:05,213 --> 01:00:06,463 Fuck! 725 01:00:07,482 --> 01:00:11,192 I know. I think I'll die like that too. 726 01:00:12,855 --> 01:00:17,147 So meet some nice guy and be happy. 727 01:00:20,412 --> 01:00:23,431 There's nothing between us. We just had some sex. 728 01:00:23,432 --> 01:00:26,472 For sleeping together a few times, you're way overreacting! 729 01:00:26,473 --> 01:00:29,222 Damn you, jerk! 730 01:00:29,223 --> 01:00:34,340 You don't know what love is, you stupid jerk! 731 01:00:35,931 --> 01:00:37,931 Come on. Let's go. 732 01:00:37,932 --> 01:00:41,515 Let's drink without him. What's your name? 733 01:00:42,390 --> 01:00:45,641 He's totally into you. 734 01:00:45,642 --> 01:00:48,222 It's about time you start dating seriously. 735 01:00:48,223 --> 01:00:49,812 Then what? 736 01:00:49,813 --> 01:00:52,514 Get married and introduce him to my mom? 737 01:00:52,515 --> 01:00:54,931 "Mom, meet my boyfriend. Nice, huh?" 738 01:00:54,932 --> 01:00:57,307 "He's got good balls." 739 01:00:57,308 --> 01:00:59,558 Ew! Cut it out! 740 01:01:00,827 --> 01:01:06,347 Heung Soo, should we just live together like this forever? 741 01:01:06,348 --> 01:01:09,597 I'd rather raise a dog. 742 01:01:09,598 --> 01:01:12,764 Why? I can be more like a dog. 743 01:01:12,765 --> 01:01:14,539 No more, please. 744 01:01:14,540 --> 01:01:16,040 Bark! Bark! 745 01:01:16,807 --> 01:01:18,182 Woof! Woof! 746 01:01:22,265 --> 01:01:28,057 Jae Hee left to study in Australia, saying school wasn't fun without me. 747 01:01:37,957 --> 01:01:41,405 [DEAR HEUNG SOO WRITING TO MY BELOVED...] 748 01:01:41,406 --> 01:01:44,223 Su Ho sent me letters regularly in Jae Hee's name. 749 01:01:44,224 --> 01:01:45,558 [FROM SU HO] 750 01:01:48,348 --> 01:01:50,598 [SISTER HEUNG JA] 751 01:02:21,848 --> 01:02:24,798 [DEGREE CERTIFICATE] 752 01:02:32,682 --> 01:02:36,432 [INTERNSHIP RECRUITMENT] 753 01:02:46,672 --> 01:02:48,767 Hey! You're back! 754 01:02:51,002 --> 01:02:52,877 I've been discharged, ma'am! 755 01:02:56,360 --> 01:02:57,676 Dressed for a funeral? 756 01:02:57,677 --> 01:02:59,909 Want me to send you to yours? 757 01:02:59,910 --> 01:03:01,743 I'm not going anywhere. 758 01:03:02,802 --> 01:03:04,492 I'm hungry. What do you want? 759 01:03:04,493 --> 01:03:06,285 You choose! My treat! 760 01:03:07,575 --> 01:03:09,967 Hey, you! 761 01:03:09,968 --> 01:03:10,868 Yes? 762 01:03:10,869 --> 01:03:12,535 Come here. 763 01:03:23,364 --> 01:03:25,721 Come this way, please. 764 01:03:25,722 --> 01:03:27,513 Attention, everyone! 765 01:03:28,342 --> 01:03:31,967 Our long-awaited new recruits are here at last! 766 01:03:31,968 --> 01:03:33,342 Attention! 767 01:03:33,343 --> 01:03:35,134 All bow! 768 01:03:35,135 --> 01:03:36,576 Nice to meet you. 769 01:03:36,577 --> 01:03:39,452 - Hello! - Welcome. 770 01:03:45,468 --> 01:03:47,177 Welcome. 771 01:03:48,954 --> 01:03:52,467 I'm subbing for the owner. What would you like? 772 01:03:52,468 --> 01:03:54,427 A shot of tequila, please. 773 01:03:57,718 --> 01:03:59,927 - Jose Cuervo? - Sure. 774 01:04:01,860 --> 01:04:03,301 Do you come here often? 775 01:04:03,302 --> 01:04:05,926 Ah, I guess. 776 01:04:05,927 --> 01:04:07,927 I live nearby. 777 01:04:10,081 --> 01:04:12,134 Are you a student? 778 01:04:12,135 --> 01:04:13,301 Yes. 779 01:04:13,302 --> 01:04:17,273 I envy you. Students can do anything. 780 01:04:17,274 --> 01:04:19,665 - Welcome. - Hello. 781 01:04:21,759 --> 01:04:22,801 Damn. 782 01:04:22,802 --> 01:04:25,467 Let's drink up and get out of here. 783 01:04:25,468 --> 01:04:26,343 For what? 784 01:04:26,344 --> 01:04:29,700 To buy a gun to shoot my manager. 785 01:04:29,701 --> 01:04:31,201 Shit. 786 01:04:32,843 --> 01:04:35,677 [ATTORNEY KIM JI SEOK] If you shoot him, call me. 787 01:04:53,802 --> 01:04:56,218 [OPEN RECRUITMENT] 788 01:04:58,301 --> 01:05:00,384 [COVER LETTER] 789 01:05:00,385 --> 01:05:03,217 "In Search of Lost Time"? 790 01:05:03,218 --> 01:05:07,926 The writer focuses only on humans with great dedication. 791 01:05:07,927 --> 01:05:12,551 That persistence... It's a work that you experience, not just read. 792 01:05:12,552 --> 01:05:16,326 By the way, why did you apply to our company? 793 01:05:16,327 --> 01:05:18,618 You don't seem to be interested. 794 01:05:19,837 --> 01:05:24,237 If you're going the wrong way, the speed is meaningless. 795 01:05:27,719 --> 01:05:31,419 My manager makes us do the work twice. 796 01:05:31,420 --> 01:05:33,486 Can't he give the orders clearly? 797 01:05:33,487 --> 01:05:35,389 Do I have to guess what he wants? 798 01:05:35,390 --> 01:05:38,544 That's because you're not skilled enough. 799 01:05:38,545 --> 01:05:39,685 That's not it. 800 01:05:39,686 --> 01:05:43,794 He always tells me to do it myself, then gives me a hard time. 801 01:05:43,795 --> 01:05:46,586 Adjusting to the boss' style is part of the job. 802 01:05:46,587 --> 01:05:50,002 By the way, you two must meet up often. 803 01:05:50,003 --> 01:05:51,669 Well... 804 01:05:51,670 --> 01:05:52,961 No. 805 01:05:52,962 --> 01:05:56,777 Since he showed up at my house drunk, maybe a couple times more? 806 01:05:56,778 --> 01:06:00,820 Why would Heung Soo's friend show up drunk at your place? 807 01:06:01,628 --> 01:06:03,248 - Well... - We had a group meeting. 808 01:06:03,249 --> 01:06:05,002 That's right. 809 01:06:05,003 --> 01:06:09,087 We made a PPT at my place. 810 01:06:09,088 --> 01:06:13,631 Heung Soo fell asleep. He came in drunk. 811 01:06:14,520 --> 01:06:18,961 Why do a group meeting at your place with guys? 812 01:06:18,962 --> 01:06:23,044 They're friends and Ji Eun was there too. 813 01:06:23,045 --> 01:06:26,711 Ji Eun, right! Tell her to come and join us. 814 01:06:26,712 --> 01:06:28,753 She's a vegetarian. 815 01:06:29,479 --> 01:06:33,877 When we went for gourmet salad, you said she's a meat lover. 816 01:06:33,878 --> 01:06:38,663 Ah... She stopped eating meat since then. She has fatty liver. 817 01:06:40,417 --> 01:06:42,377 What's with Ji Eun? 818 01:06:42,378 --> 01:06:44,420 Is she a cat? She only stays home. 819 01:06:44,421 --> 01:06:49,294 At least, cats make noises. I never heard her once while we're on the phone. 820 01:06:49,295 --> 01:06:54,277 Should she talk while someone's on the phone? 821 01:06:54,278 --> 01:06:56,695 She's a quiet girl. 822 01:06:59,062 --> 01:07:03,002 We need wine with meat. 823 01:07:03,003 --> 01:07:05,691 Why aren't you drinking? 824 01:07:05,692 --> 01:07:08,818 No thanks. I gotta go to court in the morning. 825 01:07:11,045 --> 01:07:14,045 Jae Hee, you should stop drinking. 826 01:07:14,712 --> 01:07:17,295 You have to prepare for your meeting. 827 01:07:22,803 --> 01:07:25,636 He takes good care of me like this. 828 01:07:30,125 --> 01:07:32,374 He's totally obsessed. 829 01:07:32,375 --> 01:07:35,791 She said no, but he kept chasing her. 830 01:07:35,792 --> 01:07:38,291 If she doesn't take his calls, he flips! 831 01:07:38,292 --> 01:07:41,457 He must like Jae Hee a lot. 832 01:07:41,458 --> 01:07:44,357 They say obsession is love too. 833 01:07:44,358 --> 01:07:47,025 How is that love? It's a mental illness. 834 01:07:57,160 --> 01:08:00,367 Heung Soo, I made my decision. 835 01:08:00,368 --> 01:08:02,952 I'm going to come out properly. 836 01:08:03,968 --> 01:08:05,909 I already told my sister. 837 01:08:05,910 --> 01:08:09,059 She wasn't as surprised as I thought. 838 01:08:09,060 --> 01:08:11,185 She said she had a feeling. 839 01:08:24,000 --> 01:08:27,459 Just go. We're done for good. 840 01:08:35,327 --> 01:08:37,618 Breaking up with me is that easy for you? 841 01:08:39,620 --> 01:08:43,534 If you come out and I'm with you, what about me? 842 01:08:43,535 --> 01:08:47,828 Did you think about that? What it would do to me? 843 01:08:48,917 --> 01:08:51,334 All the things to come... 844 01:08:52,118 --> 01:08:54,952 You think you can really handle it? 845 01:08:59,243 --> 01:09:00,743 Look. 846 01:09:06,493 --> 01:09:08,660 Listen, Heung Soo. 847 01:09:11,576 --> 01:09:17,482 Rather than people cursing me, the wall you put up hurts me more. 848 01:09:17,483 --> 01:09:20,233 So let's call it quits. 849 01:09:26,035 --> 01:09:27,410 Fine. 850 01:09:28,618 --> 01:09:30,868 Let's not meet again. 851 01:09:32,285 --> 01:09:34,660 I'm tired of this. 852 01:10:07,659 --> 01:10:09,659 It's pretty. 853 01:10:09,660 --> 01:10:11,784 Try it on. 854 01:10:11,785 --> 01:10:14,624 I can't wear this to work. 855 01:10:14,625 --> 01:10:17,409 Wear it when you're off. 856 01:10:17,410 --> 01:10:19,992 Why don't you wear heels these days? 857 01:10:19,993 --> 01:10:22,867 Ji Seok hates me looking taller than him. 858 01:10:22,868 --> 01:10:25,498 Tell him to grow taller. 859 01:10:26,909 --> 01:10:29,034 Why keep doing what he wants? 860 01:10:29,035 --> 01:10:33,037 You're no fun these days, you know? You suck a bit. 861 01:10:33,969 --> 01:10:36,159 He proposed. 862 01:10:36,160 --> 01:10:37,726 He's getting up there in age. 863 01:10:37,727 --> 01:10:40,326 I said, I'd think about it. 864 01:10:40,327 --> 01:10:45,518 But I like my job, and I don't know if marriage is what I need now. 865 01:10:47,118 --> 01:10:50,660 It's because you're not sure about him, not marriage itself. 866 01:10:51,909 --> 01:10:54,659 I shouldn't get married because everyone else does, right? 867 01:10:54,660 --> 01:10:57,601 You, too. Don't get a job like everyone else. 868 01:10:57,602 --> 01:10:59,911 Go to grad school for writing. 869 01:10:59,912 --> 01:11:02,892 I didn't see you write since you came out of the army. 870 01:11:02,893 --> 01:11:06,326 Know who is the saddest case in the world? 871 01:11:06,327 --> 01:11:08,684 A poor gay guy. 872 01:11:08,685 --> 01:11:10,810 I'm gonna make money. 873 01:11:11,980 --> 01:11:14,390 You're lucky to be good at what you like. 874 01:11:14,391 --> 01:11:16,005 What a waste! 875 01:11:19,905 --> 01:11:24,238 [A NEW PHASE IN QUEER LITERATURE] [AUTHOR PARK SANG YOUNG] 876 01:12:22,034 --> 01:12:23,576 Hey! 877 01:12:23,577 --> 01:12:24,826 Come home. 878 01:12:24,827 --> 01:12:26,428 Hurry up. 879 01:12:26,429 --> 01:12:28,345 Your mom is here! 880 01:12:46,491 --> 01:12:48,992 Mom, wh-why are you here? 881 01:12:48,993 --> 01:12:50,895 You said to send winter clothes. 882 01:12:50,896 --> 01:12:53,086 Instead of sending it, I just brought 'em. 883 01:12:53,087 --> 01:12:57,046 I wanted to see your place and also bring some kimchi. 884 01:12:58,045 --> 01:13:00,904 She's... ah... I can explain. 885 01:13:00,905 --> 01:13:02,987 I know. 886 01:13:02,988 --> 01:13:04,196 Your best friend. 887 01:13:04,197 --> 01:13:06,654 He never tells me anything about school. 888 01:13:06,655 --> 01:13:09,612 I had no idea he had a close friend like this. 889 01:13:09,613 --> 01:13:14,221 Since you got into a good company, please help Heung Soo out, too. 890 01:13:14,222 --> 01:13:15,946 Don't worry, ma'am. 891 01:13:15,947 --> 01:13:21,609 A fortune teller told me that any man who's with me will be very successful. 892 01:13:21,610 --> 01:13:23,810 - Oh, really? - Yes, ma'am! 893 01:13:25,363 --> 01:13:27,113 For sure! 894 01:13:30,780 --> 01:13:32,280 Eat up. 895 01:13:32,988 --> 01:13:34,487 You like leg meat. 896 01:13:34,488 --> 01:13:36,112 Here. 897 01:13:36,113 --> 01:13:38,946 It's so nice to have your home cooked meal! 898 01:13:38,947 --> 01:13:40,655 Wanna go to my place? 899 01:13:40,656 --> 01:13:42,448 Can I, really? 900 01:13:44,174 --> 01:13:46,196 It's okay. I work part-time. 901 01:13:46,197 --> 01:13:49,821 Have some meat for energy to study harder. 902 01:13:49,822 --> 01:13:52,072 Buy Jae Hee good food too. 903 01:13:53,904 --> 01:13:58,905 Heung Soo, I knew you'd be cured. 904 01:14:29,322 --> 01:14:32,821 Why? Is the boiler broken? 905 01:14:32,822 --> 01:14:34,405 Yeah. 906 01:14:36,023 --> 01:14:37,564 Sleep here, then. 907 01:14:37,565 --> 01:14:39,922 It's okay. 908 01:14:39,923 --> 01:14:42,465 You don't have a heat pad. 909 01:14:57,898 --> 01:15:01,523 Your mom is nice. She's so sweet. 910 01:15:02,523 --> 01:15:04,773 Mom said you're pretty. 911 01:15:06,148 --> 01:15:08,023 Must be going blind. 912 01:15:12,339 --> 01:15:14,589 [JI SEOK] 913 01:15:38,773 --> 01:15:42,440 Slept well, handsome? 914 01:15:43,502 --> 01:15:47,127 Jae Hee, did you eat shit? 915 01:15:54,939 --> 01:15:58,147 Hey! Get off me! 916 01:15:58,148 --> 01:16:00,672 No! Your back is so warm. 917 01:16:00,673 --> 01:16:01,981 Come on! 918 01:16:01,982 --> 01:16:06,648 Back off! What's with you this morning? 919 01:16:06,649 --> 01:16:09,524 - Kill that damn temper! - Damn it! 920 01:16:10,607 --> 01:16:12,648 Go get the milk. 921 01:16:14,107 --> 01:16:15,339 Did you gain weight? 922 01:16:15,340 --> 01:16:18,173 - No way. - You're heavier. 923 01:16:19,523 --> 01:16:22,523 It's because you're constipated. Drink some milk. 924 01:16:24,523 --> 01:16:26,023 Ji Seok? 925 01:16:28,107 --> 01:16:30,565 - Damn! - I can explain. 926 01:16:32,315 --> 01:16:33,814 You son of a bitch! 927 01:16:33,815 --> 01:16:36,173 - Ji Seok! No! - You bastard! 928 01:16:36,972 --> 01:16:39,022 Ji Seok, I'll explain everything! 929 01:16:39,023 --> 01:16:42,130 - Listen to me, please! - Stay out of this! 930 01:16:42,131 --> 01:16:43,548 Hey! 931 01:16:44,499 --> 01:16:46,647 Are you okay? 932 01:16:46,648 --> 01:16:49,317 - I'm fine. - Get your hand off my girl, asshole! 933 01:16:49,318 --> 01:16:51,802 - What! - Stop! He's gay! 934 01:16:56,290 --> 01:16:59,397 Heung Soo is gay. He likes men! 935 01:16:59,398 --> 01:17:04,314 He's Ji Eun. It's the same as living with a woman. 936 01:17:04,315 --> 01:17:06,273 Ji... Ji Eun? 937 01:17:06,957 --> 01:17:08,481 You're really gay? 938 01:17:08,482 --> 01:17:09,815 Let's go. 939 01:17:10,672 --> 01:17:11,968 Let's talk outside. Let's go. 940 01:17:11,969 --> 01:17:14,647 Are you gay? Answer me! 941 01:17:14,648 --> 01:17:16,464 I'll explain everything. 942 01:17:16,465 --> 01:17:19,507 Move! I want his answer! 943 01:17:39,850 --> 01:17:41,641 I'm sorry I lied. 944 01:17:41,642 --> 01:17:45,141 You didn't just lie. You scammed me! 945 01:17:45,142 --> 01:17:47,631 If he stays, I go! 946 01:17:47,632 --> 01:17:49,965 Do you think this makes any sense? 947 01:17:52,057 --> 01:17:55,849 Fine. I'll talk to Heung Soo. 948 01:17:55,850 --> 01:17:57,171 Give me some time. 949 01:17:57,172 --> 01:18:00,556 Why do you need time? Just chase the bastard out! 950 01:18:01,349 --> 01:18:05,557 You're close with Young Ho. He means the world to you. 951 01:18:05,558 --> 01:18:08,516 You said, you can give him your liver and kidney! 952 01:18:08,517 --> 01:18:10,391 Heung Soo is like that to me. 953 01:18:10,392 --> 01:18:12,599 It's not the same! 954 01:18:12,600 --> 01:18:14,641 How can you be so stupid? 955 01:18:14,642 --> 01:18:16,874 - There's no comparison! - Please! 956 01:18:16,875 --> 01:18:19,625 Just cut ties with the faggot! 957 01:18:27,700 --> 01:18:31,811 You're laughing? Think this is funny? 958 01:18:37,224 --> 01:18:39,016 Listen. 959 01:18:39,017 --> 01:18:41,766 I like iced coffee. 960 01:18:41,767 --> 01:18:43,807 What the hell? 961 01:18:43,808 --> 01:18:46,850 Let's break up. 962 01:18:48,600 --> 01:18:50,142 Fuck. 963 01:18:52,267 --> 01:18:53,767 What? 964 01:18:56,725 --> 01:18:58,017 Hey! 965 01:19:23,808 --> 01:19:25,558 I'm sorry. 966 01:19:26,558 --> 01:19:29,475 I didn't mean to do that. 967 01:19:30,845 --> 01:19:33,719 Then what did you mean? 968 01:19:33,720 --> 01:19:35,261 Are you mad? 969 01:19:35,262 --> 01:19:39,096 No. Why would I be mad? I am gay, aren't I? 970 01:19:40,762 --> 01:19:43,303 You laugh when you're mad. 971 01:19:49,345 --> 01:19:51,470 Why ask if you know? 972 01:19:58,053 --> 01:19:59,553 Look. 973 01:20:00,820 --> 01:20:03,886 I didn't even tell my mom. 974 01:20:03,887 --> 01:20:07,136 I haven't even told my own mother! 975 01:20:07,137 --> 01:20:09,887 How could you tell that bastard! 976 01:20:10,845 --> 01:20:14,494 He kept hitting you. I tried to stop... 977 01:20:14,495 --> 01:20:18,495 You should've let him hit me, instead of making me feel like shit. 978 01:20:20,303 --> 01:20:21,804 I understand you... 979 01:20:21,805 --> 01:20:23,762 Who are you to understand me? 980 01:20:24,603 --> 01:20:27,628 Because you're normal? What, you're ordinary? 981 01:20:28,529 --> 01:20:32,559 Cut the crap and admit you don't care 'cuz it's not about you. 982 01:20:32,560 --> 01:20:35,144 That's way more tolerable. 983 01:20:38,553 --> 01:20:40,927 How long will you keep hiding it? 984 01:20:40,928 --> 01:20:43,094 Will you hang out with only me for life? 985 01:20:43,095 --> 01:20:45,219 Graduation, writing, your life! 986 01:20:45,220 --> 01:20:47,677 How long will you push things off and hide? 987 01:20:47,678 --> 01:20:51,302 If I had rich parents like you, I wouldn't live like this! 988 01:20:51,303 --> 01:20:57,887 You live like this and act all cool because you have something to fall back on. 989 01:21:00,862 --> 01:21:03,469 What about my life? 990 01:21:03,470 --> 01:21:07,702 Stop being dragged around by men and live your life properly. 991 01:21:07,703 --> 01:21:09,536 That's not you. 992 01:21:17,547 --> 01:21:21,755 Think you're the saddest and most pitiful case in the world? 993 01:21:39,880 --> 01:21:41,649 [SU HO] 994 01:21:49,922 --> 01:21:51,963 Jang Heung Soo! 995 01:21:56,688 --> 01:21:59,087 With love, you gotta take off the protective film. 996 01:21:59,088 --> 01:22:00,630 You coward! 997 01:22:23,504 --> 01:22:26,254 Low cost franchise cafes are on the rise. 998 01:22:26,255 --> 01:22:29,254 People drink coffee in the morning. 999 01:22:29,255 --> 01:22:32,504 It's hard to go to places that charge a lot. 1000 01:22:32,505 --> 01:22:37,837 Especially for takeout, I tend to go to less expensive brands. 1001 01:22:37,838 --> 01:22:44,837 Self-owned coffee shops have fared well, but they're losing ground to more franchises. 1002 01:22:44,838 --> 01:22:48,070 OBC News. Lee Ju Won reporting. 1003 01:22:48,071 --> 01:22:50,446 Next up is cultural news. 1004 01:22:52,772 --> 01:22:58,629 The movie "Call Me by Your Name" is quietly attracting attention. 1005 01:22:58,630 --> 01:23:03,504 It's about 17-year-old Elio, who meets Oliver, a 24-year-old man, 1006 01:23:03,505 --> 01:23:07,254 and falls in love with him in a romance hotter than summer. 1007 01:23:07,255 --> 01:23:10,838 Elio goes on summer vacation... 1008 01:23:37,188 --> 01:23:38,712 [SU HO] 1009 01:23:38,713 --> 01:23:44,755 If obsession isn't love, then I have never loved before. 1010 01:24:10,837 --> 01:24:13,712 Thank you, Father God. 1011 01:24:13,713 --> 01:24:15,587 In this chaotic world, 1012 01:24:15,588 --> 01:24:20,212 thank you for guiding this lamb to the right path in your arms. 1013 01:24:20,213 --> 01:24:22,046 Mom. 1014 01:24:22,047 --> 01:24:24,213 I'm gay. 1015 01:24:27,708 --> 01:24:29,625 Mom... 1016 01:24:32,958 --> 01:24:35,833 The person I'm in love with... 1017 01:24:37,542 --> 01:24:39,583 is a man. 1018 01:25:36,167 --> 01:25:37,917 Heading out? 1019 01:25:38,582 --> 01:25:40,332 Where are you going? 1020 01:25:40,333 --> 01:25:41,533 To watch a movie. 1021 01:25:41,534 --> 01:25:43,242 At this hour? 1022 01:25:45,292 --> 01:25:46,917 By yourself? 1023 01:26:19,672 --> 01:26:21,089 Mom? 1024 01:26:22,622 --> 01:26:24,330 Mom! 1025 01:26:27,788 --> 01:26:29,413 Are you in here? 1026 01:26:33,997 --> 01:26:35,836 Mom... 1027 01:26:35,837 --> 01:26:37,337 Mom! 1028 01:26:38,205 --> 01:26:39,912 Mom! 1029 01:26:39,913 --> 01:26:41,146 What's wrong? 1030 01:26:41,147 --> 01:26:43,272 Wake up, Mom! 1031 01:26:52,055 --> 01:26:53,130 911 emergency. 1032 01:26:53,131 --> 01:26:55,579 My mom is unconscious... 1033 01:26:55,580 --> 01:26:57,912 She's bleeding so much... 1034 01:26:57,913 --> 01:27:00,871 - Please come quickly... - Please calm down, sir. 1035 01:27:00,872 --> 01:27:03,729 Mom! Mom! Please! 1036 01:27:03,730 --> 01:27:06,397 - Mom! - What is your address, please? 1037 01:27:07,122 --> 01:27:09,538 How long has she been bleeding? 1038 01:27:13,205 --> 01:27:14,746 Raspberry wine? 1039 01:27:14,747 --> 01:27:18,329 - Pardon? Respiratory failure? - Did you drink raspberry wine? 1040 01:27:18,330 --> 01:27:21,062 Was she stabbed? 1041 01:27:21,063 --> 01:27:22,521 Hello? 1042 01:27:23,455 --> 01:27:25,830 Hello? What is your location? 1043 01:27:27,171 --> 01:27:30,630 Hello? Are you still there? 1044 01:27:31,847 --> 01:27:34,454 Can you hear me? 1045 01:27:34,455 --> 01:27:37,454 Can you hear me? Hello? 1046 01:27:37,455 --> 01:27:40,288 She's okay. I'm so sorry. 1047 01:28:01,580 --> 01:28:03,229 [RASPBERRY WINE] 1048 01:28:15,872 --> 01:28:19,094 [CALL ME BY YOUR NAME] 1049 01:28:37,955 --> 01:28:39,580 I'm sorry. 1050 01:28:40,700 --> 01:28:43,408 By chance... 1051 01:28:48,509 --> 01:28:51,157 Tony Leung is here. 1052 01:28:51,158 --> 01:28:54,742 What? Tony Leung? 1053 01:28:57,408 --> 01:28:59,241 How've you been? 1054 01:28:59,242 --> 01:29:02,700 It's been a while. You're looking good. 1055 01:29:04,783 --> 01:29:05,739 You too. 1056 01:29:05,740 --> 01:29:08,447 I was thinking about calling you. 1057 01:29:09,774 --> 01:29:11,774 I have something to say. 1058 01:29:11,775 --> 01:29:14,442 Really? What? 1059 01:29:17,076 --> 01:29:20,076 What did you come to say? 1060 01:29:23,568 --> 01:29:26,068 It's nothing important. 1061 01:29:28,118 --> 01:29:30,410 You go first. 1062 01:29:33,735 --> 01:29:35,984 I have a boyfriend. 1063 01:29:35,985 --> 01:29:38,443 You saw him at my office. 1064 01:29:39,193 --> 01:29:43,318 Oh, him? 1065 01:29:47,210 --> 01:29:49,776 That's great. 1066 01:29:49,777 --> 01:29:51,401 Congratulations. 1067 01:29:51,402 --> 01:29:54,277 I wanted to tell you that. 1068 01:29:55,575 --> 01:29:57,617 I thought I should. 1069 01:30:25,943 --> 01:30:27,985 I'll get going. 1070 01:30:35,027 --> 01:30:36,943 Did you hear the chief fart? 1071 01:30:37,918 --> 01:30:39,151 It's so funny! 1072 01:30:39,152 --> 01:30:40,434 I heard it too. 1073 01:30:40,435 --> 01:30:43,151 Young Woo, don't laugh like that. 1074 01:30:43,152 --> 01:30:44,735 It's so gay. 1075 01:30:48,818 --> 01:30:51,193 What's so gay? 1076 01:30:52,335 --> 01:30:56,151 You were joking, right? 1077 01:30:56,152 --> 01:30:58,668 Why would you joke like that? 1078 01:30:58,669 --> 01:31:03,067 What's wrong with gay men? What's wrong with being gay? 1079 01:31:03,068 --> 01:31:05,276 Jae Hee, are you drunk? 1080 01:31:05,277 --> 01:31:07,067 Young Woo laughed. What's with you? 1081 01:31:07,068 --> 01:31:09,567 Laughing doesn't always make it okay. 1082 01:31:09,568 --> 01:31:13,984 It could be to avoid awkwardness. 1083 01:31:13,985 --> 01:31:16,317 There are people who laugh it off like that. 1084 01:31:16,318 --> 01:31:18,901 So stupid... 1085 01:31:18,902 --> 01:31:21,484 Oh, come on. Why are you so serious? 1086 01:31:21,485 --> 01:31:23,276 Why bet your life on something so trivial? 1087 01:31:23,277 --> 01:31:27,151 Don't say it's trivial! Please! 1088 01:31:27,152 --> 01:31:30,652 Can't you say it must mean more than life to her? 1089 01:31:33,627 --> 01:31:36,026 Please excuse me. 1090 01:31:36,027 --> 01:31:38,068 Ms. Koo Jae Hee. 1091 01:31:47,985 --> 01:31:49,692 Here... 1092 01:31:49,693 --> 01:31:53,651 Let me catch you a cab. It's dangerous at night for women to be alone. 1093 01:31:53,652 --> 01:31:55,844 Why don't you go home early too? 1094 01:31:55,845 --> 01:31:59,985 If men went home early, women would be safer at night. 1095 01:32:07,110 --> 01:32:08,860 That's genius! 1096 01:32:28,277 --> 01:32:30,152 Heung Soo! 1097 01:32:35,148 --> 01:32:38,273 The door code was your birthdays together? 1098 01:32:39,648 --> 01:32:41,482 How cute. 1099 01:32:42,207 --> 01:32:44,314 Are you drunk? 1100 01:32:44,315 --> 01:32:47,732 I thought long and hard about it. 1101 01:32:49,773 --> 01:32:51,898 That bastard's not gay. 1102 01:32:54,690 --> 01:32:57,939 You cheated on me and lied, didn't you? 1103 01:32:57,940 --> 01:32:59,647 Huh? 1104 01:32:59,648 --> 01:33:01,564 You're drunk. 1105 01:33:01,565 --> 01:33:03,506 Let's talk when you're sober. 1106 01:33:03,507 --> 01:33:06,382 You two played me for a fool, didn't you! 1107 01:33:12,773 --> 01:33:13,981 Jae Hee. 1108 01:33:13,982 --> 01:33:16,314 It's okay, babe. 1109 01:33:16,315 --> 01:33:21,398 I'll forgive you because I love you, Jae Hee! 1110 01:33:22,440 --> 01:33:25,607 I'll forgive you for everything, so let's start over. 1111 01:33:26,732 --> 01:33:28,440 No. 1112 01:33:29,273 --> 01:33:30,523 What? 1113 01:33:35,643 --> 01:33:37,518 I don't want to. 1114 01:33:39,352 --> 01:33:42,477 Get out of my house now. 1115 01:34:00,243 --> 01:34:01,976 You fuckin' bitch! 1116 01:34:01,977 --> 01:34:04,268 You wench! 1117 01:34:05,768 --> 01:34:08,351 I said, I'd forgive you! 1118 01:34:08,352 --> 01:34:09,643 Why! 1119 01:34:11,685 --> 01:34:12,977 Damn it! 1120 01:34:22,893 --> 01:34:24,185 Fuck! 1121 01:34:37,352 --> 01:34:40,268 The line is busy... 1122 01:34:41,685 --> 01:34:44,226 [SISTER HEUNG JA] 1123 01:34:47,950 --> 01:34:51,085 [ASSHOLE KIM JI SEOK] 1124 01:35:00,727 --> 01:35:02,602 Hello? 1125 01:35:03,477 --> 01:35:04,977 Heung Soo. 1126 01:35:07,393 --> 01:35:09,227 Where are you? What's wrong? 1127 01:35:11,477 --> 01:35:15,728 Jae Hee, go to the police. I'll be right there. 1128 01:35:16,538 --> 01:35:20,351 Jae Hee, focus and stop crying! 1129 01:35:20,352 --> 01:35:22,874 I'll be right there! 1130 01:35:22,875 --> 01:35:24,065 I'm on my way! 1131 01:35:24,066 --> 01:35:25,525 Okay. 1132 01:36:15,727 --> 01:36:17,602 Goal! 1133 01:36:29,528 --> 01:36:32,977 Turn left! It's faster! 1134 01:36:32,978 --> 01:36:34,603 Wait! Hold on! 1135 01:36:34,604 --> 01:36:36,604 Mister! Stop! 1136 01:36:42,343 --> 01:36:44,093 Kim Ji Seok! 1137 01:36:51,976 --> 01:36:54,476 Come out, you bastard! 1138 01:36:56,593 --> 01:36:58,052 Fuck! 1139 01:37:18,175 --> 01:37:19,301 What is it? 1140 01:37:19,302 --> 01:37:21,677 Vandalism and assault. 1141 01:37:22,652 --> 01:37:23,635 I'm the victim! 1142 01:37:23,636 --> 01:37:26,426 Why sit there like a duckling in the rain? Damn it! 1143 01:37:26,427 --> 01:37:27,717 Why are you... 1144 01:37:27,718 --> 01:37:29,509 I'm gonna sue these bastards! 1145 01:37:29,510 --> 01:37:30,468 I'm a lawyer. 1146 01:37:30,469 --> 01:37:32,259 You son of a bitch! 1147 01:37:32,260 --> 01:37:35,342 Officer! I saw them naked and stuck together like glue! 1148 01:37:35,343 --> 01:37:37,676 My girlfriend was secretly living with a man! 1149 01:37:37,677 --> 01:37:42,467 They lied to me for years! What man would not flip? 1150 01:37:42,468 --> 01:37:46,342 And he beat me up! See? 1151 01:37:46,343 --> 01:37:47,801 That's so bad. 1152 01:37:47,802 --> 01:37:49,676 That's terrible. How could you? 1153 01:37:49,677 --> 01:37:52,301 Yes! And he hit me like this! 1154 01:37:52,302 --> 01:37:56,592 When I caught 'em in the act, do you know what they said to me? 1155 01:37:56,593 --> 01:37:58,842 They said they're just friends. 1156 01:37:58,843 --> 01:38:00,551 She said he's gay! 1157 01:38:00,552 --> 01:38:03,051 Hey! Are you really gay? 1158 01:38:03,052 --> 01:38:06,092 If you are, prove it! 1159 01:38:06,093 --> 01:38:08,801 Give me a picture of you having sex with a guy, asshole! 1160 01:38:08,802 --> 01:38:10,676 You bastard! 1161 01:38:10,677 --> 01:38:13,426 Go on! Hit me! 1162 01:38:13,427 --> 01:38:15,801 Please be quiet! 1163 01:38:15,802 --> 01:38:17,002 Calm down. 1164 01:38:17,003 --> 01:38:18,301 Please sit down. 1165 01:38:18,302 --> 01:38:20,051 Let me get this straight. 1166 01:38:20,052 --> 01:38:24,676 Your girlfriend was living secretly with this man. 1167 01:38:24,677 --> 01:38:28,051 She lied that he's gay and he assaulted you? 1168 01:38:28,052 --> 01:38:29,718 That's right. 1169 01:38:30,635 --> 01:38:32,635 Is what he says true? 1170 01:38:34,172 --> 01:38:36,587 Answer him! 1171 01:38:36,588 --> 01:38:38,661 You cheated on me! 1172 01:38:38,662 --> 01:38:40,829 - Yes, I'm a bitch! - Yes, I'm gay! 1173 01:38:43,380 --> 01:38:46,112 You're not a bitch, Jae Hee. 1174 01:38:46,113 --> 01:38:48,553 Yes, I'm gay. 1175 01:38:48,554 --> 01:38:50,263 Fuck. 1176 01:38:51,980 --> 01:38:54,011 Jae Hee is my friend. 1177 01:38:54,012 --> 01:38:58,970 She knows me the most and I know her better than anyone! 1178 01:39:01,272 --> 01:39:04,462 But she's no bitch. 1179 01:39:04,463 --> 01:39:06,317 We are just... 1180 01:39:07,353 --> 01:39:11,103 Even my mom knows that we're best friends. 1181 01:39:12,047 --> 01:39:16,297 Best friends can live together. Rent is damn expensive in Seoul! 1182 01:39:20,252 --> 01:39:26,087 People may think it's weird that we live together. 1183 01:39:26,088 --> 01:39:27,963 I get it. 1184 01:39:30,088 --> 01:39:32,838 But it's not weird for us. 1185 01:39:34,630 --> 01:39:36,630 Are we weird? 1186 01:39:41,939 --> 01:39:43,712 No! 1187 01:39:43,713 --> 01:39:45,338 Not at all! 1188 01:39:48,480 --> 01:39:50,004 Bravo! 1189 01:39:50,005 --> 01:39:51,837 Wonderful! 1190 01:39:51,838 --> 01:39:53,797 It's not weird. 1191 01:39:55,564 --> 01:39:57,470 Fuck. 1192 01:39:57,471 --> 01:39:59,513 Bless you. 1193 01:40:00,255 --> 01:40:02,713 [EMERGENCY ROOM] 1194 01:40:03,879 --> 01:40:06,379 - Ow! - Be careful. 1195 01:40:06,380 --> 01:40:08,088 Let's sit there. 1196 01:40:19,375 --> 01:40:23,457 I should've listened to you. Why am I always like this? 1197 01:40:23,458 --> 01:40:25,124 That's who you are. 1198 01:40:25,125 --> 01:40:27,832 You fearlessly go at things and get broken to pieces, 1199 01:40:27,833 --> 01:40:29,791 but you laugh again. 1200 01:40:29,792 --> 01:40:31,707 The most carefree girl in the world. 1201 01:40:31,708 --> 01:40:34,374 Is that supposed to be a compliment? 1202 01:40:34,375 --> 01:40:35,874 Hey, Koo Jae Hee. 1203 01:40:35,875 --> 01:40:39,042 How can you being yourself be your weakness? 1204 01:40:39,750 --> 01:40:41,042 Ow! 1205 01:40:42,375 --> 01:40:44,083 Damn... 1206 01:40:50,458 --> 01:40:52,208 It's cold. 1207 01:40:53,417 --> 01:40:55,042 Jae Hee. 1208 01:40:56,458 --> 01:40:58,500 Su Ho is gone. 1209 01:41:01,042 --> 01:41:03,625 He has a boyfriend now. 1210 01:41:06,625 --> 01:41:08,583 I thought... 1211 01:41:10,667 --> 01:41:13,333 he'd always be there. 1212 01:41:14,715 --> 01:41:16,965 Because he always was. 1213 01:41:18,017 --> 01:41:23,250 So I never told him once that I missed him. 1214 01:41:29,417 --> 01:41:31,458 I miss him... 1215 01:41:38,333 --> 01:41:40,042 Just cry, silly. 1216 01:41:40,043 --> 01:41:41,709 You can cry. 1217 01:42:15,872 --> 01:42:21,121 The meeting is in 20 minutes. What do you mean you didn't hear? 1218 01:42:21,122 --> 01:42:22,871 - Where's Chief Jang? - Yes, sir! 1219 01:42:22,872 --> 01:42:23,954 Hurry up. 1220 01:42:23,955 --> 01:42:27,954 Jang Jung Woo!, did you tell her what I told you or not? 1221 01:42:27,955 --> 01:42:29,829 Yes, I did, sir. 1222 01:42:29,830 --> 01:42:30,912 You did? 1223 01:42:30,913 --> 01:42:32,787 Then look at this! 1224 01:42:32,788 --> 01:42:34,412 Look! 1225 01:42:34,413 --> 01:42:36,662 Apparently not! 1226 01:42:36,663 --> 01:42:40,771 I'm canceling the PT today. Do it again by tomorrow! Got it? 1227 01:42:40,772 --> 01:42:42,037 Yes, sir. 1228 01:42:42,996 --> 01:42:45,287 Damn it! 1229 01:42:45,288 --> 01:42:49,287 - Chief, I swear I didn't hear. - I told you! 1230 01:42:49,288 --> 01:42:51,746 I clearly said it during our meeting yesterday. 1231 01:42:51,747 --> 01:42:54,913 Do it again quickly and send it to me! 1232 01:42:55,930 --> 01:42:58,537 How are we supposed to know what they talked about? 1233 01:42:58,538 --> 01:43:01,662 I asked them to tell us too, but they always ignored me! 1234 01:43:01,663 --> 01:43:04,246 I should learn to smoke too. Damn it! 1235 01:43:04,247 --> 01:43:07,204 But they'll curse me for that too. 1236 01:43:07,205 --> 01:43:10,746 When will we ever get the right instructions? 1237 01:43:10,747 --> 01:43:15,288 Do I still have to be called by the manager for stuff like this? 1238 01:43:15,289 --> 01:43:18,373 Do your jobs properly. 1239 01:43:21,613 --> 01:43:26,362 Make sure you double check the files before submitting them. 1240 01:43:26,363 --> 01:43:31,154 And make the fonts bigger. 1241 01:43:31,155 --> 01:43:33,405 Last time, the executives complained. 1242 01:43:34,922 --> 01:43:36,821 This must be the meeting room. 1243 01:43:36,822 --> 01:43:38,404 I had no idea. 1244 01:43:38,405 --> 01:43:39,987 Why didn't you tell me? 1245 01:43:39,988 --> 01:43:42,387 If I knew, that wouldn't have happened. 1246 01:43:42,388 --> 01:43:43,906 Right, Chief? 1247 01:43:45,030 --> 01:43:49,822 Now that I know, I won't miss anything. 1248 01:43:50,947 --> 01:43:53,655 It's nice out here. 1249 01:43:54,463 --> 01:43:56,612 We're having meetings here from now on, right? 1250 01:43:56,613 --> 01:44:00,112 We were wandering in the wrong place. 1251 01:44:00,113 --> 01:44:02,029 Too bad. 1252 01:44:02,030 --> 01:44:05,905 That was awesome! Did you see the look on his face? 1253 01:44:09,113 --> 01:44:12,446 Don't say I'm old 1254 01:44:12,447 --> 01:44:17,488 I feel so young at heart 1255 01:44:27,487 --> 01:44:31,654 This is so much fun! 1256 01:44:31,655 --> 01:44:34,362 Since I'm in a good mood, I'll say just one thing. 1257 01:44:34,363 --> 01:44:39,779 The new employees these days spend all their energy looking for jobs. 1258 01:44:39,780 --> 01:44:43,328 So when they actually come in, they have no energy left. 1259 01:44:43,329 --> 01:44:45,537 Back in my day, 1260 01:44:47,863 --> 01:44:50,697 [PLEASURE OF LOVE] 1261 01:45:16,530 --> 01:45:18,697 I don't like her. 1262 01:45:34,964 --> 01:45:37,904 I'm telling you. 1263 01:45:37,905 --> 01:45:40,845 The manager hates her. 1264 01:45:40,846 --> 01:45:44,120 Her nickname is NTJ. 1265 01:45:44,121 --> 01:45:47,145 "No tomorrow Jae Hee". 1266 01:45:47,146 --> 01:45:48,979 Dang. 1267 01:45:51,155 --> 01:45:52,715 She's pretty, 1268 01:45:54,237 --> 01:45:56,196 but also cool. 1269 01:45:56,197 --> 01:45:58,238 She's so impressive. 1270 01:45:58,947 --> 01:46:02,030 I like her so much. What do I do? 1271 01:46:02,738 --> 01:46:03,987 Don't know. 1272 01:46:03,988 --> 01:46:06,929 I just came out for a smoke. 1273 01:46:06,930 --> 01:46:08,237 I should... 1274 01:46:13,988 --> 01:46:16,155 Gotta go. 1275 01:46:32,112 --> 01:46:36,446 Why? Why marriage out of all the crazy things to do? 1276 01:46:36,447 --> 01:46:39,904 After three years, there's nothing else to do but get married. 1277 01:46:39,905 --> 01:46:42,151 I told you I'm going to try everything... 1278 01:46:42,152 --> 01:46:46,944 I know you said that, but marriage... 1279 01:46:48,005 --> 01:46:49,946 Why? 1280 01:46:49,947 --> 01:46:51,572 Are you hurt? 1281 01:46:55,624 --> 01:46:58,291 The mama's boy? 1282 01:46:58,964 --> 01:47:00,987 Whoa! 1283 01:47:00,988 --> 01:47:03,196 - Try it on. - It'll suit you! 1284 01:47:03,197 --> 01:47:06,487 - It suits you perfectly! - It stretches, you know? 1285 01:47:06,488 --> 01:47:08,828 - Try it on! - Let's throw it out. 1286 01:47:17,006 --> 01:47:18,381 So? 1287 01:47:19,470 --> 01:47:21,720 Are you top priority to him? 1288 01:47:29,280 --> 01:47:31,233 [MIN JUN] 1289 01:47:36,588 --> 01:47:38,421 Hi, honey. 1290 01:47:40,482 --> 01:47:43,481 I was just packing. 1291 01:47:43,482 --> 01:47:45,440 Heung Soo is helping me. 1292 01:47:46,607 --> 01:47:48,732 Really? 1293 01:48:33,564 --> 01:48:35,647 - So pretty. - I know! 1294 01:48:35,648 --> 01:48:37,773 She looks so beautiful! 1295 01:48:39,148 --> 01:48:40,732 So pretty! 1296 01:48:54,477 --> 01:48:58,727 Next up is the wedding song. 1297 01:48:59,643 --> 01:49:01,143 Thanks. 1298 01:49:02,417 --> 01:49:07,793 Ah, the wedding song will be sung by Jae Hee's dearest friend. 1299 01:49:07,794 --> 01:49:10,502 Please welcome, Jang Heung Soo! 1300 01:49:17,977 --> 01:49:19,435 Jae Hee! 1301 01:49:26,060 --> 01:49:28,060 Have a good life! 1302 01:49:36,201 --> 01:49:39,684 You don't know me You don't know me 1303 01:49:39,685 --> 01:49:43,017 You don't know me You don't know me 1304 01:49:43,018 --> 01:49:46,601 Shut up, boy Shut up, boy 1305 01:49:46,602 --> 01:49:50,309 Shut up, boy Shut up, Shut up 1306 01:49:50,310 --> 01:49:54,309 You couldn't say a thing in front of me 1307 01:49:54,310 --> 01:49:58,517 But you bad mouth me behind my back 1308 01:49:58,518 --> 01:50:00,000 Jeez 1309 01:50:00,001 --> 01:50:02,751 I'm dumbfounded 1310 01:50:04,310 --> 01:50:06,434 Hello, hello, hello 1311 01:50:06,435 --> 01:50:09,934 Meeting a girl like me 1312 01:50:09,935 --> 01:50:12,392 Must be your first time 1313 01:50:12,393 --> 01:50:14,851 Why do you judge me? 1314 01:50:14,852 --> 01:50:17,934 Are you afraid of me? 1315 01:50:17,935 --> 01:50:19,559 On the outside, I'm a bad girl 1316 01:50:19,560 --> 01:50:21,351 On the inside, I'm a good girl 1317 01:50:21,352 --> 01:50:25,601 You don't even know me You only see my appearance 1318 01:50:25,602 --> 01:50:28,601 And think I'm a pitiful girl 1319 01:50:28,602 --> 01:50:31,934 Your gaze is so funny to me 1320 01:50:31,935 --> 01:50:33,767 When I dance, I'm a bad girl 1321 01:50:33,768 --> 01:50:35,601 When I love, I'm a good girl 1322 01:50:35,602 --> 01:50:39,559 When you watch me dance You become mesmerized, 1323 01:50:39,560 --> 01:50:42,267 But then you point fingers... 1324 01:50:42,268 --> 01:50:48,143 I get why the beaming daughter at her wedding can be an eyesore. 1325 01:50:56,435 --> 01:50:59,018 You're more obvious 1326 01:51:00,743 --> 01:51:04,309 Hello, hello, hello If you don't have the guts, 1327 01:51:04,310 --> 01:51:06,434 Go back, go back, go back 1328 01:51:06,435 --> 01:51:11,226 Just step aside Why keep yapping? 1329 01:51:11,227 --> 01:51:14,476 I can see right through you, you know? 1330 01:51:14,477 --> 01:51:16,142 On the outside, I'm a bad girl 1331 01:51:16,143 --> 01:51:19,934 On the inside, I'm a good girl You don't even know me 1332 01:51:19,935 --> 01:51:22,102 You only see my appearance 1333 01:51:29,356 --> 01:51:33,642 She came into my life and recognized me. 1334 01:51:33,643 --> 01:51:38,667 We openly shared our pain and gave everything without question. 1335 01:51:38,668 --> 01:51:44,405 She remembers the moments I loved and my facial expressions then. 1336 01:51:44,406 --> 01:51:47,309 She showed me that I am enough just as I am. 1337 01:51:47,310 --> 01:51:50,776 The memory drive of my 20s... 1338 01:51:50,777 --> 01:51:53,360 Goodbye, Jae Hee. 1339 01:52:41,968 --> 01:52:46,814 If obsession isn't love, then I've never loved before. 1340 01:53:12,510 --> 01:53:16,002 [LOVE IN THE BIG CITY] 1341 01:53:28,927 --> 01:53:31,052 [JAE HEE] 1342 01:53:32,068 --> 01:53:34,342 What? You haven't taken off yet? 1343 01:53:34,343 --> 01:53:38,325 I forgot to ask something. Wanna go on a blind date? 1344 01:53:38,326 --> 01:53:41,118 What? Who is it? Is he good looking? 1345 01:53:41,119 --> 01:53:43,494 He's a cop. How about it? 1346 01:53:44,152 --> 01:53:45,634 Better than a criminal, I guess. 1347 01:53:45,635 --> 01:53:47,217 Okay, then I'll set the date. 1348 01:53:47,218 --> 01:53:49,576 I gotta get on the plane now. I'll text you later! 1349 01:53:49,577 --> 01:53:51,618 Okay, have a... 1350 01:54:08,838 --> 01:54:11,588 Oh, Koo Jae Hee. 1351 01:54:16,510 --> 01:54:20,302 See you soon, Jae Hee. 91778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.