Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,895 --> 00:01:06,775
Thomas ?
2
00:01:33,615 --> 00:01:35,615
(gridando) Aiuto !
3
00:01:35,695 --> 00:01:40,895
4
00:01:40,975 --> 00:01:43,215
Io non la mollo,
perché, se no, si dissolve tutto !
5
00:01:43,335 --> 00:01:46,135
In questo momento, l'unica cosa che
si sta dissolvendo è la mia pazienza
6
00:01:46,215 --> 00:01:48,335
Avanti, su !
Si vede che non hai niente !
7
00:01:48,535 --> 00:01:50,975
- Molla !- No, no, non la mollo !
Se la mollo, il nostro...
8
00:01:51,055 --> 00:01:54,575
Va bene ! Anche se il nostro
incantesimo, così, si romperà !
9
00:01:55,135 --> 00:01:58,655
Però, va bene.
Mi mancherà un sacco.
10
00:01:59,295 --> 00:02:02,975
Cosa, l'immobilità, il mal
di schiena per la carrozzina...
11
00:02:03,055 --> 00:02:05,215
..i formicoli per i tutori ?
- No.
12
00:02:05,375 --> 00:02:07,815
Mi mancherà
condividere lo stesso tetto...
13
00:02:07,935 --> 00:02:10,255
..poter guardare la televisione
tutte le sere sul divano con te...
14
00:02:10,335 --> 00:02:12,335
..poter ridere con te...
15
00:02:12,415 --> 00:02:16,095
Era una specie di bolla, e tu...
"puf", la stai facendo scoppiare.
16
00:02:17,135 --> 00:02:19,295
Prima o poi,
dovevo tornare a casa mia.
17
00:02:20,255 --> 00:02:22,255
Va be', ma non sei contento ?
18
00:02:22,335 --> 00:02:25,095
Adesso puoi tornare a camminare,
respirare l'aria fresca...
19
00:02:25,175 --> 00:02:27,335
- "L'aria fresca" ?
- Sì.
20
00:02:27,455 --> 00:02:29,535
Lo sai che sono sdolcinato, vero ?
21
00:02:29,735 --> 00:02:31,815
La mia "aria fresca" sei tu.
22
00:02:32,015 --> 00:02:34,695
- Troppo sdolcinato, proprio
da diabete !- "Troppo", eh ?
23
00:02:38,775 --> 00:02:41,535
Scusa un attimo.
Mannaggia, 'sta cosa !
24
00:02:46,095 --> 00:02:48,135
Dai, "compà", al lavoro !
25
00:02:49,055 --> 00:02:53,255
Ci saranno un centinaio di bambini
piagnucolosi che ti aspettano.
26
00:02:53,335 --> 00:02:55,575
Eh, lo vedi
che era meglio la bolla ?
27
00:03:04,575 --> 00:03:10,135
Vibrazione del cellulare
28
00:03:11,495 --> 00:03:13,375
Don Rosario !
29
00:03:13,815 --> 00:03:15,815
< Dottoressa, hanno ucciso Thomas !
30
00:03:16,015 --> 00:03:18,255
- Cosa ?!
< Thomas Ruscica !
31
00:03:18,855 --> 00:03:22,535
- "Thomas" ?!- L'ha trovato
Emanuela Greco, la sua fidanzata !
32
00:03:23,175 --> 00:03:25,815
Mi ha chiamato al telefono,
urlava come una pazza !
33
00:03:26,015 --> 00:03:29,175
Ci sto andando, venite pure voi !
Vi mando la posizione !
34
00:03:29,455 --> 00:03:31,695
Va bene !
35
00:03:52,495 --> 00:03:54,735
Non ci posso credere, capo,
che è Thomas !
36
00:03:59,135 --> 00:04:02,095
Pianto di Emanuela
(piangendo) Fatti coraggio !
37
00:04:02,615 --> 00:04:04,855
Piange
38
00:04:05,215 --> 00:04:07,255
< Ispettore...
39
00:04:08,015 --> 00:04:12,055
- Dov'è ?- E' di là.
Pianto di Emanuela
40
00:04:13,095 --> 00:04:16,655
Così è.
Piange
41
00:04:41,575 --> 00:04:43,655
Gli hanno spaccato la testa.
42
00:04:44,095 --> 00:04:46,095
< Ma che ti hanno fatto, Thomas ?
43
00:04:46,415 --> 00:04:48,495
Hai visto il rastrello ?
44
00:04:49,975 --> 00:04:51,975
< Deve essere
l'arma che hanno usato.
45
00:04:53,655 --> 00:04:55,735
Sì, sembra di sì.
46
00:04:57,935 --> 00:05:01,535
Sono arrivati... il padre
di Emanuela e la sua compagna.
47
00:05:09,455 --> 00:05:12,055
- Carmelo...- Ciao.
< (Greco) Mia figlia è sotto shock !
48
00:05:12,255 --> 00:05:15,575
> La dobbiamo portare a casa !- Mi
dispiace, dobbiamo parlare con lei.
49
00:05:21,855 --> 00:05:23,815
Emanuela ?
50
00:05:23,895 --> 00:05:27,375
"Picciridda", ascoltami, c'è il
vicequestore che ti vuole parlare.
51
00:05:28,695 --> 00:05:30,815
Ora, solo lei può fare qualcosa.
52
00:05:31,495 --> 00:05:33,535
Te la senti ?
53
00:05:55,375 --> 00:05:57,415
- Ehi.
< (piangendo) Dottoressa !
54
00:05:58,495 --> 00:06:00,615
(piangendo)
Thomas era lì, per terra...
55
00:06:00,815 --> 00:06:04,215
..con la testa spaccata e il
rastrello conficcato nella testa !
56
00:06:06,135 --> 00:06:08,255
< (piangendo) Io gridavo "aiuto" !
57
00:06:08,735 --> 00:06:12,735
Gli ho tolto il rastrello e con la
felpa cercavo di tamponare la ferita
58
00:06:16,095 --> 00:06:18,615
Come mai, stamattina,
non eri a scuola, come sempre ?
59
00:06:20,455 --> 00:06:22,455
Perché volevo parlare con Thomas.
60
00:06:23,055 --> 00:06:25,135
Lui, qua, ci lavorava.
61
00:06:25,615 --> 00:06:27,695
E perché avevi
tanta urgenza di parlargli ?
62
00:06:29,935 --> 00:06:32,175
Perché, ieri,
Thomas mi aveva lasciata.
63
00:06:33,655 --> 00:06:35,735
Non stavate più bene insieme ?
64
00:06:36,175 --> 00:06:39,375
(piangendo) Ma no !
Andava tutto bene, come sempre !
65
00:06:41,775 --> 00:06:45,215
Ma era da un po' di tempo
che lui faceva... discorsi strani.
66
00:06:48,455 --> 00:06:50,455
E, ieri...
67
00:06:52,335 --> 00:06:54,575
..è stata
l'ultima volta che l'ho visto.
68
00:06:55,015 --> 00:06:57,175
(Thomas, è successo qualcosa ?)
69
00:06:57,695 --> 00:06:59,695
(Che mi dovevi dire ?)
70
00:07:00,255 --> 00:07:02,575
(Mi hai detto
che mi dovevi dire una cosa.)
71
00:07:04,255 --> 00:07:06,255
("Manu", è finita.)
72
00:07:07,255 --> 00:07:09,415
(Ma che stai dicendo ?!)
73
00:07:10,255 --> 00:07:13,255
- (Non è vero !) - (Per favore, così
mi rendi le cose solo più difficili)
74
00:07:13,375 --> 00:07:15,415
- (Ti prego !) - (Ma capisci
che non è possibile...)
75
00:07:15,495 --> 00:07:17,935
(..che hai smesso di amarmi,
così, da un giorno all'altro ?)
76
00:07:18,255 --> 00:07:21,015
- (Emanuela, è finita !) - (E'...)
- (Non possiamo più stare insieme !)
77
00:07:21,095 --> 00:07:23,295
- (Basta !)
- (E' successo qualcosa ?)
78
00:07:25,615 --> 00:07:27,575
(Thomas !)
79
00:07:28,815 --> 00:07:31,455
(Ma dove vai ?!
Parliamone ! Sta pure piovendo !)
80
00:07:38,495 --> 00:07:40,615
Ho pianto tutta la notte.
81
00:07:41,575 --> 00:07:43,735
Okay, va bene, per oggi basta così.
82
00:07:46,495 --> 00:07:48,495
Vieni qua.
83
00:07:50,175 --> 00:07:52,375
Andate, portatela a casa.
84
00:07:53,695 --> 00:07:55,615
Vieni con me.
85
00:08:12,535 --> 00:08:14,775
Thomas, al momento,
era l'unico lavorante.
86
00:08:15,135 --> 00:08:17,455
Siamo fuori stagione,
e lo stabilimento è chiuso.
87
00:08:17,695 --> 00:08:19,975
Ma lui faceva
dei lavori di manutenzione.
88
00:08:22,015 --> 00:08:25,135
- Videosorveglianza ?- Ci sono
due telecamere all'ingresso.
89
00:08:25,215 --> 00:08:27,335
Ma una è rotta.
90
00:08:27,415 --> 00:08:29,255
Scarichiamo i filmati.
91
00:08:29,335 --> 00:08:31,695
E controlliamo le telecamere
delle attività commerciali in zona.
92
00:08:50,055 --> 00:08:52,375
> (Adriano) I rilievi sono fatti.
Voi campionate tutto, per favore ?
93
00:08:52,455 --> 00:08:54,735
Una cosa veloce, va bene ? Grazie.
94
00:08:54,895 --> 00:08:58,255
- Adri ?
- Il corpo è stato spostato.
95
00:08:58,375 --> 00:09:00,415
Sì, Emanuela
ha cercato di soccorrerlo.
96
00:09:00,495 --> 00:09:02,975
- Altro ?- No.
Aspetta l'autopsia. Arrivederci.
97
00:09:03,135 --> 00:09:05,255
Aspetta, Adri,
vorrei che parlassimo.
98
00:09:05,335 --> 00:09:07,375
Non mi pare
che abbiamo niente da dirci.
99
00:09:07,455 --> 00:09:10,015
Mi dispiace tantissimo,
non avrei mai voluto mentirti.
100
00:09:10,215 --> 00:09:12,535
- Invece, lo hai fatto.
< Lo so !
101
00:09:12,615 --> 00:09:14,775
< Ci pensavo ogni giorno,
e ci stavo male !
102
00:09:14,935 --> 00:09:16,935
Ma cosa altro potevo fare, Adri ?
103
00:09:17,015 --> 00:09:20,295
Giuli aveva solo me, era a pezzi
e nel panico perché era incinta !
104
00:09:20,495 --> 00:09:22,615
- Hai fatto la tua scelta.
- Aspetta !
105
00:09:24,775 --> 00:09:27,815
Vorrei solo starti vicino,
lo vedo che stai male.
106
00:09:29,855 --> 00:09:32,095
Potevi starmi vicino
quando era il momento !
107
00:09:32,775 --> 00:09:34,895
E, invece,
sei stata leale solo con Giuli !
108
00:09:38,775 --> 00:09:41,975
Vibrazione del cellulare
109
00:09:42,295 --> 00:09:46,775
Vibrazione del cellulare
110
00:09:46,855 --> 00:09:48,935
Vibrazione del cellulare
Cazzo !
111
00:09:50,175 --> 00:09:53,415
- Dottor Vassalli ?
- Dottoressa Guarrasi, buongiorno !
112
00:09:53,535 --> 00:09:55,895
Finalmente,
le nostre strade si incrociano !
113
00:09:56,015 --> 00:09:57,895
Eh, come ?
114
00:09:57,975 --> 00:10:01,095
Sono il PM dell'omicidio Ruscica.
E' contenta ?
115
00:10:03,015 --> 00:10:04,975
Come no.
116
00:10:05,055 --> 00:10:07,335
Senta, dovrebbe venire
immediatamente qua, alla Mobile.
117
00:10:07,415 --> 00:10:09,495
La devo briffare urgentemente.
118
00:10:10,015 --> 00:10:12,775
No, guardi, scusa, adesso
stiamo ancora lavorando, qua.
119
00:10:12,855 --> 00:10:15,055
Ho capito, Guarrasi,
ma se le dico "urgentemente"...
120
00:10:15,135 --> 00:10:17,135
..vuol dire
che ne ho bisogno subito, no ?
121
00:10:17,255 --> 00:10:19,335
- Arrivo.
< La aspetto !
122
00:10:22,655 --> 00:10:24,615
Dottor Vassalli ?
123
00:10:24,855 --> 00:10:27,735
- Dottoressa, buongiorno !
- Eccoci.- Eccoci qua !
124
00:10:28,175 --> 00:10:30,735
Cosa aveva di così
tanto urgente da dirmi ? Prego.
125
00:10:30,895 --> 00:10:33,015
Che dovrà condividere
questa indagine...
126
00:10:33,175 --> 00:10:35,855
..con la Sezione Investigativa
del Servizio Centrale Operativo.
127
00:10:35,935 --> 00:10:38,455
- Con la SISCO ?
- Esatto.
128
00:10:38,895 --> 00:10:40,775
E perché ?
129
00:10:41,015 --> 00:10:43,135
Thomas Ruscica
collaborava con la SISCO...
130
00:10:43,215 --> 00:10:45,695
..per un'operazione antidroga
contro il clan Brancato.
131
00:10:46,055 --> 00:10:48,255
Ma come, si era messo
in una cosa così pericolosa ?
132
00:10:48,655 --> 00:10:51,495
Eh, mi hanno detto che è stato
proprio il caso che ha risolto lei.
133
00:10:51,575 --> 00:10:53,415
L'omicidio La Barbera.
134
00:10:53,495 --> 00:10:56,615
Lui si era presentato spontaneamente
e aveva offerto il suo aiuto.
135
00:10:56,695 --> 00:10:58,695
(Vassalli) (Aveva detto
che, con i suoi trascorsi...)
136
00:10:58,775 --> 00:11:00,975
(..lui conosceva
molto bene il clan Brancato.)
137
00:11:01,135 --> 00:11:04,655
(Loro hanno preso la palla al balzo,
finalizzando la collaborazione.)
138
00:11:05,095 --> 00:11:07,855
(Sì, La Barbera
aveva salvato Thomas dalla strada.)
139
00:11:10,935 --> 00:11:13,855
In effetti, tempo fa, avevo visto
Thomas fuori dalla SISCO !
140
00:11:15,575 --> 00:11:19,495
La SISCO pensa che siano
stati i Brancato ad ucciderlo.
141
00:11:20,335 --> 00:11:23,855
Infatti, lei dovrà collaborare anche
con un altro PM, oltre che con me.
142
00:11:24,415 --> 00:11:27,015
- Per l'operazione antidroga
di cui parlava ?< Esatto.
143
00:11:27,815 --> 00:11:33,255
Ma, secondo me, lei non dovrebbe
trascurare il movente passionale.
144
00:11:33,775 --> 00:11:35,815
- Va bene.
- Vede, mi hanno riferito...
145
00:11:35,895 --> 00:11:39,255
..che Emanuela Greco
era appena stata lasciata da Thomas.
146
00:11:39,375 --> 00:11:42,455
E voi l'avete trovata sul luogo
del delitto, sporca di sangue !
147
00:11:42,735 --> 00:11:45,295
- Emanuela Greco...- La lascio
al suo lavoro, dottoressa...
148
00:11:45,375 --> 00:11:49,095
..con una perla frutto di un intuito
che, difficilmente, mi tradisce !
149
00:11:54,615 --> 00:11:56,975
Purtroppo, non siamo riusciti
a trovare il cellulare di Thomas.
150
00:11:57,695 --> 00:11:59,695
Ovviamente
l'assassino l'ha fatto sparire !
151
00:11:59,855 --> 00:12:03,095
E questo non ci aiuta.
Che sappiamo di Thomas ?
152
00:12:03,215 --> 00:12:07,055
Thomas, da minorenne, ha avuto varie
condanne per spaccio e altri reati.
153
00:12:08,055 --> 00:12:11,535
Come spacciatore, era legato ad
Agatino Raccuglia, uomo dei Brancato
154
00:12:11,975 --> 00:12:14,575
Invece, con i colleghi,
abbiamo scoperto che, tre anni fa...
155
00:12:14,695 --> 00:12:17,935
..Thomas è stato arrestato
per rapine, insieme a Carlo Torrisi.
156
00:12:19,095 --> 00:12:22,055
E pare che, dopo quella condanna,
Thomas abbia messo la testa a posto.
157
00:12:22,135 --> 00:12:24,255
Perché, da lì in poi,
non risulta più nulla.
158
00:12:24,535 --> 00:12:26,575
Infatti, tre anni fa,
Thomas conobbe La Barbera...
159
00:12:26,655 --> 00:12:28,855
..che lo convinse a cambiare vita.
160
00:12:29,735 --> 00:12:31,895
Lo Faro, fai una cosa.
Chiama Chanel, in parrocchia.
161
00:12:31,975 --> 00:12:34,855
- Certo !- E dille di parlare
con tutti i ragazzi di Don Rosario.
162
00:12:34,935 --> 00:12:37,615
- Come ha fatto per La Barbera.
< Dottoressa, posso ?
163
00:12:38,295 --> 00:12:40,695
Ci posso andare anch'io ?
Così, le do una mano !
164
00:12:42,855 --> 00:12:44,775
Ottimo.
165
00:12:45,015 --> 00:12:47,455
- Io ho un impegno, ci vediamo dopo,
in parrocchia.- D'accordo.
166
00:12:53,375 --> 00:12:57,015
Ma come... "nessun miglioramento" ?!
167
00:12:57,695 --> 00:13:00,255
Cioè, ma non gli è passata
neanche un pochino ? Niente ?
168
00:13:00,415 --> 00:13:03,175
Ma che gli deve passare, Giuli ?
169
00:13:03,255 --> 00:13:05,335
Tu e Luca
gli avete sfracellato la vita !
170
00:13:05,415 --> 00:13:08,655
- Ma io ci sto malissimo, Vanina !
- Eh, pensa come ci sta Adriano.
171
00:13:09,295 --> 00:13:11,535
Ho provato a chiamarlo
una decina di volte...
172
00:13:11,615 --> 00:13:15,255
..gli ho mandato una montagna di
email, messaggi... ma lui niente !
173
00:13:15,335 --> 00:13:18,895
- Neanche una mezza risposta !
- Giuli, lascia perdere.
174
00:13:19,295 --> 00:13:21,815
Ma io devo farmi perdonare, Vanina !
175
00:13:22,215 --> 00:13:24,335
Io voglio che torniamo amici !
176
00:13:24,695 --> 00:13:27,335
Va be', ma forse è ancora presto.
Adriano ha bisogno di tempo.
177
00:13:27,455 --> 00:13:30,415
Questa cosa che il tempo aiuta
è una minchiata solenne !
178
00:13:30,815 --> 00:13:32,775
E, quindi, che vuoi fare ?
179
00:13:37,575 --> 00:13:40,255
Ma non ci vuoi parlare tu
un'altra volta, Vanina ?
180
00:13:55,215 --> 00:13:57,255
(piangendo) Dottoressa Guarrasi !
181
00:13:57,535 --> 00:14:00,695
Piange
182
00:14:00,935 --> 00:14:03,215
Oh, Thomas !
183
00:14:05,095 --> 00:14:07,455
(piangendo) Ma perché Thomas ?
184
00:14:07,975 --> 00:14:09,855
Perché ?
185
00:14:10,295 --> 00:14:12,495
Lo capiremo, Chanel.
186
00:14:12,895 --> 00:14:15,135
- Lo capiremo.
- Dottoressa ?
187
00:14:15,375 --> 00:14:17,495
Io e Chanel
abbiamo già parlato con i ragazzi.
188
00:14:17,695 --> 00:14:20,935
- Siamo pronti.
- Vorrei vedere la camera di Thomas.
189
00:14:21,775 --> 00:14:23,815
Certo, andiamo.
190
00:14:35,375 --> 00:14:37,295
Eccola.
191
00:14:40,255 --> 00:14:43,335
Ultimamente, lui si dava tantissimo
da fare qua, nella comunità.
192
00:14:43,935 --> 00:14:46,535
Aiutava tutti i ragazzi a liberarsi
dalla dipendenza della droga...
193
00:14:46,615 --> 00:14:48,775
..ed ad uscire dai brutti giri.
194
00:14:49,815 --> 00:14:51,975
< Era pieno di energia.
195
00:14:56,055 --> 00:14:58,815
Da quando è morto La Barbera,
lui si sentiva un po' il suo erede.
196
00:15:02,295 --> 00:15:04,335
- Questo è di Thomas ?
< Sì.
197
00:15:04,495 --> 00:15:07,775
E da un mese o più, lui passava
davvero tanto tempo davanti al PC.
198
00:15:07,895 --> 00:15:09,975
Nessuno sa,
però, che cosa scrivesse.
199
00:15:10,455 --> 00:15:13,255
Lo Faro, prendiamo questo computer,
potrebbe esserci utile.
200
00:15:17,335 --> 00:15:19,895
Tu lo sai
che Thomas aveva lasciato Emanuela ?
201
00:15:22,775 --> 00:15:27,135
Sì. Ma abbiamo sempre pensato che
lui avesse occhi solo per Emanuela.
202
00:15:27,815 --> 00:15:29,935
Era innamoratissimo.
203
00:15:30,495 --> 00:15:32,975
- Però...
> Però c'è qualcosa.
204
00:15:34,135 --> 00:15:36,095
Spiegami.
205
00:15:36,175 --> 00:15:38,415
Thomas era strano,
negli ultimi giorni.
206
00:15:38,615 --> 00:15:40,975
Chattava in continuazione.
207
00:15:41,135 --> 00:15:43,415
Io, però,
una volta, gli passai vicino.
208
00:15:45,975 --> 00:15:49,655
- (Ma che fai, mi spii ?!) - (Oh,
ma perché stai facendo così ?)
209
00:15:49,775 --> 00:15:52,055
(Non ho visto niente,
non ti preoccupare !)
210
00:15:52,255 --> 00:15:55,015
- (Ma, scusa, che hai da
nascondere ?) - (Fatti miei, okay ?)
211
00:15:58,895 --> 00:16:01,295
(Chanel)
(Be', una cosa l'avevo vista.)
212
00:16:02,495 --> 00:16:07,575
Non avevo visto il messaggio, ma...
scriveva a una certa "Cetti".
213
00:16:08,735 --> 00:16:11,415
Scritto così, come si pronuncia,
con la "i" finale.
214
00:16:12,735 --> 00:16:15,015
E, dal tondino,
sembrava una ragazza.
215
00:16:15,415 --> 00:16:17,735
E, poi, notai anche un cuore rosso,
nelle conversazioni.
216
00:16:20,295 --> 00:16:24,015
"Cetti"... dovrebbe essere
il diminutivo di "Concetta", no ?
217
00:16:24,815 --> 00:16:26,855
C'era qualche Concetta
che frequentasse Thomas ?
218
00:16:28,455 --> 00:16:30,535
No, non mi pare.
219
00:16:33,855 --> 00:16:36,015
Non lo so, magari mi sbaglio.
220
00:16:36,855 --> 00:16:38,735
Chanel ?
221
00:16:39,855 --> 00:16:42,015
Parla, tranquilla.
222
00:16:45,695 --> 00:16:48,535
Non lo so, è che...
quando vidi quella chat...
223
00:16:48,615 --> 00:16:53,015
..io, lì per lì, pensai che Thomas
tradisse Emanuela con questa Cetti.
224
00:16:54,495 --> 00:16:57,535
Dottoressa, che le ho detto ?
Lei è una poliziotta nata !
225
00:16:58,495 --> 00:17:00,655
< Diventerà vicequestore,
come lei, sicuro !
226
00:17:01,215 --> 00:17:04,415
Ma che dici, "Salvo" ? Figuriamoci !
227
00:17:04,815 --> 00:17:06,935
Sono solo sogni.
228
00:17:07,455 --> 00:17:10,175
E, invece, a me sembra un sogno
da prendere molto sul serio.
229
00:17:15,455 --> 00:17:18,255
Chanel, vedi
che la dottoressa ha ragione.
230
00:17:18,655 --> 00:17:20,895
I sogni sono importanti !
231
00:17:24,095 --> 00:17:27,175
Oh, Vanina ! Perdonami,
hai da fare, ti ho interrotto ?
232
00:17:27,255 --> 00:17:30,695
- Dimmi.
- Ehm... come stai ?
233
00:17:31,935 --> 00:17:34,135
- Bene. Perché ?
- Bene, bene.
234
00:17:34,295 --> 00:17:36,855
No, perché c'è, di là, il PM...
235
00:17:36,935 --> 00:17:40,815
..che sta seguendo l'indagine
della SISCO sul clan Brancato.
236
00:17:40,895 --> 00:17:43,175
- E ti vuole parlare.
- E chi sarebbe ?
237
00:17:43,335 --> 00:17:45,375
Ehm... va be', sta qua, ora lo vedi.
238
00:17:45,455 --> 00:17:47,575
E ti fai tu un'idea, no ?
Vieni, vieni.
239
00:17:50,055 --> 00:17:52,135
Eccolo.
240
00:17:54,295 --> 00:17:56,335
Ciao, Vanina.
241
00:17:58,775 --> 00:18:01,975
- Non ho capito.- Eh, non so,
posso offrirvi qualcosa ?
242
00:18:02,055 --> 00:18:04,295
Non so, un'acqua minerale,
naturale...
243
00:18:04,695 --> 00:18:06,855
..mezza e mezza ?
- No, grazie.- No, grazie.
244
00:18:07,495 --> 00:18:09,655
Con permesso.
245
00:18:12,015 --> 00:18:15,095
- Come va ?- Che c'è, non ci
sono PM nell'antimafia a Catania ?
246
00:18:15,335 --> 00:18:17,335
- Eh ?
- Calmati, Vanina.
247
00:18:17,455 --> 00:18:19,615
Guarda che, se sono qui,
è per un motivo importantissimo.
248
00:18:20,655 --> 00:18:23,335
Thomas Ruscica stava dando
molte informazioni alla SISCO.
249
00:18:23,815 --> 00:18:26,735
Tra queste ce n'è una
che, per noi, è un miracolo !
250
00:18:28,495 --> 00:18:32,015
E tutto questo, grazie a te.
La tua intuizione era giusta.
251
00:18:33,655 --> 00:18:35,615
Cioè ?
252
00:18:36,175 --> 00:18:39,175
Intendi il farmaco di cui Fratta
non può fare a meno, il Verloc ?
253
00:18:39,495 --> 00:18:43,495
Thomas aveva scoperto che una donna
dei Brancato acquistava il Verloc.
254
00:18:44,775 --> 00:18:46,735
- Che è un farmaco molto raro.
< Sì.
255
00:18:47,055 --> 00:18:49,855
Noi sapevamo che Fratta
aveva degli appoggi a Catania.
256
00:18:50,055 --> 00:18:53,695
Ma questo farmaco... dimostra
che lui è qua, in questo momento !
257
00:18:53,775 --> 00:18:55,975
E' nascosto da qualche parte.
258
00:18:57,735 --> 00:19:00,415
Con Ortes e la Catturandi, ci
sistemeremo in un ufficio qui sotto.
259
00:19:00,495 --> 00:19:02,495
Nei sotterranei.
260
00:19:02,575 --> 00:19:05,335
Indagheremo sul lato mafioso
dell'omicidio di Thomas Ruscica...
261
00:19:05,975 --> 00:19:08,775
..sperando in nuove informazioni
su dove possa essere Fratta...
262
00:19:08,855 --> 00:19:11,135
..e, finalmente, mandarlo al 41 bis.
263
00:19:13,655 --> 00:19:15,775
Per questo, dovremo collaborare.
264
00:19:21,375 --> 00:19:23,295
Okay.
265
00:19:27,215 --> 00:19:29,335
Sei qui da solo, o con Nicoletta ?
266
00:19:29,615 --> 00:19:31,695
So che state insieme da un po'.
267
00:19:31,935 --> 00:19:34,095
Sono qua per trovare Fratta.
268
00:19:37,655 --> 00:19:39,535
Aspetta !
269
00:19:39,655 --> 00:19:41,775
So che avete prelevato
il computer di Thomas.
270
00:19:42,015 --> 00:19:44,615
- Sì.
- Dovreste consegnarcelo.
271
00:19:45,455 --> 00:19:47,575
Il computer serve a noi.
272
00:19:48,335 --> 00:19:52,095
"Nina", lo sai
che la SISCO ha la priorità.
273
00:19:56,735 --> 00:19:58,815
Fattelo dare da Lo Faro.
274
00:20:05,735 --> 00:20:08,375
> (Manfredi) Sei pronta ?
> "Compà", devi farla lunga ancora ?
275
00:20:08,855 --> 00:20:11,095
"Amunì", "ta-da" !
276
00:20:11,695 --> 00:20:13,495
No !
277
00:20:13,575 --> 00:20:16,135
Partitone di "Birra-Pong" !
278
00:20:16,895 --> 00:20:18,695
Sempre se non ti spaventi.
279
00:20:18,775 --> 00:20:20,935
- Mi fai tenerezza.
- Ah, io a te ?
280
00:20:21,015 --> 00:20:23,175
L'ultima volta ci avevo giocato
al primo anno di università.
281
00:20:23,255 --> 00:20:25,655
- E li ho stesi tutti !
- Fammi vedere, forza !
282
00:20:25,735 --> 00:20:27,855
< Vediamo come fai !- Tu non sai
contro chi ti sei messo !
283
00:20:28,335 --> 00:20:30,895
- Ehi, non fare la "sbirra" con me,
che mi fai paura !> Ah, sì ?
284
00:20:31,255 --> 00:20:33,935
Che c'entra ? A volte
mi piace, a volte mi fa paura.
285
00:20:34,455 --> 00:20:37,815
Batta lei, forza !
286
00:20:38,935 --> 00:20:40,935
Si vede già da come lanci,
che hai paura !
287
00:20:41,335 --> 00:20:43,135
Tieni !
288
00:20:44,175 --> 00:20:46,255
- Tanto ho sete.
- Pure io.
289
00:20:46,335 --> 00:20:50,015
Canzone "Per due come noi"
di Angelina Mango, Juli e Olly
290
00:20:51,615 --> 00:20:55,095
Canzone "Per due come noi"
di Angelina Mango, Juli e Olly
291
00:20:56,415 --> 00:21:00,135
Canzone "Per due come noi"
di Angelina Mango, Juli e Olly
292
00:21:02,055 --> 00:21:06,375
Canzone "Per due come noi"
di Angelina Mango, Juli e Olly
293
00:21:06,455 --> 00:21:12,695
Canzone "Per due come noi"
di Angelina Mango, Juli e Olly
294
00:21:14,775 --> 00:21:24,015
Canzone "Per due come noi"
di Angelina Mango, Juli e Olly
295
00:21:25,175 --> 00:21:28,375
Mi sembra di avere un concerto
di maracas dentro la testa !
296
00:21:28,615 --> 00:21:31,375
- Ma se hai bevuto due birre !
- Oh, a me, due birre fanno, eh !
297
00:21:31,455 --> 00:21:33,615
Che ci posso fare ?
298
00:21:43,215 --> 00:21:45,335
C'è una cosa che ti devo dire.
299
00:21:46,415 --> 00:21:48,695
Versavi la birra nella azalea ?
300
00:21:51,735 --> 00:21:54,015
Paolo è a Catania.
301
00:21:55,215 --> 00:21:57,935
Ma così mi scoppia il mal di testa !
302
00:21:59,055 --> 00:22:02,615
< Dovrò collaborarci per l'indagine
che portavamo avanti da tempo.
303
00:22:02,695 --> 00:22:05,735
E... ci sono importanti novità.
304
00:22:06,375 --> 00:22:09,575
Una "macumba" !
Maria, che ho fatto di male ?
305
00:22:12,055 --> 00:22:14,655
Tranquilla, Vanina.
Non sono preoccupato.
306
00:22:16,095 --> 00:22:18,415
- Veramente ?
- Certo.
307
00:22:20,375 --> 00:22:22,535
Anzi, il fatto
che tu me l'abbia detto vuol dire...
308
00:22:22,615 --> 00:22:24,815
..che tra noi c'è fiducia, no ?
309
00:22:26,295 --> 00:22:29,695
- E, poi, questo mese insieme
è stato bellissimo.- Sì.
310
00:22:32,015 --> 00:22:34,655
Pure quando mi svegliavo di notte,
per il prurito da tutore ?
311
00:22:34,735 --> 00:22:36,775
Soprattutto !
312
00:22:39,575 --> 00:22:42,815
Senti, che ne dici di qualcosa
di più divertente del "Birra-Pong" ?
313
00:23:01,935 --> 00:23:06,935
*
314
00:23:07,935 --> 00:23:12,935
*
315
00:23:13,935 --> 00:23:18,935
*
316
00:23:19,095 --> 00:23:21,295
- Ciao, Carmelo.
- Ciao, Rosy.
317
00:23:22,175 --> 00:23:25,895
- Che ci fai qua ?- Ti vorrei
parlare, sono molto preoccupata.
318
00:23:26,295 --> 00:23:29,575
- Lo so, però non...> La situazione
per Emanuela non è buona per niente.
319
00:23:30,335 --> 00:23:33,135
Thomas l'aveva lasciata.
Ma è innocente !
320
00:23:33,255 --> 00:23:35,215
Io lo so, non è stata lei !
321
00:23:35,975 --> 00:23:38,175
Rosy, non ti posso dire troppo.
322
00:23:38,415 --> 00:23:40,815
Comunque, stai tranquilla, che non
stiamo andando in quella direzione.
323
00:23:41,055 --> 00:23:44,215
Carmelo, sono stata
la moglie di un poliziotto.
324
00:23:46,735 --> 00:23:48,855
Certe cose le so, no ?
325
00:23:50,335 --> 00:23:52,695
Rosy, ti conosco, che c'è ?
326
00:23:54,455 --> 00:23:58,775
Enzo ha saputo che Vassalli vuole
considerare il movente passionale.
327
00:23:59,535 --> 00:24:01,615
Ma non è stata lei, credimi !
328
00:24:01,695 --> 00:24:04,615
- Ti prego, Carmelo !> Anch'io
so che Emanuela è innocente.
329
00:24:06,615 --> 00:24:08,815
Per favore, fidati di me.
330
00:24:11,135 --> 00:24:13,175
Grazie.
331
00:24:16,535 --> 00:24:18,615
- Ciao.
- Ciao.
332
00:24:33,615 --> 00:24:35,735
Ecco il referto,
così evitiamo inutili chiacchiere.
333
00:24:35,935 --> 00:24:38,095
- Adri ?
- Abbiamo tutti e due cose da fare.
334
00:24:38,215 --> 00:24:41,135
Adriano, ma non mi vuoi dare
proprio nessuna possibilità ?
335
00:24:41,295 --> 00:24:43,575
Vanina, lasciamo perdere.
336
00:24:43,855 --> 00:24:45,975
Te l'ho detto
quanto mi è costato mentirti !
337
00:24:47,655 --> 00:24:50,415
Ma la verità è che, ad un certo
punto, ho pensato che fosse sensato.
338
00:24:50,615 --> 00:24:52,615
- Cosa ?!
- Sì !
339
00:24:52,695 --> 00:24:54,775
Perché avrei preservato
qualcosa di bellissimo !
340
00:24:55,215 --> 00:24:57,895
Tu e Luca eravate la coppia
più bella che avessi conosciuto !
341
00:25:00,095 --> 00:25:02,215
Mi dicevo che, forse, quello
di Luca era stato un errore...
342
00:25:02,295 --> 00:25:04,535
..e che, quindi,
io avrei dovuto proteggervi !
343
00:25:04,615 --> 00:25:06,655
Così, Giuli
avrebbe avuto la sua bambina...
344
00:25:06,735 --> 00:25:09,455
..e voi due avreste vissuto
la vostra storia, felici !
345
00:25:10,975 --> 00:25:13,375
Sai che ci ho pensato
mille volte anche io ?
346
00:25:14,095 --> 00:25:16,575
Che, minchia, sarebbe
stato meglio non sapere nulla !
347
00:25:16,975 --> 00:25:19,175
(piangendo)
Mi sono pure maledetto perché...
348
00:25:19,255 --> 00:25:21,535
..se non avessi insistito così
tanto con l'idea di fare figli...
349
00:25:21,615 --> 00:25:24,815
..magari io e Luca
saremmo ancora come prima !
350
00:25:25,135 --> 00:25:27,615
Piange
Tu non c'entri niente.
351
00:25:28,095 --> 00:25:30,215
Non c'entri niente.
Piange
352
00:25:33,655 --> 00:25:36,535
(piangendo)
Non ce la faccio, Vanina, lo giuro !
353
00:25:37,055 --> 00:25:39,135
Lo so.
354
00:25:39,415 --> 00:25:41,655
Adesso ci sono io, però, okay ?
355
00:25:47,095 --> 00:25:50,895
Piange
356
00:25:58,895 --> 00:26:01,055
> (Nunnari) Oh, capo ! Capo ?
357
00:26:01,255 --> 00:26:03,255
Stiamo visionando la camera
funzionante del lido.
358
00:26:03,335 --> 00:26:05,935
- C'è qualcosa ?
- C'è qualcosa.- Fatemi vedere.
359
00:26:06,735 --> 00:26:11,175
Allora, alle 07:55, un bel
po' prima dell'arrivo di Emanuela...
360
00:26:11,335 --> 00:26:13,735
..si vede un tipo che entra.
361
00:26:15,135 --> 00:26:17,255
E se vai avanti, si vede che esce.
362
00:26:19,335 --> 00:26:22,215
< Dopo un bel po' di minuti.
< (Lo Faro) Guardi, dottoressa !
363
00:26:23,855 --> 00:26:26,935
Ma quello è il mafioso per cui
lavorava Thomas, quando spacciava !
364
00:26:27,095 --> 00:26:29,255
> Esattamente !
- Com'è che si chiamava ?
365
00:26:29,335 --> 00:26:33,215
Agatino Raccuglia, ed è pure un
pezzo grosso nel giro dei Brancato.
366
00:26:35,135 --> 00:26:37,415
Dobbiamo trovare questo Raccuglia,
e lo andiamo a prendere !
367
00:26:37,615 --> 00:26:39,935
Vanina, scusa,
ma, vista la situazione...
368
00:26:40,015 --> 00:26:42,455
..non sarebbe meglio informare
il dottor Malfitano e la SISCO ?
369
00:26:43,175 --> 00:26:45,935
No, voglio interrogare
prima io Raccuglia.
370
00:27:03,855 --> 00:27:05,975
Ciao, "Nina", allora ?
371
00:27:06,495 --> 00:27:08,575
Aggiornamenti ?
372
00:27:09,055 --> 00:27:11,015
No, ancora niente.
373
00:27:11,335 --> 00:27:13,815
Dai, "Nina", non è il caso
di fare il "battitore libero".
374
00:27:13,895 --> 00:27:16,375
Anche tu non mi hai detto niente
del computer di Thomas, o no ?
375
00:27:16,975 --> 00:27:19,535
Non ti ho detto niente perché non
siamo ancora riusciti ad aprirlo.
376
00:27:19,895 --> 00:27:22,615
- Cioè ?- Ci aveva inserito
ben tre password !
377
00:27:23,615 --> 00:27:26,735
Ha creato un blocco molto complesso,
un lavoro da esperto.
378
00:27:27,735 --> 00:27:30,295
Tanto che i nostri tecnici
non sono ancora riusciti ad aprirlo.
379
00:27:30,415 --> 00:27:32,695
Squilli del cellulare
380
00:27:33,735 --> 00:27:36,295
- Va be', quello che
possiamo fare ora...> Ehm, scusa.
381
00:27:37,535 --> 00:27:40,375
Squilli del cellulare
Nicoletta ?
382
00:27:42,095 --> 00:27:44,135
> Sì, sì, tantissimo anch'io.
383
00:27:46,095 --> 00:27:48,335
- Certo, certo.
- Va be'.
384
00:27:48,535 --> 00:27:51,055
- E' che non potevo chiamarti prima.
- Capo ?
385
00:27:51,135 --> 00:27:53,135
- Sì ?
- Abbiamo trovato Raccuglia.
386
00:27:53,215 --> 00:27:55,215
- E' al lavoro, in via Rembrandt.
- Ah !< Certo, certo...
387
00:27:55,295 --> 00:27:57,575
Chiama Marta e andiamoci subito,
prima che se ne scappi !
388
00:27:58,295 --> 00:28:00,655
Sì, a più tardi, amore mio.
389
00:28:04,175 --> 00:28:07,055
Lei è stato ripreso
dalla telecamera del Lido Tantieri.
390
00:28:08,415 --> 00:28:11,495
Certo, ero andato là,
a trovare il mio amico Thomas.
391
00:28:12,015 --> 00:28:13,975
L'ho trovato morto, e sono scappato.
392
00:28:14,055 --> 00:28:16,055
Dal video, però, risulta
che passino alcuni minuti...
393
00:28:16,135 --> 00:28:18,615
..dal momento in cui è entrato,
a quello in cui è uscito dal lido !
394
00:28:18,815 --> 00:28:20,855
Che cosa fatto
in quell'arco di tempo ?
395
00:28:20,935 --> 00:28:24,215
Che dovevo fare ? Sono arrivato là,
e Thomas non c'era !
396
00:28:24,695 --> 00:28:26,735
Allora, mi sono messo
ad aspettare sulla spiaggia.
397
00:28:26,815 --> 00:28:28,935
Visto che non arrivava,
mi sono messo a cercarlo.
398
00:28:29,535 --> 00:28:32,255
Quando mi sono affacciato
nel capanno... l'ho trovato.
399
00:28:32,455 --> 00:28:36,095
- E com'è che poi è scappato ?
- E che dovevo fare, rimanere lì ?
400
00:28:36,375 --> 00:28:39,535
Così, magari, quello che l'ha ucciso
mi faceva fare la stessa fine ?
401
00:28:39,735 --> 00:28:41,695
Dove sono i vestiti che aveva ieri ?
402
00:28:41,895 --> 00:28:44,535
- Oppure li ha già buttati ?
- E perché li dovevo buttare ?
403
00:28:45,055 --> 00:28:48,055
Non li ho nemmeno lavati.
Sono a casa, a disposizione.
404
00:28:49,975 --> 00:28:52,215
Perché non andate a "smurritiare"
la ragazza di Thomas ?
405
00:28:52,935 --> 00:28:57,215
Corre voce che Thomas avesse trovato
una ragazza che gli piaceva di più.
406
00:29:02,175 --> 00:29:04,175
Comunque, adesso
è in stato di fermo, andiamo.
407
00:29:04,375 --> 00:29:07,295
- Posa le cose, vieni.- Non
mi fate neanche finire l'arancia ?
408
00:29:07,375 --> 00:29:09,495
Vieni, cammina.
Forza, non perdiamo tempo !
409
00:29:09,655 --> 00:29:11,775
Vieni, cammina !
410
00:29:18,015 --> 00:29:20,815
Cosa hai ?
Quando hai quella faccia...
411
00:29:20,895 --> 00:29:23,215
Non mi convince, era troppo calmo.
412
00:29:23,375 --> 00:29:25,375
Comunque, è strano che un mafioso
si metta ad ammazzare uno...
413
00:29:25,455 --> 00:29:27,695
..con un rastrello trovato lì.
414
00:29:27,855 --> 00:29:30,255
Quelli come Raccuglia
si portano sempre un'arma appresso.
415
00:29:30,455 --> 00:29:33,575
- Sì.- Ed è pure strana
questa cosa di Thomas...
416
00:29:33,655 --> 00:29:35,855
..che non si riesce
ad accedere al computer !
417
00:29:36,775 --> 00:29:39,375
- Vado a parlare con Emanuela.
- Vengo con te.- Vado da sola.
418
00:29:40,215 --> 00:29:42,215
- Preferisco.
- Va bene.
419
00:30:00,455 --> 00:30:02,655
Dovresti mangiare.
420
00:30:03,535 --> 00:30:05,655
Non ho fame.
421
00:30:06,975 --> 00:30:09,135
Come stai ?
422
00:30:09,735 --> 00:30:11,935
Sa, dottoressa...
423
00:30:13,335 --> 00:30:16,415
..quello che mi fa più male
non è solo che Thomas non c'è più...
424
00:30:19,295 --> 00:30:22,015
..ma che qualcuno
gli abbia fatto tutto quel male !
425
00:30:23,775 --> 00:30:25,855
Lo so.
426
00:30:26,495 --> 00:30:29,215
Ma, per ora, l'unica cosa che
possiamo fare è fargli giustizia.
427
00:30:30,295 --> 00:30:32,215
Lo so, sì.
428
00:30:33,415 --> 00:30:35,615
Mi chieda tutto quello che vuole.
429
00:30:36,015 --> 00:30:38,735
Tu non hai idea del motivo
per cui Thomas ti abbia lasciato ?
430
00:30:41,215 --> 00:30:44,535
No, glielo giuro.
Ancora non me lo so spiegare !
431
00:30:45,615 --> 00:30:47,895
Senti, Emanuela, te lo devo dire.
432
00:30:50,735 --> 00:30:55,055
Ci risulta che Thomas si messaggiava
con una ragazza... di nome "Cetti".
433
00:30:56,255 --> 00:30:59,415
> E potrebbe avere avuto una storia
con lei.- Ma che cosa sta dicendo ?
434
00:30:59,775 --> 00:31:02,095
E' impossibile !
Thomas non mi avrebbe mai tradita !
435
00:31:02,175 --> 00:31:04,735
> Calmati.
- Io non conosco nessuna Cetti !
436
00:31:04,815 --> 00:31:07,215
Non so
perché Thomas mi ha lasciata !
437
00:31:07,295 --> 00:31:09,455
Ma, di certo,
non aveva nessun'altra !
438
00:31:09,615 --> 00:31:12,055
- Io me ne sarei accorta !- Va
bene.- Me ne sarei resa conto, no ?
439
00:31:12,135 --> 00:31:15,415
Va bene, va bene. Vengo
all'altro motivo per cui sono qua.
440
00:31:18,975 --> 00:31:21,095
Non riusciamo
ad accedere al computer di Thomas.
441
00:31:21,255 --> 00:31:23,495
Tu, per caso,
hai le password per sbloccarlo ?
442
00:31:24,015 --> 00:31:25,855
No.
443
00:31:26,055 --> 00:31:28,095
Non le sapevo neppure io.
444
00:31:28,295 --> 00:31:31,775
Ci dicevamo tutto, quindi, pure a me
sembrava strana quella segretezza.
445
00:31:33,255 --> 00:31:35,535
Sappiamo
che passava tanto tempo al computer.
446
00:31:36,655 --> 00:31:38,575
> Tu non sai che ci faceva ?
447
00:31:38,815 --> 00:31:41,575
No, neanche a me
faceva vedere niente.
448
00:31:46,255 --> 00:31:49,695
Ma mi ricordo che, un giorno...
449
00:31:50,855 --> 00:31:54,895
..aveva il computer acceso, e gli ho
chiesto se potevo mandare una mail.
450
00:31:56,255 --> 00:31:59,055
Mi accorsi che aveva lasciato
il suo conto aperto.
451
00:32:00,495 --> 00:32:04,535
Vidi che aveva fatto un bonifico
recente a un suo amico.
452
00:32:04,615 --> 00:32:06,535
Carlo Torrisi.
453
00:32:06,615 --> 00:32:08,855
"Carlo Torrisi", il ragazzo con
cui aveva fatto l'ultima rapina...
454
00:32:08,935 --> 00:32:12,375
..prima di cambiare vita ?
- Sì, era il suo migliore amico.
455
00:32:13,175 --> 00:32:16,935
Ma la cosa che mi è sembrata
più strana è che non era l'unico.
456
00:32:17,015 --> 00:32:19,415
Gliene aveva fatti altri,
tutti recenti !
457
00:32:24,535 --> 00:32:26,695
Grazie.
458
00:32:30,175 --> 00:32:33,735
- Nunnari ?< Capo ?- Esaminate
i dati bancari di Thomas.
459
00:32:34,495 --> 00:32:37,335
E trovatemi l'indirizzo
di Carlo Torrisi, voglio parlarci.
460
00:32:37,695 --> 00:32:39,735
< Certo, capo.
461
00:32:53,255 --> 00:32:55,295
Colpi alla porta
462
00:32:55,535 --> 00:32:58,095
Macchia mi ha detto
del fermo di Agatino Raccuglia.
463
00:32:58,535 --> 00:33:00,735
< Quando pensavi di parlarmene ?
464
00:33:03,095 --> 00:33:05,855
- Adesso puoi interrogarlo pure tu.
< Ma per favore !
465
00:33:06,335 --> 00:33:08,575
Mi ha anche informato
che tu stai indagando...
466
00:33:08,655 --> 00:33:11,415
..su piccole somme di denaro che
Thomas inviava a un suo compare.
467
00:33:11,495 --> 00:33:14,855
Un certo Carlo Torrisi.
Che senso ha non dirmelo ?
468
00:33:15,095 --> 00:33:17,455
Senti, non mi convince
come delitto di mafia.
469
00:33:17,735 --> 00:33:20,495
Ora dobbiamo trovare le prove per
confermare il fermo di Raccuglia !
470
00:33:20,575 --> 00:33:22,575
Io indago dove c'è
da scoprire qualcosa !
471
00:33:22,655 --> 00:33:25,735
No, ti fai condizionare da questioni
personali, e non lo dovresti fare !
472
00:33:26,335 --> 00:33:29,255
Non ti permettere, Paolo !
Io sto facendo il mio lavoro !
473
00:33:29,335 --> 00:33:31,535
Ma che problemi hai con me ?
474
00:33:33,935 --> 00:33:37,375
- Tu non capisci niente.
- Va be'. Io non capisco niente.
475
00:33:37,655 --> 00:33:40,135
Ma se vai avanti così, non troveremo
l'assassino di Thomas !
476
00:33:40,495 --> 00:33:42,735
E neanche quello di tuo padre !
477
00:34:01,935 --> 00:34:06,935
*
478
00:34:07,935 --> 00:34:12,935
*
479
00:34:16,855 --> 00:34:18,975
Suono del campanello
480
00:34:22,975 --> 00:34:26,735
- Ehi !- Ehi !
- Scusa, non ho visto le chiamate.
481
00:34:27,575 --> 00:34:29,735
Mi sono accorto.
482
00:34:30,135 --> 00:34:32,935
- Ma dove minchia vai ?!- E'
per questo che ti chiamo da ore.
483
00:34:33,335 --> 00:34:35,895
Ho una convocazione
improvvisa a Lisbona.
484
00:34:36,175 --> 00:34:39,615
Devo sostituire un mio collega
che si è ammalato, per un convegno.
485
00:34:39,695 --> 00:34:41,695
Per me è una grande occasione !
486
00:34:41,775 --> 00:34:44,375
E anche per l'ospedale, visto che,
forse, prendiamo dei finanziamenti.
487
00:34:45,295 --> 00:34:47,495
> Ma sto via solo qualche giorno,
eh !
488
00:34:50,615 --> 00:34:52,815
Proprio ora devi andare ?
489
00:34:55,495 --> 00:34:59,015
- Tutto bene, Vanina ?- Sì,
tutto bene.- "Sì, tutto bene".
490
00:34:59,495 --> 00:35:01,335
Ma a chi la vuoi fare ?
491
00:35:01,535 --> 00:35:03,655
C'è qualche problema con Malfitano ?
492
00:35:03,815 --> 00:35:06,055
Visto che, ogni volta
che lo incontri, cambi umore.
493
00:35:10,975 --> 00:35:13,375
Non facciamo altro che litigare.
494
00:35:14,735 --> 00:35:16,815
Mi dispiace.
495
00:35:17,815 --> 00:35:20,135
Ma il fatto che Malfitano sia qui...
496
00:35:20,215 --> 00:35:22,375
..secondo me,
non è necessariamente un male.
497
00:35:22,495 --> 00:35:24,695
- "Compà", mi prendi per il culo ?
- No.
498
00:35:25,055 --> 00:35:29,055
Ma il modo migliore per dimenticare
qualcuno non è allontanarlo.
499
00:35:30,095 --> 00:35:32,815
Magari, lavorandoci insieme...
Che ne sai ?
500
00:35:32,975 --> 00:35:35,015
Sarà una specie di terapia d'urto.
501
00:35:36,055 --> 00:35:38,175
- Dici ?
- Dico.
502
00:35:42,255 --> 00:35:44,295
E, poi, io mi fido di te, amore.
503
00:35:48,615 --> 00:35:51,415
Io e te siamo come le melanzane
fritte e la ricotta salata...
504
00:35:51,495 --> 00:35:54,615
..nella pasta alla norma,
non ci divide nessuno.
505
00:36:10,735 --> 00:36:13,335
Vanina, tra pochi mesi
avrò la mia bambina !
506
00:36:13,415 --> 00:36:15,815
- Madonna !
- Chi l'avrebbe mai detto ?
507
00:36:17,175 --> 00:36:19,735
Te lo giuro, non sono
mai stata più felice di così.
508
00:36:22,335 --> 00:36:25,535
Ma mi manca un pezzo, se non
faccio pace con Adriano, Vanina.
509
00:36:28,255 --> 00:36:31,575
Giuli, lo capisco,
ma che cosa puoi fare ?
510
00:36:31,655 --> 00:36:33,535
Non lo so, Vanina !
511
00:36:33,615 --> 00:36:36,295
Vado a stanarlo sotto casa sua !
512
00:36:36,935 --> 00:36:41,175
Mi piazzo davanti alla porta di casa
e busso come una forsennata...
513
00:36:41,255 --> 00:36:43,255
..prendo il megafono, grido...
Squilli del cellulare
514
00:36:43,335 --> 00:36:46,375
- Mi devo inventare qualcosa !
- Aspetta.Squilli del cellulare
515
00:36:47,055 --> 00:36:50,815
- Tito ?< Ehi, Vanina, devi venire
adesso ! E' urgentissimo !
516
00:36:51,055 --> 00:36:53,455
Ma, mi raccomando:
"self control", eh ?
517
00:36:53,575 --> 00:36:55,735
"Calma e gesso" !
518
00:36:58,415 --> 00:37:02,655
- Indovina un po' !- No, te ne
devi andare ? No, per favore !
519
00:37:02,735 --> 00:37:05,215
Non posso fare manco una colazione
in santa pace con la mia amica !
520
00:37:06,215 --> 00:37:08,255
Ci sentiamo dopo.
521
00:37:08,815 --> 00:37:11,535
E che faccio,
mi mangio io tutte queste cose ?
522
00:37:15,415 --> 00:37:19,815
Vi confesso che avere qui
due fuoriclasse come voi...
523
00:37:19,935 --> 00:37:21,935
..e sentire tutta questa tensione...
524
00:37:22,015 --> 00:37:26,495
..genera in me un senso
di scoramento, di rammarico...
525
00:37:26,575 --> 00:37:28,855
..quasi di cordoglio !
- Macchia, per favore !
526
00:37:30,055 --> 00:37:32,815
- Venga al motivo della sua
convocazione.- Certamente.
527
00:37:32,975 --> 00:37:38,415
Poco fa, la scientifica ha riferito
a me e al PM Vassalli i risultati.
528
00:37:38,495 --> 00:37:40,895
- Be', sono abbastanza chiari.
- Cioè ?
529
00:37:41,575 --> 00:37:44,935
Cioè, sugli abiti di Raccuglia
non c'è nemmeno una traccia...
530
00:37:45,015 --> 00:37:47,415
..né del DNA,
né del sangue della vittima.
531
00:37:47,535 --> 00:37:50,055
- Ma come, niente di niente ?!
> No, niente !
532
00:37:50,255 --> 00:37:53,455
Loro sostengono che,
chiunque abbia ucciso Thomas...
533
00:37:53,535 --> 00:37:55,935
..non può non essersi sporcato
col suo sangue.
534
00:37:56,375 --> 00:37:59,895
Inoltre, nel capanno, non c'è
nemmeno un'impronta di Raccuglia.
535
00:38:00,295 --> 00:38:02,335
Insomma,
'sto Raccuglia non c'entra niente.
536
00:38:02,415 --> 00:38:04,855
- Verrà rilasciato presto.
- Aspetta, Tito !
537
00:38:05,295 --> 00:38:09,175
Anche se non è stato lui, non si può
liquidare così la sua presenza lì !
538
00:38:09,335 --> 00:38:11,695
- Raccuglia ha chiaramente mentito.
- Cioè, voi state dicendo che...
539
00:38:11,775 --> 00:38:13,775
Che dietro al motivo
per cui Raccuglia era là...
540
00:38:13,855 --> 00:38:16,535
..di sicuro ci deve essere qualcosa
che ha a che fare col delitto.
541
00:38:16,735 --> 00:38:19,015
Sì, su questo non c'è alcun dubbio.
542
00:38:19,535 --> 00:38:21,575
Facciamo
che io sia d'accordo con voi.
543
00:38:22,215 --> 00:38:26,215
La scientifica ha trovato solo
un DNA sui denti del rastrello.
544
00:38:26,455 --> 00:38:28,655
- Appartiene a Emanuela Greco.
- Ma, Tito, questo si spiega...
545
00:38:28,735 --> 00:38:31,175
..col fatto che Emanuela
ha cercato di soccorrere Thomas !
546
00:38:31,295 --> 00:38:33,135
Questa è un'ipotesi, Vanina.
547
00:38:33,215 --> 00:38:37,015
Ma gli unici elementi concreti
dell'indagine sono su di lei !
548
00:38:38,335 --> 00:38:41,215
Ed è per questo motivo
che il PM Vassalli ha deciso...
549
00:38:41,295 --> 00:38:43,535
..di iscriverla
al registro degli indagati.
550
00:38:43,615 --> 00:38:46,255
Aspetta, Tito, io sono sicura
che Emanuela non c'entra niente !
551
00:38:46,495 --> 00:38:50,535
Vanina, io mi fido di te,
sempre e comunque ! Più o meno.
552
00:38:50,615 --> 00:38:53,695
Ma capisco pure Vassalli !
C'è il DNA, c'è il movente...
553
00:38:53,855 --> 00:38:57,055
Ti prego, Tito, per favore, convinci
Vassalli a darmi più tempo !
554
00:38:57,135 --> 00:38:59,895
- Vedrai che ho ragione.
- E va bene, ci parlo io.
555
00:39:01,255 --> 00:39:03,175
Ah, un'ultima cosa.
556
00:39:03,895 --> 00:39:06,335
Un reperto
che è stato trovato nel capanno.
557
00:39:07,775 --> 00:39:11,335
- Ma che cos'è ?- Un supereroe,
si chiama "Arbogast".
558
00:39:11,935 --> 00:39:14,735
> La scientifica sostiene che
potrebbe essere appartenuto a Thomas
559
00:39:14,815 --> 00:39:18,575
C'è il suo DNA, deve essergli
caduto durante la colluttazione.
560
00:39:20,135 --> 00:39:23,095
Questo lo tengo io,
voglio rimettermi subito al lavoro.
561
00:39:26,215 --> 00:39:28,335
Arrivederci, Macchia.
562
00:39:30,535 --> 00:39:32,655
"Arbogast".
563
00:39:34,615 --> 00:39:37,335
- "Nina" ?
- Che vuoi ?
564
00:39:40,775 --> 00:39:42,975
Mi dispiace
per come ti ho parlato ieri.
565
00:39:45,495 --> 00:39:47,455
Lascia perdere.
566
00:39:47,615 --> 00:39:49,655
Ora devo andare.
567
00:39:51,135 --> 00:39:54,055
Senti... ora che vuoi fare ?
568
00:39:54,935 --> 00:39:56,895
Vado a parlare con Carlo Torrisi.
569
00:39:57,015 --> 00:39:59,615
L'amico a cui Thomas
ha bonificato più volte dei soldi.
570
00:39:59,695 --> 00:40:01,735
Vorrei venire con te.
571
00:40:01,935 --> 00:40:04,055
Ma come,
per te non era tempo perso ?
572
00:40:04,135 --> 00:40:06,135
Avevi ragione tu.
573
00:40:06,215 --> 00:40:08,295
Ho fatto delle ricerche
su Carlo Torrisi.
574
00:40:08,375 --> 00:40:10,895
Negli ultimi tre anni,
ha fatto studi di informatica.
575
00:40:15,015 --> 00:40:17,215
> Andiamo ?
576
00:40:26,855 --> 00:40:29,095
Thomas era il mio migliore amico.
577
00:40:30,415 --> 00:40:33,415
Anzi... era l'unico che avevo.
578
00:40:36,455 --> 00:40:39,335
Possiamo soltanto
immaginare quanto ti manchi.
579
00:40:40,695 --> 00:40:44,535
Ma... ora,
ti dobbiamo fare delle domande.
580
00:40:44,615 --> 00:40:46,855
Sì, certo. Scusate.
581
00:40:48,695 --> 00:40:50,975
Sappiamo
che Thomas ti faceva dei bonifici.
582
00:40:51,055 --> 00:40:53,375
> Sì.
- Come mai ti mandava quei soldi ?
583
00:40:53,575 --> 00:40:55,815
I soldi erano per i GPS.
584
00:40:56,015 --> 00:40:59,335
- "GPS" ?!> Sì.
- Ma perché, cosa significa ?
585
00:40:59,735 --> 00:41:02,615
Erano dei micro GPS,
per la macchina, ecco.
586
00:41:03,095 --> 00:41:06,255
No, grazie, ce la faccio.
Glieli compravo online.
587
00:41:07,815 --> 00:41:09,895
Ne ho presi, di preciso, 40.
588
00:41:10,015 --> 00:41:11,935
> Questa era la confezione, è vuota.
589
00:41:12,215 --> 00:41:14,215
E che ci faceva con questi GPS ?
590
00:41:14,935 --> 00:41:17,015
Non lo so, non me ne parlava mai.
591
00:41:17,935 --> 00:41:21,655
Però... doveva essere
qualcosa di pericoloso.
592
00:41:21,935 --> 00:41:24,095
Anche perché, altrimenti,
se li poteva comprare da solo.
593
00:41:24,375 --> 00:41:28,095
Invece, voleva che facessi tutto io,
così che rimanesse segreto, ecco.
594
00:41:28,255 --> 00:41:30,215
Ma tu che idea ti sei fatto ?
595
00:41:32,495 --> 00:41:34,855
Non lo so, Thomas era agitato.
596
00:41:37,175 --> 00:41:41,015
Una volta, ecco... mi disse
che stava facendo qualcosa...
597
00:41:41,255 --> 00:41:44,415
..che avrebbe riscattato quelli come
noi, dalla fogna in cui siamo nati.
598
00:41:44,615 --> 00:41:46,815
Niente di più.
599
00:41:48,575 --> 00:41:51,215
Hai creato tu il blocco di sicurezza
sul computer di Thomas ?
600
00:41:52,135 --> 00:41:55,055
Sì, sono stato io,
me l'aveva chiesto lui.
601
00:41:55,455 --> 00:41:57,455
Aspettate,
vi scrivo le tre password.
602
00:42:01,455 --> 00:42:03,495
Ecco qua.
603
00:42:04,695 --> 00:42:06,895
> Ecco.
< Grazie.
604
00:42:08,535 --> 00:42:12,575
Per favore... sbattete dentro la
merda che ha ammazzato il mio amico.
605
00:42:14,855 --> 00:42:17,175
Lo prenderemo, Carlo.
606
00:42:17,375 --> 00:42:19,335
Grazie.
607
00:42:46,575 --> 00:42:48,655
Si è aperto !
608
00:42:50,015 --> 00:42:52,175
Vediamo cosa c'è dentro !
609
00:42:52,615 --> 00:42:55,135
< Ma sono tutte cartelle,
ciascuna con un nome !
610
00:42:57,135 --> 00:42:59,655
"Montesarchio Vito",
"Aiello Nino"...
611
00:42:59,735 --> 00:43:03,135
"Sitori Rocco" ! Ma questi sono nomi
dei membri del clan Brancato !
612
00:43:04,535 --> 00:43:06,535
- Prova ad aprire
una di queste cartelle !> Sì.
613
00:43:10,015 --> 00:43:12,935
Sono soltanto numeri,
ma che significano ?
614
00:43:13,935 --> 00:43:17,015
"745", "896"...
615
00:43:18,015 --> 00:43:20,135
Ma sono così tutti i file,
e sono tantissimi !
616
00:43:25,095 --> 00:43:27,335
I GPS !
617
00:43:27,735 --> 00:43:29,735
Ma certo, Paolo, sono coordinate !
618
00:43:29,815 --> 00:43:31,975
Coordinate
di geolocalizzazione, certo !
619
00:43:32,055 --> 00:43:34,255
Ora capisco !
620
00:43:35,175 --> 00:43:37,255
Thomas faceva parte
del giro di spaccio !
621
00:43:37,615 --> 00:43:40,175
Era una faccia conosciuta, quindi
passava inosservato nel quartiere !
622
00:43:40,615 --> 00:43:44,775
Nel frattempo, attaccava tutti i GPS
sotto le auto dei membri del clan !
623
00:43:45,215 --> 00:43:47,375
Così, poteva tracciare
tutti i loro spostamenti !
624
00:43:47,735 --> 00:43:49,535
E' incredibile !
625
00:43:49,615 --> 00:43:52,455
Thomas stava acquisendo una quantità
di informazioni preziosissime !
626
00:43:52,655 --> 00:43:55,175
Se usiamo bene queste coordinate,
troviamo tutte le basi dei Brancato.
627
00:43:55,255 --> 00:43:57,895
- Troveremo i loro covi, tutto !
- Chiamo subito Ortes.
628
00:43:58,255 --> 00:44:00,655
- Mi dispiace, ma tu dovrai
lavorare il doppio.- Perché ?
629
00:44:00,895 --> 00:44:02,855
Io e la Catturandi
lavoreremo su questi file.
630
00:44:03,095 --> 00:44:05,215
Tu dovrai continuare
a cercare l'assassino di Thomas...
631
00:44:05,375 --> 00:44:07,415
..e anche aiutarci
con queste coordinate.
632
00:44:07,535 --> 00:44:09,655
I Brancato sono
i maggiori alleati di Fratta !
633
00:44:09,775 --> 00:44:11,775
E se li mettiamo all'angolo,
troviamo anche lui !
634
00:44:12,055 --> 00:44:14,375
Certo, come coppia
siamo un disastro...
635
00:44:15,135 --> 00:44:18,055
..ma, come squadra di lavoro,
non ci batte nessuno !
636
00:44:22,855 --> 00:44:24,975
Ortes ? Grandi novità !
637
00:44:30,815 --> 00:44:32,975
Abbiamo cominciato
ad analizzare i dati.
638
00:44:33,215 --> 00:44:35,615
E' incredibile quello
che ha fatto Thomas ai Brancato !
639
00:44:36,215 --> 00:44:39,535
E' riuscito a piazzare
tutti i GPS, tranne uno.
640
00:44:39,855 --> 00:44:42,015
Che, forse, non funzionava,
o si è perso.
641
00:44:42,495 --> 00:44:45,655
Thomas ha creato una vera
e propria radiografia del clan.
642
00:44:56,335 --> 00:44:58,375
> Perché prendi la foto di Fratta ?
643
00:44:59,775 --> 00:45:02,535
Voglio tenere questa faccia con me,
fino al giorno in cui lo arresteremo
644
00:45:02,775 --> 00:45:06,975
Vibrazione del cellulare
645
00:45:07,455 --> 00:45:10,615
- Soldato Nunnari, dimmi.
< Capo, sono con Lo Faro.
646
00:45:10,935 --> 00:45:13,055
I proprietari del chiosco del lido
sono tornati dopo due giorni.
647
00:45:13,135 --> 00:45:15,735
- Abbiamo potuto visionare
la telecamera.- E c'è qualcosa ?
648
00:45:16,375 --> 00:45:19,335
- Qualcosa grossissima, capo !
- Arrivo subito con Spanò.
649
00:45:23,655 --> 00:45:25,975
- Grazie, Ortes.
- Dottoressa.
650
00:45:36,055 --> 00:45:38,015
(Lo Faro) Dottoressa, venga.
651
00:45:39,575 --> 00:45:42,855
- Salve.- Buongiorno. - Salve,
molto piacere. Pasquale Giustino.
652
00:45:43,135 --> 00:45:45,215
- Mia moglie Crocifissa.
- Molto piacere.
653
00:45:45,415 --> 00:45:47,615
Dottoressa, noi,
ancora, non ci possiamo credere.
654
00:45:47,815 --> 00:45:50,655
- Povero Thomas !
- Infatti, povero ragazzo !
655
00:45:51,495 --> 00:45:55,215
- Lo conoscevate bene ?- "Bene" no,
ma ci salutavamo sempre.
656
00:45:55,335 --> 00:45:57,335
Ma si vedeva subito
che era un ragazzo bravissimo !
657
00:45:57,535 --> 00:46:00,615
- Era educato, gentile...
- Vorremmo rivedere i video.
658
00:46:01,015 --> 00:46:03,335
- Eccoli.
- Certo ! - Allora...
659
00:46:03,415 --> 00:46:06,015
..da qui possiamo vedere
varie immagini del Lido Tantieri.
660
00:46:06,455 --> 00:46:10,215
> Come sappiamo, alle 07:55,
arriva Agatino Raccuglia.
661
00:46:10,775 --> 00:46:13,175
Ma, se noi andiamo indietro...
662
00:46:13,575 --> 00:46:15,775
..esattamente alle ore 07:31...
663
00:46:16,695 --> 00:46:18,975
..dall'ingresso secondario...
664
00:46:19,695 --> 00:46:21,695
..guardi chi arriva !
665
00:46:25,055 --> 00:46:27,095
- Emanuela ?!
< Esatto.
666
00:46:29,055 --> 00:46:32,655
- Non ci posso credere !> (Nunnari)
E dopo pochi minuti, esce di corsa.
667
00:46:37,095 --> 00:46:39,055
> Ma come è possibile ?
668
00:46:39,375 --> 00:46:41,375
Ma, quindi, vuol dire
che era qui pure prima !
669
00:46:45,735 --> 00:46:48,535
Voglio parlare subito con Emanuela.
Spanò, lei viene con me.
670
00:46:48,615 --> 00:46:50,695
Resterà con Rosy e Greco,
me li terrà buoni.
671
00:46:50,775 --> 00:46:52,815
Io devo parlare
con Emanuela da sola.
672
00:46:52,895 --> 00:46:55,215
- Grazie.
- A voi. - Buona giornata.
673
00:46:56,775 --> 00:46:59,055
< Emanuela,
tu non mi hai detto tutto.
674
00:46:59,575 --> 00:47:01,495
Che significa ? Non capisco.
675
00:47:01,695 --> 00:47:04,255
< Non è vero che sei arrivata
da Thomas poco prima delle 09.
676
00:47:04,815 --> 00:47:07,815
Una telecamera ti ha ripreso
che entravi al lido alle 07:31.
677
00:47:09,735 --> 00:47:11,775
E' vero.
678
00:47:11,935 --> 00:47:14,415
- Ha ragione.- E perché
non me l'hai detto subito ?
679
00:47:14,855 --> 00:47:17,535
Perché, per uscire così presto,
ho detto una bugia a mio padre !
680
00:47:18,095 --> 00:47:19,935
E mi vergognavo.
681
00:47:20,015 --> 00:47:23,335
Ma non avevo nemmeno visto Thomas,
mi ero fermata sul vialetto !
682
00:47:23,455 --> 00:47:25,335
Spiegati.
683
00:47:25,495 --> 00:47:27,855
Io... ero indecisa.
684
00:47:28,215 --> 00:47:31,735
Poi... mi ha presa una botta
di orgoglio, e me ne sono andata.
685
00:47:32,495 --> 00:47:34,495
E com'è
che, poi, hai cambiato idea ?
686
00:47:34,575 --> 00:47:36,655
Perché, una volta
arrivata a scuola, mi sono detta...
687
00:47:36,735 --> 00:47:38,735
..che se non mettevo
da parte l'orgoglio...
688
00:47:38,815 --> 00:47:40,935
..me ne sarei pentita per sempre.
689
00:47:41,375 --> 00:47:43,535
E, quindi, sono tornata al lido.
690
00:47:44,455 --> 00:47:46,375
Il resto già lo sa.
691
00:47:46,495 --> 00:47:48,575
Emanuela, guardami negli occhi.
692
00:47:50,015 --> 00:47:51,935
Guardami.
693
00:47:52,175 --> 00:47:54,095
E' questa, la verità ?
694
00:47:54,735 --> 00:47:56,935
Perché, vedi che la tua posizione,
adesso, è molto seria !
695
00:47:57,735 --> 00:48:00,615
Dottoressa, non me ne frega niente
di quello che mi può succedere.
696
00:48:01,095 --> 00:48:03,055
Ma lei mi deve credere !
697
00:48:03,135 --> 00:48:05,135
Deve trovare il mostro
che ha ammazzato Thomas !
698
00:48:05,215 --> 00:48:07,095
Lo deve soprattutto a lui !
699
00:48:13,335 --> 00:48:15,375
Ti credo.
700
00:48:16,775 --> 00:48:18,735
Ora, però, mi devi aiutare.
701
00:48:22,975 --> 00:48:24,935
< Hai mai visto questo ?
702
00:48:26,015 --> 00:48:27,935
Certo !
703
00:48:28,815 --> 00:48:30,895
Il portafortuna di Thomas.
704
00:48:32,095 --> 00:48:34,135
Ma perché ce l'ha lei ?
705
00:48:34,495 --> 00:48:36,775
L'ho trovato al capanno, deve essere
caduto dalla tasca di Thomas.
706
00:48:36,855 --> 00:48:38,695
> Ma come ?
707
00:48:38,855 --> 00:48:41,215
Thomas ce l'aveva al capanno ?
Ma non è possibile !
708
00:48:41,495 --> 00:48:44,775
- Perché ?> Lui non l'avrebbe mai
portato con sé al lavoro.
709
00:48:45,775 --> 00:48:49,575
Lui... si era messo in testa
di essere un po' come un supereroe.
710
00:48:51,335 --> 00:48:53,535
E, quindi, se aveva il pupazzetto...
711
00:48:54,175 --> 00:48:56,215
Vuol dire
che doveva salvare qualcuno.
712
00:49:03,335 --> 00:49:06,735
Carmelo ?
Scusa, ti posso parlare un attimo ?
713
00:49:11,975 --> 00:49:14,495
Ma che succede ?
Dimmi la verità, però !
714
00:49:14,575 --> 00:49:17,495
- Le cose si mettono male per
Emanuela ?- Ascolta...- Aspetta !
715
00:49:18,575 --> 00:49:21,175
Mi devi dire una cosa: ci credi
ancora che lei è innocente ?
716
00:49:23,975 --> 00:49:26,895
- Io ci credo.- Mi avevi detto
che l'avresti aiutata !
717
00:49:41,655 --> 00:49:44,655
Ti prego, Carmelo,
promettimi che ci aiuti !
718
00:49:45,375 --> 00:49:47,735
Ma che, stai scherzando, Rosy ?!
719
00:49:49,055 --> 00:49:52,655
Forse te lo sei scordato...
ma puoi contare sempre su di me.
720
00:50:10,175 --> 00:50:12,255
Vanina, io, di più, non posso fare.
721
00:50:12,455 --> 00:50:16,295
Dopo il video del chiosco,
non riesco più a mantenere Vassalli.
722
00:50:16,375 --> 00:50:18,575
Tito, le cose
non sono come sembrano.
723
00:50:18,655 --> 00:50:21,015
Sì, questo lo diceva pure Eraclito,
ma faceva il filosofo !
724
00:50:21,095 --> 00:50:24,255
Vassalli fa il PM, e ha deciso
di incriminare Emanuela Greco !
725
00:50:24,375 --> 00:50:26,455
Insomma, a questo punto
mi pare pure comprensibile, no ?
726
00:50:26,535 --> 00:50:28,575
E, invece no !
Abbiamo fatto nuove scoperte !
727
00:50:28,695 --> 00:50:31,775
-"Nuove scoperte" che cosa ?-Quello
non era un giorno come gli altri !
728
00:50:32,095 --> 00:50:35,095
Thomas doveva salvare qualcuno,
forse da portare a Don Rosario !
729
00:50:35,215 --> 00:50:37,455
Per questo ha portato il suo
pupazzetto, era il suo portafortuna.
730
00:50:37,615 --> 00:50:40,015
-Ma questo non significa
assolutamente nulla !-E invece sì !
731
00:50:40,655 --> 00:50:44,215
- Il capo ha ragione, la ascolti !
- Spanò, non ti ci mettere pure tu !
732
00:50:45,015 --> 00:50:47,095
C'è già tensione, no ?
733
00:50:49,735 --> 00:50:52,815
Vanina, io ho bisogno di prove,
di fatti, di evidenze.
734
00:50:53,295 --> 00:50:57,055
E, onestamente, non riesco a capire
come fai ad essere così sicura...
735
00:50:57,535 --> 00:50:59,655
..che Emanuela è innocente !
736
00:51:00,655 --> 00:51:04,935
Io l'ho vista, quel giorno,
al lido... ho visto quegli occhi.
737
00:51:05,015 --> 00:51:08,295
E so cosa si prova a perdere
qualcuno in quel modo, Tito !
738
00:51:11,935 --> 00:51:14,335
Quindi, non è stata
Emanuela ad ammazzare Thomas !
739
00:51:25,095 --> 00:51:28,135
Non credo ci sia bisogno
che ti ripeta quanto ti stimi...
740
00:51:28,215 --> 00:51:30,735
..e quanto io sia
sempre stato dalla tua parte, no ?
741
00:51:32,415 --> 00:51:35,015
- Sì.
- Dai, insomma...
742
00:51:36,895 --> 00:51:41,455
- Nei video, noi abbiamo
solo Raccuglia ed Emanuela.- Sì.
743
00:51:42,055 --> 00:51:44,375
Sappiamo che non è stato Raccuglia.
744
00:51:46,055 --> 00:51:50,335
E, allora... se non è Emanuela,
chi è l'assassino ?
745
00:52:09,215 --> 00:52:11,415
Aspetta, però !
746
00:52:12,495 --> 00:52:14,495
Forse ho un'idea.
747
00:52:14,735 --> 00:52:16,975
Un minuto. Nunnari ?
748
00:52:17,575 --> 00:52:19,695
- Prestami tre soldatini.
- Sì.
749
00:52:20,535 --> 00:52:22,695
< Solo un minuto. Venite con me.
750
00:52:32,135 --> 00:52:34,135
Allora...
751
00:52:34,735 --> 00:52:39,095
Quella mattina, Thomas arriva
passando dall'ingresso principale.
752
00:52:40,615 --> 00:52:43,655
> E si è fermato al capanno.
Ma veniamo all'assassino.
753
00:52:44,375 --> 00:52:46,575
Noi ci siamo
fissati troppo sui video !
754
00:52:46,775 --> 00:52:49,735
> Ma la verità è che stiamo parlando
di uno stabilimento balneare.
755
00:52:50,375 --> 00:52:53,775
> Quindi, l'ingresso dalla parte
della spiaggia, dal mare, è libero.
756
00:52:54,415 --> 00:52:59,015
Infatti... l'assassino
entra proprio dalla spiaggia...
757
00:52:59,175 --> 00:53:01,375
..dove non ci sono
telecamere funzionanti.
758
00:53:01,575 --> 00:53:05,775
E' arrivato nel capanno, e in
un momento di ira... uccide Thomas.
759
00:53:06,295 --> 00:53:08,695
- Ma, allora Agatino Raccuglia ?
- Ci arrivo.
760
00:53:10,055 --> 00:53:12,535
L'assassino non è un mafioso.
761
00:53:13,175 --> 00:53:15,295
Non si tratta
di un delitto di mafia.
762
00:53:15,815 --> 00:53:18,455
Ma è qualcuno
che ha a che fare con il clan.
763
00:53:19,415 --> 00:53:23,175
Quindi, che cosa fa ?
Uccide Thomas, e va nel panico.
764
00:53:23,855 --> 00:53:26,335
- E chi chiama ? I Brancato.
- (Lo Faro) I Brancato !
765
00:53:26,535 --> 00:53:30,215
Che mandano subito il loro
uomo di fiducia, Agatino Raccuglia.
766
00:53:31,175 --> 00:53:33,975
Il quale è entrato
nel lido dall'ingresso principale.
767
00:53:34,135 --> 00:53:36,295
(Infatti
l'abbiamo visto dalle telecamere.)
768
00:53:36,495 --> 00:53:38,575
E, poi,
ha preso in mano la situazione.
769
00:53:38,775 --> 00:53:40,935
Che cosa fa Raccuglia ?
770
00:53:41,255 --> 00:53:44,735
Aiuta l'assassino a cancellare
le impronte digitali sul rastrello.
771
00:53:45,535 --> 00:53:47,975
E, poi, prende pure il cellulare
di Thomas, che farà sparire.
772
00:53:48,295 --> 00:53:51,495
Dopodiché, lo aiuta
a scappare dalla spiaggia...
773
00:53:52,375 --> 00:53:54,615
..dove c'erano
le telecamere non funzionanti...
774
00:53:55,455 --> 00:53:59,815
..e lui esce di nuovo dall'ingresso
principale, dove sono le telecamere.
775
00:54:00,215 --> 00:54:02,935
E nel mentre pensa alla versione da
raccontare per prenderci per il culo
776
00:54:06,655 --> 00:54:12,215
Vanina, la tua teoria mi convince.
Parlerò di nuovo con Vassalli.
777
00:54:12,295 --> 00:54:14,295
Ma avrà bisogno, al più presto,
di elementi concreti.
778
00:54:14,375 --> 00:54:16,655
Non di questi soldatini. Scusa,
Nunnari, eh !
779
00:54:16,815 --> 00:54:19,375
- No, figurati ! Posso ?
- Grazie, Nunnari.
780
00:54:20,295 --> 00:54:22,335
< Brava, capo.
781
00:54:31,535 --> 00:54:33,695
"Nina", che ne pensi ?
782
00:54:36,535 --> 00:54:38,455
Secondo me dobbiamo agire subito.
783
00:54:38,615 --> 00:54:40,615
Non abbiamo bisogno
di maggiori elementi ?
784
00:54:40,735 --> 00:54:43,135
Sicuramente, i Brancato
staranno subodorando qualcosa.
785
00:54:43,815 --> 00:54:46,055
Così li freghiamo sul tempo
e li prendiamo alla sprovvista !
786
00:54:46,135 --> 00:54:48,135
Iniziamo col fare una prima retata.
787
00:54:48,255 --> 00:54:50,535
Magari, qualcuno cederà
e inizierà a collaborare.
788
00:54:51,055 --> 00:54:53,015
Facciamogli questa sorpresa !
789
00:55:17,295 --> 00:55:20,455
Questo è un giorno importante
per la storia della Sicilia.
790
00:55:20,535 --> 00:55:22,615
Una data che non dimenticheremo !
791
00:55:22,695 --> 00:55:25,655
La dottoressa Vanina Guarrasi
e il dottor Paolo Malfitano...
792
00:55:25,735 --> 00:55:29,575
..sono protagonisti di un'indagine
senza precedenti a Catania...
793
00:55:29,815 --> 00:55:32,255
..che li vede artefici
di una maxi retata...
794
00:55:32,495 --> 00:55:36,695
..che ha prodotto oltre 30 arresti
all'interno del clan Brancato !
795
00:55:37,015 --> 00:55:40,895
In molti punti della città, il suono
delle sirene ha riecheggiato per ore
796
00:55:40,975 --> 00:55:45,335
< Un sogno che potrebbe voler dire
l'inizio di una nuova era.
797
00:55:45,855 --> 00:55:48,415
Ed eccoli che arrivano !
798
00:55:50,175 --> 00:55:52,455
> Dottoressa Guarrasi,
dottor Malfitano ?
799
00:55:53,455 --> 00:55:56,975
> Un commento a caldo !
- Meglio di no. Scusate.
800
00:55:57,135 --> 00:55:59,095
< Scusate.
801
00:55:59,975 --> 00:56:03,415
> (Rita) Come sempre di poche
parole, ma capaci di grandi azioni.
802
00:56:03,615 --> 00:56:06,935
Al punto che questa giornata segna
un vero e proprio spartiacque...
803
00:56:07,135 --> 00:56:10,135
..per la storia di Catania,
e della Sicilia intera.
804
00:56:13,015 --> 00:56:15,255
Abbiamo "smurritiato"
un bel vespaio.
805
00:56:15,495 --> 00:56:19,175
Tra arresti e basi scoperte,
direi che possiamo essere contenti !
806
00:56:19,815 --> 00:56:22,895
E la cosa più importante è che, da
ciò arriveranno nuove informazioni.
807
00:56:23,215 --> 00:56:25,375
Che potrebbero aiutarci
a trovare Fratta.
808
00:56:26,215 --> 00:56:29,175
Be', dopo una giornata così,
direi che è d'obbligo festeggiare !
809
00:56:30,415 --> 00:56:32,535
- Vuoi bere una cosa ?
- Eh !
810
00:56:33,855 --> 00:56:38,015
Non lo so, Paolo.
Io sono distrutta... e pure tu !
811
00:56:38,215 --> 00:56:40,215
No, "Nina",
non possiamo non festeggiare !
812
00:56:40,295 --> 00:56:42,375
E non intendo una bevutina così,
al volo, eh !
813
00:56:42,575 --> 00:56:45,695
Dico una cena vera e propria,
da grandi occasioni !
814
00:56:45,895 --> 00:56:48,255
- Dici ?
- Ma certo !
815
00:56:48,335 --> 00:56:51,535
Tanto tu, come al solito, vuoi
cenare con uno dei tuoi fritti...
816
00:56:51,615 --> 00:56:54,135
..formaggi e cose da rosticceria ?
817
00:56:55,215 --> 00:56:58,015
Io adoro i fritti,
formaggi e cose da rosticceria !
818
00:56:58,135 --> 00:57:00,375
- Ma pure io !- Eh !
- Ma questa è una sera speciale !
819
00:57:00,455 --> 00:57:02,455
Anzi, facciamo una cosa.
820
00:57:02,535 --> 00:57:05,535
Tu scegli il ristorante,
e offro io, senza limiti di spesa !
821
00:57:08,055 --> 00:57:10,095
L'hai detto !
822
00:57:10,455 --> 00:57:13,055
Allora, preparati ad accendere
un mutuo, Paolo Malfitano !
823
00:57:13,135 --> 00:57:15,255
Perché, questa sera
non guardo in faccia a nessuno, eh !
824
00:57:15,375 --> 00:57:17,655
- L'hai detto !
< Minchia !
825
00:57:19,615 --> 00:57:22,415
- Paolo ?
- Nicoletta ?!- Ciao, Vanina !
826
00:57:22,495 --> 00:57:24,895
Ciao, come... come mai qua ?
827
00:57:24,975 --> 00:57:27,695
Mi hai detto che eri qui, e quindi
ho deciso di farti una sorpresa !
828
00:57:27,775 --> 00:57:29,975
Non sei contento ?
829
00:57:31,295 --> 00:57:34,815
< Sì, certo.
E' che non... non me l'aspettavo.
830
00:57:35,015 --> 00:57:37,335
Allora, mi sono meritata
un invito a cena, no ?
831
00:57:37,735 --> 00:57:39,775
- Certo !
- Vanina, vuoi venire ?
832
00:57:40,415 --> 00:57:43,095
- Ehm, grazie, no.
Ho già un impegno.- Mi dispiace !
833
00:57:43,255 --> 00:57:45,575
Anzi, è tardi. Buona serata.
834
00:57:46,455 --> 00:57:48,575
- Ci vediamo domani !
- Ciao !
835
00:57:48,895 --> 00:57:52,415
- Dove mi porti ?
- Guarda, c'è un posto qua vicino.
836
00:57:57,375 --> 00:58:00,895
(Giuli) Gli ho suonato il campanello
fino a lussarmi una falange !
837
00:58:01,055 --> 00:58:03,175
E lui, niente ! Non mi rispondeva !
838
00:58:03,255 --> 00:58:05,255
Ad un certo punto si è affacciato
e ha iniziato a gridare...
839
00:58:05,335 --> 00:58:07,695
..che, se non la finivo,
chiamava i carabinieri !
840
00:58:08,095 --> 00:58:10,935
"I carabinieri", appunto. Perché
io non sarei mai intervenuta !
841
00:58:13,775 --> 00:58:15,855
Dai, Giuli, Adriano è troppo ferito.
842
00:58:15,975 --> 00:58:18,255
No, Vanina, io non ci rinuncio !
843
00:58:18,415 --> 00:58:22,855
Anzi, tu, non lo so, devi trovare un
modo per farmi parlare con Adriano !
844
00:58:22,935 --> 00:58:25,535
Cioè, se no,
che minchia di vicequestore sei ?
845
00:58:26,255 --> 00:58:29,215
Squilli del cellulare
846
00:58:29,375 --> 00:58:31,735
E' Manfredi in videochiamata,
devo rispondere.
847
00:58:31,815 --> 00:58:33,975
Va bene.
Squilli del cellulare
848
00:58:35,215 --> 00:58:37,655
Ehi.
Parole non comprensibili
849
00:58:37,735 --> 00:58:40,735
> Che hai detto ?!
- Niente, è portoghese.
850
00:58:41,295 --> 00:58:43,495
- Come stai ?
- Eh...
851
00:58:44,895 --> 00:58:46,895
Bene. Sto bene.
852
00:58:47,055 --> 00:58:49,135
Dalla faccia che vedo,
non si direbbe.
853
00:58:49,655 --> 00:58:51,655
Mi racconti minchiate ?
854
00:58:52,815 --> 00:58:55,415
No, è che c'è Giuli, qua...
855
00:58:55,695 --> 00:58:57,815
Mi manchi tantissimo, amore mio.
856
00:58:58,695 --> 00:59:00,815
Ti penso un sacco.
857
00:59:01,375 --> 00:59:03,415
Anch'io ti penso.
858
00:59:05,375 --> 00:59:07,455
Che dici, ti chiamo in un altro
momento, mentre non c'è Giuli ?
859
00:59:07,655 --> 00:59:10,695
Sì, meglio.
Dai, ciao, ciao. A dopo !
860
00:59:10,935 --> 00:59:13,095
- Buonanotte !
> Ciao !
861
00:59:30,255 --> 00:59:32,575
Ho avuto un'idea, Vanina !
862
00:59:32,695 --> 00:59:36,015
- Sentiamo.- Allora,
ora tu chiami Adriano, okay ?
863
00:59:36,415 --> 00:59:40,855
E lo inviti, tra due giorni,
ad una gita in barca...
864
00:59:40,935 --> 00:59:43,135
..all'isolotto Maffeo.
865
00:59:43,335 --> 00:59:45,415
"Una gita" ?! Dove ?
866
00:59:45,575 --> 00:59:49,575
E' un'ideona, Vanina ! L'isolotto
Maffeo è un isolotto piccolissimo !
867
00:59:49,815 --> 00:59:52,735
Quindi, io mi faccio trovare già là,
poi Adriano arriva...
868
00:59:53,015 --> 00:59:55,295
..e lui non può né evitarmi,
né scappare !
869
00:59:55,375 --> 00:59:58,215
Perché, che fa, se ne va a nuoto ?
Capito ? E' una genialata !
870
00:59:59,215 --> 01:00:03,015
Squilli del cellulare
871
01:00:03,215 --> 01:00:06,175
Oh, "paparedda", che c'è
a quest'ora, cose di lavoro ?
872
01:00:06,655 --> 01:00:11,735
Senti, ma... ti andrebbe di
fare una gita in barca, dopodomani ?
873
01:00:12,015 --> 01:00:14,895
"In barca", tu ?! Che ti è preso ?
874
01:00:15,015 --> 01:00:17,215
Potevo capire
una gita in pasticceria !
875
01:00:17,335 --> 01:00:19,455
Infatti, va be'.
Non ti preoccupare, non fa niente.
876
01:00:20,295 --> 01:00:24,175
No, no, dai ! Anzi, ho proprio
voglia di un po' d'aria di mare.
877
01:00:24,375 --> 01:00:26,655
Dimmi, che avevi in mente ?
878
01:00:51,495 --> 01:00:53,455
"Nina" ?
879
01:00:58,255 --> 01:01:00,295
- Ho provato a chiamarti !
- Sì, lo so.
880
01:01:02,375 --> 01:01:04,375
Mi dispiace per ieri sera.
881
01:01:04,455 --> 01:01:07,335
Dovevamo andare a festeggiare,
e poi è arrivata Nicoletta...
882
01:01:08,095 --> 01:01:10,095
Io non ne sapevo nulla !
883
01:01:10,415 --> 01:01:12,895
- Comunque, è già ripartita.
- Non fa niente, Paolo.
884
01:01:13,895 --> 01:01:18,055
Anzi...
forse è meglio che sia arrivata.
885
01:01:18,975 --> 01:01:22,095
- Perché ?
- "Perché" ? Perché...
886
01:01:24,055 --> 01:01:27,655
Perché le distanze si
stavano già accorciando fra noi...
887
01:01:28,935 --> 01:01:31,055
..e lo sai
che fra me e te non è un bene.
888
01:01:31,535 --> 01:01:33,935
- Dai, "Nina", non dire così !
- Lo sai che ho ragione.
889
01:01:42,135 --> 01:01:43,975
Va bene.
890
01:01:44,055 --> 01:01:46,135
Mi limito a dirti che, alcuni
di quelli che abbiamo arrestato...
891
01:01:46,215 --> 01:01:48,335
..hanno cominciato a parlare.
892
01:01:48,455 --> 01:01:50,495
E avevano cose molto interessanti.
893
01:01:50,775 --> 01:01:53,855
Ottimo. Ora dobbiamo essere veloci,
per impedire ai Brancato di reagire.
894
01:01:54,055 --> 01:01:56,215
- Esattamente.
- Aggiornami.
895
01:01:57,095 --> 01:01:58,815
> Certo !
896
01:02:03,615 --> 01:02:05,415
Vado.
897
01:02:09,695 --> 01:02:11,575
Andiamo ?
898
01:02:22,535 --> 01:02:24,695
Capo, non può credere
a quello che è appena successo !
899
01:02:24,895 --> 01:02:27,495
- Cioè ?- E' arrivata
una ragazza col suo avvocato.
900
01:02:28,015 --> 01:02:30,375
Dice che aveva
una storia con Thomas.
901
01:02:31,055 --> 01:02:33,255
- Sul serio ?!- Sì,
ho detto loro di fermarsi da me.
902
01:02:33,335 --> 01:02:35,455
Ma, invece,
sono voluti salire dal Grande Capo.
903
01:02:37,415 --> 01:02:39,455
"Amunì".
904
01:02:43,415 --> 01:02:46,415
< Ehm, si bussava, una volta, no ?
- Vicequestore Guarrasi.
905
01:02:46,775 --> 01:02:48,935
Ah, visto
che ti sei presentata da sola...
906
01:02:49,015 --> 01:02:52,535
..ti informo
che la signorina qui presente...
907
01:02:53,415 --> 01:02:57,135
..sostiene di essere
la nuova fiamma di Thomas Ruscica.
908
01:02:58,855 --> 01:03:01,575
E ha un nome,
questa "nuova fiamma" ?
909
01:03:01,775 --> 01:03:04,415
- Concetta.< Concetta.
- Concetta Piccirillo.
910
01:03:07,975 --> 01:03:10,495
A noi ci risulta
che Thomas stava con Emanuela Greco.
911
01:03:10,775 --> 01:03:12,815
Ero io l'amore del mio "Tommy" !
912
01:03:12,895 --> 01:03:14,895
"Tommy" non voleva più quella !
913
01:03:14,975 --> 01:03:18,095
Ma non sapeva come lasciarla,
perché quella impazziva !
914
01:03:19,295 --> 01:03:21,295
Usciva fuori di testa !
915
01:03:21,375 --> 01:03:23,575
E lui era terrorizzato !
916
01:03:24,735 --> 01:03:27,095
Perché non ha voluto parlare
con l'ispettore Spanò, o con me ?
917
01:03:27,295 --> 01:03:31,015
La mia assistita sostiene
che lei e l'ispettore capo...
918
01:03:31,575 --> 01:03:34,335
..conoscevate già
in precedenza Emanuela Greco.
919
01:03:34,895 --> 01:03:37,095
E teme
che questo non vi renda obiettivi.
920
01:03:38,415 --> 01:03:40,415
A quale gioco stai giocando ?
921
01:03:40,495 --> 01:03:43,015
Io parlo solo col PM Vassalli,
l'hai capito, oppure no ?
922
01:03:43,335 --> 01:03:45,615
> Signorina, la prego,
non c'è bisogno di agitarsi !
923
01:03:45,695 --> 01:03:47,695
Si segga, per cortesia.
924
01:03:47,775 --> 01:03:50,935
Manteniamo tutti la calma.
Voi due, venite con me, per favore.
925
01:03:55,775 --> 01:03:57,655
Con permesso.
926
01:04:01,215 --> 01:04:03,215
Tito, non mi piace questa "sortita".
927
01:04:03,335 --> 01:04:05,455
- Lo so, lo capisco.
- Questa cosa puzza di trappola !
928
01:04:05,575 --> 01:04:07,655
Perché questa ragazza
si è presentata qua, solo adesso ?
929
01:04:07,735 --> 01:04:09,735
E perché
non vuole parlare con me e Spanò ?
930
01:04:09,815 --> 01:04:12,055
Ma, soprattutto, come fa a sapere
che noi conosciamo Emanuela Greco ?
931
01:04:12,495 --> 01:04:14,655
Sono tutte domande
ragionevoli e pertinenti.
932
01:04:14,735 --> 01:04:17,895
Ma lei si è presentata qua chiedendo
di fornire dichiarazione spontanea.
933
01:04:18,015 --> 01:04:20,655
E io lo devo riferire a Vassalli,
non posso fare diversamente !
934
01:04:20,735 --> 01:04:23,095
Mi dispiace !
Dai, su, ne parliamo dopo.
935
01:04:25,575 --> 01:04:27,455
Signorina ?
936
01:04:27,695 --> 01:04:30,615
Si chiama Concetta.
"Cetti", come quella della chat !
937
01:04:31,295 --> 01:04:33,735
Se Vassalli voleva il movente
passionale, così ce l'ha !
938
01:04:33,975 --> 01:04:35,975
- E va finire...
- Non finirà da schifo, Spanò.
939
01:04:36,055 --> 01:04:38,215
- Glielo assicuro.
- Ma dove va, capo ?
940
01:04:38,415 --> 01:04:40,455
A parlare con l'unica persona
che ci può aiutare.
941
01:04:48,135 --> 01:04:50,175
Mi chieda tutto quello che vuole.
942
01:04:50,255 --> 01:04:53,055
Thomas ti aveva mai parlato
di una certa Concetta Piccirillo ?
943
01:04:54,735 --> 01:04:58,255
No, nessuna Concetta.
Mai sentito 'sto nome, no.
944
01:04:58,695 --> 01:05:00,775
E di un'altra ragazza,
di cui poteva essersi innamorato ?
945
01:05:00,855 --> 01:05:03,295
No, Thomas aveva occhi
solo per Emanuela.
946
01:05:03,415 --> 01:05:06,175
- Questo è poco, ma sicuro.- Però,
lo sai che l'ha lasciata, no ?
947
01:05:10,295 --> 01:05:12,295
L'altra sera, Thomas venne da me.
948
01:05:12,415 --> 01:05:14,655
E, glielo giuro, era a pezzi
perché aveva lasciato Emanuela.
949
01:05:18,135 --> 01:05:20,135
E non ti ha dato spiegazioni ?
950
01:05:20,455 --> 01:05:24,455
No. Continuava a ripetermi
che aveva dovuto farlo.
951
01:05:24,815 --> 01:05:26,695
E stava malissimo.
952
01:05:26,775 --> 01:05:29,255
Poi, Emanuela gli telefonò,
era disperata.
953
01:05:29,335 --> 01:05:31,895
Ma lui continuava a dirle che...
954
01:05:31,975 --> 01:05:35,095
Gli si vedeva in faccia che stava
andando contro i suoi sentimenti.
955
01:05:35,455 --> 01:05:38,455
(Carlo) (Niente, continuava
a dirle che... era finita.)
956
01:05:38,655 --> 01:05:41,975
(Basta !
Non chiamarmi più, per favore !)
957
01:05:42,655 --> 01:05:44,655
E riattaccò.
958
01:05:46,855 --> 01:05:50,055
Povero Thomas. Non l'avevo
mai visto piangere così tanto.
959
01:05:50,375 --> 01:05:52,175
Mai.
960
01:05:57,175 --> 01:05:59,135
Grazie !
961
01:06:08,655 --> 01:06:11,735
Thomas sapeva che ciò che stava
facendo poteva essere pericoloso.
962
01:06:12,535 --> 01:06:14,895
Per questo ha lasciato Emanuela,
per proteggerla.
963
01:06:16,175 --> 01:06:18,455
Ma lui amava solo lei,
non aveva nessun'altra ragazza.
964
01:06:18,935 --> 01:06:21,855
E il fatto che questa persona
si chiami Concetta, cioè "Cetti" ?
965
01:06:22,015 --> 01:06:24,535
Significa che Concetta Piccirillo
è una pedina...
966
01:06:24,615 --> 01:06:26,615
..nelle mani
di persone bene informate.
967
01:06:26,695 --> 01:06:29,815
Persone che cercano di depistarci
gettando la colpa su Emanuela !
968
01:06:31,135 --> 01:06:33,415
- E, quindi, sarebbe tutta
una montatura ?< Sì.
969
01:06:33,775 --> 01:06:35,855
Dietro,
ci sono sicuramente i Brancato...
970
01:06:36,015 --> 01:06:38,015
..che, già hanno cercato
di proteggere l'assassino...
971
01:06:38,095 --> 01:06:40,255
..mandando Raccuglia al lido,
e ora questa è la seconda mossa.
972
01:06:40,495 --> 01:06:42,655
Del resto, grazie a Thomas...
973
01:06:42,735 --> 01:06:44,855
..insieme al PM Malfitano
stiamo sbaragliando il clan.
974
01:06:44,975 --> 01:06:47,135
E, quindi,
questi iniziano a farsi sentire.
975
01:06:47,695 --> 01:06:49,695
E ora che pensi di fare ?
976
01:06:49,855 --> 01:06:52,015
Smascherare tutto quello
che racconterà la Piccirillo.
977
01:06:52,655 --> 01:06:54,895
Solo che, per farlo,
ho bisogno di parlarci io !
978
01:06:55,255 --> 01:06:57,975
Colpi alla porta- Posso ?
- Dottor Vassalli, prego !
979
01:06:58,055 --> 01:07:00,855
- Si accomodi !
- No, stia comodo, Macchia.
980
01:07:01,215 --> 01:07:03,615
No, era solo per dirvi...
981
01:07:03,695 --> 01:07:06,015
..che, visto
che c'è stata una sua richiesta...
982
01:07:06,215 --> 01:07:09,215
..io sentirò personalmente
Concetta Piccirillo.
983
01:07:09,535 --> 01:07:11,895
Dottor Vassalli,
quella ragazza sta mentendo, però.
984
01:07:12,095 --> 01:07:17,135
Senta, a me sembra che il movente
passionale stia diventando centrale.
985
01:07:17,295 --> 01:07:19,615
E, quindi, voglio ascoltare
la signorina Piccirillo !
986
01:07:19,815 --> 01:07:22,655
Ma lasci che la affianchi, così le
dimostro che è tutta una montatura !
987
01:07:22,895 --> 01:07:24,975
Dottoressa,
le devo rispondere di no.
988
01:07:25,135 --> 01:07:29,335
Perché, le ripeto, c'è stata proprio
una richiesta dalla Piccirillo !
989
01:07:29,415 --> 01:07:34,575
Ritengo opportuno che né lei,
né l'ispettore Spanò siate presenti.
990
01:07:34,775 --> 01:07:36,775
- Va bene ?
- Capisce che mi vuole evitare...
991
01:07:36,855 --> 01:07:39,855
..perché teme che io la induca in
contraddizione ?- Non si preoccupi.
992
01:07:40,415 --> 01:07:43,975
Me la caverò. E' anche nel mio
interesse arrivare alla verità, sa ?
993
01:07:44,055 --> 01:07:46,015
Aspetti !
994
01:07:46,295 --> 01:07:48,415
Okay, va bene.
995
01:07:48,655 --> 01:07:51,335
Ma non avrà niente in contrario se,
ad affiancarla, sarà un suo collega.
996
01:07:51,415 --> 01:07:53,855
- E chi ?
- Il PM Malfitano.
997
01:07:54,735 --> 01:07:56,935
Visto il suo coinvolgimento
nell'indagine...
998
01:07:57,855 --> 01:08:03,255
Be', se il dottor Malfitano
vuole partecipare... va bene.
999
01:08:06,215 --> 01:08:10,375
Wow, ! Hai fatto un doppio salto
carpiato con volteggio verticale...
1000
01:08:10,455 --> 01:08:12,895
..che sfarfallava...
- Basta.- No, perché ?
1001
01:08:12,975 --> 01:08:15,095
Paolo, ho bisogno del tuo aiuto.
1002
01:08:20,535 --> 01:08:23,015
Dovrai essere tu a trovare le
contraddizioni di questa "Cetti".
1003
01:08:23,455 --> 01:08:25,495
Sì, "Nina", farò il possibile.
1004
01:08:25,575 --> 01:08:27,535
Tieni il cellulare vicino.
1005
01:08:27,615 --> 01:08:30,495
Seguirò l'interrogatorio, se trovo
qualcosa di strano, te lo dico.
1006
01:08:30,655 --> 01:08:33,375
- Ottimo, perfetto.
- Mi raccomando, Paolo.
1007
01:08:33,615 --> 01:08:36,735
-Se non ci riusciamo, per Emanuela
si mette malissimo !-Lo so, "Nina".
1008
01:08:38,615 --> 01:08:41,175
Comincia col chiederle
se conosce questo Carlo Torrisi.
1009
01:08:41,535 --> 01:08:43,495
Va bene.
1010
01:08:57,255 --> 01:08:59,335
Paolo si schiarisce la gola
1011
01:09:00,335 --> 01:09:02,375
E, quindi ? Vada avanti.
1012
01:09:03,175 --> 01:09:06,815
Io e "Tommy" dovevamo fare tutto
di nascosto per la sua fidanzata.
1013
01:09:07,655 --> 01:09:10,815
Lei conosce Carlo,
il migliore amico di Thomas ?
1014
01:09:11,775 --> 01:09:14,415
Sì, cioè,
"Tommy" me ne parlava spesso.
1015
01:09:14,935 --> 01:09:17,055
Ma non ci aveva ancora
fatti conoscere.
1016
01:09:17,415 --> 01:09:19,495
> (dal PC) Si ricorda
come si erano conosciuti ?
1017
01:09:19,775 --> 01:09:22,015
Be', alla parrocchia
di don Rosario, ovviamente.
1018
01:09:22,175 --> 01:09:24,735
< (Vassalli, dal PC) Va bene,
signorina. Vada avanti, prego.
1019
01:09:26,455 --> 01:09:31,655
Col tempo, io e "Tommy" capimmo
che eravamo tanto tanto innamorati !
1020
01:09:32,335 --> 01:09:34,375
< (dal PC) Lui
voleva lasciare la sua ragazza...
1021
01:09:34,455 --> 01:09:37,095
..ma lei usciva fuori di testa,
sclerava come una pazza !
1022
01:09:37,655 --> 01:09:41,255
E... quando, "Tommy"...
1023
01:09:42,615 --> 01:09:45,015
Notifica del cellulare
(piangendo) Cuore mio !
1024
01:09:45,695 --> 01:09:47,855
> (piangendo) Vita mia !
1025
01:09:50,335 --> 01:09:53,255
(piangendo) Quando decise di volerla
lasciare una volta per tutte...
1026
01:09:55,535 --> 01:09:58,415
(piangendo) E guardate
che fine ha fatto il mio "Tommy" !
1027
01:10:00,415 --> 01:10:04,815
Concetta piange
1028
01:10:05,095 --> 01:10:08,255
< Mi scusi, posso ?
1029
01:10:09,055 --> 01:10:12,095
- Ecco.- Lei chiamava
il signor Ruscica "Tommy".
1030
01:10:14,375 --> 01:10:16,895
- E lui come la chiamava ?
- "Cetty".
1031
01:10:17,495 --> 01:10:20,095
Ma con la "i", o con la "y" ?
1032
01:10:20,415 --> 01:10:22,655
Con la "y", ovvio !
1033
01:10:22,935 --> 01:10:25,135
Continui quello che stava dicendo !
1034
01:10:29,535 --> 01:10:34,175
Io sono sicura che è stata lei ! E'
stata Emanuela ad ammazzare "Tommy".
1035
01:10:42,335 --> 01:10:44,855
- Lei sa chi era
il professor La Barbera ?- Chi ?
1036
01:10:47,575 --> 01:10:49,855
- "La Barbera" ?
< Sì.
1037
01:10:50,575 --> 01:10:52,575
- Forse, mi pare.
- Non lo sa.
1038
01:10:52,655 --> 01:10:56,455
Ma come ? Thomas non le ha mai
parlato del professor La Barbera ?
1039
01:10:58,615 --> 01:11:00,695
Ah, sì ! Forse, sì !
Mi pare una volta.
1040
01:11:00,895 --> 01:11:03,615
Era il suo vecchio insegnante
di scuola, che gli faceva simpatia !
1041
01:11:04,015 --> 01:11:07,735
Ma come sarebbe, scusi ?! Lei,
davvero, non sa chi era La Barbera ?
1042
01:11:08,375 --> 01:11:10,415
Non l'ho mai incontrato.
1043
01:11:13,935 --> 01:11:16,575
- Eccola !
- Ah, Guarrasi ! Già qua, lei ?
1044
01:11:16,895 --> 01:11:19,135
Come ha visto, la Piccirillo è
caduta più volte in contraddizione.
1045
01:11:19,215 --> 01:11:21,015
Sì, "più volte" !
1046
01:11:21,095 --> 01:11:23,895
1: Ha detto che Torrisi e Thomas
si sono conosciuti in parrocchia.
1047
01:11:23,975 --> 01:11:25,975
- Quindi ?
- Sbagliato !
1048
01:11:26,055 --> 01:11:29,095
Carlo Torrisi ha conosciuto
Thomas quando era tossicodipendente.
1049
01:11:29,295 --> 01:11:33,455
- Poi ?- Lei ha detto che Thomas
la chiamava "Cetty", con la "y".
1050
01:11:33,655 --> 01:11:37,735
Falso, perché, dalle chat che
abbiamo, "Cetti" è con la "i".
1051
01:11:38,415 --> 01:11:41,295
- Va be'.- E la terza, la
più grossa, l'ha notata pure lei !
1052
01:11:41,495 --> 01:11:43,695
- Cioè ?- Cioè che,
chiunque conosceva Thomas...
1053
01:11:43,775 --> 01:11:46,055
..sapeva quanto La Barbera
era stato importante per lui.
1054
01:11:46,575 --> 01:11:49,415
La verità è che questa Piccirillo
non conosceva proprio Thomas !
1055
01:11:50,095 --> 01:11:54,055
E' evidente che la Piccirillo
è un burattino nelle mani del clan.
1056
01:11:54,735 --> 01:11:58,575
Tra l'altro, l'avvocato ha difeso
più volte i membri dei Brancato.
1057
01:11:58,655 --> 01:12:00,615
E' il loro legale di fiducia.
1058
01:12:00,695 --> 01:12:05,015
A questo punto, la mia posizione nei
confronti di Emanuela Greco cambia.
1059
01:12:05,095 --> 01:12:09,295
E incriminerò per falsa
testimonianza Concetta Piccirillo.
1060
01:12:09,375 --> 01:12:11,895
Va bene così ? Ah, però,
Guarrasi, mi raccomando, eh !
1061
01:12:12,135 --> 01:12:15,695
Vediamo di arrivare al dunque ! Non
è che ci possiamo stare in eterno.
1062
01:12:15,855 --> 01:12:19,335
- E' giusto, Malfitano ?
< Ci sta lavorando !- Dai, dai !
1063
01:12:25,815 --> 01:12:29,015
- Direi che siamo stati bravi.
- Sì, "bravini".
1064
01:12:31,255 --> 01:12:33,455
Te l'ho detto che,
come squadra, non ci batte nessuno.
1065
01:12:36,815 --> 01:12:40,415
Ah, domani ci devi dare
una mano con i file di Thomas.
1066
01:12:40,775 --> 01:12:43,375
Ehm, sì,
però non prima del pomeriggio.
1067
01:12:44,135 --> 01:12:46,335
- Perché ?
- Devo fare un'opera di bene.
1068
01:12:47,135 --> 01:12:49,215
Almeno spero.
1069
01:12:49,815 --> 01:12:51,735
A domani.
1070
01:13:03,335 --> 01:13:05,415
Che bella idea !
1071
01:13:05,895 --> 01:13:07,975
Ciao !
1072
01:13:12,175 --> 01:13:14,335
Mamma mia, guarda che bella !
1073
01:13:19,175 --> 01:13:21,415
Hai visto che figo ?
1074
01:13:38,895 --> 01:13:40,775
Grazie.
1075
01:13:41,495 --> 01:13:43,535
Grazie.
1076
01:13:44,215 --> 01:13:46,375
Ma che meraviglia !
1077
01:13:47,455 --> 01:13:49,455
Ma è bellissimo !
1078
01:13:49,535 --> 01:13:51,535
Io non c'ero mai stato !
1079
01:13:52,095 --> 01:13:54,095
Ma è bellissimo, Vanina !
1080
01:13:54,495 --> 01:13:57,655
Oh, Vanina, c'è pure una grotta !
Guarda che ci voglio entrare !
1081
01:13:57,815 --> 01:14:00,135
- Sì...< Ma che è 'sta faccia ?
Si può sapere, eh ?
1082
01:14:00,895 --> 01:14:03,775
- Scusa, non eri tu che volevi
venire qua ?- Sì...- E allora...
1083
01:14:06,455 --> 01:14:08,375
< Che cosa ?!
1084
01:14:10,015 --> 01:14:12,215
Ma che è, un agguato ?
Mi spieghi che minchia significa ?
1085
01:14:12,415 --> 01:14:14,495
Aspetta, Adriano !
1086
01:14:14,855 --> 01:14:16,975
Ehi, sentite, io
non ne posso più di questa storia !
1087
01:14:17,575 --> 01:14:20,575
Parlatevi, non parlatevi,
prendetevi a pugni nei denti...
1088
01:14:20,735 --> 01:14:23,215
..ma decidete voi cosa fare,
ora siete qua !
1089
01:14:25,855 --> 01:14:29,095
Adriano, Vanina non c'entra niente,
l'ho costretta io !
1090
01:14:29,215 --> 01:14:32,175
- Ti chiedo solo di ascoltarmi.
- Ma perché, che alternativa ho ?
1091
01:14:32,375 --> 01:14:34,415
Mi butto in acqua, faccio il sub ?
1092
01:14:34,535 --> 01:14:37,375
- Dimmi !
- Io mi ero innamorata di Luca.
1093
01:14:37,535 --> 01:14:39,935
Guarda un po', Giuli, pure io !
1094
01:14:40,135 --> 01:14:42,375
Per l'ennesima volta,
io mi sono innamorata...
1095
01:14:42,455 --> 01:14:44,535
..di una persona
che non potevo avere.
1096
01:14:45,015 --> 01:14:47,495
E questo lo faccio perché...
1097
01:14:48,335 --> 01:14:50,695
..penso di non essere abbastanza.
1098
01:14:50,775 --> 01:14:54,695
Perché penso
di non meritarmi l'amore !
1099
01:14:59,095 --> 01:15:01,215
E quando sono andata a Roma,
credevo...
1100
01:15:01,455 --> 01:15:05,175
..di riuscire ad avere
un controllo sulle mie emozioni...
1101
01:15:05,255 --> 01:15:07,575
..e di riuscire a proteggerti.
1102
01:15:07,975 --> 01:15:10,495
Invece, poi, Luca mi ha chiamato...
1103
01:15:11,815 --> 01:15:14,175
..e ho sbagliato, di nuovo.
1104
01:15:16,855 --> 01:15:20,255
Ora che l'ho capito, però...
Adriano, ti prego...
1105
01:15:20,335 --> 01:15:22,575
..io non voglio scappare più.
1106
01:15:22,935 --> 01:15:24,935
- Ti prego !
- Forse !
1107
01:15:25,415 --> 01:15:31,095
Forse, se tu me ne avessi parlato
prima, giusto un po' prima, Giuli...
1108
01:15:31,495 --> 01:15:33,815
..questa cosa, io e te
potevamo affrontarla insieme.
1109
01:15:33,895 --> 01:15:36,895
Ma lo vuoi capire che ora è tardi ?
Io non ti perdono ! No !
1110
01:15:36,975 --> 01:15:39,135
- Basta ! Vanina, andiamocene !
- (piangendo) Ti prego !
1111
01:15:39,255 --> 01:15:41,215
< Basta !
1112
01:15:48,855 --> 01:15:52,815
Squilli del cellulare
1113
01:15:53,695 --> 01:15:58,695
-Paolo, ti avevo detto... 01:16:02,495
Arrivo.
1115
01:16:04,655 --> 01:16:11,255
Piange
1116
01:16:15,415 --> 01:16:17,335
Forza !
1117
01:16:36,815 --> 01:16:39,815
E', ancora una volta,
un risultato sensazionale...
1118
01:16:39,895 --> 01:16:42,375
..quello
della nuova maxi operazione...
1119
01:16:42,455 --> 01:16:44,775
..condotta da Guarrasi e Malfitano !
1120
01:16:44,855 --> 01:16:48,935
Pensate, hanno portato
ad almeno 42 ulteriori arresti !
1121
01:16:49,015 --> 01:16:50,815
Ormai è chiaro.
1122
01:16:50,895 --> 01:16:53,775
Legalità e Giustizia stanno
diradando le ombre di Cosa Nostra.
1123
01:16:53,855 --> 01:16:56,375
E, infatti, alcuni
degli affiliati del clan Brancato...
1124
01:16:56,455 --> 01:16:58,895
..posti in stato di fermo,
durante la prima retata...
1125
01:16:58,975 --> 01:17:01,135
..hanno già iniziato a collaborare.
1126
01:17:01,215 --> 01:17:04,215
E' un vento nuovo,
questo che soffia su Catania.
1127
01:17:04,375 --> 01:17:08,015
Un vento che porta, finalmente,
il profumo della speranza.
1128
01:17:16,055 --> 01:17:18,535
Minchia, ne ho visti di arsenali,
ma mai come questo !
1129
01:17:18,935 --> 01:17:20,895
C'è di tutto, qua !
1130
01:17:20,975 --> 01:17:23,335
< Fucili d'assalto, mitragliatori,
esplosivi... tutto !
1131
01:17:23,455 --> 01:17:26,015
Questo arsenale è troppo grande
per appartenere solo ai Brancato.
1132
01:17:27,095 --> 01:17:29,895
Questo è di sicuro l'arsenale di
tutti i clan appoggiati da Fratta.
1133
01:17:30,055 --> 01:17:33,535
Il regno di Fratta sta cadendo
a pezzi grazie al nostro lavoro !
1134
01:17:37,495 --> 01:17:40,575
< Scusi, mi può far vedere
quella cassa ?< Subito, dottore.
1135
01:17:57,215 --> 01:17:59,135
"Nina" ?
1136
01:18:00,815 --> 01:18:02,775
Che c'è, che succede ?
1137
01:18:05,415 --> 01:18:08,015
Il fatto che nessuno abbia tentato
di mettere in salvo quelle armi...
1138
01:18:08,095 --> 01:18:11,055
..può significare solo una cosa.
- Che Fratta è sempre più isolato.
1139
01:18:13,935 --> 01:18:16,055
Stavolta lo prendiamo, Paolo !
1140
01:18:18,295 --> 01:18:20,175
Sì.
1141
01:18:20,975 --> 01:18:23,095
> Questa volta lo prendiamo.
1142
01:18:33,295 --> 01:18:38,375
- Questo cos'è ?- E' un GPS,
come quelli che usava Thomas.
1143
01:18:39,615 --> 01:18:41,655
L'ho preso per capire come funziona.
1144
01:18:46,495 --> 01:18:50,135
Thomas ha usato tutti i GPS
che aveva comprato, a parte uno.
1145
01:18:50,895 --> 01:18:54,495
Perché dicevano
che si era rotto, o si era perso.
1146
01:18:54,735 --> 01:18:56,935
Sì, ma voglio comunque controllare.
Guarda.
1147
01:18:58,135 --> 01:19:00,055
Questi sono i dati.
1148
01:19:00,175 --> 01:19:02,215
< C'è il codice d'accesso,
e il numero di serie.
1149
01:19:02,335 --> 01:19:04,655
< Ma nessuno dei file che
abbiamo corrisponde a questo GPS.
1150
01:19:05,215 --> 01:19:08,495
- E cosa vuoi fare ?
- Proviamo ad effettuare l'accesso.
1151
01:19:10,415 --> 01:19:12,415
Allora...
1152
01:19:13,455 --> 01:19:16,815
C'è il codice di accesso...
1153
01:19:19,695 --> 01:19:21,975
..e il numero di serie.
1154
01:19:29,335 --> 01:19:31,375
Minchia !
1155
01:19:31,535 --> 01:19:34,455
Il GPS è attivo ! Non è vero
che Thomas non l'aveva usato !
1156
01:19:34,655 --> 01:19:36,815
Ma dove si trova ?
1157
01:19:40,255 --> 01:19:42,415
Alla parrocchia di don Rosario !
1158
01:19:42,495 --> 01:19:44,495
Forse è rimasto
nella camera di Thomas.
1159
01:19:44,575 --> 01:19:46,575
No, non può essere !
L'abbiamo perquisita al millimetro !
1160
01:19:49,735 --> 01:19:51,855
"Amunì".
1161
01:20:07,375 --> 01:20:09,335
Ci siamo.
1162
01:20:11,415 --> 01:20:13,415
Il GPS non è dentro la parrocchia.
1163
01:20:13,855 --> 01:20:16,855
Infatti, è qui, all'atrio.
1164
01:20:16,935 --> 01:20:19,215
Sembra qui dentro.
1165
01:20:22,255 --> 01:20:24,215
Chanel ?
1166
01:20:25,015 --> 01:20:26,895
Chanel !
1167
01:20:27,215 --> 01:20:29,215
Posso vedere nella tua borsa ?
1168
01:20:29,535 --> 01:20:31,495
Cosa, ma di che parlate ?
1169
01:20:33,575 --> 01:20:35,615
Ma questo
non è lo scooter di Thomas ?
1170
01:20:38,695 --> 01:20:40,895
> (Chanel)
Sì, l'abbiamo coperto noi.
1171
01:20:58,095 --> 01:20:59,895
Eccolo !
1172
01:20:59,975 --> 01:21:02,855
Il GPS ! Ma perché
stava sullo scooter di Thomas ?
1173
01:21:04,535 --> 01:21:06,655
Thomas sapeva di essere in pericolo.
1174
01:21:06,855 --> 01:21:09,215
Con questo GPS poteva dare
elementi utili a noi !
1175
01:21:09,895 --> 01:21:11,855
Dottoressa, che facciamo ?
1176
01:21:11,935 --> 01:21:14,055
Voglio analizzare i dati del GPS
il più in fretta possibile !
1177
01:21:14,175 --> 01:21:16,295
Tutto per domani mattina, andiamo !
1178
01:21:34,055 --> 01:21:35,895
Grazie.
1179
01:21:39,815 --> 01:21:41,975
- Paolo !
- Ciao.
1180
01:21:46,335 --> 01:21:48,375
Mi dici
perché hai voluto che venissi ?
1181
01:21:48,615 --> 01:21:52,175
- Nicoletta, è che...- Paolo, sei
strano da giorni. Mi dici che hai ?
1182
01:21:52,895 --> 01:21:56,775
- Mi devo preoccupare ?- No,
no, è... che dobbiamo parlare.
1183
01:21:58,735 --> 01:22:00,695
Vanina ?
1184
01:22:01,855 --> 01:22:04,415
- Lo sapevo.
- No, è...
1185
01:22:26,455 --> 01:22:28,575
Io non so che cosa vorrai fare tu.
1186
01:22:31,335 --> 01:22:33,455
Io lo dovevo fare.
1187
01:22:34,895 --> 01:22:37,015
E, quindi, hai lasciato Nicoletta.
1188
01:22:38,015 --> 01:22:40,215
Sentivo che era la cosa giusta.
1189
01:22:44,215 --> 01:22:46,415
Paolo, io non voglio
prendere decisioni adesso.
1190
01:22:48,095 --> 01:22:50,335
Prima che arrivassi tu,
con Manfredi andava tutto bene.
1191
01:22:50,975 --> 01:22:53,015
Non voglio ferirlo.
Ora lui non è neppure qui !
1192
01:22:53,095 --> 01:22:55,175
Io non ti sto chiedendo niente.
1193
01:22:56,135 --> 01:22:58,335
Non voglio metterti sotto pressione.
1194
01:22:58,855 --> 01:23:01,055
Se ho lasciato Nicoletta,
è stata una scelta mia.
1195
01:23:06,615 --> 01:23:08,935
Ho sempre te, nella testa.
1196
01:23:10,975 --> 01:23:14,135
Senza pensare
a come sarebbe andata a finire...
1197
01:23:17,815 --> 01:23:20,015
Però, qualsiasi scelta farai...
1198
01:23:22,735 --> 01:23:25,615
..niente mi potrà togliere tutto
quello che abbiamo vissuto assieme.
1199
01:23:44,935 --> 01:23:49,935
*
1200
01:23:50,935 --> 01:23:55,935
*
1201
01:23:57,055 --> 01:23:59,295
Devo andare.
1202
01:24:15,535 --> 01:24:17,775
> Thomas voleva salvare qualcuno.
1203
01:24:18,135 --> 01:24:20,375
E, quasi sicuramente,
l'assassino voleva impedirglielo.
1204
01:24:20,615 --> 01:24:23,935
Quindi, il GPS ci porterà dalla
persona da salvare, o all'assassino.
1205
01:24:24,335 --> 01:24:26,335
Alla soluzione, insomma.
1206
01:24:26,575 --> 01:24:28,775
- Ora, ditemi del GPS.
< (Nunnari) Allora...
1207
01:24:31,055 --> 01:24:34,015
Dai tracciati del GPS,
quasi tutto corrisponde...
1208
01:24:34,095 --> 01:24:36,095
..con i normali
spostamenti di Thomas.
1209
01:24:36,175 --> 01:24:38,375
- "Quasi tutto" ?
< Sì, tranne una sola cosa.
1210
01:24:38,455 --> 01:24:43,255
Cioè che Thomas si è recato più
volte in viale Blanc, al civico 31.
1211
01:24:43,735 --> 01:24:47,695
- E quanto ci stava ?- Appunto. Là
ci stava tanto tempo, anche due ore.
1212
01:24:52,535 --> 01:24:55,175
> Lo Faro, fai una cosa.
Controlla la lista dei residenti.
1213
01:24:55,255 --> 01:24:57,295
> Vediamo se c'è qualcuno
coinvolto nell'indagine.
1214
01:24:59,895 --> 01:25:02,495
- "Blanc" è con la "c"
o con la "k" ?- Con la "c".
1215
01:25:04,495 --> 01:25:06,375
"31"...
1216
01:25:07,215 --> 01:25:09,175
Allora...
1217
01:25:12,775 --> 01:25:14,735
Dottoressa, guardi !
1218
01:25:15,215 --> 01:25:17,495
"Pasquale Giustino,
Crocifissa Burgiò".
1219
01:25:18,055 --> 01:25:20,335
"Giustino", quello del lido ?
1220
01:25:20,655 --> 01:25:22,615
I proprietari del chiosco !
1221
01:25:22,855 --> 01:25:26,735
Ma quelli dei video ? Quelli
del chiosco, con le cose da mare ?
1222
01:25:27,575 --> 01:25:29,455
Non può essere un caso.
1223
01:25:29,655 --> 01:25:31,735
Spanò, chiediamo subito
informazioni a questi due.
1224
01:25:32,255 --> 01:25:34,215
Agli ordini, capo.
1225
01:25:43,695 --> 01:25:47,815
Ho le informazioni su Pasquale
Giustino e Crocifissa Burgiò !
1226
01:25:48,255 --> 01:25:50,335
Mi dica.
1227
01:25:51,255 --> 01:25:53,375
Allora,
all'apparenza è tutto a posto.
1228
01:25:53,615 --> 01:25:56,055
- Ma c'è una cosa
che mi puzza molto.- Cioè ?
1229
01:25:56,175 --> 01:25:59,695
Che Crocifissa, in questi anni,
è stata ricoverata molte volte...
1230
01:25:59,775 --> 01:26:03,015
..per contusioni, ferite... sempre
dichiarate come incidente domestico.
1231
01:26:04,455 --> 01:26:07,135
Ma, poi, ho trovato una denuncia per
maltrattamenti contro il marito...
1232
01:26:07,215 --> 01:26:09,255
..che, poi, ha ritirato.
1233
01:26:09,735 --> 01:26:12,295
Sì, potrebbe essere lei la
persona che Thomas voleva salvare !
1234
01:26:12,455 --> 01:26:14,655
No, "Crocifissa" !
1235
01:26:14,815 --> 01:26:17,335
- Non ci credo, zia Crocifissa !
- Che c'è, Mimmo ?
1236
01:26:17,495 --> 01:26:19,735
Ho capito tutto ! Tutto torna !
1237
01:26:20,255 --> 01:26:23,135
Allora, mia madre aveva
una zia che si chiamava Crocifissa.
1238
01:26:23,815 --> 01:26:26,095
Tutti, per accorciare,
la chiamavano "Crocetta".
1239
01:26:26,335 --> 01:26:29,695
- A sua volta, sua madre
la chiamava... - (insieme) "Cetti" !
1240
01:26:30,255 --> 01:26:32,415
- E' lei la "Cetti" dei messaggi !
> E' lei !
1241
01:26:33,375 --> 01:26:35,535
Ragazzi, andiamo !
1242
01:26:35,615 --> 01:26:37,895
Suono delle sirene
1243
01:26:43,175 --> 01:26:47,015
Vicequestore Guarrasi,
avete altre domande da farci ?
1244
01:26:47,295 --> 01:26:49,375
No, sono finite le domande.
1245
01:26:49,815 --> 01:26:52,135
Pasquale Giustino, è lei
l'assassino di Thomas Ruscica.
1246
01:26:53,375 --> 01:26:55,815
- Ma che sta dicendo ?!- Quanto
ha terrorizzato sua moglie...
1247
01:26:55,895 --> 01:26:58,255
..in questi anni,
per costringerla al silenzio ?
1248
01:26:58,335 --> 01:27:00,455
> Quante volte
l'ha mandata in ospedale ?
1249
01:27:00,975 --> 01:27:02,855
E' sempre stato un marito violento !
1250
01:27:02,935 --> 01:27:04,935
Fin quando, un giorno,
Thomas ha scoperto il suo segreto !
1251
01:27:05,015 --> 01:27:07,135
Non è vero niente ! Crocifissa,
diglielo che non è vero niente !
1252
01:27:08,535 --> 01:27:10,415
Oh, dillo !
1253
01:27:10,655 --> 01:27:12,655
Thomas l'aveva convinta
a scappare da lei.
1254
01:27:12,735 --> 01:27:14,895
Avevano fissato un appuntamento
al lido, quella mattina.
1255
01:27:15,015 --> 01:27:17,295
Crocifissa
doveva passare dalla spiaggia.
1256
01:27:17,495 --> 01:27:20,015
Lei, però, l'ha seguita
e ha sorpreso Thomas al capanno.
1257
01:27:20,095 --> 01:27:22,175
- Ha presto il rastrello
e l'ha ammazzato !- Basta, basta !
1258
01:27:22,255 --> 01:27:24,455
Sono tutte minchiate,
voi non avete niente contro di me !
1259
01:27:24,535 --> 01:27:26,695
E, invece, sì !
1260
01:27:30,175 --> 01:27:32,215
Cetti...
1261
01:27:35,535 --> 01:27:38,135
..solo tu puoi dare un senso
al coraggio che ha avuto Thomas.
1262
01:27:42,615 --> 01:27:45,095
Pasquale aveva scoperto
che Thomas mi voleva portare via.
1263
01:27:45,175 --> 01:27:47,255
Zitta ! Devi stare zitta !
1264
01:27:48,055 --> 01:27:51,095
- Hai ammazzato tu Thomas !
- Oh ! Ti ho detto di stare zitta !
1265
01:27:51,175 --> 01:27:54,135
- Oh !- Ehi !
- Pasquale !- Fermo, fermo !
1266
01:27:54,215 --> 01:27:56,655
> Giustino, lasci sua moglie !
- Perché, se no ?
1267
01:27:57,175 --> 01:27:59,735
Sparate ? Forza, sparate !
1268
01:27:59,815 --> 01:28:01,935
Ammazzatela voi,
se no la ammazzo io !
1269
01:28:02,215 --> 01:28:05,135
- Cetti è mia ! E' cosa mia !
- Giustino, tranquillo.
1270
01:28:05,215 --> 01:28:07,615
Ehi !
Versi di lotta
1271
01:28:08,735 --> 01:28:11,135
- A posto, a posto.
- Cammina !
1272
01:28:12,895 --> 01:28:15,215
E' a posto. Venga.
1273
01:28:32,615 --> 01:28:35,215
Io, dopo che ho ammazzato Thomas,
non ho capito più niente.
1274
01:28:36,295 --> 01:28:38,935
< Allora, ho chiamato
i Brancato per farmi aiutare.
1275
01:28:39,175 --> 01:28:41,455
E loro
ti mandarono Agatino Raccuglia.
1276
01:28:43,175 --> 01:28:46,615
Lui ha sistemato tutto,
ha eliminato ogni traccia.
1277
01:28:46,895 --> 01:28:49,535
Poi, mi ha aiutato a scappare.
1278
01:28:52,295 --> 01:28:54,775
E ho costretto Cetti a seguirmi.
1279
01:28:59,175 --> 01:29:01,935
Tu non sei uno del clan,
e sei incensurato.
1280
01:29:02,335 --> 01:29:04,735
Perché i Brancato hanno fatto
così tanto per proteggerti ?
1281
01:29:09,415 --> 01:29:15,015
Dottoressa... io ero
un prestanome per i Brancato.
1282
01:29:16,935 --> 01:29:19,735
Una faccia pulita, a cui potevano
intestare tutto quello che volevano.
1283
01:29:20,455 --> 01:29:23,335
> Ristoranti, negozi,
ditte, immobili...
1284
01:29:23,895 --> 01:29:26,895
E, se poi mi prendevate, prendevate
pure tutte 'ste cose, no ?
1285
01:29:27,895 --> 01:29:29,975
E, infatti...
1286
01:29:50,575 --> 01:29:54,015
- Ciao.- Ciao !
Rosy, Emanuela, che sorpresa !
1287
01:29:54,335 --> 01:29:56,295
Ti volevamo ringraziare.
1288
01:29:56,495 --> 01:29:59,535
Carmelo, la volevo ringraziare per
tutto quello che ha fatto per me.
1289
01:30:00,695 --> 01:30:02,815
E per avermi sempre creduto.
1290
01:30:03,135 --> 01:30:05,215
Gioia mia, non ho fatto niente !
1291
01:30:05,655 --> 01:30:09,295
Devi ringraziare il vicequestore,
che è di là, se vuoi salutarla.
1292
01:30:09,615 --> 01:30:11,695
Colpi alla porta
1293
01:30:18,535 --> 01:30:22,255
Volevo ringraziarla... per
tutto quello che ha fatto per me.
1294
01:30:24,015 --> 01:30:26,095
Soprattutto per Thomas.
1295
01:30:26,215 --> 01:30:28,575
Sono contenta che,
finalmente, sei uscita da casa !
1296
01:30:29,815 --> 01:30:32,095
Lo sapevo
che potevo contare su di te.
1297
01:30:32,535 --> 01:30:34,535
Non ho fatto niente,
solo il mio dovere.
1298
01:30:34,775 --> 01:30:36,855
No, non era solo dovere, no.
1299
01:30:38,255 --> 01:30:40,415
Ti voglio dire questa cosa.
1300
01:30:40,575 --> 01:30:44,615
In questi giorni eri...
come eri tanto tempo fa !
1301
01:30:45,215 --> 01:30:47,455
Il vero Carmelo.
1302
01:30:47,935 --> 01:30:50,175
E come ero tanto tempo fa,
che vuol dire questo ?
1303
01:30:50,375 --> 01:30:52,535
Vuol dire che...
1304
01:30:53,455 --> 01:30:56,255
..che ti ho rivisto
come quando ci eravamo conosciuti.
1305
01:30:57,175 --> 01:30:59,655
- Un po' più vecchio, però !
< (ridendo) Sì !
1306
01:31:01,455 --> 01:31:03,575
E mi è piaciuto.
1307
01:31:05,255 --> 01:31:07,215
Grazie.
1308
01:31:12,975 --> 01:31:15,015
Scusa.
1309
01:31:17,295 --> 01:31:19,695
Aspetto qua fuori.
1310
01:31:25,015 --> 01:31:27,055
Ciao.
1311
01:31:28,735 --> 01:31:31,135
< (Emanuela) Mi sembra
di vederlo dietro ogni porta.
1312
01:31:34,095 --> 01:31:36,455
Se mi distraggo...
1313
01:31:38,775 --> 01:31:41,375
..mi sembra
di vedere il suo sorriso...
1314
01:31:43,935 --> 01:31:46,255
..di vederlo
che arriva con lo scooter...
1315
01:31:46,855 --> 01:31:49,175
..e mi chiama "Emanuela" !
1316
01:31:51,295 --> 01:31:53,935
Questa cosa, che sento qua...
1317
01:31:55,775 --> 01:31:58,015
..non passerà mai, vero ?
1318
01:32:14,815 --> 01:32:16,815
Grazie !
1319
01:32:34,175 --> 01:32:36,215
"Compà", che sorpresa !
1320
01:32:37,095 --> 01:32:39,735
- Ciao, Manfredi.
- Come mai mi hai chiamato ?
1321
01:32:43,935 --> 01:32:45,935
Avrei bisogno di parlarti.
1322
01:32:46,255 --> 01:32:48,895
Eh, adesso non posso, sto per
entrare a esporre la mia relazione.
1323
01:32:48,975 --> 01:32:53,415
- Ma non puoi neanche un minuto ?
- Cos'è, una cosa su Malfitano, eh ?
1324
01:32:55,775 --> 01:32:57,735
Ne parliamo quando torno, dai.
1325
01:32:57,815 --> 01:33:00,695
Adesso devo proprio entrare. Mi devi
dire "in bocca al lupo" e basta.
1326
01:33:04,415 --> 01:33:07,655
- "In bocca al lupo".
- "Crepi". Ciao !
1327
01:33:13,895 --> 01:33:16,095
Suono del campanello
1328
01:33:17,855 --> 01:33:21,095
- Vanina, non hai saputo
niente di Luca ?< No.
1329
01:33:22,615 --> 01:33:24,655
E' terribile !
1330
01:33:26,015 --> 01:33:28,895
Scusami, non ce la facevo
a stare a casa da sola.
1331
01:33:29,775 --> 01:33:32,575
Aspetta, vieni. Siediti sul divano,
e ti rilassi un attimo.
1332
01:33:32,655 --> 01:33:34,735
Ora mi racconti, dai.
1333
01:33:37,815 --> 01:33:39,935
Che è successo ?
1334
01:33:40,095 --> 01:33:45,335
Luca, come sai...
è in Burkina Faso... come inviato.
1335
01:33:47,455 --> 01:33:50,015
(piangendo) Pare che sia stato
rapito da un gruppo armato !
1336
01:33:50,375 --> 01:33:52,335
Ma che dici ?!
1337
01:33:52,495 --> 01:33:54,935
Pensavo pure ad Adriano !
Io non so se lo sa !
1338
01:33:55,295 --> 01:33:57,975
Come sta ? Tu l'hai sentito, eh ?
1339
01:33:58,055 --> 01:34:00,535
Suoni ripetuti del campanello
Ma chi è ?
1340
01:34:01,975 --> 01:34:04,455
Suono del campanello
1341
01:34:05,695 --> 01:34:07,895
Ehi, mi hanno chiamato
dalla Farnesina !
1342
01:34:07,975 --> 01:34:10,655
> Non hai capito cosa è successo
a Luca !- Sì, ho saputo.
1343
01:34:10,735 --> 01:34:12,975
Minchia, lo dovrei odiare, ma se
penso a cosa gli può succedere...
1344
01:34:13,055 --> 01:34:14,975
Vieni.
1345
01:34:15,335 --> 01:34:18,055
- No, scusa, io me ne devo andare.
- Adri, per favore, dove vai ?
1346
01:34:19,295 --> 01:34:21,495
Adesso dobbiamo pensare a Luca, no ?
1347
01:34:25,415 --> 01:34:27,735
Se è per questo, okay, allora.
1348
01:34:35,495 --> 01:34:37,655
Non vi sforzate troppo
a conversare, voi due, eh !
1349
01:34:37,775 --> 01:34:39,935
- Non sia mai !- Sto seguendo
gli aggiornamenti, Vanina !
1350
01:34:40,015 --> 01:34:42,495
Anch'io, Vanina. Scusami, sto...
1351
01:34:52,655 --> 01:34:57,495
Dialoghi dalla TV
1352
01:34:57,935 --> 01:35:04,615
Dialoghi dalla TV
1353
01:35:05,215 --> 01:35:11,975
Dialoghi dalla TV
1354
01:35:24,735 --> 01:35:26,935
Sbadiglia
Scusami.
1355
01:35:28,175 --> 01:35:31,175
- Notizie ?
Sbadiglia- Scusa.
1356
01:35:31,895 --> 01:35:34,015
Sbadiglio contagioso.
1357
01:35:34,695 --> 01:35:37,455
Ehm, no, niente. Ancora niente.
1358
01:35:39,215 --> 01:35:41,095
Verso di dolore di Giuli
1359
01:35:41,375 --> 01:35:44,495
- Che hai ?
- Niente. E' la bambina.
1360
01:35:45,175 --> 01:35:48,375
Da un po' di tempo le piace
fare zumba nella mia pancia.
1361
01:35:51,735 --> 01:35:54,015
Chissà come è cresciuta...
1362
01:35:59,735 --> 01:36:01,615
Potrei... ?
1363
01:36:01,935 --> 01:36:04,735
E me lo chiedi ? "Amunì".
1364
01:36:05,455 --> 01:36:07,575
Fatti sotto.
1365
01:36:19,895 --> 01:36:22,415
Versi di stupore di Adriano
1366
01:36:22,495 --> 01:36:24,775
Senti come frulla !
1367
01:36:25,055 --> 01:36:27,095
Mamma mia, che bella !
1368
01:36:28,695 --> 01:36:30,695
Dolce !
1369
01:36:34,575 --> 01:36:36,655
"Amunì" !
1370
01:36:45,935 --> 01:36:48,255
> (Adriano) Altro che "zumba",
questo mi sembra tango !
1371
01:36:59,135 --> 01:37:01,975
- Minchia, Adriano ! - Ehi ?
- Ci siamo addormentati !
1372
01:37:02,655 --> 01:37:04,775
- Oh, Dio.
- Vanina è già uscita ?
1373
01:37:05,015 --> 01:37:08,575
- Ma Luca ? Che sarà successo ?
- Aspetta, aspetta.
1374
01:37:11,495 --> 01:37:13,535
E' stato liberato.
1375
01:37:13,735 --> 01:37:16,375
- Come ? - Sta bene !
- Oh, Dio, sì !
1376
01:37:16,615 --> 01:37:18,575
Menomale !
1377
01:37:18,655 --> 01:37:20,575
Ce l'ha fatta !
1378
01:37:21,855 --> 01:37:23,855
> (Giuli) Mamma mia !
1379
01:37:27,495 --> 01:37:29,495
Ehi !
1380
01:37:29,855 --> 01:37:31,975
Guarda quanto
ben di Dio ci ha lasciato !
1381
01:37:32,415 --> 01:37:36,255
Scusa, a questo punto, facciamoci
una colazione come si deve, no ?
1382
01:37:36,815 --> 01:37:38,895
Dai, sì.
1383
01:37:39,055 --> 01:37:41,215
- Aspetta, ti aiuto.
- No, faccio...
1384
01:37:41,295 --> 01:37:43,575
Guarda che
tu non devi fare più da sola, anzi !
1385
01:37:44,415 --> 01:37:46,135
Giuli ride
1386
01:37:48,215 --> 01:37:52,495
Non stavamo così vicini...
da un sacco di tempo.
1387
01:37:54,095 --> 01:37:56,455
Pensavo di averti perso.
1388
01:37:59,135 --> 01:38:01,855
Io ho pensato, invece, a quello
che mi hai detto l'altro giorno.
1389
01:38:02,775 --> 01:38:04,975
Se per te va bene, ovviamente...
1390
01:38:05,135 --> 01:38:09,255
..io sarei molto felice
di essere per... tua figlia...
1391
01:38:09,335 --> 01:38:14,255
..così, come una specie di...
una specie di zio.
1392
01:38:15,295 --> 01:38:17,775
Invece,
la bambina avrà bisogno di un padre.
1393
01:38:19,735 --> 01:38:22,495
E sarebbe bellissimo
se quel padre fossi tu.
1394
01:38:22,575 --> 01:38:24,695
Piange
1395
01:38:24,775 --> 01:38:26,895
(piangendo) Giuli...
1396
01:38:28,295 --> 01:38:30,895
Piange
1397
01:38:32,735 --> 01:38:34,895
(piangendo)
Mi hai detto una cosa bellissima !
1398
01:38:48,935 --> 01:38:51,855
- Quanti cioccolatini
hai già mangiato ?- Ehi.
1399
01:38:53,335 --> 01:38:55,455
Che stai facendo ?
1400
01:38:55,855 --> 01:38:57,855
Sto esaminando
le attività e le proprietà...
1401
01:38:57,935 --> 01:39:00,575
..che i Brancato hanno intestato a
Pasquale Giustino, quello del lido.
1402
01:39:00,655 --> 01:39:02,775
Perché, c'è qualcosa che non torna ?
1403
01:39:02,855 --> 01:39:06,055
Non mi quadra, Paolo. Questi hanno
fatto di tutto per proteggerlo.
1404
01:39:06,415 --> 01:39:08,855
Perché fare così tanto
per un semplice prestanome ?
1405
01:39:09,575 --> 01:39:12,335
Forse perché,
tra le cose intestate a lui...
1406
01:39:12,415 --> 01:39:14,455
..c'è qualcosa
di particolarmente importante.
1407
01:39:14,535 --> 01:39:16,535
Ed è quello che sto cercando...
1408
01:39:16,615 --> 01:39:18,615
..solo che, finora,
mi sembrano tutte attività normali.
1409
01:39:18,695 --> 01:39:23,055
Ci sono palestre,
ristoranti, negozi...
1410
01:39:23,655 --> 01:39:26,535
Sì, queste sono tutte
attività legate al riciclaggio.
1411
01:39:28,455 --> 01:39:30,655
Aspetta, guarda qua !
1412
01:39:31,455 --> 01:39:34,295
Questo è l'acquisto di una casa
di campagna a Monteciampa.
1413
01:39:34,455 --> 01:39:36,695
< "Monteciampa" ?!
E dov'è questo posto ?
1414
01:39:41,415 --> 01:39:43,415
Eccolo !
1415
01:39:44,775 --> 01:39:47,095
E' un paesino sull'Etna,
vicino Catania.
1416
01:39:48,735 --> 01:39:51,575
Be', è strano, molto strano.
1417
01:39:52,455 --> 01:39:55,455
Guarda !
E' stato acquistato solo un mese fa.
1418
01:39:55,815 --> 01:39:58,775
Proprio quando abbiamo iniziato a
stringere le maglie intorno al clan.
1419
01:39:59,135 --> 01:40:01,335
Che se ne fanno i Brancato
di una casina in mezzo al nulla ?
1420
01:40:01,655 --> 01:40:03,735
- Cioè, tu dici che potrebbe
essere...- Sì !
1421
01:40:03,855 --> 01:40:06,015
Potrebbe essere il covo
dove è nascosto Fratta !
1422
01:40:06,695 --> 01:40:10,855
Ma, anche se fosse stato là, dopo
l'arresto di Giustino, sarà scappato
1423
01:40:11,255 --> 01:40:13,215
Oppure, forse, no !
1424
01:40:13,935 --> 01:40:15,975
Paolo ?
1425
01:40:16,255 --> 01:40:18,495
Fratta potrebbe essere davvero là !
1426
01:40:37,935 --> 01:40:42,935
*
1427
01:40:43,935 --> 01:40:48,935
*
1428
01:40:49,935 --> 01:40:54,935
*
1429
01:40:55,935 --> 01:41:00,935
*
1430
01:41:02,735 --> 01:41:04,655
Libero !
1431
01:41:04,815 --> 01:41:06,735
Libero !
1432
01:41:22,655 --> 01:41:24,735
Niente, è vuoto !
1433
01:41:33,495 --> 01:41:35,375
Però qualcuno c'era.
1434
01:41:35,535 --> 01:41:37,975
E' scappato da poco !
Spanò, cerchiamo fuori !
1435
01:41:39,095 --> 01:41:41,015
"Nina" ?
1436
01:41:41,615 --> 01:41:43,695
Dammi un attimo, ti raggiungo.
1437
01:42:02,935 --> 01:42:07,935
*
1438
01:42:08,935 --> 01:42:13,935
*
1439
01:42:14,935 --> 01:42:19,935
*
1440
01:42:20,935 --> 01:42:25,935
*
1441
01:42:26,935 --> 01:42:31,935
*
1442
01:42:32,935 --> 01:42:37,935
*
1443
01:42:38,935 --> 01:42:43,935
*
1444
01:42:44,935 --> 01:42:49,935
*
1445
01:42:50,935 --> 01:42:55,935
*
1446
01:43:00,135 --> 01:43:02,575
Salvatore Fratta !
1447
01:43:08,775 --> 01:43:11,015
Dottoressa Giovanna Guarrasi.
1448
01:43:12,735 --> 01:43:14,935
Finalmente !
1449
01:43:16,815 --> 01:43:19,175
> Finalmente è riuscita a trovarmi !
1450
01:43:21,215 --> 01:43:23,015
Sì.
1451
01:43:26,815 --> 01:43:29,335
E non può immaginare
la gioia che provo nell'arrestarla.
1452
01:43:30,815 --> 01:43:33,295
> Peccato, è cambiata.
1453
01:43:34,375 --> 01:43:36,855
Non c'è più
quella ragazzina di 20 anni fa.
1454
01:43:47,375 --> 01:43:49,495
No, non c'è più.
1455
01:43:52,495 --> 01:43:54,615
Si giri.
1456
01:43:55,015 --> 01:43:57,095
Mani dietro la schiena.
1457
01:43:57,935 --> 01:44:00,175
La dichiaro in arresto.
1458
01:44:19,935 --> 01:44:24,935
*
1459
01:44:25,935 --> 01:44:30,935
*
1460
01:44:31,935 --> 01:44:36,935
*
1461
01:44:37,935 --> 01:44:42,935
*
1462
01:44:43,935 --> 01:44:48,935
*
1463
01:44:49,935 --> 01:44:54,935
*
1464
01:44:55,935 --> 01:45:00,935
*
1465
01:45:01,935 --> 01:45:06,935
*
1466
01:45:07,935 --> 01:45:12,935
*
1467
01:45:13,935 --> 01:45:18,935
*
1468
01:45:19,935 --> 01:45:24,935
*
1469
01:45:25,935 --> 01:45:30,935
*
1470
01:45:31,935 --> 01:45:36,935
*
1471
01:45:37,935 --> 01:45:42,935
*
1472
01:45:43,935 --> 01:45:48,935
*
1473
01:45:49,935 --> 01:45:54,935
*
1474
01:45:55,935 --> 01:46:00,935
*
1475
01:46:01,775 --> 01:46:03,735
Ci abbiamo provato, a stare lontani.
1476
01:46:04,455 --> 01:46:06,495
Ma non ci siamo riusciti.
1477
01:46:06,935 --> 01:46:09,135
Ma perché io e te
siamo fatti per stare insieme.
1478
01:46:09,895 --> 01:46:11,895
E' più forte di noi !
1479
01:46:14,415 --> 01:46:16,695
Perché non ce ne andiamo
un paio di giorni ad Addaura...
1480
01:46:17,375 --> 01:46:19,575
..davanti al nostro mare ?
1481
01:46:21,055 --> 01:46:23,215
Sono successe così tante cose...
1482
01:46:25,095 --> 01:46:27,655
Anch'io avrei bisogno
di stare un po' con te e capire.
1483
01:46:35,575 --> 01:46:37,615
Vado a casa a preparare i bagagli.
1484
01:46:37,935 --> 01:46:39,975
Passo a prenderti stasera.
1485
01:46:50,255 --> 01:46:52,815
Suono del campanello
1486
01:46:54,855 --> 01:46:57,015
Arrivo, Bettina !
1487
01:47:05,815 --> 01:47:07,735
Ehi !
1488
01:47:11,655 --> 01:47:13,855
Nicoletta.
1489
01:47:19,055 --> 01:47:21,335
Vanina, sono qui
per chiederti di lasciare Paolo.
1490
01:47:25,175 --> 01:47:27,255
Guarda, Nicoletta,
non mi sembra proprio il caso.
1491
01:47:27,935 --> 01:47:30,535
Se gli fai lasciare l'Antimafia,
lo rovinerai.
1492
01:47:30,895 --> 01:47:34,495
Paolo è padrone della sua vita,
è lui che deve decidere cosa fare.
1493
01:47:34,655 --> 01:47:36,855
E secondo te,
è giusto che lasci il suo lavoro ?
1494
01:47:36,935 --> 01:47:39,015
Nicoletta, io non capisco
cosa sei venuta a fare.
1495
01:47:39,175 --> 01:47:42,695
Non capisci perché, stavolta,
non si tratta di me, di te o di lui.
1496
01:47:42,975 --> 01:47:45,095
Ma di che parli ?
1497
01:47:45,255 --> 01:47:47,375
Paolo, ancora, non lo sa.
1498
01:47:48,655 --> 01:47:50,775
Sono incinta.
1499
01:47:51,455 --> 01:47:53,535
> Aspetto un figlio da lui.
1500
01:48:12,935 --> 01:48:17,935
*
1501
01:48:18,935 --> 01:48:23,935
*
1502
01:48:24,935 --> 01:48:29,935
*
1503
01:48:30,935 --> 01:48:35,935
*
122554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.