All language subtitles for Alaska.Daily.S01E11.720p.HDTV.x264-SYNCOPY-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,021 --> 00:00:01,900 Previously on "Alaska Daily"... 2 00:00:01,989 --> 00:00:03,055 Ezra Fisher? 3 00:00:03,091 --> 00:00:04,489 Can I speak with you? 4 00:00:04,525 --> 00:00:05,657 What's this about? 5 00:00:05,693 --> 00:00:07,026 - Gloria Nanmac. - Yeah? 6 00:00:07,061 --> 00:00:08,894 - I remember Gloria. - You knew her? 7 00:00:08,930 --> 00:00:10,229 Last place she was known to be alive 8 00:00:10,264 --> 00:00:12,564 was at a house belonging to Clarence Redding. 9 00:00:12,600 --> 00:00:14,399 Skeeter. Yeah. I know him. 10 00:00:14,435 --> 00:00:15,901 If you were looking for drugs 11 00:00:15,937 --> 00:00:17,903 or just about anything else, you'd go to Skeeter's. 12 00:00:17,939 --> 00:00:20,072 YUNA: How did your custody mediation thing go this morning? 13 00:00:20,141 --> 00:00:21,841 - Kinda intense. - You deserve better. 14 00:00:23,745 --> 00:00:24,777 Do I? 15 00:00:24,812 --> 00:00:26,811 Because I don't think... I don't... It doesn't... 16 00:00:27,914 --> 00:00:29,781 JUDGE MATHIS: Good morning, Mr. Crenshaw. 17 00:00:29,816 --> 00:00:31,816 You're being charged with murder in the first degree 18 00:00:31,852 --> 00:00:33,385 in the death of Gloria Nanmac. 19 00:00:33,420 --> 00:00:34,786 How do you plead? 20 00:00:34,821 --> 00:00:35,821 Not guilty, Your Honor. 21 00:00:35,822 --> 00:00:37,689 Look, Toby's case isn't unusual. 22 00:00:37,758 --> 00:00:39,691 The cops get a young guy in the box without a lawyer, 23 00:00:39,760 --> 00:00:41,960 he's pressured into confessing and signing a statement. 24 00:00:41,995 --> 00:00:43,180 ROZ: Does that mean you're gonna take the job 25 00:00:43,181 --> 00:00:45,764 - at The New York Times? - If I'm being honest, I haven't decided. 26 00:00:45,799 --> 00:00:46,931 Your turn. 27 00:00:46,967 --> 00:00:48,467 Getting an offer from The Washington Post 28 00:00:48,502 --> 00:00:49,934 ain't no small feat. 29 00:00:50,003 --> 00:00:52,971 I always thought I'd jump at it, but now... I don't know. 30 00:00:53,006 --> 00:00:55,807 Special delivery. The records for Gloria's burner phone. 31 00:00:55,842 --> 00:00:57,942 Look at the date of the last call she made. 32 00:00:58,011 --> 00:00:59,544 To 911. 33 00:00:59,580 --> 00:01:00,812 There has to be a recording. 34 00:01:00,847 --> 00:01:02,314 And we gotta hear it. 35 00:01:02,349 --> 00:01:07,318 ♪♪ 36 00:01:07,353 --> 00:01:10,088 DISPATCHER: 911, what's your emergency? 37 00:01:10,123 --> 00:01:12,423 GLORIA: Help. 38 00:01:12,458 --> 00:01:13,658 Please help. 39 00:01:13,726 --> 00:01:16,127 Ma'am, I can't hear you. 40 00:01:16,196 --> 00:01:18,797 I don't want to die. 41 00:01:18,832 --> 00:01:20,231 Can you tell me your name? 42 00:01:20,300 --> 00:01:23,601 Gloria. My name is Gloria. 43 00:01:23,636 --> 00:01:24,903 Where are you, Gloria? 44 00:01:24,938 --> 00:01:26,470 Are you alone? 45 00:01:26,506 --> 00:01:28,572 I don't know. 46 00:01:28,608 --> 00:01:30,474 Ezra, please... 47 00:01:30,510 --> 00:01:31,510 [CLICK] 48 00:01:31,511 --> 00:01:33,278 She said "Ezra." 49 00:01:33,346 --> 00:01:35,346 You're sure this day is correct? 50 00:01:35,381 --> 00:01:37,614 Yeah, if that's what it says, that's what it is. 51 00:01:37,649 --> 00:01:40,350 That was more than 24 hours after she was reported missing. 52 00:01:40,385 --> 00:01:43,653 How could she have survived out on the tundra with all those injuries? 53 00:01:43,689 --> 00:01:44,955 Maybe that old boat where they found her, 54 00:01:44,990 --> 00:01:47,024 maybe she used it for shelter. 55 00:01:47,092 --> 00:01:48,358 Why didn't anyone look for her? 56 00:01:48,393 --> 00:01:50,160 We never got her location. 57 00:01:50,196 --> 00:01:52,662 You're 911. Isn't it your job to figure it out? 58 00:01:54,066 --> 00:01:55,966 This call came from Meade, right? 59 00:01:56,001 --> 00:01:58,001 That's 500 miles from here, 60 00:01:58,037 --> 00:02:00,904 and we cover five times that square mileage every day. 61 00:02:00,940 --> 00:02:04,141 Over that distance, the call gets relayed so many times, 62 00:02:04,176 --> 00:02:06,609 we lose the location data. 63 00:02:06,645 --> 00:02:09,446 Didn't the previous governor have a plan to fix that? 64 00:02:09,481 --> 00:02:11,047 Yeah, that's been the promise for years, 65 00:02:11,082 --> 00:02:13,550 but getting a promise from the governor 66 00:02:13,618 --> 00:02:16,886 and funds from the state are two very different things. 67 00:02:16,921 --> 00:02:19,322 Cops in Meade never heard this recording, did they? 68 00:02:19,358 --> 00:02:21,991 I can almost guarantee it. 69 00:02:24,996 --> 00:02:29,833 ♪♪ 70 00:02:30,935 --> 00:02:32,402 ♪♪ 71 00:02:32,403 --> 00:02:33,405 [CAR DOOR OPENS] 72 00:02:33,405 --> 00:02:35,905 [EXHALING SHARPLY] 73 00:02:35,974 --> 00:02:37,774 [ENGINE STARTS] 74 00:02:37,809 --> 00:02:40,076 She said "Ezra." No question. 75 00:02:40,111 --> 00:02:41,344 But with no context. 76 00:02:41,380 --> 00:02:43,412 But we do know he left the party with her. 77 00:02:43,481 --> 00:02:44,913 He was the last one to see her alive. 78 00:02:44,948 --> 00:02:48,884 But, still, the recording doesn't link him to her murder. 79 00:02:48,952 --> 00:02:51,086 So, what do we do? 80 00:02:51,087 --> 00:02:53,822 We should report on this, see if it shakes something loose. 81 00:02:53,891 --> 00:02:55,691 We'll say that newly released 911 records 82 00:02:55,726 --> 00:02:57,693 reveal that Gloria was alive for more than a day 83 00:02:57,728 --> 00:02:59,094 after she went missing. 84 00:02:59,129 --> 00:03:00,929 The lack of spending on the village infrastructure 85 00:03:00,964 --> 00:03:04,032 is the reason why she couldn't reach the Meade cops. 86 00:03:04,067 --> 00:03:06,568 If she had, they could have saved her life. 87 00:03:06,604 --> 00:03:07,969 [SIGHS] 88 00:03:08,005 --> 00:03:09,605 Do we drop Ezra's name? 89 00:03:09,640 --> 00:03:11,373 - Yeah. - We'll print the recordings. 90 00:03:11,409 --> 00:03:12,941 Public record. 91 00:03:12,976 --> 00:03:14,443 Wish we had more. 92 00:03:14,478 --> 00:03:17,047 I asked Gabriel to call the other numbers on Gloria's phone. 93 00:03:17,047 --> 00:03:18,746 We'll see if that gives us something. 94 00:03:18,815 --> 00:03:21,382 - It better. - Toby's hearing is in two days. 95 00:03:22,852 --> 00:03:25,986 Hey. Did you get that list of family law firms I sent you? 96 00:03:26,022 --> 00:03:27,254 I did, thanks. 97 00:03:27,290 --> 00:03:30,157 I got a meeting on the books with Lisa Battle, 98 00:03:30,192 --> 00:03:33,227 - mostly 'cause I liked the name. - [BOTH CHUCKLE] 99 00:03:33,262 --> 00:03:34,962 Hey, um, 100 00:03:34,997 --> 00:03:38,966 I got a call from Marcilena from The Wasilla Gazette. 101 00:03:39,035 --> 00:03:40,067 - You know her? - Yeah, I do. 102 00:03:40,102 --> 00:03:41,936 Marci's cool. Good reporter. 103 00:03:41,971 --> 00:03:42,971 - What does she want? - To meet. 104 00:03:42,972 --> 00:03:44,305 It sounded urgent. 105 00:03:44,340 --> 00:03:45,473 More layoffs. 106 00:03:45,508 --> 00:03:46,808 Ah, could be, yeah. 107 00:03:46,843 --> 00:03:48,242 Hey, you want me to pick you something up? 108 00:03:48,277 --> 00:03:50,044 No, it's okay. I brought my own lunch. 109 00:03:50,079 --> 00:03:52,046 Oh. Brown bagging it. 110 00:03:52,081 --> 00:03:53,113 Respect. 111 00:03:53,149 --> 00:03:54,748 All right, see you in a bit. 112 00:03:54,817 --> 00:03:56,450 [TELEPHONE RINGING] 113 00:03:56,485 --> 00:03:59,253 It's happening, isn't it? 114 00:04:00,189 --> 00:04:01,655 Totally happening. 115 00:04:01,690 --> 00:04:03,357 I knew it was happening. 116 00:04:03,392 --> 00:04:05,059 - [LAUGHS] - I'm kvelling. 117 00:04:05,094 --> 00:04:06,460 Wait, hold on. How do we kvell? 118 00:04:06,495 --> 00:04:07,794 Wait, what's kvell? 119 00:04:07,830 --> 00:04:10,164 You kvell when something makes you proud and happy. 120 00:04:10,199 --> 00:04:11,332 - It's from Yiddish. - Oh, yeah. 121 00:04:11,367 --> 00:04:13,167 I'm not sure if we can say that without being Jewish. 122 00:04:13,202 --> 00:04:14,768 I'm pretty sure anyone can kvell. 123 00:04:14,803 --> 00:04:17,871 I don't know. I dated this guy from Iceland. 124 00:04:17,906 --> 00:04:20,941 He was nearly destroyed for saying he wanted a siesta. 125 00:04:20,977 --> 00:04:22,843 He was always tired. 126 00:04:22,878 --> 00:04:24,178 So I can't kvell anymore? 127 00:04:24,213 --> 00:04:25,579 Why can't you kvell? 128 00:04:25,614 --> 00:04:27,113 Apparently because I'm not Jewish. 129 00:04:27,148 --> 00:04:28,782 Oh, you can kvell all you want. 130 00:04:28,817 --> 00:04:29,850 What are you kvelling about? 131 00:04:29,851 --> 00:04:30,851 - Nothing. - Nothing. 132 00:04:30,852 --> 00:04:31,852 Nothing. 133 00:04:31,853 --> 00:04:33,987 Oh, well, carry on kvelling. 134 00:04:34,022 --> 00:04:35,355 Just no kvetching. 135 00:04:35,390 --> 00:04:36,790 But not because it's appropriating. 136 00:04:36,825 --> 00:04:38,091 I just don't like complainers. 137 00:04:38,126 --> 00:04:39,626 Copy that. 138 00:04:39,661 --> 00:04:42,195 Yuna, have you filed the school voucher story? 139 00:04:42,263 --> 00:04:44,664 I did. Just waiting on some fact-checking questions. 140 00:04:44,700 --> 00:04:46,232 Okay, but you're late, right? 141 00:04:48,069 --> 00:04:50,203 - Right. - When in doubt, leave it out. 142 00:04:50,238 --> 00:04:52,071 Get the damn story in. 143 00:04:54,209 --> 00:04:55,241 That's not about you. 144 00:04:55,276 --> 00:05:01,276 ♪♪ 145 00:05:02,483 --> 00:05:08,483 ♪♪ 146 00:05:09,557 --> 00:05:11,123 How you doing, Bob? 147 00:05:11,191 --> 00:05:12,558 I'm okay. Why? 148 00:05:12,593 --> 00:05:14,092 Just checking in. 149 00:05:14,128 --> 00:05:17,062 If this is about Yuna, she needs to respect deadlines. 150 00:05:17,097 --> 00:05:19,131 This isn't the first time she's blown through one. 151 00:05:19,166 --> 00:05:21,534 Okay, but we all miss deadlines. 152 00:05:21,602 --> 00:05:23,235 Maybe we shouldn't. 153 00:05:23,270 --> 00:05:25,738 Maybe this place would be in better shape if we didn't. 154 00:05:25,773 --> 00:05:26,972 Just 'cause the world's falling apart 155 00:05:27,041 --> 00:05:28,974 doesn't mean we don't have a job to do. 156 00:05:29,010 --> 00:05:31,176 Is it? Falling apart? 157 00:05:31,245 --> 00:05:32,444 [CELLPHONE VIBRATING] 158 00:05:32,479 --> 00:05:34,512 I have to take this. If you'll excuse me. 159 00:05:35,615 --> 00:05:37,148 Sure. 160 00:05:37,216 --> 00:05:40,552 But if you need anything, just ask. 161 00:05:40,587 --> 00:05:46,587 ♪♪ 162 00:05:47,126 --> 00:05:48,560 [VIBRATING STOPS] 163 00:05:48,595 --> 00:05:50,094 [SIGHS] 164 00:05:50,129 --> 00:05:51,896 ♪♪ 165 00:05:51,932 --> 00:05:54,866 I appreciate you meeting me on such short notice. 166 00:05:54,901 --> 00:05:56,200 Yeah, what's going on? 167 00:05:56,235 --> 00:06:00,104 You think you can put in a word at The Daily Alaskan? 168 00:06:00,139 --> 00:06:02,006 I need a job. 169 00:06:02,042 --> 00:06:03,240 You know, I gotta be honest, 170 00:06:03,276 --> 00:06:06,910 it's pretty tight at the Alaskan right now. 171 00:06:06,946 --> 00:06:08,612 I thought you guys were doing okay. 172 00:06:08,647 --> 00:06:11,247 Yeah, I thought so, too, but, um, 173 00:06:11,283 --> 00:06:13,650 half the newsroom got axed this morning. 174 00:06:13,686 --> 00:06:14,918 My God. 175 00:06:14,954 --> 00:06:16,286 Yeah, I mean, nobody was getting rich or anything, 176 00:06:16,321 --> 00:06:19,122 but they gathered us together this morning 177 00:06:19,157 --> 00:06:21,257 and told us the paper's been sold. 178 00:06:21,293 --> 00:06:22,893 - To who? - They wouldn't say. 179 00:06:22,962 --> 00:06:25,128 Just, "We're sold." 180 00:06:25,163 --> 00:06:26,964 Then they pulled half of us into the conference room 181 00:06:26,999 --> 00:06:29,099 to tell us... as a group... 182 00:06:29,134 --> 00:06:32,202 we were being laid off, effective immediately. 183 00:06:32,270 --> 00:06:33,869 - Classy. - [CHUCKLES DRYLY] Yeah. 184 00:06:33,905 --> 00:06:36,139 Uh, was it Horizon Capital, by chance? 185 00:06:36,174 --> 00:06:37,974 They tried to buy us. 186 00:06:38,009 --> 00:06:40,143 You know, I don't know. 187 00:06:40,178 --> 00:06:42,078 Um, listen, 188 00:06:42,114 --> 00:06:46,082 I don't mean to be pushy, but could you ask today? 189 00:06:46,118 --> 00:06:48,585 I mean, I've got a kid and a mortgage, 190 00:06:48,653 --> 00:06:52,322 and... I'm worried. 191 00:06:52,357 --> 00:06:53,490 I'll ask as soon as I'm back. 192 00:06:53,525 --> 00:06:54,857 I promise. 193 00:06:56,794 --> 00:06:59,162 And, Marci, 194 00:06:59,197 --> 00:07:00,796 I'm sorry. 195 00:07:00,832 --> 00:07:02,165 Thanks. 196 00:07:02,200 --> 00:07:03,600 That's good. 197 00:07:03,668 --> 00:07:06,335 Uh, lose that, I think. 198 00:07:06,370 --> 00:07:07,736 ROZ: Yeah. 199 00:07:07,771 --> 00:07:09,540 Good. Done. 200 00:07:09,541 --> 00:07:10,672 Great. Send it to Stanley. 201 00:07:10,741 --> 00:07:12,107 Tell him to give us a strong headline. 202 00:07:12,143 --> 00:07:13,475 We need to grab eyes. 203 00:07:13,511 --> 00:07:16,278 Like 911 is broke as hell and killing people? 204 00:07:16,313 --> 00:07:17,446 Something like that. 205 00:07:18,882 --> 00:07:21,250 Hey, I think I got a hit on those phone numbers 206 00:07:21,318 --> 00:07:23,118 you asked me to check from Gloria's phone. 207 00:07:23,154 --> 00:07:25,854 - Yeah? - Yeah, so most of them are names you've reported on... 208 00:07:25,889 --> 00:07:28,657 Alice, Toby Crenshaw, Gallahorn, 209 00:07:28,692 --> 00:07:32,994 but this number is for a Clarence Redding. 210 00:07:33,030 --> 00:07:34,030 I didn't know that name. 211 00:07:34,031 --> 00:07:35,130 Holy crap. 212 00:07:35,166 --> 00:07:36,166 Holy crap good? 213 00:07:36,200 --> 00:07:37,200 Holy crap very good. 214 00:07:37,201 --> 00:07:38,400 We know Clarence Redding. 215 00:07:38,435 --> 00:07:39,500 Yeah, we do. 216 00:07:39,536 --> 00:07:41,136 We call him Skeeter. 217 00:07:41,537 --> 00:07:45,473 ♪♪ 218 00:07:50,419 --> 00:07:52,020 WOMAN: Hello? 219 00:07:52,088 --> 00:07:54,122 Oh, um, I'm sorry. 220 00:07:54,157 --> 00:07:56,624 Uh, I thought this was Skeeter's number? 221 00:07:56,693 --> 00:07:58,926 This is his old number. 222 00:07:58,995 --> 00:07:59,995 Who's this? 223 00:08:00,030 --> 00:08:01,595 Uh, my name is Roz Friendly. 224 00:08:01,631 --> 00:08:03,364 This is the only number I had. 225 00:08:05,001 --> 00:08:06,400 I live in Anchorage, and I thought 226 00:08:06,435 --> 00:08:08,903 that I saw him on the street the other day. 227 00:08:08,938 --> 00:08:10,772 Yeah, he lives there now. 228 00:08:10,807 --> 00:08:12,373 Well, in Palmer. 229 00:08:12,408 --> 00:08:13,675 You from Meade? 230 00:08:13,710 --> 00:08:15,977 No. Um, Southeast. 231 00:08:16,012 --> 00:08:17,211 Is this his sister? 232 00:08:17,246 --> 00:08:18,612 His niece. 233 00:08:18,648 --> 00:08:20,247 Sarah. 234 00:08:20,283 --> 00:08:22,283 Hey, Sarah. Do you have his new number? 235 00:08:22,318 --> 00:08:24,151 I'd love to reach out. 236 00:08:24,186 --> 00:08:25,719 I would, but Skeeter told me 237 00:08:25,788 --> 00:08:27,220 not to pass on his new number 238 00:08:27,255 --> 00:08:29,122 when he gave me his phone. 239 00:08:29,158 --> 00:08:30,757 I get that. Sure. 240 00:08:30,826 --> 00:08:34,661 Well, if you talk to him, let him know Roz said hi. 241 00:08:34,697 --> 00:08:36,563 It was really nice to see him, 242 00:08:36,631 --> 00:08:40,067 and, uh, you have my number if you'd like to give it to him. 243 00:08:40,135 --> 00:08:41,135 Okay. 244 00:08:43,038 --> 00:08:44,805 Bye, Sarah. Have a great day. 245 00:08:44,840 --> 00:08:46,106 You, too. 246 00:08:48,043 --> 00:08:49,509 Should I have told her I was a reporter? 247 00:08:49,544 --> 00:08:50,544 Mm, wouldn't have helped. 248 00:08:50,579 --> 00:08:52,112 You played it well. 249 00:08:55,050 --> 00:08:56,316 [CELLPHONE CHIMES] 250 00:08:59,187 --> 00:09:01,286 It's her. 251 00:09:01,322 --> 00:09:03,022 "You sounded nice." 252 00:09:03,057 --> 00:09:04,456 [CELLPHONE CHIMES] 253 00:09:04,525 --> 00:09:06,926 We have his number and his address. 254 00:09:06,994 --> 00:09:09,428 Like I said, you played it well. 255 00:09:09,463 --> 00:09:10,863 Let's go to Palmer. 256 00:09:10,932 --> 00:09:16,635 ♪♪ 257 00:09:16,670 --> 00:09:22,374 ♪♪ 258 00:09:22,409 --> 00:09:28,180 ♪♪ 259 00:09:28,249 --> 00:09:34,018 ♪♪ 260 00:09:36,089 --> 00:09:37,222 Can I help you? 261 00:09:37,223 --> 00:09:38,225 Hi, there. Uh, Roz Friendly, 262 00:09:38,225 --> 00:09:41,159 Eileen Fitzgerald with The Daily Alaskan. 263 00:09:41,228 --> 00:09:43,194 Are you Skeeter? 264 00:09:43,230 --> 00:09:44,695 I go by Clarence now. 265 00:09:47,734 --> 00:09:49,167 We can talk outside. 266 00:09:54,307 --> 00:09:56,141 We were hoping to talk to you about a woman 267 00:09:56,176 --> 00:09:59,177 we're reporting on, Gloria Nanmac. 268 00:09:59,212 --> 00:10:00,212 Do you remember her? 269 00:10:02,082 --> 00:10:03,748 Yeah. I do. 270 00:10:03,784 --> 00:10:05,183 Several people we talked to placed her 271 00:10:05,184 --> 00:10:06,185 at your house the night she went missing. 272 00:10:06,185 --> 00:10:07,417 Is that true? 273 00:10:07,452 --> 00:10:08,852 [SIGHS] 274 00:10:08,888 --> 00:10:11,155 Why are you asking about Gloria? 275 00:10:11,190 --> 00:10:13,257 Thought they got Toby Crenshaw for her murder. 276 00:10:13,292 --> 00:10:14,357 Isn't that all over? 277 00:10:14,426 --> 00:10:16,193 We're just filling out a timeline for a story. 278 00:10:16,228 --> 00:10:19,029 We're just tying up loose ends. 279 00:10:19,064 --> 00:10:20,164 Yeah. 280 00:10:20,199 --> 00:10:22,099 She came by that night. 281 00:10:22,134 --> 00:10:23,801 Bunch of other people, too. 282 00:10:23,836 --> 00:10:25,368 Including Ezra Fisher? 283 00:10:27,907 --> 00:10:29,506 Yeah, he was there. 284 00:10:29,541 --> 00:10:31,074 Was his son, Jackson, there, too? 285 00:10:32,211 --> 00:10:33,911 [EXHALES DEEPLY] 286 00:10:33,946 --> 00:10:35,179 Yeah. 287 00:10:37,149 --> 00:10:39,249 Ezra told us that he left your house that night 288 00:10:39,285 --> 00:10:42,318 to get Jackson and never came back. 289 00:10:42,353 --> 00:10:45,121 Why would he lie about that? 290 00:10:45,156 --> 00:10:47,890 Yeah, um, I don't know. 291 00:10:47,959 --> 00:10:49,658 It was a long time ago. 292 00:10:49,694 --> 00:10:51,627 Hard to remember everything, you know? 293 00:10:51,662 --> 00:10:53,029 Do you remember what happened to your home? 294 00:10:53,064 --> 00:10:54,096 'Cause we couldn't find it. 295 00:10:55,733 --> 00:10:57,433 I sold it to my buddy's brother. 296 00:10:57,468 --> 00:11:00,102 He put it on a sled and moved it down to Nasiq, 297 00:11:00,138 --> 00:11:01,437 next village over. 298 00:11:01,472 --> 00:11:02,805 Why did you leave Meade so quickly 299 00:11:02,841 --> 00:11:04,106 after Gloria disappeared? 300 00:11:05,977 --> 00:11:07,844 Nancy got pregnant. 301 00:11:07,879 --> 00:11:10,813 She wanted to leave, so we did. 302 00:11:10,849 --> 00:11:12,281 Look, I... [SIGHS] 303 00:11:15,152 --> 00:11:17,252 They changed my life. 304 00:11:17,287 --> 00:11:19,054 I'm not that guy anymore. 305 00:11:20,824 --> 00:11:22,724 I believe that. 306 00:11:22,759 --> 00:11:25,160 But Toby Crenshaw is about to go to prison for a long time, 307 00:11:25,195 --> 00:11:28,463 and we both know he didn't kill Gloria. 308 00:11:28,498 --> 00:11:30,098 Are you okay with that? 309 00:11:32,269 --> 00:11:34,369 Uh, I just... 310 00:11:34,404 --> 00:11:36,504 I'm done talking about this. 311 00:11:36,539 --> 00:11:38,240 Just leave me alone. 312 00:11:38,308 --> 00:11:43,178 ♪♪ 313 00:11:43,213 --> 00:11:45,380 He knows more than he's telling us. 314 00:11:45,415 --> 00:11:46,447 Yeah. 315 00:11:46,483 --> 00:11:47,483 So we come back? 316 00:11:47,517 --> 00:11:50,251 We have to. 317 00:11:50,286 --> 00:11:51,819 Excuse me. 318 00:11:51,855 --> 00:11:54,689 Are you the ones that wrote that article today? 319 00:11:54,724 --> 00:11:56,257 About the 911 recordings? 320 00:11:56,292 --> 00:11:58,426 Yeah. We did. 321 00:11:58,461 --> 00:12:02,463 ♪♪ 322 00:12:02,532 --> 00:12:06,501 ♪♪ 323 00:12:06,536 --> 00:12:07,769 Just tell them, Clarence. 324 00:12:07,804 --> 00:12:11,238 ♪♪ 325 00:12:11,274 --> 00:12:14,208 Look, you got a-a good life here, Clarence. 326 00:12:14,243 --> 00:12:16,778 I understand why you left your crowd back in Meade, 327 00:12:16,813 --> 00:12:19,680 but, you know, if you know anything 328 00:12:19,716 --> 00:12:22,248 about what happened to Gloria, you're gonna screw all this up. 329 00:12:23,552 --> 00:12:25,819 NANCY: Just tell them. 330 00:12:25,854 --> 00:12:26,953 Just tell us what? 331 00:12:28,724 --> 00:12:31,291 She said Ezra's name in the 911 recording. 332 00:12:31,326 --> 00:12:32,326 They're going to get him. 333 00:12:32,327 --> 00:12:33,327 CLARENCE: Stop it. 334 00:12:33,361 --> 00:12:35,729 I'm no lawyer, but if you know something 335 00:12:35,764 --> 00:12:38,364 and you come clean, there's always a deal to be made. 336 00:12:38,400 --> 00:12:39,733 I don't need a deal. 337 00:12:39,768 --> 00:12:41,134 ROZ: You sure about that? 338 00:12:41,169 --> 00:12:42,302 You could go to the D.A., 339 00:12:42,337 --> 00:12:45,138 ask for immunity in exchange for your testimony. 340 00:12:45,206 --> 00:12:47,840 But if Ezra talks first and throws you under the bus, 341 00:12:47,875 --> 00:12:50,209 it's gonna be bad. 342 00:12:50,245 --> 00:12:51,344 NANCY: Tell them. 343 00:12:51,379 --> 00:12:53,813 You shouldn't have to keep his secrets anymore. 344 00:12:53,848 --> 00:12:59,319 ♪♪ 345 00:12:59,354 --> 00:13:03,289 Ezra left his kid in my bedroom 346 00:13:03,325 --> 00:13:07,393 when he took off with Gloria, and she was pretty out of it. 347 00:13:07,429 --> 00:13:08,429 Where did they go? 348 00:13:08,430 --> 00:13:09,695 I don't know. 349 00:13:09,730 --> 00:13:11,397 He said he was just dropping her home, 350 00:13:11,433 --> 00:13:13,266 but he didn't come back for hours, 351 00:13:13,301 --> 00:13:15,868 and when he did, he told me to start a burn barrel. 352 00:13:17,404 --> 00:13:18,838 What did he want to burn? 353 00:13:18,906 --> 00:13:22,441 A bag of clothes, uh, his clothes. 354 00:13:22,477 --> 00:13:25,644 Was he wearing different clothes when he came back to your house? 355 00:13:25,680 --> 00:13:28,380 He changed. Yeah. 356 00:13:28,415 --> 00:13:33,586 He told me that he'd kill me if I told anyone. 357 00:13:33,621 --> 00:13:36,288 And then he left with Jackson. 358 00:13:36,323 --> 00:13:39,324 So you burned his stuff and went to bed? 359 00:13:41,128 --> 00:13:42,194 Yeah. 360 00:13:43,764 --> 00:13:48,601 But, um, not everything burned. 361 00:13:48,636 --> 00:13:50,035 What didn't burn? 362 00:13:50,070 --> 00:13:54,438 I figured I needed some kind of security. 363 00:13:54,474 --> 00:13:57,074 So I hid them in the house. 364 00:13:57,143 --> 00:13:59,944 In the house we couldn't find? 365 00:13:59,980 --> 00:14:01,913 What didn't burn, Clarence? 366 00:14:01,948 --> 00:14:04,916 ♪♪ 367 00:14:04,985 --> 00:14:05,985 [BREATHES SHAKILY] 368 00:14:31,312 --> 00:14:32,679 STANLEY: I'll be blunt. 369 00:14:32,714 --> 00:14:34,914 You're screwing me here. 370 00:14:34,983 --> 00:14:38,384 Getting things to you that early is deeply problematic. 371 00:14:38,419 --> 00:14:40,720 - Stanley, I realize... - To state the obvious, 372 00:14:40,789 --> 00:14:43,590 we're the biggest printing job in Anchorage. 373 00:14:43,625 --> 00:14:45,424 So, why is this happening? 374 00:14:45,460 --> 00:14:47,259 There's a new player in town. 375 00:14:47,295 --> 00:14:49,228 They have lots of money and lots of demands. 376 00:14:49,263 --> 00:14:50,329 Who is this new player? 377 00:14:50,364 --> 00:14:51,364 I can't say. 378 00:14:51,399 --> 00:14:53,532 Not until the deal is closed. 379 00:14:53,568 --> 00:14:54,700 I'm sorry, Stanley. 380 00:14:54,768 --> 00:14:55,768 You've always been a good partner, 381 00:14:55,803 --> 00:14:57,836 but it's just too much money. 382 00:14:57,905 --> 00:14:59,905 [SIGHS] Hmm. 383 00:15:01,041 --> 00:15:02,708 CLAIRE: Who's taking our 9:00 P.M.? 384 00:15:02,743 --> 00:15:03,942 I'm trying to find out. 385 00:15:03,978 --> 00:15:07,413 A 7:00 P.M. print deadline means we have to file at 3:00 P.M. 386 00:15:07,482 --> 00:15:09,215 We won't be able to report half the day's news. 387 00:15:09,283 --> 00:15:10,916 Yeah. We'll be in trouble. 388 00:15:10,985 --> 00:15:12,118 I mean, why would they... 389 00:15:12,186 --> 00:15:14,086 We've been the only daily paper in this town since... 390 00:15:14,122 --> 00:15:16,054 Since the last daily paper went out of business? 391 00:15:16,090 --> 00:15:17,289 Is there a new daily paper? 392 00:15:17,325 --> 00:15:18,757 Apparently. 393 00:15:18,792 --> 00:15:21,127 They're gonna try and poach our public notices and inserts. 394 00:15:21,162 --> 00:15:23,596 Not to mention, if they do have deep pockets, 395 00:15:23,631 --> 00:15:26,265 they can subsidize their losses and bleed us dry. 396 00:15:26,300 --> 00:15:27,966 I just saw Marci from The Wasilla Gazette. 397 00:15:28,002 --> 00:15:29,067 She said they got bought. 398 00:15:29,103 --> 00:15:30,736 By who? She didn't know. 399 00:15:30,771 --> 00:15:32,771 Circle back with her. 400 00:15:32,840 --> 00:15:34,439 See if she knows anything else. 401 00:15:34,474 --> 00:15:35,540 Will do. 402 00:15:35,575 --> 00:15:37,042 CLAIRE: There was a group out of Juneau 403 00:15:37,077 --> 00:15:38,710 sniffing around the paper a few years ago, 404 00:15:38,746 --> 00:15:40,846 funded by that guy who owns the Heavy Equipment chain. 405 00:15:40,881 --> 00:15:43,248 Yeah. Uh, Victor Bernard? 406 00:15:43,283 --> 00:15:44,783 Yeah. That's him. 407 00:15:44,818 --> 00:15:46,652 Bernard. Bad dude. 408 00:15:46,687 --> 00:15:48,486 - Yuna, look into it. - Okay. 409 00:15:48,522 --> 00:15:49,821 I've known Frank Lester for years. 410 00:15:49,857 --> 00:15:51,256 I'll give him a call. Who's that? 411 00:15:51,291 --> 00:15:52,457 Editor of the Gazette. 412 00:15:52,492 --> 00:15:54,327 - I'll put out some feelers, too. - Okay. 413 00:15:54,327 --> 00:15:55,360 Let me know if I can help. 414 00:15:55,395 --> 00:15:56,594 Yeah. 415 00:15:56,630 --> 00:15:58,163 ♪♪ 416 00:15:58,198 --> 00:16:00,899 [CLATTERING] 417 00:16:00,968 --> 00:16:06,968 ♪♪ 418 00:16:09,476 --> 00:16:15,476 ♪♪ 419 00:16:18,185 --> 00:16:20,785 You seeing this, ladies? 420 00:16:20,820 --> 00:16:21,986 We're seeing it. 421 00:16:22,021 --> 00:16:23,788 ♪♪ 422 00:16:23,856 --> 00:16:25,256 MCKENNA: Two crutches. 423 00:16:25,292 --> 00:16:27,192 I'll hand them off to Trooper Wilson. 424 00:16:27,227 --> 00:16:28,726 He'll keep chain of custody intact, 425 00:16:28,761 --> 00:16:30,027 bring them to Anchorage. 426 00:16:30,063 --> 00:16:31,063 Quyanaq, Chief. 427 00:16:31,064 --> 00:16:33,164 Absolutely. Quyanaq. 428 00:16:33,200 --> 00:16:35,932 Glad I could be of help. 429 00:16:35,967 --> 00:16:37,834 The proverbial smoking crutches. 430 00:16:37,869 --> 00:16:38,968 Right. 431 00:16:39,004 --> 00:16:40,504 Skeeter was on the record, right? 432 00:16:40,539 --> 00:16:41,705 He was. 433 00:16:41,773 --> 00:16:43,773 How long before Toby Crenshaw's plea change hearing? 434 00:16:43,809 --> 00:16:45,041 36 hours. 435 00:16:45,110 --> 00:16:46,643 We need to publish again, try and move the needle. 436 00:16:46,679 --> 00:16:48,545 - Definitely. - Okay, what do we have? 437 00:16:48,614 --> 00:16:51,682 We have Clarence saying that Ezra left with Gloria 438 00:16:51,717 --> 00:16:54,150 and returned hours later with her crutches 439 00:16:54,186 --> 00:16:55,519 and wearing different clothes. 440 00:16:55,554 --> 00:16:57,120 After Ezra threatened him, 441 00:16:57,155 --> 00:16:59,122 Clarence burned the clothes that Ezra was wearing that night 442 00:16:59,191 --> 00:17:01,225 and hid Gloria's crutches in the wall of his house. 443 00:17:01,260 --> 00:17:02,726 It's him, Stanley. 444 00:17:02,761 --> 00:17:04,561 Ezra killed Gloria. 445 00:17:04,597 --> 00:17:07,030 He did. We got him. 446 00:17:07,065 --> 00:17:08,498 Write it up. 447 00:17:08,567 --> 00:17:12,535 ♪♪ 448 00:17:12,640 --> 00:17:13,739 Thanks, Frank. 449 00:17:13,775 --> 00:17:15,240 And thanks for calling me back. 450 00:17:15,310 --> 00:17:17,643 I know it's a tough time. 451 00:17:17,679 --> 00:17:19,745 The Gazette deserves better. 452 00:17:19,814 --> 00:17:22,881 You deserve better. 453 00:17:22,917 --> 00:17:24,450 Take care. 454 00:17:27,288 --> 00:17:29,054 [SIGHS] 455 00:17:30,991 --> 00:17:32,491 Hey. 456 00:17:32,527 --> 00:17:33,892 Did you follow up with Marci? 457 00:17:33,928 --> 00:17:35,561 - I did. - She didn't know anything else. 458 00:17:35,596 --> 00:17:37,262 - Mm. - Said the vibe's really weird. 459 00:17:37,298 --> 00:17:38,431 A lot of rumors swirling. 460 00:17:38,466 --> 00:17:39,898 Nothing about Victor Bernard? 461 00:17:39,967 --> 00:17:41,500 No. Well, at least not yet. 462 00:17:41,536 --> 00:17:43,135 I did a deeper dive on him. 463 00:17:43,204 --> 00:17:44,669 He's scary. 464 00:17:44,738 --> 00:17:47,305 He got indicted twice on racketeering charges. 465 00:17:47,341 --> 00:17:49,273 Yep. That's who we want running a daily newspaper. 466 00:17:49,343 --> 00:17:51,343 I just heard Victor's in D.C. right now. 467 00:17:51,378 --> 00:17:53,010 I wonder if that has something to do with the sale. 468 00:17:53,046 --> 00:17:56,247 - Mm. - Well, if it's Victor, he's got big plans. 469 00:17:56,282 --> 00:17:58,049 I just got off the phone with Frank Lester. 470 00:17:58,084 --> 00:17:59,751 And? 471 00:17:59,786 --> 00:18:02,320 Not only is the new owner rebranding the Gazette, 472 00:18:02,356 --> 00:18:03,356 they're expanding. 473 00:18:03,423 --> 00:18:05,390 Wait, so they're laying people off, 474 00:18:05,425 --> 00:18:06,425 but they're expanding? 475 00:18:06,493 --> 00:18:07,493 With who? 476 00:18:07,527 --> 00:18:08,827 Frank didn't know. 477 00:18:08,895 --> 00:18:12,296 How does the editor not know who's buying them? 478 00:18:12,332 --> 00:18:14,265 Because he was fired. 479 00:18:14,300 --> 00:18:15,633 He got canned, too? 480 00:18:15,669 --> 00:18:16,901 Who replaced him? Does he know? 481 00:18:16,936 --> 00:18:17,936 Oh, he knows. 482 00:18:20,339 --> 00:18:21,972 Dennis Gibson is replacing him. 483 00:18:22,007 --> 00:18:23,474 Dennis Gibson?! 484 00:18:23,509 --> 00:18:25,308 He's a blogger, not an editor. 485 00:18:25,344 --> 00:18:27,578 And he hates us. All he does is attack us. 486 00:18:27,613 --> 00:18:29,780 Well, he's about to have a much larger platform 487 00:18:29,815 --> 00:18:31,147 from which to do so. 488 00:18:36,426 --> 00:18:40,428 So... Ezra did it? 489 00:18:40,496 --> 00:18:41,862 We think so. 490 00:18:41,897 --> 00:18:43,764 Yes. 491 00:18:43,800 --> 00:18:46,467 So can I go? 492 00:18:46,502 --> 00:18:48,936 No, Toby, you... you can't go. 493 00:18:48,971 --> 00:18:52,072 But I'm not gonna have to change my plea to guilty, right? 494 00:18:52,107 --> 00:18:53,607 This guy Ezra did it. 495 00:18:53,643 --> 00:18:54,942 They're gonna let me out. 496 00:18:54,977 --> 00:18:56,610 You're sure as hell not gonna plead guilty, 497 00:18:56,646 --> 00:19:00,648 but whatever happens is gonna take a minute. 498 00:19:00,717 --> 00:19:02,450 I don't understand. 499 00:19:02,485 --> 00:19:05,753 The DA has to be willing to act on Clarence Redding's statement 500 00:19:05,788 --> 00:19:07,988 and the evidence found in his house. 501 00:19:08,057 --> 00:19:09,323 We need the DA to believe 502 00:19:09,359 --> 00:19:11,459 that he can build a winnable case against Ezra. 503 00:19:11,494 --> 00:19:14,361 - But... - You signed a confession. 504 00:19:14,396 --> 00:19:15,396 That's a cakewalk for them. 505 00:19:18,367 --> 00:19:20,333 The DA is lazy. 506 00:19:20,369 --> 00:19:22,402 We have to make it easy for them. 507 00:19:22,471 --> 00:19:23,770 But here's the good news. 508 00:19:23,839 --> 00:19:25,572 Our reporter friends here have dug up 509 00:19:25,640 --> 00:19:27,841 a lot of reasonable doubt. 510 00:19:27,876 --> 00:19:30,142 So if they don't charge Ezra Fisher and exonerate you, 511 00:19:30,178 --> 00:19:32,311 we'll have to go to trial, but now, 512 00:19:32,381 --> 00:19:35,448 we have a pretty good chance of getting an acquittal. 513 00:19:35,484 --> 00:19:38,017 A good chance? 514 00:19:38,086 --> 00:19:39,452 But what about bail? 515 00:19:39,488 --> 00:19:41,320 I can't stay in here anymore. 516 00:19:41,356 --> 00:19:42,356 Can you get me out on bail? 517 00:19:42,357 --> 00:19:43,358 Not without a hearing. 518 00:19:43,358 --> 00:19:44,858 But I... Look, I can file for one. 519 00:19:44,926 --> 00:19:47,125 It's just... It's gonna take a minute. 520 00:19:47,160 --> 00:19:51,997 ♪♪ 521 00:19:52,032 --> 00:19:54,900 The Eagle has totally revamped their site. 522 00:19:54,935 --> 00:19:56,101 None of those small, niche ads 523 00:19:56,136 --> 00:19:58,203 for apocalypse supplies or whatever. 524 00:19:58,238 --> 00:20:00,005 Some major legit advertisers now. 525 00:20:00,040 --> 00:20:01,040 It has begun. 526 00:20:01,074 --> 00:20:03,041 - The rise of Dennis Gibson. - Hmm. 527 00:20:03,076 --> 00:20:04,710 No wonder he's been dodging my calls. 528 00:20:04,745 --> 00:20:06,845 He's too big for us now. 529 00:20:06,881 --> 00:20:08,614 How did you find out where he lives? 530 00:20:08,649 --> 00:20:10,416 We do a book club at his house. 531 00:20:11,719 --> 00:20:13,585 [CHUCKLES] 532 00:20:13,621 --> 00:20:15,721 Roz. Uh, she had it. 533 00:20:15,756 --> 00:20:18,690 Paid him a visit while Eileen and Gabriel were held hostage. 534 00:20:18,691 --> 00:20:21,191 - Mm-hmm. - And here we are. 535 00:20:21,260 --> 00:20:23,494 [GEARSHIFT CLANKS] 536 00:20:23,530 --> 00:20:25,696 ♪♪ 537 00:20:25,732 --> 00:20:27,665 [ENGINE STARTS] 538 00:20:27,700 --> 00:20:29,867 ♪♪ 539 00:20:29,903 --> 00:20:31,702 And there goes Dennis. 540 00:20:31,771 --> 00:20:34,405 ♪♪ 541 00:20:34,441 --> 00:20:35,473 On it. 542 00:20:35,508 --> 00:20:41,508 ♪♪ 543 00:20:43,115 --> 00:20:49,115 ♪♪ 544 00:20:50,657 --> 00:20:56,657 ♪♪ 545 00:20:58,597 --> 00:21:00,196 What's he doing? 546 00:21:00,265 --> 00:21:02,065 Yeah, why's he doing it here? 547 00:21:02,133 --> 00:21:05,335 These are the old Harlan Oil offices. 548 00:21:05,370 --> 00:21:07,270 Yeah. 549 00:21:07,339 --> 00:21:09,138 Do you want to approach him? 550 00:21:09,174 --> 00:21:11,274 Let's give it a minute. 551 00:21:11,309 --> 00:21:12,408 Curious. 552 00:21:15,581 --> 00:21:17,747 Your story's number three and climbing. 553 00:21:17,783 --> 00:21:19,215 People are reading it. 554 00:21:19,284 --> 00:21:20,383 ROZ: Let's hope the DA has. 555 00:21:20,418 --> 00:21:21,618 Did you e-mail him? 556 00:21:21,687 --> 00:21:23,119 And everyone else in his office. 557 00:21:23,154 --> 00:21:27,223 Hey, there are people gathering outside the DA's office. 558 00:21:27,258 --> 00:21:28,757 - Demonstration? - Looks that way. 559 00:21:28,793 --> 00:21:30,559 I'm heading that direction. I'll take a look. 560 00:21:30,595 --> 00:21:32,461 Maybe I'll give him a call, see if he wants to comment 561 00:21:32,497 --> 00:21:34,296 - on the growing foot traffic. - Good idea. 562 00:21:34,331 --> 00:21:35,865 Anything to keep the pressure on. 563 00:21:35,933 --> 00:21:37,199 We gotta flush him out. 564 00:21:37,234 --> 00:21:38,767 DA just announced a press conference. 565 00:21:39,637 --> 00:21:40,803 Consider him flushed. 566 00:21:40,838 --> 00:21:41,872 [TAPS WALL] 567 00:21:41,872 --> 00:21:43,372 ♪♪ 568 00:21:43,440 --> 00:21:44,807 - [CAMERA SHUTTERS CLICKING] - The State of Alaska 569 00:21:44,842 --> 00:21:46,709 has decided to drop the charges 570 00:21:46,777 --> 00:21:48,644 of murder in the first degree, 571 00:21:48,679 --> 00:21:50,245 sexual assault in the first degree, 572 00:21:50,280 --> 00:21:53,415 and aggravated assault against Toby Crenshaw. 573 00:21:55,119 --> 00:21:58,554 Ezra Fisher of Anchorage was arrested a few minutes ago 574 00:21:58,623 --> 00:22:02,391 for the murder of Gloria Nanmac. 575 00:22:02,459 --> 00:22:05,393 Now, Governor Thacker would like to make a brief statement. 576 00:22:07,531 --> 00:22:09,664 Good afternoon. 577 00:22:09,733 --> 00:22:13,668 I can say with certainty that Alaska is safer for all women 578 00:22:13,737 --> 00:22:16,804 since the arrest of Ezra Fisher. 579 00:22:16,840 --> 00:22:19,641 The system may be imperfect, but today, it worked. 580 00:22:19,709 --> 00:22:22,810 To see it continue working, the Department of Public Safety 581 00:22:22,846 --> 00:22:27,481 will be put under review, and adjustments will be made. 582 00:22:27,551 --> 00:22:29,851 But I want to make one thing very clear... 583 00:22:29,886 --> 00:22:31,519 Thacker found his scapegoat. 584 00:22:31,555 --> 00:22:33,187 ... that suggestions from the media 585 00:22:33,222 --> 00:22:35,523 over the last few months that the State of Alaska 586 00:22:35,559 --> 00:22:38,825 is somehow responsible for the death of Gloria Nanmac 587 00:22:38,861 --> 00:22:41,929 are both false and offensive. 588 00:22:41,964 --> 00:22:43,697 It's fake news, folks. 589 00:22:43,766 --> 00:22:46,867 The truth is, Ezra Fisher and Ezra Fisher alone 590 00:22:46,936 --> 00:22:50,604 killed Gloria, and for that, he will pay. 591 00:22:50,639 --> 00:22:52,673 - [REPORTERS CLAMORING] - No questions at this point. 592 00:22:52,708 --> 00:22:53,708 MAN: Governor! 593 00:22:53,709 --> 00:22:55,609 This guy. 594 00:22:55,644 --> 00:22:57,077 - Yeah. - Let's file this. 595 00:22:57,112 --> 00:23:01,949 ♪♪ 596 00:23:03,085 --> 00:23:04,317 [TAPS ARM] 597 00:23:08,691 --> 00:23:09,990 I like stakeouts with you. 598 00:23:12,894 --> 00:23:14,660 Do we have to tell Stanley? 599 00:23:16,998 --> 00:23:18,530 You mean that we're involved? 600 00:23:18,566 --> 00:23:20,666 There are rules about this stuff. 601 00:23:20,702 --> 00:23:23,736 I mean, are we supposed to inform HR? 602 00:23:23,771 --> 00:23:25,738 That's only if there's a power differential. 603 00:23:25,773 --> 00:23:27,573 Is there? 604 00:23:27,609 --> 00:23:30,710 I mean, I'm a bit senior to you, 605 00:23:30,745 --> 00:23:32,344 but we're both reporters, 606 00:23:32,413 --> 00:23:34,747 and you do scare the hell out of me. 607 00:23:34,782 --> 00:23:36,582 Fear is good. 608 00:23:36,618 --> 00:23:38,050 Keeps things honest. 609 00:23:38,119 --> 00:23:40,185 Well, definitely gonna tell HR you said that. 610 00:23:40,254 --> 00:23:41,787 You do, and I'll destroy you. 611 00:23:43,658 --> 00:23:44,725 - [TRUCK DOOR OPENS] - [GASPS] 612 00:23:44,725 --> 00:23:46,891 Look. 613 00:23:46,927 --> 00:23:49,393 Okay. Here we go. 614 00:23:49,429 --> 00:23:53,164 ♪♪ 615 00:23:53,233 --> 00:23:56,467 Well, cue the bad-guy music. 616 00:23:56,503 --> 00:24:02,503 ♪♪ 617 00:24:02,943 --> 00:24:08,943 ♪♪ 618 00:24:09,650 --> 00:24:12,183 No... 619 00:24:12,252 --> 00:24:13,584 Way. 620 00:24:14,587 --> 00:24:16,587 [CELLPHONE RINGS] 621 00:24:18,125 --> 00:24:19,757 Hey, Stanley. 622 00:24:19,792 --> 00:24:21,792 Are you still in Anchorage? 623 00:24:21,827 --> 00:24:24,462 AARON: Yeah, I had some work to finish up. What's up? 624 00:24:24,497 --> 00:24:27,231 We just found out who's financing the new daily in town. 625 00:24:27,267 --> 00:24:28,799 It's your father. 626 00:24:28,834 --> 00:24:32,303 ♪♪ 627 00:24:32,338 --> 00:24:33,737 My father? 628 00:24:33,773 --> 00:24:35,806 He's merging the Anchorage Eagle Blog 629 00:24:35,841 --> 00:24:38,376 with The Wasilla Gazette, 630 00:24:38,411 --> 00:24:40,711 and they're setting up their new office 631 00:24:40,746 --> 00:24:43,047 in the old Harlan Oil building. 632 00:24:46,152 --> 00:24:47,785 Aaron, I'd like to believe 633 00:24:47,820 --> 00:24:49,320 that this is just business, but... 634 00:24:49,355 --> 00:24:50,788 It's not. 635 00:24:52,457 --> 00:24:53,791 It's personal. 636 00:24:53,826 --> 00:24:56,393 If I know my father, he's gonna come after us 637 00:24:56,461 --> 00:24:57,627 with everything he's got. 638 00:24:58,864 --> 00:25:01,264 That's how he works. 639 00:25:01,333 --> 00:25:03,466 You cut him, he destroys you. 640 00:25:03,535 --> 00:25:05,836 Understood. 641 00:25:05,871 --> 00:25:08,271 ♪♪ 642 00:25:08,307 --> 00:25:10,642 - Thanks for calling, Stanley. - You got it. 643 00:25:26,441 --> 00:25:28,241 What's up? 644 00:25:31,313 --> 00:25:35,648 They freed Toby and arrested Ezra. 645 00:25:35,683 --> 00:25:37,350 Why don't I feel any better? 646 00:25:37,385 --> 00:25:40,953 They're just symptoms, not the disease. 647 00:25:40,989 --> 00:25:42,489 We're not done yet. 648 00:25:42,524 --> 00:25:48,524 ♪♪ 649 00:25:49,151 --> 00:25:52,319 So, the moment of truth. 650 00:25:52,387 --> 00:25:54,287 Are you staying or going? 651 00:25:54,356 --> 00:25:57,157 Anchorage or New York? 652 00:25:59,161 --> 00:26:00,427 You first. 653 00:26:03,731 --> 00:26:04,998 I'm staying. 654 00:26:06,835 --> 00:26:10,803 The Post is a great paper. Love to live in D.C. 655 00:26:10,839 --> 00:26:13,973 But this is my community. 656 00:26:14,008 --> 00:26:15,274 I still have a lot of work to do here. 657 00:26:18,179 --> 00:26:20,012 The Alaskan is lucky to have you. 658 00:26:22,283 --> 00:26:23,715 Your turn. 659 00:26:23,784 --> 00:26:25,484 ♪♪ 660 00:26:25,519 --> 00:26:27,386 [CELLPHONE CHIMES] 661 00:26:27,455 --> 00:26:30,055 Saved by the DM. 662 00:26:30,091 --> 00:26:31,457 And it's a doozy. 663 00:26:31,492 --> 00:26:34,226 From someone called "Disillusioned." 664 00:26:34,261 --> 00:26:38,030 "You've shined a light in dark places, but you're not done yet. 665 00:26:38,065 --> 00:26:41,700 LRS192. Happy hunting." 666 00:26:41,735 --> 00:26:44,503 - LRS192? What the hell's that? - [CELLPHONE KEYBOARD CLICKING] 667 00:26:44,538 --> 00:26:47,338 Um, all I'm getting is waste management, 668 00:26:47,374 --> 00:26:51,542 health services, road services. 669 00:26:51,611 --> 00:26:53,978 Ask them what we missed. 670 00:26:54,047 --> 00:26:55,346 "What do you mean, we're not done yet? 671 00:26:55,382 --> 00:26:57,248 What did we miss?" 672 00:26:57,317 --> 00:26:59,484 [CELLPHONE CHIMES] 673 00:26:59,519 --> 00:27:02,220 "They knew what to do. They just didn't do it." 674 00:27:02,255 --> 00:27:03,321 Who's they? 675 00:27:03,356 --> 00:27:05,923 "Who is they?" 676 00:27:05,958 --> 00:27:07,658 [CELLPHONE CHIMES] 677 00:27:07,727 --> 00:27:09,927 "Do your job. Investigate." 678 00:27:09,962 --> 00:27:13,797 ♪♪ 679 00:27:13,833 --> 00:27:15,066 Listen up, gang. 680 00:27:15,101 --> 00:27:18,036 Does anyone know what LRS192 means? 681 00:27:18,071 --> 00:27:19,237 Competition or a riddle? 682 00:27:19,272 --> 00:27:21,304 Both. Anyone? 683 00:27:21,340 --> 00:27:23,173 LRS192. 684 00:27:24,777 --> 00:27:26,544 Legislative Research Services. 685 00:27:26,579 --> 00:27:28,546 Ugh. I hate not winning. 686 00:27:28,581 --> 00:27:31,281 They publish reports for the Alaska Legislature. 687 00:27:31,316 --> 00:27:33,283 - Michael for the win. - He's right. 688 00:27:33,284 --> 00:27:34,286 Damn you, Michael. 689 00:27:34,286 --> 00:27:36,386 Anyone know where those records are kept? 690 00:27:36,422 --> 00:27:39,723 The Legislative Information Office on Minnesota and Benson. 691 00:27:39,759 --> 00:27:40,759 Got it. 692 00:27:40,760 --> 00:27:41,959 Thanks, guys. 693 00:27:42,028 --> 00:27:48,028 ♪♪ 694 00:27:48,500 --> 00:27:51,268 [KEYBOARD CLACKING] 695 00:27:51,336 --> 00:27:53,571 Uh, there is no report 192. 696 00:27:53,639 --> 00:27:56,273 No report 192? At all? 697 00:27:56,308 --> 00:27:58,308 Nope. Checked twice. 698 00:27:58,343 --> 00:28:01,311 Is there a report 191? 699 00:28:01,346 --> 00:28:03,046 [KEYBOARD CLACKING] 700 00:28:04,483 --> 00:28:06,351 - [COMPUTER BEEPS] - CLERK: Yep. Right here. 701 00:28:06,351 --> 00:28:08,785 What about report 193? 702 00:28:09,955 --> 00:28:12,155 [COMPUTER BEEPS] 703 00:28:12,191 --> 00:28:13,256 Yep. Got it. 704 00:28:13,292 --> 00:28:15,658 So it's only report 192 that's missing? 705 00:28:15,694 --> 00:28:17,094 Yep. Weird. 706 00:28:17,129 --> 00:28:19,329 Sorry. 707 00:28:19,364 --> 00:28:21,064 Thanks. 708 00:28:21,100 --> 00:28:22,299 It's me. 709 00:28:22,334 --> 00:28:24,634 - LRS192 is missing. - EILEEN: Hmm. 710 00:28:24,703 --> 00:28:27,370 Maybe we pay one more visit to our old buddy, Brenda. 711 00:28:29,673 --> 00:28:31,140 Commissioner Haynes will see you. 712 00:28:31,175 --> 00:28:32,241 She has five minutes. 713 00:28:32,276 --> 00:28:34,076 Should be enough. 714 00:28:36,380 --> 00:28:38,947 [KEYBOARD CLACKING] 715 00:28:40,218 --> 00:28:43,085 Maybe I should just have a standing appointment for you two. 716 00:28:43,121 --> 00:28:44,320 Thanks for squeezing us in. 717 00:28:44,355 --> 00:28:46,522 Well, actually, I'm just curious. 718 00:28:46,557 --> 00:28:48,090 What else could you possibly want? 719 00:28:48,159 --> 00:28:50,493 How about file LRS192? 720 00:28:50,561 --> 00:28:51,827 What is that? 721 00:28:51,862 --> 00:28:55,664 Legislative Research Service Report 192. 722 00:28:55,699 --> 00:28:58,400 We'd like to take a look at it, but it's missing. 723 00:28:58,436 --> 00:28:59,701 Files go missing. 724 00:28:59,770 --> 00:29:01,970 It might be missing 'cause someone didn't want it to be seen. 725 00:29:02,006 --> 00:29:03,871 We think this is important. 726 00:29:03,906 --> 00:29:05,273 Are you familiar with it? 727 00:29:05,308 --> 00:29:06,341 No, I'm not. 728 00:29:06,376 --> 00:29:09,076 It had something to do with the MMIW crisis. 729 00:29:09,112 --> 00:29:11,979 - Look, we have a... - Task force. We know. 730 00:29:12,015 --> 00:29:13,515 Did you bury the report? 731 00:29:13,550 --> 00:29:16,951 Did you erase it from the LRS servers? 732 00:29:16,986 --> 00:29:19,320 You have no idea how this system works. 733 00:29:19,356 --> 00:29:20,788 So tell us. 734 00:29:20,857 --> 00:29:22,557 Look, Thacker just threw you under the bus 735 00:29:22,592 --> 00:29:23,824 at the press conference. 736 00:29:23,860 --> 00:29:25,460 This isn't the time to be a good soldier. 737 00:29:25,495 --> 00:29:27,828 The Governor and I have a great relationship. 738 00:29:27,864 --> 00:29:28,896 Do you? 739 00:29:28,931 --> 00:29:30,665 I have a source in Juneau that tells me 740 00:29:30,700 --> 00:29:32,534 Thacker's shopping your job. 741 00:29:32,569 --> 00:29:34,202 Don't pull that crap with me. 742 00:29:34,237 --> 00:29:36,236 Brenda. 743 00:29:36,272 --> 00:29:38,405 This is one of those times in life. 744 00:29:38,440 --> 00:29:39,973 Do the right thing here. 745 00:29:40,042 --> 00:29:41,375 Be on the right side of history. 746 00:29:43,712 --> 00:29:45,645 I'm sorry, but I have another appointment. 747 00:29:45,681 --> 00:29:48,248 Mm. So am I. 748 00:29:48,317 --> 00:29:49,349 [ELEVATOR BELL DINGS] 749 00:29:49,385 --> 00:29:53,253 ♪♪ 750 00:29:53,289 --> 00:29:56,290 - Love that woman. - She's just the best. 751 00:29:58,827 --> 00:29:59,993 She didn't give it to you? 752 00:30:00,028 --> 00:30:01,528 Nope. 753 00:30:01,564 --> 00:30:03,430 You're Disillusioned. 754 00:30:03,465 --> 00:30:05,732 You DM'd me, didn't you, Mary Anne? 755 00:30:05,767 --> 00:30:06,866 I thought if I gave her the chance 756 00:30:06,935 --> 00:30:09,436 to do the right thing, she would. 757 00:30:09,471 --> 00:30:11,004 What's in the report? 758 00:30:13,308 --> 00:30:16,409 Real solutions to solve the MMIW crisis, 759 00:30:16,477 --> 00:30:18,178 and they just ignored it. 760 00:30:18,246 --> 00:30:19,713 Can you get us a copy? 761 00:30:19,748 --> 00:30:21,748 - No. - Who has it? 762 00:30:23,384 --> 00:30:24,384 Not sure. 763 00:30:24,419 --> 00:30:25,885 A lot of people saw it. 764 00:30:25,954 --> 00:30:28,354 The Governor's chief of staff, probably. 765 00:30:30,491 --> 00:30:31,958 She has one. 766 00:30:31,993 --> 00:30:34,393 But even if I could, I-I wouldn't give it to you. 767 00:30:34,429 --> 00:30:36,696 So you're a loyal whistleblower? 768 00:30:38,600 --> 00:30:40,366 Yeah. 769 00:30:40,401 --> 00:30:41,835 Guess I'm pretty messed up, huh? 770 00:30:44,805 --> 00:30:46,372 Don't stop, okay? 771 00:30:46,441 --> 00:30:48,741 [ELEVATOR BELL DINGS] 772 00:30:50,778 --> 00:30:54,313 So you think they created this report and then they ditched it? 773 00:30:54,349 --> 00:30:56,616 - Why? - Money. Politics. 774 00:30:56,684 --> 00:30:58,317 Apathy. Racism. 775 00:30:58,386 --> 00:30:59,985 - All of the above. - Stay on it. 776 00:31:00,020 --> 00:31:01,954 It feels like this is at the heart of our reporting 777 00:31:01,989 --> 00:31:03,989 on the systemic problems. 778 00:31:04,024 --> 00:31:05,491 We need somebody to go on the record. 779 00:31:05,560 --> 00:31:07,260 - We go back to Mary Anne. - Doubt it. 780 00:31:07,295 --> 00:31:08,794 She's busted, and not in a good way. 781 00:31:08,829 --> 00:31:10,929 Is there a good version of busted? 782 00:31:10,965 --> 00:31:12,431 - Me? - [CHUCKLES] 783 00:31:13,834 --> 00:31:15,234 I need caffeine. Anyone? 784 00:31:15,270 --> 00:31:16,669 Always. Black. 785 00:31:16,738 --> 00:31:17,738 All right. 786 00:31:21,541 --> 00:31:23,075 HAYNES: Eileen. 787 00:31:32,452 --> 00:31:35,487 Commissioner. Are you stalking me? 788 00:31:35,522 --> 00:31:37,589 My assistant quit today. 789 00:31:37,624 --> 00:31:41,493 She told me she's leaving public service altogether. 790 00:31:41,561 --> 00:31:44,695 Well, if it helps, she wouldn't turn on you. 791 00:31:44,730 --> 00:31:47,965 She told me she got into politics because of me. 792 00:31:48,001 --> 00:31:51,035 And I was also the reason she was leaving. 793 00:31:51,070 --> 00:31:52,970 Mary Anne cared. 794 00:31:53,006 --> 00:31:55,472 She believed she could make a difference. 795 00:31:55,508 --> 00:31:57,275 Now she doesn't. 796 00:31:57,343 --> 00:31:59,510 That's tough. I'm sorry. 797 00:32:04,550 --> 00:32:05,618 This is the report. 798 00:32:05,618 --> 00:32:11,518 ♪♪ 799 00:32:12,491 --> 00:32:15,392 Brenda, this is only good if we know who made it go away. 800 00:32:15,428 --> 00:32:17,894 - We need a... - Bad guy? 801 00:32:17,930 --> 00:32:19,730 There wasn't just one. 802 00:32:19,765 --> 00:32:22,800 An assistant or deputy or department head 803 00:32:22,868 --> 00:32:26,470 or chief of staff or deputy chief. 804 00:32:26,539 --> 00:32:30,207 Any one or all of them could have pulled it off the server. 805 00:32:30,242 --> 00:32:33,076 You don't need a bad guy when you've got a bad culture. 806 00:32:33,111 --> 00:32:35,512 We still need a reason. 807 00:32:35,581 --> 00:32:37,748 You know the reason. 808 00:32:37,783 --> 00:32:40,417 It just wasn't a priority. 809 00:32:40,453 --> 00:32:42,486 it should have been. 810 00:32:42,521 --> 00:32:43,521 On the record? 811 00:32:45,558 --> 00:32:46,923 Yeah. 812 00:32:46,959 --> 00:32:49,559 On the damn record. 813 00:32:49,594 --> 00:32:50,693 Thanks. 814 00:32:50,762 --> 00:32:56,762 ♪♪ 815 00:33:02,569 --> 00:33:04,837 ROZ: "Two years ago, Gloria Nanmac's body 816 00:33:04,872 --> 00:33:06,972 was discovered At Eunder an overturned boat 817 00:33:07,007 --> 00:33:11,408 on the tundra three miles outside the village of Meade. 818 00:33:11,444 --> 00:33:13,478 Why her murder went unsolved for so long 819 00:33:13,513 --> 00:33:16,046 is the story of a broken system that has failed to protect 820 00:33:16,082 --> 00:33:20,117 Alaska Native women and men for centuries. 821 00:33:20,186 --> 00:33:22,587 The Daily Alaskan acquired a copy of a report 822 00:33:22,622 --> 00:33:25,556 delivered to Governor Thacker's administration that provided 823 00:33:25,592 --> 00:33:29,259 a litany of solutions for this broken system. 824 00:33:29,328 --> 00:33:32,563 They are straightforward. 825 00:33:32,599 --> 00:33:36,000 Improved healthcare access for Alaska Natives, 826 00:33:36,068 --> 00:33:39,604 increased trained policing for rural communities, 827 00:33:39,639 --> 00:33:45,308 investments in a DNA database to track repeat offenders, 828 00:33:45,343 --> 00:33:48,344 a functioning 911 system. 829 00:33:48,380 --> 00:33:51,347 The report was abandoned. 830 00:33:51,416 --> 00:33:53,984 Yet if any of these solutions had been implemented, 831 00:33:54,019 --> 00:33:57,487 Gloria Nanmac could be alive today." 832 00:33:58,423 --> 00:34:00,991 Let's get a read from Bob, then it goes to legal and copy. 833 00:34:02,728 --> 00:34:04,961 Guys, she's here. 834 00:34:14,740 --> 00:34:17,306 I'm sorry to interrupt your day, 835 00:34:17,342 --> 00:34:19,342 but I just wanted to take a moment 836 00:34:19,411 --> 00:34:21,110 to express my gratitude. 837 00:34:24,015 --> 00:34:26,416 When Eileen approached me 838 00:34:26,451 --> 00:34:30,019 about reporting on the murder of my daughter, Gloria, 839 00:34:30,088 --> 00:34:31,687 I slammed the door in her face. 840 00:34:34,125 --> 00:34:37,993 And then she returned with Roz, and I would have done the same, 841 00:34:38,029 --> 00:34:39,795 except there was no door to slam. 842 00:34:39,830 --> 00:34:42,698 [LAUGHTER] 843 00:34:42,733 --> 00:34:48,733 So, I listened and watched with growing admiration and awe 844 00:34:50,408 --> 00:34:52,441 as these two women, 845 00:34:52,476 --> 00:34:56,278 with your support, sought the truth. 846 00:34:58,215 --> 00:35:00,982 And just as the whale gives itself to us 847 00:35:01,051 --> 00:35:05,487 when our intentions are right, the truth gave itself to them. 848 00:35:07,724 --> 00:35:12,594 One or two people cannot land the mighty Agviq. 849 00:35:12,662 --> 00:35:15,830 It takes a committed crew. 850 00:35:15,899 --> 00:35:20,702 God willing, your work will prevent more of our women 851 00:35:20,770 --> 00:35:26,607 and men from suffering the same fate as my Gloria. 852 00:35:26,642 --> 00:35:29,743 Quyanaqpauraq uummatinmiñ. 853 00:35:29,812 --> 00:35:32,379 Thank you from the bottom of my heart. 854 00:35:35,218 --> 00:35:36,484 Quyanaq. 855 00:35:37,753 --> 00:35:39,587 Aaá. 856 00:35:41,157 --> 00:35:42,189 Quyanaq. 857 00:35:42,225 --> 00:35:48,225 ♪♪ 858 00:35:50,133 --> 00:35:51,732 Quyanaq. 859 00:35:51,767 --> 00:35:53,134 Thank you. Thank you. 860 00:35:53,169 --> 00:35:58,805 WOMAN: Yá tula. eesháani ka toonéekw yee kát uagúdi aa, 861 00:35:58,841 --> 00:36:03,409 gunalchéesh áwé yeeylateení wé yaakw. 862 00:36:03,445 --> 00:36:06,679 Ldakát aax wududziháayi aa kagéiyi yís, 863 00:36:06,714 --> 00:36:10,350 yées daséikw yá yaakw tóode gaxtootée. 864 00:36:10,385 --> 00:36:13,919 ♪♪ 865 00:36:13,955 --> 00:36:17,957 MAN: Yá ganaltáak yéi teeyí kaa saax'ú, 866 00:36:18,026 --> 00:36:24,026 kusaxán has Du jeet agatee, yá aax wududziháayi aa. 867 00:36:24,999 --> 00:36:30,999 Yá haa káx gugaháayi s'éik kayéil' haa jeet agatee. 868 00:36:31,072 --> 00:36:34,439 [DRUM BEATING] 869 00:36:34,475 --> 00:36:39,278 ♪♪ 870 00:36:39,313 --> 00:36:44,082 ♪♪ 871 00:36:44,117 --> 00:36:48,853 ♪♪ 872 00:36:48,889 --> 00:36:53,792 ♪♪ 873 00:36:57,097 --> 00:37:01,667 ♪♪ 874 00:37:01,702 --> 00:37:03,702 [LAUGHTER] 875 00:37:03,737 --> 00:37:06,738 - I feel like... - Mm-hmm. Cheers. 876 00:37:06,773 --> 00:37:07,773 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 877 00:37:07,774 --> 00:37:10,709 ♪ She's got a one-track mind ♪ 878 00:37:10,744 --> 00:37:13,377 ♪ Thinks about it all the time ♪ 879 00:37:13,413 --> 00:37:16,047 - ♪ Can't eat ♪ - [MUFFLED] Don't be a baby. 880 00:37:16,083 --> 00:37:19,283 ♪ Can't sleep ♪ 881 00:37:19,319 --> 00:37:20,651 ♪ Looking in the mirror ♪ 882 00:37:20,687 --> 00:37:21,720 [SPEAKING INDISTINCTLY] 883 00:37:21,755 --> 00:37:25,090 ♪ You've lost your soul ♪ 884 00:37:25,125 --> 00:37:27,058 Tonight feels like a good night. 885 00:37:27,094 --> 00:37:29,094 Doesn't every night at the Beard? 886 00:37:29,129 --> 00:37:30,729 Definitely not. 887 00:37:30,764 --> 00:37:32,496 No. [CHUCKLES] 888 00:37:32,532 --> 00:37:34,733 So, we going up tomorrow? 889 00:37:34,768 --> 00:37:36,634 I'd love to. Got a destination in mind? 890 00:37:36,703 --> 00:37:38,737 No, I'm not really much of a destination guy. 891 00:37:38,772 --> 00:37:41,739 You're more of a journey guy? 892 00:37:41,774 --> 00:37:43,562 No, I'm more of a "I'll do anything to spend 893 00:37:43,563 --> 00:37:45,508 more time with you" kind of guy. 894 00:37:45,577 --> 00:37:47,878 You got guts, Pilot Poet. 895 00:37:47,913 --> 00:37:49,146 And you're cute. 896 00:37:49,181 --> 00:37:50,781 - Good combo. - [CHUCKLES] 897 00:37:50,816 --> 00:37:53,183 You guys Instagram official now? 898 00:37:53,252 --> 00:37:54,785 Insta-what? 899 00:37:54,820 --> 00:37:57,387 Just remember where it all started, Eileen from New York. 900 00:37:57,422 --> 00:37:59,056 How could I forget, Karla from Houston? 901 00:37:59,091 --> 00:38:01,024 Do you guys need anything else? 902 00:38:01,060 --> 00:38:02,060 I'll take a beer. 903 00:38:02,128 --> 00:38:03,227 On the rookie. 904 00:38:03,262 --> 00:38:04,862 You heard the lady. 905 00:38:04,897 --> 00:38:06,897 Coming right up. 906 00:38:06,932 --> 00:38:08,265 Welcome. 907 00:38:08,300 --> 00:38:10,834 Nice to see you two on, uh, Planet Earth. 908 00:38:10,870 --> 00:38:12,035 Yeah, we're Instacart officials. 909 00:38:12,104 --> 00:38:13,303 I don't know if you heard. 910 00:38:13,338 --> 00:38:14,371 It's very exciting. 911 00:38:14,406 --> 00:38:15,538 - Not even close. - No? 912 00:38:15,607 --> 00:38:17,206 - No. - Okay. 913 00:38:17,242 --> 00:38:18,941 Jamie, would you excuse us for a minute? 914 00:38:18,977 --> 00:38:21,944 I have some unfinished business with Ms. Fitzgerald. 915 00:38:22,013 --> 00:38:23,545 Uh, yeah. Sure. 916 00:38:23,581 --> 00:38:25,181 Due at the pool table anyway. 917 00:38:25,250 --> 00:38:28,584 ♪ Baby, better run away ♪ 918 00:38:28,619 --> 00:38:31,387 So, it's time. 919 00:38:31,422 --> 00:38:32,789 What are you doing? 920 00:38:32,824 --> 00:38:34,390 Are you staying or are you going? 921 00:38:34,458 --> 00:38:37,827 Okay. You want an answer? 922 00:38:39,563 --> 00:38:41,563 I'll give you one. 923 00:38:41,632 --> 00:38:44,801 I'm sorry, Roz, but... 924 00:38:44,836 --> 00:38:46,102 I'm staying. 925 00:38:46,137 --> 00:38:48,805 [CHUCKLES] I knew it. 926 00:38:48,840 --> 00:38:50,939 You can't live without me. 927 00:38:50,974 --> 00:38:53,141 That, and I feel like this place 928 00:38:53,177 --> 00:38:55,811 can use all the help it can get. 929 00:38:55,846 --> 00:38:57,913 Uh, hey, everybody. 930 00:38:57,948 --> 00:39:01,183 First official press release from the Anchorage Eagle. 931 00:39:01,218 --> 00:39:02,884 - Oh. - Uh-oh. 932 00:39:02,920 --> 00:39:06,156 - Compliments of Conrad Pritchard. - Ugh. 933 00:39:06,156 --> 00:39:07,956 - Boo. - Boo. 934 00:39:07,991 --> 00:39:12,160 "Coming in three months, the daily paper Alaskans deserve. 935 00:39:12,196 --> 00:39:15,162 In print and online, The Anchorage Eagle." 936 00:39:15,198 --> 00:39:16,897 [CROWD BOOING] 937 00:39:16,966 --> 00:39:18,833 Okay, well, say what you guys want. 938 00:39:18,868 --> 00:39:20,835 The Pritchard family keeps things interesting. 939 00:39:20,870 --> 00:39:22,837 Yes, we do. 940 00:39:22,872 --> 00:39:24,639 [LAUGHTER] 941 00:39:24,674 --> 00:39:25,840 You should get down now. 942 00:39:25,875 --> 00:39:27,542 - Yeah, that's good advice. - Yeah, very. 943 00:39:30,012 --> 00:39:32,146 Well... 944 00:39:32,181 --> 00:39:34,949 To address the elephant in the room, 945 00:39:34,984 --> 00:39:37,084 the rumors are true. 946 00:39:37,119 --> 00:39:41,356 My father is creating a paper to rival ours. 947 00:39:41,391 --> 00:39:43,825 It's personal for him. He wants a war. 948 00:39:43,860 --> 00:39:46,994 That's how he operates. 949 00:39:47,029 --> 00:39:48,695 And as your publisher, I will tell you right now, 950 00:39:48,731 --> 00:39:51,866 he will not get one. 951 00:39:51,901 --> 00:39:57,304 Instead, we are gonna continue to do what this paper does best. 952 00:39:57,340 --> 00:40:03,340 We will pursue the truth fearlessly, without favor. 953 00:40:03,846 --> 00:40:05,612 We will give voice to the voiceless, 954 00:40:05,681 --> 00:40:09,383 and we will shine a light on crime and corruption. 955 00:40:09,418 --> 00:40:11,151 If we make a mistake, 956 00:40:11,187 --> 00:40:13,888 we'll correct it and learn from it. 957 00:40:13,956 --> 00:40:17,057 ♪♪ 958 00:40:17,126 --> 00:40:20,794 But we will not back down. 959 00:40:20,863 --> 00:40:22,595 And we will never, ever quit. 960 00:40:24,065 --> 00:40:28,401 - Huzzah! - ALL: Huzzah! 961 00:40:28,469 --> 00:40:29,835 Huzzah! 962 00:40:29,871 --> 00:40:31,905 [LAUGHTER] 963 00:40:31,973 --> 00:40:35,975 ♪♪ 964 00:40:36,011 --> 00:40:38,344 I didn't know this was still a thing. 965 00:40:38,380 --> 00:40:40,413 Once in a while. 966 00:40:40,448 --> 00:40:42,982 When a story reminds me why I became a journalist. 967 00:40:45,220 --> 00:40:47,987 Thanks for showing up in my lobby. 968 00:40:48,023 --> 00:40:50,890 The most reckless thing I've ever done. 969 00:40:50,926 --> 00:40:52,025 Ditto. 970 00:40:52,060 --> 00:40:53,659 And that's saying something. 971 00:40:53,728 --> 00:40:56,228 - But I never doubted it. - [BEEPING, DOOR OPENS] 972 00:40:56,297 --> 00:40:57,595 I did. 973 00:40:57,631 --> 00:40:59,031 [CHUCKLES] 974 00:41:02,169 --> 00:41:04,937 What is it about this place, Alaska? 975 00:41:04,972 --> 00:41:08,006 It's huge and empty and dark 976 00:41:08,042 --> 00:41:13,946 and bright and like nowhere else, 977 00:41:13,981 --> 00:41:18,216 yet somehow, I still feel like... 978 00:41:20,220 --> 00:41:21,353 Like you're part of something? 979 00:41:23,257 --> 00:41:27,092 Yeah. That. It's nice. 980 00:41:27,127 --> 00:41:29,060 Good story, guys. 981 00:41:29,095 --> 00:41:30,861 Chuck. Thank you. 982 00:41:30,930 --> 00:41:31,996 Anytime. 983 00:41:34,100 --> 00:41:35,299 Mm. 984 00:41:35,368 --> 00:41:37,068 Still warm. 985 00:41:37,103 --> 00:41:41,172 ♪♪ 986 00:41:41,207 --> 00:41:44,942 ♪♪ 987 00:41:45,011 --> 00:41:46,978 Sure looks good. 988 00:41:47,013 --> 00:41:49,613 It does. 989 00:41:49,648 --> 00:41:50,648 And so does that. 990 00:41:50,683 --> 00:41:55,419 ♪♪ 991 00:41:55,455 --> 00:42:00,057 ♪♪ 992 00:42:00,093 --> 00:42:05,061 ♪♪ 993 00:42:05,900 --> 00:42:08,817 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 68420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.