All language subtitles for Love.in.the.Big.City.2024.WEBRip-VK-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,042 --> 00:01:41,375
Hi, hon.
2
00:01:50,777 --> 00:01:55,934
[LOVE IN THE BIG CITY]
3
00:02:00,037 --> 00:02:02,454
- Hello.
- Nice to meet you.
4
00:02:20,875 --> 00:02:23,458
Hi, I'm Chul Gu. What's your dream?
5
00:02:24,917 --> 00:02:27,333
I want to be a diplomat.
6
00:02:37,083 --> 00:02:39,542
- What the hell!
- Who's that?
7
00:02:46,031 --> 00:02:47,614
Hello.
8
00:03:06,277 --> 00:03:08,484
Cheers! Bottoms up!
9
00:03:08,485 --> 00:03:10,402
Bottoms up!
10
00:03:12,985 --> 00:03:14,568
Cheers!
11
00:03:18,610 --> 00:03:21,609
You're from Paris? Where did you live?
12
00:03:21,610 --> 00:03:25,526
First in the 15th,
then at a friend's in Belleville.
13
00:03:25,527 --> 00:03:28,026
Belleville! That's nice.
14
00:03:28,027 --> 00:03:30,192
Yes, it was way better than the 15th.
15
00:03:30,193 --> 00:03:32,567
Why are you majoring in French?
16
00:03:32,568 --> 00:03:34,152
Because I like Albert Camus.
17
00:03:34,153 --> 00:03:37,069
What? Camus was Moroccan.
18
00:03:38,026 --> 00:03:40,508
He was Algerian.
19
00:03:40,509 --> 00:03:42,801
I mean he's not a French literary.
20
00:03:42,802 --> 00:03:44,984
Dang!
21
00:03:44,985 --> 00:03:46,651
But he wrote in French.
22
00:03:46,652 --> 00:03:47,859
Hey!
23
00:03:47,860 --> 00:03:50,484
In the army, if you play
soccer with a general,
24
00:03:50,485 --> 00:03:53,526
- Let's get a smoke.
- You can't block the ball...
25
00:03:53,527 --> 00:03:55,276
Let's go.
26
00:03:55,277 --> 00:03:58,259
- Let's go.
- Me too!
27
00:03:58,260 --> 00:03:59,906
Me too!
28
00:03:59,907 --> 00:04:02,115
- Hey!
- I gotta pee.
29
00:04:10,417 --> 00:04:13,459
I like Camus too. "The Stranger".
30
00:04:22,122 --> 00:04:24,232
"Maman died today."
31
00:04:26,102 --> 00:04:30,357
"Or yesterday maybe, I don't know."
32
00:04:31,860 --> 00:04:35,325
"I got a telegram from the home:"
33
00:04:38,193 --> 00:04:40,362
"Mother deceased."
34
00:04:40,363 --> 00:04:45,075
Ă€dieu is a compound word
with the preposition Ă and Dieu.
35
00:04:45,076 --> 00:04:48,942
In English, it's "to God".
It means with God.
36
00:04:48,943 --> 00:04:53,901
Thus, it means though we part now,
let's meet again with God.
37
00:04:53,902 --> 00:04:59,185
In Korean, let's not
meet till we die, jerk!
38
00:05:00,154 --> 00:05:01,776
Working hard on your projects?
39
00:05:01,777 --> 00:05:05,069
It's in place of the midterms. Do it well.
40
00:05:07,735 --> 00:05:09,068
Yes?
41
00:05:22,906 --> 00:05:25,734
[FRENCH LIT DUDES' CHAT GROUP]
Isn't she cool?
42
00:05:25,735 --> 00:05:27,984
Such confidence. She's
a European all right.
43
00:05:27,985 --> 00:05:30,134
I think she just wants to stand out.
44
00:05:30,135 --> 00:05:32,567
Totally agreed.
45
00:05:32,568 --> 00:05:35,152
Anyway, she's mine.
46
00:05:40,668 --> 00:05:43,317
Is she really dating Olivier?
47
00:05:43,318 --> 00:05:44,609
Don't know.
48
00:05:44,610 --> 00:05:48,484
But I heard a comp sci sucker
does her assignments for her.
49
00:05:48,485 --> 00:05:50,192
- Really?
- Yeah.
50
00:05:50,193 --> 00:05:53,360
She smokes anywhere she wants
and lives so carefree.
51
00:05:53,361 --> 00:05:56,778
Hey, didn't she wear the
same clothes yesterday?
52
00:06:32,711 --> 00:06:35,128
Just eat each other, why don't you!
53
00:06:39,318 --> 00:06:40,860
Hello.
54
00:06:51,443 --> 00:06:53,818
Hey. Let's just go for a drink.
55
00:06:57,386 --> 00:06:59,498
I don't drink with girls.
56
00:07:00,455 --> 00:07:01,830
Hey.
57
00:07:01,831 --> 00:07:04,247
Wanna do the team project with me?
58
00:07:05,259 --> 00:07:09,061
What? Think you caught my weakness?
59
00:07:09,062 --> 00:07:10,228
What?
60
00:07:10,229 --> 00:07:13,107
Not interested in being a sucker.
Find someone else.
61
00:07:19,782 --> 00:07:22,741
[TO OLIVIER]
62
00:07:24,562 --> 00:07:26,388
[ADIEU]
63
00:07:37,187 --> 00:07:39,645
[OUTING]
64
00:07:39,646 --> 00:07:43,712
[HAVING YOUR SEXUAL IDENTITY
REVEALED AGAINST YOUR WILL]
65
00:07:43,713 --> 00:07:45,716
[COMMITTING SUICIDE PAINLESSLY]
66
00:07:48,468 --> 00:07:55,102
Animals born albino can have physical
defects, and are often bullied by the herd.
67
00:07:55,103 --> 00:07:56,977
[SOLOMON'S STORY]
68
00:07:56,978 --> 00:08:02,311
Albinos were considered sacred,
but as they were not protected properly...
69
00:08:02,312 --> 00:08:06,213
- Mom.
- They had very low survival rates.
70
00:08:07,227 --> 00:08:10,144
- Got some money?
- Why?
71
00:08:10,145 --> 00:08:13,144
- I gotta go and live in the States.
- Why?
72
00:08:13,145 --> 00:08:15,811
I think it'll be hard to live here.
73
00:08:15,812 --> 00:08:19,269
Then you should've majored in English.
74
00:08:19,270 --> 00:08:22,095
- Then I'll go to France.
- Just go to the army.
75
00:08:32,353 --> 00:08:34,228
Did you hear?
76
00:08:45,453 --> 00:08:47,894
- No way!
- There's a witness.
77
00:08:47,895 --> 00:08:50,228
What? Someone saw him?
78
00:08:55,578 --> 00:08:57,019
I'm serious!
79
00:08:57,020 --> 00:08:58,977
- Bullshit!
- What is it?
80
00:08:58,978 --> 00:09:02,227
- He keeps saying weird stuff.
- It's true.
81
00:09:02,228 --> 00:09:03,394
You really saw him?
82
00:09:03,395 --> 00:09:06,894
I have perfect vision. I saw him!
83
00:09:06,895 --> 00:09:09,061
- You're saying Olivier is gay?
- What?
84
00:09:09,062 --> 00:09:11,794
I saw him go into a hotel with a guy!
85
00:09:11,795 --> 00:09:13,394
In Itaewon at that!
86
00:09:13,395 --> 00:09:14,977
- Gross!
- Yeah.
87
00:09:14,978 --> 00:09:17,603
- Not a girl with short hair?
- Yeah!
88
00:09:17,604 --> 00:09:22,313
No. He was this tall,
skinny, and his face...
89
00:09:23,144 --> 00:09:25,061
What? Keep going.
90
00:09:25,062 --> 00:09:27,687
It was slim with narrow eyes.
91
00:09:29,749 --> 00:09:31,790
Just like him.
92
00:09:32,767 --> 00:09:33,725
Hey!
93
00:09:33,726 --> 00:09:36,432
I took this last night by mistake.
94
00:09:36,433 --> 00:09:41,836
You were so hilarious.
I woke up laughing because of you!
95
00:09:41,837 --> 00:09:43,462
You're so funny!
96
00:09:44,267 --> 00:09:46,725
Laugh will ya?
97
00:09:48,075 --> 00:09:49,932
- It was fun, right?
- Yeah.
98
00:09:49,933 --> 00:09:51,266
Hello.
99
00:09:51,267 --> 00:09:53,833
- Hello.
- See you later.
100
00:09:56,017 --> 00:09:58,017
It's okay, man.
101
00:10:01,242 --> 00:10:05,307
Our last class ended
before we got to Arthur Rimbaud.
102
00:10:05,308 --> 00:10:09,499
As I mentioned, Rimbaud is important
to modern French literature...
103
00:10:21,308 --> 00:10:22,850
A beer, please.
104
00:10:25,099 --> 00:10:26,724
What's wrong?
105
00:10:26,725 --> 00:10:28,472
Why?
106
00:10:28,473 --> 00:10:30,056
Are you mad?
107
00:10:31,350 --> 00:10:34,850
I'm not mad, just embarrassed.
108
00:10:39,139 --> 00:10:42,891
Nice lighter. Where'd you buy it?
109
00:10:42,892 --> 00:10:44,307
It's not mine.
110
00:10:44,308 --> 00:10:47,641
Really? Then give it to me.
111
00:10:47,642 --> 00:10:50,683
I'll give you a double
shot of tequila for it.
112
00:11:04,200 --> 00:11:05,914
[NICE SCREENSHOT!]
113
00:11:05,915 --> 00:11:08,307
- They're KJH's boobs.
- Really?
114
00:11:08,308 --> 00:11:10,266
It's her for sure.
115
00:11:10,267 --> 00:11:11,599
How do you know?
116
00:11:11,600 --> 00:11:14,349
From the size and location
of the dot on the chest.
117
00:11:14,350 --> 00:11:15,682
It's totally her.
118
00:11:15,683 --> 00:11:17,891
Thought they'd be grapefruits,
but they're kiwis.
119
00:11:17,892 --> 00:11:18,974
- A.
- B.
120
00:11:18,975 --> 00:11:20,099
They're like tangerines.
121
00:11:20,100 --> 00:11:22,057
75B. They're mangos.
122
00:11:22,058 --> 00:11:25,058
[D F I T B]
123
00:11:34,361 --> 00:11:36,432
[JANG HEUNG SOO HAS LEFT THE CHAT]
124
00:11:36,433 --> 00:11:39,239
- What?
- Who's Jang Heung Soo?
125
00:11:39,240 --> 00:11:43,016
[D F I T B]
Don't Fucking Lie To Boobs?
126
00:11:43,017 --> 00:11:44,932
What does this mean?
127
00:11:44,933 --> 00:11:47,707
Cellphones off. We'll start soon.
128
00:11:47,708 --> 00:11:51,333
- Everyone saw the pic.
- Really?
129
00:11:53,307 --> 00:11:54,974
The boobs must be her.
130
00:11:54,975 --> 00:11:57,557
I'd drop out if I were her.
131
00:11:57,558 --> 00:11:58,666
Maybe she did!
132
00:11:58,667 --> 00:12:02,000
Close your books and clear your desks.
133
00:12:12,024 --> 00:12:14,899
I heard it's you. Slut.
134
00:12:14,900 --> 00:12:16,775
Quiet!
135
00:12:49,225 --> 00:12:51,453
[KOO JAE HEE]
136
00:13:05,475 --> 00:13:07,058
Quiet!
137
00:13:14,985 --> 00:13:16,176
Look!
138
00:13:16,177 --> 00:13:17,844
No dot.
139
00:13:17,845 --> 00:13:20,220
Full A-cup. Fuck!
140
00:13:32,104 --> 00:13:35,794
Koo Jae Hee's show later became a legend
in the French department
141
00:13:35,795 --> 00:13:40,456
and her nickname changed
from KJH to crazy bitch.
142
00:13:50,798 --> 00:13:52,572
Let's go for drinks.
143
00:14:18,845 --> 00:14:22,012
[Damn Fuckin' Losers Talking Bullshit]
144
00:14:30,887 --> 00:14:32,345
Here.
145
00:14:34,592 --> 00:14:35,333
Awesome!
146
00:14:35,334 --> 00:14:38,927
Born in Daegu, Jae Hee spent
her high school years in Paris.
147
00:14:38,928 --> 00:14:43,244
When she got drunk, she sang French songs.
148
00:14:43,245 --> 00:14:47,578
She was an overachiever who'd even
sell her scooter for more drinks.
149
00:14:47,579 --> 00:14:51,920
And was diligent enough to check
the sanitation of club bathrooms daily.
150
00:14:54,352 --> 00:14:59,823
Hey. Where'd you learn to
act so cold and cranky?
151
00:14:59,824 --> 00:15:01,240
What?
152
00:15:01,241 --> 00:15:03,503
Don't you remember?
153
00:15:03,504 --> 00:15:07,381
"What? Think you caught my weakness?"
154
00:15:09,180 --> 00:15:11,180
When did I say that?
155
00:15:12,445 --> 00:15:13,850
Jang Heung Soo.
156
00:15:15,499 --> 00:15:21,915
How can being yourself be your weakness?
157
00:15:31,112 --> 00:15:33,173
Let's toast.
158
00:16:46,757 --> 00:16:52,167
We bonded with our natural outsider
tendencies and nightlife instincts.
159
00:16:52,168 --> 00:16:57,627
With nothing but our youth and stamina,
we spent like crazy and didn't calculate.
160
00:16:57,628 --> 00:17:02,378
5, 4, 3, 2, 1!
161
00:17:17,885 --> 00:17:20,469
Crazy bitch meets gay friend.
162
00:17:20,470 --> 00:17:24,470
And so began our wild life together.
163
00:17:37,660 --> 00:17:39,742
How much is rent here?
164
00:17:39,743 --> 00:17:42,867
Don't know. It's a deposit lease.
165
00:17:42,868 --> 00:17:43,993
Why?
166
00:17:43,994 --> 00:17:45,953
Just wondering.
167
00:17:47,077 --> 00:17:49,035
Let's eat.
168
00:17:53,857 --> 00:17:56,451
I don't think I can eat.
169
00:17:56,452 --> 00:17:58,059
I should quit drinking.
170
00:17:58,060 --> 00:18:01,185
Me too. I feel like throwing up.
171
00:18:02,258 --> 00:18:05,950
I'm never drinking again.
If I do, I'm not human.
172
00:18:15,574 --> 00:18:17,116
I'm not human.
173
00:18:21,355 --> 00:18:23,605
Hurry up! Come on!
174
00:18:24,451 --> 00:18:29,784
Like in the movies, is it true Paris people
really don't care if you're gay?
175
00:18:29,785 --> 00:18:33,142
There are dimwits everywhere.
It's just less dense there.
176
00:18:33,143 --> 00:18:35,208
It's way too dense here.
177
00:18:48,972 --> 00:18:53,764
Then you went alone and lived
in someone else's house?
178
00:18:54,889 --> 00:18:57,305
Your parents must've worried a lot.
179
00:18:59,848 --> 00:19:03,782
My parents never came
once while I was there.
180
00:19:03,783 --> 00:19:05,991
Not once in four years?
181
00:19:05,992 --> 00:19:10,282
They don't really care about me.
182
00:19:10,283 --> 00:19:12,742
They're too busy on their high horses.
183
00:19:12,743 --> 00:19:14,409
Dang.
184
00:19:16,384 --> 00:19:19,282
Why? Feel sorry for me?
185
00:19:19,283 --> 00:19:22,325
No, I'm fuckin' jealous.
186
00:19:24,592 --> 00:19:27,991
I wish Mom would stop caring
and just give me deposit money.
187
00:19:27,992 --> 00:19:29,616
Jeez.
188
00:19:29,617 --> 00:19:34,324
Hey! The deal was I move
out and earn my own keep.
189
00:19:34,325 --> 00:19:36,825
You get an allowance.
190
00:19:41,866 --> 00:19:43,699
[HOW ARE YOU? I MISS YOU.]
191
00:19:43,700 --> 00:19:45,367
The DJ?
192
00:19:47,158 --> 00:19:49,491
"How are you? I miss you."
193
00:19:49,492 --> 00:19:51,265
Whatever!
194
00:19:51,266 --> 00:19:53,766
Say you met a big dude.
195
00:19:54,528 --> 00:19:58,135
How can I? He still
loves me and is in pain.
196
00:19:58,136 --> 00:20:00,636
Love? Yeah, right!
197
00:20:01,797 --> 00:20:03,737
"Babe, lend me some money."
198
00:20:03,738 --> 00:20:06,697
Crazy! Stop! Give it to me!
199
00:20:08,905 --> 00:20:10,655
"How much?"
200
00:20:12,030 --> 00:20:13,822
"A grand."
201
00:20:16,030 --> 00:20:18,072
Why isn't he reading it?
202
00:20:19,397 --> 00:20:21,279
Cheap bastard.
203
00:20:21,280 --> 00:20:22,654
Here's your coffee.
204
00:20:22,655 --> 00:20:24,612
Thank you.
205
00:20:24,613 --> 00:20:26,904
I'll catch it. Throw it!
206
00:20:26,905 --> 00:20:27,738
Ow!
207
00:20:27,739 --> 00:20:29,487
Look where you're throwing!
208
00:20:29,488 --> 00:20:32,887
Oh, I'm so sorry. I passed
but my friend missed.
209
00:20:32,888 --> 00:20:34,930
What the hell was...
210
00:20:37,947 --> 00:20:40,655
Let me buy you another cup of coffee.
211
00:20:43,672 --> 00:20:45,446
Why do you like that nerd?
212
00:20:45,447 --> 00:20:48,821
He's not a nerd. He's the head
of the basketball club.
213
00:20:48,822 --> 00:20:53,137
Just sleep with him and move on.
Dating is too much work.
214
00:20:53,138 --> 00:20:56,904
There's nothing more fun than dating.
215
00:20:56,905 --> 00:21:00,862
Dating is like red-colored clothes.
216
00:21:00,863 --> 00:21:06,595
You only wear it a few times,
but others think you wear it all the time.
217
00:21:06,596 --> 00:21:08,476
It's stupid.
218
00:21:09,713 --> 00:21:12,987
They count all the men you meet
and talk shit about you,
219
00:21:12,988 --> 00:21:16,530
when they don't know
you're a soft romantic at heart.
220
00:21:17,589 --> 00:21:19,446
Who cares?
221
00:21:19,447 --> 00:21:21,863
You know the real me.
222
00:21:24,071 --> 00:21:26,654
I don't care what others think.
223
00:21:26,655 --> 00:21:29,112
I'm going to try everything I can.
224
00:21:29,113 --> 00:21:31,820
I don't want to regret
not doing things later.
225
00:21:36,943 --> 00:21:39,817
This makes you barf?
226
00:21:39,818 --> 00:21:41,734
No, no.
227
00:21:41,735 --> 00:21:44,526
I feel sick from lunch.
228
00:21:44,527 --> 00:21:46,318
Why you...
229
00:21:47,235 --> 00:21:50,110
Aren't you buying a shirt? Try one on.
230
00:21:51,110 --> 00:21:52,984
Everybody all right?
231
00:21:52,985 --> 00:21:55,610
All right!
232
00:21:56,401 --> 00:21:58,651
Alright, find your match!
233
00:21:58,652 --> 00:22:00,609
First time at a drink and meet?
234
00:22:00,610 --> 00:22:02,151
Pardon?
235
00:22:02,152 --> 00:22:04,401
Is it your first time here?
236
00:22:04,402 --> 00:22:06,281
No.
237
00:22:06,282 --> 00:22:09,276
I don't feel well. Excuse me.
238
00:22:09,277 --> 00:22:10,777
Excuse me.
239
00:22:13,693 --> 00:22:15,234
Hi, cutie!
240
00:22:15,235 --> 00:22:19,443
How about the loser
escorts the winner to heaven tonight?
241
00:22:27,068 --> 00:22:28,652
Are you okay?
242
00:22:32,567 --> 00:22:34,526
Oh, no! I'm so sorry.
243
00:22:34,527 --> 00:22:38,271
It's okay. I was going
to throw 'em out anyway.
244
00:22:39,860 --> 00:22:41,652
Gucci shoes?
245
00:23:13,352 --> 00:23:15,356
Why'd you hold my hand without consent?
246
00:23:15,357 --> 00:23:18,797
I'm sorry. I got excited.
247
00:23:18,798 --> 00:23:21,881
I'm expressive with things I like.
248
00:23:22,564 --> 00:23:26,169
Forget it. I'm sensitive
to stuff like that.
249
00:24:21,065 --> 00:24:23,065
[HEUNG SOO: CALL ME]
250
00:24:26,999 --> 00:24:28,647
Jeez.
251
00:24:28,648 --> 00:24:31,315
[KOO JAE HEE]
252
00:24:32,790 --> 00:24:34,481
Hi.
253
00:24:34,482 --> 00:24:38,731
Know what he said after
walking me home tonight?
254
00:24:38,732 --> 00:24:40,881
Lend him some money?
255
00:24:40,882 --> 00:24:44,314
He asked if we could hold hands. Cute, huh?
256
00:24:44,315 --> 00:24:46,481
He's so pure and innocent.
257
00:24:46,482 --> 00:24:49,356
Guess that means you two didn't go too far.
258
00:24:49,357 --> 00:24:50,724
He's so sweet.
259
00:24:50,725 --> 00:24:54,082
He smells like soap and I almost threw up
because I got turned on.
260
00:24:54,083 --> 00:24:56,375
- I threw up for real.
- Why?
261
00:24:58,040 --> 00:25:02,099
That's enough, Sis. You sound like Mom.
262
00:25:02,100 --> 00:25:03,419
Is someone with you?
263
00:25:03,420 --> 00:25:04,519
Right.
264
00:25:04,520 --> 00:25:06,112
I'm on my way.
265
00:25:10,260 --> 00:25:14,175
My sister is mad at me. I'd better go.
266
00:25:14,176 --> 00:25:15,112
What's your name?
267
00:25:15,113 --> 00:25:17,974
Ah, my name is Kwon Su Ho.
268
00:25:17,975 --> 00:25:20,874
Let's go. I'll take you home.
269
00:25:20,875 --> 00:25:22,833
Where did you park your car?
270
00:25:27,974 --> 00:25:31,224
I'll repay you for the shoes.
271
00:25:31,225 --> 00:25:33,643
- It's okay. Don't worry.
- No.
272
00:25:34,549 --> 00:25:36,716
I'll repay you for sure.
273
00:26:09,767 --> 00:26:12,475
I can touch my elbow with my tongue.
274
00:26:17,267 --> 00:26:18,850
Oh...
275
00:26:28,700 --> 00:26:31,182
Someone was right outside that window.
276
00:26:31,183 --> 00:26:33,207
One of my panties is missing too.
277
00:26:33,208 --> 00:26:36,042
This is the third floor. You're crazy.
278
00:26:37,475 --> 00:26:39,808
No, I'm not.
279
00:26:47,492 --> 00:26:49,349
You said you went drinking.
Why take a shower?
280
00:26:49,350 --> 00:26:51,724
I threw up!
281
00:26:51,725 --> 00:26:54,832
- I should quit drinking.
- Yeah, right.
282
00:26:54,833 --> 00:26:56,125
Dang.
283
00:26:57,892 --> 00:27:00,058
That's not it.
284
00:27:01,099 --> 00:27:03,391
Something smells sweet.
285
00:27:03,392 --> 00:27:05,391
Give me some details.
286
00:27:05,392 --> 00:27:07,557
Is he cute? How old is he?
287
00:27:07,558 --> 00:27:09,249
Don't know. I'm not seeing him again.
288
00:27:09,250 --> 00:27:11,292
Why? Did it suck?
289
00:27:15,117 --> 00:27:16,224
It was great.
290
00:27:16,225 --> 00:27:17,683
Really?
291
00:27:18,725 --> 00:27:20,224
Then why not date him?
292
00:27:20,225 --> 00:27:22,224
It totally hit me.
293
00:27:22,225 --> 00:27:25,016
He's the type to jump into love.
294
00:27:25,017 --> 00:27:26,369
I can't commit.
295
00:27:26,370 --> 00:27:28,579
Why is that a problem?
296
00:27:29,600 --> 00:27:31,224
Sleep over.
297
00:27:31,225 --> 00:27:33,349
It's okay. I'll go home.
298
00:27:33,350 --> 00:27:34,755
What are you, Cinderella?
299
00:27:34,756 --> 00:27:37,290
Our first class starts soon.
300
00:27:37,291 --> 00:27:39,208
I won't bite.
301
00:28:14,099 --> 00:28:15,932
This is a stone bed.
302
00:28:15,933 --> 00:28:18,391
Oh, no! Are you okay?
303
00:28:18,392 --> 00:28:21,600
No. I think I have a concussion.
304
00:28:21,601 --> 00:28:23,768
You look like an angel.
305
00:28:29,767 --> 00:28:31,224
Puppy!
306
00:28:31,225 --> 00:28:32,916
Sweetheart, where are you?
307
00:28:32,917 --> 00:28:34,921
It's gotta be a concussion.
308
00:28:34,922 --> 00:28:36,849
- I'm hearing things.
- I'm at my home!
309
00:28:36,850 --> 00:28:39,141
- I hear it too.
- Puppy!
310
00:28:39,142 --> 00:28:42,391
Why didn't you take your meds?
311
00:28:42,392 --> 00:28:44,516
Puppy!
312
00:28:44,517 --> 00:28:45,849
Sweetheart!
313
00:28:45,850 --> 00:28:47,099
Mommy?
314
00:28:47,100 --> 00:28:49,712
- You said she went on a trip.
- She did. Why is she here?
315
00:28:49,713 --> 00:28:50,904
What do we do?
316
00:28:50,905 --> 00:28:52,721
I'll just introduce myself.
317
00:28:52,722 --> 00:28:54,055
No!
318
00:28:55,825 --> 00:28:58,516
Where are you?
319
00:28:58,517 --> 00:28:59,650
- Hurry!
- Wait!
320
00:28:59,651 --> 00:29:01,017
Go!
321
00:29:02,533 --> 00:29:03,557
Mommy!
322
00:29:03,558 --> 00:29:06,224
Oh, my goodness! What happened?
323
00:29:06,225 --> 00:29:08,391
I was just stretching.
324
00:29:08,392 --> 00:29:10,349
I had no time to clean.
325
00:29:10,350 --> 00:29:12,724
I was going to clean before you came.
326
00:29:12,725 --> 00:29:15,057
Why are you here?
327
00:29:15,058 --> 00:29:17,224
The hospital paged your dad.
328
00:29:17,225 --> 00:29:18,642
Mommy's so sad.
329
00:29:18,643 --> 00:29:20,924
Don't worry.
330
00:29:20,925 --> 00:29:22,382
Mommy will clean. You go and study.
331
00:29:22,383 --> 00:29:23,424
It's okay!
332
00:29:23,425 --> 00:29:24,882
Wait.
333
00:29:24,883 --> 00:29:28,216
I'll do it. Mommy must be tired.
334
00:29:28,217 --> 00:29:29,532
So sweet!
335
00:29:29,533 --> 00:29:31,492
So sweet, my son!
336
00:29:31,493 --> 00:29:33,326
Grab my hands.
337
00:29:34,275 --> 00:29:36,216
Stand up.
338
00:29:36,217 --> 00:29:39,632
Go take your cold medication. You forgot.
339
00:29:39,633 --> 00:29:42,592
I'll clean this place perfectly!
340
00:29:42,593 --> 00:29:45,134
Go! Go! Go!
341
00:29:51,817 --> 00:29:55,299
What a pigsty.
342
00:29:55,300 --> 00:29:57,800
Why is the housekeeper off today!
343
00:30:13,508 --> 00:30:15,383
What's stuck?
344
00:30:19,508 --> 00:30:21,383
How embarrassing!
345
00:30:24,425 --> 00:30:27,925
So you borrowed his mom's dress
and came home?
346
00:30:28,841 --> 00:30:32,257
You should've seen the look on their faces.
347
00:30:32,258 --> 00:30:34,467
They stared like I was a rapist.
348
00:30:36,842 --> 00:30:41,175
If his mommy and I were drowning,
he wouldn't even look at me.
349
00:30:42,800 --> 00:30:43,658
Bastard.
350
00:30:43,659 --> 00:30:45,867
Cool down and eat this.
351
00:30:47,598 --> 00:30:50,377
It's too cold! Don't your teeth ache?
352
00:30:50,378 --> 00:30:54,221
So cold it'll clear your head. Right?
353
00:30:55,437 --> 00:30:58,086
[GUCCI]
How are you? Are you free on the weekend?
354
00:30:58,087 --> 00:31:01,086
Why did you come here
instead of going home?
355
00:31:01,087 --> 00:31:03,694
You said you're scared of the perv.
356
00:31:03,695 --> 00:31:07,236
- And class starts early tomorrow.
- Oh, my puppy!
357
00:31:08,502 --> 00:31:11,336
I swear my underwear is missing.
358
00:31:11,337 --> 00:31:13,152
I can't find it anywhere.
359
00:31:13,153 --> 00:31:16,626
Maybe the vacuum ate it with your skirt.
360
00:31:16,627 --> 00:31:17,587
Think it's funny?
361
00:31:17,588 --> 00:31:20,377
Look carefully in the balcony.
It's probably there somewhere.
362
00:31:20,378 --> 00:31:22,836
I already looked!
363
00:31:22,837 --> 00:31:25,503
Did the wind blow it away?
364
00:31:43,294 --> 00:31:45,127
Found it?
365
00:31:45,128 --> 00:31:46,904
What are you doing?
366
00:31:56,645 --> 00:31:58,502
Is he dead?
367
00:31:58,503 --> 00:32:00,294
- Heung Soo!
- What?
368
00:32:00,295 --> 00:32:03,002
He keeps saying something else.
369
00:32:03,003 --> 00:32:04,171
Please find the cat!
370
00:32:04,172 --> 00:32:07,424
Officer, you believe he climbed up there
to save a cat?
371
00:32:07,425 --> 00:32:10,794
There are no surveillance cams.
What can we do?
372
00:32:10,795 --> 00:32:13,236
Go search his house!
My panty will be there!
373
00:32:13,237 --> 00:32:14,502
Wonderbra.
374
00:32:14,503 --> 00:32:18,377
Is it a panty or a bra?
375
00:32:18,378 --> 00:32:20,361
No, my panty's brand is a Wonderbra!
376
00:32:20,362 --> 00:32:22,480
Jae Hee, calm down.
377
00:32:24,104 --> 00:32:27,419
Can't believe it was for real.
378
00:32:27,420 --> 00:32:29,613
Are you okay?
379
00:32:29,614 --> 00:32:33,961
Of course. If that perv comes again,
I'll rip his dick off!
380
00:32:33,962 --> 00:32:35,486
That's crazy.
381
00:32:35,487 --> 00:32:39,652
If you ever bump into him,
kick him in the balls and run!
382
00:32:39,653 --> 00:32:43,070
Run straight to that police station.
383
00:32:43,071 --> 00:32:45,696
And call me on the way. Got it?
384
00:32:47,636 --> 00:32:51,377
Damn crazy bastards.
385
00:32:51,378 --> 00:32:53,855
That bastard must live around here.
386
00:33:06,270 --> 00:33:10,571
Soon after, I moved in with Jae Hee
and we agreed to split the bills.
387
00:33:10,572 --> 00:33:12,159
[ROOMMATE RULES]
388
00:33:34,587 --> 00:33:36,212
Unpack.
389
00:33:51,128 --> 00:33:52,670
It's so cold!
390
00:34:12,354 --> 00:34:14,169
Heung Soo!
391
00:34:14,170 --> 00:34:16,345
What is it?
392
00:34:16,346 --> 00:34:17,306
It's nothing!
393
00:34:17,307 --> 00:34:18,736
- Watching porn?
- Stop it!
394
00:34:18,737 --> 00:34:20,570
Let's watch it together!
395
00:34:23,353 --> 00:34:24,045
Excuse me.
396
00:34:24,046 --> 00:34:27,457
If losers came on strong, I acted like
Jae Hee's roommate, "Ji-eun".
397
00:34:27,458 --> 00:34:28,732
[JI EUN / HEUNG JA]
398
00:34:28,733 --> 00:34:31,345
And Jae Hee became my
older sister, "Heung-ja".
399
00:34:31,346 --> 00:34:34,179
And so we began sensibly living together.
400
00:34:41,623 --> 00:34:44,707
[2013 SHORT STORY CONTEST ENTRY:
"WITHIN THE LIMITS"]
401
00:34:47,354 --> 00:34:49,919
Hey!
402
00:34:49,920 --> 00:34:51,461
What's that?
403
00:34:51,462 --> 00:34:53,294
My report.
404
00:34:53,295 --> 00:34:56,044
I'm taking TOEIC classes.
Let's study together.
405
00:34:56,045 --> 00:34:58,586
I can barely afford to pay the bills.
406
00:34:58,587 --> 00:35:00,222
Then skip paying this month.
407
00:35:00,223 --> 00:35:02,474
I got paid for the translating gig.
408
00:35:02,475 --> 00:35:03,970
I can't do that.
409
00:35:03,971 --> 00:35:07,263
Even between friends, a deal is a deal.
410
00:35:15,788 --> 00:35:18,996
Why can't you call him your boyfriend?
411
00:35:18,997 --> 00:35:21,579
Dating secretly is so sexy.
412
00:35:21,580 --> 00:35:22,704
Listen.
413
00:35:22,705 --> 00:35:25,729
There's nothing worse than a guy
not giving you his name or time,
414
00:35:25,730 --> 00:35:27,366
especially in dating.
415
00:35:27,367 --> 00:35:29,324
Aren't you worried?
416
00:35:29,325 --> 00:35:33,401
Heung Soo, I don't worry
and calculate things.
417
00:35:33,402 --> 00:35:35,277
I just date.
418
00:35:37,387 --> 00:35:40,824
Three minutes till class starts. Let's run!
419
00:35:40,825 --> 00:35:43,408
That's your class, not mine!
420
00:35:46,367 --> 00:35:48,402
[LITERARY CONTEST ENTRY: NOVEL]
421
00:35:55,908 --> 00:35:58,242
It's on sale at two for one.
422
00:36:01,825 --> 00:36:03,325
Hi.
423
00:36:07,459 --> 00:36:13,991
Do you want to come to our school festival?
424
00:36:13,992 --> 00:36:15,450
Festival?
425
00:36:15,451 --> 00:36:17,909
Hey! Take a look at this.
426
00:36:19,242 --> 00:36:20,950
Please come.
427
00:36:23,675 --> 00:36:25,657
What? Who was that?
428
00:36:25,658 --> 00:36:26,866
Spill it.
429
00:36:26,867 --> 00:36:28,349
He's just a customer.
430
00:36:28,350 --> 00:36:30,517
What's up this time?
431
00:36:32,700 --> 00:36:34,492
Look at this.
432
00:36:36,134 --> 00:36:40,366
He doesn't take my calls,
but clicked "like" on her post.
433
00:36:40,367 --> 00:36:42,557
Isn't that weird?
434
00:36:42,558 --> 00:36:45,225
Kill the asshole.
435
00:36:48,449 --> 00:36:49,991
What are you sorry for?
436
00:36:49,992 --> 00:36:51,741
I didn't know she was your sister.
437
00:36:51,742 --> 00:36:53,224
You look so different.
438
00:36:53,225 --> 00:36:54,725
Hey!
439
00:36:55,966 --> 00:36:59,241
You don't know why I'm mad, do you?
440
00:36:59,242 --> 00:37:01,516
You don't trust me.
441
00:37:01,517 --> 00:37:03,722
That hurts me the most.
442
00:37:04,700 --> 00:37:06,533
Don't you get it?
443
00:37:08,158 --> 00:37:10,200
You're way prettier.
444
00:37:22,407 --> 00:37:24,449
What are you doing?
445
00:37:24,450 --> 00:37:27,658
Jang Heung Soo, guess what?
446
00:37:28,325 --> 00:37:31,033
I think I'm in love.
447
00:37:33,033 --> 00:37:35,492
Next patient, please!
448
00:37:41,091 --> 00:37:44,531
It's just the dopamine messing with you.
449
00:37:44,532 --> 00:37:47,948
How do you know what's love and what isn't?
450
00:37:50,365 --> 00:37:52,740
What do you base it on?
451
00:37:53,882 --> 00:37:59,614
Honestly, I don't know how much
you have to like someone to be in love.
452
00:37:59,615 --> 00:38:00,948
But...
453
00:38:02,991 --> 00:38:05,364
I miss him.
454
00:38:05,365 --> 00:38:09,555
I think missing someone
is more real than love.
455
00:38:09,556 --> 00:38:13,348
Love is too abstract and hard to define,
456
00:38:13,349 --> 00:38:15,891
but missing someone is obvious.
457
00:38:18,615 --> 00:38:21,532
I miss him.
458
00:38:22,873 --> 00:38:24,915
All the time.
459
00:38:33,522 --> 00:38:36,072
Even professors and
senior grads are coming.
460
00:38:36,073 --> 00:38:37,822
Everyone is so nervous.
461
00:38:37,823 --> 00:38:40,653
If you're busy, want me to come and help?
462
00:38:40,654 --> 00:38:45,429
No, I have lots of help.
I don't want to trouble you.
463
00:38:46,156 --> 00:38:48,531
Fine. Call me when you're done.
464
00:38:48,532 --> 00:38:50,032
Okay.
465
00:38:53,740 --> 00:38:56,072
[CHAE SUN WOO]
466
00:38:56,073 --> 00:38:58,115
[CLUB FEST]
467
00:39:01,115 --> 00:39:04,323
It's a guitar club. It'll be fun.
468
00:39:25,573 --> 00:39:27,907
Good, huh? Like the rice wine?
469
00:39:29,782 --> 00:39:31,657
Sun Woo?
470
00:39:33,948 --> 00:39:38,115
You have lots of help,
but not enough snacks, right?
471
00:39:40,609 --> 00:39:41,942
Who's that?
472
00:39:41,943 --> 00:39:43,043
Ah...
473
00:39:46,762 --> 00:39:50,274
You must be Sun Woo's older sister.
474
00:39:50,275 --> 00:39:52,733
Hi. Nice to meet you.
475
00:40:03,358 --> 00:40:06,567
[FOR THE RIGHT TO LOVE]
476
00:40:13,400 --> 00:40:16,775
[LGBTQ+ RIGHTS CLUB]
477
00:40:28,458 --> 00:40:31,472
You said she was your sister.
478
00:40:31,473 --> 00:40:35,247
Hey! When did I say that?
479
00:40:35,248 --> 00:40:38,791
Sorry. This is too embarrassing.
480
00:40:39,775 --> 00:40:42,147
I'll wait in the car. Settle with her.
481
00:40:42,148 --> 00:40:43,732
- Yeo Jin, wait.
- Let go!
482
00:40:43,733 --> 00:40:47,007
I was just nice to her.
She must be confused.
483
00:40:47,008 --> 00:40:49,425
Please! Listen to me!
484
00:40:52,275 --> 00:40:53,608
Fuck!
485
00:40:59,692 --> 00:41:03,857
Look! Weren't we just enjoying it?
486
00:41:03,858 --> 00:41:06,166
- What?
- What the fuck!
487
00:41:07,317 --> 00:41:10,608
You acted all cool and easy!
488
00:41:11,442 --> 00:41:12,692
Look.
489
00:41:13,500 --> 00:41:16,649
Would you date a girl like you?
490
00:41:16,650 --> 00:41:18,358
A girl like me?
491
00:41:19,733 --> 00:41:23,483
What kind of girl am I?
492
00:41:32,730 --> 00:41:34,896
Tell it to me straight.
493
00:41:34,897 --> 00:41:37,401
What kind of girl am I?
494
00:41:37,402 --> 00:41:41,110
You flashed your breasts in class
in front of everyone.
495
00:41:41,938 --> 00:41:43,479
You're a club rat
496
00:41:43,480 --> 00:41:46,979
who is famous at school
for changing boyfriends all the time.
497
00:41:46,980 --> 00:41:53,272
What crazy bastard would date
a slut like you seriously?
498
00:42:03,230 --> 00:42:04,605
Fuck!
499
00:42:09,955 --> 00:42:12,812
What the hell!
500
00:42:12,813 --> 00:42:14,257
- Damn it!
- Are you okay?
501
00:42:39,855 --> 00:42:41,063
Hello.
502
00:42:42,021 --> 00:42:44,562
Itaewon? Suddenly?
503
00:42:44,563 --> 00:42:46,646
I feel like shit.
504
00:42:46,647 --> 00:42:48,109
Fought with your boyfriend?
505
00:42:48,110 --> 00:42:51,652
Just come. I'm crashing Itaewon tonight.
506
00:42:56,163 --> 00:42:58,771
Drink slowly. I'll be
there after I meet someone.
507
00:42:58,772 --> 00:43:00,941
Just come to Itaewon no matter what!
508
00:43:00,942 --> 00:43:02,874
I'll drink till you come.
509
00:43:02,875 --> 00:43:05,922
- Hurry up.
- What the hell is all this shit!
510
00:43:07,397 --> 00:43:09,230
I'll be there soon.
511
00:43:10,247 --> 00:43:13,146
Do it where no one is around,
not at school like this!
512
00:43:13,147 --> 00:43:15,421
What are you doing? You have no right.
513
00:43:15,422 --> 00:43:16,937
What right?
514
00:43:16,938 --> 00:43:19,229
Fuckin' bastards! Think
only you have rights?
515
00:43:19,230 --> 00:43:22,104
What about our rights
who have to fuckin' see this?
516
00:43:22,105 --> 00:43:24,562
There's no right for hatred.
517
00:43:24,563 --> 00:43:26,187
Assholes have no brains.
518
00:43:26,188 --> 00:43:28,296
Son of a bitch! What did you call me?
519
00:43:28,297 --> 00:43:30,422
You ass fuckin' bastards!
520
00:43:32,705 --> 00:43:34,479
- Let's talk.
- Who the fuck are you?
521
00:43:34,480 --> 00:43:36,813
Get lost, you fuckin' faggot!
522
00:43:38,397 --> 00:43:40,563
You bastards!
523
00:43:49,730 --> 00:43:52,604
[SISTER HEUNG JA]
524
00:43:52,605 --> 00:43:55,343
He said he loved me!
525
00:43:55,344 --> 00:43:57,427
He said I'm all he's got.
526
00:43:59,522 --> 00:44:01,980
Fuck! Why'd he even say that?
527
00:44:02,935 --> 00:44:07,750
I trusted him!
528
00:44:07,751 --> 00:44:09,251
Hey!
529
00:44:10,272 --> 00:44:13,855
Why aren't you answering?
530
00:44:14,730 --> 00:44:16,855
- Hey!
- Excuse me.
531
00:44:18,913 --> 00:44:20,155
Are you with someone?
532
00:44:20,156 --> 00:44:22,437
He's on his way.
533
00:44:22,438 --> 00:44:25,788
To him, I'm top priority.
534
00:44:25,789 --> 00:44:27,187
What?
535
00:44:27,188 --> 00:44:31,104
I'm top priority to him. He'll come.
536
00:44:31,105 --> 00:44:33,897
He'll be here.
537
00:44:39,680 --> 00:44:41,847
Why did you lie?
538
00:44:43,097 --> 00:44:44,930
You said it was a guitar club.
539
00:44:47,930 --> 00:44:49,847
So you'd come.
540
00:44:52,597 --> 00:44:55,513
What you think is none of my business.
541
00:44:56,674 --> 00:44:59,930
I don't wanna be called names,
so leave me out.
542
00:45:08,097 --> 00:45:09,430
Jeez.
543
00:45:11,155 --> 00:45:15,929
You resemble that actor
with a sleek part in his hair.
544
00:45:15,930 --> 00:45:18,387
From the movie, "Happy Together".
545
00:45:18,388 --> 00:45:22,638
The handsome one with glaring eyes.
546
00:45:24,222 --> 00:45:26,012
Leslie Cheung?
547
00:45:26,013 --> 00:45:28,055
No, Tony Leung.
548
00:45:29,655 --> 00:45:34,103
Get new glasses and a CAT scan.
You're crazy.
549
00:45:34,104 --> 00:45:37,895
Yeah, I think I am.
550
00:46:00,888 --> 00:46:02,763
He's still not here.
551
00:46:03,638 --> 00:46:06,013
Aren't you his top priority?
552
00:47:12,513 --> 00:47:13,762
Hey!
553
00:47:13,763 --> 00:47:16,012
Can't you knock?
554
00:47:16,013 --> 00:47:18,263
[DON'T FORGET TO TREAT IT]
555
00:47:21,069 --> 00:47:25,801
Why didn't you take out the food waste?
556
00:47:25,802 --> 00:47:27,419
I'll throw it out tomorrow.
557
00:47:27,420 --> 00:47:29,211
It stinks!
558
00:47:30,110 --> 00:47:31,676
Why are you yelling?
559
00:47:31,677 --> 00:47:34,134
It was your turn, but
you didn't throw it out.
560
00:47:34,135 --> 00:47:35,884
Why didn't you keep your promise!
561
00:47:35,885 --> 00:47:38,492
I said, I'll throw it out tomorrow!
562
00:47:38,493 --> 00:47:42,808
Clean your hair in the bathroom!
I thought it was a damn rat!
563
00:47:42,809 --> 00:47:45,342
And stop using my razor to shave your legs!
564
00:47:45,343 --> 00:47:47,134
There's hair all over! It's gross!
565
00:47:47,135 --> 00:47:50,051
What about you? You used my BB cream!
566
00:47:50,052 --> 00:47:52,134
You drank my yogurt for constipation!
567
00:47:52,135 --> 00:47:56,134
Why did you drink 'em all!
You cheap bastard!
568
00:47:56,135 --> 00:47:57,634
Cheap?
569
00:47:57,635 --> 00:47:59,594
You constipated twerp!
570
00:47:59,595 --> 00:48:00,717
What?
571
00:48:00,718 --> 00:48:01,493
Ow!
572
00:48:01,494 --> 00:48:03,416
Damn it! Let go!
573
00:48:03,417 --> 00:48:04,541
Let go or else!
574
00:48:04,542 --> 00:48:06,287
Or else what!
575
00:48:06,288 --> 00:48:08,009
Why you!
576
00:48:08,010 --> 00:48:11,124
Jerk! Is love more important to you
than friendship?
577
00:48:11,125 --> 00:48:13,649
What the fuck do you mean?
578
00:48:13,650 --> 00:48:18,747
You promised you'd come!
But you didn't come!
579
00:48:18,748 --> 00:48:21,207
I waited for you all night!
580
00:48:21,208 --> 00:48:24,207
Think I'm a sucker who has to come
whenever you fight with a guy?
581
00:48:24,208 --> 00:48:27,082
I had my reasons for not going!
582
00:48:27,083 --> 00:48:31,125
Damn it! Why is everyone
taking it out on me!
583
00:48:41,633 --> 00:48:43,258
Damn it.
584
00:48:46,856 --> 00:48:49,333
Did something happen to you?
585
00:48:51,765 --> 00:48:55,289
Shit. What asshole did this to you?
586
00:48:55,290 --> 00:48:57,873
Who the fuck hurt you?
587
00:49:23,667 --> 00:49:27,333
In grade 9, I had a crush on an older guy.
588
00:49:29,874 --> 00:49:33,124
I wrote a story for the
first time to give to him.
589
00:49:33,125 --> 00:49:36,149
Were you writing stories all this time?
590
00:49:36,150 --> 00:49:39,275
If I didn't write, I thought I'd go crazy.
591
00:49:47,933 --> 00:49:50,166
Our names were in the story.
592
00:49:50,167 --> 00:49:53,774
There's a part where we
kiss outside my house.
593
00:49:53,775 --> 00:49:56,233
My mom read that.
594
00:49:57,167 --> 00:49:58,667
And?
595
00:49:59,809 --> 00:50:06,041
She didn't say anything,
as if nothing happened.
596
00:50:06,042 --> 00:50:10,042
Then the next day, she started
going to church diligently.
597
00:50:11,475 --> 00:50:16,083
It drove me nuts whenever she came at dawn
and prayed for me.
598
00:50:17,333 --> 00:50:21,292
But if she didn't do that,
I thought she'd go crazy.
599
00:50:22,333 --> 00:50:24,125
So I stayed still.
600
00:50:25,041 --> 00:50:27,041
Did you want to die?
601
00:50:27,042 --> 00:50:28,458
No.
602
00:50:30,299 --> 00:50:32,507
I just didn't want to live.
603
00:50:38,434 --> 00:50:40,541
Jeez.
604
00:50:40,542 --> 00:50:47,822
In middle school, we had to draw
a milk carton for art class.
605
00:50:47,823 --> 00:50:52,764
Only one out of thirty students
drew a squashed milk carton.
606
00:50:52,765 --> 00:50:56,230
The teacher complimented the student,
607
00:50:56,231 --> 00:51:00,457
that it was the first time
anyone drew a crushed carton.
608
00:51:00,458 --> 00:51:03,041
Cool teacher.
609
00:51:03,042 --> 00:51:05,374
Yeah, he was cool.
610
00:51:05,375 --> 00:51:11,207
He hung the drawing at the back
and complimented it a lot.
611
00:51:11,208 --> 00:51:14,541
The kid who drew that
must've become an artist.
612
00:51:14,542 --> 00:51:18,240
No, an outcast.
613
00:51:18,241 --> 00:51:22,533
They always filled her
locker with rotten milk.
614
00:51:23,465 --> 00:51:25,840
She eventually dropped out.
615
00:51:30,350 --> 00:51:32,884
That's life.
616
00:51:32,885 --> 00:51:39,260
People feel better when they think
those who are different are inferior.
617
00:51:40,333 --> 00:51:43,500
They don't know that's
an inferiority complex.
618
00:51:44,792 --> 00:51:46,875
Fuckin' stupid.
619
00:51:47,840 --> 00:51:51,090
Right. Fuck 'em.
620
00:52:22,417 --> 00:52:24,250
What is this?
621
00:52:34,708 --> 00:52:36,667
What are you doing there?
622
00:52:37,850 --> 00:52:39,624
Hey!
623
00:52:39,625 --> 00:52:40,816
Wake up.
624
00:52:40,817 --> 00:52:42,900
Come on. Wake up.
625
00:52:43,830 --> 00:52:44,745
Hey!
626
00:52:44,746 --> 00:52:47,202
What the hell is this?
627
00:52:47,203 --> 00:52:48,828
Why do we have tattoos?
628
00:52:48,829 --> 00:52:51,288
You don't remember last night?
629
00:52:53,674 --> 00:52:55,827
- Heung Soo!
- Hey!
630
00:52:55,828 --> 00:52:58,744
You're my brother, you know?
631
00:52:58,745 --> 00:53:02,327
No matter what, I'm on your side. Got it?
632
00:53:02,328 --> 00:53:04,202
Okay, brother!
633
00:53:04,203 --> 00:53:06,411
If you do it, I'll do it!
634
00:53:06,412 --> 00:53:08,077
Let's do it!
635
00:53:08,078 --> 00:53:11,577
Babe! Say hi to my buddy.
636
00:53:11,578 --> 00:53:14,494
He's my best friend in the whole world!
637
00:53:14,495 --> 00:53:15,811
- Hello.
- My bestie!
638
00:53:15,812 --> 00:53:18,352
But you avoided my calls.
639
00:53:18,353 --> 00:53:20,937
Don't hurt him, okay?
640
00:53:21,804 --> 00:53:24,161
He's a crybaby.
641
00:53:24,162 --> 00:53:26,702
- Stay still!
- Wait!
642
00:53:26,703 --> 00:53:29,869
Don't move! Hang in there!
643
00:53:29,870 --> 00:53:31,244
Fuck!
644
00:53:31,245 --> 00:53:35,244
You're Koo Jae Hee, so JH works,
but what about me?
645
00:53:35,245 --> 00:53:37,869
I'm JHS. I gotta go back for the "S"!
646
00:53:37,870 --> 00:53:39,952
You can't.
647
00:53:39,953 --> 00:53:42,852
He said he'd kill you
if he lays eyes on you again.
648
00:53:42,853 --> 00:53:44,887
What? Why?
649
00:53:44,888 --> 00:53:50,560
Before he did the "S", you said
you acted as Ji Eun and sent my texts.
650
00:53:50,561 --> 00:53:52,770
To my ex...
651
00:53:53,703 --> 00:53:58,203
Don't go unless you want
a hole in your wrist.
652
00:54:10,792 --> 00:54:16,616
After suffering from inflammation
and aches from the tattoo,
653
00:54:16,617 --> 00:54:19,367
I had to give up on the "S".
654
00:54:25,824 --> 00:54:29,074
Planning on eating dumplings for life?
655
00:54:29,075 --> 00:54:31,366
Your dad loved dumplings.
656
00:54:31,367 --> 00:54:32,907
You still think of him?
657
00:54:32,908 --> 00:54:36,866
Of course. Every time I see you.
658
00:54:36,867 --> 00:54:40,449
Your dad was also good at making me flip.
659
00:54:40,450 --> 00:54:44,407
That's why I called him the flipper.
660
00:54:44,408 --> 00:54:47,811
Your cousin passed the
civil service written exam.
661
00:54:47,812 --> 00:54:49,366
His interview is in a few days.
662
00:54:49,367 --> 00:54:51,843
- Didn't he major in art?
- Yeah.
663
00:54:53,092 --> 00:54:54,991
What a waste of his degree.
664
00:54:54,992 --> 00:54:56,949
I'm glad he came around.
665
00:54:56,950 --> 00:54:58,824
But 50% fail in interviews.
666
00:54:58,825 --> 00:55:02,927
And civil servants don't
make much these days.
667
00:55:02,928 --> 00:55:07,846
Heung Soo, just go to the army.
They have good food these days.
668
00:55:08,700 --> 00:55:12,117
Why do you keep telling
me to go to the army?
669
00:55:13,658 --> 00:55:15,241
Hi.
670
00:55:15,242 --> 00:55:17,117
Heung Soo...
671
00:55:27,158 --> 00:55:28,617
Ms. Koo Jae Hee?
672
00:55:28,618 --> 00:55:30,743
Please come in.
673
00:55:47,988 --> 00:55:51,863
Relax, please. I'll pull the skirt back.
674
00:55:56,072 --> 00:56:01,363
[TO GUCCI: SORRY. CAN'T MEET TODAY]
675
00:56:08,738 --> 00:56:10,196
Ms. Koo's guardian? Please come in.
676
00:56:10,197 --> 00:56:12,487
- Me?
- Yes. Hurry.
677
00:56:12,488 --> 00:56:16,029
This is the result of your actions!
678
00:56:16,030 --> 00:56:19,529
I said I'd take responsibility!
Just tell me if you'll do it or not.
679
00:56:19,530 --> 00:56:21,904
You call this being responsible?
680
00:56:21,905 --> 00:56:24,862
A woman's body is a
sacred temple, you know!
681
00:56:24,863 --> 00:56:26,971
I don't have to take this bullshit!
682
00:56:26,972 --> 00:56:29,682
Jae Hee, calm down.
683
00:56:32,809 --> 00:56:34,063
Jae Hee!
684
00:56:34,064 --> 00:56:36,321
- You irresponsible jerk!
- Doctor!
685
00:56:36,322 --> 00:56:38,477
- It's not me!
- Go get her!
686
00:56:38,478 --> 00:56:41,862
- Excuse me.
- Hey! Come back!
687
00:56:41,863 --> 00:56:46,220
Jae Hee was a sprinter until middle school.
688
00:56:46,221 --> 00:56:49,822
You can't just leave...
689
00:56:49,823 --> 00:56:52,823
[OBSTETRICIAN]
690
00:57:02,797 --> 00:57:05,946
Forget what old-timers say.
691
00:57:05,947 --> 00:57:08,488
Give me that. I'll return it.
692
00:57:10,485 --> 00:57:13,509
Let's go to another clinic.
693
00:57:13,510 --> 00:57:15,926
Let go! What's with you?
694
00:57:21,818 --> 00:57:24,026
Am I that obvious?
695
00:57:24,027 --> 00:57:25,652
What?
696
00:57:26,530 --> 00:57:30,401
Sun Woo said how could anyone
date someone like me seriously.
697
00:57:30,402 --> 00:57:33,318
That doctor said this is
the result of my life.
698
00:57:34,235 --> 00:57:36,027
Is that right?
699
00:57:38,402 --> 00:57:40,694
So they call me a loose bitch
700
00:57:40,695 --> 00:57:43,234
and a slut!
701
00:57:43,235 --> 00:57:46,425
Is it okay for them to call me that?
702
00:57:46,426 --> 00:57:48,468
Because I'm obvious,
703
00:57:49,845 --> 00:57:53,546
they can treat me like shit
and think I won't get hurt?
704
00:57:54,234 --> 00:57:57,563
Why do they judge and curse me?
705
00:57:58,296 --> 00:58:00,729
Why is it so easy for them?
706
00:58:00,730 --> 00:58:03,272
How can they read me so easily?
707
00:58:03,273 --> 00:58:05,398
When I...
708
00:58:07,058 --> 00:58:08,725
I...
709
00:58:09,955 --> 00:58:12,437
I don't even know who I am.
710
00:58:12,438 --> 00:58:15,230
How can they?
711
00:58:35,067 --> 00:58:36,505
Heung Soo...
712
00:58:37,772 --> 00:58:39,813
I'm scared.
713
00:58:40,687 --> 00:58:44,979
I'm so scared. What now?
714
00:58:44,980 --> 00:58:47,397
What do I do?
715
00:59:32,865 --> 00:59:36,099
Jae Hee went on to do a double major
in Business and French,
716
00:59:36,100 --> 00:59:39,754
and prepared hard to get a job.
717
00:59:39,755 --> 00:59:42,229
I won a small literary contest.
718
00:59:42,230 --> 00:59:45,021
- I continued to write and enter contests.
- You won?
719
00:59:45,022 --> 00:59:48,062
Congrats! Why didn't you tell me?
720
00:59:48,063 --> 00:59:50,771
It's nothing serious. The prize isn't much.
721
00:59:50,772 --> 00:59:55,312
Rumors spread of us living together
and having an abortion.
722
00:59:55,313 --> 01:00:01,437
Jae Hee and I realized
collective intelligence is quite powerful.
723
01:00:01,438 --> 01:00:05,212
If you keep living like this,
you'll die of loneliness, man!
724
01:00:05,213 --> 01:00:06,463
Fuck!
725
01:00:07,482 --> 01:00:11,192
I know. I think I'll die like that too.
726
01:00:12,855 --> 01:00:17,147
So meet some nice guy and be happy.
727
01:00:20,412 --> 01:00:23,431
There's nothing between us.
We just had some sex.
728
01:00:23,432 --> 01:00:26,472
For sleeping together a few times,
you're way overreacting!
729
01:00:26,473 --> 01:00:29,222
Damn you, jerk!
730
01:00:29,223 --> 01:00:34,340
You don't know what love
is, you stupid jerk!
731
01:00:35,931 --> 01:00:37,931
Come on. Let's go.
732
01:00:37,932 --> 01:00:41,515
Let's drink without him. What's your name?
733
01:00:42,390 --> 01:00:45,641
He's totally into you.
734
01:00:45,642 --> 01:00:48,222
It's about time you start dating seriously.
735
01:00:48,223 --> 01:00:49,812
Then what?
736
01:00:49,813 --> 01:00:52,514
Get married and introduce him to my mom?
737
01:00:52,515 --> 01:00:54,931
"Mom, meet my boyfriend. Nice, huh?"
738
01:00:54,932 --> 01:00:57,307
"He's got good balls."
739
01:00:57,308 --> 01:00:59,558
Ew! Cut it out!
740
01:01:00,827 --> 01:01:06,347
Heung Soo, should we just
live together like this forever?
741
01:01:06,348 --> 01:01:09,597
I'd rather raise a dog.
742
01:01:09,598 --> 01:01:12,764
Why? I can be more like a dog.
743
01:01:12,765 --> 01:01:14,539
No more, please.
744
01:01:14,540 --> 01:01:16,040
Bark! Bark!
745
01:01:16,807 --> 01:01:18,182
Woof! Woof!
746
01:01:22,265 --> 01:01:28,057
Jae Hee left to study in Australia,
saying school wasn't fun without me.
747
01:01:37,957 --> 01:01:41,405
[DEAR HEUNG SOO
WRITING TO MY BELOVED...]
748
01:01:41,406 --> 01:01:44,223
Su Ho sent me letters
regularly in Jae Hee's name.
749
01:01:44,224 --> 01:01:45,558
[FROM SU HO]
750
01:01:48,348 --> 01:01:50,598
[SISTER HEUNG JA]
751
01:02:21,848 --> 01:02:24,798
[DEGREE CERTIFICATE]
752
01:02:32,682 --> 01:02:36,432
[INTERNSHIP RECRUITMENT]
753
01:02:46,672 --> 01:02:48,767
Hey! You're back!
754
01:02:51,002 --> 01:02:52,877
I've been discharged, ma'am!
755
01:02:56,360 --> 01:02:57,676
Dressed for a funeral?
756
01:02:57,677 --> 01:02:59,909
Want me to send you to yours?
757
01:02:59,910 --> 01:03:01,743
I'm not going anywhere.
758
01:03:02,802 --> 01:03:04,492
I'm hungry. What do you want?
759
01:03:04,493 --> 01:03:06,285
You choose! My treat!
760
01:03:07,575 --> 01:03:09,967
Hey, you!
761
01:03:09,968 --> 01:03:10,868
Yes?
762
01:03:10,869 --> 01:03:12,535
Come here.
763
01:03:23,364 --> 01:03:25,721
Come this way, please.
764
01:03:25,722 --> 01:03:27,513
Attention, everyone!
765
01:03:28,342 --> 01:03:31,967
Our long-awaited new
recruits are here at last!
766
01:03:31,968 --> 01:03:33,342
Attention!
767
01:03:33,343 --> 01:03:35,134
All bow!
768
01:03:35,135 --> 01:03:36,576
Nice to meet you.
769
01:03:36,577 --> 01:03:39,452
- Hello!
- Welcome.
770
01:03:45,468 --> 01:03:47,177
Welcome.
771
01:03:48,954 --> 01:03:52,467
I'm subbing for the owner.
What would you like?
772
01:03:52,468 --> 01:03:54,427
A shot of tequila, please.
773
01:03:57,718 --> 01:03:59,927
- Jose Cuervo?
- Sure.
774
01:04:01,860 --> 01:04:03,301
Do you come here often?
775
01:04:03,302 --> 01:04:05,926
Ah, I guess.
776
01:04:05,927 --> 01:04:07,927
I live nearby.
777
01:04:10,081 --> 01:04:12,134
Are you a student?
778
01:04:12,135 --> 01:04:13,301
Yes.
779
01:04:13,302 --> 01:04:17,273
I envy you. Students can do anything.
780
01:04:17,274 --> 01:04:19,665
- Welcome.
- Hello.
781
01:04:21,759 --> 01:04:22,801
Damn.
782
01:04:22,802 --> 01:04:25,467
Let's drink up and get out of here.
783
01:04:25,468 --> 01:04:26,343
For what?
784
01:04:26,344 --> 01:04:29,700
To buy a gun to shoot my manager.
785
01:04:29,701 --> 01:04:31,201
Shit.
786
01:04:32,843 --> 01:04:35,677
[ATTORNEY KIM JI SEOK]
If you shoot him, call me.
787
01:04:53,802 --> 01:04:56,218
[OPEN RECRUITMENT]
788
01:04:58,301 --> 01:05:00,384
[COVER LETTER]
789
01:05:00,385 --> 01:05:03,217
"In Search of Lost Time"?
790
01:05:03,218 --> 01:05:07,926
The writer focuses only
on humans with great dedication.
791
01:05:07,927 --> 01:05:12,551
That persistence... It's a work
that you experience, not just read.
792
01:05:12,552 --> 01:05:16,326
By the way, why did you
apply to our company?
793
01:05:16,327 --> 01:05:18,618
You don't seem to be interested.
794
01:05:19,837 --> 01:05:24,237
If you're going the wrong way,
the speed is meaningless.
795
01:05:27,719 --> 01:05:31,419
My manager makes us do the work twice.
796
01:05:31,420 --> 01:05:33,486
Can't he give the orders clearly?
797
01:05:33,487 --> 01:05:35,389
Do I have to guess what he wants?
798
01:05:35,390 --> 01:05:38,544
That's because you're not skilled enough.
799
01:05:38,545 --> 01:05:39,685
That's not it.
800
01:05:39,686 --> 01:05:43,794
He always tells me to do it myself,
then gives me a hard time.
801
01:05:43,795 --> 01:05:46,586
Adjusting to the boss'
style is part of the job.
802
01:05:46,587 --> 01:05:50,002
By the way, you two must meet up often.
803
01:05:50,003 --> 01:05:51,669
Well...
804
01:05:51,670 --> 01:05:52,961
No.
805
01:05:52,962 --> 01:05:56,777
Since he showed up at my house drunk,
maybe a couple times more?
806
01:05:56,778 --> 01:06:00,820
Why would Heung Soo's friend
show up drunk at your place?
807
01:06:01,628 --> 01:06:03,248
- Well...
- We had a group meeting.
808
01:06:03,249 --> 01:06:05,002
That's right.
809
01:06:05,003 --> 01:06:09,087
We made a PPT at my place.
810
01:06:09,088 --> 01:06:13,631
Heung Soo fell asleep. He came in drunk.
811
01:06:14,520 --> 01:06:18,961
Why do a group meeting
at your place with guys?
812
01:06:18,962 --> 01:06:23,044
They're friends and Ji Eun was there too.
813
01:06:23,045 --> 01:06:26,711
Ji Eun, right! Tell her
to come and join us.
814
01:06:26,712 --> 01:06:28,753
She's a vegetarian.
815
01:06:29,479 --> 01:06:33,877
When we went for gourmet salad,
you said she's a meat lover.
816
01:06:33,878 --> 01:06:38,663
Ah... She stopped eating meat since then.
She has fatty liver.
817
01:06:40,417 --> 01:06:42,377
What's with Ji Eun?
818
01:06:42,378 --> 01:06:44,420
Is she a cat? She only stays home.
819
01:06:44,421 --> 01:06:49,294
At least, cats make noises. I never
heard her once while we're on the phone.
820
01:06:49,295 --> 01:06:54,277
Should she talk while
someone's on the phone?
821
01:06:54,278 --> 01:06:56,695
She's a quiet girl.
822
01:06:59,062 --> 01:07:03,002
We need wine with meat.
823
01:07:03,003 --> 01:07:05,691
Why aren't you drinking?
824
01:07:05,692 --> 01:07:08,818
No thanks. I gotta go
to court in the morning.
825
01:07:11,045 --> 01:07:14,045
Jae Hee, you should stop drinking.
826
01:07:14,712 --> 01:07:17,295
You have to prepare for your meeting.
827
01:07:22,803 --> 01:07:25,636
He takes good care of me like this.
828
01:07:30,125 --> 01:07:32,374
He's totally obsessed.
829
01:07:32,375 --> 01:07:35,791
She said no, but he kept chasing her.
830
01:07:35,792 --> 01:07:38,291
If she doesn't take his calls, he flips!
831
01:07:38,292 --> 01:07:41,457
He must like Jae Hee a lot.
832
01:07:41,458 --> 01:07:44,357
They say obsession is love too.
833
01:07:44,358 --> 01:07:47,025
How is that love? It's a mental illness.
834
01:07:57,160 --> 01:08:00,367
Heung Soo, I made my decision.
835
01:08:00,368 --> 01:08:02,952
I'm going to come out properly.
836
01:08:03,968 --> 01:08:05,909
I already told my sister.
837
01:08:05,910 --> 01:08:09,059
She wasn't as surprised as I thought.
838
01:08:09,060 --> 01:08:11,185
She said she had a feeling.
839
01:08:24,000 --> 01:08:27,459
Just go. We're done for good.
840
01:08:35,327 --> 01:08:37,618
Breaking up with me is that easy for you?
841
01:08:39,620 --> 01:08:43,534
If you come out and I'm with you,
what about me?
842
01:08:43,535 --> 01:08:47,828
Did you think about that?
What it would do to me?
843
01:08:48,917 --> 01:08:51,334
All the things to come...
844
01:08:52,118 --> 01:08:54,952
You think you can really handle it?
845
01:08:59,243 --> 01:09:00,743
Look.
846
01:09:06,493 --> 01:09:08,660
Listen, Heung Soo.
847
01:09:11,576 --> 01:09:17,482
Rather than people cursing me,
the wall you put up hurts me more.
848
01:09:17,483 --> 01:09:20,233
So let's call it quits.
849
01:09:26,035 --> 01:09:27,410
Fine.
850
01:09:28,618 --> 01:09:30,868
Let's not meet again.
851
01:09:32,285 --> 01:09:34,660
I'm tired of this.
852
01:10:07,659 --> 01:10:09,659
It's pretty.
853
01:10:09,660 --> 01:10:11,784
Try it on.
854
01:10:11,785 --> 01:10:14,624
I can't wear this to work.
855
01:10:14,625 --> 01:10:17,409
Wear it when you're off.
856
01:10:17,410 --> 01:10:19,992
Why don't you wear heels these days?
857
01:10:19,993 --> 01:10:22,867
Ji Seok hates me looking taller than him.
858
01:10:22,868 --> 01:10:25,498
Tell him to grow taller.
859
01:10:26,909 --> 01:10:29,034
Why keep doing what he wants?
860
01:10:29,035 --> 01:10:33,037
You're no fun these days, you know?
You suck a bit.
861
01:10:33,969 --> 01:10:36,159
He proposed.
862
01:10:36,160 --> 01:10:37,726
He's getting up there in age.
863
01:10:37,727 --> 01:10:40,326
I said, I'd think about it.
864
01:10:40,327 --> 01:10:45,518
But I like my job, and I don't know
if marriage is what I need now.
865
01:10:47,118 --> 01:10:50,660
It's because you're not sure about him,
not marriage itself.
866
01:10:51,909 --> 01:10:54,659
I shouldn't get married
because everyone else does, right?
867
01:10:54,660 --> 01:10:57,601
You, too. Don't get a
job like everyone else.
868
01:10:57,602 --> 01:10:59,911
Go to grad school for writing.
869
01:10:59,912 --> 01:11:02,892
I didn't see you write
since you came out of the army.
870
01:11:02,893 --> 01:11:06,326
Know who is the saddest case in the world?
871
01:11:06,327 --> 01:11:08,684
A poor gay guy.
872
01:11:08,685 --> 01:11:10,810
I'm gonna make money.
873
01:11:11,980 --> 01:11:14,390
You're lucky to be good at what you like.
874
01:11:14,391 --> 01:11:16,005
What a waste!
875
01:11:19,905 --> 01:11:24,238
[A NEW PHASE IN QUEER LITERATURE]
[AUTHOR PARK SANG YOUNG]
876
01:12:22,034 --> 01:12:23,576
Hey!
877
01:12:23,577 --> 01:12:24,826
Come home.
878
01:12:24,827 --> 01:12:26,428
Hurry up.
879
01:12:26,429 --> 01:12:28,345
Your mom is here!
880
01:12:46,491 --> 01:12:48,992
Mom, wh-why are you here?
881
01:12:48,993 --> 01:12:50,895
You said to send winter clothes.
882
01:12:50,896 --> 01:12:53,086
Instead of sending it, I just brought 'em.
883
01:12:53,087 --> 01:12:57,046
I wanted to see your place
and also bring some kimchi.
884
01:12:58,045 --> 01:13:00,904
She's... ah... I can explain.
885
01:13:00,905 --> 01:13:02,987
I know.
886
01:13:02,988 --> 01:13:04,196
Your best friend.
887
01:13:04,197 --> 01:13:06,654
He never tells me anything about school.
888
01:13:06,655 --> 01:13:09,612
I had no idea he had a
close friend like this.
889
01:13:09,613 --> 01:13:14,221
Since you got into a good company,
please help Heung Soo out, too.
890
01:13:14,222 --> 01:13:15,946
Don't worry, ma'am.
891
01:13:15,947 --> 01:13:21,609
A fortune teller told me that any man
who's with me will be very successful.
892
01:13:21,610 --> 01:13:23,810
- Oh, really?
- Yes, ma'am!
893
01:13:25,363 --> 01:13:27,113
For sure!
894
01:13:30,780 --> 01:13:32,280
Eat up.
895
01:13:32,988 --> 01:13:34,487
You like leg meat.
896
01:13:34,488 --> 01:13:36,112
Here.
897
01:13:36,113 --> 01:13:38,946
It's so nice to have your home cooked meal!
898
01:13:38,947 --> 01:13:40,655
Wanna go to my place?
899
01:13:40,656 --> 01:13:42,448
Can I, really?
900
01:13:44,174 --> 01:13:46,196
It's okay. I work part-time.
901
01:13:46,197 --> 01:13:49,821
Have some meat for energy to study harder.
902
01:13:49,822 --> 01:13:52,072
Buy Jae Hee good food too.
903
01:13:53,904 --> 01:13:58,905
Heung Soo, I knew you'd be cured.
904
01:14:29,322 --> 01:14:32,821
Why? Is the boiler broken?
905
01:14:32,822 --> 01:14:34,405
Yeah.
906
01:14:36,023 --> 01:14:37,564
Sleep here, then.
907
01:14:37,565 --> 01:14:39,922
It's okay.
908
01:14:39,923 --> 01:14:42,465
You don't have a heat pad.
909
01:14:57,898 --> 01:15:01,523
Your mom is nice. She's so sweet.
910
01:15:02,523 --> 01:15:04,773
Mom said you're pretty.
911
01:15:06,148 --> 01:15:08,023
Must be going blind.
912
01:15:12,339 --> 01:15:14,589
[JI SEOK]
913
01:15:38,773 --> 01:15:42,440
Slept well, handsome?
914
01:15:43,502 --> 01:15:47,127
Jae Hee, did you eat shit?
915
01:15:54,939 --> 01:15:58,147
Hey! Get off me!
916
01:15:58,148 --> 01:16:00,672
No! Your back is so warm.
917
01:16:00,673 --> 01:16:01,981
Come on!
918
01:16:01,982 --> 01:16:06,648
Back off! What's with you this morning?
919
01:16:06,649 --> 01:16:09,524
- Kill that damn temper!
- Damn it!
920
01:16:10,607 --> 01:16:12,648
Go get the milk.
921
01:16:14,107 --> 01:16:15,339
Did you gain weight?
922
01:16:15,340 --> 01:16:18,173
- No way.
- You're heavier.
923
01:16:19,523 --> 01:16:22,523
It's because you're constipated.
Drink some milk.
924
01:16:24,523 --> 01:16:26,023
Ji Seok?
925
01:16:28,107 --> 01:16:30,565
- Damn!
- I can explain.
926
01:16:32,315 --> 01:16:33,814
You son of a bitch!
927
01:16:33,815 --> 01:16:36,173
- Ji Seok! No!
- You bastard!
928
01:16:36,972 --> 01:16:39,022
Ji Seok, I'll explain everything!
929
01:16:39,023 --> 01:16:42,130
- Listen to me, please!
- Stay out of this!
930
01:16:42,131 --> 01:16:43,548
Hey!
931
01:16:44,499 --> 01:16:46,647
Are you okay?
932
01:16:46,648 --> 01:16:49,317
- I'm fine.
- Get your hand off my girl, asshole!
933
01:16:49,318 --> 01:16:51,802
- What!
- Stop! He's gay!
934
01:16:56,290 --> 01:16:59,397
Heung Soo is gay. He likes men!
935
01:16:59,398 --> 01:17:04,314
He's Ji Eun. It's the same
as living with a woman.
936
01:17:04,315 --> 01:17:06,273
Ji... Ji Eun?
937
01:17:06,957 --> 01:17:08,481
You're really gay?
938
01:17:08,482 --> 01:17:09,815
Let's go.
939
01:17:10,672 --> 01:17:11,968
Let's talk outside. Let's go.
940
01:17:11,969 --> 01:17:14,647
Are you gay? Answer me!
941
01:17:14,648 --> 01:17:16,464
I'll explain everything.
942
01:17:16,465 --> 01:17:19,507
Move! I want his answer!
943
01:17:39,850 --> 01:17:41,641
I'm sorry I lied.
944
01:17:41,642 --> 01:17:45,141
You didn't just lie. You scammed me!
945
01:17:45,142 --> 01:17:47,631
If he stays, I go!
946
01:17:47,632 --> 01:17:49,965
Do you think this makes any sense?
947
01:17:52,057 --> 01:17:55,849
Fine. I'll talk to Heung Soo.
948
01:17:55,850 --> 01:17:57,171
Give me some time.
949
01:17:57,172 --> 01:18:00,556
Why do you need time? Just
chase the bastard out!
950
01:18:01,349 --> 01:18:05,557
You're close with Young Ho.
He means the world to you.
951
01:18:05,558 --> 01:18:08,516
You said, you can give
him your liver and kidney!
952
01:18:08,517 --> 01:18:10,391
Heung Soo is like that to me.
953
01:18:10,392 --> 01:18:12,599
It's not the same!
954
01:18:12,600 --> 01:18:14,641
How can you be so stupid?
955
01:18:14,642 --> 01:18:16,874
- There's no comparison!
- Please!
956
01:18:16,875 --> 01:18:19,625
Just cut ties with the faggot!
957
01:18:27,700 --> 01:18:31,811
You're laughing? Think this is funny?
958
01:18:37,224 --> 01:18:39,016
Listen.
959
01:18:39,017 --> 01:18:41,766
I like iced coffee.
960
01:18:41,767 --> 01:18:43,807
What the hell?
961
01:18:43,808 --> 01:18:46,850
Let's break up.
962
01:18:48,600 --> 01:18:50,142
Fuck.
963
01:18:52,267 --> 01:18:53,767
What?
964
01:18:56,725 --> 01:18:58,017
Hey!
965
01:19:23,808 --> 01:19:25,558
I'm sorry.
966
01:19:26,558 --> 01:19:29,475
I didn't mean to do that.
967
01:19:30,845 --> 01:19:33,719
Then what did you mean?
968
01:19:33,720 --> 01:19:35,261
Are you mad?
969
01:19:35,262 --> 01:19:39,096
No. Why would I be mad? I am gay, aren't I?
970
01:19:40,762 --> 01:19:43,303
You laugh when you're mad.
971
01:19:49,345 --> 01:19:51,470
Why ask if you know?
972
01:19:58,053 --> 01:19:59,553
Look.
973
01:20:00,820 --> 01:20:03,886
I didn't even tell my mom.
974
01:20:03,887 --> 01:20:07,136
I haven't even told my own mother!
975
01:20:07,137 --> 01:20:09,887
How could you tell that bastard!
976
01:20:10,845 --> 01:20:14,494
He kept hitting you. I tried to stop...
977
01:20:14,495 --> 01:20:18,495
You should've let him hit me,
instead of making me feel like shit.
978
01:20:20,303 --> 01:20:21,804
I understand you...
979
01:20:21,805 --> 01:20:23,762
Who are you to understand me?
980
01:20:24,603 --> 01:20:27,628
Because you're normal?
What, you're ordinary?
981
01:20:28,529 --> 01:20:32,559
Cut the crap and admit you don't care
'cuz it's not about you.
982
01:20:32,560 --> 01:20:35,144
That's way more tolerable.
983
01:20:38,553 --> 01:20:40,927
How long will you keep hiding it?
984
01:20:40,928 --> 01:20:43,094
Will you hang out with only me for life?
985
01:20:43,095 --> 01:20:45,219
Graduation, writing, your life!
986
01:20:45,220 --> 01:20:47,677
How long will you push things off and hide?
987
01:20:47,678 --> 01:20:51,302
If I had rich parents like you,
I wouldn't live like this!
988
01:20:51,303 --> 01:20:57,887
You live like this and act all cool
because you have something to fall back on.
989
01:21:00,862 --> 01:21:03,469
What about my life?
990
01:21:03,470 --> 01:21:07,702
Stop being dragged around by men
and live your life properly.
991
01:21:07,703 --> 01:21:09,536
That's not you.
992
01:21:17,547 --> 01:21:21,755
Think you're the saddest
and most pitiful case in the world?
993
01:21:39,880 --> 01:21:41,649
[SU HO]
994
01:21:49,922 --> 01:21:51,963
Jang Heung Soo!
995
01:21:56,688 --> 01:21:59,087
With love, you gotta take
off the protective film.
996
01:21:59,088 --> 01:22:00,630
You coward!
997
01:22:23,504 --> 01:22:26,254
Low cost franchise cafes are on the rise.
998
01:22:26,255 --> 01:22:29,254
People drink coffee in the morning.
999
01:22:29,255 --> 01:22:32,504
It's hard to go to
places that charge a lot.
1000
01:22:32,505 --> 01:22:37,837
Especially for takeout,
I tend to go to less expensive brands.
1001
01:22:37,838 --> 01:22:44,837
Self-owned coffee shops have fared well, but
they're losing ground to more franchises.
1002
01:22:44,838 --> 01:22:48,070
OBC News. Lee Ju Won reporting.
1003
01:22:48,071 --> 01:22:50,446
Next up is cultural news.
1004
01:22:52,772 --> 01:22:58,629
The movie "Call Me by Your Name"
is quietly attracting attention.
1005
01:22:58,630 --> 01:23:03,504
It's about 17-year-old Elio,
who meets Oliver, a 24-year-old man,
1006
01:23:03,505 --> 01:23:07,254
and falls in love with him
in a romance hotter than summer.
1007
01:23:07,255 --> 01:23:10,838
Elio goes on summer vacation...
1008
01:23:37,188 --> 01:23:38,712
[SU HO]
1009
01:23:38,713 --> 01:23:44,755
If obsession isn't love,
then I have never loved before.
1010
01:24:10,837 --> 01:24:13,712
Thank you, Father God.
1011
01:24:13,713 --> 01:24:15,587
In this chaotic world,
1012
01:24:15,588 --> 01:24:20,212
thank you for guiding this lamb
to the right path in your arms.
1013
01:24:20,213 --> 01:24:22,046
Mom.
1014
01:24:22,047 --> 01:24:24,213
I'm gay.
1015
01:24:27,708 --> 01:24:29,625
Mom...
1016
01:24:32,958 --> 01:24:35,833
The person I'm in love with...
1017
01:24:37,542 --> 01:24:39,583
is a man.
1018
01:25:36,167 --> 01:25:37,917
Heading out?
1019
01:25:38,582 --> 01:25:40,332
Where are you going?
1020
01:25:40,333 --> 01:25:41,533
To watch a movie.
1021
01:25:41,534 --> 01:25:43,242
At this hour?
1022
01:25:45,292 --> 01:25:46,917
By yourself?
1023
01:26:19,672 --> 01:26:21,089
Mom?
1024
01:26:22,622 --> 01:26:24,330
Mom!
1025
01:26:27,788 --> 01:26:29,413
Are you in here?
1026
01:26:33,997 --> 01:26:35,836
Mom...
1027
01:26:35,837 --> 01:26:37,337
Mom!
1028
01:26:38,205 --> 01:26:39,912
Mom!
1029
01:26:39,913 --> 01:26:41,146
What's wrong?
1030
01:26:41,147 --> 01:26:43,272
Wake up, Mom!
1031
01:26:52,055 --> 01:26:53,130
911 emergency.
1032
01:26:53,131 --> 01:26:55,579
My mom is unconscious...
1033
01:26:55,580 --> 01:26:57,912
She's bleeding so much...
1034
01:26:57,913 --> 01:27:00,871
- Please come quickly...
- Please calm down, sir.
1035
01:27:00,872 --> 01:27:03,729
Mom! Mom! Please!
1036
01:27:03,730 --> 01:27:06,397
- Mom!
- What is your address, please?
1037
01:27:07,122 --> 01:27:09,538
How long has she been bleeding?
1038
01:27:13,205 --> 01:27:14,746
Raspberry wine?
1039
01:27:14,747 --> 01:27:18,329
- Pardon? Respiratory failure?
- Did you drink raspberry wine?
1040
01:27:18,330 --> 01:27:21,062
Was she stabbed?
1041
01:27:21,063 --> 01:27:22,521
Hello?
1042
01:27:23,455 --> 01:27:25,830
Hello? What is your location?
1043
01:27:27,171 --> 01:27:30,630
Hello? Are you still there?
1044
01:27:31,847 --> 01:27:34,454
Can you hear me?
1045
01:27:34,455 --> 01:27:37,454
Can you hear me? Hello?
1046
01:27:37,455 --> 01:27:40,288
She's okay. I'm so sorry.
1047
01:28:01,580 --> 01:28:03,229
[RASPBERRY WINE]
1048
01:28:15,872 --> 01:28:19,094
[CALL ME BY YOUR NAME]
1049
01:28:37,955 --> 01:28:39,580
I'm sorry.
1050
01:28:40,700 --> 01:28:43,408
By chance...
1051
01:28:48,509 --> 01:28:51,157
Tony Leung is here.
1052
01:28:51,158 --> 01:28:54,742
What? Tony Leung?
1053
01:28:57,408 --> 01:28:59,241
How've you been?
1054
01:28:59,242 --> 01:29:02,700
It's been a while. You're looking good.
1055
01:29:04,783 --> 01:29:05,739
You too.
1056
01:29:05,740 --> 01:29:08,447
I was thinking about calling you.
1057
01:29:09,774 --> 01:29:11,774
I have something to say.
1058
01:29:11,775 --> 01:29:14,442
Really? What?
1059
01:29:17,076 --> 01:29:20,076
What did you come to say?
1060
01:29:23,568 --> 01:29:26,068
It's nothing important.
1061
01:29:28,118 --> 01:29:30,410
You go first.
1062
01:29:33,735 --> 01:29:35,984
I have a boyfriend.
1063
01:29:35,985 --> 01:29:38,443
You saw him at my office.
1064
01:29:39,193 --> 01:29:43,318
Oh, him?
1065
01:29:47,210 --> 01:29:49,776
That's great.
1066
01:29:49,777 --> 01:29:51,401
Congratulations.
1067
01:29:51,402 --> 01:29:54,277
I wanted to tell you that.
1068
01:29:55,575 --> 01:29:57,617
I thought I should.
1069
01:30:25,943 --> 01:30:27,985
I'll get going.
1070
01:30:35,027 --> 01:30:36,943
Did you hear the chief fart?
1071
01:30:37,918 --> 01:30:39,151
It's so funny!
1072
01:30:39,152 --> 01:30:40,434
I heard it too.
1073
01:30:40,435 --> 01:30:43,151
Young Woo, don't laugh like that.
1074
01:30:43,152 --> 01:30:44,735
It's so gay.
1075
01:30:48,818 --> 01:30:51,193
What's so gay?
1076
01:30:52,335 --> 01:30:56,151
You were joking, right?
1077
01:30:56,152 --> 01:30:58,668
Why would you joke like that?
1078
01:30:58,669 --> 01:31:03,067
What's wrong with gay men?
What's wrong with being gay?
1079
01:31:03,068 --> 01:31:05,276
Jae Hee, are you drunk?
1080
01:31:05,277 --> 01:31:07,067
Young Woo laughed. What's with you?
1081
01:31:07,068 --> 01:31:09,567
Laughing doesn't always make it okay.
1082
01:31:09,568 --> 01:31:13,984
It could be to avoid awkwardness.
1083
01:31:13,985 --> 01:31:16,317
There are people who
laugh it off like that.
1084
01:31:16,318 --> 01:31:18,901
So stupid...
1085
01:31:18,902 --> 01:31:21,484
Oh, come on. Why are you so serious?
1086
01:31:21,485 --> 01:31:23,276
Why bet your life on something so trivial?
1087
01:31:23,277 --> 01:31:27,151
Don't say it's trivial! Please!
1088
01:31:27,152 --> 01:31:30,652
Can't you say it must mean
more than life to her?
1089
01:31:33,627 --> 01:31:36,026
Please excuse me.
1090
01:31:36,027 --> 01:31:38,068
Ms. Koo Jae Hee.
1091
01:31:47,985 --> 01:31:49,692
Here...
1092
01:31:49,693 --> 01:31:53,651
Let me catch you a cab. It's dangerous
at night for women to be alone.
1093
01:31:53,652 --> 01:31:55,844
Why don't you go home early too?
1094
01:31:55,845 --> 01:31:59,985
If men went home early,
women would be safer at night.
1095
01:32:07,110 --> 01:32:08,860
That's genius!
1096
01:32:28,277 --> 01:32:30,152
Heung Soo!
1097
01:32:35,148 --> 01:32:38,273
The door code was your birthdays together?
1098
01:32:39,648 --> 01:32:41,482
How cute.
1099
01:32:42,207 --> 01:32:44,314
Are you drunk?
1100
01:32:44,315 --> 01:32:47,732
I thought long and hard about it.
1101
01:32:49,773 --> 01:32:51,898
That bastard's not gay.
1102
01:32:54,690 --> 01:32:57,939
You cheated on me and lied, didn't you?
1103
01:32:57,940 --> 01:32:59,647
Huh?
1104
01:32:59,648 --> 01:33:01,564
You're drunk.
1105
01:33:01,565 --> 01:33:03,506
Let's talk when you're sober.
1106
01:33:03,507 --> 01:33:06,382
You two played me for a fool, didn't you!
1107
01:33:12,773 --> 01:33:13,981
Jae Hee.
1108
01:33:13,982 --> 01:33:16,314
It's okay, babe.
1109
01:33:16,315 --> 01:33:21,398
I'll forgive you because
I love you, Jae Hee!
1110
01:33:22,440 --> 01:33:25,607
I'll forgive you for everything,
so let's start over.
1111
01:33:26,732 --> 01:33:28,440
No.
1112
01:33:29,273 --> 01:33:30,523
What?
1113
01:33:35,643 --> 01:33:37,518
I don't want to.
1114
01:33:39,352 --> 01:33:42,477
Get out of my house now.
1115
01:34:00,243 --> 01:34:01,976
You fuckin' bitch!
1116
01:34:01,977 --> 01:34:04,268
You wench!
1117
01:34:05,768 --> 01:34:08,351
I said, I'd forgive you!
1118
01:34:08,352 --> 01:34:09,643
Why!
1119
01:34:11,685 --> 01:34:12,977
Damn it!
1120
01:34:22,893 --> 01:34:24,185
Fuck!
1121
01:34:37,352 --> 01:34:40,268
The line is busy...
1122
01:34:41,685 --> 01:34:44,226
[SISTER HEUNG JA]
1123
01:34:47,950 --> 01:34:51,085
[ASSHOLE KIM JI SEOK]
1124
01:35:00,727 --> 01:35:02,602
Hello?
1125
01:35:03,477 --> 01:35:04,977
Heung Soo.
1126
01:35:07,393 --> 01:35:09,227
Where are you? What's wrong?
1127
01:35:11,477 --> 01:35:15,728
Jae Hee, go to the police.
I'll be right there.
1128
01:35:16,538 --> 01:35:20,351
Jae Hee, focus and stop crying!
1129
01:35:20,352 --> 01:35:22,874
I'll be right there!
1130
01:35:22,875 --> 01:35:24,065
I'm on my way!
1131
01:35:24,066 --> 01:35:25,525
Okay.
1132
01:36:15,727 --> 01:36:17,602
Goal!
1133
01:36:29,528 --> 01:36:32,977
Turn left! It's faster!
1134
01:36:32,978 --> 01:36:34,603
Wait! Hold on!
1135
01:36:34,604 --> 01:36:36,604
Mister! Stop!
1136
01:36:42,343 --> 01:36:44,093
Kim Ji Seok!
1137
01:36:51,976 --> 01:36:54,476
Come out, you bastard!
1138
01:36:56,593 --> 01:36:58,052
Fuck!
1139
01:37:18,175 --> 01:37:19,301
What is it?
1140
01:37:19,302 --> 01:37:21,677
Vandalism and assault.
1141
01:37:22,652 --> 01:37:23,635
I'm the victim!
1142
01:37:23,636 --> 01:37:26,426
Why sit there like a duckling in the rain?
Damn it!
1143
01:37:26,427 --> 01:37:27,717
Why are you...
1144
01:37:27,718 --> 01:37:29,509
I'm gonna sue these bastards!
1145
01:37:29,510 --> 01:37:30,468
I'm a lawyer.
1146
01:37:30,469 --> 01:37:32,259
You son of a bitch!
1147
01:37:32,260 --> 01:37:35,342
Officer! I saw them naked
and stuck together like glue!
1148
01:37:35,343 --> 01:37:37,676
My girlfriend was secretly
living with a man!
1149
01:37:37,677 --> 01:37:42,467
They lied to me for years!
What man would not flip?
1150
01:37:42,468 --> 01:37:46,342
And he beat me up! See?
1151
01:37:46,343 --> 01:37:47,801
That's so bad.
1152
01:37:47,802 --> 01:37:49,676
That's terrible. How could you?
1153
01:37:49,677 --> 01:37:52,301
Yes! And he hit me like this!
1154
01:37:52,302 --> 01:37:56,592
When I caught 'em in the act,
do you know what they said to me?
1155
01:37:56,593 --> 01:37:58,842
They said they're just friends.
1156
01:37:58,843 --> 01:38:00,551
She said he's gay!
1157
01:38:00,552 --> 01:38:03,051
Hey! Are you really gay?
1158
01:38:03,052 --> 01:38:06,092
If you are, prove it!
1159
01:38:06,093 --> 01:38:08,801
Give me a picture of you
having sex with a guy, asshole!
1160
01:38:08,802 --> 01:38:10,676
You bastard!
1161
01:38:10,677 --> 01:38:13,426
Go on! Hit me!
1162
01:38:13,427 --> 01:38:15,801
Please be quiet!
1163
01:38:15,802 --> 01:38:17,002
Calm down.
1164
01:38:17,003 --> 01:38:18,301
Please sit down.
1165
01:38:18,302 --> 01:38:20,051
Let me get this straight.
1166
01:38:20,052 --> 01:38:24,676
Your girlfriend was living
secretly with this man.
1167
01:38:24,677 --> 01:38:28,051
She lied that he's gay
and he assaulted you?
1168
01:38:28,052 --> 01:38:29,718
That's right.
1169
01:38:30,635 --> 01:38:32,635
Is what he says true?
1170
01:38:34,172 --> 01:38:36,587
Answer him!
1171
01:38:36,588 --> 01:38:38,661
You cheated on me!
1172
01:38:38,662 --> 01:38:40,829
- Yes, I'm a bitch!
- Yes, I'm gay!
1173
01:38:43,380 --> 01:38:46,112
You're not a bitch, Jae Hee.
1174
01:38:46,113 --> 01:38:48,553
Yes, I'm gay.
1175
01:38:48,554 --> 01:38:50,263
Fuck.
1176
01:38:51,980 --> 01:38:54,011
Jae Hee is my friend.
1177
01:38:54,012 --> 01:38:58,970
She knows me the most
and I know her better than anyone!
1178
01:39:01,272 --> 01:39:04,462
But she's no bitch.
1179
01:39:04,463 --> 01:39:06,317
We are just...
1180
01:39:07,353 --> 01:39:11,103
Even my mom knows that we're best friends.
1181
01:39:12,047 --> 01:39:16,297
Best friends can live together.
Rent is damn expensive in Seoul!
1182
01:39:20,252 --> 01:39:26,087
People may think it's weird
that we live together.
1183
01:39:26,088 --> 01:39:27,963
I get it.
1184
01:39:30,088 --> 01:39:32,838
But it's not weird for us.
1185
01:39:34,630 --> 01:39:36,630
Are we weird?
1186
01:39:41,939 --> 01:39:43,712
No!
1187
01:39:43,713 --> 01:39:45,338
Not at all!
1188
01:39:48,480 --> 01:39:50,004
Bravo!
1189
01:39:50,005 --> 01:39:51,837
Wonderful!
1190
01:39:51,838 --> 01:39:53,797
It's not weird.
1191
01:39:55,564 --> 01:39:57,470
Fuck.
1192
01:39:57,471 --> 01:39:59,513
Bless you.
1193
01:40:00,255 --> 01:40:02,713
[EMERGENCY ROOM]
1194
01:40:03,879 --> 01:40:06,379
- Ow!
- Be careful.
1195
01:40:06,380 --> 01:40:08,088
Let's sit there.
1196
01:40:19,375 --> 01:40:23,457
I should've listened to you.
Why am I always like this?
1197
01:40:23,458 --> 01:40:25,124
That's who you are.
1198
01:40:25,125 --> 01:40:27,832
You fearlessly go at things
and get broken to pieces,
1199
01:40:27,833 --> 01:40:29,791
but you laugh again.
1200
01:40:29,792 --> 01:40:31,707
The most carefree girl in the world.
1201
01:40:31,708 --> 01:40:34,374
Is that supposed to be a compliment?
1202
01:40:34,375 --> 01:40:35,874
Hey, Koo Jae Hee.
1203
01:40:35,875 --> 01:40:39,042
How can you being
yourself be your weakness?
1204
01:40:39,750 --> 01:40:41,042
Ow!
1205
01:40:42,375 --> 01:40:44,083
Damn...
1206
01:40:50,458 --> 01:40:52,208
It's cold.
1207
01:40:53,417 --> 01:40:55,042
Jae Hee.
1208
01:40:56,458 --> 01:40:58,500
Su Ho is gone.
1209
01:41:01,042 --> 01:41:03,625
He has a boyfriend now.
1210
01:41:06,625 --> 01:41:08,583
I thought...
1211
01:41:10,667 --> 01:41:13,333
he'd always be there.
1212
01:41:14,715 --> 01:41:16,965
Because he always was.
1213
01:41:18,017 --> 01:41:23,250
So I never told him once that I missed him.
1214
01:41:29,417 --> 01:41:31,458
I miss him...
1215
01:41:38,333 --> 01:41:40,042
Just cry, silly.
1216
01:41:40,043 --> 01:41:41,709
You can cry.
1217
01:42:15,872 --> 01:42:21,121
The meeting is in 20 minutes.
What do you mean you didn't hear?
1218
01:42:21,122 --> 01:42:22,871
- Where's Chief Jang?
- Yes, sir!
1219
01:42:22,872 --> 01:42:23,954
Hurry up.
1220
01:42:23,955 --> 01:42:27,954
Jang Jung Woo!, did you tell her
what I told you or not?
1221
01:42:27,955 --> 01:42:29,829
Yes, I did, sir.
1222
01:42:29,830 --> 01:42:30,912
You did?
1223
01:42:30,913 --> 01:42:32,787
Then look at this!
1224
01:42:32,788 --> 01:42:34,412
Look!
1225
01:42:34,413 --> 01:42:36,662
Apparently not!
1226
01:42:36,663 --> 01:42:40,771
I'm canceling the PT today.
Do it again by tomorrow! Got it?
1227
01:42:40,772 --> 01:42:42,037
Yes, sir.
1228
01:42:42,996 --> 01:42:45,287
Damn it!
1229
01:42:45,288 --> 01:42:49,287
- Chief, I swear I didn't hear.
- I told you!
1230
01:42:49,288 --> 01:42:51,746
I clearly said it during
our meeting yesterday.
1231
01:42:51,747 --> 01:42:54,913
Do it again quickly and send it to me!
1232
01:42:55,930 --> 01:42:58,537
How are we supposed to know
what they talked about?
1233
01:42:58,538 --> 01:43:01,662
I asked them to tell us too,
but they always ignored me!
1234
01:43:01,663 --> 01:43:04,246
I should learn to smoke too. Damn it!
1235
01:43:04,247 --> 01:43:07,204
But they'll curse me for that too.
1236
01:43:07,205 --> 01:43:10,746
When will we ever get
the right instructions?
1237
01:43:10,747 --> 01:43:15,288
Do I still have to be called by the manager
for stuff like this?
1238
01:43:15,289 --> 01:43:18,373
Do your jobs properly.
1239
01:43:21,613 --> 01:43:26,362
Make sure you double check the files
before submitting them.
1240
01:43:26,363 --> 01:43:31,154
And make the fonts bigger.
1241
01:43:31,155 --> 01:43:33,405
Last time, the executives complained.
1242
01:43:34,922 --> 01:43:36,821
This must be the meeting room.
1243
01:43:36,822 --> 01:43:38,404
I had no idea.
1244
01:43:38,405 --> 01:43:39,987
Why didn't you tell me?
1245
01:43:39,988 --> 01:43:42,387
If I knew, that wouldn't have happened.
1246
01:43:42,388 --> 01:43:43,906
Right, Chief?
1247
01:43:45,030 --> 01:43:49,822
Now that I know, I won't miss anything.
1248
01:43:50,947 --> 01:43:53,655
It's nice out here.
1249
01:43:54,463 --> 01:43:56,612
We're having meetings
here from now on, right?
1250
01:43:56,613 --> 01:44:00,112
We were wandering in the wrong place.
1251
01:44:00,113 --> 01:44:02,029
Too bad.
1252
01:44:02,030 --> 01:44:05,905
That was awesome!
Did you see the look on his face?
1253
01:44:09,113 --> 01:44:12,446
Don't say I'm old
1254
01:44:12,447 --> 01:44:17,488
I feel so young at heart
1255
01:44:27,487 --> 01:44:31,654
This is so much fun!
1256
01:44:31,655 --> 01:44:34,362
Since I'm in a good mood,
I'll say just one thing.
1257
01:44:34,363 --> 01:44:39,779
The new employees these days
spend all their energy looking for jobs.
1258
01:44:39,780 --> 01:44:43,328
So when they actually come in,
they have no energy left.
1259
01:44:43,329 --> 01:44:45,537
Back in my day,
1260
01:44:47,863 --> 01:44:50,697
[PLEASURE OF LOVE]
1261
01:45:16,530 --> 01:45:18,697
I don't like her.
1262
01:45:34,964 --> 01:45:37,904
I'm telling you.
1263
01:45:37,905 --> 01:45:40,845
The manager hates her.
1264
01:45:40,846 --> 01:45:44,120
Her nickname is NTJ.
1265
01:45:44,121 --> 01:45:47,145
"No tomorrow Jae Hee".
1266
01:45:47,146 --> 01:45:48,979
Dang.
1267
01:45:51,155 --> 01:45:52,715
She's pretty,
1268
01:45:54,237 --> 01:45:56,196
but also cool.
1269
01:45:56,197 --> 01:45:58,238
She's so impressive.
1270
01:45:58,947 --> 01:46:02,030
I like her so much. What do I do?
1271
01:46:02,738 --> 01:46:03,987
Don't know.
1272
01:46:03,988 --> 01:46:06,929
I just came out for a smoke.
1273
01:46:06,930 --> 01:46:08,237
I should...
1274
01:46:13,988 --> 01:46:16,155
Gotta go.
1275
01:46:32,112 --> 01:46:36,446
Why? Why marriage
out of all the crazy things to do?
1276
01:46:36,447 --> 01:46:39,904
After three years, there's nothing
else to do but get married.
1277
01:46:39,905 --> 01:46:42,151
I told you I'm going to try everything...
1278
01:46:42,152 --> 01:46:46,944
I know you said that, but marriage...
1279
01:46:48,005 --> 01:46:49,946
Why?
1280
01:46:49,947 --> 01:46:51,572
Are you hurt?
1281
01:46:55,624 --> 01:46:58,291
The mama's boy?
1282
01:46:58,964 --> 01:47:00,987
Whoa!
1283
01:47:00,988 --> 01:47:03,196
- Try it on.
- It'll suit you!
1284
01:47:03,197 --> 01:47:06,487
- It suits you perfectly!
- It stretches, you know?
1285
01:47:06,488 --> 01:47:08,828
- Try it on!
- Let's throw it out.
1286
01:47:17,006 --> 01:47:18,381
So?
1287
01:47:19,470 --> 01:47:21,720
Are you top priority to him?
1288
01:47:29,280 --> 01:47:31,233
[MIN JUN]
1289
01:47:36,588 --> 01:47:38,421
Hi, honey.
1290
01:47:40,482 --> 01:47:43,481
I was just packing.
1291
01:47:43,482 --> 01:47:45,440
Heung Soo is helping me.
1292
01:47:46,607 --> 01:47:48,732
Really?
1293
01:48:33,564 --> 01:48:35,647
- So pretty.
- I know!
1294
01:48:35,648 --> 01:48:37,773
She looks so beautiful!
1295
01:48:39,148 --> 01:48:40,732
So pretty!
1296
01:48:54,477 --> 01:48:58,727
Next up is the wedding song.
1297
01:48:59,643 --> 01:49:01,143
Thanks.
1298
01:49:02,417 --> 01:49:07,793
Ah, the wedding song will be sung
by Jae Hee's dearest friend.
1299
01:49:07,794 --> 01:49:10,502
Please welcome, Jang Heung Soo!
1300
01:49:17,977 --> 01:49:19,435
Jae Hee!
1301
01:49:26,060 --> 01:49:28,060
Have a good life!
1302
01:49:36,201 --> 01:49:39,684
You don't know me
You don't know me
1303
01:49:39,685 --> 01:49:43,017
You don't know me
You don't know me
1304
01:49:43,018 --> 01:49:46,601
Shut up, boy Shut up, boy
1305
01:49:46,602 --> 01:49:50,309
Shut up, boy Shut up, Shut up
1306
01:49:50,310 --> 01:49:54,309
You couldn't say a thing in front of me
1307
01:49:54,310 --> 01:49:58,517
But you bad mouth me behind my back
1308
01:49:58,518 --> 01:50:00,000
Jeez
1309
01:50:00,001 --> 01:50:02,751
I'm dumbfounded
1310
01:50:04,310 --> 01:50:06,434
Hello, hello, hello
1311
01:50:06,435 --> 01:50:09,934
Meeting a girl like me
1312
01:50:09,935 --> 01:50:12,392
Must be your first time
1313
01:50:12,393 --> 01:50:14,851
Why do you judge me?
1314
01:50:14,852 --> 01:50:17,934
Are you afraid of me?
1315
01:50:17,935 --> 01:50:19,559
On the outside, I'm a bad girl
1316
01:50:19,560 --> 01:50:21,351
On the inside, I'm a good girl
1317
01:50:21,352 --> 01:50:25,601
You don't even know me
You only see my appearance
1318
01:50:25,602 --> 01:50:28,601
And think I'm a pitiful girl
1319
01:50:28,602 --> 01:50:31,934
Your gaze is so funny to me
1320
01:50:31,935 --> 01:50:33,767
When I dance, I'm a bad girl
1321
01:50:33,768 --> 01:50:35,601
When I love, I'm a good girl
1322
01:50:35,602 --> 01:50:39,559
When you watch me dance
You become mesmerized,
1323
01:50:39,560 --> 01:50:42,267
But then you point fingers...
1324
01:50:42,268 --> 01:50:48,143
I get why the beaming daughter
at her wedding can be an eyesore.
1325
01:50:56,435 --> 01:50:59,018
You're more obvious
1326
01:51:00,743 --> 01:51:04,309
Hello, hello, hello
If you don't have the guts,
1327
01:51:04,310 --> 01:51:06,434
Go back, go back, go back
1328
01:51:06,435 --> 01:51:11,226
Just step aside
Why keep yapping?
1329
01:51:11,227 --> 01:51:14,476
I can see right through you, you know?
1330
01:51:14,477 --> 01:51:16,142
On the outside, I'm a bad girl
1331
01:51:16,143 --> 01:51:19,934
On the inside, I'm a good girl
You don't even know me
1332
01:51:19,935 --> 01:51:22,102
You only see my appearance
1333
01:51:29,356 --> 01:51:33,642
She came into my life and recognized me.
1334
01:51:33,643 --> 01:51:38,667
We openly shared our pain
and gave everything without question.
1335
01:51:38,668 --> 01:51:44,405
She remembers the moments I loved
and my facial expressions then.
1336
01:51:44,406 --> 01:51:47,309
She showed me
that I am enough just as I am.
1337
01:51:47,310 --> 01:51:50,776
The memory drive of my 20s...
1338
01:51:50,777 --> 01:51:53,360
Goodbye, Jae Hee.
1339
01:52:41,968 --> 01:52:46,814
If obsession isn't love,
then I've never loved before.
1340
01:53:12,510 --> 01:53:16,002
[LOVE IN THE BIG CITY]
1341
01:53:28,927 --> 01:53:31,052
[JAE HEE]
1342
01:53:32,068 --> 01:53:34,342
What? You haven't taken off yet?
1343
01:53:34,343 --> 01:53:38,325
I forgot to ask something.
Wanna go on a blind date?
1344
01:53:38,326 --> 01:53:41,118
What? Who is it? Is he good looking?
1345
01:53:41,119 --> 01:53:43,494
He's a cop. How about it?
1346
01:53:44,152 --> 01:53:45,634
Better than a criminal, I guess.
1347
01:53:45,635 --> 01:53:47,217
Okay, then I'll set the date.
1348
01:53:47,218 --> 01:53:49,576
I gotta get on the plane now.
I'll text you later!
1349
01:53:49,577 --> 01:53:51,618
Okay, have a...
1350
01:54:08,838 --> 01:54:11,588
Oh, Koo Jae Hee.
1351
01:54:16,510 --> 01:54:20,302
See you soon, Jae Hee.
91778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.