Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,986 --> 00:00:02,539
Welcome.
2
00:00:06,329 --> 00:00:07,748
Good luck.
3
00:00:12,122 --> 00:00:14,226
[A village surrounded by a green forest and hidden from the cities]
4
00:00:14,227 --> 00:00:16,383
[This is the IVE Village]
5
00:00:17,113 --> 00:00:18,235
Ding dong!
6
00:00:18,236 --> 00:00:20,078
Ding dong!
7
00:00:20,104 --> 00:00:21,461
[The residents are visiting IVE Village]
8
00:00:21,462 --> 00:00:24,461
[Hello]
We just moved here.
9
00:00:24,462 --> 00:00:26,026
[AN YUJIN GA EUL REI JANG WONYOUNG LIZ LEESEO / Successfully moved into IVE Village]
10
00:00:26,027 --> 00:00:27,435
What is this?
11
00:00:27,436 --> 00:00:29,609
[It's just the beginning, what do you mean...?]
Everything is so suspicious today.
12
00:00:29,610 --> 00:00:31,183
[Used to it now / Starting off today with suspicions again]
What is this, really?
13
00:00:31,184 --> 00:00:32,756
We are not doing something scary today, right?
14
00:00:32,758 --> 00:00:34,522
[A welcome gift(?) for new residents]
15
00:00:34,523 --> 00:00:37,487
[A mission was delivered to a newly settled IVE]
The mission paper is here, and I will read it now.
16
00:00:37,488 --> 00:00:39,670
The game starts once the siren rings
17
00:00:39,671 --> 00:00:42,070
and it ends once the siren rings again.
18
00:00:42,071 --> 00:00:43,739
[The residency mission is a single player game]
This mission is an individual mission
19
00:00:43,740 --> 00:00:46,548
and after time is up, everyone is to gather at the cafe.
20
00:00:46,549 --> 00:00:47,722
So it's an individual match.
21
00:00:47,723 --> 00:00:49,339
[Especially strong at fighting alone]
I am good at that
22
00:00:49,340 --> 00:00:50,774
so I am confident.
23
00:00:50,932 --> 00:00:53,635
[I am watching you... / There are also villagers who will watch new residents]
Also, the villagers of this town will be walking around.
24
00:00:53,636 --> 00:00:56,052
[IVE Village Check-in Mission / 1. Each member will receive an occupation and a personal mission]
Hide from the members and the villagers
25
00:00:56,053 --> 00:00:57,852
[2. Complete the personal mission without getting caught by anyone]
and complete the mission.
26
00:00:58,826 --> 00:01:00,617
Villagers?
27
00:01:00,661 --> 00:01:02,270
[A realistic train of thought / (We did work hard...) / Suddenly complimenting our hard work]
You guys must've worked hard on casting.
28
00:01:02,271 --> 00:01:04,025
[Chains (IVE Village resident)]
Is it her?
29
00:01:04,027 --> 00:01:06,627
If you keep on doing your mission after you get caught
30
00:01:06,628 --> 00:01:09,407
you will receive a disturbance penalty.
31
00:01:09,408 --> 00:01:10,870
[(The reason this rule was made) / Person of interest]
Penalty...
32
00:01:10,871 --> 00:01:12,748
[Foreshadowing / Not cheating is not an option for her]
I think I will receive a penalty.
33
00:01:12,749 --> 00:01:15,260
[Let's see what the occupations and missions are / (Mission paper for each)]
Is this my role?
34
00:01:15,261 --> 00:01:17,304
You are a trampoline artist
35
00:01:17,305 --> 00:01:19,261
in charge of the IVE Village's joy.
36
00:01:19,262 --> 00:01:21,461
Your occupation is hidden to everyone else.
37
00:01:21,462 --> 00:01:22,548
[Trampoline artist YUJIN's mission]
Mission.
38
00:01:22,549 --> 00:01:24,087
Jump on the trampoline eleven consecutive times
39
00:01:24,088 --> 00:01:28,226
[YUJIN's mission / Find the trampoline placed at the DOG PARKING zone and jump on it 11 times]
while the villagers are not looking.
40
00:01:28,227 --> 00:01:29,313
Huh? Hey!
41
00:01:29,314 --> 00:01:31,348
If you get caught, you have to start over.
42
00:01:31,349 --> 00:01:33,452
[AN YUJIN, trampoline artist / Mission: Jump on the trampoline 11 consecutive times]
43
00:01:33,453 --> 00:01:36,722
You are a security guard in charge of IVE Village's safety.
44
00:01:36,723 --> 00:01:38,252
[(Reading out loud)]
Your occupation
45
00:01:38,253 --> 00:01:39,478
[(And suddenly whispering)]
is unknown to everyone else.
46
00:01:39,479 --> 00:01:40,157
Shh!
47
00:01:40,158 --> 00:01:42,435
I thought I was supposed to be a spy today.
48
00:01:42,436 --> 00:01:44,357
[(She is dressed like a spy) / Near the end / Let's say you are a (former) spy]
Before the siren rings again
49
00:01:44,358 --> 00:01:45,939
[(Door) (Door) (Door)]
close all doors
50
00:01:45,940 --> 00:01:47,748
and gather at the cafe to succeed.
51
00:01:47,749 --> 00:01:50,139
[GA EUL the security guard]
[GA EUL's mission / All four doors must be closed at the end of the mission]
52
00:01:50,140 --> 00:01:51,522
It does not seem that hard.
53
00:01:51,523 --> 00:01:53,409
[(Confident like an ex-spy)]
As in I don't think I'll get caught.
54
00:01:53,548 --> 00:01:55,652
[GA EUL, (ex) spy (now) security / Lock all the doors in the village]
55
00:01:55,653 --> 00:01:56,948
Your occupation
56
00:01:56,949 --> 00:01:59,965
is a ribbon tying specialist in charge of cuteness.
57
00:01:59,966 --> 00:02:02,757
[Ribbon tying specialist REI's mission]
Find a tree with a red ribbon
58
00:02:02,758 --> 00:02:04,757
tie three additional red ribbons
59
00:02:04,758 --> 00:02:07,878
[REI's mission]
and if the ribbons are still tied to the tree after the siren, you succeed.
60
00:02:08,425 --> 00:02:10,035
[Worried already]
How do I not get caught?
61
00:02:10,036 --> 00:02:12,417
[REI the ribbon tying specialist / Mission: Tie three additional ribbons on a tree with a ribbon]
62
00:02:12,418 --> 00:02:15,739
You are a bed protector in charge of lying down in IVE Village.
63
00:02:15,740 --> 00:02:18,096
[(Eyes shaking) / No one knows your occupation / She's reading this part]
64
00:02:18,097 --> 00:02:19,783
Oh gosh, I told my members today
65
00:02:19,784 --> 00:02:21,991
[It's already known that she is a bed protector]
that I am a bed protector already.
66
00:02:21,992 --> 00:02:25,643
[WONYOUNG's mission / Find two comforters and pillows and place them on the bed
(Keep them until the mission ends)]
Find two pillows with blankets and put them on the bed...
67
00:02:25,644 --> 00:02:28,400
[JANG WONYOUNG, bed protector / Mission: Place two comforters and pillows on the bed]
68
00:02:28,401 --> 00:02:32,661
[LEESEO's occupation suits her bright smile]
You are a dentist in charge of bright smiles in IVE Village.
69
00:02:32,662 --> 00:02:36,250
Find a toothbrush, toothpaste, and a bowl of water
70
00:02:36,251 --> 00:02:39,217
[It's seaweed / LEESEO's mission]
and clean the model to win.
71
00:02:39,218 --> 00:02:41,304
[There are about thirty toothbrushes hidden throughout the village]
72
00:02:41,305 --> 00:02:43,730
[Determined baby]
I wish you luck, please survive!
73
00:02:43,731 --> 00:02:46,061
[LEESEO, dentist / Clean the tooth model]
74
00:02:46,062 --> 00:02:47,600
[At the same time / Everyone else learned their missions...]
What is it?
75
00:02:47,601 --> 00:02:48,696
Huh what is it?
76
00:02:48,697 --> 00:02:50,617
[(A villager) / (Already giddy)]
Oh it looks like a ghost will appear!
77
00:02:50,618 --> 00:02:52,261
Oh my gosh!
78
00:02:52,262 --> 00:02:54,339
[(Awkward) / She just appeared, yet she's screaming through the roof]
No, wait!
79
00:02:54,340 --> 00:02:55,730
What is it?
80
00:02:55,731 --> 00:02:58,043
[Not a weirdo / She's a neighbor in IVE Village]
She's a villager.
81
00:02:58,044 --> 00:02:59,261
[Finally calmed down]
82
00:02:59,262 --> 00:03:00,217
[(But still on edge)]
83
00:03:00,218 --> 00:03:02,365
You are a detective who solves mysteries.
84
00:03:02,366 --> 00:03:04,174
[Say hi to cat villagers in IVE Village]
Greet a cat with your eyes.
85
00:03:04,175 --> 00:03:06,235
[But, you fail if you can't hold it for more than 11 seconds]
86
00:03:06,236 --> 00:03:07,191
Okay.
87
00:03:07,313 --> 00:03:09,617
[LIZ, detective / Maintain eye contact with a cat]
88
00:03:09,618 --> 00:03:10,774
[AN YUJIN (Trampoline artist) Jump on the trampoline eleven consecutive times /
GA EUL (Security guard) Lock the doors in the village]
89
00:03:10,775 --> 00:03:11,928
[REI (Ribbon tying specialist) Tie four red ribbons /
JANG WONYOUNG (Bed protector) Fix the bed]
90
00:03:11,929 --> 00:03:12,904
[LIZ (Detective) Greet a cat /
LEESEO (Dentist) Clean the tooth model]
91
00:03:12,905 --> 00:03:14,820
[The new residents of IVE Village are all ready]
92
00:03:14,821 --> 00:03:18,446
[Before the game / Already figured out the mission by just looking at the tools]
Oh, the dentist must be in charge of cleaning this model.
93
00:03:18,447 --> 00:03:20,104
[Already excited to cheat]
I'm could throw it right from the start.
94
00:03:20,105 --> 00:03:21,609
[The owner of the toothbrush is unaware]
I'm going to start.
95
00:03:21,610 --> 00:03:24,217
[The siren that signifies the start]
- The siren has not rung yet.
- Oh, right.
96
00:03:24,218 --> 00:03:26,991
[Just as she finished, the siren rang / (AN YUJIN ran out)]
- It rang!
- It rang!
97
00:03:26,992 --> 00:03:28,904
What are you doing?
98
00:03:28,905 --> 00:03:30,983
[IVE Village's residency mission has begun]
What are you doing?
99
00:03:30,984 --> 00:03:32,913
[(Hurriedly)]
It rang.
100
00:03:32,914 --> 00:03:34,783
[First, I am going to find out where the bed is]
First...
101
00:03:34,784 --> 00:03:37,148
[(Is this not the door...?)]
102
00:03:37,149 --> 00:03:38,304
[(It's locked) / Must find the door quickly]
103
00:03:38,558 --> 00:03:39,539
Huh?
104
00:03:39,540 --> 00:03:40,991
[Hehe]
It has begun.
105
00:03:40,992 --> 00:03:43,330
[(A strange villager with an axe) (A strange villager looking around) / 1st floor residents seen by REI]
How do I not get caught?
106
00:03:43,331 --> 00:03:47,017
[(Sneakily) (Looking around)]
107
00:03:47,018 --> 00:03:48,670
[Arrived without getting caught]
108
00:03:48,671 --> 00:03:50,530
[The baby dentist is just excited]
Oh it rang!
109
00:03:50,531 --> 00:03:51,330
[What did she see...?]
Wow!
110
00:03:51,331 --> 00:03:52,426
[(Mouth shut)]
111
00:03:52,427 --> 00:03:54,583
[A suspicious resident is roaming the surroundings like a ghost]
There's a person like a ghost.
112
00:03:54,584 --> 00:03:56,148
I'm scared.
113
00:03:56,149 --> 00:03:58,270
Oh, this is scary!
114
00:03:58,271 --> 00:04:00,643
[(She is more scared than she was in the horror episode)]
- There's someone standing beside this.
- Oh my!
115
00:04:00,644 --> 00:04:02,070
[(I get more scared if someone gets scared)]
Oh my!
116
00:04:02,071 --> 00:04:03,904
[(Trying to talk to the villager)]
But aren't you a villager?
117
00:04:03,905 --> 00:04:06,043
[(Villager who GA EUL is looking at) / For some reason, all of the villagers look suspicious]
Why are you hurt when you are just a villager?
118
00:04:06,044 --> 00:04:07,870
[AN YUJIN was walking outside in the midst of chaos]
119
00:04:08,270 --> 00:04:09,530
[(Her eyes are glowing again)]
120
00:04:09,871 --> 00:04:11,530
[Found the trampoline right away]
121
00:04:11,531 --> 00:04:12,817
[Peeking]
122
00:04:12,984 --> 00:04:14,478
[Walking straight towards the trampoline]
123
00:04:15,217 --> 00:04:18,557
[Hopping / Will she complete her mission at once like this...?]
124
00:04:18,558 --> 00:04:20,416
[Lost her honorifics / No way]
She's on the trampoline!
125
00:04:20,983 --> 00:04:21,964
Hey!
126
00:04:21,966 --> 00:04:23,421
She is caught!
127
00:04:23,422 --> 00:04:25,330
- What is my secret then?
- You got caught, it's the trampoline.
128
00:04:25,331 --> 00:04:26,304
[Certain]
Jumping on the trampoline.
129
00:04:26,305 --> 00:04:27,339
No it isn't.
130
00:04:27,340 --> 00:04:29,522
[(Was that not a success?)]
What is this? It looks fun.
131
00:04:29,523 --> 00:04:31,357
[It resets as soon as you get caught / A fail]
You have to do it again.
132
00:04:31,358 --> 00:04:33,104
[Ho ho ho!]
133
00:04:33,105 --> 00:04:34,374
[Suspicion without any evidence]
Oh, you are acting suspicious!
134
00:04:34,375 --> 00:04:37,183
[She's having fun, unaware of YUJIN's feelings]
It's so fun! I will be back again.
135
00:04:37,184 --> 00:04:38,670
[On her way back after failing / Stopping]
Oh my!
136
00:04:38,883 --> 00:04:40,478
[(Shaking) / YUJIN is scared]
Oh my!
137
00:04:40,479 --> 00:04:42,104
[The villager was just curious about her neighbor / Talking to her just in case]
I am not doing anything.
138
00:04:42,105 --> 00:04:43,652
I'm scared.
139
00:04:44,739 --> 00:04:46,304
[The ribbon tying artist is working in secret]
140
00:04:46,305 --> 00:04:47,243
[Whispering]
I found it!
141
00:04:47,244 --> 00:04:49,539
[(Constantly on guard) / Found her ribbon after walking vigorously]
142
00:04:49,540 --> 00:04:50,617
[First]
I have to hide it.
143
00:04:50,618 --> 00:04:52,304
[Hiding it in her pocket]
144
00:04:52,305 --> 00:04:54,626
[For some reason, she has a good feeling about this]
I found two already.
145
00:04:54,627 --> 00:04:55,904
[Found her second ribbon easily too]
146
00:04:55,905 --> 00:04:57,687
[This feels like it will be easy]
147
00:04:57,688 --> 00:04:59,783
[Loudly / Turning quickly]
REI, what are you doing?
148
00:04:59,784 --> 00:05:01,330
[A watch puppy with glowing eyes has appeared]
149
00:05:01,331 --> 00:05:03,374
[REI's tip on how to avoid YUJIN / If you keep your silence, YUJIN loses interest quickly]
150
00:05:03,375 --> 00:05:04,358
[(Flinch)]
151
00:05:04,359 --> 00:05:06,330
[(The guard puppy lost her interest) / Found scarier people compared to YUJIN]
What are those people?
152
00:05:06,331 --> 00:05:08,226
[The villagers are on guard towards strangers]
Why do they look so scary?
153
00:05:08,227 --> 00:05:10,374
[One strange villager is carrying a chain]
154
00:05:10,375 --> 00:05:11,878
[Dashing]
155
00:05:11,879 --> 00:05:13,165
[She spotted a tree while running]
156
00:05:13,166 --> 00:05:15,304
[It's there!]
157
00:05:15,305 --> 00:05:17,278
[(Searching thoroughly) (Inside the box too) / Sneak)]
158
00:05:17,279 --> 00:05:19,139
[Found the location of the tree]
I found the tree.
159
00:05:19,140 --> 00:05:21,052
[Bed protector is looking for the comforters and pillows desperately]
Where is it, I don't see it!
160
00:05:21,053 --> 00:05:23,174
Where could they have hidden them?
161
00:05:23,626 --> 00:05:25,191
[It's out in the open]
162
00:05:25,192 --> 00:05:28,078
[(Scanning the comforter's location)]
163
00:05:29,327 --> 00:05:30,878
[Suspicious]
WONYOUNG, why are your pockets...
164
00:05:30,879 --> 00:05:31,757
[(I'm) (Innocent)]
There's nothing in here.
165
00:05:31,758 --> 00:05:33,226
[Acting as natural as possible]
166
00:05:33,227 --> 00:05:34,330
- Where are you going?
- There's nothing.
167
00:05:34,331 --> 00:05:35,417
- I don't know.
- Where are you going?
168
00:05:35,418 --> 00:05:36,974
[YUJIN is following whoever she sees / I like people]
I don't know, this looks suspicious.
169
00:05:36,975 --> 00:05:38,122
[Repelling her by playing innocent]
170
00:05:38,123 --> 00:05:40,217
[But the problem is... The villagers are walking in front of the comforter / (Popular site)]
171
00:05:40,218 --> 00:05:41,539
[Could I even get it...]
I don't know.
172
00:05:41,540 --> 00:05:42,409
I don't know.
173
00:05:42,410 --> 00:05:45,061
[The dentist found a toothbrush right from the start / Of course. We hid 30 toothbrushes]
174
00:05:45,062 --> 00:05:46,713
[It's a nice start! It feels nice]
I found one!
175
00:05:46,714 --> 00:05:47,991
[Looking around / This is already hard]
176
00:05:47,992 --> 00:05:49,278
[(Tooth model)]
177
00:05:49,279 --> 00:05:50,374
[This is why she is obviously worried]
178
00:05:50,375 --> 00:05:51,504
[Peeking again]
179
00:05:51,505 --> 00:05:53,035
[It's so easy for her to get caught by the first story villagers]
180
00:05:53,036 --> 00:05:54,609
[And right next to them / IVE's official cheater, WONYOUNG is there]
181
00:05:54,610 --> 00:05:55,774
[(Baby tiger) (Breathless)]
182
00:05:55,775 --> 00:05:57,496
[Saved the tooth model carefully]
183
00:05:57,497 --> 00:05:58,635
[(Full of cavities)]
184
00:05:58,636 --> 00:05:59,945
[The reason you have to brush well.mp4]
185
00:05:59,946 --> 00:06:02,661
[Closed the tooth model neatly and put it behind her back]
186
00:06:02,662 --> 00:06:04,791
[(Precious) / Toothpaste and the bowl]
187
00:06:04,792 --> 00:06:06,104
[(Peeking again) / Looking for a chance to brush the teeth...]
188
00:06:06,105 --> 00:06:07,748
[(Stare) (Stare) / There are so many eyes on her...!]
189
00:06:07,749 --> 00:06:10,278
[The child tries to cover the scene with her back]
190
00:06:10,279 --> 00:06:12,513
[(Hesitating) / She's trying to brush the model...]
191
00:06:12,514 --> 00:06:13,600
[(She can feel the staring)]
192
00:06:13,601 --> 00:06:14,870
[Looking again]
193
00:06:14,871 --> 00:06:16,739
[(What do I do...) / The neighbors are bothering her]
194
00:06:16,967 --> 00:06:19,017
Stop looking at me.
195
00:06:19,018 --> 00:06:21,113
[Looking at her more / The opposite effect]
Stop looking at me.
196
00:06:21,114 --> 00:06:23,591
[LEESEO wanted to brush in silence but a loud sister has come]
She scares me!
197
00:06:23,592 --> 00:06:25,965
[She brought another person too]
- She is following you.
- I'm scared.
198
00:06:25,966 --> 00:06:27,435
[(GA EUL is also here) / The pool is now crowded / (Speechless...)]
Oh my, why is this...
199
00:06:27,436 --> 00:06:29,130
[Trying to do her mission while GA EUL and LIZ are distracting the villagers...]
Why is this...
200
00:06:29,131 --> 00:06:29,809
What are you doing?
201
00:06:29,810 --> 00:06:30,748
[She is announcing it to everyone]
She is brushing teeth!
202
00:06:30,749 --> 00:06:31,590
She is brushing teeth!
203
00:06:31,591 --> 00:06:32,670
[Sad]
Hey!
204
00:06:32,671 --> 00:06:34,148
[So suspicious / Brushing teeth here...?]
- Brushing teeth.
- Oh, you are brushing teeth!
205
00:06:34,149 --> 00:06:35,966
[Her occupation has also been exposed]
So you are a dentist, LEESEO.
206
00:06:35,967 --> 00:06:37,635
[Let the teeth brushing / pass for now...]
I quit.
207
00:06:37,636 --> 00:06:39,713
[YUJIN is persistent]
You have to tie ribbons, right?
208
00:06:39,714 --> 00:06:41,087
[Announcing it to the whole town]
REI has to tie ribbons.
209
00:06:41,088 --> 00:06:42,270
There are no ribbons, though.
210
00:06:42,271 --> 00:06:43,811
[Suddenly asking about occupations]
What is your role?
211
00:06:43,812 --> 00:06:45,348
[Playing innocent / Perfect accuracy]
- I don't know.
- You are a detective, right?
212
00:06:45,349 --> 00:06:46,252
[Playing it cool]
No.
213
00:06:46,253 --> 00:06:47,974
[YUJIN is stirring the waters so randomly]
214
00:06:47,975 --> 00:06:50,565
There must be an occupation related to this.
215
00:06:50,566 --> 00:06:52,217
[YUJIN is curious]
What is WONYOUNG's role?
216
00:06:52,218 --> 00:06:53,504
[Nonsense]
Is it roasting sweet potatoes?
217
00:06:53,505 --> 00:06:55,174
[While YUJIN is stirring the waters]
218
00:06:55,175 --> 00:06:56,861
[The baby tiger is determined]
219
00:06:56,862 --> 00:06:58,765
[Trying to run away with the bowl]
220
00:06:58,766 --> 00:06:59,739
Where are you going?
221
00:06:59,740 --> 00:07:00,843
[Got caught again]
LEESEO, where are you going?
222
00:07:00,844 --> 00:07:02,174
I am going on a walk.
223
00:07:02,175 --> 00:07:03,965
[(With so much stuff)]
- Where are you going?
- On a walk.
224
00:07:03,966 --> 00:07:05,713
Where are you going with the dental stuff?
225
00:07:05,714 --> 00:07:07,687
[LIZ is only aiming for LEESEO / (Following her)]
I am going on a walk.
226
00:07:07,688 --> 00:07:10,400
[Reasonable suspicion]
Is your mission to bother me?
227
00:07:10,401 --> 00:07:11,854
[Naughty cat]
My mission is to bother you, yes.
228
00:07:11,855 --> 00:07:13,642
[Following LEESEO]
- Don't lie.
- It's true.
229
00:07:13,643 --> 00:07:15,000
I am serious.
230
00:07:17,913 --> 00:07:19,930
[She poked her?]
231
00:07:19,931 --> 00:07:22,365
[Even from other angles, the gun sign is very apparent]
Oh, everything is dripping.
232
00:07:22,366 --> 00:07:23,435
[(Not suspicious at all)]
233
00:07:23,436 --> 00:07:25,287
[Sending a signal to someone...!]
234
00:07:25,288 --> 00:07:26,774
You have been terminated.
235
00:07:26,775 --> 00:07:29,513
[Dead?]
Why?
236
00:07:29,757 --> 00:07:33,226
[Suspicious laughter...?]
237
00:07:33,227 --> 00:07:36,522
This is the mission card that the other members received.
238
00:07:36,523 --> 00:07:38,304
I will give you one more.
239
00:07:38,305 --> 00:07:40,374
[One more?]
One more just for you, LIZ.
240
00:07:40,375 --> 00:07:42,948
[Excited to get a new mission card]
It's a special LIZ.
241
00:07:42,949 --> 00:07:44,174
You are a mafia.
242
00:07:44,800 --> 00:07:46,443
[Congratulations]
You have been picked to play the mafia.
243
00:07:46,444 --> 00:07:48,670
[LIZ's real mission is playing the mafia]
Your actual mission to play the mafia.
244
00:07:48,671 --> 00:07:51,991
[How to attack / Make a gun sign and poke the villagers in secret to terminate them]
Attack IVE residents without getting caught.
245
00:07:51,992 --> 00:07:54,974
[Once one is caught by the mafia, one cannot speak and must wander around as a ghost
(The villager that is walking around with LIZ will care for the dead)]
246
00:07:54,975 --> 00:07:57,217
Fool the residents and complete your mission.
247
00:07:57,218 --> 00:07:58,400
We wish you luck.
248
00:07:58,401 --> 00:08:00,678
And the person behind you will help you.
249
00:08:00,679 --> 00:08:02,400
[(Mafia partner) / (Puzzled+Worried)]
250
00:08:02,401 --> 00:08:04,148
She will follow you.
251
00:08:04,149 --> 00:08:07,052
So all of the other members have a mission of their own?
252
00:08:07,053 --> 00:08:10,017
[After mission completion / Members will receive a hint about LIZ (a.k.a the mafia)]
If they succeed at their missions, they will receive hints about you.
253
00:08:10,018 --> 00:08:11,357
[(Eyes wide open)]
Oh my!
254
00:08:11,358 --> 00:08:13,035
[How will LIZ the mafia perform...?]
Okay.
255
00:08:13,426 --> 00:08:16,113
Shh! You have been terminated.
256
00:08:16,114 --> 00:08:17,722
- Why?
- Don't make a sound
257
00:08:17,723 --> 00:08:19,139
[(Scoff) / First victim of the mafia game is LEESEO]
and go to the producers.
258
00:08:19,140 --> 00:08:20,539
Don't lie to me.
259
00:08:20,540 --> 00:08:22,235
[Pout]
260
00:08:22,236 --> 00:08:24,113
[She finds it unfair but listens well / Oops]
Right, I can't say a word.
261
00:08:24,114 --> 00:08:24,600
[(Confused)]
262
00:08:24,601 --> 00:08:26,000
[Whispering]
Why did I die?
263
00:08:26,001 --> 00:08:27,600
[Whispering]
Why did I die?
264
00:08:27,601 --> 00:08:29,707
[Today's show is a Mafia special. You have been terminated by the mafia.
Now, you can't speak and have to wander around as a ghost]
265
00:08:29,708 --> 00:08:31,887
[Checking the mission card quietly]
266
00:08:31,888 --> 00:08:34,235
[How does she not know when she was poked in the back...? / She died without knowing who the mafia is]
I don't get to know who the mafia is?
267
00:08:34,236 --> 00:08:35,530
So I'm just dead?
268
00:08:35,886 --> 00:08:37,400
[Time for the security guard to ask questions]
REI, what are you?
269
00:08:37,400 --> 00:08:40,409
[Stuttering]
I'm something like me.
270
00:08:40,409 --> 00:08:42,017
[What is something like REI? / Tying ribbons!]
Is it tying ribbons on people?
271
00:08:42,018 --> 00:08:43,148
[Oops]
272
00:08:43,149 --> 00:08:45,383
You think that's why I followed you?
273
00:08:45,384 --> 00:08:47,617
[GA EUL the security guard is suspicious about everything]
- What is in your bag?
- No.
274
00:08:47,618 --> 00:08:49,296
[She will not be satisfied until she sees it herself]
- There's nothing in the bag.
- Nothing?
275
00:08:49,297 --> 00:08:50,122
[Persistent]
Show me.
276
00:08:50,539 --> 00:08:52,504
[(Thump)]
277
00:08:52,505 --> 00:08:54,296
[There are no ribbons in her bag]
It doesn't even open, oh wait, it does.
278
00:08:54,297 --> 00:08:56,148
[But the ribbon that she hid in the side pocket is visible]
279
00:08:56,149 --> 00:08:57,096
Oh, it does open.
280
00:08:57,097 --> 00:08:58,304
[Did I... get caught?]
Huh!
281
00:08:58,305 --> 00:08:59,678
- There's nothing.
- Yup.
282
00:09:00,565 --> 00:09:01,261
[REI is escaping from GA EUL quickly / (Phew, what a relief)]
283
00:09:01,262 --> 00:09:02,678
What is everyone's mission?
284
00:09:02,792 --> 00:09:03,574
[(Interested in something else)]
285
00:09:03,575 --> 00:09:05,391
But why is there a toothbrush here?
286
00:09:05,392 --> 00:09:06,583
[It looks like it's the dentist's (or LEESEO's)]
That is LEESEO's.
287
00:09:06,584 --> 00:09:08,339
- Oh, it must be LEESEO's.
- Let's hide it.
288
00:09:08,340 --> 00:09:10,748
[(Meticulous) / Hiding it so she won't be able to find it]
Backwards so she doesn't know.
289
00:09:10,749 --> 00:09:11,758
She will have no idea.
290
00:09:13,948 --> 00:09:15,530
[The owner of this toothbrush is now...]
291
00:09:15,531 --> 00:09:17,713
[(Hello) / Making a new ghost friend]
292
00:09:17,714 --> 00:09:19,139
[(Please say hi back)]
293
00:09:19,748 --> 00:09:22,087
[Chance to close the door naturally / Security guard's mission]
294
00:09:22,088 --> 00:09:24,461
[(Should I start now)]
295
00:09:24,462 --> 00:09:26,835
[Naturally]
Wait, the NPCs are moving around too.
296
00:09:26,836 --> 00:09:28,313
[closed the door]
297
00:09:28,549 --> 00:09:29,643
I am scared.
298
00:09:30,539 --> 00:09:32,252
[Open / Failed her mission after just a second]
299
00:09:32,253 --> 00:09:33,348
[Crowded with villagers / The mafia is spreading bait with a fake mission]
This looks fun.
300
00:09:33,349 --> 00:09:34,948
[Here's something big / It's a catch]
Oh, LIZ is blowing bubbles.
301
00:09:34,949 --> 00:09:35,843
LIZ blew bubbles.
302
00:09:35,844 --> 00:09:37,157
[Haha you were fooled]
I saw it.
303
00:09:37,158 --> 00:09:38,374
- It looks fun.
- You are caught.
304
00:09:38,426 --> 00:09:40,800
[GA EUL became happy because of bubbles]
305
00:09:41,957 --> 00:09:43,809
[(Politely)]
She is watching right next to her.
306
00:09:43,810 --> 00:09:46,200
[(Staring) / One-day mafia partner / I only see LIZ...]
Bubbles.
307
00:09:46,201 --> 00:09:47,435
[GA EUL is moving to a different location after bothering LIZ]
308
00:09:47,436 --> 00:09:49,078
[(LIZ spots a chance quickly)]
There's no one else here.
309
00:09:49,079 --> 00:09:50,357
[Innocent GA EUL does not know anything]
310
00:09:50,791 --> 00:09:52,183
[(Checking her target)]
311
00:09:53,478 --> 00:09:55,391
[Trying to approach nonchalantly / Threw out some bait]
Where did everyone go?
312
00:09:55,392 --> 00:09:57,539
[She bit it]
I don't know, where did they all go?
313
00:09:57,540 --> 00:09:59,113
[While her back is away]
Where did they all go?
314
00:09:59,114 --> 00:10:00,791
[LIZ approaches her quickly]
315
00:10:00,792 --> 00:10:03,930
[(The time is now)]
316
00:10:04,878 --> 00:10:05,739
Huh?
317
00:10:05,740 --> 00:10:07,513
[Scary world / She poked her well!]
318
00:10:07,514 --> 00:10:09,878
[Tattling / It is useless to tell them...]
Did you see her poking me?
319
00:10:09,879 --> 00:10:11,261
[Haha / Walking away from GA EUL, who is being notified about her death]
Shh! You have been terminated.
320
00:10:11,262 --> 00:10:12,183
[The mafia completed her mission perfectly]
321
00:10:12,184 --> 00:10:14,046
Shh! You have been terminated.
322
00:10:14,642 --> 00:10:17,135
[(Drained)]
Make no sound and approach the staff quietly.
323
00:10:17,136 --> 00:10:19,705
[Managed to kill two people / The mafia walks proudly / (Can't talk, but can gesture) / (Currently a ghost)]
What?
324
00:10:19,706 --> 00:10:21,347
[Still confused]
325
00:10:21,348 --> 00:10:22,855
What?
326
00:10:22,856 --> 00:10:24,517
[(Cooling her anger down after checking the mafia mission)]
327
00:10:24,518 --> 00:10:25,984
[Today's show is a Mafia special. You have been terminated by the mafia]
328
00:10:25,985 --> 00:10:27,323
[Now, you can't speak and have to wander around as a ghost]
329
00:10:27,324 --> 00:10:30,881
[(Feeling frustrated) / Mentioning her real name]
Kim Ji-won poked me with her finger.
330
00:10:30,882 --> 00:10:32,303
[The mafia]
I think LIZ is the mafia.
331
00:10:32,304 --> 00:10:34,076
I can't talk anymore because I'm dead.
332
00:10:34,077 --> 00:10:35,797
[Sulky / Sad]
333
00:10:35,798 --> 00:10:38,475
[GA EUL (Security Guard) / Keeping the village closed / Ghost]
334
00:10:38,476 --> 00:10:41,511
[WONYOUNG is still looking for the bedding]
335
00:10:41,999 --> 00:10:43,515
[Finally found her first pillow]
336
00:10:43,516 --> 00:10:45,440
[(Looking around)]
337
00:10:45,798 --> 00:10:47,600
[(Got it fast) / YUJIN caught on / Hurriedly]
Where are you going, WONYOUNG?
338
00:10:47,601 --> 00:10:49,681
Where are you going?
339
00:10:49,898 --> 00:10:50,992
WONYOUNG!
340
00:10:50,993 --> 00:10:52,580
[Caught by the guard dog]
Where are you going?
341
00:10:52,581 --> 00:10:53,713
[Trying to run away with her pillow hidden]
Hush!
342
00:10:53,714 --> 00:10:55,614
[(Yet to find the entrance) / (Throwing it inside)]
343
00:10:55,615 --> 00:10:58,019
[TMI about YUJIN / If you run, the dog will start chasing you]
I saw you!
344
00:10:58,020 --> 00:10:59,458
[Ignoring her]
You put it inside, didn't you?
345
00:10:59,459 --> 00:11:01,013
What's this toothbrush?
346
00:11:01,014 --> 00:11:02,605
[(Toothbrush) / (Throwing it away) / We retrieved it after the shooting was over]
347
00:11:02,606 --> 00:11:04,572
[Getting even more suspicious / Looking around]
348
00:11:04,573 --> 00:11:06,688
[Teasing her / (On purpose) / (Staring at her)]
349
00:11:06,689 --> 00:11:09,888
[Blaming her]
Don't interrupt me and go do your mission.
350
00:11:09,889 --> 00:11:11,550
[The mission interrupter in IVE VILLAGE]
Stop interrupting me!
351
00:11:11,551 --> 00:11:13,138
[(Her eyes get brighter as she interrupts others)]
Stop interrupting me!
352
00:11:13,139 --> 00:11:14,109
You're going to sleep here, aren't you?
353
00:11:14,110 --> 00:11:15,329
No.
354
00:11:15,330 --> 00:11:16,894
[Warning]
- What about you?
- WONYOUNG's going to sleep.
355
00:11:16,895 --> 00:11:18,278
[(Their cameras hit)]
- Keep an eye on WONYOUNG.
- You surprised me.
356
00:11:18,279 --> 00:11:20,145
[Sneak]
357
00:11:20,146 --> 00:11:23,056
[She looks like a spy]
358
00:11:23,057 --> 00:11:25,733
[She's looking for an opportunity to ride the trampoline]
359
00:11:25,734 --> 00:11:28,111
[And WONYOUNG is following her]
360
00:11:28,112 --> 00:11:30,392
[(The blanket for WONYOUNG / (The trampoline for YUJIN)]
361
00:11:30,393 --> 00:11:32,554
[(Staring at her) / (Strolling) / They're bound to face each other]
362
00:11:32,555 --> 00:11:34,889
[WONYOUNG can feel her stare]
363
00:11:34,890 --> 00:11:36,391
I'm scared.
364
00:11:36,392 --> 00:11:38,014
[They're in a deadlock / (Staring)]
365
00:11:38,015 --> 00:11:39,469
[(If you leave)]
366
00:11:39,470 --> 00:11:40,687
[(I'll leave too)]
367
00:11:40,688 --> 00:11:42,813
[(Does she like me?)]
Why is she following me around?
368
00:11:43,157 --> 00:11:45,315
[The misunderstanding gets deeper]
369
00:11:45,316 --> 00:11:46,820
[(Checks her leaving)]
370
00:11:47,519 --> 00:11:49,072
[Moves to the trampoline]
371
00:11:49,073 --> 00:11:52,153
[Quietly rides the trampoline]
372
00:11:52,154 --> 00:11:54,448
[This is the chance]
373
00:11:55,449 --> 00:11:58,831
Nine, ten, 11.
374
00:11:58,832 --> 00:11:59,936
[Mission complete]
375
00:11:59,937 --> 00:12:01,144
[Quietly cheering]
376
00:12:02,300 --> 00:12:04,613
[(She's late)]
377
00:12:04,614 --> 00:12:07,551
[AN YUJIN (Trampoline Artist) / Jumping on the trampoline 11 times / Mission success]
378
00:12:07,552 --> 00:12:10,345
[They're gathered in one place]
I'm scared.
379
00:12:10,346 --> 00:12:11,782
[Closes the door acting like she's scared]
I'm scared.
380
00:12:11,783 --> 00:12:13,500
[She thinks REI is the mafia / (Currently a ghost)]
381
00:12:13,501 --> 00:12:16,076
[The baby ghost is wandering]
382
00:12:16,077 --> 00:12:17,858
[(Cries)]
Are you looking for something?
383
00:12:17,859 --> 00:12:19,291
[(Can't talk)]
384
00:12:19,292 --> 00:12:20,737
I saw you.
385
00:12:20,738 --> 00:12:22,271
You have to brush your teeth, don't you?
386
00:12:22,272 --> 00:12:24,345
[Baby ghost tried to communicate through gestures]
387
00:12:24,346 --> 00:12:25,890
You have cavities, don't you?
388
00:12:25,891 --> 00:12:28,139
[She's feeling misunderstood]
Is that it?
389
00:12:28,140 --> 00:12:29,368
Why aren't you saying anything?
390
00:12:29,369 --> 00:12:30,350
[She ended the one-way conversation]
391
00:12:30,351 --> 00:12:31,758
[(Phew)]
I have no idea.
392
00:12:31,759 --> 00:12:32,727
What are you doing?
393
00:12:32,728 --> 00:12:33,708
What is she doing here?
394
00:12:33,709 --> 00:12:34,678
[(Gesturing desperately)]
395
00:12:35,510 --> 00:12:37,257
I'm scared.
396
00:12:37,258 --> 00:12:38,169
[They keep staring at REI]
397
00:12:38,170 --> 00:12:39,124
Stop following me!
398
00:12:39,125 --> 00:12:41,100
I'm just going to stay inside.
399
00:12:41,101 --> 00:12:42,776
[Closes the door again]
400
00:12:43,009 --> 00:12:44,209
Now's the chance.
401
00:12:44,210 --> 00:12:46,944
[(Scanning the room)]
402
00:12:46,945 --> 00:12:49,235
[And picking up the red ribbon]
I got it.
403
00:12:49,236 --> 00:12:50,631
[(Into her pocket it goes)]
404
00:12:50,632 --> 00:12:52,532
[The reason why REI kept wandering around her]
- No.
- What is in your bag?
405
00:12:52,533 --> 00:12:54,617
[She found the ribbon in the room a while ago]
- No.
- What is in your bag?
406
00:12:54,618 --> 00:12:56,963
[But she was looking for the right timing to get it]
I wonder what missions everyone got.
407
00:12:56,964 --> 00:12:58,000
[She stayed around, acting like she was scared]
I'm scared.
408
00:12:58,001 --> 00:12:58,781
I'm scared.
409
00:12:58,782 --> 00:13:00,193
What's she doing here?
410
00:13:00,194 --> 00:13:03,202
[She almost failed the mission because of the dentist]
411
00:13:03,203 --> 00:13:05,508
[Walking]
412
00:13:05,509 --> 00:13:07,523
[Got the ribbon and she's happy now]
I just have to tie it now.
413
00:13:07,524 --> 00:13:08,654
[Crowded]
414
00:13:08,655 --> 00:13:09,976
No.
415
00:13:10,207 --> 00:13:11,010
Pass!
416
00:13:11,011 --> 00:13:12,302
[Got caught again]
Where are you going, REI?
417
00:13:12,303 --> 00:13:14,919
[(I love REI)]
I should avoid her.
418
00:13:14,920 --> 00:13:15,873
[YUJIN found the ribbon hidden inside her pocket]
Let me see.
419
00:13:15,874 --> 00:13:17,603
- Don't!
- Let me see.
420
00:13:17,604 --> 00:13:19,559
[Tries to persuade her]
- Please don't do this.
- You have to share things like this with your friends.
421
00:13:19,560 --> 00:13:21,204
[Getting persuaded]
- Why though?
- Just let me see it, I won't interrupt you.
422
00:13:21,205 --> 00:13:23,090
[Threatening her now]
If you don't show it to me, I'll take it away from you.
423
00:13:23,091 --> 00:13:24,635
[She realizes that YUJIN is stronger]
- Promise me.
- Okay.
424
00:13:24,636 --> 00:13:25,984
[(Ongoing persuasion)]
I'm already done.
425
00:13:25,985 --> 00:13:27,747
[Negotiation fails / Starts telling everyone what she's up to]
Your mission is tying up that ribbon, isn't it?
426
00:13:27,748 --> 00:13:29,634
[YUJIN and LIZ are only following REI around]
Come over here.
427
00:13:29,635 --> 00:13:31,262
[REI wants to succeed]
Please let me do this mission.
428
00:13:31,263 --> 00:13:32,460
Okay.
429
00:13:32,461 --> 00:13:34,293
[Telling everyone about her goal]
Hey, why aren't you catching her?
430
00:13:34,294 --> 00:13:35,837
- Scare her.
- I did my best.
431
00:13:35,838 --> 00:13:37,754
[Snitching / (Quiet)]
Why are you just watching her?
432
00:13:37,755 --> 00:13:39,532
[If none of them stops her, I'll stop her / (She took the ribbon away from REI)]
I'll tie them up.
433
00:13:39,533 --> 00:13:41,166
[The mafia has a plan]
434
00:13:41,167 --> 00:13:42,573
Leave me be.
435
00:13:42,574 --> 00:13:44,404
[She wants LIZ to leave]
Why don't you go over there?
436
00:13:44,405 --> 00:13:47,129
[But LIZ has a plan / (Loading her gun)]
Why don't you go over there?
437
00:13:47,130 --> 00:13:49,290
[There is now a third victim]
438
00:13:49,291 --> 00:13:50,699
[Poke]
439
00:13:50,700 --> 00:13:52,877
[Awfully quiet]
440
00:13:53,564 --> 00:13:55,581
[Running away, not knowing she's dead]
Come over here, REI.
441
00:13:55,582 --> 00:13:56,877
[Chasing down a person who's already dead]
She's being weird.
442
00:13:56,878 --> 00:13:59,005
[YUJIN, who was playing with the ribbon, starts running too]
Hey, that one...
443
00:13:59,006 --> 00:14:00,949
[They're chasing]
You're supposed to tie it.
444
00:14:00,950 --> 00:14:03,268
[each other]
Hey, you're supposed to tie it.
445
00:14:03,269 --> 00:14:04,806
[Surprised / The baby ghost is startled]
446
00:14:04,807 --> 00:14:06,689
[The weird inhabitant is working hard]
447
00:14:06,690 --> 00:14:07,575
[(Walking past the baby ghost)]
448
00:14:07,576 --> 00:14:11,089
[(Sad)]
She doesn't even care about me anymore because I'm dead.
449
00:14:11,090 --> 00:14:12,602
REI!
450
00:14:12,603 --> 00:14:14,181
[Her voice sounds sweet, but she's got an evil plan]
REI.
451
00:14:14,182 --> 00:14:15,868
[The mafia will come and get you / (Still looking for a pillow)]
REI!
452
00:14:15,869 --> 00:14:17,560
[I've got something to tell you]
She's got something to tell you.
453
00:14:17,561 --> 00:14:18,441
[Watching her / (Ghost) / (Alive)]
No.
454
00:14:18,442 --> 00:14:19,462
She's a good person.
455
00:14:19,463 --> 00:14:21,020
[As long as someone's kind, IVE likes them]
456
00:14:21,021 --> 00:14:23,220
[(Persuaded) / REI hears the news]
You have just died.
457
00:14:23,221 --> 00:14:26,280
Don't make any sound and move to the staff.
458
00:14:26,281 --> 00:14:26,991
[The mafia is feeling proud]
459
00:14:26,992 --> 00:14:28,444
[(What do you know?)]
I'm curious.
460
00:14:28,445 --> 00:14:31,558
[REI (Ribbon specialist) / Tying up four ribbons / Ghost]
461
00:14:31,559 --> 00:14:34,183
[Suddenly they're left alone]
Did you do your mission?
462
00:14:34,184 --> 00:14:36,135
[Another big misunderstanding]
Is your mission staying quiet?
463
00:14:36,136 --> 00:14:38,599
[(You don't know anything)]
Please talk to me.
464
00:14:38,600 --> 00:14:39,635
Hey, Ji-won.
465
00:14:39,636 --> 00:14:41,546
I think her mission is to stay quiet.
466
00:14:41,547 --> 00:14:43,006
[The mafia throws another bait / Calmly]
Why don't you tickle her?
467
00:14:43,007 --> 00:14:44,465
[She is hooked]
Do you have to do it ten times?
468
00:14:44,466 --> 00:14:46,500
[A big fish is being reeled in]
- How many...
- I got you.
469
00:14:46,501 --> 00:14:48,197
[Stealing the ball]
470
00:14:48,198 --> 00:14:49,412
[(Strange inhabitant)]
471
00:14:49,413 --> 00:14:51,947
[She makes a weird noise when she screams]
472
00:14:51,948 --> 00:14:53,987
[WONYOUNG's still wandering / She's asking for a clue]
Where's the entrance to this place?
473
00:14:53,988 --> 00:14:57,475
[After a long time, she finally found the entrance to the bedroom]
474
00:14:57,476 --> 00:15:01,265
[Using her long legs, she moves to the other side of the building fast]
475
00:15:01,266 --> 00:15:04,212
[Striding]
476
00:15:04,213 --> 00:15:07,308
[Manages to get the blanket while no one's around]
477
00:15:07,309 --> 00:15:09,145
[(Running)]
478
00:15:09,146 --> 00:15:10,916
[Says hello / (Being polite to each other)]
- Hi.
- What's up?
479
00:15:10,917 --> 00:15:14,176
[Hides the blanket and moves to the next location]
480
00:15:15,493 --> 00:15:17,683
[Eyesight blocked / (Shocked)]
481
00:15:18,582 --> 00:15:20,574
[The bed protector cheats casually]
482
00:15:20,575 --> 00:15:22,440
[The rule breaker is back]
483
00:15:22,441 --> 00:15:23,798
[Proud of herself]
484
00:15:23,799 --> 00:15:25,251
So funny.
485
00:15:25,252 --> 00:15:28,209
But there's not a single pillow here.
486
00:15:28,210 --> 00:15:29,855
[(The pillow she found earlier)]
This is the only one I found.
487
00:15:29,856 --> 00:15:32,865
[Suspicion]
Why do I need two pillows if I'm going to sleep alone?
488
00:15:32,866 --> 00:15:34,282
[Encounters the suspicious inhabitant as she leaves the room]
489
00:15:34,283 --> 00:15:35,852
I feel so much better.
490
00:15:35,853 --> 00:15:38,536
[An idol making up a lie like this for a mission...]
I went to the bathroom because of a tummy ache.
491
00:15:38,537 --> 00:15:40,257
[Looking for the second pillow]
Where is it?
492
00:15:40,258 --> 00:15:43,727
[Desperately looking for the pillow that left her]
Did you steal one of my pillows?
493
00:15:43,728 --> 00:15:45,803
Is it here? Or there?
494
00:15:45,804 --> 00:15:47,390
[Asking for a clue shamelessly]
Or there?
495
00:15:47,391 --> 00:15:50,539
[(A ghost suddenly appears) / She is a ghost, indeed]
Why are you following me around like a ghost?
496
00:15:50,540 --> 00:15:52,396
[Where is it? / She's getting mad now]
I can't find it.
497
00:15:52,397 --> 00:15:54,251
[She even put her hands on her waist / Please show up]
Where is it?
498
00:15:54,252 --> 00:15:56,677
[Can you see the pillow she's looking for?]
Where is it?
499
00:15:56,678 --> 00:15:59,241
[The tree that she passed by]
I can't find the last one.
500
00:15:59,242 --> 00:16:00,551
So frustrating.
501
00:16:00,552 --> 00:16:02,356
[The pillow is here]
502
00:16:02,357 --> 00:16:03,872
[Even when GA EUL got her mission card, it was here]
I'm a security guard.
503
00:16:03,873 --> 00:16:05,342
[It was hiding right under her nose]
504
00:16:05,343 --> 00:16:07,207
[Please show up]
Where is it?
505
00:16:07,505 --> 00:16:10,251
[The baby ghost has got a lot to say]
Why is it that everyone can talk
506
00:16:10,252 --> 00:16:11,984
but not me?
507
00:16:11,985 --> 00:16:13,452
I guess I'm the only one who's dead.
508
00:16:13,453 --> 00:16:15,975
[Leaving the building after finding out she's dead / (The third ghost)]
509
00:16:15,976 --> 00:16:16,994
[(You died, too?)]
510
00:16:16,995 --> 00:16:19,204
[So happy to find another ghost]
511
00:16:19,205 --> 00:16:22,042
[The ghosts gather in one place / (You too?) / (Me too!)]
512
00:16:22,043 --> 00:16:24,616
[You're not alone anymore, baby ghost]
513
00:16:24,617 --> 00:16:26,233
[She succeeded her mission / Now she's playing with the ball like a dog]
514
00:16:26,234 --> 00:16:28,133
[Found a new target]
I want to play basketball.
515
00:16:28,134 --> 00:16:29,652
[(To every camera she sees) / (She complains that she's dead)]
516
00:16:29,653 --> 00:16:31,259
[(Me too)]
I'm really good at basketball.
517
00:16:31,260 --> 00:16:32,939
[Suddenly, a basketball match begins]
518
00:16:32,940 --> 00:16:35,216
[YUJIN gets baited by the fake mission]
Is your mission scoring in a basketball game?
519
00:16:37,110 --> 00:16:38,026
[She just randomly threw the ball]
520
00:16:38,027 --> 00:16:39,335
[Yet it went through the hoop]
What?
521
00:16:39,336 --> 00:16:41,061
[Peek / (She sees YUJIN's back)]
522
00:16:41,062 --> 00:16:42,178
[But she missed the opportunity]
Oh, no.
523
00:16:42,179 --> 00:16:44,231
[Passionate baby]
Pass the ball.
524
00:16:44,232 --> 00:16:48,012
[Now's the chance]
525
00:16:48,013 --> 00:16:48,997
[She failed to ambush her]
526
00:16:48,998 --> 00:16:51,012
Maybe not.
527
00:16:51,013 --> 00:16:52,788
[The mafia is looking for her next target]
Where's WONYOUNG?
528
00:16:53,240 --> 00:16:54,851
[(Leaving a dying message to the camera)]
529
00:16:56,795 --> 00:16:58,857
[The cat stares at the dog / I'm watching you, YUJIN!]
530
00:16:58,858 --> 00:17:00,916
[She keeps finding toothbrushes instead of the pillow]
Why do I keep seeing toothbrushes?
531
00:17:00,917 --> 00:17:02,794
[Frustrated]
532
00:17:02,795 --> 00:17:04,256
[(Back again) / She still doesn't know who the mafia is / She thinks WONYOUNG is the mafia]
533
00:17:04,257 --> 00:17:05,526
[Following her around]
534
00:17:05,527 --> 00:17:07,633
Who is the doctor?
535
00:17:07,634 --> 00:17:10,377
[Following her sister]
536
00:17:10,378 --> 00:17:12,137
What's this?
537
00:17:12,576 --> 00:17:13,563
[Fearlessly touching the dental model]
This one looks weird.
538
00:17:13,564 --> 00:17:14,503
It's dirty.
539
00:17:14,505 --> 00:17:17,489
[(Eww) / It was once LEESEO's mission / Finding the situation funny]
Why is it so dirty?
540
00:17:17,490 --> 00:17:18,394
[Can't believe what she's seeing]
What is this?
541
00:17:18,395 --> 00:17:20,529
The teeth are too dirty.
542
00:17:20,530 --> 00:17:22,778
[(Sweet)]
I'll wash them.
543
00:17:22,779 --> 00:17:23,781
[(She's the best) / The baby ghost is touched]
544
00:17:23,782 --> 00:17:25,192
Like this.
545
00:17:27,742 --> 00:17:28,799
[(Laughing quietly)]
546
00:17:28,800 --> 00:17:29,872
Like this.
547
00:17:29,873 --> 00:17:31,764
[Drowning the dental model]
Like this.
548
00:17:31,765 --> 00:17:33,770
[The reason why you should brush your teeth regularly]
Those teeth were too dirty.
549
00:17:33,771 --> 00:17:35,724
[We cleaned the pool after the shooting was over]
550
00:17:35,725 --> 00:17:38,640
[They heard something new while they were playing basketball]
- You're not supposed to hit the ball.
- Only three minutes are remaining.
551
00:17:38,641 --> 00:17:40,030
[(Looking determined) / Only three minutes?]
552
00:17:40,031 --> 00:17:42,599
[I have to do it now!]
I think GA EUL's mission is to stay quiet, she's not saying anything.
553
00:17:42,975 --> 00:17:45,455
[(Eye contact) / Meeting eyes before carrying out the mission]
554
00:17:45,456 --> 00:17:46,613
[Sneak attack]
555
00:17:46,614 --> 00:17:48,430
[(Took 0.1 second to realize it)]
- Did you just poke me?
- Yes.
556
00:17:48,431 --> 00:17:50,386
[She's shameless now / Everyone else is a ghost]
557
00:17:50,387 --> 00:17:52,469
[The "reaper" approaches her to tell her the news]
You have just died.
558
00:17:52,470 --> 00:17:56,291
[The rest of them are already used to this / (Like a dog following its owner back to the house after a walk)]
Come over here, quietly.
559
00:17:56,292 --> 00:17:58,144
[The mafia walks to the last target]
560
00:17:58,145 --> 00:17:59,974
[The ghosts are talking to each other]
I won't trust any of you anymore.
561
00:17:59,975 --> 00:18:00,771
[(Why are you talking?)]
562
00:18:00,772 --> 00:18:03,505
[How ghosts communicate]
563
00:18:03,506 --> 00:18:04,878
Be quiet.
564
00:18:04,879 --> 00:18:06,811
[The first person to die]
I've been quiet for ten minutes now.
565
00:18:06,812 --> 00:18:09,045
We're talking to the camera.
566
00:18:09,046 --> 00:18:12,729
[They're not talking to each other, but to their cameras]
We're allowed to talk to the camera.
567
00:18:12,730 --> 00:18:14,201
[YUJIN hears the news that this is part of the mafia special]
Today's show is a Mafia special.
568
00:18:14,202 --> 00:18:16,562
You have been terminated by the mafia.
569
00:18:16,563 --> 00:18:18,495
[(Angry breathing) / Trembling]
570
00:18:18,496 --> 00:18:19,968
[Mentioning her real name in disbelief]
Kim Ji-won.
571
00:18:19,969 --> 00:18:23,122
[AN YUJIN (Trampoline artist) / Jumping on the trampoline for 11 times / Ghost]
572
00:18:23,123 --> 00:18:26,625
[The mafia is still working / (The only survivor)]
I'll end the last target in three minutes.
573
00:18:26,626 --> 00:18:30,200
[Giving up]
I'm done, I don't think this is a good mission for me.
574
00:18:30,201 --> 00:18:33,172
[Approaching her naturally]
- I thought...
- How do you bring out a cat?
575
00:18:33,173 --> 00:18:36,017
[Didn't think finding a pillow would be this hard]
I thought I was going to find it in no time.
576
00:18:36,018 --> 00:18:37,756
[Revealing her fake mission loudly / Approaching her from the back / WONYOUNG is too focused]
How do you bring out a cat?
577
00:18:37,757 --> 00:18:39,816
[Feeling nervous because it's her last target]
But the cat is down below.
578
00:18:40,974 --> 00:18:42,012
[(Broken)]
579
00:18:42,013 --> 00:18:43,156
What was that sound?
580
00:18:43,157 --> 00:18:44,120
[Carefully moving]
581
00:18:44,121 --> 00:18:45,469
[Confused]
There's a cat here?
582
00:18:45,470 --> 00:18:46,833
One minute remaining.
583
00:18:46,834 --> 00:18:48,216
[Approaching her fast]
584
00:18:48,217 --> 00:18:50,420
[Poke / (Huh?)]
585
00:18:50,421 --> 00:18:51,658
What was that for?
586
00:18:52,396 --> 00:18:53,732
Why did you do that to me?
587
00:18:54,226 --> 00:18:55,536
[She's surprised to see the strange inhabitant]
What are you doing?
588
00:18:55,537 --> 00:18:57,090
You have just died.
589
00:18:57,091 --> 00:18:59,708
[The sad news is brought to her / (The mafia walks away)]
Quietly move to the staff.
590
00:18:59,709 --> 00:19:01,708
[Mentioning her real name because she feels betrayed]
- Come over here.
- Kim Ji-won!
591
00:19:01,709 --> 00:19:02,728
You have died.
592
00:19:02,729 --> 00:19:04,088
[The mafia achieves a big success]
593
00:19:04,089 --> 00:19:05,917
[(Feeling proud)]
Oh, wow.
594
00:19:05,918 --> 00:19:08,689
[WONYOUNG walks back to the building, feeling frustrated]
595
00:19:10,092 --> 00:19:12,463
[The ghosts are wandering / It's LIZ's world today]
596
00:19:12,464 --> 00:19:13,639
You look funny together.
597
00:19:13,640 --> 00:19:16,909
[The first mission is over as the siren goes off]
That was so easy.
598
00:19:16,910 --> 00:19:17,921
[Ghost / Ghost / Ghost / Ghost/ Ghost]
599
00:19:17,922 --> 00:19:19,853
[The mafia wins big time]
600
00:19:19,854 --> 00:19:21,848
[Quiet]
601
00:19:21,849 --> 00:19:23,613
[They're all quiet because they're dead]
The dead cannot talk.
602
00:19:23,614 --> 00:19:24,949
[All of you]
How did you die?
603
00:19:24,950 --> 00:19:26,096
[Shush]
604
00:19:26,097 --> 00:19:26,884
[Ghosts cannot talk]
605
00:19:26,885 --> 00:19:28,630
Who died?
606
00:19:28,631 --> 00:19:29,966
[They all raise their hands]
607
00:19:29,967 --> 00:19:31,520
[All of them are dead]
608
00:19:31,521 --> 00:19:32,872
[And the mafia is happy]
609
00:19:32,873 --> 00:19:33,763
[(Surprised)]
Really?
610
00:19:33,764 --> 00:19:34,836
All of us are dead.
611
00:19:34,837 --> 00:19:36,232
Who still is unsure why they are dead?
612
00:19:36,233 --> 00:19:37,511
- I don't.
- We all know.
613
00:19:37,512 --> 00:19:39,037
- But there's someone who doesn't know.
- How can you not know?
614
00:19:39,038 --> 00:19:40,062
- How?
- How can you not know?
615
00:19:40,063 --> 00:19:41,338
[Because she's a baby]
LEESEO still doesn't know it.
616
00:19:41,339 --> 00:19:43,539
Shouldn't you know it by now?
617
00:19:43,540 --> 00:19:45,259
[She still doesn't know who the mafia is]
So who is it?
618
00:19:45,260 --> 00:19:47,612
The one with the axe or hammer?
619
00:19:47,613 --> 00:19:49,226
[Explaining kindly to the baby ghost]
There's a mafia here.
620
00:19:49,227 --> 00:19:51,106
[(Dazed)]
Let's all point at the mafia.
621
00:19:51,107 --> 00:19:53,108
[They point at the same person]
One, two, three.
622
00:19:53,109 --> 00:19:54,181
Three.
623
00:19:55,088 --> 00:19:56,148
[You said you didn't know]
624
00:19:56,149 --> 00:19:57,399
How did you figure it out, LEESEO?
625
00:19:57,940 --> 00:19:59,047
Her eyes look weird.
626
00:19:59,048 --> 00:20:00,407
[(She's got weird eyes)]
Her eyes look weird.
627
00:20:01,477 --> 00:20:02,409
Seriously?
628
00:20:02,410 --> 00:20:03,975
And she was next to me when I died.
629
00:20:03,976 --> 00:20:05,950
So I looked at her
630
00:20:05,951 --> 00:20:07,357
[Putting all the pieces together]
and she kept trying to tell me something with her eyes.
631
00:20:07,358 --> 00:20:08,337
So I knew it was you.
632
00:20:08,338 --> 00:20:11,961
Today's theme is mafia.
633
00:20:11,962 --> 00:20:13,241
[(She likes detective stories)]
I love it.
634
00:20:13,242 --> 00:20:14,610
You'll definitely love this.
635
00:20:14,611 --> 00:20:15,899
[Today's theme / Mafia special]
636
00:20:15,900 --> 00:20:17,157
[Three different mafia games were prepared by the staff]
637
00:20:17,158 --> 00:20:18,420
[1. Are you the mafia? / 2. Wandering mafia / 3. Original mafia]
638
00:20:18,421 --> 00:20:20,389
[After the first mission]
We thought only one or two would die.
639
00:20:20,390 --> 00:20:21,437
[Are you the mafia? / Providing hints about the mafia with completed missions]
640
00:20:21,438 --> 00:20:22,549
[Winning clues about the mafia / and so on were the goals of this game]
641
00:20:22,550 --> 00:20:24,352
But all five of you got killed.
642
00:20:24,353 --> 00:20:26,777
[LIZ / Today's mafia]
I was going to kill everyone
643
00:20:26,778 --> 00:20:27,699
from the very beginning.
644
00:20:27,700 --> 00:20:28,094
I never meant to hide my intentions.
645
00:20:28,094 --> 00:20:29,356
I never meant to hide my intentions.
646
00:20:29,357 --> 00:20:30,202
I just
647
00:20:30,203 --> 00:20:31,479
[Today’s mafia holding grudge]
wanted to kill.
648
00:20:31,480 --> 00:20:32,432
[Confession]
I just wanted to kill.
649
00:20:32,433 --> 00:20:33,432
[Chilling]
650
00:20:33,433 --> 00:20:34,614
Kill us?
651
00:20:34,615 --> 00:20:35,571
Yes.
652
00:20:35,572 --> 00:20:37,745
She’s insane.
653
00:20:37,746 --> 00:20:39,417
[Mafia’s complete victory]
654
00:20:39,418 --> 00:20:42,309
[2nd Mafia Game]
655
00:20:43,658 --> 00:20:47,289
[Hovering Mafia Rule /
Each member will be assigned a role via note]
656
00:20:47,290 --> 00:20:49,279
[Then the mission must be done while roaming around the cafe]
657
00:20:49,280 --> 00:20:50,894
[(Caught) / (Suspicious)]
What are you doing, GA EUL?
658
00:20:50,895 --> 00:20:54,717
[Mission for Citizens / Choose an item to the citizens' liking for five min /
If caught in the process, choose a new item / Those attacked by the mafia become ghosts and can’t speak]
659
00:20:54,718 --> 00:20:57,419
[Die if you get poked / The mission for the mafia is the same]
If you get poked, you’ll die.
660
00:20:57,420 --> 00:20:58,786
[(Injured) / Having fun]
661
00:20:58,787 --> 00:21:01,494
[Mission for Mafia /
The mafia has no idea what the mission for citizens is / Try your best to guess what it is!]
662
00:21:01,495 --> 00:21:04,309
[Citizen or Mafia / Cards assigned randomly]
663
00:21:04,310 --> 00:21:05,263
[Trying to trade quickly]
Do you want to trade?
664
00:21:05,264 --> 00:21:06,156
[(Trying again)]
I won’t.
665
00:21:06,157 --> 00:21:07,089
[(Nope)]
No.
666
00:21:07,090 --> 00:21:07,925
[(Nope)]
I won’t.
667
00:21:07,926 --> 00:21:08,817
[(Not giving up) / Trying again]
Do you want to trade?
668
00:21:08,818 --> 00:21:10,438
[She does want to trade!]
Let’s trade.
669
00:21:10,439 --> 00:21:11,340
[Feeling suspicious]
You saw it?
670
00:21:11,341 --> 00:21:12,094
No, I didn’t.
671
00:21:12,095 --> 00:21:12,725
Can we check now?
672
00:21:12,726 --> 00:21:14,547
[Will it be a good trade after all?]
I’ll check it now.
673
00:21:14,548 --> 00:21:16,618
[(Silence)]
Positions, everyone.
674
00:21:16,619 --> 00:21:17,971
[(Heart racing) / Everyone’s checking)]
675
00:21:17,972 --> 00:21:19,494
[It's like a library / Everyone’s checking their missions]
676
00:21:19,495 --> 00:21:20,833
[Peeking]
677
00:21:20,834 --> 00:21:22,771
[(Snooping) / WONYOUNG and YUJIN finished checking]
678
00:21:22,772 --> 00:21:24,125
[Everything’s suspicious]
Why are you reading it over and over again?
679
00:21:24,126 --> 00:21:25,309
[She keeps reading it]
There must be something that needs reading several times.
680
00:21:25,310 --> 00:21:26,909
[(Suspicious)]
681
00:21:26,910 --> 00:21:29,510
[She taught her to suspect things]
It's you.
682
00:21:29,511 --> 00:21:31,186
[Cute / They're in their own world]
It's you, isn't it?
683
00:21:31,187 --> 00:21:32,764
[Suspicious]
Look at your hand gesture!
684
00:21:32,765 --> 00:21:34,149
[(Is that a mafia’s hand gesture?)]
685
00:21:34,150 --> 00:21:35,977
[If you don’t feel good, look into the mirror with this pose]
686
00:21:35,978 --> 00:21:37,786
[That was good]
687
00:21:37,787 --> 00:21:39,224
[Let’s start]
688
00:21:39,225 --> 00:21:41,786
You are the mafia, aren't you?
689
00:21:41,787 --> 00:21:42,663
[Suspicious / A game of suspicion?]
What are you?
690
00:21:42,664 --> 00:21:43,484
[(I think you’re the one)]
Why are you approaching me?
691
00:21:43,485 --> 00:21:44,948
[REI escaped while they were arguing]
692
00:21:44,949 --> 00:21:46,598
[Chasing after her]
Watch out, everyone.
693
00:21:46,599 --> 00:21:48,094
[(Chasing too)]
Watch out, everyone.
694
00:21:48,095 --> 00:21:50,263
[WONYOUNG just picked up something) / (Get)]
695
00:21:50,264 --> 00:21:51,648
[She looks suspicious]
696
00:21:51,649 --> 00:21:53,556
[You are suspicious]
Why are you taking that?
697
00:21:53,557 --> 00:21:55,329
[Confronting]
I don’t want to get attacked by the mafia.
698
00:21:55,330 --> 00:21:57,130
[It's something for self-defense]
699
00:21:57,131 --> 00:22:00,079
[Four people are entering / The cafe is crowded]
This is not good.
700
00:22:00,080 --> 00:22:01,586
[(Sensitive) / Anything can irritate her)]
Why are you walking behind me?
701
00:22:01,587 --> 00:22:02,694
[(I didn’t do anything wrong)]
702
00:22:02,695 --> 00:22:04,956
[Not trusting anyone / Wandering while suspecting]
703
00:22:04,957 --> 00:22:06,298
[This one looks very anxious]
704
00:22:06,299 --> 00:22:07,588
[Anxious]
705
00:22:07,589 --> 00:22:10,868
[(Picking up an item with courage)]
706
00:22:10,869 --> 00:22:12,417
[Caught]
What is that?
707
00:22:12,418 --> 00:22:13,309
Come here.
708
00:22:13,310 --> 00:22:16,556
[GA EUL is caught / When caught, one has to choose a new item]
I got you, GA EUL.
709
00:22:16,557 --> 00:22:18,386
[Her courage vanishes]
710
00:22:18,387 --> 00:22:20,740
[That was close]
Citizens should help each other.
711
00:22:20,741 --> 00:22:22,747
[Still suspecting each other]
Looks suspicious.
712
00:22:22,748 --> 00:22:25,633
Why are you taking that away?
713
00:22:25,634 --> 00:22:27,198
[What’s wrong?]
Why?
714
00:22:27,199 --> 00:22:29,225
[YUJIN is going after LEESEO]
715
00:22:29,226 --> 00:22:32,030
[(Insane eyes) / What are you doing, my dear?]
You seem like the mafia.
716
00:22:32,031 --> 00:22:33,297
[Her insane eyes]
717
00:22:33,298 --> 00:22:35,141
[When did REI get here?]
Why are you sitting there?
718
00:22:35,142 --> 00:22:36,971
[Meanwhile]
Why are you coming behind me?
719
00:22:36,972 --> 00:22:38,602
[Nobody was paying attention to REI]
720
00:22:38,603 --> 00:22:40,377
[And she successfully picked an item]
721
00:22:40,378 --> 00:22:43,002
[(I’m leaving) / Successfully escaping]
722
00:22:43,003 --> 00:22:45,156
[She’s on the way to her comfort zone]
723
00:22:45,157 --> 00:22:46,718
[Meow (I’m done)]
724
00:22:46,719 --> 00:22:48,156
[(If you move, I’ll shoot)]
725
00:22:48,157 --> 00:22:49,647
[Getting ready]
726
00:22:49,648 --> 00:22:50,448
[Get ready]
727
00:22:50,449 --> 00:22:51,310
[Shoot / Let’s shoot]
728
00:22:51,311 --> 00:22:52,748
[Laughing / Having fun]
729
00:22:52,749 --> 00:22:54,063
[(Let me join) / (I want to join)]
730
00:22:54,064 --> 00:22:55,910
[(Self-defense?) / Chasing after WONYOUNG / Confronting her]
731
00:22:55,911 --> 00:22:57,506
[So much fun / Rabbit hunting]
732
00:22:58,289 --> 00:22:59,214
It’s you, GA EUL?
733
00:22:59,215 --> 00:23:00,986
[I have no evidence but she's coming at me]
I think it’s GA EUL!
734
00:23:00,987 --> 00:23:03,471
[Everyone’s in chaos]
735
00:23:03,472 --> 00:23:06,079
[LIZ is silent]
LIZ has been already attacked.
736
00:23:06,080 --> 00:23:08,571
[First victim]
737
00:23:08,572 --> 00:23:11,119
[Suddenly]
You're dead?
738
00:23:11,120 --> 00:23:13,063
[(Nodding) / (Tearing up) /
If you get attacked by the mafia, you become a speechless ghost]
739
00:23:13,064 --> 00:23:16,526
[LIZ got attacked by the mafia in an instant]
740
00:23:16,527 --> 00:23:18,388
[Now she’s a ghost]
741
00:23:18,389 --> 00:23:19,372
[LIZ the ghost hovering / (Checking who’s still alive)]
Are you dead?
742
00:23:19,373 --> 00:23:20,962
Not yet.
743
00:23:20,963 --> 00:23:22,642
[Getting suspicious without any evidence]
It must be LEESEO, I should be careful of her.
744
00:23:22,643 --> 00:23:23,630
Don’t get close to me.
745
00:23:23,631 --> 00:23:26,213
[I want to get close! / LEESEO is on her way]
Don’t!
746
00:23:26,214 --> 00:23:29,140
[That's the fun part of this game]
I didn’t see who attacked LIZ.
747
00:23:29,141 --> 00:23:30,821
[Getting suspicious / A perfect crime?]
Is she acting?
748
00:23:30,822 --> 00:23:31,879
[An intelligent character]
Maybe she's like an intelligent character.
749
00:23:31,880 --> 00:23:33,633
[(Is she acting for a perfect crime?)]
750
00:23:33,634 --> 00:23:35,448
[She’s very active today]
I think it might be LEESEO.
751
00:23:35,449 --> 00:23:38,610
[WONYOUNG suspects these two]
I think it’s LEESEO or YUJIN.
752
00:23:38,611 --> 00:23:39,710
[They don’t know that WONYOUNG is suspecting them]
753
00:23:39,711 --> 00:23:42,048
[(I love Tanghulu)]
754
00:23:42,049 --> 00:23:45,617
[One minute left already]
Is LIZ lying?
755
00:23:45,618 --> 00:23:48,315
[(WONYOUNG's radar has been activated)]
LEESEO is acting strange, she's coming this way.
756
00:23:48,316 --> 00:23:50,294
[Stop suspecting me]
- Keep an eye on me.
- It’s not me.
757
00:23:50,295 --> 00:23:51,417
[(Getting close)]
758
00:23:51,418 --> 00:23:53,817
- LEESEO's strange.
- It’s not me.
759
00:23:53,818 --> 00:23:55,194
[Following her very suspiciously]
It’s not me.
760
00:23:55,195 --> 00:23:56,571
[With the mafia suspect getting closer]
761
00:23:56,572 --> 00:23:58,826
[Screaming / Everyone's making a fuss]
- It’s not me.
- Don’t get close!
762
00:23:58,827 --> 00:24:00,110
[Very cautious]
LEESEO, don’t come.
763
00:24:00,111 --> 00:24:01,802
[I’m innocent]
I’m not the mafia.
764
00:24:01,803 --> 00:24:03,991
[(In defense) / (She’s driving me crazy)]
I’m watching you.
765
00:24:03,992 --> 00:24:06,079
[Everyone’s keeping a distance from LEESEO]
Keep your eye on me so that I won’t get attacked.
766
00:24:06,080 --> 00:24:07,488
Is YUJIN dead?
767
00:24:07,489 --> 00:24:08,936
[Second victim?]
768
00:24:08,937 --> 00:24:11,090
[(I’m a ghost) / (I’m here) / YUJIN is speechless]
- How sad.
- Really?
769
00:24:11,091 --> 00:24:13,417
[LEESEO claims that she’s innocent]
I wasn’t even near her!
770
00:24:13,418 --> 00:24:14,648
[Can’t even finish the sentence]
Wait.
771
00:24:14,649 --> 00:24:16,301
[Who attacked YUJIN?]
Who attacked her?
772
00:24:16,302 --> 00:24:18,002
I’m not dead!
773
00:24:18,003 --> 00:24:20,002
[What]
I'm not dead!
774
00:24:20,972 --> 00:24:22,470
[She fooled us]
775
00:24:22,471 --> 00:24:23,777
[(Fun)]
776
00:24:23,778 --> 00:24:26,890
[Hovering Mafia is over!]
777
00:24:26,891 --> 00:24:28,345
It’s over.
778
00:24:28,346 --> 00:24:29,679
[A lot of question marks]
Who’s the mafia?
779
00:24:29,680 --> 00:24:30,925
[(Not me)]
It’s not me.
780
00:24:30,926 --> 00:24:32,325
Raise your hand if you died.
781
00:24:32,326 --> 00:24:33,140
[(Hand up)]
782
00:24:33,141 --> 00:24:35,817
[Only LIZ died)]
- Wasn’t she acting?
- Were you really dead?
783
00:24:35,818 --> 00:24:37,922
[Having fun]
So she wasn't acting?
784
00:24:37,923 --> 00:24:39,463
- It was real.
- Real.
785
00:24:39,464 --> 00:24:41,863
[GA EUL's guess / Someone holding a grudge against LIZ?]
786
00:24:41,864 --> 00:24:44,017
[(Oops) / Everyone does]
She did kill all of us.
787
00:24:44,018 --> 00:24:45,402
[(Everyone’s holding a grudge) / Toward LIZ]
788
00:24:45,403 --> 00:24:46,525
You have many enemies.
789
00:24:46,526 --> 00:24:50,140
[Choosing favorite items / Mission results]
790
00:24:50,141 --> 00:24:51,663
[(Mouthwash) / Taking out items one by one]
791
00:24:51,664 --> 00:24:52,910
[(Fake apricot)]
792
00:24:52,911 --> 00:24:54,140
[(Another fake apricot)]
793
00:24:54,141 --> 00:24:55,600
[(Candle)]
794
00:24:55,601 --> 00:24:56,571
[Eyes rolling]
Wait.
795
00:24:56,572 --> 00:24:58,156
[YUJIN is suddenly leaving]
I left it there.
796
00:24:58,157 --> 00:25:00,002
[(Strict) / Can’t turn a blind eye to this]
That's a fail, then.
797
00:25:00,003 --> 00:25:01,310
YUJIN, you failed.
798
00:25:01,311 --> 00:25:02,217
[That wasn’t fair]
No!
799
00:25:02,218 --> 00:25:03,525
[(Go back)]
You failed.
800
00:25:03,526 --> 00:25:06,525
[(Evidence)]
I was carrying it with me.
801
00:25:06,526 --> 00:25:08,110
[Nope]
No, you left it over there.
802
00:25:08,111 --> 00:25:10,337
[(Checking the mission) / She took it / But it was a bit heavy]
It was a bit heavy to carry around.
803
00:25:10,338 --> 00:25:11,764
[(Curious)]
Why do you all have apricots?
804
00:25:11,765 --> 00:25:13,171
[Lonely mouthwash in the middle of apricots]
Why did you pick this?
805
00:25:13,172 --> 00:25:15,279
[(Candle) / Picked it for no reason]
806
00:25:15,280 --> 00:25:17,002
[Side effects of the mafia game: One is always suspicious]
GA EUL looks suspicious.
807
00:25:17,003 --> 00:25:20,033
[Everyone successfully completed their missions!]
808
00:25:20,034 --> 00:25:22,387
[Round One is over in vain]
I had no idea this time.
809
00:25:22,388 --> 00:25:23,929
[It was unfair]
I was suspected for nothing.
810
00:25:23,930 --> 00:25:25,966
[(Glare) / Someone needs to console LEESEO]
It wasn’t me. Tell them.
811
00:25:25,967 --> 00:25:27,864
[I can’t speak. I’m dead]
812
00:25:27,865 --> 00:25:29,489
[A game for revealing the mafia]
813
00:25:29,490 --> 00:25:30,802
[IVE SAY ALL AT ONCE / Long hair vs. Short hair]
814
00:25:30,803 --> 00:25:32,725
[After hearing two keywords, if everyone chooses the same answer, then it’s a success]
815
00:25:32,726 --> 00:25:34,430
[If half of them are successful, a hint will be given to the mafia]
816
00:25:34,431 --> 00:25:35,921
[(I want to speak)]
Does LIZ have to stay silent?
817
00:25:35,922 --> 00:25:37,624
[She can speak during the game]
818
00:25:37,625 --> 00:25:38,617
[(Satisfied)]
819
00:25:38,618 --> 00:25:40,616
[She’s finally allowed to speak]
She can answer.
820
00:25:40,617 --> 00:25:42,380
[The first quiz is about YUJIN]
YUJIN
821
00:25:42,381 --> 00:25:43,988
is sexy
822
00:25:43,989 --> 00:25:45,248
[(Protecting her)]
or a puppy.
823
00:25:45,249 --> 00:25:46,987
[Looking confident]
For this one
824
00:25:46,988 --> 00:25:48,230
[(You must know this)]
we have an IVE version answer.
825
00:25:48,231 --> 00:25:48,940
[(We know)]
Of course, we do.
826
00:25:48,941 --> 00:25:50,464
[What is that?]
What is the IVE version?
827
00:25:50,465 --> 00:25:52,710
[Except her, everyone knows]
828
00:25:52,711 --> 00:25:54,244
[(We know)]
Let’s go.
829
00:25:54,245 --> 00:25:55,155
One, two, three.
830
00:25:55,156 --> 00:25:57,172
A puppy.
831
00:25:57,173 --> 00:25:58,033
[Who said “Sexy?”]
832
00:25:58,034 --> 00:25:59,710
[I’ll go easy on you this time]
I said “Puppy.”
833
00:25:59,711 --> 00:26:01,587
[I wanted them to say “Sexy”]
I thought you would say “Sexy.”
834
00:26:01,588 --> 00:26:03,572
[The second quiz is about GA EUL]
GA EUL
835
00:26:03,573 --> 00:26:05,368
is a natural comedian or a natural pure-looking girl.
836
00:26:05,369 --> 00:26:06,786
One, two, three.
837
00:26:06,787 --> 00:26:07,984
- Natural comedian.
- Looking pure.
838
00:26:07,985 --> 00:26:09,171
[Is REI a hardworking mafia?]
REI's being strange.
839
00:26:09,172 --> 00:26:10,202
[LEESEO claims her innocence again]
I said “natural comedian.”
840
00:26:10,203 --> 00:26:11,065
[How did you not know?]
She’s a funny person.
841
00:26:11,066 --> 00:26:12,048
I said “natural comedian."
842
00:26:12,049 --> 00:26:13,125
[Agreeing on “natural comedian"]
843
00:26:13,126 --> 00:26:14,577
[(I wanted “Looking pure”)]
You're a funny person among us.
844
00:26:14,578 --> 00:26:16,125
Why am I?
845
00:26:16,126 --> 00:26:17,737
[False / Why do you want to look pure to us?]
For us, you’re not pure.
846
00:26:17,738 --> 00:26:19,033
[(Why?) / She's never witnessed it]
Are you pure when you’re with us?
847
00:26:19,034 --> 00:26:20,833
[WONYOUNG and YUJIN's rebuttals]
- I think I’m pure.
- Then, prove it to us.
848
00:26:20,834 --> 00:26:21,679
[Show it to us]
Be pure now.
849
00:26:21,680 --> 00:26:23,070
[I’ll show you later on]
Check this video later.
850
00:26:23,071 --> 00:26:24,540
[Pure / Slowly blinking eyes and a perfect 45 degree head tilt]
GA EUL is really pure.
851
00:26:24,541 --> 00:26:26,192
[(Just a mafia)]
Look at her eyes. She’s the mafia.
852
00:26:26,193 --> 00:26:27,387
[(Not pure)]
She's got the gaze of a mafia.
853
00:26:27,388 --> 00:26:28,741
[(Failing)]
Okay.
854
00:26:28,742 --> 00:26:30,833
[Not pure, but suspicious]
Let’s stop here.
855
00:26:30,834 --> 00:26:32,913
[The third quiz is about REI]
856
00:26:32,914 --> 00:26:36,907
[Rei is a Feeler or a Thinker]
857
00:26:36,908 --> 00:26:38,156
[(Discussing)]
Don’t know.
858
00:26:38,157 --> 00:26:39,265
One, two, three.
859
00:26:39,266 --> 00:26:40,875
- Feeler.
- Thinker.
860
00:26:40,876 --> 00:26:41,956
[(Bold) / The timing was off]
She’s a thinker.
861
00:26:41,957 --> 00:26:43,648
[GA EUL keeps choosing the different answer]
A thinker? I thought she’s a feeler.
862
00:26:43,649 --> 00:26:44,598
[(She’s the mafia?)]
She said “Feeler.”
863
00:26:44,599 --> 00:26:45,525
[(Hush)]
No, you said “Thinker.”
864
00:26:45,526 --> 00:26:47,094
[(Correcting)]
Said “Thinker.”
865
00:26:47,095 --> 00:26:49,064
[GA EUL is acting suspicious]
She’s acting suspicious again.
866
00:26:49,065 --> 00:26:51,817
[(No way) / WONYOUNG was late too]
867
00:26:51,818 --> 00:26:53,490
[(Suspecting everything) / Is WONYOUNG the mafia?]
868
00:26:53,491 --> 00:26:54,648
It’s so easy.
869
00:26:54,649 --> 00:26:55,821
[Thank you in advance]
Thanks.
870
00:26:55,822 --> 00:26:58,839
[WONYOUNG is an Idol vs. A princess]
871
00:26:58,840 --> 00:27:00,741
One, two, three.
872
00:27:00,742 --> 00:27:02,110
- An Idol.
- A Princess.
873
00:27:02,111 --> 00:27:03,941
[An Idol / It’s so obvious]
- An idol.
- An idol for sure.
874
00:27:03,942 --> 00:27:05,511
[Confession]
I said nothing.
875
00:27:05,512 --> 00:27:06,679
[A princess or an idol?]
It wasn’t obvious.
876
00:27:06,680 --> 00:27:08,920
[(Not obvious?)]
877
00:27:08,921 --> 00:27:10,248
[Today’s dilemma / Wasn’t hesitant at all]
A princess.
878
00:27:10,249 --> 00:27:11,787
[An idol / A perfect idol]
An idol.
879
00:27:11,788 --> 00:27:13,588
[What WONYOUNG means to YUJIN]
I stopped at “I.”
880
00:27:13,589 --> 00:27:14,482
[She’s a pro]
I.
881
00:27:14,483 --> 00:27:15,894
I said "idol."
882
00:27:15,895 --> 00:27:17,784
[(100%) / She’s a princess and a idol to me]
She’s both.
883
00:27:17,785 --> 00:27:20,064
[Can’t choose one / (Nodding)]
I’ll reject this, because I'm both.
884
00:27:20,065 --> 00:27:21,568
[A thinker is coming]
The questions was wrong from the first place.
885
00:27:21,569 --> 00:27:23,512
[We’re sorry]
886
00:27:23,513 --> 00:27:24,833
Don’t attack.
887
00:27:24,834 --> 00:27:26,341
[REI only speaks the truth]
She’s a thinker for sure.
888
00:27:26,342 --> 00:27:27,894
[Kim REI (21) / A real thinker]
She’s a real good thinker.
889
00:27:27,895 --> 00:27:30,212
[LIZ is a real feeler or a fake feeler]
890
00:27:30,213 --> 00:27:31,255
One, two, three.
891
00:27:31,256 --> 00:27:32,387
- A real feeler.
- A fake feeler.
892
00:27:32,388 --> 00:27:33,602
[One person seems to have a lot of grudge]
893
00:27:33,603 --> 00:27:34,637
[(Real) / (Fake) / Chaos]
You're a fake.
894
00:27:34,638 --> 00:27:35,802
I'm real!
895
00:27:35,803 --> 00:27:37,018
[Everyone is saying “Real”]
She’s a real feeler.
896
00:27:37,019 --> 00:27:38,100
[(Only one disagreeing)]
She’s a fake feeler when she’s with me.
897
00:27:38,101 --> 00:27:40,033
[She’s a real feeler for everyone but YUJIN]
Real.
898
00:27:40,034 --> 00:27:41,233
[She’s a real feeler for some]
899
00:27:41,234 --> 00:27:42,187
[Who thinks she’s a real feeler?]
900
00:27:42,188 --> 00:27:44,171
[Everyone except YUJIN]
She’s a fake feeler for others.
901
00:27:44,172 --> 00:27:44,910
[YUJIN, we need to finish this game]
YUJIN.
902
00:27:44,911 --> 00:27:46,756
[I don’t care]
She’s not a feeler.
903
00:27:46,757 --> 00:27:48,202
[(Feeling sad) / Hope you two will make up soon]
She becomes a feeler only when she wants.
904
00:27:48,203 --> 00:27:52,172
[LEESEO is a girl going through puberty VS a baby]
905
00:27:52,173 --> 00:27:53,741
This is difficult.
906
00:27:53,742 --> 00:27:55,325
[LEESEO... / The others are thinking hard]
907
00:27:55,326 --> 00:27:56,172
One, two, three.
908
00:27:56,173 --> 00:27:57,431
[(LEESEO says) / (I’m a baby)]
A baby.
909
00:27:57,432 --> 00:27:59,107
[Disagreeing again]
- A puberty girl.
- A baby.
910
00:27:59,108 --> 00:27:59,941
[(Of course)]
She’s a baby.
911
00:27:59,942 --> 00:28:01,556
[She’s my only little sister / A baby]
912
00:28:01,557 --> 00:28:03,387
[(You said she was a puberty girl) / Changing her opinion]
- You said “Puberty.”
- Baby.
913
00:28:03,388 --> 00:28:04,439
[(Thinker) / Scowling]
Who said “Puberty?”
914
00:28:04,440 --> 00:28:05,771
REI.
915
00:28:05,772 --> 00:28:07,848
[No, I didn’t]
Nope.
916
00:28:07,849 --> 00:28:10,171
[Summarizing]
A baby who’s about to become a puberty girl.
917
00:28:10,172 --> 00:28:11,525
[Anyway, she’s a baby]
She still is a baby.
918
00:28:11,526 --> 00:28:13,110
[Puberty rejected / (That’s what she said)]
There's no such thing as puberty in my life.
919
00:28:13,111 --> 00:28:14,956
[IVE Balance Game / Final score is one point]
920
00:28:14,957 --> 00:28:16,402
[Having fun]
921
00:28:16,403 --> 00:28:17,556
[Suspicious]
Why are you having fun?
922
00:28:17,557 --> 00:28:19,341
[Well / Suspicious]
How are you having fun?
923
00:28:19,342 --> 00:28:20,886
[Frozen / I was just being myself...]
We earned one point anyway.
924
00:28:20,887 --> 00:28:23,879
[Being super positive]
Why are acting as if you didn’t understand?
925
00:28:23,880 --> 00:28:25,374
[Another mafia suspect]
You’re the mafia.
926
00:28:25,375 --> 00:28:27,771
- It’s supposed to be three.
- It's not me. Really?
927
00:28:27,772 --> 00:28:29,210
[Discussing who’s most suspicious]
Let’s talk.
928
00:28:29,211 --> 00:28:30,264
[REI is another mafia suspect]
I think it’s REI.
929
00:28:30,265 --> 00:28:31,248
[GA EUL is another suspect]
I think it’s GA EUL.
930
00:28:31,249 --> 00:28:32,418
I think it’s GA EUL too.
931
00:28:32,419 --> 00:28:33,864
[Is one of them a mafia?]
I think it’s GA EUL or REI.
932
00:28:33,865 --> 00:28:35,233
[Curious / Why me?]
Why do you think it’s me?
933
00:28:35,234 --> 00:28:36,960
If you have to ask
934
00:28:36,961 --> 00:28:37,812
[Can’t explain]
then I think it’s REI.
935
00:28:37,813 --> 00:28:38,787
[(REI is suspected again)]
936
00:28:38,788 --> 00:28:40,832
[REI made a lot of mistakes today]
REI keeps making mistakes.
937
00:28:40,833 --> 00:28:45,280
[She’s a clever girl]
She’s a clever girl. But, she’s different today.
938
00:28:45,281 --> 00:28:46,925
[She's the only one who thinks GA EUL's not the mafia]
I don't think it’s GA EUL.
939
00:28:46,926 --> 00:28:50,352
[GA EUL and WONYOUNG had different items / Why it’s not GA EUL / Round One was for Citizens]
- Our mission was a mission for citizens.
- The mission itself.
940
00:28:50,353 --> 00:28:53,690
[YUJIN was suspicious for suspecting the items]
I think it’s suspicious to suspect the items.
941
00:28:53,691 --> 00:28:55,248
No, I didn’t suspect the items.
942
00:28:55,249 --> 00:28:58,879
[GA EUL and WONYOUNG's opinions / It’s weird to suspect the items]
It’s suspicious that you suspected the items we brought.
943
00:28:58,880 --> 00:29:02,202
[REI, LIZ and LEESEO chose the same items]
But us three chose the same item.
944
00:29:02,203 --> 00:29:08,018
[Detective / (A new investigation started)]
Are you saying that it’s evidence that the three of you chose the same item?
945
00:29:08,019 --> 00:29:09,858
[(Insufficient evidence) / Rejected]
These two chose the same thing.
946
00:29:09,859 --> 00:29:12,658
[(Insufficient evidence) / Rejected]
- That can’t be evidence.
- Shall we vote?
947
00:29:12,659 --> 00:29:14,019
[Everyone suspecting REI now]
I think it’s REI.
948
00:29:14,020 --> 00:29:14,785
It’s REI.
949
00:29:14,786 --> 00:29:15,695
Let’s vote.
950
00:29:15,696 --> 00:29:17,144
I think it’s REI too.
951
00:29:17,145 --> 00:29:18,692
[No, I’m not / REI's final defense]
It's not me.
952
00:29:18,693 --> 00:29:20,310
Everyone always says it's me.
953
00:29:20,311 --> 00:29:23,233
[Tell us why you’re not the mafia]
954
00:29:23,234 --> 00:29:25,618
[REI chose the item that she liked / Well said]
I brought the apricot, right?
955
00:29:25,619 --> 00:29:29,125
[I brought my favorite item]
I was true to myself while playing the game.
956
00:29:29,126 --> 00:29:30,575
[Mafia suspect / Everyone’s interviewing REI]
I have a question.
957
00:29:30,576 --> 00:29:32,163
[Look into my eyes]
Was the mission an apricot?
958
00:29:32,164 --> 00:29:33,371
[(Her eyes speak the truth)]
No.
959
00:29:33,372 --> 00:29:36,387
[Not suspicious anymore]
Okay, I think it might be GA EUL then.
960
00:29:36,388 --> 00:29:37,792
[(Why me?) / A nuanced smile?]
961
00:29:37,793 --> 00:29:39,672
Why were you suspecting YUJIN?
962
00:29:39,673 --> 00:29:41,049
[Apricot debate / The suspicion continues]
I brought it for no reason.
963
00:29:41,050 --> 00:29:43,204
[Suspecting without evidence]
I just randomly suspect.
964
00:29:44,045 --> 00:29:46,356
You’re so random with your suspecting.
965
00:29:46,357 --> 00:29:50,110
[(Distrust) / Suspecting all the time]
I always suspect for no reason.
966
00:29:50,111 --> 00:29:51,537
I’m ready.
967
00:29:51,538 --> 00:29:52,587
[Defense finished / It’s time to vote]
968
00:29:52,588 --> 00:29:53,833
[Everyone’s voting for REI]
REI.
969
00:29:53,834 --> 00:29:55,664
[Wow / Everyone chose REI except for LIZ the ghost]
Everyone voted for me?
970
00:29:55,665 --> 00:29:56,752
[(Doesn't like it) / She accepts her fate]
971
00:29:56,753 --> 00:29:59,492
REI, the ribbon artist
972
00:29:59,493 --> 00:30:00,848
[(She must be the mafia)]
is
973
00:30:00,849 --> 00:30:02,203
[(Is she?)]
No way.
974
00:30:02,204 --> 00:30:03,163
not the mafia.
975
00:30:03,164 --> 00:30:04,353
- Not?
- Sorry.
976
00:30:04,354 --> 00:30:06,618
[REI is an innocent citizen]
977
00:30:06,619 --> 00:30:08,756
I told you.
978
00:30:08,757 --> 00:30:13,218
[IVE / Never believes her]
I always think you're the mafia.
979
00:30:13,219 --> 00:30:14,987
[(I told you) / My friends]
980
00:30:14,988 --> 00:30:18,012
[(Cheating)]
We were right the first time? No?
981
00:30:18,013 --> 00:30:20,638
[(Caught) / GA EUL is strict / Rules must be obeyed]
- What if it's GA EUL?
- You can’t tell.
982
00:30:20,639 --> 00:30:22,510
[Shh]
983
00:30:22,511 --> 00:30:25,095
[Relay Karaoke / Sing a song that contains the keyword]
984
00:30:25,096 --> 00:30:26,758
[(Start with LEESEO) / Failed to detect the mafia /
Starting another game right away]
985
00:30:26,759 --> 00:30:27,796
[LEESEO always struggles with games]
You sure you'll be okay?
986
00:30:27,797 --> 00:30:29,802
What if I’m not okay?
987
00:30:29,803 --> 00:30:32,022
[First keyword / A song that contains numbers]
988
00:30:32,023 --> 00:30:34,510
One thing.
989
00:30:34,511 --> 00:30:37,080
[What song is that?]
One thing.
990
00:30:37,081 --> 00:30:38,679
I don’t know.
991
00:30:38,680 --> 00:30:41,295
[(What) / Can’t protect her]
LEESEO, you should've gotten this right!
992
00:30:41,296 --> 00:30:42,140
[Actually curious]
What songs are there?
993
00:30:42,141 --> 00:30:44,310
[Actually curious / What songs are there? / Well, there’s IVE’s "ELEVEN"]
From here to here.
994
00:30:44,311 --> 00:30:45,925
I was thinking the same thing too.
995
00:30:45,926 --> 00:30:48,079
[Let’s pretend this never happened]
Never mind, scratch that.
996
00:30:48,080 --> 00:30:49,972
[GA EUL will start this time]
If you get it wrong, we're going to point to you as the mafia, so you better do well.
997
00:30:49,973 --> 00:30:52,387
[Second keyword / A song with color]
It’s a song that includes color.
998
00:30:52,388 --> 00:30:54,464
[IVE - Blue Blood]
I’m blue, blue, blue
999
00:30:54,465 --> 00:30:55,141
[(GA EUL succeeds)]
1000
00:30:55,142 --> 00:30:57,018
[IVE - ELEVEN]
A purplish mood
1001
00:30:57,019 --> 00:30:58,141
[(REI succeeds)]
1002
00:30:58,772 --> 00:31:00,018
[Red Velvet - Red Flavor]
Red flavor
1003
00:31:00,019 --> 00:31:00,602
[(YUJIN succeeds)]
1004
00:31:01,248 --> 00:31:02,372
[IVE - Blue Heart]
Blue heart
1005
00:31:02,373 --> 00:31:02,987
[(WONYOUNG succeeds)]
1006
00:31:02,988 --> 00:31:03,695
Isn’t this a repetition?
1007
00:31:03,696 --> 00:31:05,387
[Stern]
No, it’s a different song.
1008
00:31:05,388 --> 00:31:06,895
[How could you do that? / Disappointed / (Speaking many words through her eyes)]
We do not approve.
1009
00:31:06,896 --> 00:31:09,110
[Such a big mistake, I only listen to IVE songs... / It was just a brief misunderstanding...]
[Frantic hand gesture to show this was just a small, sudden confusion]
Excuse me.
1010
00:31:09,111 --> 00:31:11,279
[We hope you like IVE's Blue series / I know the hits "Blue Heart" and "Blue Blood" very well]
I know, okay, next!
1011
00:31:11,280 --> 00:31:13,479
[(It’s one of my favorite songs, please understand)]
I was almost hurt.
1012
00:31:13,480 --> 00:31:16,771
[IVE - Blue Heart(?)]
- Blue, doesn't easily burn
- Hey, Ji-won.
1013
00:31:16,818 --> 00:31:18,787
[Blue Heart is back again]
1014
00:31:18,788 --> 00:31:20,246
Hey, Ji-won.
1015
00:31:20,247 --> 00:31:21,418
[Covering ears and start sheilding]
It’s a different song, why?
1016
00:31:21,419 --> 00:31:22,556
[What is the problem?]
1017
00:31:22,710 --> 00:31:23,633
[Moving on smoothly with a pretty smile]
1018
00:31:23,634 --> 00:31:25,479
[Of course that was a failure]
I’ll give you the third keyword.
1019
00:31:25,480 --> 00:31:27,325
[Third keyword]
Songs with the word “love.”
1020
00:31:27,326 --> 00:31:31,740
[LEESEO coming out strong / (Girls’ Generation - Into the New World)]
- I love you just like this
- Love?
1021
00:31:32,217 --> 00:31:36,202
[(Stalling) / Love? / What’s there? / You mean love?]
- Love?
- The end of the wandering I’ve been picturing
1022
00:31:36,203 --> 00:31:37,033
[LIZ failed]
Failure.
1023
00:31:37,034 --> 00:31:38,694
[Guys, is this how we’re doing the team project?]
You could've done "Lovable"!
1024
00:31:38,695 --> 00:31:41,263
I might have loved you
1025
00:31:41,264 --> 00:31:44,017
[Love Medley by YUJIN and REI]
1026
00:31:44,018 --> 00:31:45,466
[LIZ, how do you not know...]
- LIZ, what's going on with you?
- LIZ.
1027
00:31:45,467 --> 00:31:48,063
[Tight-fitting love song list / (We have our song too)]
- There’s "ELEVEN" too.
- Exactly.
1028
00:31:48,064 --> 00:31:49,863
[Criminal]
1029
00:31:49,864 --> 00:31:51,048
[Really didn’t see that coming]
You failed...
1030
00:31:51,049 --> 00:31:52,171
[Requesting a refill of the opportunity]
Again...
1031
00:31:52,172 --> 00:31:54,002
[Active appeal / Alternate option]
There are a few more, so let’s do one more.
1032
00:31:54,003 --> 00:31:56,433
[Then let’s go / The real final round]
- Just one more last one.
- This is hard.
1033
00:31:56,434 --> 00:31:57,509
[Starting from GA EUL]
I’ll start from here.
1034
00:31:57,510 --> 00:31:59,586
[Third keyword]
Songs with a “season" in it.
1035
00:31:59,587 --> 00:32:01,355
[IU - Autumn Morning / The lyrics are all wrong, but we'll let it slide]
1036
00:32:01,356 --> 00:32:02,202
[(GA EUL succeeds for now)]
1037
00:32:03,571 --> 00:32:05,171
[Eric Nam, Wendy - Spring Love]
I think it’s spring
1038
00:32:05,648 --> 00:32:07,463
[f(x) - Hot Summer / (Choreography is a bonus)]
Hot summer, ah, hot, hot summer
1039
00:32:07,464 --> 00:32:08,063
[(YUJIN succeeds)]
1040
00:32:08,064 --> 00:32:10,263
[IU, HIGH4 - Not Spring, Love, or Cherry Blossoms]
Not spring, love, or cherry blossoms but you
1041
00:32:10,264 --> 00:32:11,240
[(WONYOUNG succeeds)]
1042
00:32:11,241 --> 00:32:13,632
[Almost succeeded easily / LIZ adding tension to the chill game]
1043
00:32:13,633 --> 00:32:16,032
[LIZ is doing that again...]
1044
00:32:16,033 --> 00:32:18,294
[What’s the problem? / (Exploding after a long time)]
- “Only me in spring” or stuff like that!
- These two.
1045
00:32:18,310 --> 00:32:20,217
[No hope / Passing to LEESEO]
- “Only me in spring” or stuff like that!
- These two.
1046
00:32:20,218 --> 00:32:22,325
[(Wait a moment)]
- One, two, three, wrong!
- Just a second!
1047
00:32:22,326 --> 00:32:25,078
[The additional opportunity wasted in vain]
- I gave you an extra chance, but you all failed.
- I don’t know.
1048
00:32:25,079 --> 00:32:26,540
- Sorry.
- Do we just vote?
1049
00:32:26,541 --> 00:32:28,586
[Starting the mafia vote right away, with no gain]
- I think it’s either LEESEO or GA EUL.
- Exactly.
1050
00:32:28,587 --> 00:32:30,617
[We will just reveal the mafia to you]
1051
00:32:30,618 --> 00:32:33,108
[Role card exchanged with LIZ before the start / 20 minutes ago]
- Do you want to switch?
- Let's switch.
1052
00:32:33,109 --> 00:32:33,724
Did you see?
1053
00:32:33,725 --> 00:32:36,632
[YUJIN was chosen as the mafia]
1054
00:32:36,633 --> 00:32:39,309
[Right after the start, in a standoff with LEESEO]
- You're the mafia, right?
- What’s up with you? Why are you approaching me?
1055
00:32:39,310 --> 00:32:41,247
[Checked the members picking something up]
1056
00:32:41,248 --> 00:32:42,555
LIZ picked something up.
1057
00:32:42,909 --> 00:32:45,586
[Picked up something that caught her eye / Collecting]
1058
00:32:45,587 --> 00:32:48,509
[The other members hadn't noticed this at all]
Why are you taking that away?
1059
00:32:48,510 --> 00:32:52,013
[When the members started suspecting each other]
- You seem like the mafia.
- It's you, GA EUL?
1060
00:32:52,014 --> 00:32:53,647
I think it's GA EUL!
1061
00:32:53,648 --> 00:32:55,448
Why are you walking behind me?
1062
00:32:55,617 --> 00:32:56,940
[LIZ was killed in a blink of an eye]
1063
00:32:56,941 --> 00:32:58,986
[(Frozen in shock)]
1064
00:32:58,987 --> 00:33:01,863
[Naturally joining while suspecting GA EUL / (I'm a ghost)]
- It’s you, GA EUL?
- I think it’s GA EUL!
1065
00:33:01,864 --> 00:33:03,873
[The mafia is still hiding well]
- I think it’s either LEESEO or GA EUL.
- Exactly.
1066
00:33:03,874 --> 00:33:05,432
[(Continuing the love for GA EUL)]
I think it's GA EUL.
1067
00:33:05,433 --> 00:33:06,493
[REI is also voting for GA EUL / (I’m a ghost)]
I vote for GA EUL, too.
1068
00:33:06,494 --> 00:33:09,678
[(I’m innocent)]
Why me? I worked hard on the missions too.
1069
00:33:09,679 --> 00:33:11,093
[Let’s enjoy YUJIN's acting show together / For now, hopping on the bandwagon]
I think it’s either LEESEO or GA EUL
1070
00:33:11,094 --> 00:33:11,863
and the reason is
1071
00:33:11,864 --> 00:33:13,262
first, for LEESEO
1072
00:33:13,263 --> 00:33:15,031
[Reason for suspecting LEESEO / Blaming someone while communicating with the mafia / (Not the mafia)]
you keep communicating with the mafia
1073
00:33:15,032 --> 00:33:17,185
- Because you’re sitting next to me.
- and framing other people.
1074
00:33:17,186 --> 00:33:19,047
And you go, “This is what the mafia is like!”
1075
00:33:19,048 --> 00:33:21,201
[Change of direction]
Doesn’t anyone suspect YUJIN?
1076
00:33:21,202 --> 00:33:22,201
[YUJIN has been leading this discussion for a while]
- I don't.
- Why would you suspect me?
1077
00:33:22,202 --> 00:33:25,647
- No, I’m just asking the others.
- It's GA EUL.
1078
00:33:25,648 --> 00:33:27,078
[Since you suspected me, you’re definitely the mafia]
Oh, I think it’s GA EUL.
1079
00:33:27,079 --> 00:33:28,355
[I'm innocent]
She keeps trying to shift the blame to someone else.
1080
00:33:28,356 --> 00:33:29,524
[Princesses protecting YUJIN]
No, I don’t think it’s YUJIN.
1081
00:33:29,525 --> 00:33:30,859
- Right, YUJIN is definitely not the mafia.
- When she becomes the mafia
1082
00:33:30,860 --> 00:33:32,570
[Another valid piece of evidence]
- Earlier, you thought REI was the mafia.
- she has things that she does.
1083
00:33:32,571 --> 00:33:34,647
[(Became a ghost with a unanimous vote)]
REI was framed by everyone!
1084
00:33:34,648 --> 00:33:37,009
[A sudden doubt now...]
Yeah, why did REI seem so much like the mafia?
1085
00:33:37,010 --> 00:33:38,629
[The weakest at games]
REI isn't good at games, that’s why.
1086
00:33:38,630 --> 00:33:39,924
[The crime of not being able to play games]
What do you mean?
1087
00:33:39,925 --> 00:33:42,715
[GA EUL's guess / LEESEO is excluded since she's communicating with the mafia /(Not the mafia)]
Look, LEESEO keeps asking the mafia right now.
1088
00:33:42,716 --> 00:33:43,985
[GA EUL's guess / Doesn't think it's WONYOUNG]
I don't think WONYOUNG is the mafia.
1089
00:33:43,986 --> 00:33:45,231
[Then it’s down to you, YUJIN]
- So, it's YUJIN.
- Yeah, it's not me.
1090
00:33:45,232 --> 00:33:46,247
[Getting emotional again]
Why me!
1091
00:33:46,248 --> 00:33:47,798
[The process of elimination reveals the answer / (Calmly)]
Through elimination, so I think.
1092
00:33:47,799 --> 00:33:49,201
- So, excluding everyone else, it’s me?
- Exactly.
1093
00:33:49,202 --> 00:33:51,324
[Trustworthiness]
You really look like a detective right now.
1094
00:33:51,325 --> 00:33:53,171
[Going well, but what kind of logic is this?]
- So, it's GA EUL then.
- Yes, I say it's GA EUL too.
1095
00:33:53,172 --> 00:33:55,539
[Said the detective]
Tell me again why I'm the mafia.
1096
00:33:55,540 --> 00:33:57,200
You are too logical, to start with.
1097
00:33:57,201 --> 00:33:59,170
[Issue of being too logical / (Come on)]
Okay, so being too logical is one reason.
1098
00:33:59,171 --> 00:34:01,093
[The two candidates who are suspected until the end]
I really think it's either LEESEO or GA EUL.
1099
00:34:01,094 --> 00:34:02,416
[Please believe me now]
I swear, it’s not me!
1100
00:34:02,417 --> 00:34:04,616
[(Suddenly a risky statement]
I’m a citizen who wanted to be the mafia!
1101
00:34:04,617 --> 00:34:07,215
[Is that right now?]
- So, are you one now?
- No, I swear, it’s not me.
1102
00:34:07,293 --> 00:34:08,754
[Sure]
I pick GA EUL.
1103
00:34:08,755 --> 00:34:10,877
[A battle between sword and shield / (Urgent)]
No, really, think again!
1104
00:34:10,878 --> 00:34:13,077
[Former detective GA EUL's final argument begins]
- Wait, please let me speak!
- Please make your defense.
1105
00:34:13,078 --> 00:34:14,985
[Who’s the next suspect? / Mafia candidate]
But if I die, who’s next?
1106
00:34:14,985 --> 00:34:16,813
[We don’t know]
- You don’t need to think about that right now.
- I don't know.
1107
00:34:16,813 --> 00:34:18,623
- Okay.
- But I think we should think about it.
1108
00:34:18,623 --> 00:34:20,092
[(Bad eyebrows)]
But I think we should think about it.
1109
00:34:20,094 --> 00:34:22,192
[What is that?]
It’s the mafia.
1110
00:34:22,193 --> 00:34:23,693
[Found the mafia!]
She is the mafia!
1111
00:34:23,694 --> 00:34:25,585
[Rebellious GA EUL's eyebrows made everyone sure]
I’ve never seen her with bad eyes like that before.
1112
00:34:25,585 --> 00:34:28,216
[Seeing a new side of GA EUL for the first time in years through the mafia game...]
Hey, you saw, right?
1113
00:34:28,217 --> 00:34:31,339
[Give me my sister back / (Shocked)]
I’ve never seen her with bad eyes like that before.
1114
00:34:31,340 --> 00:34:34,784
[(Drained good eyes)]
- I thought you were a scary person from a drama.
- No, it’s not bad eyes.
1115
00:34:34,786 --> 00:34:36,539
[That had a long-lasting effect...]
Hey, those eyebrows
1116
00:34:36,540 --> 00:34:38,492
[No idea how serious it is / Rare item]
had a shape I didn't even see at our concert.
1117
00:34:38,493 --> 00:34:40,954
[(Obtained a lifetime of teasing) / LIZ, you know how I feel, right?]
Ji-won, you know how I feel, right?
1118
00:34:40,955 --> 00:34:43,062
[I do]
1119
00:34:43,063 --> 00:34:45,784
[Back to the main point / The reason I still can’t believe it]
Does it make sense to kill someone just because they’re logical?
1120
00:34:45,786 --> 00:34:47,565
[Going well until now]
No, it’s not logical.
1121
00:34:47,565 --> 00:34:49,600
[Suddenly broken]
But, I mean, the face...
1122
00:34:49,601 --> 00:34:51,585
[(It means the problem is with the vibe and facial features)]
- It's the gaze and everything.
- Facial features?
1123
00:34:51,585 --> 00:34:54,599
[She just seems like the mafia today]
- It’s the facial features.
- Your facial features are a bit scary today.
1124
00:34:54,600 --> 00:34:57,163
[No innocence to be found today...]
- There’s no innocence.
- It’s not innocence.
1125
00:34:57,164 --> 00:35:00,354
[At this point, this is love, as she's forever pointing at YUJIN]
Really, anyone else for YUJIN?
1126
00:35:00,355 --> 00:35:03,092
[Conflicted love / Love and war]
- Please, anyone else for YUJIN?
- Why me? What’s the reason for this?
1127
00:35:03,093 --> 00:35:04,707
In terms of excluding you
1128
00:35:04,708 --> 00:35:06,515
are you saying I should die just because I didn't join in?
1129
00:35:06,516 --> 00:35:08,384
[GA EUL's opinion / The mafia revealed by elimination]
No, it’s not about excluding...
1130
00:35:08,892 --> 00:35:09,938
[See you in three weeks... / Giving up on the defense]
1131
00:35:09,939 --> 00:35:12,646
[GA EUL decides to target another mafia]
Or maybe this is completely out of the blue and it’s WONYOUNG.
1132
00:35:12,647 --> 00:35:13,984
- It’s not WONYOUNG.
- That would be seriously creepy, though.
1133
00:35:13,985 --> 00:35:14,677
It's not me.
1134
00:35:14,678 --> 00:35:16,569
If I were the mafia, I wouldn’t do it like this.
1135
00:35:16,570 --> 00:35:17,554
[The mafia agrees]
That’s true.
1136
00:35:17,555 --> 00:35:19,030
WONYOUNG can't hide it if she's the mafia.
1137
00:35:19,031 --> 00:35:22,046
[She can't stay this calm / (Self-objectification)]
I'm not like this, so I’m going to actively deduce.
1138
00:35:22,047 --> 00:35:24,307
[Mafia deduction complete / Time to make the final choice!]
- Then let’s do it.
- Bang.
1139
00:35:24,308 --> 00:35:25,939
[What’s the voting result?]
One, two, three.
1140
00:35:25,940 --> 00:35:27,200
[Unanimous vote for GA EUL without any twist]
GA EUL!
1141
00:35:27,201 --> 00:35:28,600
[YUJIN never gave in]
I'm going with you until the end.
1142
00:35:28,601 --> 00:35:31,092
[Today’s sinner, bad eyebrows]
I’m sorry, but those eyebrows are wrong today.
1143
00:35:31,093 --> 00:35:33,046
GA EUL
1144
00:35:33,047 --> 00:35:34,984
is
1145
00:35:34,985 --> 00:35:36,692
[That can't be!]
- not the mafia.
- Why?
1146
00:35:36,693 --> 00:35:38,199
[The baby quickly offers an apology]
Hey, I’m sorry.
1147
00:35:38,200 --> 00:35:40,246
[(Sorry, thank you) / Already hurt]
Hey, sorry.
1148
00:35:40,247 --> 00:35:41,722
I would have cried.
1149
00:35:41,723 --> 00:35:43,292
[The citizen GA EUL attains enlightenment after receiving an apology...]
Sorry.
1150
00:35:43,293 --> 00:35:45,692
[Sorry / But the eyebrows are wrong, that’s true]
Your eyebrows are wrong today.
1151
00:35:45,693 --> 00:35:46,984
I’m scared now.
1152
00:35:46,985 --> 00:35:50,445
[How is the mafia so good? / (Shameless)]
- Why is the mafia so good?
- You’ve been practicing acting, haven’t you?
1153
00:35:50,446 --> 00:35:51,983
[Remaining people: YUJIN, WONYOUNG, LEESEO / Deciding to suspect anyone]
I think it’s WONYOUNG.
1154
00:35:51,984 --> 00:35:53,399
[It’s not me]
No!
1155
00:35:53,400 --> 00:35:54,752
[Three speakers, zero listeners]
- I think it’s WONYOUNG.
- I swear, it’s not me.
1156
00:35:54,753 --> 00:35:56,184
[My frustration]
Who am I supposed to tell this to!
1157
00:35:56,185 --> 00:35:58,538
[(Deep) (Distrust)]
One of you two is the mafia, so who am I supposed to tell this to?
1158
00:35:58,539 --> 00:36:00,686
- It’s not me.
- One of these two is the mafia, so...
1159
00:36:00,687 --> 00:36:04,461
[Three votes, incredibly / A first in IVE mafia history]
In the history of IVE mafia, the mafia has never hidden so well.
1160
00:36:04,462 --> 00:36:07,107
[Setting WONYOUNG aside for now / (I know)]
- But if WONYOUNG is assigned the mafia, it really shows.
- I swear, it’s not me.
1161
00:36:07,108 --> 00:36:08,599
- Rather, LEESEO...
- Then it’s you!
1162
00:36:08,600 --> 00:36:11,651
[It's either YUJIN or LEESEO / Lee Hyun-seo, mafia-wannabe / JANG WONYOUNG, citizen certification-seeker]
- It’s because I want to be the mafia.
- I’m not it.
1163
00:36:11,652 --> 00:36:13,814
[Talking vigorously into the air]
They're talking without me anyway, whatever!
1164
00:36:13,815 --> 00:36:15,214
[Lost in a world of just the two of them]
Did you practice before coming?
1165
00:36:15,215 --> 00:36:16,538
[Excuse me, there’s a citizen over here...]
I’m always the one getting suspected.
1166
00:36:16,539 --> 00:36:18,768
[LEESEO is changing her opinion]
I think it's YUJIN.
1167
00:36:18,769 --> 00:36:21,536
[LEESEO’s first argument / The common opinion that WONYOUNG would get caught]
Because if WONYOUNG did it, I think she would get caught.
1168
00:36:21,537 --> 00:36:24,461
[LEESEO's second argument / She's not it / (Suddenly stuck in the middle) / (So, it’s YUJIN)]
- I have the image of getting caught.
- I’m not the mafia, so it’s YUJIN.
1169
00:36:24,462 --> 00:36:26,030
[Explaining a lot and suddenly switching back to WONYOUNG]
Wait, it’s WONYOUNG.
1170
00:36:26,031 --> 00:36:27,568
[Going back and forth]
What kind of villain is this all of a sudden?
1171
00:36:27,569 --> 00:36:29,260
[Mafia, is it really you? / (Look me in the eye and tell me)]
Is it you?
1172
00:36:29,261 --> 00:36:30,753
[(It’s not me) / Suddenly pointing at YUJIN]
No, let’s go with YUJIN.
1173
00:36:30,754 --> 00:36:31,984
[Why me?]
Why?
1174
00:36:31,985 --> 00:36:33,707
[Choosing and avoiding eye contact / (Clear eyes) (Pressure) / Glancing]
Why?
1175
00:36:33,708 --> 00:36:35,291
Why are you blaming me when you feel cornered?
1176
00:36:35,292 --> 00:36:36,572
[Very easy to switch]
Then let’s go with LEESEO.
1177
00:36:36,573 --> 00:36:37,823
[Three wavering people / These opinions no longer align]
No.
1178
00:36:37,824 --> 00:36:39,831
Just make a firm choice and end it!
1179
00:36:39,832 --> 00:36:43,199
[That’s not it!]
- Maybe it said something like, if WONYOUNG wins, she gets meat or something.
- No!
1180
00:36:43,200 --> 00:36:45,630
[Twisted character]
Why do you think I'm the one who gets meat and gets caught?
1181
00:36:45,631 --> 00:36:47,276
[Just do it, please (Quickly counting)]
One, two, three.
1182
00:36:47,277 --> 00:36:48,676
[Suddenly a unanimous vote for YUJIN]
- YUJIN.
- YUJIN.
1183
00:36:48,677 --> 00:36:50,214
[Lost puppy appears]
I don’t know...
1184
00:36:51,153 --> 00:36:52,353
[(Picked LEESEO)]
LEESEO...
1185
00:36:52,354 --> 00:36:54,552
[WONYOUNG wavering at LEESEO's choice]
- No, WONYOUNG.
- Huh? Isn’t it you?
1186
00:36:54,553 --> 00:36:57,891
[They each began saying what they wanted...]
- If she suspected me at the end, I’d think she was definitely the mafia.
- Honestly, tell me, are you a citizen?
1187
00:36:57,892 --> 00:36:59,245
[(Acting skills explode)]
- Are you a citizen? Really?
- I’m really a citizen.
1188
00:36:59,246 --> 00:37:00,168
[Starting the radar]
What about you?
1189
00:37:00,169 --> 00:37:02,213
[Acting genius]
- If she's the mafia, it would really give me chills.
- No way.
1190
00:37:02,214 --> 00:37:04,168
[(Cool)]
- Let’s just go with YUJIN.
- Yeah.
1191
00:37:04,169 --> 00:37:07,460
[Yeah, let’s just go with YUJIN]
- Hey, there’s no “just” here!
- No, this isn’t a “just,” there’s a reason.
1192
00:37:07,461 --> 00:37:08,350
[Let’s go quickly]
Go!
1193
00:37:08,351 --> 00:37:09,425
One, two, three.
1194
00:37:09,426 --> 00:37:11,690
[Somehow, a unanimous vote for YUJIN again]
Go, bang!
1195
00:37:11,691 --> 00:37:13,152
[Helplessly defeated by the Dollz’ joint attack... / (Puppy dog look)]
1196
00:37:13,153 --> 00:37:15,214
[Two people who keep changing their minds with no beliefs]
- IVE...
- Wait, no, let’s do it like this.
1197
00:37:15,215 --> 00:37:16,438
Oh, then I’ll go with this.
1198
00:37:16,439 --> 00:37:18,875
[The heart wavering in the middle...]
What’s with you? Are you the mafia? Why are you acting like this?
1199
00:37:18,876 --> 00:37:20,521
[Guys, let’s finish this quickly]
No, hurry up and finish!
1200
00:37:20,522 --> 00:37:21,595
[Third re-vote already / Please just decide now]
Let’s just do it.
1201
00:37:21,596 --> 00:37:24,228
[Yeah, please just do it already]
We'll just do it!
1202
00:37:24,229 --> 00:37:27,060
[(This has been the look since earlier)]
- But this is the look of truth.
- I swear, it’s not me.
1203
00:37:27,061 --> 00:37:28,706
It’s the look of truth, so why are you killing me?
1204
00:37:28,707 --> 00:37:30,303
[Suddenly suspecting WONYOUNG again]
But suddenly, I’m suspicious of you.
1205
00:37:30,304 --> 00:37:33,213
[Dormammu / I feel like I saw this scene five minutes ago...]
It’s not me! If you kill me, that’s too much!
1206
00:37:33,214 --> 00:37:34,895
[(My bias is you)]
- It’s going to be such a regrettable vote.
- I’m picking you.
1207
00:37:34,896 --> 00:37:36,044
[Turns into insisting stubbornly]
Me too!
1208
00:37:36,045 --> 00:37:39,875
[Guys, please just do it]
- Whoever you kill, it’s going to be sad, so just kill someone.
- Exactly.
1209
00:37:39,876 --> 00:37:43,121
[Taking forever to decide]
- Please.
- Please.
1210
00:37:43,122 --> 00:37:46,120
Get me out of here.
1211
00:37:46,121 --> 00:37:49,106
[Counting to prevent further changes]
- This is so frustrating.
- One, two, three!
1212
00:37:49,107 --> 00:37:51,213
[Who will be the final, ultimate person to be chosen?]
1213
00:37:51,214 --> 00:37:53,721
[The voting result is now revealed]
- This is so frustrating.
- One, two, three!
1214
00:37:53,722 --> 00:37:54,643
LEESEO.
1215
00:37:54,644 --> 00:37:56,460
[Final vote, unanimous for WONYOUNG]
[WONYOUNG] / [LEESEO] / [WONYOUNG]
1216
00:37:56,461 --> 00:37:58,952
[Starting the nth intro]
No, I’m a citizen! I told you, it’s one of these two!
1217
00:37:58,953 --> 00:38:01,275
No, it’s over now. Let’s just have WONYOUNG be the one to go.
1218
00:38:01,276 --> 00:38:04,990
The bedding protector of IVE Village, WONYOUNG...
1219
00:38:04,991 --> 00:38:06,844
Please just make me the mafia instead!
1220
00:38:06,845 --> 00:38:08,577
WONYOUNG
1221
00:38:08,578 --> 00:38:10,782
[WONYOUNG was also an innocent citizen]
- is not the mafia.
- Not?
1222
00:38:10,783 --> 00:38:12,622
[The mafia making good use of their acting skills until the end / It’s you! / It’s you!]
- It’s you, no.
- Hey, it’s you!
1223
00:38:12,623 --> 00:38:14,994
[Guys, please stop now... / (Frustrated)]
- Stop it!
- It’s here!
1224
00:38:14,995 --> 00:38:15,875
[LEESEO]
Are you really not the one?
1225
00:38:15,876 --> 00:38:17,736
It’s not me! I swear, it’s not me!
1226
00:38:17,737 --> 00:38:19,352
[Call the police]
Hurry, mafia, come out!
1227
00:38:19,353 --> 00:38:21,505
[You’ve been waiting a long time / Finally, it’s mafia reveal time]
The mafia has to have GA EUL's eyebrows.
1228
00:38:21,506 --> 00:38:23,075
Come out while doing my eyebrows.
1229
00:38:23,076 --> 00:38:24,567
[Drumroll / The identity of the mafia revealed with the bad eyebrows]
One, two, three.
1230
00:38:24,568 --> 00:38:25,582
[The gaze directed at one person]
1231
00:38:25,583 --> 00:38:27,552
[Huh? It's really not you? / (Chills)]
- What? It’s not you?
- I swear, it’s not me.
1232
00:38:27,553 --> 00:38:29,075
[What is this…]
- It’s not me…
- What’s going on?
1233
00:38:29,076 --> 00:38:30,336
Yes, it's me.
1234
00:38:30,337 --> 00:38:30,951
What’s going on?
1235
00:38:30,952 --> 00:38:32,521
Yes, it's me.
1236
00:38:32,522 --> 00:38:33,736
[(Laughing to myself)]
1237
00:38:33,737 --> 00:38:35,613
[With perfect acting skills, the mafia wins!]
You should get ready.
1238
00:38:35,614 --> 00:38:39,090
[Messing with the members throughout the game / (Excited YUJIN]
So happy X3
1239
00:38:39,091 --> 00:38:40,874
Hey, but what was the first mission?
1240
00:38:40,875 --> 00:38:43,274
[The first mission was to bring an item to her liking]
- The item you want.
- The item you want.
1241
00:38:43,275 --> 00:38:45,715
[(She can talk now)]
And she brought the whole mission with her.
1242
00:38:45,716 --> 00:38:47,290
Why is no one suspecting that!
1243
00:38:47,291 --> 00:38:50,656
[Undeniable MVP of the day]
Hey, no one believed me!
1244
00:38:50,657 --> 00:38:51,794
[(Thought process stopped) / (Thought process stopped too)]
1245
00:38:51,795 --> 00:38:53,320
Why is no one suspecting anything?
1246
00:38:53,321 --> 00:38:56,119
[Another perfect victory today]
So happy!
1247
00:38:56,120 --> 00:38:58,413
[The God of teasing, the authority of teasing, AN YUJIN / (Headache)]
1248
00:38:58,414 --> 00:39:00,428
[Meanwhile, impressive acting skills]
But, why are you so good at acting?
1249
00:39:00,429 --> 00:39:01,767
[Perfect all-rounder who’s also great at acting / Very proud]
I did pretty well, didn’t I?
1250
00:39:01,768 --> 00:39:03,949
- You did so well.
- But at the end, it showed, so I kept pointing to you.
1251
00:39:03,950 --> 00:39:04,613
[Mafia gaze]
1252
00:39:04,614 --> 00:39:06,849
[The younger sibling who saw through it at the end / (Now it’s just funny)]
It was obvious, though.
1253
00:39:06,850 --> 00:39:07,890
[An ending that was disappointing anyway]
This ended regrettably.
1254
00:39:07,891 --> 00:39:11,274
[AN YUJIN / The mafia herself]
No, at first, I switched with LIZ, and then I ended up being the mafia.
1255
00:39:11,275 --> 00:39:12,788
From that moment, really...
1256
00:39:12,789 --> 00:39:15,329
[Rejected but helpless against the fate of destiny]
I really didn’t want to be the mafia this time, but I had no choice.
1257
00:39:15,330 --> 00:39:17,339
[Q. What’s a memorable mafia moment? / Self-answer]
What’s a moment that still stands out?
1258
00:39:17,340 --> 00:39:20,351
[Pocket sibling]
When I placed LEESEO on the palm of my hand?
1259
00:39:20,352 --> 00:39:23,336
[Thank you for being deceived]
Thank you, everyone.
1260
00:39:23,337 --> 00:39:25,366
[The infinite Mafia game incident! The final original will be revealed in the behind-the-scenes]
1261
00:39:25,412 --> 00:39:26,843
[Next Week]
1262
00:39:26,844 --> 00:39:28,705
[Before we knew it, night has fallen on IVE Village]
1263
00:39:28,706 --> 00:39:30,151
[For some reason, there is a chilling ambience]
1264
00:39:30,644 --> 00:39:32,289
[Warning signs all around the once peaceful village]
1265
00:39:32,552 --> 00:39:33,566
[When night falls, something awakens?]
1266
00:39:39,412 --> 00:39:41,669
[A mysterious disappearance occurred]
Could you please help us find my husband?
1267
00:39:41,670 --> 00:39:44,181
[This resident of IVE Village gave IVE a mission]
You’re all residents of IVE Village, right?
1268
00:39:44,182 --> 00:39:46,323
[IVE Village has become strange]
Please, I did it!
1269
00:39:46,324 --> 00:39:48,305
[The bizarre phenomenon unfolding before their eyes]
1270
00:39:48,306 --> 00:39:50,920
[(Decibel warning) The horror special returns even more intense]
Chamomile tea!
1271
00:39:50,921 --> 00:39:53,320
[The dark beings are waiting for them]
1272
00:39:53,321 --> 00:39:54,951
[(Guarded)]
Don’t do it.
1273
00:39:54,952 --> 00:39:57,228
[IVE Village overtaken by zombies!]
Please don’t, seriously.
1274
00:39:57,229 --> 00:39:59,135
I think this is going to show up in my dream.
1275
00:39:59,136 --> 00:40:02,335
[You must never make them angry!]
No, they’re getting angrier, what do we do?
1276
00:40:02,336 --> 00:40:03,797
[The moment you let your guard down, right in front of you]
1277
00:40:03,798 --> 00:40:05,027
[Frozen]
1278
00:40:05,028 --> 00:40:07,397
[If you’re struggling alone]
1279
00:40:07,398 --> 00:40:10,550
[Combine your strength and escape!]
1280
00:40:10,551 --> 00:40:13,012
Don’t follow me!
1281
00:40:13,013 --> 00:40:15,043
[A game for survival]
1282
00:40:15,044 --> 00:40:17,104
[Those who want to live, run!]
1283
00:40:17,258 --> 00:40:18,750
[IVE Village, the suspicious town / Coming next week]109198
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.