Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,240
I'm home.
2
00:00:05,240 --> 00:00:11,520
Oh honey, what's wrong?
3
00:00:11,520 --> 00:00:13,520
Nothing.
4
00:00:13,520 --> 00:00:29,920
You know, just because I'm your stepmom doesn't mean that I don't have motherly insight.
5
00:00:29,920 --> 00:00:30,920
Instincts still.
6
00:00:30,920 --> 00:00:31,920
Come here baby.
7
00:00:31,920 --> 00:00:33,920
Tell me what's wrong.
8
00:00:33,920 --> 00:00:38,920
Well, see today I got fired.
9
00:00:38,920 --> 00:00:39,920
Fired?
10
00:00:39,920 --> 00:00:44,920
Baby, why don't you come tell me what happened.
11
00:00:44,920 --> 00:00:48,720
Come on.
12
00:00:48,720 --> 00:00:51,720
Take a seat.
13
00:00:51,720 --> 00:00:54,720
Come on.
14
00:00:54,720 --> 00:00:59,720
Well, well see, my boss he's just being a little bitch today.
15
00:00:59,720 --> 00:01:00,720
Language?
16
00:01:00,720 --> 00:01:01,720
Sorry mom.
17
00:01:01,720 --> 00:01:03,720
He was just being a real aggravating today.
18
00:01:03,720 --> 00:01:08,720
He was just complaining about how I'm always late and how sloppy I am and how I'm never
19
00:01:08,720 --> 00:01:10,720
doing my task all the time.
20
00:01:10,720 --> 00:01:13,720
And like, I don't know, it's just like, it's just not making sense.
21
00:01:13,720 --> 00:01:15,720
Like, I'm trying my hardest, you know?
22
00:01:15,720 --> 00:01:17,720
It's really not making sense to you?
23
00:01:17,720 --> 00:01:20,720
Yeah, I just feel like my boss is just like always picking on me.
24
00:01:20,720 --> 00:01:21,720
I don't know why.
25
00:01:21,720 --> 00:01:25,720
Like, I'm barely five minutes late and I'm always doing my task.
26
00:01:25,720 --> 00:01:27,720
Like, I don't know what's wrong with him.
27
00:01:27,720 --> 00:01:29,720
You need to get your shit together.
28
00:01:29,720 --> 00:01:33,720
Is there anything else that would help you maybe with that?
29
00:01:33,720 --> 00:01:37,720
Well, you know what would make me feel better?
30
00:01:37,720 --> 00:01:39,720
Mom, what is this?
31
00:01:39,720 --> 00:01:41,720
You know the rules.
32
00:01:41,720 --> 00:01:44,720
Daddy said you can touch anything you want.
33
00:01:44,720 --> 00:01:47,720
Except that.
34
00:01:47,720 --> 00:01:51,720
Well, he didn't say anything about hand stuff.
35
00:01:51,720 --> 00:01:55,720
Listen, there is a lot of things you could be working on.
36
00:01:55,720 --> 00:01:59,720
First of all, your room is a mess.
37
00:01:59,720 --> 00:02:03,720
You are out all night.
38
00:02:03,720 --> 00:02:05,720
Even past the curfew.
39
00:02:05,720 --> 00:02:10,720
If that wasn't bad enough, you do not work on your nutrition.
40
00:02:10,720 --> 00:02:11,720
Okay?
41
00:02:11,720 --> 00:02:13,720
You should be eating better.
42
00:02:13,720 --> 00:02:16,720
You should be sleeping better.
43
00:02:16,720 --> 00:02:19,720
And you should also be exercising.
44
00:02:19,720 --> 00:02:22,720
You are coming into being a man.
45
00:02:22,720 --> 00:02:25,720
You should be doing a lot more even with just your body.
46
00:02:25,720 --> 00:02:29,720
Nutrition, sleep, and eating.
47
00:02:29,720 --> 00:02:40,720
In fact, I know a bunch of people must have a successful list on how to get all these things done.
48
00:02:40,720 --> 00:02:44,720
So, let me just go pull that up.
49
00:02:44,720 --> 00:02:46,720
I think it will help a lot.
50
00:02:46,720 --> 00:02:48,720
Come on.
51
00:02:48,720 --> 00:02:49,720
All right.
52
00:02:49,720 --> 00:02:50,720
See?
53
00:02:50,720 --> 00:02:55,720
There is a perfect list over here for you.
54
00:02:55,720 --> 00:02:58,720
Why don't we take a look at it?
55
00:02:58,720 --> 00:02:59,720
Yup.
56
00:02:59,720 --> 00:03:04,720
There are tons of things you could be doing on here.
57
00:03:04,720 --> 00:03:07,720
Why don't you take a look?
58
00:03:07,720 --> 00:03:08,720
Hold on.
59
00:03:08,720 --> 00:03:19,720
Sure.
60
00:03:19,720 --> 00:03:21,720
Ten habits of successful people.
61
00:03:21,720 --> 00:03:22,720
Let's see.
62
00:03:22,720 --> 00:03:25,720
Let's see.
63
00:03:25,720 --> 00:03:26,720
Getting organized.
64
00:03:26,720 --> 00:03:30,720
One of the top tips to be successful in life.
65
00:03:30,720 --> 00:03:36,720
Taking action.
66
00:03:36,720 --> 00:03:39,720
Sending out toward a dream is nerve-racking.
67
00:03:39,720 --> 00:03:42,720
You may fear success or wish to avoid failure.
68
00:03:42,720 --> 00:03:48,720
But you shouldn't let these insecurities keep you in your comfort zone.
69
00:03:48,720 --> 00:03:54,720
Once you have a plan to touch a goal and have projected potential obstacles and risk jumping.
70
00:03:54,720 --> 00:04:00,720
If you take that leap at the wrong time or don't achieve what you hoped, don't despair.
71
00:04:00,720 --> 00:04:04,720
You'll learn from your experience and be better prepared to try again.
72
00:04:04,720 --> 00:04:11,720
The mere act of getting out your comfort zone increases your resilience and confidence.
73
00:04:11,720 --> 00:04:13,720
Let me really let that sink in.
74
00:04:13,720 --> 00:04:31,720
Hold on.
75
00:04:31,720 --> 00:04:35,720
Prioritizing tasks.
76
00:04:35,720 --> 00:04:39,720
This activity goes hand in hand with effective goal setting.
77
00:04:39,720 --> 00:04:46,720
As you need to determine the order of importance of a task that brings you closer to achieving your dreams.
78
00:04:46,720 --> 00:04:54,720
Prioritization doesn't just mean, I don't know if that says, scheduling activities based on urgency.
79
00:04:54,720 --> 00:05:01,720
You should consider each task worth, that is, how important to your vision.
80
00:05:01,720 --> 00:05:05,720
Find a balance between complete and impressive actions.
81
00:05:05,720 --> 00:05:09,720
Items of work that brings fulfillment.
82
00:05:09,720 --> 00:05:11,720
Keep reading, honey.
83
00:05:11,720 --> 00:05:12,720
Okay, okay.
84
00:05:12,720 --> 00:05:14,720
Staying curious.
85
00:05:14,720 --> 00:05:19,720
If there is one take home message on how to be successful in life, it's to keep an open mind.
86
00:05:19,720 --> 00:05:22,720
You'll learn to perform self-directed learning to reach your goals.
87
00:05:22,720 --> 00:05:25,720
Whether researching on how to legally register a new business,
88
00:05:25,720 --> 00:05:30,720
passing foreign language skills, or adopting a healthier habit.
89
00:05:30,720 --> 00:05:36,720
And remaining open-minded ensures you'll be prepared to learn everything you achieve.
90
00:05:36,720 --> 00:05:41,720
Do you really think that could work for me, Mom?
91
00:05:41,720 --> 00:05:44,720
I think so.
92
00:05:44,720 --> 00:05:48,720
I mean, except your room is a mess.
93
00:05:49,720 --> 00:05:57,720
Why don't we go take a look at an example of my room that is much cleaner and put together the way it should be.
94
00:05:57,720 --> 00:05:59,720
Let's go.
95
00:06:03,720 --> 00:06:06,720
Are those it? Are those all of your clean clothes?
96
00:06:06,720 --> 00:06:09,720
Wait, wait, wait a minute. They're clean.
97
00:06:09,720 --> 00:06:12,720
I know that I saw them down in the laundry room.
98
00:06:14,720 --> 00:06:17,720
And they're just sprawled all over your floor, I'm sure.
99
00:06:17,720 --> 00:06:20,720
So, let's just give you a little lesson here.
100
00:06:20,720 --> 00:06:21,720
Okay.
101
00:06:21,720 --> 00:06:26,720
I'm sure your room looks just like this.
102
00:06:26,720 --> 00:06:33,720
Worse that it's clean clothes, I spent good money on like water, the water bill.
103
00:06:34,720 --> 00:06:36,720
That's where all your laundry goes. Okay.
104
00:06:36,720 --> 00:06:39,720
So you see, just fold.
105
00:06:39,720 --> 00:06:41,720
Mm-hmm.
106
00:06:41,720 --> 00:06:45,720
And then where do your folded clean clothes go?
107
00:06:46,720 --> 00:06:49,720
These jeans. I know that I washed them.
108
00:06:52,720 --> 00:06:56,720
This shirt, it has lint all over it already.
109
00:07:00,720 --> 00:07:02,720
And what's this?
110
00:07:02,720 --> 00:07:08,720
I know that your father took you to the mall to get new clothes just the other day.
111
00:07:08,720 --> 00:07:11,720
The tag is still even on.
112
00:07:11,720 --> 00:07:13,720
And it was all over your floor, wasn't it?
113
00:07:13,720 --> 00:07:14,720
Listen, like...
114
00:07:14,720 --> 00:07:17,720
They're clean. Not only are they clean, they're brand new.
115
00:07:17,720 --> 00:07:19,720
I didn't have no time to fold them.
116
00:07:19,720 --> 00:07:21,720
That's not an excuse.
117
00:07:21,720 --> 00:07:25,720
Your father has time to work really hard to buy you that money.
118
00:07:29,720 --> 00:07:31,720
Beaming suits.
119
00:07:31,720 --> 00:07:33,720
When did you even wear that one?
120
00:07:33,720 --> 00:07:36,720
Wait, you didn't because it's clean now, isn't it?
121
00:07:36,720 --> 00:07:42,720
I can't even imagine what your room must look like.
122
00:07:44,720 --> 00:07:46,720
And it looks like this all the time, doesn't it?
123
00:07:46,720 --> 00:07:47,720
It does.
124
00:07:47,720 --> 00:07:49,720
So why can't we go into your room right now?
125
00:07:50,720 --> 00:07:51,720
Because it's closed on the floor.
126
00:07:51,720 --> 00:07:55,720
Exactly. I'm sure that we wouldn't even be able to open that door.
127
00:07:57,720 --> 00:07:58,720
All right.
128
00:07:58,720 --> 00:08:02,720
Let's go learn how to fold these clothes since we have to start from the beginning.
129
00:08:02,720 --> 00:08:04,720
All right.
130
00:08:04,720 --> 00:08:05,720
All right.
131
00:08:07,720 --> 00:08:14,720
I know that your father and even your god-awful mother have taught you how to fold your clean clothes.
132
00:08:14,720 --> 00:08:16,720
Look at all these clean clothes.
133
00:08:16,720 --> 00:08:19,720
Even in a pile on my bed right now.
134
00:08:19,720 --> 00:08:27,720
They should be folded and put away in your dresser in your room that you should be able to walk into across your floor.
135
00:08:27,720 --> 00:08:31,720
But I know that there are clothes all over blocking that door, aren't they?
136
00:08:31,720 --> 00:08:33,720
Yeah.
137
00:08:33,720 --> 00:08:40,720
I must have not done my job as your mother because clearly we're having problems with this.
138
00:08:40,720 --> 00:08:45,720
So let's just start from the beginning all over again, I suppose.
139
00:08:45,720 --> 00:08:46,720
I guess.
140
00:08:46,720 --> 00:08:47,720
All right.
141
00:08:47,720 --> 00:08:54,720
So when we're folding clothes, you just fold them over.
142
00:08:54,720 --> 00:08:56,720
Do you see?
143
00:08:56,720 --> 00:09:00,720
And then we can fold them one more time in half.
144
00:09:00,720 --> 00:09:04,720
And then they go into the clean pile.
145
00:09:04,720 --> 00:09:08,720
They do not go across your floor.
146
00:09:08,720 --> 00:09:11,720
It's just so easy to throw it on the floor.
147
00:09:11,720 --> 00:09:16,720
It's just as easy to fold them and put them away.
148
00:09:16,720 --> 00:09:19,720
Look at these, these brand new jeans.
149
00:09:19,720 --> 00:09:21,720
Really?
150
00:09:21,720 --> 00:09:23,720
I don't think those are mine.
151
00:09:23,720 --> 00:09:26,720
I think those are my dad's.
152
00:09:26,720 --> 00:09:28,720
Your father's?
153
00:09:28,720 --> 00:09:30,720
Your father's?
154
00:09:30,720 --> 00:09:36,720
Well, you might as well do me a favor and go through the pockets because sometimes your father is not any better than you.
155
00:09:36,720 --> 00:09:42,720
I know that you leave things in your jeans in your pockets all the time.
156
00:09:42,720 --> 00:09:45,720
Oh, so keys.
157
00:09:45,720 --> 00:09:47,720
And that would be your father's.
158
00:09:47,720 --> 00:09:49,720
So put away.
159
00:09:49,720 --> 00:09:51,720
Right.
160
00:09:51,720 --> 00:09:53,720
Oh my gosh.
161
00:09:53,720 --> 00:10:00,720
Even your wife beaters, as if it wasn't bad enough that they are just soaked in sweat stains.
162
00:10:00,720 --> 00:10:02,720
And that's all you can see on them.
163
00:10:02,720 --> 00:10:06,720
You could at the very least fold them and put them away.
164
00:10:06,720 --> 00:10:11,720
It's just the same as the shorts.
165
00:10:11,720 --> 00:10:16,720
Fold them in half one time.
166
00:10:16,720 --> 00:10:20,720
And then you fold them one more time in half.
167
00:10:20,720 --> 00:10:21,720
It's very simple.
168
00:10:21,720 --> 00:10:23,720
You can do it with shirts.
169
00:10:23,720 --> 00:10:25,720
You can do it with your shorts.
170
00:10:25,720 --> 00:10:30,720
And you can even do them with your father's jeans.
171
00:10:30,720 --> 00:10:33,720
It goes.
172
00:10:33,720 --> 00:10:35,720
Do you see?
173
00:10:35,720 --> 00:10:40,720
And I don't care if your father's jeans slip into your clean laundry.
174
00:10:40,720 --> 00:10:45,720
At that point, even more so, you should be folding your laundry.
175
00:10:45,720 --> 00:10:50,720
Your father works really hard for all this money to even buy you all of these clothes.
176
00:10:50,720 --> 00:10:51,720
I know.
177
00:10:51,720 --> 00:10:54,720
What are you doing?
178
00:10:54,720 --> 00:10:56,720
I don't know why I have so much clothes anyways.
179
00:10:56,720 --> 00:10:58,720
Because you asked for them.
180
00:10:58,720 --> 00:10:59,720
I mean, look at this.
181
00:10:59,720 --> 00:11:02,720
Didn't we just go out the other day and buy this?
182
00:11:02,720 --> 00:11:07,720
I'm sure you haven't even worn it because it has tags still on it.
183
00:11:07,720 --> 00:11:08,720
You're right. You're right.
184
00:11:08,720 --> 00:11:11,720
Tags. It's clean. It's brand new clean.
185
00:11:11,720 --> 00:11:13,720
We didn't even have to put it in the washer.
186
00:11:13,720 --> 00:11:15,720
We did half of your job for you.
187
00:11:15,720 --> 00:11:18,720
You're right. You're right.
188
00:11:18,720 --> 00:11:21,720
Do you see this?
189
00:11:21,720 --> 00:11:23,720
Do you see how it is folded neatly?
190
00:11:23,720 --> 00:11:24,720
Yeah.
191
00:11:24,720 --> 00:11:26,720
And how many times do we fold it?
192
00:11:26,720 --> 00:11:27,720
What did we do first?
193
00:11:27,720 --> 00:11:29,720
We folded it in?
194
00:11:29,720 --> 00:11:30,720
Four?
195
00:11:30,720 --> 00:11:31,720
In half.
196
00:11:31,720 --> 00:11:33,720
In half first.
197
00:11:33,720 --> 00:11:36,720
And then we're going to fold it one more time in another half.
198
00:11:36,720 --> 00:11:37,720
And then you know what happens?
199
00:11:37,720 --> 00:11:41,720
They fit perfectly into your dresser drawers.
200
00:11:41,720 --> 00:11:42,720
Put away.
201
00:11:42,720 --> 00:11:47,720
And then we can even walk into your room.
202
00:11:47,720 --> 00:11:50,720
I haven't walked in my room in years.
203
00:11:50,720 --> 00:11:52,720
And you think that's funny for some reason.
204
00:11:52,720 --> 00:11:53,720
You're right. I'm sorry.
205
00:11:53,720 --> 00:11:55,720
Do you want me to tell your father about it?
206
00:11:55,720 --> 00:11:56,720
He's rarely home.
207
00:11:56,720 --> 00:11:58,720
You know, he's on business trips all the time.
208
00:11:58,720 --> 00:12:06,720
I'm sure he doesn't even realize that your room is a complete pigsty with clothing constantly.
209
00:12:06,720 --> 00:12:09,720
All right. Let me, let me give it a try.
210
00:12:09,720 --> 00:12:11,720
All right.
211
00:12:11,720 --> 00:12:13,720
I'll let you fold my underwear.
212
00:12:13,720 --> 00:12:15,720
It's pretty simple.
213
00:12:18,720 --> 00:12:20,720
Fold it in half.
214
00:12:20,720 --> 00:12:21,720
Okay.
215
00:12:21,720 --> 00:12:23,720
Fold it in half one more time.
216
00:12:23,720 --> 00:12:24,720
Okay.
217
00:12:24,720 --> 00:12:30,720
And then make a clean pile, which will then later, what happens with them later?
218
00:12:30,720 --> 00:12:32,720
You leave it there?
219
00:12:32,720 --> 00:12:35,720
No, you're not just going to leave it there.
220
00:12:35,720 --> 00:12:38,720
That's how this problem started in the very first place.
221
00:12:38,720 --> 00:12:40,720
Where are you going to put them?
222
00:12:40,720 --> 00:12:44,720
Uh, well, I'll put them in my drawer.
223
00:12:44,720 --> 00:12:46,720
Exactly.
224
00:12:46,720 --> 00:12:48,720
Okay, well.
225
00:12:54,720 --> 00:12:55,720
Are you getting the point yet?
226
00:12:55,720 --> 00:13:00,720
I'm getting it. You know, you want me to fold the, you want me to fold the clothes, you know.
227
00:13:00,720 --> 00:13:01,720
You want me to...
228
00:13:01,720 --> 00:13:03,720
Mm-hmm.
229
00:13:03,720 --> 00:13:05,720
What else?
230
00:13:05,720 --> 00:13:06,720
You want me to...
231
00:13:06,720 --> 00:13:09,720
Oh my gosh. Let's just start from the beginning then.
232
00:13:09,720 --> 00:13:11,720
Uh, pick the clothes up off the floor.
233
00:13:11,720 --> 00:13:12,720
Yes.
234
00:13:12,720 --> 00:13:14,720
Uh.
235
00:13:16,720 --> 00:13:17,720
And then?
236
00:13:17,720 --> 00:13:19,720
And then I fold them.
237
00:13:19,720 --> 00:13:20,720
How do you fold them?
238
00:13:20,720 --> 00:13:29,720
I know you did not just throw your sweatpants all over the floor as I'm telling you and not only just telling you, teaching you how to fold your clothes.
239
00:13:29,720 --> 00:13:31,720
Sorry.
240
00:13:32,720 --> 00:13:34,720
Let's try it one more time.
241
00:13:34,720 --> 00:13:36,720
I'm going to give you shorts this time.
242
00:13:36,720 --> 00:13:38,720
This should be easier.
243
00:13:38,720 --> 00:13:39,720
And then you know what?
244
00:13:39,720 --> 00:13:46,720
Before you get to that, why don't you start with these?
245
00:13:46,720 --> 00:13:49,720
Fold them properly and neatly.
246
00:13:49,720 --> 00:13:51,720
I just taught you how to do it.
247
00:13:51,720 --> 00:13:53,720
Go ahead.
248
00:13:53,720 --> 00:13:54,720
Right.
249
00:13:54,720 --> 00:14:00,720
Uh, well, first you grab it, fold it in half.
250
00:14:00,720 --> 00:14:02,720
Mm-hmm.
251
00:14:02,720 --> 00:14:03,720
And then half again.
252
00:14:03,720 --> 00:14:05,720
Mm-hmm.
253
00:14:05,720 --> 00:14:07,720
And then make a clean pile.
254
00:14:07,720 --> 00:14:11,720
Exactly. Now pick up the shorts and do just the same thing.
255
00:14:11,720 --> 00:14:13,720
Okay.
256
00:14:15,720 --> 00:14:17,720
Take it and put it in half.
257
00:14:17,720 --> 00:14:19,720
Mm-hmm.
258
00:14:20,720 --> 00:14:21,720
And half again.
259
00:14:21,720 --> 00:14:22,720
Mm-hmm.
260
00:14:22,720 --> 00:14:23,720
Clean pile.
261
00:14:23,720 --> 00:14:25,720
Good job so far.
262
00:14:25,720 --> 00:14:29,720
We're going to get that room cleaned one way or another.
263
00:14:29,720 --> 00:14:31,720
I still don't see how this is going to help me get a new job.
264
00:14:31,720 --> 00:14:37,720
Because you're going to start organizing your life, starting with your clothing,
265
00:14:37,720 --> 00:14:41,720
and a life organized will most certainly get you a job,
266
00:14:41,720 --> 00:14:43,720
just like every other successful person.
267
00:14:43,720 --> 00:14:45,720
So let's start again.
268
00:14:47,720 --> 00:14:49,720
Why don't you do my dress?
269
00:14:49,720 --> 00:14:51,720
Go ahead.
270
00:14:51,720 --> 00:14:53,720
I don't even know how to fold this.
271
00:14:53,720 --> 00:14:55,720
Well, you're going to learn today.
272
00:14:55,720 --> 00:14:56,720
It's the same thing.
273
00:14:56,720 --> 00:14:57,720
Go ahead.
274
00:14:57,720 --> 00:14:59,720
Take it in half.
275
00:15:01,720 --> 00:15:02,720
Mm-hmm.
276
00:15:04,720 --> 00:15:05,720
That's not neat enough.
277
00:15:05,720 --> 00:15:07,720
Try that again.
278
00:15:07,720 --> 00:15:09,720
Let me see.
279
00:15:09,720 --> 00:15:10,720
Take it in half.
280
00:15:10,720 --> 00:15:11,720
Mm-hmm.
281
00:15:14,720 --> 00:15:19,720
You can take your time and fold it properly and neatly.
282
00:15:19,720 --> 00:15:22,720
You do not have to speed through it.
283
00:15:22,720 --> 00:15:24,720
All right, Mom.
284
00:15:24,720 --> 00:15:25,720
Okay.
285
00:15:29,720 --> 00:15:31,720
This is a little confusing.
286
00:15:31,720 --> 00:15:34,720
I'm fucking losing my mind here.
287
00:15:34,720 --> 00:15:37,720
What are you going to do when you end up having a wife?
288
00:15:37,720 --> 00:15:39,720
Tell her to fold her own clothes?
289
00:15:39,720 --> 00:15:41,720
You're going to tell her to fold your own clothes?
290
00:15:41,720 --> 00:15:42,720
No.
291
00:15:42,720 --> 00:15:45,720
You're going to be folding your own clothes and hers.
292
00:15:45,720 --> 00:15:49,720
That is what good men do, that have their life together.
293
00:15:49,720 --> 00:15:52,720
And we're going to get your life together one way or another.
294
00:15:52,720 --> 00:15:54,720
Let me just try something easy like a shirt.
295
00:15:54,720 --> 00:15:55,720
A shirt?
296
00:15:55,720 --> 00:15:56,720
No, no.
297
00:15:56,720 --> 00:16:01,720
Let's do my panties.
298
00:16:01,720 --> 00:16:03,720
Go ahead.
299
00:16:03,720 --> 00:16:05,720
Just like you would with your wife.
300
00:16:05,720 --> 00:16:06,720
Go ahead.
301
00:16:06,720 --> 00:16:07,720
Okay, now fold the underwear.
302
00:16:07,720 --> 00:16:09,720
I don't care that they're mine.
303
00:16:09,720 --> 00:16:11,720
I don't care that they're for girls.
304
00:16:11,720 --> 00:16:13,720
You're going to have a wife at some point,
305
00:16:13,720 --> 00:16:16,720
and you're going to have to take care of her too,
306
00:16:16,720 --> 00:16:18,720
not just yourself and your life.
307
00:16:18,720 --> 00:16:21,720
Uh, what do I roll it up?
308
00:16:21,720 --> 00:16:22,720
No.
309
00:16:22,720 --> 00:16:24,720
You're going to fold it right in half,
310
00:16:24,720 --> 00:16:26,720
just like you did with all the other clothes.
311
00:16:26,720 --> 00:16:28,720
It's the same process.
312
00:16:28,720 --> 00:16:30,720
Okay, let me see.
313
00:16:30,720 --> 00:16:34,720
Okay, fold it.
314
00:16:34,720 --> 00:16:35,720
Uh-huh.
315
00:16:35,720 --> 00:16:37,720
It's not folded.
316
00:16:37,720 --> 00:16:39,720
Okay, there we go.
317
00:16:39,720 --> 00:16:42,720
And clean pile.
318
00:16:42,720 --> 00:16:44,720
Fold it one more time.
319
00:16:44,720 --> 00:16:47,720
Hold it one more time.
320
00:16:47,720 --> 00:16:51,720
How do I do this?
321
00:16:51,720 --> 00:16:52,720
You can do it.
322
00:16:52,720 --> 00:16:53,720
Come on.
323
00:16:53,720 --> 00:16:56,720
An organized life is a better life.
324
00:16:56,720 --> 00:16:59,720
Okay.
325
00:16:59,720 --> 00:17:01,720
Organized life is a better life.
326
00:17:01,720 --> 00:17:02,720
Uh-huh.
327
00:17:02,720 --> 00:17:07,720
Okay.
328
00:17:07,720 --> 00:17:10,720
You'll be able to do so many more things with your life
329
00:17:10,720 --> 00:17:15,720
once you start with very simple organization,
330
00:17:15,720 --> 00:17:18,720
such as cleaning your clothes,
331
00:17:18,720 --> 00:17:21,720
and that doesn't just mean in the washer.
332
00:17:21,720 --> 00:17:24,720
For me to clean...
333
00:17:24,720 --> 00:17:25,720
I guess you're right.
334
00:17:25,720 --> 00:17:27,720
You know, it could be a little more organized.
335
00:17:27,720 --> 00:17:28,720
Uh-huh.
336
00:17:28,720 --> 00:17:33,720
And you're going to start with washing your own clothes,
337
00:17:33,720 --> 00:17:35,720
and then we're going to fold your clothes.
338
00:17:35,720 --> 00:17:38,720
Whoa.
339
00:17:38,720 --> 00:17:40,720
Is that so hard for you?
340
00:17:40,720 --> 00:17:42,720
It shouldn't be.
341
00:17:42,720 --> 00:17:45,720
Well, I don't think it's going to be that hard.
342
00:17:45,720 --> 00:17:49,720
It shouldn't be that hard.
343
00:17:49,720 --> 00:17:50,720
Exactly.
344
00:17:50,720 --> 00:17:51,720
Especially with your teaching.
345
00:17:51,720 --> 00:17:52,720
It's a very simple thing to do.
346
00:17:52,720 --> 00:17:53,720
Yeah.
347
00:17:53,720 --> 00:17:55,720
Uh-huh.
348
00:17:55,720 --> 00:17:59,720
Now, once you have an organized life,
349
00:17:59,720 --> 00:18:04,720
you'll be able to do successful things with your life,
350
00:18:04,720 --> 00:18:09,720
like jobs, a career, not just a job, but a career.
351
00:18:09,720 --> 00:18:11,720
Are you thinking about one?
352
00:18:11,720 --> 00:18:15,720
Uh, I don't even know what I want to do yet, to be honest.
353
00:18:15,720 --> 00:18:19,720
You don't have any idea of what you want to do with your future.
354
00:18:19,720 --> 00:18:22,720
I mean, well, I do love animals.
355
00:18:22,720 --> 00:18:23,720
Animals?
356
00:18:23,720 --> 00:18:30,720
What exactly, what job could you have with animals?
357
00:18:30,720 --> 00:18:35,720
I don't see any job prospects where you can be with animals.
358
00:18:35,720 --> 00:18:37,720
Be serious.
359
00:18:37,720 --> 00:18:39,720
What are you going to do with your life?
360
00:18:39,720 --> 00:18:47,720
Well, you know, maybe I could be like a pet walker.
361
00:18:47,720 --> 00:18:49,720
A pet walker?
362
00:18:49,720 --> 00:18:53,720
Yeah, maybe like, you know, something along the lines of animals.
363
00:18:53,720 --> 00:18:54,720
I do love animals, you know.
364
00:18:54,720 --> 00:18:56,720
Maybe I'll work at the zoo.
365
00:18:56,720 --> 00:18:57,720
The zoo?
366
00:18:57,720 --> 00:19:01,720
That is not a career.
367
00:19:01,720 --> 00:19:04,720
You should be thinking about this more by now.
368
00:19:04,720 --> 00:19:07,720
You are how old?
369
00:19:07,720 --> 00:19:09,720
This is just such a disappointment.
370
00:19:09,720 --> 00:19:13,720
This is why we need to start with cleaning your room.
371
00:19:13,720 --> 00:19:16,720
I'm sure there's even so much more in there that needs to be put away.
372
00:19:16,720 --> 00:19:17,720
Isn't there?
373
00:19:17,720 --> 00:19:19,720
It's not that much.
374
00:19:19,720 --> 00:19:24,720
When it's that much, it starts...
375
00:19:24,720 --> 00:19:26,720
Your life cannot be successful.
376
00:19:26,720 --> 00:19:30,720
It really starts with just cleaning your room.
377
00:19:30,720 --> 00:19:33,720
Animals, really, this is still not a career.
378
00:19:33,720 --> 00:19:37,720
You need to be picking something else out.
379
00:19:37,720 --> 00:19:41,720
I mean, well, there's pretty good, you know, careers around animals.
380
00:19:41,720 --> 00:19:44,720
Like, I could be a dog groomer.
381
00:19:44,720 --> 00:19:45,720
A dog groomer?
382
00:19:45,720 --> 00:19:46,720
Yeah.
383
00:19:46,720 --> 00:19:49,720
I think if anything, if you want to be working with animals,
384
00:19:49,720 --> 00:19:52,720
it needs to be an actual job and a career.
385
00:19:52,720 --> 00:19:56,720
Dog grooming is not an actual job or a career.
386
00:19:56,720 --> 00:19:58,720
What would your father say if we told him?
387
00:19:58,720 --> 00:19:59,720
I don't know.
388
00:19:59,720 --> 00:20:01,720
He knows I love animals.
389
00:20:01,720 --> 00:20:07,720
Well, I'm sure you can think of any other job to do
390
00:20:07,720 --> 00:20:12,720
than a dog groomer that involves animals still, right?
391
00:20:12,720 --> 00:20:15,720
I mean, well, do you got any ideas?
392
00:20:15,720 --> 00:20:17,720
I have plenty of ideas.
393
00:20:17,720 --> 00:20:19,720
Why do you not have plenty of ideas?
394
00:20:19,720 --> 00:20:21,720
This is your life.
395
00:20:21,720 --> 00:20:24,720
I didn't expect to get fired so fast.
396
00:20:24,720 --> 00:20:26,720
I just got hired like last week.
397
00:20:26,720 --> 00:20:31,720
Well, when you're goofing off at your job, not doing anything,
398
00:20:31,720 --> 00:20:33,720
which I can completely believe,
399
00:20:33,720 --> 00:20:36,720
considering the state of your room constantly,
400
00:20:36,720 --> 00:20:38,720
then yes, you do get fired.
401
00:20:38,720 --> 00:20:40,720
That's absolutely what happens.
402
00:20:40,720 --> 00:20:42,720
That's fucked up.
403
00:20:42,720 --> 00:20:43,720
Language!
404
00:20:43,720 --> 00:20:45,720
Sorry, sorry, sorry, that's messed up.
405
00:20:45,720 --> 00:20:50,720
And this is yet another example of why your life is not together yet,
406
00:20:50,720 --> 00:20:51,720
isn't it?
407
00:20:51,720 --> 00:20:54,720
I mean, well, I guess I got a few things I could work on.
408
00:20:54,720 --> 00:20:55,720
Yeah?
409
00:20:55,720 --> 00:20:56,720
Nobody's perfect, right?
410
00:20:56,720 --> 00:20:58,720
No, it is not perfect.
411
00:20:58,720 --> 00:21:02,720
This is why we're going over this entire lesson right now.
412
00:21:02,720 --> 00:21:04,720
All right.
413
00:21:04,720 --> 00:21:06,720
Let's think of something else.
414
00:21:06,720 --> 00:21:07,720
Come on.
415
00:21:07,720 --> 00:21:11,720
I know you can brainstorm and you brainstorm plenty of ideas
416
00:21:11,720 --> 00:21:13,720
to stay out all night from the house,
417
00:21:13,720 --> 00:21:14,720
even past curfew.
418
00:21:14,720 --> 00:21:16,720
So go on.
419
00:21:16,720 --> 00:21:17,720
I mean, well.
420
00:21:17,720 --> 00:21:18,720
Actually put your mind into it.
421
00:21:18,720 --> 00:21:21,720
Well, I don't want to be nothing like a cop or anything.
422
00:21:21,720 --> 00:21:23,720
No, you're definitely not going to be a cop.
423
00:21:23,720 --> 00:21:27,720
Not with your attitude or your history of getting into trouble.
424
00:21:27,720 --> 00:21:28,720
I mean, I do love video games.
425
00:21:28,720 --> 00:21:29,720
Maybe I could stream.
426
00:21:29,720 --> 00:21:30,720
Stream?
427
00:21:30,720 --> 00:21:32,720
That's not a real job either.
428
00:21:32,720 --> 00:21:33,720
What do you mean?
429
00:21:33,720 --> 00:21:34,720
There's tons of influencers.
430
00:21:34,720 --> 00:21:35,720
Influencers?
431
00:21:35,720 --> 00:21:36,720
Yeah.
432
00:21:36,720 --> 00:21:37,720
Oh, my goodness.
433
00:21:37,720 --> 00:21:39,720
Have we really taught you nothing?
434
00:21:39,720 --> 00:21:42,720
They just sit there and do nothing all day?
435
00:21:42,720 --> 00:21:44,720
You're not going to be an influencer.
436
00:21:44,720 --> 00:21:45,720
Absolutely not.
437
00:21:45,720 --> 00:21:51,720
Your father would have a absolute shit fit if he or you even say that.
438
00:21:51,720 --> 00:21:54,720
But what if, you know, what if I get lucky and I get so rich?
439
00:21:54,720 --> 00:21:56,720
Then you guys won't be saying anything.
440
00:21:56,720 --> 00:21:59,720
No, you think that's the dream.
441
00:21:59,720 --> 00:22:02,720
And I know even that that is not.
442
00:22:02,720 --> 00:22:04,720
That's not reality.
443
00:22:04,720 --> 00:22:08,720
I mean, I see everybody else doing it nowadays, you know.
444
00:22:08,720 --> 00:22:09,720
Everybody else who?
445
00:22:09,720 --> 00:22:10,720
Who?
446
00:22:10,720 --> 00:22:11,720
Do your friends do it?
447
00:22:11,720 --> 00:22:12,720
I'm pretty sure none of them do.
448
00:22:12,720 --> 00:22:13,720
My favorite YouTuber does.
449
00:22:13,720 --> 00:22:15,720
None of your family members do it.
450
00:22:15,720 --> 00:22:18,720
We have respectable jobs in this family.
451
00:22:18,720 --> 00:22:24,720
And I will tell you right now that being an influencer is not a respectable job.
452
00:22:24,720 --> 00:22:32,720
And we will not be having anyone in this house, especially not you, not my son, doing a job of an influencer.
453
00:22:32,720 --> 00:22:33,720
What's up?
454
00:22:33,720 --> 00:22:34,720
Or a dog groomer.
455
00:22:34,720 --> 00:22:36,720
So let's brainstorm.
456
00:22:36,720 --> 00:22:37,720
One more time.
457
00:22:37,720 --> 00:22:38,720
Come on.
458
00:22:38,720 --> 00:22:39,720
Hmm.
459
00:22:39,720 --> 00:22:41,720
I don't hear you giving me any ideas.
460
00:22:41,720 --> 00:22:44,720
Because it is not my life.
461
00:22:44,720 --> 00:22:47,720
It would be your life.
462
00:22:47,720 --> 00:22:50,720
Well, it's my life in here, isn't it?
463
00:22:50,720 --> 00:22:53,720
Yes, but I'm only here to teach you the things.
464
00:22:53,720 --> 00:22:56,720
There is a part that you should be doing yourself.
465
00:22:56,720 --> 00:22:59,720
I cannot do everything for you all the time.
466
00:22:59,720 --> 00:23:02,720
I cannot clean your clothes for you all the time.
467
00:23:02,720 --> 00:23:04,720
I cannot fold them for you all the time.
468
00:23:04,720 --> 00:23:09,720
I cannot be there checking your room to see if it is a constant mess again.
469
00:23:09,720 --> 00:23:12,720
Again, what are you going to do when you try to start a family?
470
00:23:12,720 --> 00:23:14,720
That is why you need a career.
471
00:23:14,720 --> 00:23:19,720
That is why you need to be cleaning your room in the very first place so you can get there.
472
00:23:19,720 --> 00:23:23,720
It all just starts with organization, and it's very simple.
473
00:23:23,720 --> 00:23:24,720
What do you want me to be?
474
00:23:24,720 --> 00:23:26,720
Something boring like a teacher or something?
475
00:23:26,720 --> 00:23:28,720
That would be a great idea.
476
00:23:28,720 --> 00:23:32,720
I don't know if you can get there, if you can't even organize your bedroom.
477
00:23:32,720 --> 00:23:33,720
I don't know what you're saying.
478
00:23:33,720 --> 00:23:34,720
I know you would say that.
479
00:23:34,720 --> 00:23:35,720
That's a classroom.
480
00:23:35,720 --> 00:23:37,720
I know you would say that.
481
00:23:37,720 --> 00:23:41,720
Well, then, start putting your mind to everything.
482
00:23:41,720 --> 00:23:45,720
Actually use effort and clean your room.
483
00:23:45,720 --> 00:23:48,720
People always say you should do things that you love.
484
00:23:48,720 --> 00:23:50,720
I feel like I love animals.
485
00:23:50,720 --> 00:23:52,720
There's tons of careers out there with animals.
486
00:23:52,720 --> 00:23:53,720
Well, that's fine.
487
00:23:53,720 --> 00:23:57,720
Then tell me what other career is, a respectable career.
488
00:23:57,720 --> 00:23:58,720
What's respectable?
489
00:23:58,720 --> 00:23:59,720
What's respectable to you?
490
00:23:59,720 --> 00:24:01,720
Give me a respectable career.
491
00:24:01,720 --> 00:24:02,720
All right.
492
00:24:02,720 --> 00:24:03,720
All right.
493
00:24:03,720 --> 00:24:11,720
Why don't you do, I don't know, instead of a dog groomer, you could be a vet, a veterinarian,
494
00:24:11,720 --> 00:24:14,720
actually do something more useful with your life.
495
00:24:14,720 --> 00:24:25,720
I mean, a veterinarian job is just, it's completely respectful, more respectful than being a dog groomer, being at a zoo.
496
00:24:25,720 --> 00:24:29,720
How do you know you're even going to have a job with the animals at the zoo?
497
00:24:29,720 --> 00:24:32,720
I mean, hey, I guess veterinarians are that bad.
498
00:24:32,720 --> 00:24:33,720
Exactly.
499
00:24:33,720 --> 00:24:35,720
But you know what it takes to be a veterinarian, right?
500
00:24:35,720 --> 00:24:37,720
What does it take?
501
00:24:37,720 --> 00:24:40,720
Going to school for quite some time.
502
00:24:40,720 --> 00:24:43,720
And what does going to college even take?
503
00:24:43,720 --> 00:24:44,720
Let me guess.
504
00:24:44,720 --> 00:24:46,720
Lots of organization.
505
00:24:46,720 --> 00:24:47,720
I know.
506
00:24:47,720 --> 00:24:48,720
I know.
507
00:24:48,720 --> 00:24:49,720
Do you?
508
00:24:49,720 --> 00:24:50,720
Yeah.
509
00:24:50,720 --> 00:24:52,720
I'm starting to get the image here.
510
00:24:52,720 --> 00:24:54,720
I'm going to be more organized.
511
00:24:54,720 --> 00:24:55,720
Okay.
512
00:24:55,720 --> 00:24:58,720
So what are you going to do with your life once you become a veterinarian?
513
00:24:58,720 --> 00:24:59,720
Let's talk about that.
514
00:24:59,720 --> 00:25:04,720
Uh, you know, maybe start saving some money.
515
00:25:04,720 --> 00:25:06,720
I don't really know.
516
00:25:06,720 --> 00:25:11,720
You're going to have to be going to college is what you should be knowing.
517
00:25:11,720 --> 00:25:14,720
You can't just start being a veterinarian.
518
00:25:14,720 --> 00:25:19,720
You're going to have to do at least a couple of years of school to be able to get there.
519
00:25:19,720 --> 00:25:22,720
Yeah, that's true.
520
00:25:22,720 --> 00:25:24,720
Isn't it?
521
00:25:24,720 --> 00:25:25,720
I guess so.
522
00:25:28,720 --> 00:25:30,720
Uh huh.
523
00:25:30,720 --> 00:25:36,720
Well, going to college, you know that you're going to have to be extra organized.
524
00:25:36,720 --> 00:25:39,720
You're going to have classes every single day.
525
00:25:42,720 --> 00:25:46,720
So we're going to do veterinarian school with our life first, aren't we?
526
00:25:46,720 --> 00:25:48,720
I was going to give it a shot, I guess.
527
00:25:48,720 --> 00:25:49,720
We'll see why not.
528
00:25:49,720 --> 00:25:51,720
You're going to have to do more than give it a shot.
529
00:25:51,720 --> 00:25:54,720
You're going to have to actually do it.
530
00:25:54,720 --> 00:25:57,720
I mean, what if I don't like it midway?
531
00:25:57,720 --> 00:26:01,720
If you don't like it, then you're going to find another job.
532
00:26:05,720 --> 00:26:08,720
So what is your backup going to be?
533
00:26:08,720 --> 00:26:12,720
Backup? I guess if vet school doesn't work out.
534
00:26:12,720 --> 00:26:15,720
I don't really know, honestly.
535
00:26:15,720 --> 00:26:17,720
You don't know?
536
00:26:17,720 --> 00:26:18,720
Oh my gosh.
537
00:26:18,720 --> 00:26:21,720
What are me and your father going to do with you?
538
00:26:21,720 --> 00:26:25,720
Uh, let's see.
539
00:26:25,720 --> 00:26:28,720
I guess I could join the military.
540
00:26:28,720 --> 00:26:30,720
Yeah, a military.
541
00:26:30,720 --> 00:26:33,720
I mean, I guess that is a career somewhat.
542
00:26:33,720 --> 00:26:36,720
It feels like an easy way out type of career though.
543
00:26:36,720 --> 00:26:37,720
Let's think again.
544
00:26:37,720 --> 00:26:39,720
What else?
545
00:26:39,720 --> 00:26:45,720
Uh, maybe.
546
00:26:45,720 --> 00:26:48,720
Maybe we could do.
547
00:26:48,720 --> 00:26:52,720
I don't know.
548
00:26:52,720 --> 00:26:55,720
I'm talking about military.
549
00:26:55,720 --> 00:26:58,720
Military?
550
00:26:58,720 --> 00:26:59,720
That's what you got?
551
00:26:59,720 --> 00:27:02,720
That's the best you got as a backup career?
552
00:27:02,720 --> 00:27:04,720
I mean, it's not what everybody else does.
553
00:27:04,720 --> 00:27:06,720
No, that's not what everybody else does.
554
00:27:06,720 --> 00:27:08,720
That's what lazy people do.
555
00:27:08,720 --> 00:27:10,720
Lazy? The military?
556
00:27:10,720 --> 00:27:11,720
Yes, the military.
557
00:27:11,720 --> 00:27:15,720
It's not an adequate backup option.
558
00:27:15,720 --> 00:27:17,720
I feel you.
559
00:27:17,720 --> 00:27:19,720
So let's think again.
560
00:27:19,720 --> 00:27:21,720
What else?
561
00:27:21,720 --> 00:27:24,720
I bet you want to be something wack, like a librarian or something.
562
00:27:24,720 --> 00:27:25,720
A librarian?
563
00:27:25,720 --> 00:27:27,720
No, not quite.
564
00:27:27,720 --> 00:27:30,720
Let's think of something a little bit harder.
565
00:27:30,720 --> 00:27:32,720
Harder like what?
566
00:27:32,720 --> 00:27:33,720
Like a challenge?
567
00:27:33,720 --> 00:27:35,720
Something you need to go to college for.
568
00:27:35,720 --> 00:27:37,720
And at least for a few years.
569
00:27:37,720 --> 00:27:39,720
Two isn't even enough.
570
00:27:39,720 --> 00:27:42,720
Do you know your father went for like over four years?
571
00:27:42,720 --> 00:27:44,720
Well, who says I want to be like him?
572
00:27:44,720 --> 00:27:47,720
I don't want to be like no wack professor or anything.
573
00:27:47,720 --> 00:27:49,720
You should want to be like him.
574
00:27:49,720 --> 00:27:51,720
Your father does very well for our family.
575
00:27:51,720 --> 00:27:56,720
You would not have any of these luxuries without him doing so well with work.
576
00:27:56,720 --> 00:27:59,720
Going to college like a real man.
577
00:27:59,720 --> 00:28:02,720
Well, let's see.
578
00:28:02,720 --> 00:28:05,720
Hmm?
579
00:28:05,720 --> 00:28:06,720
Hmm.
580
00:28:06,720 --> 00:28:10,720
Well, I know my friend is like a bus driver.
581
00:28:10,720 --> 00:28:12,720
A bus driver?
582
00:28:12,720 --> 00:28:14,720
You're just going down in ranks now.
583
00:28:14,720 --> 00:28:16,720
Are you actually thinking?
584
00:28:16,720 --> 00:28:19,720
I mean, he told me they got a bunch of benefits, so.
585
00:28:19,720 --> 00:28:22,720
Any job can have benefits.
586
00:28:22,720 --> 00:28:26,720
I might as well just become a porn star at this point.
587
00:28:26,720 --> 00:28:27,720
A porn star?
588
00:28:27,720 --> 00:28:29,720
Oh my goodness.
589
00:28:29,720 --> 00:28:34,720
I'm definitely going to have to be telling your father about this if you don't come up with something better right now.
590
00:28:34,720 --> 00:28:37,720
I can't really think of anything, all right?
591
00:28:37,720 --> 00:28:41,720
Oh my goodness.
592
00:28:41,720 --> 00:28:43,720
What am I going to do with you?
593
00:28:44,720 --> 00:28:47,720
Seriously, your father should have done better.
594
00:28:47,720 --> 00:28:49,720
I should have done better as a mother.
595
00:28:49,720 --> 00:28:55,720
I'm so ashamed of both of us at this point.
596
00:28:55,720 --> 00:28:59,720
I mean, I don't really know what else there is.
597
00:28:59,720 --> 00:29:03,720
You know, like maybe I could do some construction.
598
00:29:03,720 --> 00:29:05,720
Your father could settle for construction.
599
00:29:05,720 --> 00:29:09,720
Let's take it up a notch though and go with architecture maybe.
600
00:29:09,720 --> 00:29:11,720
Hmm?
601
00:29:11,720 --> 00:29:13,720
But then I just don't want to go to school.
602
00:29:13,720 --> 00:29:14,720
I could barely go to work.
603
00:29:14,720 --> 00:29:16,720
What makes you think I want to go back to school?
604
00:29:16,720 --> 00:29:21,720
Because you're going to start organizing your life, starting with your laundry.
605
00:29:21,720 --> 00:29:26,720
You're going to be completely organized for school then.
606
00:29:26,720 --> 00:29:27,720
Hmm?
607
00:29:27,720 --> 00:29:29,720
Don't you think so?
608
00:29:29,720 --> 00:29:31,720
I know so.
609
00:29:31,720 --> 00:29:36,720
This is what you, what your father and I had to do too.
610
00:29:37,720 --> 00:29:42,720
Mom, can you just tell me everything on here because I don't think I remember it all.
611
00:29:42,720 --> 00:29:43,720
I suppose so.
612
00:29:43,720 --> 00:29:50,720
If that's going to help you have an organized and better life, come on over here.
613
00:29:50,720 --> 00:29:56,720
All right, so we're going to start from the beginning one more time.
614
00:29:56,720 --> 00:29:58,720
What do we start with?
615
00:29:58,720 --> 00:30:00,720
A dirty room, right?
616
00:30:00,720 --> 00:30:04,720
And then what are we going to do with your dirty room?
617
00:30:04,720 --> 00:30:05,720
Organize it?
618
00:30:05,720 --> 00:30:06,720
Clean it up?
619
00:30:06,720 --> 00:30:18,720
We're going to fold all our clean laundry from now on as soon as it comes out of the laundry, right?
620
00:30:18,720 --> 00:30:22,720
No strewn clothes all over the floor whatsoever.
621
00:30:22,720 --> 00:30:25,720
We're going to start organizing your room so we can organize your life.
622
00:30:25,720 --> 00:30:26,720
Okay.
623
00:30:26,720 --> 00:30:30,720
And then once your life is organized, what are we doing with it exactly?
624
00:30:30,720 --> 00:30:32,720
Get a good job?
625
00:30:32,720 --> 00:30:33,720
A job?
626
00:30:33,720 --> 00:30:35,720
And what kind of job?
627
00:30:35,720 --> 00:30:37,720
A high pay one?
628
00:30:37,720 --> 00:30:38,720
Yes.
629
00:30:38,720 --> 00:30:41,720
Didn't we just go over some options of yours?
630
00:30:41,720 --> 00:30:43,720
Some perspectives?
631
00:30:43,720 --> 00:30:45,720
Yeah, like you know being a vet.
632
00:30:45,720 --> 00:30:46,720
A vet.
633
00:30:46,720 --> 00:30:49,720
And then what was the backup option?
634
00:30:49,720 --> 00:30:50,720
Military?
635
00:30:50,720 --> 00:30:52,720
No, it wasn't the military.
636
00:30:52,720 --> 00:30:53,720
Professor?
637
00:30:53,720 --> 00:30:55,720
No, it wasn't a professor.
638
00:30:55,720 --> 00:30:57,720
We went through that too.
639
00:30:57,720 --> 00:30:59,720
What was it?
640
00:30:59,720 --> 00:31:02,720
Something to do with maybe constructing, building.
641
00:31:02,720 --> 00:31:04,720
Architect?
642
00:31:04,720 --> 00:31:07,720
Yes, that's exactly the one.
643
00:31:07,720 --> 00:31:09,720
So let's recap one more time.
644
00:31:09,720 --> 00:31:14,720
Which careers are you going to try to go for once your life is organized?
645
00:31:14,720 --> 00:31:16,720
Being a vet.
646
00:31:16,720 --> 00:31:18,720
Architect.
647
00:31:20,720 --> 00:31:23,720
You know, if that doesn't work out.
648
00:31:23,720 --> 00:31:27,720
And what does that, if that doesn't work out what?
649
00:31:27,720 --> 00:31:29,720
What would be your post-op?
650
00:31:29,720 --> 00:31:31,720
It's not funny.
651
00:31:31,720 --> 00:31:33,720
It's not.
652
00:31:33,720 --> 00:31:38,720
I'm going to have to get your father in here at some point to explain this to you.
653
00:31:40,720 --> 00:31:41,720
Alright.
654
00:31:41,720 --> 00:31:44,720
It's starting to sound like we're getting your life together.
655
00:31:44,720 --> 00:31:45,720
Right?
656
00:31:45,720 --> 00:31:47,720
Yeah.
657
00:31:49,720 --> 00:31:53,720
Maybe I don't have to get your father in here after all.
658
00:31:53,720 --> 00:31:54,720
Hmm?
659
00:31:54,720 --> 00:31:56,720
I'm hungry with that idea.
660
00:31:56,720 --> 00:32:03,720
Your father would not be having such a gentle conversation with you about this.
661
00:32:03,720 --> 00:32:04,720
Not at all?
662
00:32:04,720 --> 00:32:06,720
Uh-uh.
663
00:32:07,720 --> 00:32:10,720
You should be happy that I'm a gentle mother for you.
664
00:32:10,720 --> 00:32:15,720
Teaching you all the things again that you should have learned the first time.
665
00:32:15,720 --> 00:32:17,720
Alright.
666
00:32:18,720 --> 00:32:20,720
Oh, yeah.
667
00:32:23,720 --> 00:32:25,720
We just want to be proud of you in the end.
668
00:32:25,720 --> 00:32:27,720
I understand.
669
00:32:27,720 --> 00:32:31,720
And we want you to be proud of yourself.
670
00:32:31,720 --> 00:32:36,720
That starts with having an organized life and a career.
671
00:32:36,720 --> 00:32:37,720
Let me see.
672
00:32:37,720 --> 00:32:39,720
Hey, let me go write that down.
673
00:32:39,720 --> 00:32:41,720
Alright, go ahead.
674
00:32:42,720 --> 00:32:45,720
Alright, let me make sure I've got a good angle real quick.
675
00:32:45,720 --> 00:32:46,720
Alright.
676
00:32:53,720 --> 00:32:54,720
Alright.
677
00:32:54,720 --> 00:32:56,720
One more time.
678
00:32:59,720 --> 00:33:00,720
One second.
679
00:33:03,720 --> 00:33:04,720
Uh-huh.
680
00:33:05,720 --> 00:33:06,720
Yup.
681
00:33:06,720 --> 00:33:08,720
Because you know what you're going to do next with your life, right?
682
00:33:08,720 --> 00:33:09,720
What?
683
00:33:10,720 --> 00:33:11,720
Keep it organized.
684
00:33:11,720 --> 00:33:13,720
And you're going to have a great career.
685
00:33:13,720 --> 00:33:16,720
Something for all of us to be proud of.
686
00:33:19,720 --> 00:33:20,720
Including yourself.
687
00:33:24,720 --> 00:33:26,720
Yeah, I just want to make you guys proud of it.
688
00:33:28,720 --> 00:33:31,720
You will once you start having an organized life.
689
00:33:32,720 --> 00:33:33,720
Yeah, I guess you're right.
690
00:33:33,720 --> 00:33:34,720
Uh-huh.
691
00:33:37,720 --> 00:33:38,720
Of course I'm right.
692
00:33:38,720 --> 00:33:39,720
I'm your mother.
693
00:33:41,720 --> 00:33:43,720
Yeah, that's what Dad always says.
694
00:33:47,720 --> 00:33:49,720
Well, your dad's not wrong.
695
00:33:50,720 --> 00:33:51,720
I suppose not.
696
00:33:58,720 --> 00:34:00,720
What else do you suppose?
697
00:34:01,720 --> 00:34:06,720
Well, you know, being organized wouldn't be so bad after all.
698
00:34:06,720 --> 00:34:08,720
It wouldn't be bad at all.
699
00:34:08,720 --> 00:34:15,720
I'm sure you would even find a great girlfriend who could turn into a wife at some point.
700
00:34:16,720 --> 00:34:19,720
A wife that you're going to have to clean up after as well.
701
00:34:20,720 --> 00:34:21,720
Possibly.
702
00:34:21,720 --> 00:34:22,720
No, definitely.
703
00:34:23,720 --> 00:34:24,720
But you know what?
704
00:34:24,720 --> 00:34:25,720
I have faith in you.
705
00:34:25,720 --> 00:34:26,720
You're my son.
706
00:34:27,720 --> 00:34:30,720
And I know you're going to get this done right way.
707
00:34:32,720 --> 00:34:33,720
That's your way, huh?
708
00:34:34,720 --> 00:34:38,720
Just like in your father's footsteps and mine.
709
00:34:38,720 --> 00:34:39,720
And you know how?
710
00:34:40,720 --> 00:34:41,720
Hard work.
711
00:34:41,720 --> 00:34:44,720
Hard work and organization with our life.
712
00:34:45,720 --> 00:34:48,720
That's what made us be able to do something with our life.
713
00:34:50,720 --> 00:34:51,720
I guess so.
714
00:34:51,720 --> 00:34:52,720
No, I know so.
715
00:34:56,720 --> 00:34:58,720
Well, yeah.
716
00:34:59,720 --> 00:35:00,720
I guess I could be more organized.
717
00:35:00,720 --> 00:35:02,720
I am getting a little older now.
718
00:35:02,720 --> 00:35:03,720
Of course you are.
719
00:35:03,720 --> 00:35:07,720
I don't want to hear about you getting fired from jobs anymore.
720
00:35:07,720 --> 00:35:09,720
That's just nonsense.
721
00:35:10,720 --> 00:35:11,720
Yeah.
722
00:35:13,720 --> 00:35:16,720
It kind of sucks I was only here for a whole week.
723
00:35:17,720 --> 00:35:18,720
It doesn't.
724
00:35:18,720 --> 00:35:19,720
I hope you've learned your lesson.
725
00:35:20,720 --> 00:35:21,720
I really do.
726
00:35:21,720 --> 00:35:27,720
I hope you've learned your lesson enough to not get fired again and to just keep a clean, organized life.
727
00:35:28,720 --> 00:35:29,720
Yeah.
728
00:35:29,720 --> 00:35:30,720
Yeah.
729
00:35:31,720 --> 00:35:32,720
I do got a lot to think about.
730
00:35:32,720 --> 00:35:35,720
I don't want my girlfriend to think I'm all unorganized or anything.
731
00:35:38,720 --> 00:35:40,720
Not just your girlfriends, but your bosses.
732
00:35:41,720 --> 00:35:42,720
Your father.
733
00:35:43,720 --> 00:35:44,720
Yeah, right.
734
00:35:52,720 --> 00:35:54,720
What else is this going to improve on in your life?
735
00:35:55,720 --> 00:35:56,720
No.
736
00:35:57,720 --> 00:36:00,720
What do you think having an organized life is going to get you?
737
00:36:01,720 --> 00:36:08,720
You know, it's going to give me better sleep, better thinking, better careers.
738
00:36:09,720 --> 00:36:10,720
Mm-hmm.
739
00:36:14,720 --> 00:36:15,720
What else?
740
00:36:15,720 --> 00:36:18,720
You're not going to be getting fired from any more jobs too, right?
741
00:36:18,720 --> 00:36:21,720
Hell, that's not part of the plan.
742
00:36:24,720 --> 00:36:25,720
Not anymore.
743
00:36:26,720 --> 00:36:29,720
Oh yeah, that's bad for business.
744
00:36:46,720 --> 00:36:47,720
Of course it's bad for business.
745
00:36:48,720 --> 00:36:53,720
If your father had lived a life like that, he would not be in the business that he's in now.
746
00:36:53,720 --> 00:36:56,720
He wouldn't be able to afford all the things he affords for you.
747
00:36:57,720 --> 00:37:05,720
You know, like your clean, your clean brand new shirt with tags still on it, on your dirty floor.
748
00:37:06,720 --> 00:37:08,720
We didn't even have to wash it yet.
749
00:37:08,720 --> 00:37:09,720
It was brand new.
750
00:37:10,720 --> 00:37:11,720
I guess you're right.
751
00:37:11,720 --> 00:37:12,720
I am right.
752
00:37:12,720 --> 00:37:14,720
That was a waste of laundry soap.
753
00:37:14,720 --> 00:37:15,720
Mm-hmm, it was.
754
00:37:15,720 --> 00:37:18,720
You're really lucky your father hasn't gone into your room yet.
755
00:37:18,720 --> 00:37:21,720
You're honestly lucky that I haven't gone into your room yet.
756
00:37:21,720 --> 00:37:25,720
But I definitely have an idea and I hope we solved that.
757
00:37:25,720 --> 00:37:33,720
We're going to start with your room and then we're going to go on to your exercise, your nutrition plan.
758
00:37:34,720 --> 00:37:36,720
I mean, you are the one who cooks.
759
00:37:37,720 --> 00:37:39,720
You can cook stuff for yourself for once.
760
00:37:40,720 --> 00:37:41,720
Yes.
761
00:37:41,720 --> 00:37:42,720
Mm-hmm.
762
00:37:46,720 --> 00:37:47,720
I think the camera stopped.
763
00:37:47,720 --> 00:37:50,720
Can you just, can you just turn the camera off?
764
00:37:50,720 --> 00:37:52,720
Can you just say that again?
765
00:37:52,720 --> 00:37:53,720
All right, come on.
766
00:37:53,720 --> 00:37:54,720
One more time.
767
00:37:54,720 --> 00:37:55,720
That's it.
768
00:37:55,720 --> 00:37:56,720
One more.
769
00:38:01,720 --> 00:38:02,720
Mm-hmm.
770
00:38:04,720 --> 00:38:05,720
All right.
771
00:38:05,720 --> 00:38:10,720
So we're going to start with a clean room, an organized room.
772
00:38:11,720 --> 00:38:16,720
And then we're going to have an organized life.
773
00:38:18,720 --> 00:38:19,720
Finally.
774
00:38:19,720 --> 00:38:22,720
You're going to do something with your life finally.
775
00:38:23,720 --> 00:38:26,720
And that all starts by having an organized life.
776
00:38:27,720 --> 00:38:28,720
Mm-hmm.
777
00:38:35,720 --> 00:38:38,720
I'm not going to see any more dirty floors.
778
00:38:39,720 --> 00:38:40,720
No more.
779
00:38:40,720 --> 00:38:41,720
No, no, no.
780
00:38:41,720 --> 00:38:42,720
Any more.
781
00:38:42,720 --> 00:38:45,720
Your laundry is going to go directly away.
782
00:38:46,720 --> 00:38:47,720
Yes, ma'am.
783
00:38:47,720 --> 00:38:48,720
Yes.
784
00:38:49,720 --> 00:38:50,720
That's what I like to hear.
785
00:38:51,720 --> 00:38:52,720
Mm-hmm.
786
00:38:55,720 --> 00:39:01,720
I can't wait till your father comes home to see how clean your room is.
787
00:39:02,720 --> 00:39:03,720
Oh, shoot.
788
00:39:07,720 --> 00:39:08,720
You're right.
789
00:39:09,720 --> 00:39:10,720
You're right.
790
00:39:10,720 --> 00:39:11,720
Yeah, am I right?
791
00:39:11,720 --> 00:39:12,720
Mm-hmm.
792
00:39:12,720 --> 00:39:13,720
Of course I'm right.
793
00:39:13,720 --> 00:39:19,720
Maybe we should start demonstrating more, you know?
794
00:39:19,720 --> 00:39:20,720
More?
795
00:39:20,720 --> 00:39:21,720
Yeah.
796
00:39:21,720 --> 00:39:22,720
All right.
797
00:39:23,720 --> 00:39:26,720
This is the last, last time.
798
00:39:28,720 --> 00:39:31,720
You know how to fold your clothes now.
799
00:39:33,720 --> 00:39:35,720
I even know how to fold paintings now.
800
00:39:35,720 --> 00:39:36,720
Exactly.
801
00:39:36,720 --> 00:39:40,720
You're going to have a great life with a great wife that you can take care of properly.
802
00:39:43,720 --> 00:39:48,720
I'm going to just lay down.
803
00:39:53,720 --> 00:39:57,720
I can't wait to see what you do with your life after this.
804
00:39:58,720 --> 00:40:03,720
After learning how to organize just very simply, starting with your room.
805
00:40:04,720 --> 00:40:11,720
And trust me, we're going to be going from your room to your nutrition again.
806
00:40:11,720 --> 00:40:13,720
We're going to fix everything you eat.
807
00:40:13,720 --> 00:40:16,720
You're going to start eating well and healthy.
808
00:40:16,720 --> 00:40:19,720
You're going to start sleeping more and staying out less.
809
00:40:20,720 --> 00:40:30,720
And you're going to start doing all of your chores, which of course starts and is most important with cleaning your room.
810
00:40:30,720 --> 00:40:31,720
Period.
811
00:40:31,720 --> 00:40:32,720
Mm-hmm.
812
00:40:32,720 --> 00:40:35,720
I can't wait to see what you do with your life after this.
813
00:40:35,720 --> 00:40:39,720
I'm going to be so proud of you as your mother.
814
00:40:48,720 --> 00:40:49,720
Mm-hmm.
815
00:40:49,720 --> 00:40:52,720
I'm going to be so proud of you as your mother.
816
00:40:52,720 --> 00:40:53,720
I know.
817
00:40:53,720 --> 00:40:56,720
I'm going to be proud of you as your mother.
818
00:40:56,720 --> 00:40:59,720
I'm going to be so proud of you as your mother.
819
00:40:59,720 --> 00:41:00,720
Mm-hmm.
820
00:41:00,720 --> 00:41:03,720
I'm going to be so proud of you after this.
821
00:41:03,720 --> 00:41:06,720
I know your father can't wait either.
822
00:41:07,720 --> 00:41:09,720
And honestly, you can't either.
823
00:41:09,720 --> 00:41:11,720
I know you want to have a better life.
824
00:41:11,720 --> 00:41:12,720
All right.
825
00:41:12,720 --> 00:41:15,720
I really hope you got the lesson here.
826
00:41:17,720 --> 00:41:21,720
You know, I'm going to be so much more.
827
00:41:21,720 --> 00:41:23,720
I'm just going to be way less disappointed in you.
828
00:41:23,720 --> 00:41:25,720
I'm going to be proud of you.
829
00:41:25,720 --> 00:41:28,720
I can't wait to see what you do with your life after this.
830
00:41:28,720 --> 00:41:34,720
I know you're going to do so great just because you're starting with a little bit of organization first.
831
00:41:34,720 --> 00:41:35,720
Right?
832
00:41:35,720 --> 00:41:36,720
Yeah.
833
00:41:36,720 --> 00:41:37,720
Yeah.
834
00:41:37,720 --> 00:41:38,720
You'll see.
835
00:41:38,720 --> 00:41:39,720
I promise you'll see.
836
00:41:39,720 --> 00:41:43,720
And even you, you're going to be so proud of yourself after this.
837
00:41:43,720 --> 00:41:47,720
You're going to be a well put together man soon.
838
00:41:47,720 --> 00:41:50,720
You're going to end up having a family as well.
839
00:41:50,720 --> 00:41:52,720
Mm-hmm.
840
00:41:52,720 --> 00:41:54,720
Oh, fuck!
841
00:41:54,720 --> 00:41:59,720
And I'm going to clean your room just this one last time.
842
00:41:59,720 --> 00:42:02,720
Oh, fuck!
843
00:42:02,720 --> 00:42:10,720
And after I clean your room this one last time, you're going to be cleaning yourself from now on in the complete and right way.
844
00:42:13,720 --> 00:42:14,720
You got it.
845
00:42:14,720 --> 00:42:15,720
Mm-hmm.
846
00:42:18,720 --> 00:42:20,720
Any questions?
847
00:42:20,720 --> 00:42:22,720
You're going to do it the right way, right?
848
00:42:22,720 --> 00:42:23,720
Yes, ma'am.
849
00:42:23,720 --> 00:42:25,720
One last time I'm doing it for you.
850
00:42:25,720 --> 00:42:26,720
That's it.
851
00:42:26,720 --> 00:42:27,720
All right, all right.
58972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.