All language subtitles for G.F.N.T.R.S01E01.Sky.1080p.NF.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-NTb_track5_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,800 --> 00:00:36,080 They say 2 00:00:37,440 --> 00:00:38,840 those who suffer pain 3 00:00:39,920 --> 00:00:42,200 will pass that pain on to others. 4 00:00:44,920 --> 00:00:47,680 So, do you want me to beat you, or are you going to beat him? 5 00:00:49,480 --> 00:00:51,720 -Hurry up. -I'm sorry. 6 00:00:52,840 --> 00:00:54,320 Harder. 7 00:00:54,400 --> 00:00:56,000 -That's still too soft. -I'm sorry. 8 00:01:06,080 --> 00:01:07,280 That's because 9 00:01:08,000 --> 00:01:09,920 hurting others 10 00:01:10,480 --> 00:01:11,960 is the only way 11 00:01:12,560 --> 00:01:15,880 they can ease the pain in their hearts. 12 00:01:18,880 --> 00:01:20,040 Get up. 13 00:01:30,320 --> 00:01:32,400 Humans are so fragile, 14 00:01:32,480 --> 00:01:33,760 so weak, 15 00:01:34,280 --> 00:01:35,720 so pitiful. 16 00:01:46,120 --> 00:01:51,640 Will there ever be someone who can stop this cycle? 17 00:01:51,720 --> 00:01:55,000 I WAS SO STUPID TO BELIEVE NANNO EXISTS 18 00:03:01,800 --> 00:03:05,320 DOES NANNO… EXIST? 19 00:03:05,920 --> 00:03:08,680 IS NANNO A GOOD PERSON? 20 00:03:10,360 --> 00:03:12,880 LEAKED PHOTOS OF MYSTERIOUS GIRL RUMORED SHE IS "NANNO" 21 00:03:15,680 --> 00:03:17,080 Hello. 22 00:03:17,600 --> 00:03:18,920 THE NEW STUDENT 23 00:03:19,000 --> 00:03:22,040 WHO KEEPS TRANSFERRING FROM SCHOOL TO SCHOOL? 24 00:03:22,120 --> 00:03:23,960 I'm Nanno. 25 00:03:25,760 --> 00:03:27,160 I'm a new student here. 26 00:03:27,240 --> 00:03:30,160 NANNO'S WAY OF REVENGE 27 00:03:30,240 --> 00:03:33,960 THEY SAY SHE LIKES TO TAKE BRUTAL REVENGE ON BAD PEOPLE 28 00:03:35,640 --> 00:03:37,840 WHAT GOES AROUND COMES AROUND 29 00:03:40,520 --> 00:03:41,800 BITCH 30 00:03:43,600 --> 00:03:45,200 HOW CAN I FIND NANNO? 31 00:03:45,280 --> 00:03:47,800 IF SHE WANTS TO SEE YOU, SHE'LL COME TO YOU HERSELF 32 00:04:06,160 --> 00:04:07,000 Nanno. 33 00:04:10,880 --> 00:04:12,360 Have you been waiting long? 34 00:04:13,200 --> 00:04:14,440 Let's go. 35 00:04:31,600 --> 00:04:35,000 YOU WANT TO MEET ME? 36 00:04:39,520 --> 00:04:41,800 HAHAHAHA 37 00:04:57,600 --> 00:04:58,760 Mr. Sky. 38 00:04:58,840 --> 00:05:02,240 During the exam the other day, you didn't give me a single answer. 39 00:05:06,880 --> 00:05:09,320 Didn't a word I said get through to you? 40 00:05:23,880 --> 00:05:25,320 I'm giving you one last chance. 41 00:05:26,520 --> 00:05:30,840 My report has to score higher than yours. 42 00:05:42,440 --> 00:05:47,680 Sky, just do what Jom says. I'm scared you'll end up dead. 43 00:05:49,200 --> 00:05:52,640 You're not Nanno, who can take revenge on everyone. 44 00:06:15,600 --> 00:06:17,240 That's the way, buddy. 45 00:06:18,600 --> 00:06:20,920 Come on, I'll treat you to a meal. 46 00:06:21,000 --> 00:06:23,360 I'll submit the report first. See you at the cafeteria. 47 00:06:25,040 --> 00:06:26,200 See you, buddy. 48 00:06:40,360 --> 00:06:43,240 YOU FUCKING BITCH TEACHER 49 00:06:45,240 --> 00:06:47,280 WRITTEN BY JOMPOL TEWARATTANAKUN 50 00:06:52,240 --> 00:06:53,600 I really don't understand. 51 00:06:53,680 --> 00:06:56,680 Why would you do this to Teacher On-usa? 52 00:06:57,760 --> 00:06:59,360 This is too much. 53 00:06:59,440 --> 00:07:03,040 This time, I'll have to report this to your father, 54 00:07:03,120 --> 00:07:05,000 as well as your exam results. 55 00:07:08,480 --> 00:07:09,320 Hello. 56 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 Yes. 57 00:07:13,840 --> 00:07:16,760 About Jompol, I'll handle it myself. 58 00:07:17,480 --> 00:07:20,720 Thank you, Teacher. 59 00:07:28,720 --> 00:07:30,200 Well, about-- 60 00:07:30,280 --> 00:07:32,040 Don't talk about unpleasant things here. 61 00:07:35,960 --> 00:07:38,800 This is so damn embarrassing, you clown. 62 00:07:40,720 --> 00:07:43,440 Ja, how did the scholarship exam go? 63 00:07:43,520 --> 00:07:45,880 I received a full scholarship which pays through my doctorate. 64 00:07:45,960 --> 00:07:50,040 Especially now that you're campaigning, I want to help you however I can, Dad. 65 00:08:24,920 --> 00:08:29,200 You know, I've never expected anything from you, 66 00:08:30,080 --> 00:08:31,920 so you don't need to apologize. 67 00:08:33,200 --> 00:08:35,840 Everyone should be able to make their own choices, 68 00:08:38,280 --> 00:08:40,360 even trash like you. 69 00:08:44,160 --> 00:08:46,320 Left hand or right hand? 70 00:09:09,360 --> 00:09:11,400 Stop embarrassing me already, 71 00:09:12,120 --> 00:09:13,280 you clown. 72 00:11:19,280 --> 00:11:20,520 Look over there. 73 00:11:23,240 --> 00:11:24,440 Where are you? 74 00:11:32,240 --> 00:11:34,040 Where are you, buddy? 75 00:11:59,520 --> 00:12:01,080 There you are, you bastard. 76 00:12:14,280 --> 00:12:15,440 Okay. 77 00:12:16,480 --> 00:12:18,040 I only found this. 78 00:12:23,320 --> 00:12:24,400 You piece of shit. 79 00:12:31,160 --> 00:12:33,040 But trash like you 80 00:12:34,920 --> 00:12:36,440 deserves a choice too. 81 00:12:41,200 --> 00:12:42,400 Are you going to hit it, 82 00:12:44,360 --> 00:12:46,000 or should I beat you up instead? 83 00:12:49,760 --> 00:12:50,600 Choose. 84 00:13:07,080 --> 00:13:08,080 Well? 85 00:13:20,400 --> 00:13:21,400 Hey. Damn. 86 00:13:21,480 --> 00:13:23,200 You fucking idiot. 87 00:13:55,240 --> 00:13:56,800 This isn't over yet. 88 00:14:12,240 --> 00:14:13,320 What are you going to do? 89 00:14:20,360 --> 00:14:21,840 Take off his underwear. 90 00:14:25,680 --> 00:14:27,360 Don't, you asshole. Don't! 91 00:14:28,160 --> 00:14:30,680 -Damn you. -Don't! 92 00:14:30,760 --> 00:14:33,080 No, no, no! 93 00:14:40,480 --> 00:14:41,440 What are you doing? 94 00:14:45,280 --> 00:14:46,280 Burn his hair. 95 00:14:50,680 --> 00:14:51,680 Hey! 96 00:14:52,680 --> 00:14:53,680 Hey, buddy. 97 00:14:53,760 --> 00:14:55,560 Don't! 98 00:14:59,600 --> 00:15:00,560 There's still some left. 99 00:15:28,040 --> 00:15:33,640 Audi told me you like to search about how to get revenge, right? 100 00:15:36,560 --> 00:15:37,560 This right here. 101 00:15:39,320 --> 00:15:40,920 This is what you call revenge. 102 00:15:49,200 --> 00:15:52,680 Where's your Nanno? Go get her. 103 00:16:00,280 --> 00:16:01,960 The next time you dare to mess with me, 104 00:16:03,440 --> 00:16:04,760 you'll be famous. 105 00:16:07,000 --> 00:16:08,920 And you'll go through this every day. 106 00:16:09,960 --> 00:16:11,120 Every day. 107 00:16:12,560 --> 00:16:13,560 Every single day. 108 00:16:14,880 --> 00:16:17,920 But I'll always give trash like you a choice. 109 00:16:20,800 --> 00:16:22,680 Either you obey me, 110 00:16:26,200 --> 00:16:28,040 or if you can't take it anymore… 111 00:16:31,200 --> 00:16:32,280 just go die. 112 00:16:40,400 --> 00:16:42,000 Look at your damn face. 113 00:17:05,880 --> 00:17:09,440 DAD, MOM 114 00:17:14,440 --> 00:17:16,160 If Nanno really doesn't exist, 115 00:17:17,040 --> 00:17:20,000 maybe my death 116 00:17:20,520 --> 00:17:21,560 will be the only way… 117 00:17:21,640 --> 00:17:22,560 DAD, MOM, I'M SORRY SKY 118 00:17:26,320 --> 00:17:28,280 …to haunt him for the rest of his life. 119 00:17:33,840 --> 00:17:35,000 I was so stupid 120 00:17:35,640 --> 00:17:37,480 to believe Nanno exists. 121 00:18:43,440 --> 00:18:44,520 Hello. 122 00:18:45,040 --> 00:18:46,360 I'm Nanno. 123 00:18:46,880 --> 00:18:48,000 I'm a new student here. 124 00:18:48,600 --> 00:18:50,040 It's my first day. 125 00:18:50,880 --> 00:18:52,760 But I guess I came a little too early. 126 00:19:08,680 --> 00:19:09,880 Oh. 127 00:19:10,400 --> 00:19:12,160 Then I won't disturb you. 128 00:19:23,160 --> 00:19:24,200 Do you want me to help? 129 00:19:54,680 --> 00:19:55,920 Nanno? 130 00:19:57,000 --> 00:19:58,120 You're really Nanno? 131 00:19:59,360 --> 00:20:00,280 Of course not. 132 00:20:09,000 --> 00:20:11,600 Do you know how long I've been searching for you? 133 00:20:14,640 --> 00:20:15,960 I know. 134 00:20:16,040 --> 00:20:18,120 I've already chatted with you. 135 00:20:24,880 --> 00:20:28,560 The other day, I even sent you a clue about me. 136 00:20:29,440 --> 00:20:31,320 But you blocked me. 137 00:20:31,400 --> 00:20:34,240 GIRL FROM NOWHERE: YOU WANT TO MEET ME? 138 00:20:34,320 --> 00:20:35,520 Oh. 139 00:20:38,400 --> 00:20:40,080 So in the end, 140 00:20:41,880 --> 00:20:45,280 are you stupid for believing I exist? 141 00:20:55,520 --> 00:20:57,240 If I didn't exist, 142 00:20:58,200 --> 00:20:59,960 that wouldn't be fun. 143 00:21:17,600 --> 00:21:18,600 Hello. 144 00:21:19,400 --> 00:21:20,560 That's great. 145 00:21:33,760 --> 00:21:34,600 Hey. 146 00:21:39,240 --> 00:21:40,440 What the hell is this? 147 00:21:42,920 --> 00:21:43,880 Who did this? 148 00:21:50,400 --> 00:21:53,680 Do you know what Jom fears the most? 149 00:21:57,520 --> 00:21:58,840 I asked who did this! 150 00:22:03,560 --> 00:22:05,640 It's the moment when no one is afraid of him anymore. 151 00:22:32,480 --> 00:22:33,600 It was you, right? 152 00:22:35,800 --> 00:22:38,280 What's all this noise? Go sit down. 153 00:22:57,560 --> 00:23:00,640 Just sit down for now, Jompol. I'll handle this. 154 00:23:04,080 --> 00:23:07,360 All right, everyone. I have an announcement. 155 00:23:08,080 --> 00:23:10,760 Today, we have a new student joining us. 156 00:23:11,640 --> 00:23:12,760 Come in. 157 00:23:23,440 --> 00:23:26,240 Hello. I'm Nanno. 158 00:23:27,080 --> 00:23:28,320 I'm a new student here. 159 00:23:28,840 --> 00:23:30,360 Nice to meet you all. 160 00:23:34,360 --> 00:23:36,920 Go ahead and take any empty seat. 161 00:23:37,880 --> 00:23:39,000 Yes. 162 00:23:54,360 --> 00:23:57,880 All right, I'll hand out the test now. Please focus. 163 00:24:27,760 --> 00:24:29,120 What are you doing, Jompol? 164 00:24:30,760 --> 00:24:32,280 What's that in your hand? 165 00:24:33,600 --> 00:24:34,600 Unfold it. 166 00:24:35,120 --> 00:24:37,720 I said unfold it. 167 00:24:43,120 --> 00:24:45,080 It's actually poop! 168 00:24:48,080 --> 00:24:50,240 -That's funny. -Whose ass did he wipe with that? 169 00:24:50,320 --> 00:24:52,160 All right, quiet down. Continue your test. 170 00:25:17,200 --> 00:25:19,760 You said Nanno was behind all of this. What do you mean? 171 00:25:21,840 --> 00:25:25,760 Sky told me before that Nanno likes to take revenge on bad people. 172 00:25:28,640 --> 00:25:30,280 NANNO 173 00:25:31,960 --> 00:25:34,320 I don't see any info on what you're talking about. 174 00:25:34,840 --> 00:25:36,840 But… but Sky told me. 175 00:25:39,320 --> 00:25:40,320 Forget it. 176 00:25:42,000 --> 00:25:43,800 If all of this came from her, 177 00:25:45,520 --> 00:25:47,440 then let's just say she started it. 178 00:26:01,120 --> 00:26:02,160 Hey! 179 00:26:30,520 --> 00:26:32,440 No need to hide, Sky. 180 00:26:37,360 --> 00:26:38,880 Or should I call it 181 00:26:39,400 --> 00:26:41,080 hiding behind a skirt? 182 00:26:44,520 --> 00:26:46,280 No one can help you. 183 00:26:49,200 --> 00:26:51,240 Not even that fucking Nanno bitch. 184 00:27:01,440 --> 00:27:02,680 Come out! 185 00:27:22,440 --> 00:27:24,200 What the hell are you joking about, Sky?! 186 00:27:24,280 --> 00:27:25,520 Why do you think it's me? 187 00:27:26,440 --> 00:27:28,480 Everyone in this school hates you, 188 00:27:29,800 --> 00:27:31,280 those two included. 189 00:27:32,040 --> 00:27:32,960 Where are you? 190 00:27:34,120 --> 00:27:35,600 I asked where you are! 191 00:27:41,040 --> 00:27:42,080 Hey, Jom. 192 00:27:42,600 --> 00:27:44,040 The hell is wrong with your hand? 193 00:28:02,160 --> 00:28:05,240 I re-dressed the wound. It should be fine now. 194 00:28:07,080 --> 00:28:08,720 But if it hurts, lie down first. 195 00:28:54,360 --> 00:28:55,640 What the hell is this? 196 00:29:42,440 --> 00:29:44,560 COME MEET ME IN THE STORAGE ROOM 197 00:29:49,880 --> 00:29:50,880 Hey. 198 00:29:52,760 --> 00:29:54,240 What happened to your arm? 199 00:29:56,080 --> 00:29:57,920 Is that some new type of bandage? 200 00:29:58,000 --> 00:29:58,960 Pretty funny. 201 00:29:59,040 --> 00:30:00,520 What's so damn funny, asshole? 202 00:30:01,120 --> 00:30:02,200 Sorry. 203 00:30:10,720 --> 00:30:12,240 Mjolnir? 204 00:30:13,560 --> 00:30:15,880 Hey, are you making fun of my friend? 205 00:30:15,960 --> 00:30:17,520 The hell are you laughing at? 206 00:30:41,440 --> 00:30:42,720 Shut up! 207 00:30:46,680 --> 00:30:47,920 Get off me! 208 00:30:58,720 --> 00:31:00,560 Hey, where did the clown go? 209 00:31:02,760 --> 00:31:04,280 Isn't he right next to you guys? 210 00:31:08,480 --> 00:31:10,080 Ta-da! 211 00:31:11,920 --> 00:31:14,960 That doll isn't as funny as you are anymore, Jom. 212 00:31:20,480 --> 00:31:22,920 Do you want to replace it? 213 00:31:28,400 --> 00:31:29,520 You… 214 00:31:39,160 --> 00:31:41,600 Your hand is so soft. 215 00:31:42,480 --> 00:31:43,880 It feels like 216 00:31:44,800 --> 00:31:45,960 I'm getting a massage. 217 00:31:58,240 --> 00:31:59,560 Aren't you going to film it? 218 00:32:00,160 --> 00:32:01,960 I think if this clip gets out, 219 00:32:02,040 --> 00:32:03,960 lots of your friends will laugh at it. 220 00:32:06,480 --> 00:32:07,400 Shut up! 221 00:32:07,480 --> 00:32:09,880 Shut up! 222 00:32:19,320 --> 00:32:20,960 You're really hurt now, aren't you, bitch? 223 00:32:23,520 --> 00:32:24,400 Film it. 224 00:32:24,480 --> 00:32:27,720 So anyone who dares mess with me can see what they'll end up like. 225 00:32:38,000 --> 00:32:39,720 Are you done talking? 226 00:32:39,800 --> 00:32:41,160 I'm sleepy. 227 00:32:47,760 --> 00:32:49,200 Damn it! 228 00:32:50,960 --> 00:32:51,880 Shut up! 229 00:32:51,960 --> 00:32:53,400 What the hell is wrong with you?! 230 00:32:53,480 --> 00:32:55,480 Shut up! 231 00:33:04,840 --> 00:33:07,600 I'm so happy that we've started filming. 232 00:33:09,680 --> 00:33:13,160 From now on, it's going to be even more entertaining. 233 00:33:21,120 --> 00:33:22,920 Let me tell you something. 234 00:33:23,520 --> 00:33:25,160 This will be a viral clip. 235 00:33:25,240 --> 00:33:27,360 Because it's the funniest, Jom. 236 00:33:32,120 --> 00:33:33,280 The hell are you laughing at?! 237 00:33:37,600 --> 00:33:38,880 Shut up! 238 00:33:39,960 --> 00:33:41,160 What? 239 00:33:46,640 --> 00:33:50,080 From now on, you won't be just your father's clown. 240 00:33:50,960 --> 00:33:53,040 You'll be the entire school's clown. 241 00:34:02,320 --> 00:34:03,360 Enough… 242 00:34:05,840 --> 00:34:06,960 That's enough… 243 00:34:23,920 --> 00:34:25,240 Go on, post it. 244 00:34:26,240 --> 00:34:28,960 I know you've all hated Jom for a long time. 245 00:34:29,960 --> 00:34:33,440 How many times has he made you his victims? 246 00:34:40,040 --> 00:34:44,320 Humans aren't that hard to predict. 247 00:34:47,440 --> 00:34:49,480 Those who suffer violence 248 00:34:50,000 --> 00:34:51,760 pass violence on to others. 249 00:34:54,520 --> 00:34:55,960 And those others 250 00:34:57,000 --> 00:34:59,520 will continue passing it on. 251 00:35:25,800 --> 00:35:28,360 How is this enough to repay what you've done? 252 00:35:28,440 --> 00:35:29,640 You bastard! 253 00:35:30,680 --> 00:35:31,880 You idiot! 254 00:36:04,200 --> 00:36:05,200 That's enough. 255 00:37:13,160 --> 00:37:15,000 I didn't expect Jom to cry like that. 256 00:37:15,600 --> 00:37:16,680 Really? 257 00:37:18,200 --> 00:37:20,040 I thought you knew everything. 258 00:37:20,760 --> 00:37:22,560 I just expected a different kind of crying. 259 00:37:27,560 --> 00:37:29,120 Did I make the right decision? 260 00:37:30,200 --> 00:37:32,320 I just didn't want to become the person I hate. 261 00:37:37,800 --> 00:37:40,000 What made you interested in me? 262 00:37:46,000 --> 00:37:47,040 Well… 263 00:37:49,280 --> 00:37:50,480 everything that you are. 264 00:37:53,120 --> 00:37:55,000 For example, 265 00:37:56,840 --> 00:37:58,840 you made me realize 266 00:37:59,520 --> 00:38:01,240 there are things we shouldn't give in on. 267 00:38:01,320 --> 00:38:02,800 And… 268 00:38:04,800 --> 00:38:06,880 you made me understand hope. 269 00:38:11,160 --> 00:38:16,080 Like, every problem should be handled properly. 270 00:38:17,400 --> 00:38:21,160 Otherwise, you wouldn't come help me and make things turn out like this. 271 00:38:21,240 --> 00:38:22,360 Right? 272 00:38:24,720 --> 00:38:27,120 But I don't think I helped anyone. 273 00:38:29,120 --> 00:38:32,000 But you helped me a lot. 274 00:38:34,880 --> 00:38:38,720 Actually, I gained a lot from you too. 275 00:38:42,160 --> 00:38:44,000 Do you want anything else from me? 276 00:39:00,720 --> 00:39:01,800 That's it? 277 00:39:05,400 --> 00:39:06,880 Would it be okay 278 00:39:07,840 --> 00:39:09,840 if I asked to stay by your side forever? 279 00:39:19,480 --> 00:39:21,520 You won't be able to find me, Sky. 280 00:39:48,360 --> 00:39:49,400 They've been upskirting us. 281 00:39:49,480 --> 00:39:51,200 You have to deal with them, Teacher. 282 00:39:54,920 --> 00:39:57,280 I'm Nanno. I'm a new student here. 283 00:39:57,360 --> 00:39:58,960 Why did you want to study here? 284 00:39:59,040 --> 00:40:00,440 The guys here are cute. 285 00:40:01,040 --> 00:40:02,560 And they're nice too. 286 00:40:03,160 --> 00:40:04,000 Nanno. 287 00:40:04,080 --> 00:40:06,360 I bet she could go for a high price. 288 00:40:06,960 --> 00:40:08,320 You don't have to secretly film me. 289 00:40:08,920 --> 00:40:11,840 If you just ask nicely, I'd show you anyway. 290 00:40:14,000 --> 00:40:15,360 Take it. 291 00:42:08,840 --> 00:42:11,840 Subtitle translation by: Panuwat Baikeawon 19225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.