Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,792 --> 00:00:04,213
Previously on Gene Roddenberry'sEarth Final Conflict
2
00:00:04,630 --> 00:00:05,714
What do you want?
3
00:00:05,797 --> 00:00:08,425
This is our world, human.
4
00:00:09,343 --> 00:00:10,511
Not yours.
5
00:00:10,636 --> 00:00:13,889
We have no evidenceof any mutants running around.
6
00:00:14,014 --> 00:00:15,432
Don't you get it?
7
00:00:15,766 --> 00:00:16,892
They're here!
8
00:00:16,975 --> 00:00:18,268
This is a guerilla war.
9
00:00:18,352 --> 00:00:21,730
And it'll stay that way, unless we can getsome hard evidence to prove our case.
10
00:00:21,772 --> 00:00:23,273
Ren�e, we got a live one.
11
00:00:24,983 --> 00:00:26,818
Get your hands off her.Now.
12
00:00:26,902 --> 00:00:28,820
I don't understand your hostility.
13
00:00:28,904 --> 00:00:32,199
I've seen what your species is all about,up close and personal.
14
00:00:32,282 --> 00:00:34,409
My species aided in protected yours.
15
00:00:34,493 --> 00:00:37,371
What do you try to tell us,
that you're not like the others?
16
00:00:37,412 --> 00:00:39,498
- What others?
- Howlyn and Juda.
17
00:00:39,581 --> 00:00:40,832
The Royals.
18
00:00:40,999 --> 00:00:43,418
We're intergalactic explorers.
19
00:00:43,502 --> 00:00:45,337
We're not savages.
20
00:00:48,632 --> 00:00:49,842
Hey Doc?
21
00:00:50,008 --> 00:00:51,718
Yes, Louis.
22
00:00:51,760 --> 00:00:54,304
I hate to bother you, but
we need to talk.
23
00:00:54,346 --> 00:00:55,556
Sure we do.
24
00:00:55,597 --> 00:00:56,807
I've got problems.
25
00:00:57,307 --> 00:00:58,892
All morning I'm in meetings.
26
00:00:59,017 --> 00:01:00,894
You keep us to shut down
for two weeks now.
27
00:01:00,936 --> 00:01:03,480
- Last time it was only two days.
- That was a false alarm.
28
00:01:03,730 --> 00:01:05,899
Actual archeology takes time.
29
00:01:05,983 --> 00:01:07,526
Yeah, well, so is construction.
30
00:01:07,568 --> 00:01:09,820
I mean, the mayor wants the new line in
before the election,
31
00:01:09,903 --> 00:01:11,113
I'm getting the major heat.
32
00:01:11,154 --> 00:01:12,656
Haven't you found enough arrow heads yet?
33
00:01:12,698 --> 00:01:16,994
But this, will change everything here.
Let me show you.
34
00:01:20,205 --> 00:01:22,082
Jeez, who built this thing?
35
00:01:22,916 --> 00:01:25,794
Someone who lives here before Columbus.
36
00:01:26,044 --> 00:01:28,630
I don't recognize
this style of carvings, but...
37
00:01:28,839 --> 00:01:30,507
there's a face in the ornament.
38
00:01:30,549 --> 00:01:33,552
- Kind of looks like Kalinda.
- The mythical figure?
39
00:01:33,594 --> 00:01:34,761
My mother in law,
40
00:01:34,887 --> 00:01:37,514
face of stone and tong
that can cut through steel.
41
00:01:38,015 --> 00:01:39,933
I mean no disrespect.
42
00:01:44,313 --> 00:01:45,814
Did you see that?
43
00:01:50,402 --> 00:01:52,404
Sure it sounds like my mother in law.
44
00:02:00,996 --> 00:02:02,623
Let me handle this Doc.
45
00:02:15,177 --> 00:02:16,845
There's nothing here.
46
00:03:15,863 --> 00:03:17,698
In the twenty-first century,
47
00:03:17,739 --> 00:03:23,245
an alien species known as the Taelonscame to Earth with a promise of peace.
48
00:03:23,871 --> 00:03:25,330
They lied...
49
00:03:25,664 --> 00:03:28,834
Their true agenda was to dominate us.
50
00:03:29,209 --> 00:03:32,588
After years of strugglethe Taelons have perished
51
00:03:32,629 --> 00:03:35,591
living more aggressive beings in their wake,
52
00:03:35,632 --> 00:03:37,259
the Atavus.
53
00:03:42,639 --> 00:03:45,559
Synchro: Team Trad.EFC
www.seriestele.net
54
00:03:46,018 --> 00:03:48,937
Transcript: Team Trad.EFC
www.seriestele.net
55
00:03:50,189 --> 00:03:52,274
My name is Ren�e Palmer.
56
00:03:52,316 --> 00:03:57,613
My mission is to stop this new speciesfrom dominating our planet.
57
00:03:58,197 --> 00:04:01,783
This is Earth Final Conflict.
58
00:04:05,579 --> 00:04:08,332
Season 5 Episode 10
59
00:04:55,462 --> 00:04:56,839
What do you want?
60
00:04:58,674 --> 00:05:00,676
What is this place?
61
00:05:01,802 --> 00:05:03,095
New York.
62
00:05:03,554 --> 00:05:06,223
A most favorite for hunting ground.
63
00:05:07,558 --> 00:05:10,435
Your outcome is a self-conjured marvels.
64
00:05:17,651 --> 00:05:20,153
And yet you remain so...
65
00:05:21,613 --> 00:05:23,282
unevolved.
66
00:05:27,160 --> 00:05:28,287
Simon?
67
00:05:29,246 --> 00:05:32,958
- What happened?
- I've seen an Atavus, Ren�e.
68
00:05:34,001 --> 00:05:37,504
He came through these arches,
then he grab...
69
00:05:38,672 --> 00:05:40,257
Louis' heart.
70
00:05:41,967 --> 00:05:43,051
It's okay.
71
00:05:43,177 --> 00:05:44,928
They look like portals.
72
00:05:46,388 --> 00:05:49,850
An ultrasound scan activated them,
and then, but...
73
00:05:49,892 --> 00:05:53,979
they've been dormant
since the alien came through.
74
00:05:55,147 --> 00:05:58,233
- I'll take care of this, Simon.
- This will help you find her.
75
00:05:58,442 --> 00:06:01,361
It's her ID frequency.
76
00:06:01,862 --> 00:06:04,740
I managed to get a residual trace
off the mechanism.
77
00:06:04,865 --> 00:06:06,825
Not bad for a rock hound, thanks
78
00:06:07,618 --> 00:06:10,245
I expected to make history here,
79
00:06:10,370 --> 00:06:12,915
and now everything's changed.
80
00:06:13,874 --> 00:06:17,753
The least I can do is,
help you locate the creature.
81
00:06:18,462 --> 00:06:20,047
Come on, let's go.
82
00:06:25,344 --> 00:06:26,720
Here it is.
83
00:06:30,015 --> 00:06:32,059
I could get used to this.
84
00:06:32,226 --> 00:06:33,060
Ren�e.
85
00:06:33,685 --> 00:06:35,354
There's a news report New York about a
86
00:06:35,395 --> 00:06:38,190
wild woman with glowing fingers
jumping cars like a cheetah, which is
87
00:06:38,232 --> 00:06:40,442
probably par for the course
in Time Square, but I...
88
00:06:40,526 --> 00:06:42,819
thought it sounded kind of
Atavuslike to me.
89
00:06:42,903 --> 00:06:44,446
- Hi.
- Hi.
90
00:06:44,571 --> 00:06:47,074
Juliet Street,
friend and tech-wiz,
91
00:06:47,157 --> 00:06:48,951
meet Professor Simon Ruttledge,
92
00:06:48,992 --> 00:06:52,579
guru of my Harvard years andmember of the Atavus witness club.
93
00:06:52,829 --> 00:06:55,499
Listen, we need you to set up a scan
of interdimensional space,
94
00:06:55,541 --> 00:06:56,750
Simon's got the frequency.
95
00:06:56,792 --> 00:06:58,377
It's an Atavus.
96
00:06:59,670 --> 00:07:02,256
- Impressive set up.
- Thanks.
97
00:07:02,297 --> 00:07:06,677
We inherited the hardware,
I customized... jeez!
98
00:07:06,760 --> 00:07:09,137
We just got a hit from the creature's signal.
99
00:07:10,055 --> 00:07:12,307
She just used a public portal.
100
00:07:12,349 --> 00:07:14,268
Not exactly settle.
101
00:07:14,309 --> 00:07:15,477
Alright, I'm going after her.
102
00:07:15,561 --> 00:07:17,604
- I'm in.
- Hey, as am I.
103
00:07:17,646 --> 00:07:19,523
We've been over this.
104
00:07:20,858 --> 00:07:25,279
You're a hacker, not a fighter, and
Simon, well, I appreciate the thought,
105
00:07:25,320 --> 00:07:27,239
but it's not a night show pulse.
106
00:07:27,281 --> 00:07:28,490
Besides,
107
00:07:29,116 --> 00:07:32,578
give me a chance to test a new theory
on alien extermination.
108
00:07:32,661 --> 00:07:34,538
With an energy knife?
109
00:07:35,330 --> 00:07:38,041
The heart is the Atavus' energy center.
110
00:07:38,166 --> 00:07:39,835
If I stab it there,
111
00:07:39,877 --> 00:07:42,045
reverse the flow,
suck out the energy,
112
00:07:42,087 --> 00:07:43,839
I should be able to do some damage.
113
00:07:46,341 --> 00:07:47,426
Track me.
114
00:08:43,857 --> 00:08:45,859
What manner of creature are you?
115
00:08:45,943 --> 00:08:48,070
Just the girl next door,
116
00:08:48,362 --> 00:08:51,740
with a serious grudge against the Atavus.
117
00:08:51,865 --> 00:08:54,368
You have beheld the Atavus?
118
00:08:54,618 --> 00:08:55,994
Up close,
119
00:08:56,245 --> 00:08:58,163
and way too personal.
120
00:09:01,542 --> 00:09:03,418
And you are a hunter?
121
00:09:04,169 --> 00:09:05,838
Something like that.
122
00:09:05,963 --> 00:09:09,132
A female knight
with blazing weaponry.
123
00:09:09,758 --> 00:09:12,344
This is indeed a new world.
124
00:09:19,768 --> 00:09:21,770
Until next we meet...
125
00:09:22,312 --> 00:09:23,647
Adieu.
126
00:11:53,172 --> 00:11:54,673
We meet again.
127
00:11:56,175 --> 00:11:58,260
In the crypt, quickly!
128
00:12:01,013 --> 00:12:02,264
There!
129
00:12:07,060 --> 00:12:10,647
Seize her!
In the name of all that is holly.
130
00:12:10,731 --> 00:12:12,107
Stay back.
131
00:12:34,505 --> 00:12:36,173
Here comes your boss.
132
00:12:47,559 --> 00:12:52,773
This demon stands accused
of murderers activities.
133
00:12:53,148 --> 00:12:58,237
As proof,
I offer the bodies of her latest victims.
134
00:12:58,278 --> 00:13:02,658
I told you,
I haven't kill anybody.
135
00:13:02,741 --> 00:13:09,039
Although she does not match
the description given by our brothers,
136
00:13:09,248 --> 00:13:13,752
it is my contention
that she is the demon in another guise.
137
00:13:14,545 --> 00:13:15,838
Demon,
138
00:13:16,421 --> 00:13:21,802
know that your pain
will be short-lived if you confess.
139
00:13:21,969 --> 00:13:25,264
Look,
I'm no demon.
140
00:13:25,347 --> 00:13:27,474
I came here by an accident.
141
00:13:27,975 --> 00:13:32,855
I was pursuing a very deadly alien.
142
00:13:32,938 --> 00:13:35,440
What is this alien?
143
00:13:35,649 --> 00:13:38,110
A demon consort?
144
00:13:38,318 --> 00:13:39,653
Alien,
145
00:13:39,695 --> 00:13:42,656
as in extraterrestrial species.
146
00:13:43,198 --> 00:13:44,449
From the stars.
147
00:13:44,575 --> 00:13:46,577
A demon from heaven?
148
00:13:46,660 --> 00:13:47,953
Blasphemy!
149
00:13:48,078 --> 00:13:51,707
No look, look, look...
I know I'm different from you, OK?
150
00:13:51,832 --> 00:13:54,960
I'm a woman, I'm American and
that may make me
151
00:13:55,002 --> 00:13:56,420
dangerous to some, but
152
00:13:56,545 --> 00:13:58,755
I am not evil.
153
00:13:58,839 --> 00:14:00,507
We shall see.
154
00:14:00,549 --> 00:14:05,262
One of our brethren has devoted his life
to the pursuit of this succubus.
155
00:14:05,304 --> 00:14:09,057
He will make an assessment.
Brother Franciscus!
156
00:14:30,954 --> 00:14:32,998
Do you believe in the one true God?
157
00:14:35,667 --> 00:14:37,419
That's not of your business.
158
00:14:38,962 --> 00:14:40,255
Look,
159
00:14:40,589 --> 00:14:43,926
my mission is the same as yours.
160
00:14:44,510 --> 00:14:48,931
To rid the world of these creatures
that you call demons,
161
00:14:49,348 --> 00:14:53,310
and my demonic devises are our weapons.
162
00:14:54,269 --> 00:14:57,648
Same one I used to save your life.
163
00:15:01,610 --> 00:15:05,781
Truth reveals itself in many forms.
164
00:15:06,573 --> 00:15:08,867
Even ones that would seem
165
00:15:09,076 --> 00:15:10,744
deviate.
166
00:15:17,751 --> 00:15:20,254
I move to release her.
167
00:15:21,463 --> 00:15:23,340
Your modern views,
168
00:15:23,382 --> 00:15:26,844
have long been a source of
consternation to us,
169
00:15:26,885 --> 00:15:29,096
Brother Franciscus.
170
00:15:29,137 --> 00:15:31,640
We are not in a court.
171
00:15:31,974 --> 00:15:35,060
This creature is dangerous and heretical.
172
00:15:35,143 --> 00:15:36,770
She shall burn!
173
00:15:36,854 --> 00:15:38,522
Prepare the pyre!
174
00:15:40,315 --> 00:15:42,484
- Do something...
- Brother Franciscus!
175
00:15:42,526 --> 00:15:43,652
Please...
176
00:15:52,369 --> 00:15:54,204
Oh, you again.
177
00:16:08,760 --> 00:16:09,887
So,
178
00:16:11,096 --> 00:16:16,226
it is your mission to rid the world
of the alien Atavus species?
179
00:16:16,268 --> 00:16:17,811
It is.
180
00:16:20,147 --> 00:16:22,232
Interesting device.
181
00:16:25,861 --> 00:16:27,070
Tell me,
182
00:16:27,487 --> 00:16:29,448
where do your Atavus abide?
183
00:16:29,489 --> 00:16:31,742
Cesspools, mostly,
184
00:16:32,451 --> 00:16:34,203
and sours.
185
00:16:38,749 --> 00:16:40,918
I shall leave you to burn.
186
00:16:41,502 --> 00:16:42,753
Be grateful,
187
00:16:42,836 --> 00:16:46,590
it will be less painful
than the death I shall have giving you.
188
00:16:50,886 --> 00:16:53,180
Ah... a friendly face.
189
00:16:56,266 --> 00:16:58,268
You are to die within the hour.
190
00:16:58,393 --> 00:17:02,272
I cannot prevent it, but,
I must know, if you are not the...
191
00:17:02,314 --> 00:17:03,607
demon,
192
00:17:03,899 --> 00:17:05,901
what can you tell me of her?
193
00:17:06,485 --> 00:17:08,487
You just missed her.
194
00:17:09,363 --> 00:17:11,198
What have you done?
195
00:17:12,074 --> 00:17:16,161
No, I didn't burned into his back,
with black magic.
196
00:17:16,245 --> 00:17:18,080
Will you get me off this thing?
197
00:17:18,372 --> 00:17:21,500
- Please?
- Very well, but first...
198
00:17:23,544 --> 00:17:26,129
a modicum of decency.
199
00:17:28,841 --> 00:17:30,259
What is your name?
200
00:17:30,342 --> 00:17:31,426
Ren�e.
201
00:17:31,468 --> 00:17:35,973
French that explains much.
Are you a wife, a courtesan, a maiden?
202
00:17:36,056 --> 00:17:38,934
I'm a muse.
And I think you just insulted me.
203
00:17:39,393 --> 00:17:43,564
What of your home, do all women there
share your independence of spirit?
204
00:17:43,647 --> 00:17:45,858
Not all... but many.
205
00:17:45,899 --> 00:17:49,069
That must be of great concern to the men.
206
00:17:49,403 --> 00:17:50,821
They get use to it.
207
00:17:50,863 --> 00:17:53,282
I don't suppose
you have a global I could use, uh?
208
00:17:53,365 --> 00:17:55,951
No, we have no such device.
209
00:17:56,451 --> 00:17:58,412
Email, fax, telephone...?
210
00:17:59,788 --> 00:18:01,415
Courier pigeon?
211
00:18:02,332 --> 00:18:05,043
Brother Dominic has a coop in a tower.
212
00:18:19,641 --> 00:18:21,685
It's the demon's work.
213
00:18:40,037 --> 00:18:42,206
It's her.
Nahema.
214
00:18:50,255 --> 00:18:52,466
It's got to be our magic door.
215
00:18:52,549 --> 00:18:54,676
I don't where it's link to, but...
216
00:18:55,469 --> 00:18:57,846
can't be much worse than this.
217
00:18:57,888 --> 00:18:59,640
I guess it's goodbye.
218
00:18:59,765 --> 00:19:01,058
Thanks for helping me out back there.
219
00:19:01,141 --> 00:19:04,853
My lady, if you are indeed a lady,
220
00:19:05,062 --> 00:19:08,607
you forget that my solemn task
it's to end the rampage of this demon,
221
00:19:08,649 --> 00:19:11,318
and you are in my custody.
222
00:19:11,777 --> 00:19:13,195
Well...
223
00:19:13,237 --> 00:19:15,113
since you feel it that way.
224
00:19:31,171 --> 00:19:32,881
The alien's back.
225
00:19:33,257 --> 00:19:35,175
And she is alone on the ID stream.
226
00:19:35,259 --> 00:19:37,970
I don't think so, I don't think so.
Look at, look at.
227
00:19:38,303 --> 00:19:41,557
That second one's not an alien,
can you isolated it and...
228
00:19:41,598 --> 00:19:42,641
and bring her up.
229
00:19:42,766 --> 00:19:43,475
Let's hope so,
230
00:19:43,517 --> 00:19:47,062
otherwise we'll be up close and personal
with the queen of may am.
231
00:19:51,650 --> 00:19:52,860
Are you alright?
232
00:19:52,943 --> 00:19:56,113
Yeah, yeah, I'm OK.
Although I think I pulled a little height.
233
00:19:56,154 --> 00:19:59,867
I followed the alien to somewhere in Europe
where she's developed quite a following.
234
00:19:59,950 --> 00:20:01,326
She's back here now.
235
00:20:16,508 --> 00:20:18,719
The Lady with the mule's kick,
236
00:20:18,802 --> 00:20:21,013
and yet another harpy.
237
00:20:21,513 --> 00:20:26,226
- What is this infernal place?
- A place of safety.
238
00:20:26,268 --> 00:20:27,603
Who are you?
239
00:20:27,686 --> 00:20:29,897
Franciscus Almanzo,
240
00:20:29,980 --> 00:20:34,151
descendant of the Ben Yuyumaya.
Lay brother at Saint Melon.
241
00:20:34,818 --> 00:20:37,613
- Does that mean anything to you?
- Yes, he' a Spanish Moor,
242
00:20:37,696 --> 00:20:39,823
and a monk in a monastery.
243
00:20:39,907 --> 00:20:44,244
One that's now a pile of rubble,
outside Seville.
244
00:20:45,287 --> 00:20:47,289
- Are you saying...
- I am saying that...
245
00:20:47,331 --> 00:20:52,920
the distortion in the ID signal was
a shift in another dimension time.
246
00:20:53,128 --> 00:20:56,465
So, you think the portal in the rock
247
00:20:56,507 --> 00:20:58,217
zap the Atavus into the present
248
00:20:58,258 --> 00:21:00,511
and the thing
she planted in the public portal...
249
00:21:00,552 --> 00:21:02,596
Programmed it for time travel.
250
00:21:02,679 --> 00:21:03,805
Slow down here,
251
00:21:03,889 --> 00:21:07,100
there's nothing to prove
that I wasn't in a basement of some
252
00:21:07,184 --> 00:21:08,602
tourists' trap.
253
00:21:08,685 --> 00:21:10,604
Well, this is a pretty good imitation of
254
00:21:10,687 --> 00:21:12,981
- Renaissance weaving.
- Simon.
255
00:21:13,315 --> 00:21:16,818
These guys in their cock land tortured me.
They put me on a rack.
256
00:21:16,902 --> 00:21:18,278
A rack? OK.
257
00:21:18,362 --> 00:21:20,239
What kind of rack?
Did it have temporal screws,
258
00:21:20,280 --> 00:21:22,115
- or wrist clamps? If...- Enough!
259
00:21:22,324 --> 00:21:23,867
Enough!
260
00:21:24,117 --> 00:21:27,204
This... woman speaks unbidden!
261
00:21:27,287 --> 00:21:30,374
Dresses as a whore that strikes her alleys.
262
00:21:30,415 --> 00:21:34,962
While I admit to a modest admiration
of her vexing spirit,
263
00:21:35,045 --> 00:21:37,756
she is simply a woman.
264
00:21:37,965 --> 00:21:40,008
She should return to her chambers
265
00:21:40,050 --> 00:21:44,555
allow the men to discuss the merits
of superior education and faith.
266
00:21:51,228 --> 00:21:52,771
Check this out!
267
00:21:54,314 --> 00:21:57,150
Freak alert.You're getting this?
268
00:22:04,867 --> 00:22:07,286
That was the problem with the Inquisition.
269
00:22:07,911 --> 00:22:11,206
In recounting it was:
"Damned if you do,
270
00:22:11,290 --> 00:22:13,083
and dead if you don't."
271
00:22:13,500 --> 00:22:17,421
My family once noble,
lost everything.
272
00:22:18,088 --> 00:22:20,132
I made my ways as a tradesman,
273
00:22:20,174 --> 00:22:23,594
managing the book binding at a monastery.
274
00:22:24,052 --> 00:22:25,220
Then...
275
00:22:26,221 --> 00:22:32,019
one horrible night,
the demon ran havoc through my village.
276
00:22:32,603 --> 00:22:35,105
I returned home to find my...
277
00:22:35,397 --> 00:22:37,107
beloved wife and...
278
00:22:37,191 --> 00:22:41,612
sweet, sweet children,
all dead,
279
00:22:43,614 --> 00:22:47,659
the mark of the demon burnedinto their bodies.
280
00:22:48,285 --> 00:22:50,204
I took my vows
281
00:22:50,245 --> 00:22:52,873
and devoted my life to killing...
282
00:22:53,040 --> 00:22:57,002
- Nahema.
- Nahema, queen of the succubi.
283
00:22:57,085 --> 00:22:58,921
The very one.
284
00:22:59,004 --> 00:23:02,966
The Inquisitor mentioned a succubus.
What is it?
285
00:23:03,008 --> 00:23:07,387
In human mythology a succubus is...
an alluring female demon
286
00:23:07,429 --> 00:23:09,890
who feeds on her male lovers.
287
00:23:10,015 --> 00:23:14,603
Drain the energy,
just like a vampire drains blood.
288
00:23:14,686 --> 00:23:16,522
The dictionary definition of an Atavus.
289
00:23:16,688 --> 00:23:19,107
This particular Atavus
has been stalking through history
290
00:23:19,149 --> 00:23:20,984
inspiring legends.
291
00:23:21,151 --> 00:23:24,363
I wouldn't be surprised,
if she visited the Mayans and the Egyptians.
292
00:23:24,404 --> 00:23:27,866
They both had heart feeding rituals.
293
00:23:28,200 --> 00:23:32,287
Time traveling serial killer alien, great.
294
00:23:35,582 --> 00:23:37,417
She's on the move again.
295
00:23:37,960 --> 00:23:41,505
I don't know about all that mythology, but
I do know this creature has to be stopped.
296
00:23:41,547 --> 00:23:44,800
The slaughter of this beast
is my right to vengeance, my destiny.
297
00:23:44,883 --> 00:23:48,554
Look, I understand you're on
a very personal vendetta here,
298
00:23:48,595 --> 00:23:54,017
but we are fighting an entire alien species,
and your demon happens to be one of them.
299
00:23:56,103 --> 00:23:58,313
You want to tag along, fine.
300
00:23:58,689 --> 00:24:00,816
But I'm calling the shots here.
301
00:24:02,192 --> 00:24:06,446
This terrain is unknown to me.
I confess I am in need of a guide.
302
00:24:14,079 --> 00:24:16,123
Ren�e guess who made the news.
303
00:24:16,707 --> 00:24:17,1000
Who shot this?
304
00:24:18,083 --> 00:24:19,960
A news crew, street BID.
305
00:24:20,002 --> 00:24:23,422
They're still tracking her.I listened them on their short wave.
306
00:24:23,463 --> 00:24:26,300
They're gonna meet an eyewitnessat 147th and Lenox.
307
00:24:26,341 --> 00:24:28,218
It's right around the corner.
Thanks.
308
00:24:28,802 --> 00:24:31,013
These illuminated texts,
309
00:24:31,096 --> 00:24:32,306
are these your books?
310
00:24:32,389 --> 00:24:35,392
No, but for somethey're pretty much replacement.
311
00:24:35,517 --> 00:24:37,394
Remarkable.What freedom.
312
00:24:37,519 --> 00:24:40,439
But sure it is one's lead
to all manner of temptation, and...
313
00:24:40,647 --> 00:24:42,941
the manipulation of people's will.
314
00:24:42,983 --> 00:24:45,402
Not the worst forms of control,
believe me.
315
00:24:45,444 --> 00:24:47,362
The Atavus are creating hybrids.
316
00:24:47,404 --> 00:24:51,200
Stunning people with their cleaves.
Forcing them into a joining process.
317
00:24:51,325 --> 00:24:52,409
I'm sorry?
318
00:24:52,993 --> 00:24:54,453
They become possessed
319
00:24:54,620 --> 00:24:56,079
by the demon.
We're here.
320
00:25:01,001 --> 00:25:04,338
Following this creature is putting you
in serious danger, don't you see that?
321
00:25:04,379 --> 00:25:05,547
Well, Ren�e Palmer.
322
00:25:05,589 --> 00:25:08,217
The great alien crusader.
Don't tell me...
323
00:25:08,300 --> 00:25:11,011
this woman is one of your E.Ts?
324
00:25:11,053 --> 00:25:13,680
Yeah, and if she doesn't kill you
they're others who will.
325
00:25:13,764 --> 00:25:15,516
Those who want to keep her a secret.
326
00:25:15,599 --> 00:25:19,102
Well, I do love a good conspiracy theory.
327
00:25:19,186 --> 00:25:20,687
Besides...
328
00:25:21,313 --> 00:25:22,773
here's my witness now.
329
00:25:22,814 --> 00:25:24,733
The only thing this guy here to witness
is your death.
330
00:25:24,775 --> 00:25:26,944
- Now get out of here.
- OK, OK, look lady, I...
331
00:25:27,110 --> 00:25:28,362
- Now!
- OK.
332
00:25:28,403 --> 00:25:30,697
And take him with you.
Come on, trust me.
333
00:25:34,952 --> 00:25:35,869
Ren�e?
334
00:25:38,413 --> 00:25:39,665
Drop your weapon.
335
00:25:46,296 --> 00:25:48,423
I don't think so, Miss Palmer.
336
00:25:48,632 --> 00:25:51,134
The odds are very much in my favor.
337
00:26:01,478 --> 00:26:03,814
Well, Miss Palmer,
once again,
338
00:26:03,856 --> 00:26:07,401
Howlyn's desire for you
is the only thing keeping you alive.
339
00:26:09,736 --> 00:26:11,697
This is New York's public notice,
340
00:26:11,738 --> 00:26:15,200
coming to you live from a location
of an apparent kidnapping.
341
00:26:15,284 --> 00:26:18,787
Ronald Sandoval, FBI.
Under the law enforcement act
342
00:26:18,996 --> 00:26:21,164
I'm ordering you to shut that camera.
Now.
343
00:26:23,041 --> 00:26:25,419
I am but a simple men of the cloth
344
00:26:25,502 --> 00:26:28,088
unaccustomed to your modern ways.However...
345
00:26:28,297 --> 00:26:30,382
I may be of some assistance.
346
00:26:30,507 --> 00:26:32,885
You see,
I've devoted my life to hunting evil.
347
00:26:33,010 --> 00:26:35,762
And now I recognize its disciples.
348
00:26:40,309 --> 00:26:42,603
The most dangerous form of possession,
349
00:26:42,686 --> 00:26:44,188
is voluntary.
350
00:26:44,688 --> 00:26:45,772
Oh, brig him in.
351
00:26:54,406 --> 00:26:57,242
See the odds have shifted,
Agent Sandoval.
352
00:26:59,786 --> 00:27:01,205
Got any handcuffs?
353
00:27:05,792 --> 00:27:07,920
OK, that was a pretty good gamble.
354
00:27:08,003 --> 00:27:09,171
Tell me something.
355
00:27:09,213 --> 00:27:12,132
What you've done at that FBI agent
happened to be accurate.
356
00:27:12,216 --> 00:27:14,301
I knew with certainty that he was...
357
00:27:14,384 --> 00:27:15,928
spotlighting?
358
00:27:16,094 --> 00:27:21,600
No, but I did look deep into his eyes,
to determine the state of his soul.
359
00:27:21,808 --> 00:27:23,894
You can tell that at a glance?
360
00:27:24,978 --> 00:27:28,190
Otherwise I wouldn't have voted
against the Inquisitor.
361
00:27:28,315 --> 00:27:31,360
I was convinced of your inner goodness
from the beginning.
362
00:27:33,612 --> 00:27:35,989
And yet you continue to demean me.
363
00:27:37,074 --> 00:27:43,580
I confess, your presence
made me unsteady.
364
00:27:43,914 --> 00:27:46,208
I'm a product of my time, Ren�e.
365
00:27:46,291 --> 00:27:48,585
unaccustomed to women of your spirit,
366
00:27:48,710 --> 00:27:52,005
beauty and intelligence.
367
00:27:52,089 --> 00:27:56,093
I humbly apologize for
my transgressions.
368
00:27:56,218 --> 00:27:58,428
How long have you been hunting Nahema?
369
00:27:58,512 --> 00:28:00,806
It will be five years this august.
370
00:28:01,890 --> 00:28:03,225
Five years...
371
00:28:03,892 --> 00:28:07,688
- Where do you find the strength?
- I could ask you the same question.
372
00:28:07,813 --> 00:28:12,442
You too, haven't you given up any
semblance of a normal life?
373
00:28:12,818 --> 00:28:15,904
Have you also lost loved ones?
374
00:28:21,201 --> 00:28:23,787
It's a kind of hard to get close
to me right now.
375
00:28:23,912 --> 00:28:25,831
Our pain is identical
376
00:28:25,998 --> 00:28:29,001
as is our destiny.
377
00:28:34,840 --> 00:28:36,300
Ren�e, our killer's on the move again,
378
00:28:36,341 --> 00:28:38,844
and you never gonna guesswhere she's headed.
379
00:28:40,721 --> 00:28:41,847
Howlyn!
380
00:28:44,349 --> 00:28:47,895
I cannot deliver you the Earth,
if you cannot control
381
00:28:48,020 --> 00:28:49,855
your own species.
382
00:28:51,315 --> 00:28:53,233
What are you talking about, human?
383
00:28:53,317 --> 00:28:55,777
An Atavus has been feeding in public,
384
00:28:55,819 --> 00:28:57,446
in front of news cameras,
385
00:28:57,487 --> 00:29:00,699
risking the exposure of our entire agenda.
386
00:29:03,410 --> 00:29:05,954
No Atavus would defy me.
387
00:29:06,079 --> 00:29:08,790
At least not one from your own tribe.
388
00:29:13,921 --> 00:29:15,172
Nahema.
389
00:29:16,507 --> 00:29:17,758
Howlyn.
390
00:29:23,096 --> 00:29:24,681
Is this food...
391
00:29:26,099 --> 00:29:28,018
or a pet?
392
00:29:30,103 --> 00:29:31,772
An ally.
393
00:29:32,689 --> 00:29:34,608
My poor king...
394
00:29:34,691 --> 00:29:36,944
Look, what you've been reduced to.
395
00:29:37,110 --> 00:29:38,153
Sandoval.
396
00:29:38,570 --> 00:29:40,572
Leave us,
now.
397
00:29:49,289 --> 00:29:51,792
It's been a long time.
398
00:29:52,084 --> 00:29:54,837
Over three million years.
399
00:29:55,629 --> 00:29:58,882
Since you and your wild tribe
went to stasis.
400
00:29:59,508 --> 00:30:01,718
How did you escape from the asteroid storm?
401
00:30:01,802 --> 00:30:03,428
I adapted a portal
402
00:30:03,470 --> 00:30:05,430
and fled into another dimension.
403
00:30:05,848 --> 00:30:09,434
- And now you are here to...?
- To claim my rightful place of course.
404
00:30:11,895 --> 00:30:13,981
As your Queen.
405
00:30:14,398 --> 00:30:16,733
I rejected you once before
406
00:30:17,484 --> 00:30:20,445
what could you possibly
be offering me now?
407
00:30:21,405 --> 00:30:23,156
Besides...
408
00:30:24,199 --> 00:30:26,326
I've already chosen a mate.
409
00:30:26,368 --> 00:30:27,786
Oh, yes...
410
00:30:28,078 --> 00:30:29,913
little Judah.
411
00:30:30,914 --> 00:30:32,791
I just fed on her.
412
00:30:33,917 --> 00:30:37,880
According to our tradition
that now makes me your mate.
413
00:30:39,965 --> 00:30:43,343
Judah is not my intended.
414
00:30:44,720 --> 00:30:47,389
How dare you kill one of my subjects?
415
00:30:47,431 --> 00:30:49,391
Relax my poor King.
416
00:30:50,017 --> 00:30:52,603
I did not take her
pass the threshold of death.
417
00:30:53,103 --> 00:30:55,189
She can be revived.
418
00:30:56,982 --> 00:31:00,194
I will make a second marriage offering,
419
00:31:00,485 --> 00:31:03,071
one that you cannot refuse.
420
00:31:04,156 --> 00:31:05,365
You...
421
00:31:05,616 --> 00:31:08,452
can give me nothing.
422
00:31:09,786 --> 00:31:11,788
Oh, but I can.
423
00:31:14,416 --> 00:31:15,709
Freedom.
424
00:31:17,211 --> 00:31:19,838
I couldn't help but notice the slight...
425
00:31:20,797 --> 00:31:24,468
infestation of humans on Earth.
426
00:31:26,303 --> 00:31:28,555
I will exterminate them...
427
00:31:28,680 --> 00:31:31,433
and take my place at your side.
428
00:31:33,810 --> 00:31:35,562
You'll have to be careful.
429
00:31:36,480 --> 00:31:39,191
Compared to the humans we once knew,
430
00:31:39,900 --> 00:31:43,237
these creatures are very resilient.
431
00:31:47,199 --> 00:31:49,618
They won't even notice.
432
00:31:50,118 --> 00:31:52,829
It will be as if they never existed.
433
00:31:54,581 --> 00:31:56,583
Humanity is a lead...
434
00:31:57,084 --> 00:31:59,586
that has to be cut off...
435
00:31:59,795 --> 00:32:01,672
at its roots.
436
00:32:02,631 --> 00:32:05,801
And that's exactly where I plan to strike.
437
00:32:20,816 --> 00:32:21,984
What's the update?
438
00:32:22,109 --> 00:32:24,111
- She's still up on the mothership.- One good thing,
439
00:32:24,152 --> 00:32:26,655
we've managed to hack,
I think it is,
440
00:32:26,697 --> 00:32:29,449
into the portal systems main service.
441
00:32:29,533 --> 00:32:31,410
If Nahema tries another time jump,
442
00:32:31,493 --> 00:32:33,704
we'll be able to reconfigure the system,
443
00:32:33,745 --> 00:32:35,372
and lock her out.
444
00:32:35,998 --> 00:32:37,165
What's going on?
445
00:32:39,042 --> 00:32:41,795
We've been hacked, and...
scanned.
446
00:32:41,837 --> 00:32:44,673
It's Nahema.
She's heading back to Earth.
447
00:32:45,132 --> 00:32:46,550
That's tricky.
448
00:32:47,676 --> 00:32:50,262
Her energy levels are almost double.
449
00:32:50,304 --> 00:32:51,805
Quite a pit stop.
450
00:32:51,889 --> 00:32:55,184
Great, now we're up against a supercharged
Atavus on the rampage.
451
00:32:55,309 --> 00:32:59,146
Street, you want to give my friend here
some demonic weaponry.
452
00:33:01,899 --> 00:33:03,108
007.
453
00:33:03,192 --> 00:33:04,526
On switch.
454
00:33:04,610 --> 00:33:06,695
Thrust into the beast's heart,
455
00:33:06,820 --> 00:33:09,698
hold it there while you reversethe energy flow and voila.
456
00:33:09,740 --> 00:33:11,700
Atavus interruptus.
457
00:33:11,783 --> 00:33:14,077
Fusion grenade, last resort kind of thing.
458
00:33:14,119 --> 00:33:16,622
Do pay attention, James.
459
00:33:16,997 --> 00:33:20,459
Press the button, get well clear and
kiss the girl.
460
00:33:21,210 --> 00:33:23,670
It's a modern myth.
Come on let's go.
461
00:33:24,087 --> 00:33:27,174
Although we do sometimes kiss for luck.
462
00:33:27,883 --> 00:33:30,802
Good luck.
463
00:33:39,019 --> 00:33:40,521
We'll need that luck.
464
00:33:50,197 --> 00:33:51,949
Greetings pawns.
465
00:33:53,283 --> 00:33:55,118
The game is afoot.
466
00:34:01,166 --> 00:34:05,003
We're getting nowhere fast.
Let's see if Street gives us a hand.
467
00:34:05,295 --> 00:34:07,548
Greetings hunter.
468
00:34:09,508 --> 00:34:10,634
A query:
469
00:34:11,510 --> 00:34:14,429
which one of them do you value most?
470
00:34:14,763 --> 00:34:18,851
- You'd better not touch either one of them.
- How did she?
471
00:34:19,977 --> 00:34:22,437
- Ren�e, where do you go?
- If we can track Nahema's signal,
472
00:34:22,479 --> 00:34:24,147
she can track ours.
473
00:34:30,487 --> 00:34:33,657
She took him!
I couldn't stop her, he's gone.
474
00:34:35,284 --> 00:34:38,036
Her signal's gone way pass
measurable coordinates.
475
00:34:38,328 --> 00:34:41,248
This makes your monastery
visit look like a trip to Disneyland.
476
00:34:41,290 --> 00:34:43,333
She must have seen that
you're planning to lock her out.
477
00:34:43,375 --> 00:34:46,295
Kidnapping Simon was a way
to make sure I follow her.
478
00:34:46,336 --> 00:34:47,296
Why?
479
00:34:47,421 --> 00:34:49,590
Are you saying she's gone back,
480
00:34:49,631 --> 00:34:52,593
before my time,
before my family was killed?
481
00:34:53,093 --> 00:34:55,345
I don't know if we may or may not
482
00:34:55,387 --> 00:34:57,931
be able to rewrite history
if we go back after this creature.
483
00:34:57,973 --> 00:34:59,057
But I do know one thing:
484
00:34:59,099 --> 00:35:01,560
The Atavus live, humanity doesn't,
it's that simple.
485
00:35:01,602 --> 00:35:03,187
Come on, we've got work to do.
486
00:35:13,405 --> 00:35:16,783
And, what is this infernal place?
487
00:35:22,122 --> 00:35:24,833
I'm guessing the Atavus homeworld.
488
00:35:34,134 --> 00:35:36,220
Looks like another victim.
489
00:35:39,389 --> 00:35:41,892
This one's early humanoid.
490
00:35:42,017 --> 00:35:45,354
This creature looks more a Kenton ape.
491
00:35:47,397 --> 00:35:51,151
Oh my...
poor creature's still alive.
492
00:35:55,989 --> 00:35:56,949
Simon.
493
00:36:12,214 --> 00:36:13,257
Nahema!
494
00:36:16,009 --> 00:36:19,346
I banished you from my bed and palace.
495
00:36:20,514 --> 00:36:23,183
How dare return?
496
00:36:25,686 --> 00:36:28,397
And what are these?
497
00:36:28,897 --> 00:36:31,775
I have lured them here from the future.
498
00:36:32,109 --> 00:36:36,572
They are descendant from
the very livestock upon what you feed.
499
00:36:39,283 --> 00:36:41,368
Intelligent livestock.
500
00:36:42,494 --> 00:36:44,204
Remarkable.
501
00:36:45,539 --> 00:36:48,083
What else can you tell meabout this future?
502
00:36:48,208 --> 00:36:49,626
You are there.
503
00:36:51,170 --> 00:36:55,465
In a few years an asteroid shower
will force you into stasis.
504
00:36:56,008 --> 00:36:59,845
You will emerged to find the planet overrun
505
00:36:59,928 --> 00:37:01,930
with humans.
506
00:37:04,099 --> 00:37:06,560
I have brought these Atavus hunters to you
507
00:37:06,602 --> 00:37:08,937
as proof of the danger.
508
00:37:09,521 --> 00:37:12,441
And to convince you
to exterminate them all now,
509
00:37:12,482 --> 00:37:14,318
while you still can.
510
00:37:14,401 --> 00:37:16,862
These creatures don't look dangerous.
511
00:37:17,696 --> 00:37:19,489
On the contrary...
512
00:37:21,700 --> 00:37:23,869
rather desirable.
513
00:37:25,204 --> 00:37:26,914
I will demonstrate.
514
00:37:29,416 --> 00:37:32,252
Come, hunters.
515
00:37:36,632 --> 00:37:38,800
I have long awaited this moment.
516
00:37:38,884 --> 00:37:40,886
The moment is short-lived,
517
00:37:41,386 --> 00:37:42,471
as are you.
518
00:37:57,069 --> 00:38:01,031
I wonder if this fire lance is effective
against Atavus hunters.
519
00:38:01,907 --> 00:38:03,075
Nahema!
520
00:38:07,704 --> 00:38:09,873
I wish to examine her.
521
00:38:12,084 --> 00:38:14,169
He desires you!
522
00:38:16,713 --> 00:38:19,174
This is for my family.
523
00:38:30,102 --> 00:38:32,104
Time for you to join them.
524
00:38:42,155 --> 00:38:43,240
You're right.
525
00:38:44,700 --> 00:38:47,327
These creatures don't behave
like livestock.
526
00:38:49,288 --> 00:38:52,374
Your combat has aroused me.
527
00:38:59,464 --> 00:39:00,591
Franciscus.
528
00:39:05,012 --> 00:39:07,681
My battle has ended my friend.
529
00:39:11,101 --> 00:39:13,604
I leave you to fight alone.
530
00:39:13,687 --> 00:39:18,734
My faith will be always at your side.
531
00:39:21,403 --> 00:39:24,406
God go with you.
532
00:39:39,296 --> 00:39:42,466
The human female wishes to leave.
533
00:39:43,800 --> 00:39:46,803
Stay out of our future
Succubus.
534
00:40:22,881 --> 00:40:24,925
You're an intriguing creature.
535
00:40:26,718 --> 00:40:29,429
As it happens, I'm looking for a mate,
536
00:40:31,181 --> 00:40:34,893
and since you defeated the only...competition.
537
00:40:35,602 --> 00:40:37,688
I am yours!
538
00:40:37,813 --> 00:40:39,648
As I'd hoped.
539
00:40:39,898 --> 00:40:43,402
Well, I suggest we consummate
this marriage immediately.
540
00:40:44,695 --> 00:40:50,117
If you wipe out your entire livestock now,
you'd might not be of second date.
541
00:40:50,158 --> 00:40:51,285
In the meantime,
542
00:40:51,451 --> 00:40:53,495
I'm an old-fashioned girl,
543
00:40:53,912 --> 00:40:56,707
you'll just have to wait a few million years.
544
00:41:09,511 --> 00:41:11,805
This is remarkable Ren�e.
545
00:41:11,889 --> 00:41:16,894
I mean, I wonder if Howlyn used
genetic material from Franciscus body
546
00:41:17,019 --> 00:41:19,396
to try to create evolved humans.
547
00:41:19,688 --> 00:41:22,107
Well, it would be ironic if a Sevillian monk
548
00:41:22,149 --> 00:41:25,277
turned out to be the source code
for the human genome.
549
00:41:25,319 --> 00:41:26,904
And doubly ironical, if
550
00:41:27,029 --> 00:41:30,240
Howlyn's obsession with you
sped up evolution.
551
00:41:30,657 --> 00:41:32,743
Or if the obsession was...
552
00:41:33,202 --> 00:41:35,829
somehow related to deja vu.
553
00:41:37,998 --> 00:41:40,209
This is something, I wanted you to see.
554
00:41:44,171 --> 00:41:47,049
A three million year old fossil.
555
00:41:47,591 --> 00:41:49,760
Someone you know, I believe.
556
00:41:51,512 --> 00:41:53,180
The good news is...
557
00:41:53,222 --> 00:41:56,683
- her feedings are over now.
- However it does mean...
558
00:41:56,767 --> 00:41:59,394
that we were right here on Earth.
559
00:42:00,312 --> 00:42:01,980
And that the Earth...
560
00:42:02,105 --> 00:42:03,398
once...
561
00:42:04,191 --> 00:42:05,484
belong
562
00:42:06,276 --> 00:42:07,569
to the Atavus.
563
00:42:07,611 --> 00:42:08,904
Well,
564
00:42:09,029 --> 00:42:11,406
I'm not giving it back any time soon,
565
00:42:11,448 --> 00:42:13,367
as long as I'm alive.
566
00:42:24,378 --> 00:42:26,672
_^^^^_(O . O)( o )-
567
00:42:27,089 --> 00:42:29,383
Plop�
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
41993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.