Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,150 --> 00:00:04,337
What is that, the third
portal opening this month?
2
00:00:04,373 --> 00:00:06,121
These things are popping
up like mushrooms.
3
00:00:06,216 --> 00:00:10,340
54 portals worldwide, and 20
more already under construction.
4
00:00:10,403 --> 00:00:13,501
Soon we�ll be able to reach every
corner of the world within a few minutes.
5
00:00:13,538 --> 00:00:16,388
Oh, isn't that great? There will be no
place left to get away from this all.
6
00:00:17,686 --> 00:00:18,965
They're coming through.
7
00:00:30,266 --> 00:00:33,373
After all the trips I've taken
through interdimensional space,
8
00:00:33,374 --> 00:00:35,861
it's still an exhilarating feeling.
9
00:00:36,491 --> 00:00:40,655
My name is Glen Ballard, and as
the Secretary of Transportation,
10
00:00:40,757 --> 00:00:46,891
it is my privilege to declare this
portal station officially open.
11
00:00:50,049 --> 00:00:53,094
I'd like now to introduce
two of our Taelons friends,
12
00:00:53,131 --> 00:00:55,064
whom you may already know.
13
00:00:55,385 --> 00:00:58,092
Da'an, our North
American Companion,
14
00:00:58,093 --> 00:01:01,798
and Zo'or, the leader
of the Taelon Synod.
15
00:01:07,194 --> 00:01:11,126
It pleases me greatly to see the
results of the ongoing cooperation
16
00:01:11,163 --> 00:01:13,989
between Taelon and
human communities.
17
00:01:14,418 --> 00:01:19,803
In my eyes, this portal represents
the doorway between our peoples.
18
00:01:19,923 --> 00:01:22,748
One which we have
opened together.
19
00:01:23,091 --> 00:01:26,925
Indeed. The ongoing construction
of the portal network
20
00:01:27,087 --> 00:01:30,462
would not be possible
without the tireless work
21
00:01:30,534 --> 00:01:36,150
of the human director of portal
research, Dr. Jeffrey Whitfield.
22
00:01:46,470 --> 00:01:50,526
I cannot tell you what a
thrill it is being to study
23
00:01:50,527 --> 00:01:54,963
and implement this
exciting new technology.
24
00:01:55,103 --> 00:01:59,159
Which I believe will
take us one step closer
25
00:01:59,479 --> 00:02:02,547
to creating a global community,
26
00:02:03,056 --> 00:02:08,491
in which all human and
Taelons are truly neighbors.
27
00:02:13,037 --> 00:02:14,186
Are you alright?
28
00:02:23,278 --> 00:02:27,655
When I first joined this project,
29
00:02:28,325 --> 00:02:30,712
I didn't think it could...
30
00:02:36,927 --> 00:02:38,217
Dr. Whitfield!
31
00:02:38,615 --> 00:02:41,044
Get Da'an and Zo'or
to the shuttle, now!
32
00:02:41,323 --> 00:02:42,852
Call an ambulance!
33
00:02:46,878 --> 00:02:48,417
There's no pulse.
34
00:02:51,878 --> 00:02:55,007
Subtitled by
Axarion
35
00:02:55,267 --> 00:02:57,876
They are the Companions.
36
00:02:58,512 --> 00:03:02,796
Aliens come to Earth
on a mission of peace.
37
00:03:07,586 --> 00:03:09,084
Their true mission,
38
00:03:09,973 --> 00:03:14,717
the secrets they hide,
forever alter humanity.
39
00:03:15,660 --> 00:03:20,019
Caught in the struggle
between these Taelon Companions
40
00:03:20,065 --> 00:03:23,776
and the Human Resistance
is Liam Kincaid.
41
00:03:25,723 --> 00:03:28,617
A man who is more than human.
42
00:03:30,168 --> 00:03:34,643
The mysteries of his past
hold the key to Earth's future
43
00:03:35,071 --> 00:03:37,199
and the fate of mankind.
44
00:03:38,658 --> 00:03:41,664
On Earth Final Conflict.
45
00:03:47,761 --> 00:03:50,106
Something happened to Whitfield
the moment before he collapsed.
46
00:03:50,107 --> 00:03:53,186
Some kind of energy discharge.
47
00:03:53,187 --> 00:03:54,491
He was standing in
front of the portal,
48
00:03:54,656 --> 00:03:56,076
maybe it affected him somehow.
49
00:03:56,134 --> 00:03:57,084
No.
50
00:03:57,402 --> 00:03:59,702
I am quite certain
the portals are safe.
51
00:03:59,712 --> 00:04:02,924
How can you be so sure, we've
had problems with them before.
52
00:04:03,279 --> 00:04:07,685
An isolated incident of
contamination from an external source.
53
00:04:08,053 --> 00:04:10,802
The portals have been in
use on the Taelon home world
54
00:04:10,803 --> 00:04:13,382
for centuries without
a single fatality.
55
00:04:13,679 --> 00:04:15,011
Even so, Zo'or,
56
00:04:15,352 --> 00:04:18,425
the public human might blame
the portal for what happened.
57
00:04:18,669 --> 00:04:20,586
Then it is imperative that you find
58
00:04:20,587 --> 00:04:23,656
the real cause of this
death as quickly as possible.
59
00:04:24,301 --> 00:04:27,869
Until we do, it might be a good idea
to shut down the portals anyway.
60
00:04:27,968 --> 00:04:31,175
No. All portals will remain open.
61
00:04:31,234 --> 00:04:35,380
And construction of the new
ones will go forward on schedule.
62
00:04:36,466 --> 00:04:40,202
Is there something particularly
important about the portal network?
63
00:04:41,881 --> 00:04:43,719
As Da'an said,
64
00:04:44,349 --> 00:04:48,535
it is a symbol of the
cooperation between our peoples.
65
00:04:49,474 --> 00:04:50,892
We have made a commitment
66
00:04:50,917 --> 00:04:55,039
to share the benefits of our
technology with your race.
67
00:04:55,789 --> 00:04:58,416
I do not wish to
break that promise.
68
00:04:58,576 --> 00:04:59,775
Major,
69
00:05:00,434 --> 00:05:03,612
we're due at the lab to
examine the autopsy reports.
70
00:05:14,162 --> 00:05:16,943
As much as I hate the idea
of flinging my molecules
71
00:05:16,980 --> 00:05:18,779
through those
interdimensional portals,
72
00:05:18,783 --> 00:05:21,597
they had absolutely nothing
to do with this man's death.
73
00:05:21,757 --> 00:05:23,165
Then what did kill him?
74
00:05:23,166 --> 00:05:26,861
Something surprisingly
traditional, he was poisoned.
75
00:05:27,212 --> 00:05:28,410
Poisoned?
76
00:05:28,421 --> 00:05:29,839
Massive dose of cyanide.
77
00:05:29,843 --> 00:05:33,266
How does that relate to the energy
flash that I saw in his body?
78
00:05:34,195 --> 00:05:35,584
I wish I knew.
79
00:05:36,134 --> 00:05:39,384
The poison was concentrated
in the very center of his body,
80
00:05:39,680 --> 00:05:42,099
and surrounded by
massive tissue damage.
81
00:05:42,538 --> 00:05:48,053
It's as though some, some cyanide-type
bomb exploded inside of him.
82
00:05:48,158 --> 00:05:49,552
So, perhaps, that's
what you saw.
83
00:05:49,553 --> 00:05:51,105
Could we be looking at a suicide?
84
00:05:51,141 --> 00:05:54,208
Maybe Whitfield swallowed
this cyanide bomb himself.
85
00:05:54,349 --> 00:05:57,326
Well, the only thing wrong
with that theory is...
86
00:05:57,755 --> 00:06:00,673
The poison wasn't
released in his stomach.
87
00:06:00,680 --> 00:06:03,269
It spread out from the
middle of his chest cavity.
88
00:06:03,340 --> 00:06:06,437
Are you saying they injected
it directly into his chest?
89
00:06:06,557 --> 00:06:09,318
What I'm saying is that
I have the foggiest idea
90
00:06:09,354 --> 00:06:11,110
how that poison got in there.
91
00:06:11,204 --> 00:06:13,033
There isn't an injection mark,
92
00:06:13,069 --> 00:06:15,436
or an entry wound
anywhere on his body.
93
00:06:15,472 --> 00:06:16,988
And believe me, I've searched.
94
00:06:17,208 --> 00:06:18,738
I'm stumped.
95
00:06:19,077 --> 00:06:21,558
Major, you're needed downtown.
96
00:06:21,765 --> 00:06:24,922
A Taelon engineer from Da'an's staff
is speaking at a press conference,
97
00:06:24,958 --> 00:06:26,470
and Da'an requested
that you protect him.
98
00:06:27,440 --> 00:06:28,699
Thank you, Doctor.
99
00:06:38,909 --> 00:06:40,207
As you're aware,
100
00:06:40,437 --> 00:06:43,019
the new portal station
in this building was
101
00:06:43,055 --> 00:06:46,002
recently the site of
a terrible tragedy,
102
00:06:46,312 --> 00:06:48,183
in which the American people lost
103
00:06:48,184 --> 00:06:49,227
one of their most
brilliant scientific minds,
104
00:06:51,268 --> 00:06:53,246
Dr. Jeffrey Whitfield.
105
00:06:53,986 --> 00:06:56,753
In the wake of his death,
there's been some public concern
106
00:06:56,754 --> 00:06:59,610
about the safety of
the portal system.
107
00:07:00,331 --> 00:07:04,167
I've asked one of our most
prominent Taelons advisers,
108
00:07:04,168 --> 00:07:07,274
Sa'al, to address that point.
109
00:07:09,282 --> 00:07:12,650
I worked very closely
with Dr. Whitfield,
110
00:07:12,820 --> 00:07:18,195
and like all of you, I desired
an explanation for his death.
111
00:07:18,515 --> 00:07:21,292
After carefully examining the portal,
112
00:07:21,663 --> 00:07:26,317
I can confidently say that it
played no part in this tragedy,
113
00:07:26,378 --> 00:07:30,554
and that it poses no
risk to human safety.
114
00:07:30,555 --> 00:07:32,822
So what killed Dr. Whitfield?
115
00:07:33,022 --> 00:07:37,248
The autopsy shows that he
died of cyanide poisoning.
116
00:07:37,719 --> 00:07:39,756
I'm afraid that he was murdered.
117
00:07:42,583 --> 00:07:45,752
We can't allow that
to shake our confidence
118
00:07:45,753 --> 00:07:48,629
in Dr. Whitfield's
great achievement.
119
00:07:48,919 --> 00:07:52,516
The portal network
remains the safest...
120
00:07:52,556 --> 00:07:55,563
Doors has entered the building,
he's heading straight toward you.
121
00:07:55,564 --> 00:07:57,071
Close up behind him.
122
00:08:03,845 --> 00:08:06,504
Hello, Liam. Are you
gonna try and stop me?
123
00:08:06,514 --> 00:08:08,980
It's still a free country,
last I heard.
124
00:08:09,830 --> 00:08:11,734
If there are no more questions...
125
00:08:11,858 --> 00:08:14,846
I have a question, Mr. Secretary.
126
00:08:15,925 --> 00:08:18,316
The security strength is
too tight to handle Doors.
127
00:08:18,603 --> 00:08:21,950
Keep your teams focused on
all the key points of entry.
128
00:08:23,778 --> 00:08:28,144
Sa'al has more experience with this
technology than any human being.
129
00:08:28,225 --> 00:08:31,542
That's true, but wouldn't it
be in the Taelons best interest
130
00:08:31,543 --> 00:08:35,899
to tell us that their technology
is safe whether it is or not?
131
00:08:36,098 --> 00:08:40,684
Your bias against the Taelons
is well known, Mr. Doors.
132
00:08:45,740 --> 00:08:48,105
We have a medical emergency
involving a Taelon.
133
00:08:48,141 --> 00:08:49,846
We need help now!
134
00:08:49,847 --> 00:08:51,354
Secure the room.
135
00:08:56,650 --> 00:08:58,748
Help me!
136
00:09:13,589 --> 00:09:16,857
Do you appreciate the
gravity of this situation?
137
00:09:17,156 --> 00:09:20,943
A Taelon has never been
murdered by a human before.
138
00:09:22,941 --> 00:09:24,181
Never!
139
00:09:24,339 --> 00:09:25,944
Why do you assume
the killer is human?
140
00:09:26,148 --> 00:09:28,217
It could just as easily be Taelon.
141
00:09:28,695 --> 00:09:34,441
My people do not commit cold blooded
murder as casually as yours do.
142
00:09:34,711 --> 00:09:38,341
It is inconceivable that a Taelon
would have sufficient reason
143
00:09:38,378 --> 00:09:40,775
to kill an ordinary engineer.
144
00:09:41,256 --> 00:09:43,094
What about a Jaridian scout?
145
00:09:43,224 --> 00:09:45,426
They have the ability
to cloak themselves.
146
00:09:45,702 --> 00:09:46,621
No.
147
00:09:47,150 --> 00:09:50,748
We've never observed the
Jaridians to do anything like this.
148
00:09:52,106 --> 00:09:53,404
Sa'al
149
00:09:54,394 --> 00:09:57,182
was disintegrated from within.
150
00:09:58,251 --> 00:10:01,058
What could do something
like that to a Taelon?
151
00:10:01,987 --> 00:10:05,265
Before today, I would
have said nothing could.
152
00:10:06,524 --> 00:10:09,551
It is possible that a
common energy disruptor
153
00:10:09,588 --> 00:10:11,499
could have caused such damage,
154
00:10:11,889 --> 00:10:15,866
but only if it was somehow
placed inside his body.
155
00:10:16,575 --> 00:10:20,402
- Just like Whitfield and the cyanide.
- Exactly.
156
00:10:21,021 --> 00:10:24,041
You must find out who
is doing this and how.
157
00:10:24,299 --> 00:10:25,736
We will track him down,
158
00:10:25,737 --> 00:10:28,107
and we will stop him by
whatever means necessary.
159
00:10:28,108 --> 00:10:30,274
No. You must use care.
160
00:10:30,284 --> 00:10:33,194
But, Zo'or, this man is a terrorist.
161
00:10:33,230 --> 00:10:35,569
And I expect you
to find him quickly!
162
00:10:36,309 --> 00:10:38,935
But bring him to me alive.
163
00:10:42,651 --> 00:10:46,229
I would expect Zo'or, of all
people, to be calling for blood.
164
00:10:46,230 --> 00:10:47,217
So why isn't he?
165
00:10:47,220 --> 00:10:49,356
Maybe he wishes to
know what motivation
166
00:10:49,358 --> 00:10:52,253
a human would have
to commit such crimes.
167
00:10:52,268 --> 00:10:53,997
I'm still not convinced
the killer is human.
168
00:10:54,034 --> 00:10:57,479
Zo'or himself has demonstrated
that Taelons are capable of murder.
169
00:10:57,658 --> 00:10:59,173
He's tried to have you
killed more than once.
170
00:10:59,173 --> 00:11:01,064
It is more complicated than that.
171
00:11:01,425 --> 00:11:06,082
Zo'or is a leader with responsibilities
to the entire Taelon race.
172
00:11:06,421 --> 00:11:11,603
He genuinely believes that my ideas
pose a threat to the common good.
173
00:11:11,786 --> 00:11:14,484
You sound like you're
justifying his actions!
174
00:11:14,486 --> 00:11:15,643
No.
175
00:11:16,562 --> 00:11:19,240
But I wish to
understand his reasoning.
176
00:11:19,281 --> 00:11:23,213
And in the case of these killings,
I must agree with Zo'or's assessment
177
00:11:23,249 --> 00:11:26,334
that a Taelon is not responsible.
178
00:11:28,522 --> 00:11:30,728
Maybe they are humans
179
00:11:31,275 --> 00:11:34,746
who are opposed to the
spread of Taelon technology.
180
00:11:35,766 --> 00:11:39,742
And feel compelled to take
action to defend their race.
181
00:11:40,321 --> 00:11:43,059
You mean people like the
Resistance movement.
182
00:11:44,238 --> 00:11:45,134
Yes.
183
00:11:45,317 --> 00:11:50,382
If you're asking me whether the Resistance
assassinated Dr. Whitfield and Sa'al,
184
00:11:51,092 --> 00:11:52,801
then the answer is no.
185
00:11:55,549 --> 00:11:56,977
Thank you, Liam.
186
00:11:58,636 --> 00:12:00,694
I'm sorry I asked.
187
00:12:10,160 --> 00:12:13,307
Our technicians reviewed the
news footage and security scans,
188
00:12:13,310 --> 00:12:16,683
and pulled up visual images
of everyone present at both
189
00:12:16,720 --> 00:12:20,361
the ceremonies portal and
Secretary Ballard's press conference.
190
00:12:20,362 --> 00:12:21,290
And?
191
00:12:21,881 --> 00:12:24,507
There were 22 people who
were present at both events.
192
00:12:24,509 --> 00:12:27,456
I assume you eliminated the
members of the security teams.
193
00:12:27,457 --> 00:12:30,403
Yes, which left just 10 suspects.
194
00:12:30,407 --> 00:12:32,124
And then, as much
as I have hated to,
195
00:12:32,301 --> 00:12:35,429
for the sake of argument, I
eliminated the members of the press.
196
00:12:37,148 --> 00:12:38,786
And then there was one.
197
00:12:38,866 --> 00:12:41,603
We ran the photo
against the FBI databank.
198
00:12:41,613 --> 00:12:45,897
We have one Arnold Creighton,
a former professor at MIT.
199
00:12:46,089 --> 00:12:47,238
Why former?
200
00:12:47,358 --> 00:12:50,846
He was an outspoken critic of the
Taelons since the day they arrived.
201
00:12:51,045 --> 00:12:54,251
He refused to participate
in any research project
202
00:12:54,287 --> 00:12:56,221
that was based on Taelon technology.
203
00:12:56,224 --> 00:12:58,619
Which would push him right
out of the mainstream.
204
00:12:58,622 --> 00:13:00,577
And out of the flow of funding.
205
00:13:00,807 --> 00:13:02,973
The grant money that used
to supported Creighton
206
00:13:02,975 --> 00:13:04,924
went instead to Taelon projects.
207
00:13:04,931 --> 00:13:07,890
I give you one guess as to
who was in charge of the...
208
00:13:07,904 --> 00:13:09,031
grant committee.
209
00:13:09,269 --> 00:13:12,846
- Dr. Jeffrey Whitfield?
- That's very astute, Major.
210
00:13:12,926 --> 00:13:14,004
Looks like Creighton is our man.
211
00:13:14,040 --> 00:13:16,278
Do we know where we can
find the ex-professor now?
212
00:13:16,504 --> 00:13:17,742
Absolutely.
213
00:13:17,782 --> 00:13:21,119
The last known location, a basement
room he used as a lab space.
214
00:13:21,127 --> 00:13:23,557
Provided by an alternate university.
215
00:13:23,667 --> 00:13:25,595
They're troublemakers,
Major, known to support
216
00:13:25,632 --> 00:13:27,734
a protest movement
against the Taelons.
217
00:13:28,753 --> 00:13:32,669
This the kind of place someone
like Creighton would hide out.
218
00:13:34,268 --> 00:13:37,505
Let's get moving, Major. The
assault team is already assembled.
219
00:13:45,958 --> 00:13:47,817
We really need all this muscle?
220
00:13:47,876 --> 00:13:49,994
We're not exactly invading Normandy.
221
00:13:52,982 --> 00:13:55,229
The Resistance know anything
about this guy, Creighton?
222
00:13:55,640 --> 00:13:59,117
Yeah, yeah, he joined a couple of
years ago, but they turned him down.
223
00:13:59,296 --> 00:14:02,170
They turned away an MIT
professor who wanted to help?
224
00:14:02,325 --> 00:14:03,642
Well, Creighton was only
interested in his own
225
00:14:03,645 --> 00:14:05,261
personal vendetta against the Taelons.
226
00:14:05,262 --> 00:14:07,549
Doors thought Creighton
was an extremist.
227
00:14:07,689 --> 00:14:09,248
Looks like he was right.
228
00:14:14,543 --> 00:14:15,813
Stand aside.
229
00:14:16,472 --> 00:14:17,910
This is private property.
230
00:14:17,912 --> 00:14:20,359
You got some kind of
warrant to barge in here?
231
00:14:22,137 --> 00:14:24,835
I'm the chief protector
of the Taelon delegation!
232
00:14:24,836 --> 00:14:27,653
And I'm giving you 5 seconds
to get out of my way.
233
00:14:27,663 --> 00:14:29,161
I don't care who you are.
234
00:14:29,221 --> 00:14:33,087
We still have our rights as
free citizens in a free country!
235
00:14:35,564 --> 00:14:36,565
Five!
236
00:14:36,784 --> 00:14:38,433
Sandoval, don't!
237
00:14:43,938 --> 00:14:44,968
Move in!
238
00:14:48,724 --> 00:14:49,453
Lili!
239
00:14:54,958 --> 00:14:56,768
You're making a big mistake!
240
00:14:57,477 --> 00:14:59,514
People are gonna
hear about this!
241
00:15:08,226 --> 00:15:10,873
Nobody home. He must have
known we tracked him here.
242
00:15:10,879 --> 00:15:12,932
Let's hope he didn't
leave behind any surprises.
243
00:15:12,934 --> 00:15:14,636
Look for documentation of his work.
244
00:15:14,900 --> 00:15:17,758
Notes, computer files, anything
that will tell us what he's up to.
245
00:15:21,075 --> 00:15:23,048
Sorry I couldn't be there in person.
246
00:15:23,223 --> 00:15:26,220
I thought it wiser
to keep on the move.
247
00:15:27,300 --> 00:15:29,578
Hiding only makes
you seem more guilty.
248
00:15:29,868 --> 00:15:32,225
Oh, I admit my guilt freely,
249
00:15:33,654 --> 00:15:35,792
And I am proud of my accomplishments.
250
00:15:35,794 --> 00:15:38,540
I need an immediate trace of
all signals entering this room.
251
00:15:38,547 --> 00:15:40,341
You're proud of killing
two innocent people?
252
00:15:40,519 --> 00:15:41,787
Innocent?
253
00:15:42,126 --> 00:15:44,185
They were a Taelon and a collaborator,
254
00:15:44,189 --> 00:15:47,442
conspiring to suppress
independent thought.
255
00:15:47,642 --> 00:15:50,963
They forced me out because
I refused to pledge allegiance
256
00:15:50,999 --> 00:15:54,338
to the alien oppressors,
but I wasn't defeated.
257
00:15:54,635 --> 00:15:58,932
No. I managed to complete
my work in spite of them,
258
00:15:58,989 --> 00:16:04,187
and now the whole world
has witnessed my proof.
259
00:16:04,398 --> 00:16:06,818
As far as I can see, the worst
thing that Taelons have done to you
260
00:16:06,819 --> 00:16:07,861
is cut off your funding.
261
00:16:08,444 --> 00:16:10,458
How does that justify murder?
262
00:16:10,552 --> 00:16:13,596
To demonstrate that there
is still one human being
263
00:16:13,749 --> 00:16:15,957
who can outthink an alien.
264
00:16:16,218 --> 00:16:18,205
That we are still a
force to be reckoned with!
265
00:16:18,228 --> 00:16:19,687
Are you sure that's
what you're doing
266
00:16:19,723 --> 00:16:21,531
or you just try to
rationalize your anger?
267
00:16:21,803 --> 00:16:26,039
You just don't understand, you
can't... Well, you just can't...
268
00:16:26,050 --> 00:16:29,387
Well, you work for the
so-called Companions.
269
00:16:29,626 --> 00:16:32,093
Overseers more like it.
270
00:16:32,104 --> 00:16:33,732
I'm willing to listen.
271
00:16:34,322 --> 00:16:35,660
Give me a trace.
272
00:16:35,666 --> 00:16:37,449
Oh, no, no, no, no.
273
00:16:37,459 --> 00:16:39,867
You won�t be able to
trace anything back to me.
274
00:16:39,868 --> 00:16:42,554
I patched this through a
dozen different transmitters.
275
00:16:43,225 --> 00:16:45,068
But you see? You see
what you're doing there?
276
00:16:45,083 --> 00:16:48,899
You see, the Taelons have you trying
to track down a fellow human being!
277
00:16:49,089 --> 00:16:51,437
How can you be a party
to the subjugation of your
278
00:16:51,438 --> 00:16:53,839
own flesh, your own race?
279
00:16:53,875 --> 00:16:55,164
It's not as simple as you think.
280
00:16:55,167 --> 00:16:56,442
Oh, stop!
281
00:16:57,952 --> 00:16:59,540
You disgust me.
282
00:17:09,622 --> 00:17:10,640
Get down!
283
00:17:23,359 --> 00:17:25,867
Am I finally losing my
mind, or that bomb just
284
00:17:25,868 --> 00:17:27,840
appeared out of thin air?!
285
00:17:36,336 --> 00:17:38,784
Of course, I realized
that we're dealing
286
00:17:38,791 --> 00:17:41,001
with an extraordinary
kind of technology.
287
00:17:41,006 --> 00:17:43,660
But I had to be absolutely
sure, you understand.
288
00:17:43,759 --> 00:17:46,747
- Can you cut to the chase, Augur?
- Liam, please.
289
00:17:46,856 --> 00:17:48,728
If you're not gonna pay
for my expert advice
290
00:17:48,765 --> 00:17:51,488
then at least allow me the pleasure
of telling this in my own way.
291
00:17:51,542 --> 00:17:57,267
Give me an "A", give me a "U",
give you "G", "U", "R". Go, Augur!
292
00:17:57,617 --> 00:17:59,355
Yeah, speaking of payments,
293
00:17:59,356 --> 00:18:02,053
have we ever discussed
licensing fees for this?
294
00:18:02,057 --> 00:18:03,531
Alright, alright!
295
00:18:06,030 --> 00:18:06,829
Look,
296
00:18:07,389 --> 00:18:10,554
I found Creighton's
research grant application.
297
00:18:10,590 --> 00:18:12,008
You know, the one
that was turned down.
298
00:18:12,044 --> 00:18:12,906
Well, guess what,
299
00:18:12,941 --> 00:18:17,229
he's researching the quantum
displacement of subatomic particles.
300
00:18:17,760 --> 00:18:21,197
- Subatomic...
- Uh, okay. And?
301
00:18:22,715 --> 00:18:25,344
Okay. Well, how am
I gonna explain this?
302
00:18:26,262 --> 00:18:30,688
Okay. Quantum theory
holds that subatomic particles
303
00:18:30,689 --> 00:18:34,375
can simply jump instantaneously from
one place in space to another, right?
304
00:18:34,377 --> 00:18:37,288
If all matter is composed
of subatomic particles,
305
00:18:37,383 --> 00:18:39,321
then Creighton theorized that anything
306
00:18:39,325 --> 00:18:41,579
can jump instantaneously
through space, right?
307
00:18:41,583 --> 00:18:43,788
And it looks like he found
a way to really, really do it.
308
00:18:43,789 --> 00:18:45,065
I mean, somehow this man
309
00:18:45,066 --> 00:18:48,525
has created the first
teleportation device in history!
310
00:18:49,023 --> 00:18:51,846
You mean, something like an
interdimensional portal.
311
00:18:51,911 --> 00:18:54,938
Well, no. See, that's the extraordinary
part of it, listen, listen.
312
00:18:56,106 --> 00:18:58,952
ID trouble requires
a huge power generator
313
00:18:58,988 --> 00:19:01,282
as in a portal or a shuttle engine.
314
00:19:01,287 --> 00:19:03,317
But even then it can
only create a shorter,
315
00:19:03,319 --> 00:19:05,388
quicker pathway between
two points, right?
316
00:19:05,419 --> 00:19:09,545
Sort of like a wormhole, where
the normal body can travel, but!
317
00:19:10,800 --> 00:19:13,152
With a teleporter, oh, my gosh!
318
00:19:13,155 --> 00:19:16,996
You could instantaneously transport
an object to any point in space.
319
00:19:17,032 --> 00:19:18,727
Even within another solid object!
320
00:19:18,730 --> 00:19:22,363
Wait, how is this possible? Even the
Taelons don't have this kind of technology.
321
00:19:22,924 --> 00:19:26,301
Lili, is it so difficult to believe
that a human scientist
322
00:19:26,337 --> 00:19:28,174
could've come up with
it before Taelons did?
323
00:19:28,210 --> 00:19:31,316
I mean, maybe they are not as far
ahead of us as they'd like us to think.
324
00:19:31,352 --> 00:19:33,612
Exactly what Creighton
said he was trying to prove.
325
00:19:33,649 --> 00:19:34,789
- Right.
- You can tell how
326
00:19:34,790 --> 00:19:36,074
the device actually works?
327
00:19:36,110 --> 00:19:38,211
Well, no. Not without
getting my hands on it.
328
00:19:38,250 --> 00:19:41,701
But, I assume that he has to
know the precise location
329
00:19:41,737 --> 00:19:45,644
both for the object he's sending
and the target destination, right?
330
00:19:45,645 --> 00:19:49,141
He had a direct line of sight
to both of the murder victims.
331
00:19:49,801 --> 00:19:55,047
This illegal search and seizure
is just the latest example
332
00:19:55,048 --> 00:19:58,468
of the Taelon disregard
for basic human rights.
333
00:19:58,563 --> 00:20:01,051
I'm the chief protector
of the Taelon delegation.
334
00:20:01,088 --> 00:20:03,918
And I'm giving you 5 seconds
to get out of my way.
335
00:20:03,919 --> 00:20:05,457
I don't care who you are.
336
00:20:05,461 --> 00:20:09,333
We still have our rights as
free citizens in a free country!
337
00:20:09,923 --> 00:20:10,902
Five!
338
00:20:13,071 --> 00:20:14,250
Police state?
339
00:20:14,252 --> 00:20:16,958
The Taelons are guests
on this planet,
340
00:20:16,995 --> 00:20:20,284
and they should be
expected to act accordingly.
341
00:20:20,744 --> 00:20:24,410
I call upon the Taelon
Companions and our leaders
342
00:20:24,447 --> 00:20:26,417
to draft a formal agreement
343
00:20:26,521 --> 00:20:30,326
to respect and obey human laws.
344
00:20:30,695 --> 00:20:36,089
Fully 86% of the population
believe that Taelons should be held
345
00:20:36,211 --> 00:20:38,866
to the same standards
of behavior as humans.
346
00:20:38,958 --> 00:20:43,075
This is exactly what I've
been saying all along.
347
00:20:43,494 --> 00:20:44,773
It's official.
348
00:20:45,313 --> 00:20:47,038
He is a politician.
349
00:20:47,091 --> 00:20:51,288
Equality before the law is
the heart of any democracy.
350
00:20:51,668 --> 00:20:55,704
Including, I hope, our own.
351
00:20:56,073 --> 00:20:58,082
I've been called to the mother ship.
352
00:20:58,961 --> 00:21:02,118
- Zo'or wants to have chat.
- I bet he does.
353
00:21:09,561 --> 00:21:13,707
I had an unpleasant conversation
with President Thompson today.
354
00:21:14,506 --> 00:21:17,304
He is greatly concerned
that this public incident
355
00:21:17,393 --> 00:21:22,120
reflects badly on him and
his association with Taelons.
356
00:21:22,570 --> 00:21:26,536
He believes it will damage
his chances for reelection.
357
00:21:26,546 --> 00:21:28,094
He has nothing to worry about.
358
00:21:28,098 --> 00:21:30,743
This whole thing will be
forgotten by next week.
359
00:21:31,231 --> 00:21:34,418
The President does
not share your optimism.
360
00:21:35,588 --> 00:21:39,215
He has insisted that be
you relieved of your duties.
361
00:21:40,454 --> 00:21:43,160
I've been conducting this
investigation with the same dedication
362
00:21:43,196 --> 00:21:45,162
I've given you for the
past three years, Zo'or.
363
00:21:45,169 --> 00:21:50,685
Yes, but this time your
dedication was caught on camera.
364
00:21:51,335 --> 00:21:55,081
It was foolish of you to invoke
your authority as a protector.
365
00:21:55,820 --> 00:21:59,142
have you forgotten that you
are still an agent with the FBI?
366
00:21:59,708 --> 00:22:01,006
No, I haven't, but...
367
00:22:01,011 --> 00:22:02,981
Then you should at
least have maintained
368
00:22:03,018 --> 00:22:06,421
the appearance of operation
under their jurisdiction,
369
00:22:07,420 --> 00:22:11,717
instead of exposing us all
to this public humiliation.
370
00:22:12,387 --> 00:22:14,445
Are you asking for my resignation?
371
00:22:15,034 --> 00:22:15,973
No.
372
00:22:17,512 --> 00:22:20,529
I do not take orders
from any human.
373
00:22:21,899 --> 00:22:24,057
President or not.
374
00:22:28,163 --> 00:22:29,592
Major Kincaid.
375
00:22:34,328 --> 00:22:36,675
You must find this man Creighton.
376
00:22:37,175 --> 00:22:40,186
If our scientists are
correct in their analysis
377
00:22:40,353 --> 00:22:44,848
then he possesses a new and extremely
dangerous form of technology.
378
00:22:45,138 --> 00:22:47,267
A teleportation device.
379
00:22:47,268 --> 00:22:50,154
How could a human scientist
develop a technology
380
00:22:50,191 --> 00:22:52,872
like that, without the
Taelons even being aware of it?
381
00:22:53,451 --> 00:22:55,616
You must have known what
Creighton was researching.
382
00:22:56,090 --> 00:22:57,279
Yes.
383
00:22:57,997 --> 00:23:01,314
We reviewed his request
for funding three years ago.
384
00:23:01,763 --> 00:23:03,643
His theories of matter displacement
385
00:23:03,646 --> 00:23:08,218
had already been discovered by
Taelon scientists on the home world.
386
00:23:09,169 --> 00:23:13,134
They attempted to develop a
teleportation technology,
387
00:23:13,444 --> 00:23:15,922
but were unsuccessful.
388
00:23:16,841 --> 00:23:20,048
And that is why you want
us to take Creighton live?
389
00:23:20,050 --> 00:23:22,306
So he can show you how he did it.
390
00:23:24,904 --> 00:23:27,610
As a more evolved species,
391
00:23:27,802 --> 00:23:30,436
Taelons are better suited to deciding
392
00:23:30,472 --> 00:23:33,057
the best use of this technology.
393
00:23:35,345 --> 00:23:40,650
The inventor himself has proven that
it does not belong at the human hands.
394
00:23:40,653 --> 00:23:44,168
Especially the human
military, or even worse
395
00:23:44,907 --> 00:23:46,316
the Resistance.
396
00:23:46,317 --> 00:23:49,674
Then you understand the
urgency of your assignment?
397
00:24:03,372 --> 00:24:04,371
Lili.
398
00:24:04,750 --> 00:24:06,799
Zo'or knows that Creighton
has a teleporter.
399
00:24:06,818 --> 00:24:08,856
He wants to grab it for himself.
400
00:24:09,494 --> 00:24:11,723
I just talked to Doors.
401
00:24:11,773 --> 00:24:13,791
He thinks it might be
necessary to kill Creighton
402
00:24:13,800 --> 00:24:15,728
if that's the only way to keep
him out of the Taelon hands.
403
00:24:15,850 --> 00:24:17,877
Are you comfortable with that?
404
00:24:17,968 --> 00:24:19,096
No!
405
00:24:20,335 --> 00:24:23,137
Then let's make sure it doesn't
come down to that choice.
406
00:24:23,393 --> 00:24:24,682
I will try to delay Sandoval.
407
00:24:24,683 --> 00:24:27,296
Get every Resistance cell
looking for Creighton.
408
00:24:27,539 --> 00:24:31,666
And motivate Augur to think up
some way to track him down, fast.
409
00:24:38,116 --> 00:24:41,163
There's another matter
we should discuss.
410
00:24:41,463 --> 00:24:44,053
Da'an will be attending
a private meeting
411
00:24:44,220 --> 00:24:46,298
with the human political leaders
412
00:24:46,301 --> 00:24:50,815
to offer a formal apology for
the incident with the students.
413
00:24:51,424 --> 00:24:53,988
I believe the public
would be reassured
414
00:24:54,305 --> 00:24:57,479
to know that such a
meeting is taking place.
415
00:24:58,228 --> 00:25:04,084
I want you to leak that information
through unofficial channels.
416
00:25:04,303 --> 00:25:06,381
Human Internet, perhaps.
417
00:25:08,270 --> 00:25:11,647
Wouldn't it be safer to keep the
meeting secret until it's over?
418
00:25:11,786 --> 00:25:15,521
If Creighton finds out about it,
Da'an will surely become a target.
419
00:25:15,557 --> 00:25:18,821
Of course, I will rely on you
420
00:25:18,931 --> 00:25:21,413
to keep a very close watch on Da'an
421
00:25:21,638 --> 00:25:25,255
with all the surveillance
technology at your disposal.
422
00:25:26,224 --> 00:25:29,661
If Creighton does
attempt an assassination,
423
00:25:30,060 --> 00:25:33,808
the teleporter's energy
readings might lead you to him.
424
00:25:34,907 --> 00:25:37,215
Creighton will probably be close by,
425
00:25:37,854 --> 00:25:41,451
but still I might not be able to
reach him in time to save Da'an's life.
426
00:25:41,801 --> 00:25:45,438
All that I, or the Synod can expect
427
00:25:45,648 --> 00:25:48,835
is for you use your best efforts.
428
00:25:49,774 --> 00:25:51,333
I believe...
429
00:25:52,551 --> 00:25:54,080
I understand.
430
00:25:54,340 --> 00:25:56,987
Then I suggest you begin at once.
431
00:26:05,685 --> 00:26:08,831
Come on, everybody
leaves a trail somewhere.
432
00:26:08,872 --> 00:26:11,750
Hi! Like, you might
be interested in seeing
433
00:26:11,796 --> 00:26:14,787
what my Internet tracking
subroutines picked up lately.
434
00:26:15,336 --> 00:26:16,546
Show me.
435
00:26:18,774 --> 00:26:20,902
Hey, Lili, come here,
take a look at this.
436
00:26:21,951 --> 00:26:24,051
The computer's programmed
to monitor the Internet
437
00:26:24,088 --> 00:26:27,247
for keywords and phrases
like Taelons, Resistance,
438
00:26:27,248 --> 00:26:29,075
Jaridian invasion, you
know, words like that, right?
439
00:26:29,077 --> 00:26:33,221
Well, in the last hour, the word
"Da'an" has been popping up like crazy.
440
00:26:33,680 --> 00:26:35,952
Attending a secret meeting
with human leaders.
441
00:26:35,988 --> 00:26:37,247
Okay, come on.
442
00:26:37,252 --> 00:26:38,727
If it's so secret,
the Taelons would never
443
00:26:38,728 --> 00:26:40,465
let a word of it get out, unless...
444
00:26:40,466 --> 00:26:43,571
Unless Zo'or is using Da'an
as bait to lure Creighton.
445
00:26:43,572 --> 00:26:47,015
He's a perfect target, and
Creighton's been working his way up
446
00:26:47,052 --> 00:26:49,277
the director of research,
Taelon technical liaison...
447
00:26:49,278 --> 00:26:51,515
North American Companion himself.
448
00:26:51,520 --> 00:26:53,703
Da'an is a sitting duck.
449
00:26:54,783 --> 00:26:56,551
Which means so is Liam.
450
00:27:07,314 --> 00:27:09,992
When did Zo'or leak the fact
that Da'an would be here?
451
00:27:10,111 --> 00:27:11,530
About an hour ago?
452
00:27:11,532 --> 00:27:14,019
Yeah, if Creighton holds true to
pattern, he'll have to be somewhere
453
00:27:14,020 --> 00:27:15,816
near you to target his attack.
454
00:27:15,818 --> 00:27:17,225
I'll keep an eye out for him.
455
00:27:17,227 --> 00:27:18,456
Yeah, and I'll watch your back.
456
00:27:18,584 --> 00:27:21,182
I've tapped into the
NSA monitoring system.
457
00:27:21,184 --> 00:27:23,400
With their permission, I'm sure.
458
00:27:23,581 --> 00:27:24,729
Of course.
459
00:27:24,779 --> 00:27:27,426
And if I detect any strange
energy readings in your area
460
00:27:27,431 --> 00:27:29,064
I'll give you as
much warning as I can.
461
00:27:29,245 --> 00:27:30,245
Thanks.
462
00:27:34,860 --> 00:27:35,823
We have a problem.
463
00:27:35,929 --> 00:27:37,539
Creighton may know about
this meeting, and if he does
464
00:27:37,542 --> 00:27:39,118
you're not safe. We
should call it off.
465
00:27:39,137 --> 00:27:41,769
There are important issues
to be resolved here today.
466
00:27:41,875 --> 00:27:44,902
We have already taken precautions
of selecting the room at random
467
00:27:44,904 --> 00:27:47,160
and sealing it against intruders.
468
00:27:47,220 --> 00:27:48,879
That should be sufficient.
469
00:27:54,863 --> 00:27:58,325
I don't think you understand, Zo'or's
setting up you as bait for Creighton!
470
00:27:58,361 --> 00:27:59,409
That may be.
471
00:27:59,439 --> 00:28:02,117
But a human and a
Taelon have been killed.
472
00:28:02,122 --> 00:28:04,221
Perhaps, with the proper
security arrangements,
473
00:28:04,257 --> 00:28:05,968
I should risk my own safety
474
00:28:06,066 --> 00:28:08,063
to help stop the man responsible.
475
00:28:08,102 --> 00:28:09,371
Zo'or wouldn't.
476
00:28:09,621 --> 00:28:12,538
True, but I'm not Zo'or.
477
00:28:14,496 --> 00:28:15,795
All the same,
478
00:28:15,946 --> 00:28:19,292
I'm keeping your pilot and
your shuttle on standby.
479
00:28:24,817 --> 00:28:27,957
I am very grateful that you
have agreed to meet with me today
480
00:28:27,964 --> 00:28:32,241
in the interests of preserving
good relations between our races.
481
00:28:32,560 --> 00:28:36,880
If any action of the Taelons, or our
human colleagues has offended you,
482
00:28:37,207 --> 00:28:38,955
I deeply regret it.
483
00:28:39,346 --> 00:28:42,901
And I ask for your forgiveness
on behalf of all of us.
484
00:29:22,517 --> 00:29:24,405
The hunt is on, Taelon.
485
00:29:36,096 --> 00:29:38,467
We've got energy readings
all over the building.
486
00:29:38,503 --> 00:29:40,535
- In the conference room?
- No, no. Not so far.
487
00:29:40,572 --> 00:29:41,741
Let's contact Liam.
488
00:29:42,412 --> 00:29:46,717
Diplomatic immunity will apply
to the Companion for each country.
489
00:29:48,085 --> 00:29:49,797
But not their staff members.
490
00:29:50,024 --> 00:29:52,550
Creighton's using the teleporter,
he's gotta be close by.
491
00:29:52,586 --> 00:29:55,153
Search the building. Make
sure he can't possibly
492
00:29:55,154 --> 00:29:57,109
get a line of sight on Da'an.
493
00:30:01,395 --> 00:30:04,342
Very well, Companions only.
494
00:30:09,502 --> 00:30:11,966
Whatever he's teleporting
in there is pretty small
495
00:30:12,003 --> 00:30:14,546
and doesn't stay very long
in the same location, like uh...
496
00:30:14,582 --> 00:30:16,713
a mouse taking a quick peek.
497
00:30:16,955 --> 00:30:18,345
Wait a minute, that's it.
498
00:30:18,484 --> 00:30:20,803
Could he be using some
kind of surveillance device?
499
00:30:20,804 --> 00:30:22,780
Oh, yes, of course, of course.
500
00:30:22,781 --> 00:30:25,268
That way he wouldn't even have
to be anywhere near the building
501
00:30:25,304 --> 00:30:27,906
to find his target. Can you find
the source of the teleportation?
502
00:30:27,908 --> 00:30:31,404
No, not without shifting the
scan off of Liam and Da'an.
503
00:30:31,502 --> 00:30:32,589
Ah, forget it.
504
00:30:32,590 --> 00:30:35,379
Stay focused on them, we want to
give them as much warning as possible,
505
00:30:35,415 --> 00:30:37,197
- In case he finds them.
- Right.
506
00:30:37,808 --> 00:30:38,847
Liam.
507
00:30:39,046 --> 00:30:42,004
We think he's hunting
you with a spy camera.
508
00:30:46,145 --> 00:30:49,021
Refocus all sensors to find the
source of these energy projections.
509
00:30:49,057 --> 00:30:50,760
Scan the entire city.
510
00:30:52,559 --> 00:30:53,558
Zo'or,
511
00:30:53,948 --> 00:30:57,735
Creighton's going after Da'an.
I believe we will find him.
512
00:30:57,984 --> 00:30:59,173
Agreed.
513
00:30:59,303 --> 00:31:02,019
Taelons Companions will be
responsible for respecting
514
00:31:02,056 --> 00:31:04,758
the laws of the
country that they serve.
515
00:31:15,399 --> 00:31:16,291
Gotcha.
516
00:31:16,609 --> 00:31:18,456
He just hit the
conference room.
517
00:31:18,686 --> 00:31:20,747
Liam, get out of there,
he knows where you are.
518
00:31:20,854 --> 00:31:22,213
Everybody out!
519
00:31:32,584 --> 00:31:33,673
Liam!
520
00:31:34,193 --> 00:31:37,021
We're okay. We're
heading for the shuttle.
521
00:31:38,718 --> 00:31:39,725
We've got another hit.
522
00:31:39,761 --> 00:31:42,686
There's another teleportation
right behind you.
523
00:31:53,047 --> 00:31:56,314
You can run, but you cannot hide.
524
00:32:03,378 --> 00:32:05,697
It jumped 20 meters
ahead of you, to the left.
525
00:32:05,733 --> 00:32:08,054
But you should have a clear pathway
down the hallway to the right,
526
00:32:08,055 --> 00:32:10,143
toward the emergency exit door.
527
00:32:10,213 --> 00:32:11,490
Can you locate Creighton?
528
00:32:11,601 --> 00:32:13,290
No, not while I'm helping you.
529
00:32:13,339 --> 00:32:14,750
Then stop helping us.
530
00:32:14,787 --> 00:32:17,861
If you picked up these energy traces,
you can bet that the Taelons have too.
531
00:32:17,935 --> 00:32:19,694
Find Creighton before they do.
532
00:32:19,734 --> 00:32:22,069
He's right. Redirect the scan.
533
00:32:22,432 --> 00:32:26,298
- But they'll be defenseless!
- Yeah, I know that! Just do it.
534
00:32:32,948 --> 00:32:33,916
Got him.
535
00:32:34,656 --> 00:32:36,349
Tell the launch bay
to prepare my shuttle.
536
00:32:36,584 --> 00:32:38,023
Contact security at the embassy
537
00:32:38,060 --> 00:32:39,831
and have them meet me
at these coordinates.
538
00:32:39,832 --> 00:32:42,509
Alert Zo'or. We're
going after Creighton.
539
00:32:46,905 --> 00:32:48,323
We're almost there.
540
00:32:55,581 --> 00:32:57,030
Creighton, don't.
541
00:32:57,311 --> 00:32:59,169
Just listen to me first.
542
00:32:59,509 --> 00:33:01,887
I understand you
better than you think.
543
00:33:03,955 --> 00:33:06,708
We know some of the same
people, good friends of mine.
544
00:33:06,872 --> 00:33:09,628
You approached them 2.5 years
ago, but it didn't work out.
545
00:33:09,700 --> 00:33:12,090
Maybe if it had, things
would be different right now.
546
00:33:12,527 --> 00:33:13,816
Resistance?
547
00:33:15,525 --> 00:33:16,535
You?
548
00:33:18,443 --> 00:33:22,579
We all share the same concerns
about the future of humanity.
549
00:33:22,789 --> 00:33:25,556
Maybe it's not too late
for us to work together.
550
00:33:25,916 --> 00:33:27,594
Yes, I got a fix on
Creighton's location.
551
00:33:27,704 --> 00:33:29,613
Send the coordinates
to my shuttle.
552
00:33:30,043 --> 00:33:31,240
Think about this, Creighton.
553
00:33:31,382 --> 00:33:34,169
Killing people, killing Da'an
won't get you what you want,
554
00:33:34,170 --> 00:33:36,556
it won't give you
your old life back.
555
00:33:39,745 --> 00:33:41,852
The world has changed.
556
00:33:42,182 --> 00:33:45,638
But it's still up to you how you
wanna leave your mark on it.
557
00:33:46,858 --> 00:33:48,073
As a man of science,
558
00:33:48,987 --> 00:33:52,293
who kept the spirit of
human innovation alive,
559
00:33:52,583 --> 00:33:54,591
or as a cold-blooded killer?
560
00:33:59,487 --> 00:34:00,336
Go!
561
00:34:02,465 --> 00:34:03,474
No!
562
00:34:24,506 --> 00:34:26,683
Go interdimensional, Creighton
won't be able to track you.
563
00:34:26,685 --> 00:34:29,531
- Come with us, Liam, please.
- I cannot. Now go, go!
564
00:34:59,455 --> 00:35:00,680
What are you doing here?
565
00:35:00,734 --> 00:35:02,343
Liam and Da'an are under
attack at the conference
566
00:35:02,348 --> 00:35:04,539
and the teleporter's energy
readings are coming from here.
567
00:35:04,561 --> 00:35:05,558
How do you know that?
568
00:35:05,899 --> 00:35:07,808
I picked it on my shuttle scanner.
569
00:35:07,928 --> 00:35:09,197
Wasn't on yours?
570
00:35:11,545 --> 00:35:12,805
On my count.
571
00:35:13,014 --> 00:35:16,530
1, 2, 3.
572
00:35:20,447 --> 00:35:23,821
Congratulations! Not a bad
piece of detective work.
573
00:35:24,084 --> 00:35:25,399
Put it down, Creighton!
574
00:35:25,436 --> 00:35:29,140
And let you hand over my
life's work to the Taelons?
575
00:35:29,550 --> 00:35:32,187
- I don't think so.
- Put it down right now!
576
00:35:32,967 --> 00:35:34,385
We need him alive!
577
00:35:41,589 --> 00:35:42,897
Kincaid,
578
00:35:43,338 --> 00:35:44,677
more trouble.
579
00:35:45,156 --> 00:35:47,934
Creighton just teleport
himself out of here.
580
00:35:52,506 --> 00:35:55,634
Liam, I've picked up the energy
signature where Creighton landed.
581
00:35:55,636 --> 00:35:57,580
It's in a warehouse only
a few blocks from here.
582
00:35:57,641 --> 00:35:59,667
- Good, meet me there.
- Wait a minute.
583
00:35:59,739 --> 00:36:01,851
We're talking extra
hazard paying, right?
584
00:36:02,108 --> 00:36:04,772
We're talking about getting your
hands on that teleporter device.
585
00:36:04,936 --> 00:36:08,103
Who knows, maybe Creighton will
share the merchandising rights.
586
00:36:08,363 --> 00:36:09,941
On my way.
587
00:36:09,942 --> 00:36:13,618
- 2, 4, 6, 8...
- Not now.
588
00:36:14,318 --> 00:36:16,526
I've got a job for you.
589
00:36:18,923 --> 00:36:20,580
Looks like we beat Sandoval here.
590
00:36:20,712 --> 00:36:22,151
Don't worry about him.
591
00:36:22,350 --> 00:36:24,602
Even as we speak, my
holographic assistant
592
00:36:24,763 --> 00:36:27,666
is generating a false energy
reading which looks like
593
00:36:27,667 --> 00:36:30,570
a teleporter signal,
but is twice as strong.
594
00:36:30,663 --> 00:36:35,199
And it just so happens it's coming from
a transmitter on the other side of town.
595
00:36:35,201 --> 00:36:37,267
Leading Sandoval on
a wild goose chase?
596
00:36:37,268 --> 00:36:39,745
I bow to the master prankster.
597
00:36:39,781 --> 00:36:42,098
Alright, I'd love to see
his face right about now.
598
00:36:46,749 --> 00:36:48,838
This can't be right.
599
00:36:49,548 --> 00:36:51,206
It isn't there!
600
00:36:52,034 --> 00:36:54,353
I'm just showing you
what's on the scanner.
601
00:36:55,222 --> 00:36:57,797
He must have sent us a false
signal to throw us off track.
602
00:36:57,860 --> 00:37:00,758
Reset the scanners. Look for
the real energy signature.
603
00:37:01,108 --> 00:37:04,824
I'm on it, but it may
take a couple of minutes.
604
00:37:09,676 --> 00:37:11,324
I checked this place out before.
605
00:37:11,326 --> 00:37:13,472
Creighton used to rented
storage space here.
606
00:37:13,474 --> 00:37:15,495
It makes sense.
I mean, he have to know
607
00:37:15,497 --> 00:37:18,129
the layout of the place he
was teleporting himself to.
608
00:37:52,683 --> 00:37:54,561
Oh, my God!
609
00:37:55,750 --> 00:37:57,368
My own fault.
610
00:37:57,717 --> 00:38:02,234
I was so sure I remembered the
exact dimensions of the room.
611
00:38:02,293 --> 00:38:05,540
Our agents must have moved
it here when they searched here.
612
00:38:07,689 --> 00:38:09,764
Can't you teleport
yourself out of here?
613
00:38:10,137 --> 00:38:12,621
Wouldn't help. I'd still
have internal injuries.
614
00:38:12,855 --> 00:38:14,103
Maybe we can get
you to a hospital.
615
00:38:14,104 --> 00:38:15,083
No!
616
00:38:16,702 --> 00:38:18,211
The Taelons would come after me.
617
00:38:18,675 --> 00:38:22,197
Can't let them find out what
I know about the teleporter.
618
00:38:23,036 --> 00:38:24,175
And you...
619
00:38:25,873 --> 00:38:27,853
I should have listened to you.
620
00:38:28,271 --> 00:38:29,960
Joined forces
621
00:38:30,879 --> 00:38:33,377
instead of pursuing my revenge.
622
00:38:34,806 --> 00:38:36,255
I'm sorry.
623
00:38:38,413 --> 00:38:39,941
It's not too late.
624
00:38:39,971 --> 00:38:41,500
We can still save you.
625
00:38:42,894 --> 00:38:45,232
There is only one way
I can protect my secret,
626
00:38:45,233 --> 00:38:47,910
you know about it
as well as I do.
627
00:38:49,000 --> 00:38:51,637
Are you sure he hasn't
teleported somewhere else?
628
00:38:52,146 --> 00:38:54,145
Our sensors have picked
up no new energy signals
629
00:38:54,154 --> 00:38:55,558
for the past 20 minutes.
630
00:38:55,783 --> 00:38:57,982
Maybe he finally
ran out of power.
631
00:38:58,051 --> 00:39:00,809
Backup teams,
converge on this signal.
632
00:39:04,930 --> 00:39:06,140
What are you doing?
633
00:39:08,138 --> 00:39:11,124
Entering target coordinates...
634
00:39:12,094 --> 00:39:13,976
to teleport this device.
635
00:39:14,272 --> 00:39:15,331
Where?
636
00:39:15,979 --> 00:39:19,867
Into itself in 20 seconds.
637
00:39:21,665 --> 00:39:23,463
I suggest you go.
638
00:39:24,743 --> 00:39:26,321
There must be another way...
639
00:39:28,170 --> 00:39:30,618
It's going to cause an
antimatter explosion.
640
00:39:30,623 --> 00:39:33,835
There's going to be a very,
very big bang. Let's go.
641
00:39:34,415 --> 00:39:38,330
- 10. Go...
- Liam, let's go.
642
00:40:01,462 --> 00:40:02,630
You alright?
643
00:40:04,049 --> 00:40:05,458
I think so.
644
00:40:06,457 --> 00:40:10,403
Well, then you better get out of here
before every cop in town shows up.
645
00:40:19,645 --> 00:40:23,432
Nothing! Not even the smallest
fragment of that device.
646
00:40:23,772 --> 00:40:25,958
It must have been
atomized from the blast.
647
00:40:25,970 --> 00:40:29,338
I'll send the forensics team back in
there once more time just in case.
648
00:40:39,158 --> 00:40:40,357
You made it back.
649
00:40:40,359 --> 00:40:42,685
Safe and sound.
Did you find anything?
650
00:40:42,691 --> 00:40:45,194
The teleporter was
completely destroyed.
651
00:40:45,199 --> 00:40:46,942
To square one.
652
00:40:47,252 --> 00:40:50,429
They don't have it,
we don't have it.
653
00:40:55,369 --> 00:40:57,276
You know, we're not
actually back at square one.
654
00:40:57,407 --> 00:40:59,106
I mean, I still have a record of all
655
00:40:59,111 --> 00:41:01,207
the emissions from the
teleportation process.
656
00:41:01,364 --> 00:41:03,282
Then you can bet
the Taelons do too.
657
00:41:03,283 --> 00:41:05,501
Yes, and you can bet
also that they're trying
658
00:41:05,502 --> 00:41:09,327
as hard as I am to find out
how the device actually worked.
659
00:41:09,637 --> 00:41:11,555
Well, sooner or later one of
us is gonna figure it out.
660
00:41:11,557 --> 00:41:13,486
It's just a matter
of who's smarter.
661
00:41:13,889 --> 00:41:18,409
Augur, Augur, he is the man,
and he can do what no one can.
662
00:41:18,675 --> 00:41:21,681
Hurrah, hurrah, let's
hope she's right.
663
00:41:21,683 --> 00:41:25,018
Oh, no one's questioning
my brilliance, but...
664
00:41:25,609 --> 00:41:29,455
I won't lie to you, this
could take me a lifetime.
665
00:41:29,930 --> 00:41:32,787
At least we know a human
already got there first...
666
00:41:33,083 --> 00:41:34,690
ahead of the Taelons.
667
00:41:34,693 --> 00:41:36,668
Which means we have a chance.
668
00:41:37,028 --> 00:41:38,707
If we fight them,
669
00:41:39,157 --> 00:41:40,721
we can win.
53723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.