All language subtitles for Sapuri ep10 (704x396 DivX6)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,337 --> 00:00:05,432 Ishida 2 00:00:08,851 --> 00:00:09,871 Fujii-san 3 00:00:11,169 --> 00:00:13,630 so this is your room 4 00:00:17,460 --> 00:00:19,064 sofa 5 00:00:19,064 --> 00:00:20,598 bed 6 00:00:22,390 --> 00:00:23,108 here 7 00:00:26,697 --> 00:00:28,501 I'm bad at this stuff 8 00:00:28,991 --> 00:00:31,733 I have to finish work 9 00:00:31,733 --> 00:00:32,753 thought so 10 00:00:33,191 --> 00:00:35,622 here 11 00:00:35,622 --> 00:00:37,483 sorry to make you do that 12 00:00:37,483 --> 00:00:38,365 no problem 13 00:00:38,365 --> 00:00:40,574 just tell me as much as you want 14 00:00:40,574 --> 00:00:41,745 then, the door knob 15 00:00:41,745 --> 00:00:42,650 huh? 16 00:00:48,278 --> 00:00:49,575 it's done 17 00:00:49,575 --> 00:00:50,253 perfect 18 00:00:50,253 --> 00:00:51,162 really? - yea 19 00:00:51,162 --> 00:00:52,035 thanks 20 00:00:52,650 --> 00:00:53,832 oh yeah 21 00:00:53,832 --> 00:00:56,148 can you check the leak in the kitchen? 22 00:00:56,148 --> 00:00:56,952 huh? 23 00:01:00,251 --> 00:01:01,738 it's done 24 00:01:02,294 --> 00:01:03,578 really? - yea 25 00:01:04,319 --> 00:01:05,494 let's see 26 00:01:06,724 --> 00:01:09,856 wow~ it's fixed 27 00:01:12,536 --> 00:01:13,753 amazing 28 00:01:24,315 --> 00:01:25,207 what? 29 00:01:25,207 --> 00:01:27,072 nothing 30 00:01:28,408 --> 00:01:29,858 I mean 31 00:01:31,308 --> 00:01:35,395 I mean I fixed everything 32 00:01:37,090 --> 00:01:40,003 a girl and a guy in one room 33 00:01:40,003 --> 00:01:42,040 just the two of them 34 00:01:42,040 --> 00:01:44,650 well I mean the thing to do is... 35 00:01:52,485 --> 00:01:53,690 ouch 36 00:01:53,690 --> 00:01:54,679 god 37 00:01:55,829 --> 00:01:56,452 ouch 38 00:01:56,452 --> 00:01:57,883 Ishida Yuya Results from test 39 00:02:01,410 --> 00:02:02,686 what are you... 40 00:02:02,686 --> 00:02:03,516 I heard 41 00:02:03,516 --> 00:02:05,532 you might be going to Peking? 42 00:02:05,532 --> 00:02:06,950 not formal but 43 00:02:06,950 --> 00:02:08,082 and also debating about taking 44 00:02:08,082 --> 00:02:09,338 some girl or not? 45 00:02:09,338 --> 00:02:10,724 you told him? 46 00:02:10,724 --> 00:02:11,824 accidentally 47 00:02:11,824 --> 00:02:12,786 accidentally... 48 00:02:12,786 --> 00:02:14,705 by the way, let's get marreid in chinese is 49 00:02:16,868 --> 00:02:17,884 you really know stuff 50 00:02:17,884 --> 00:02:19,700 they were showing it on chinese lessons tv show yesterday 51 00:02:19,700 --> 00:02:20,867 I even took notes 52 00:02:20,867 --> 00:02:22,423 to make fun of him 53 00:02:22,423 --> 00:02:23,895 say it again 54 00:02:31,574 --> 00:02:33,037 the worst two 55 00:02:33,986 --> 00:02:35,468 don't pull 56 00:02:39,834 --> 00:02:41,381 I want to be next to you 57 00:02:42,757 --> 00:02:44,141 I want to stay next to you 58 00:02:50,472 --> 00:02:51,723 you're not gonna pray? 59 00:02:52,546 --> 00:02:54,459 the results are tomorrow 60 00:02:55,737 --> 00:02:56,534 actually 61 00:02:57,403 --> 00:03:00,221 it's before payday and 62 00:03:00,221 --> 00:03:01,520 you don't have any money 63 00:03:01,520 --> 00:03:03,231 I have some 64 00:03:03,231 --> 00:03:04,181 this 65 00:03:05,042 --> 00:03:07,292 this is the last one 66 00:03:09,711 --> 00:03:11,587 I can't live without that 67 00:03:11,587 --> 00:03:13,303 wait 68 00:03:14,019 --> 00:03:15,275 good morning 69 00:03:15,275 --> 00:03:17,618 great attendance despite it's the weekend 70 00:03:17,618 --> 00:03:19,402 presentation is soon 71 00:03:19,402 --> 00:03:21,640 I can't keep track of days anymore 72 00:03:21,640 --> 00:03:23,707 I haven't had like any days off this month 73 00:03:23,707 --> 00:03:25,323 since we're all gathered let's get started 74 00:03:25,323 --> 00:03:26,083 yes 75 00:03:26,672 --> 00:03:28,523 watch company TOKIMOTO 76 00:03:28,833 --> 00:03:30,348 they are the first company in Japan 77 00:03:30,348 --> 00:03:31,971 to make machine watches 78 00:03:32,403 --> 00:03:34,205 and they have controlled watch industry 79 00:03:34,205 --> 00:03:35,072 here 80 00:03:35,072 --> 00:03:35,952 but lately 81 00:03:35,952 --> 00:03:37,386 with the popularity of cell phones 82 00:03:37,386 --> 00:03:39,027 there are people who say the need 83 00:03:39,027 --> 00:03:41,302 for watches is becoming low 84 00:03:41,302 --> 00:03:42,656 so once again 85 00:03:42,656 --> 00:03:45,899 they want a commercial that 86 00:03:45,899 --> 00:03:50,204 reexplain to people the importance of watches 87 00:03:50,939 --> 00:03:54,409 they are very worked up for this 88 00:03:54,409 --> 00:03:56,086 of course they are 89 00:03:56,086 --> 00:03:57,074 I mean 90 00:03:57,074 --> 00:03:58,858 they want Fujii not me 91 00:03:58,858 --> 00:04:00,393 not me! 92 00:04:00,393 --> 00:04:02,404 well soon cellphones and tv 93 00:04:02,404 --> 00:04:04,741 I will take over too 94 00:04:04,741 --> 00:04:06,897 but first with watches 95 00:04:06,897 --> 00:04:08,313 wow 96 00:04:08,313 --> 00:04:09,330 you really say it 97 00:04:09,330 --> 00:04:11,288 you have energy 98 00:04:11,752 --> 00:04:13,134 wow 99 00:04:13,134 --> 00:04:13,953 results? 100 00:04:13,953 --> 00:04:16,099 I'm excited too so 101 00:04:16,099 --> 00:04:17,038 I want 102 00:04:17,038 --> 00:04:18,434 to find out how and when 103 00:04:18,434 --> 00:04:19,444 the results come out 104 00:04:19,444 --> 00:04:20,627 I want to be ready 105 00:04:20,627 --> 00:04:21,112 right 106 00:04:21,112 --> 00:04:22,637 you took the test 107 00:04:22,637 --> 00:04:24,518 results are soon right? - yes 108 00:04:24,518 --> 00:04:26,870 there might be an e-mail so I'll check 109 00:04:26,870 --> 00:04:28,111 yes 110 00:04:28,111 --> 00:04:29,279 Fujii-san 111 00:04:29,279 --> 00:04:30,386 yes? 112 00:04:30,386 --> 00:04:31,390 I have something to 113 00:04:31,390 --> 00:04:31,984 tell you... 114 00:04:31,984 --> 00:04:34,224 let's get married (in chinese) 115 00:04:34,224 --> 00:04:34,865 huh? 116 00:04:40,803 --> 00:04:42,923 Ishida Yuya has passed the first round of test 117 00:04:42,923 --> 00:04:44,446 you've passed 118 00:04:44,446 --> 00:04:45,179 huh? 119 00:04:45,179 --> 00:04:46,561 you passed first round 120 00:04:46,561 --> 00:04:48,312 passed? 121 00:04:48,312 --> 00:04:49,224 I passed! 122 00:04:49,224 --> 00:04:50,054 passed? 123 00:04:50,054 --> 00:04:51,200 yay! 124 00:04:51,200 --> 00:04:52,019 passed 125 00:04:52,019 --> 00:04:54,136 tell me earlier if you knew 126 00:04:54,136 --> 00:04:54,827 sorry 127 00:04:54,827 --> 00:04:56,798 thank your advisor 128 00:05:01,140 --> 00:05:02,117 Fujii-san 129 00:05:02,117 --> 00:05:03,017 Ishida 130 00:05:03,017 --> 00:05:03,757 yay 131 00:05:03,757 --> 00:05:05,010 congradulations 132 00:05:05,010 --> 00:05:06,032 yay 133 00:05:06,715 --> 00:05:09,079 yay 134 00:05:09,079 --> 00:05:11,450 have they forgotten its the first round? 135 00:05:12,358 --> 00:05:13,490 2nd interview is harder 136 00:05:13,490 --> 00:05:14,927 oh well 137 00:05:14,927 --> 00:05:16,012 yay 138 00:05:16,678 --> 00:05:17,608 yay 139 00:05:17,608 --> 00:05:17,996 Fujii 140 00:05:17,996 --> 00:05:18,816 Ishida 141 00:05:19,899 --> 00:05:21,217 Good Job! 142 00:05:28,979 --> 00:05:29,964 YES!! 143 00:06:26,403 --> 00:06:29,899 Episode.10 What I can do right now 144 00:06:30,599 --> 00:06:33,599 subs:dancestar24 145 00:06:45,390 --> 00:06:46,702 a watch is 146 00:06:46,702 --> 00:06:48,498 something 147 00:06:48,498 --> 00:06:51,006 that is with us everyday 148 00:06:51,762 --> 00:06:52,263 for example 149 00:06:52,263 --> 00:06:54,317 you buy it when you enter a company 150 00:06:54,317 --> 00:06:55,535 and 151 00:06:55,535 --> 00:06:57,634 your time as a worker starts 152 00:06:57,634 --> 00:07:00,290 you buy it when you succeed in work and 153 00:07:00,290 --> 00:07:02,706 your next time for work begins 154 00:07:03,708 --> 00:07:04,566 a clock 155 00:07:04,566 --> 00:07:06,160 is an item you travel 156 00:07:06,160 --> 00:07:07,820 through your time voyages 157 00:07:12,396 --> 00:07:14,982 a clock that stands next to life 158 00:07:14,982 --> 00:07:17,570 [TIME TRAVELER] 159 00:07:17,570 --> 00:07:19,490 TIME TRAVELER 160 00:07:19,490 --> 00:07:20,777 TOKIMOTO 161 00:07:22,276 --> 00:07:23,164 you didn't make it? 162 00:07:23,164 --> 00:07:24,149 yea 163 00:07:24,632 --> 00:07:25,932 I couldn't 164 00:07:27,828 --> 00:07:30,339 well it's not that easy 165 00:07:32,706 --> 00:07:33,545 but 166 00:07:34,826 --> 00:07:36,111 I feel better 167 00:07:38,522 --> 00:07:40,415 thanks for everything 168 00:07:43,192 --> 00:07:43,927 bye 169 00:07:57,817 --> 00:07:58,846 interview 170 00:08:09,775 --> 00:08:11,309 Watanabe-chan 171 00:08:12,446 --> 00:08:13,438 good work 172 00:08:13,967 --> 00:08:15,374 here 173 00:08:15,374 --> 00:08:16,671 what's that? 174 00:08:16,671 --> 00:08:17,690 this is 175 00:08:17,690 --> 00:08:19,976 a calming cactus 176 00:08:19,976 --> 00:08:20,424 and 177 00:08:20,424 --> 00:08:21,770 it matches mine 178 00:08:21,770 --> 00:08:22,785 matching? 179 00:08:22,785 --> 00:08:23,981 I mean 180 00:08:23,981 --> 00:08:26,580 it doesn't matter where you are 181 00:08:26,580 --> 00:08:28,849 no matter where you are it's Watanabe-chan love 182 00:08:30,230 --> 00:08:31,501 but if you 183 00:08:31,501 --> 00:08:33,789 are gonna work hard for another year 184 00:08:33,789 --> 00:08:35,851 I'll look at this cactus and work hard 185 00:08:37,381 --> 00:08:38,184 here 186 00:08:44,233 --> 00:08:46,274 watanabe-chan work hard 187 00:08:54,516 --> 00:08:55,820 I don't get it 188 00:09:07,162 --> 00:09:09,088 how beautiful 189 00:09:09,088 --> 00:09:10,728 but don't understand 190 00:09:12,593 --> 00:09:14,308 Tanaka-san 191 00:09:14,308 --> 00:09:15,234 hey 192 00:09:15,234 --> 00:09:17,924 why does everyone want to enter creative 193 00:09:17,924 --> 00:09:19,763 i definitely wouldn't want to 194 00:09:19,763 --> 00:09:22,089 you lose everything 195 00:09:22,089 --> 00:09:23,341 lose? 196 00:09:23,341 --> 00:09:24,237 yea 197 00:09:24,237 --> 00:09:25,785 I mean you have no life 198 00:09:25,785 --> 00:09:27,641 energy, time you lose it all 199 00:09:27,641 --> 00:09:30,381 and using your brain too much you lose your mind 200 00:09:30,381 --> 00:09:31,670 do you still want to enter? 201 00:09:31,670 --> 00:09:33,178 that not really... 202 00:09:33,178 --> 00:09:33,646 there 203 00:09:33,646 --> 00:09:35,454 fail 204 00:09:35,454 --> 00:09:36,160 huh? 205 00:09:36,160 --> 00:09:37,235 this is what kind of stuff you're 206 00:09:37,235 --> 00:09:38,502 asked in the interview 207 00:09:38,502 --> 00:09:40,394 be ready to answer 208 00:09:40,394 --> 00:09:41,974 any question 209 00:09:42,797 --> 00:09:43,632 thank you 210 00:09:43,632 --> 00:09:44,448 yes 211 00:09:47,059 --> 00:09:49,107 and also suits 212 00:09:49,107 --> 00:09:50,487 this world it seems free but 213 00:09:50,487 --> 00:09:52,674 it actually has a lot of order 214 00:09:52,674 --> 00:09:54,536 be ready with a formal wear 215 00:09:54,536 --> 00:09:55,772 yes 216 00:09:56,806 --> 00:09:58,143 suit? 217 00:09:58,810 --> 00:09:59,786 head 218 00:10:00,722 --> 00:10:02,043 how was it? 219 00:10:03,801 --> 00:10:05,061 head, 220 00:10:05,061 --> 00:10:06,358 was there something wrong? 221 00:10:07,258 --> 00:10:09,718 to be honest I was disappointed 222 00:10:10,382 --> 00:10:11,509 like 223 00:10:11,509 --> 00:10:13,666 there was nothing I was moved by 224 00:10:13,666 --> 00:10:16,828 words were just put together 225 00:10:16,828 --> 00:10:18,176 I thought you 226 00:10:18,176 --> 00:10:20,868 made something that moves the heart 227 00:10:20,868 --> 00:10:24,039 but it seemed very logic based 228 00:10:27,951 --> 00:10:29,156 so 229 00:10:31,396 --> 00:10:32,653 we have an answer 230 00:10:33,721 --> 00:10:35,008 now 231 00:10:35,008 --> 00:10:36,188 another presentation 232 00:10:36,188 --> 00:10:37,876 another presentation 233 00:10:39,277 --> 00:10:40,216 sorry 234 00:10:40,216 --> 00:10:41,716 I'll work again 235 00:10:42,505 --> 00:10:43,664 Fujii 236 00:10:46,743 --> 00:10:47,720 you 237 00:10:48,226 --> 00:10:51,346 should break your pattern 238 00:10:51,346 --> 00:10:52,706 pattern? 239 00:10:52,706 --> 00:10:54,116 you have experience 240 00:10:54,116 --> 00:10:55,771 and you learned know how 241 00:10:55,771 --> 00:10:57,540 so now you have a pattern 242 00:10:57,540 --> 00:10:59,100 and you depend on it 243 00:10:59,100 --> 00:11:00,651 cuz that's the easiest 244 00:11:01,212 --> 00:11:03,874 but that 245 00:11:03,874 --> 00:11:05,958 others realize 246 00:11:06,829 --> 00:11:08,819 you should 247 00:11:08,819 --> 00:11:11,164 come up with a new pattern 248 00:11:11,164 --> 00:11:12,815 or you'll have troubles in the future 249 00:11:16,348 --> 00:11:17,523 I understand 250 00:11:18,041 --> 00:11:19,195 I'll do my best 251 00:11:38,694 --> 00:11:39,698 you can do it 252 00:11:47,195 --> 00:11:48,663 Creative Agency Fujii Minami profile 253 00:11:51,334 --> 00:11:52,279 this... 254 00:11:52,279 --> 00:11:54,379 it's the same one I gave Tokimoto 255 00:11:55,094 --> 00:11:56,668 client saw 256 00:11:56,668 --> 00:11:58,399 those and 257 00:11:58,399 --> 00:12:00,503 nominated you 258 00:12:04,306 --> 00:12:05,846 always together 259 00:12:05,846 --> 00:12:07,529 found friendship 260 00:12:07,529 --> 00:12:09,489 working hard reaches others 261 00:12:12,482 --> 00:12:15,081 the answer is within that 262 00:12:16,390 --> 00:12:17,734 thanks 263 00:12:22,950 --> 00:12:24,407 Fujii-san 264 00:12:24,813 --> 00:12:25,614 I have something to... 265 00:12:25,614 --> 00:12:26,308 tell... 266 00:12:26,308 --> 00:12:27,391 Fujii-san 267 00:12:27,910 --> 00:12:29,172 so surprised 268 00:12:29,172 --> 00:12:30,241 Ogiwara-san 269 00:12:31,784 --> 00:12:35,155 can I ask you a favor later? 270 00:12:35,155 --> 00:12:36,031 huh? 271 00:12:38,883 --> 00:12:40,140 how is it? 272 00:12:40,630 --> 00:12:42,579 it should be a darker color 273 00:12:42,579 --> 00:12:44,794 why do I have to be here too 274 00:12:44,794 --> 00:12:45,718 sorry 275 00:12:45,718 --> 00:12:46,985 to make you come 276 00:12:46,985 --> 00:12:49,617 you have great style 277 00:12:49,617 --> 00:12:52,155 so please give me advice 278 00:12:56,588 --> 00:12:59,138 hope his efforts don't go the wrong away 279 00:13:13,134 --> 00:13:14,041 Fujii-san 280 00:13:15,196 --> 00:13:16,555 uh.. 281 00:13:16,555 --> 00:13:17,633 can I talk to you... 282 00:13:17,633 --> 00:13:18,588 how is it? 283 00:13:18,588 --> 00:13:19,780 oh 284 00:13:19,780 --> 00:13:21,926 it's good 285 00:13:22,376 --> 00:13:23,620 then one more 286 00:13:23,620 --> 00:13:24,926 one more? 287 00:13:24,926 --> 00:13:26,048 ok 288 00:13:35,555 --> 00:13:36,508 Ishida 289 00:13:36,508 --> 00:13:37,769 yes 290 00:13:38,440 --> 00:13:40,810 I'm moving to another country 291 00:13:41,824 --> 00:13:43,088 another country? 292 00:13:43,088 --> 00:13:45,264 I want to bring Fujii-san 293 00:13:46,554 --> 00:13:47,870 is it ok 294 00:13:47,870 --> 00:13:49,827 if I talk about that with her? 295 00:14:03,630 --> 00:14:05,466 no need to wrap it 296 00:14:06,931 --> 00:14:08,464 Peking company? 297 00:14:08,464 --> 00:14:10,562 I was told lately 298 00:14:10,562 --> 00:14:12,436 2008 Olympics 299 00:14:12,436 --> 00:14:14,606 2010 Shanghai exhibition 300 00:14:14,606 --> 00:14:16,398 they want to broaden the company for that 301 00:14:16,398 --> 00:14:17,895 so to help that 302 00:14:18,288 --> 00:14:19,359 Peking? 303 00:14:21,566 --> 00:14:22,934 can you come with me? 304 00:14:23,287 --> 00:14:24,207 huh? 305 00:14:24,207 --> 00:14:26,617 they want a creator as well 306 00:14:31,323 --> 00:14:33,180 When I saw your works 307 00:14:33,180 --> 00:14:34,449 I thought... 308 00:14:36,156 --> 00:14:39,091 working hard reaches others 309 00:14:39,091 --> 00:14:40,502 found friendship 310 00:14:41,674 --> 00:14:43,012 always together 311 00:14:44,443 --> 00:14:46,151 they are all so straight 312 00:14:46,875 --> 00:14:48,180 and before 313 00:14:48,830 --> 00:14:50,331 if it was before 314 00:14:50,746 --> 00:14:53,327 I would think of myself 315 00:14:53,327 --> 00:14:56,146 and feel that it doesn't fit me 316 00:14:57,009 --> 00:14:58,615 but now 317 00:14:59,179 --> 00:15:00,409 I need that 318 00:15:04,352 --> 00:15:05,954 what I don't have 319 00:15:06,986 --> 00:15:08,838 is that kind of straightness 320 00:15:14,502 --> 00:15:16,180 I like you 321 00:15:25,488 --> 00:15:27,136 I like you 322 00:15:30,735 --> 00:15:31,763 I like you 323 00:15:41,977 --> 00:15:44,129 Nacchan leaves for Hungary 324 00:15:47,975 --> 00:15:50,558 uh..this 325 00:15:50,558 --> 00:15:51,907 piano 326 00:15:53,106 --> 00:15:54,182 piano? 327 00:15:55,993 --> 00:15:57,726 at my music club 328 00:15:57,726 --> 00:15:59,092 I'm playing last 329 00:16:01,152 --> 00:16:02,709 you're busy right? 330 00:16:07,733 --> 00:16:08,594 I'll go 331 00:16:10,214 --> 00:16:11,598 of course I'll go 332 00:16:12,877 --> 00:16:14,628 let's practice 333 00:16:16,733 --> 00:16:18,655 your piece 334 00:16:39,771 --> 00:16:40,965 you should go home now 335 00:16:41,883 --> 00:16:43,669 I still have work 336 00:16:47,649 --> 00:16:48,741 choose 337 00:16:49,230 --> 00:16:50,180 huh? 338 00:16:56,182 --> 00:16:58,021 what Ogiwara said to you before 339 00:16:59,299 --> 00:17:01,278 to go or not to go 340 00:17:02,177 --> 00:17:03,411 choose 341 00:17:06,502 --> 00:17:07,617 but 342 00:17:08,600 --> 00:17:09,926 I'm not giving up either 343 00:17:11,083 --> 00:17:12,476 I'll definitely pass 344 00:17:19,961 --> 00:17:21,979 look at how you look 345 00:17:21,979 --> 00:17:23,198 I'm not going 346 00:17:25,489 --> 00:17:27,555 I'm grateful for his feelings 347 00:17:27,555 --> 00:17:31,087 but there's nothing with him now 348 00:17:38,972 --> 00:17:40,831 you're jealous? 349 00:17:41,211 --> 00:17:41,901 no 350 00:17:41,901 --> 00:17:42,352 jealous? - no 351 00:17:42,352 --> 00:17:42,906 jealous? - no 352 00:17:42,906 --> 00:17:43,300 jealous? - no 353 00:17:43,300 --> 00:17:44,725 jealous? - no 354 00:17:44,725 --> 00:17:45,541 hey 355 00:17:45,541 --> 00:17:47,507 the interview 356 00:17:47,507 --> 00:17:51,038 the interviewers are very strict 357 00:17:51,038 --> 00:17:52,474 interviewers? 358 00:17:52,474 --> 00:17:54,943 heads and 359 00:17:54,943 --> 00:17:56,540 also SCD? 360 00:17:56,540 --> 00:17:58,161 SCD? 361 00:17:58,161 --> 00:17:59,840 Senior Creative Director 362 00:17:59,840 --> 00:18:00,961 my head 363 00:18:00,961 --> 00:18:02,701 they are all that kind of people 364 00:18:02,701 --> 00:18:03,681 how can I 365 00:18:03,681 --> 00:18:05,240 talk in front of people like that 366 00:18:05,240 --> 00:18:06,854 no reason to be nervous 367 00:18:06,854 --> 00:18:08,313 it's all in 7 seconds 368 00:18:08,313 --> 00:18:08,935 7 seconds? 369 00:18:08,935 --> 00:18:09,817 yes 370 00:18:09,817 --> 00:18:12,455 in an interview, the first impression is everything 371 00:18:12,455 --> 00:18:15,167 so first look, about 7 minutes 372 00:18:15,167 --> 00:18:16,176 is everything 373 00:18:16,176 --> 00:18:17,539 7 seconds 374 00:18:18,348 --> 00:18:20,302 well how am I? 375 00:18:20,302 --> 00:18:21,256 first impression 376 00:18:21,256 --> 00:18:22,922 how do I look in 7 seconds? 377 00:18:22,922 --> 00:18:25,081 well~ 378 00:18:25,081 --> 00:18:27,187 you look like those 379 00:18:27,187 --> 00:18:29,987 wandering youths in Shibuya 380 00:18:29,987 --> 00:18:31,737 oh... 381 00:18:31,737 --> 00:18:33,190 that's bad 382 00:18:33,190 --> 00:18:34,198 that's bad 383 00:18:34,198 --> 00:18:35,741 please help me 384 00:18:35,741 --> 00:18:36,691 please help me 385 00:18:39,709 --> 00:18:41,185 My 386 00:18:41,185 --> 00:18:43,898 My good points are 387 00:18:43,898 --> 00:18:46,596 I think very positively over everything 388 00:18:46,596 --> 00:18:50,830 and I try hard 389 00:18:50,830 --> 00:18:52,354 good job 390 00:18:52,354 --> 00:18:53,325 that's it? 391 00:18:53,325 --> 00:18:54,715 please help me again 392 00:18:54,715 --> 00:18:55,539 again? 393 00:18:55,539 --> 00:18:56,744 please 394 00:19:01,304 --> 00:19:02,233 question 395 00:19:02,233 --> 00:19:03,331 yes 396 00:19:03,762 --> 00:19:07,555 have you slept with Fujii Minami yet? 397 00:19:07,555 --> 00:19:09,540 huh? 398 00:19:09,540 --> 00:19:11,089 what are you asking? 399 00:19:11,089 --> 00:19:13,777 no reason to answer 400 00:19:13,777 --> 00:19:16,053 I'm not hurrying or anything but 401 00:19:16,053 --> 00:19:17,681 not yet? 402 00:19:17,681 --> 00:19:19,519 I understand well 403 00:19:19,519 --> 00:19:20,841 that's it 404 00:19:32,084 --> 00:19:33,423 Imaoka-san 405 00:19:34,310 --> 00:19:36,445 can i ask one more thing 406 00:19:37,127 --> 00:19:38,994 you're obnoxious 407 00:19:42,230 --> 00:19:43,094 uh... 408 00:19:44,125 --> 00:19:46,851 is it ok letting Nacchan go like this? 409 00:19:50,819 --> 00:19:52,161 no 410 00:19:53,424 --> 00:19:55,225 no but 411 00:19:55,953 --> 00:19:57,464 nothing I can do 412 00:19:57,946 --> 00:20:00,757 since she wants to go 413 00:20:30,022 --> 00:20:31,395 Natsuki-chan? 414 00:20:36,541 --> 00:20:37,912 what's up? 415 00:20:38,824 --> 00:20:40,145 you're debating? 416 00:20:40,835 --> 00:20:44,878 if it's ok just leaving him 417 00:20:44,878 --> 00:20:46,189 like this... 418 00:20:48,446 --> 00:20:49,977 what happened? 419 00:20:49,977 --> 00:20:52,198 your mind changed? 420 00:20:54,782 --> 00:20:56,877 he's the one that changed 421 00:20:58,284 --> 00:21:01,163 lately he is very weak 422 00:21:01,163 --> 00:21:03,089 and quiet 423 00:21:04,404 --> 00:21:06,659 you're self centered 424 00:21:06,659 --> 00:21:09,976 that'S who Imaoka Kiotaro is 425 00:21:12,946 --> 00:21:16,088 are you gonna be with him 426 00:21:16,088 --> 00:21:17,347 anymore? 427 00:21:21,187 --> 00:21:23,176 I... 428 00:21:23,176 --> 00:21:24,350 don't know 429 00:21:27,944 --> 00:21:29,969 please come to the recital with him 430 00:21:31,457 --> 00:21:35,433 please talk with him then 431 00:21:36,400 --> 00:21:37,766 please 432 00:21:43,268 --> 00:21:44,379 Natsuki? 433 00:21:44,379 --> 00:21:46,688 I heard that 434 00:21:46,688 --> 00:21:49,118 and thought I had said 435 00:21:49,118 --> 00:21:51,936 too much last time 436 00:21:52,297 --> 00:21:53,858 sorry 437 00:21:55,853 --> 00:21:59,052 I mean you shouldn't be the one worried about 438 00:22:00,940 --> 00:22:02,208 feelings 439 00:22:03,072 --> 00:22:05,460 she's the one who has moving feelings 440 00:22:06,370 --> 00:22:08,317 adults around her 441 00:22:08,831 --> 00:22:10,550 shouldn't have moving feelings right now 442 00:22:17,240 --> 00:22:19,973 same impression as before 443 00:22:19,973 --> 00:22:21,178 ok 444 00:22:21,178 --> 00:22:23,088 I'll think again 445 00:22:23,792 --> 00:22:25,235 actually 446 00:22:26,859 --> 00:22:29,895 there was a call from the client 447 00:22:30,643 --> 00:22:31,729 how is it? 448 00:22:31,729 --> 00:22:33,098 Imaoka-san 449 00:22:33,868 --> 00:22:35,630 they want 450 00:22:35,630 --> 00:22:36,769 you to participate in 451 00:22:36,769 --> 00:22:39,239 the next presentation 452 00:22:39,995 --> 00:22:40,644 me? 453 00:22:40,644 --> 00:22:41,930 then 454 00:22:41,930 --> 00:22:44,254 do they not care about her plan anymore? 455 00:22:44,254 --> 00:22:47,505 they want her ideas too 456 00:22:47,505 --> 00:22:48,729 but 457 00:22:48,729 --> 00:22:51,951 if we lose again we may lose this project all together 458 00:22:51,951 --> 00:22:55,167 so we should have Imaokasan participate too 459 00:22:57,333 --> 00:22:58,532 when's the presentation? 460 00:22:58,532 --> 00:23:00,682 September 18th 14:00 461 00:23:11,770 --> 00:23:13,865 18th Natsuki's recital 14:30 462 00:23:35,425 --> 00:23:37,435 good luck at your interview -Fujii 463 00:23:51,383 --> 00:23:53,096 what happened to Fujii? 464 00:23:54,273 --> 00:23:57,396 they want Imaokasan too 465 00:23:57,396 --> 00:23:58,253 huh? 466 00:23:58,947 --> 00:24:00,534 Fujii isn't the main anymore? 467 00:24:00,534 --> 00:24:03,403 well she's trying to come up with new ideas but 468 00:24:16,290 --> 00:24:17,371 I'll pass the test 469 00:24:20,660 --> 00:24:21,794 I'll pass 470 00:24:24,004 --> 00:24:25,669 and settle things with Fujii-san 471 00:24:28,948 --> 00:24:30,709 I'm not letting her go anywhere 472 00:24:48,506 --> 00:24:49,745 Ishida Yuya Interview Good Luck to me 473 00:25:29,299 --> 00:25:30,520 i'm going 474 00:25:34,832 --> 00:25:35,738 Yu-kun 475 00:25:39,170 --> 00:25:40,668 it's today 476 00:25:41,440 --> 00:25:42,424 good luck 477 00:25:45,432 --> 00:25:47,802 [waiting room] 478 00:25:53,532 --> 00:25:54,885 next Ishida-kun 479 00:25:54,885 --> 00:25:55,505 yes 480 00:25:57,831 --> 00:25:59,653 Creative Test 481 00:26:03,516 --> 00:26:04,686 Hello 482 00:26:16,335 --> 00:26:17,465 Well first 483 00:26:17,465 --> 00:26:20,281 the bug spray presentation 484 00:26:20,281 --> 00:26:21,002 yes 485 00:26:40,511 --> 00:26:42,128 Bug spray 486 00:26:43,726 --> 00:26:45,386 people are kind 487 00:26:45,947 --> 00:26:48,492 i wrote this from a bug's viewpoint 488 00:26:49,594 --> 00:26:50,720 bug viewpoint 489 00:26:50,720 --> 00:26:51,523 bug viewpoint? 490 00:26:51,523 --> 00:26:54,046 bug spray doesn't kill bugs 491 00:26:54,046 --> 00:26:56,068 it just avoids bugs 492 00:26:56,068 --> 00:26:58,439 that's really nice 493 00:26:59,483 --> 00:27:00,725 I see 494 00:27:01,221 --> 00:27:02,260 interesting 495 00:27:04,221 --> 00:27:06,349 this is a potato chips 496 00:27:06,349 --> 00:27:09,386 plan I wrote when I first entered this company 497 00:27:09,386 --> 00:27:12,390 the client said that they wanted to use it too 498 00:27:12,390 --> 00:27:14,188 Client... 499 00:27:14,188 --> 00:27:15,131 the character is good 500 00:27:15,131 --> 00:27:16,593 Jagar-kun 501 00:27:17,891 --> 00:27:19,137 From the curry smell next door 502 00:27:19,137 --> 00:27:21,542 I can eat 3 bowls of rice 503 00:27:23,452 --> 00:27:27,339 Curry mail picture would be really good 504 00:27:27,339 --> 00:27:28,449 Curry mail picture 505 00:27:28,449 --> 00:27:29,487 I see 506 00:27:29,487 --> 00:27:30,811 that's interesting 507 00:27:32,931 --> 00:27:33,830 that 508 00:27:33,830 --> 00:27:36,023 will be the end of my presentation 509 00:27:38,305 --> 00:27:41,992 you are trained well under Imaoka-kun 510 00:27:41,992 --> 00:27:44,429 you have uniqueness and good sense 511 00:27:45,917 --> 00:27:46,885 but 512 00:27:46,885 --> 00:27:49,582 you've never continued work 513 00:27:50,307 --> 00:27:53,409 you changed your job a lot but 514 00:27:53,894 --> 00:27:55,429 do you get bored easily? 515 00:27:55,429 --> 00:27:57,642 uh..that 516 00:28:00,019 --> 00:28:04,288 I couldn't find anything I wanted to do 517 00:28:04,288 --> 00:28:05,760 but now 518 00:28:05,760 --> 00:28:08,541 at this company involved with Cm production 519 00:28:08,541 --> 00:28:12,025 meeting new people, and learning new things 520 00:28:12,025 --> 00:28:14,358 I want to work here 521 00:28:14,358 --> 00:28:15,891 from this year 522 00:28:15,891 --> 00:28:19,679 how do you feel about our income from advertisements? 523 00:28:26,610 --> 00:28:28,091 internet 524 00:28:28,091 --> 00:28:30,672 I think it's important to profit from internet advertisements 525 00:28:30,672 --> 00:28:32,907 what do you think the most important change 526 00:28:32,907 --> 00:28:35,576 we should make for our company to lead this industry? 527 00:28:35,576 --> 00:28:37,346 uh... 528 00:28:37,346 --> 00:28:41,713 How do you feel about advertisement companies succession? 529 00:28:41,713 --> 00:28:43,641 company succession? 530 00:28:52,658 --> 00:28:54,557 Ishida-kun 531 00:28:54,557 --> 00:28:55,835 yes 532 00:28:58,698 --> 00:28:59,459 Takeshita-kun 533 00:28:59,459 --> 00:29:00,614 yes 534 00:29:05,296 --> 00:29:06,622 Ishida-kun 535 00:29:07,356 --> 00:29:11,250 you need more social experiences 536 00:29:11,250 --> 00:29:12,517 social experiences? 537 00:29:12,517 --> 00:29:15,098 you may have good sense 538 00:29:15,600 --> 00:29:17,689 but in a work like this 539 00:29:17,689 --> 00:29:20,528 you need common sense and knowledge 540 00:29:20,528 --> 00:29:24,670 what is a company? what is a group? 541 00:29:24,670 --> 00:29:26,423 you need to learn more 542 00:29:27,872 --> 00:29:31,128 you need 543 00:29:31,128 --> 00:29:32,769 more time 544 00:30:00,309 --> 00:30:01,463 China company 545 00:30:17,768 --> 00:30:20,904 Natsuki Recita 14:30 Presentation 14:00 546 00:30:28,362 --> 00:30:29,408 can't come 547 00:30:29,408 --> 00:30:30,628 yea 548 00:30:31,020 --> 00:30:32,121 sorry 549 00:30:32,121 --> 00:30:34,286 I have work that day now 550 00:30:35,887 --> 00:30:37,344 I see 551 00:30:38,319 --> 00:30:40,607 good luck 552 00:30:40,607 --> 00:30:42,100 ENJOY have fun 553 00:30:51,048 --> 00:30:52,281 what are you thinking? 554 00:30:55,368 --> 00:30:56,529 it's her last time 555 00:30:57,737 --> 00:30:59,171 she wants to 556 00:30:59,171 --> 00:31:01,470 show something to your for the last time 557 00:31:01,470 --> 00:31:03,709 but you do the same thing? 558 00:31:03,709 --> 00:31:05,146 what can I do? 559 00:31:07,159 --> 00:31:08,929 if I don't do this 560 00:31:08,929 --> 00:31:10,626 she can't make a decision 561 00:31:14,554 --> 00:31:15,970 what do you... 562 00:31:17,418 --> 00:31:19,856 I shouldn't be worried about 563 00:31:22,127 --> 00:31:24,046 I have to push her 564 00:31:25,696 --> 00:31:28,936 if I really think about her 565 00:31:28,936 --> 00:31:30,318 I have to smile and send her off 566 00:31:34,425 --> 00:31:36,348 at least for last 567 00:31:37,230 --> 00:31:39,648 I need to show off 568 00:31:39,648 --> 00:31:40,990 or I have no position 569 00:31:43,128 --> 00:31:44,551 so on purpose? 570 00:31:47,347 --> 00:31:49,092 on purpose you said you're not going? 571 00:32:31,109 --> 00:32:32,450 First passed 572 00:32:32,450 --> 00:32:34,391 Second starts at 10:00 573 00:32:37,097 --> 00:32:37,974 Ishida 574 00:32:38,909 --> 00:32:40,624 too bad 575 00:32:41,148 --> 00:32:42,880 don't mind 576 00:32:42,880 --> 00:32:45,334 try again next year 577 00:32:45,334 --> 00:32:47,088 be more cheerful 578 00:32:47,088 --> 00:32:48,609 you were just unlucky 579 00:32:57,498 --> 00:32:58,694 Ishida 580 00:33:01,968 --> 00:33:03,779 10 copies 581 00:33:05,098 --> 00:33:06,995 let's start again from here 582 00:33:06,995 --> 00:33:08,413 let's work hard 583 00:33:10,473 --> 00:33:11,358 yes 584 00:33:11,358 --> 00:33:14,293 I'll work hard too 585 00:33:20,244 --> 00:33:21,015 Ishida sorry 586 00:33:21,015 --> 00:33:22,734 take care of this - yea 587 00:33:23,681 --> 00:33:27,876 Fujii needs to work hard 588 00:33:29,319 --> 00:33:30,894 are you ok Fujii? 589 00:33:30,894 --> 00:33:32,439 I'm fine 590 00:33:33,120 --> 00:33:35,687 why don't you leave it to Imaoka-san this time? 591 00:33:35,687 --> 00:33:38,721 i'm fine I'll finish it up 592 00:33:39,227 --> 00:33:43,396 you're just locking yourself up working too hard during times like this 593 00:33:43,396 --> 00:33:45,556 want me to help? 594 00:33:45,556 --> 00:33:47,930 I can do it myself, don't worry 595 00:33:51,556 --> 00:33:53,703 but you're mad 596 00:33:53,703 --> 00:33:55,133 I'm fine 597 00:33:55,133 --> 00:33:57,057 I can do it myself 598 00:34:20,887 --> 00:34:22,419 what do you want to say? 599 00:34:30,874 --> 00:34:32,486 if there isn't anything I'm going 600 00:34:37,737 --> 00:34:38,990 nothing has changed 601 00:34:42,819 --> 00:34:43,950 Fujii-san 602 00:34:46,173 --> 00:34:47,723 ever since I first met her 603 00:34:51,582 --> 00:34:53,488 she's always busy 604 00:34:54,704 --> 00:34:56,591 and always working hard 605 00:34:57,765 --> 00:34:59,200 but 606 00:34:59,200 --> 00:35:01,055 she 607 00:35:01,055 --> 00:35:03,607 has something that holds off others 608 00:35:03,607 --> 00:35:06,930 and now too 609 00:35:06,930 --> 00:35:09,041 Fujii-san 610 00:35:09,041 --> 00:35:11,210 is trying to do everything herself 611 00:35:11,210 --> 00:35:12,495 working too hard 612 00:35:14,073 --> 00:35:16,476 staying like this 613 00:35:17,104 --> 00:35:19,337 she'll probably 614 00:35:19,337 --> 00:35:21,725 worry about me 615 00:35:21,725 --> 00:35:23,417 for not succeding 616 00:35:24,376 --> 00:35:27,497 and carrying things by herself 617 00:35:33,097 --> 00:35:34,765 I want to be with her 618 00:35:35,551 --> 00:35:37,481 but staying like this 619 00:35:37,481 --> 00:35:40,479 I'll make her be more lonely 620 00:35:44,165 --> 00:35:46,145 so I'm not good for her 621 00:35:49,903 --> 00:35:51,581 then 622 00:35:53,564 --> 00:35:55,993 I need to send her off smiling 623 00:35:58,150 --> 00:35:59,726 I can't show off 624 00:36:11,818 --> 00:36:12,628 hey 625 00:36:24,162 --> 00:36:25,287 Ogiwara-san 626 00:36:27,167 --> 00:36:30,296 How do you feel about advertisement 627 00:36:30,296 --> 00:36:31,806 companies succession? 628 00:36:33,361 --> 00:36:34,546 huh? 629 00:36:35,292 --> 00:36:36,219 why all a sudden 630 00:36:36,219 --> 00:36:38,173 just answer 631 00:36:44,942 --> 00:36:46,307 creating value 632 00:36:47,762 --> 00:36:50,177 by producing CMs 633 00:36:50,177 --> 00:36:51,678 providing more fun, 634 00:36:51,678 --> 00:36:53,520 more revolution 635 00:36:53,520 --> 00:36:55,136 as well as 636 00:36:55,136 --> 00:36:57,804 providing a new value to lifestyle 637 00:36:58,361 --> 00:37:01,377 that's the importance and job of an advertisement company 638 00:37:06,286 --> 00:37:08,136 wow 639 00:37:10,549 --> 00:37:11,899 Ogiwara-san 640 00:37:12,966 --> 00:37:14,867 please take care 641 00:37:14,867 --> 00:37:16,400 of Fujii-san 642 00:37:48,278 --> 00:37:49,217 [Ishida Yuya] 643 00:37:59,434 --> 00:38:02,111 [Fujii Minami] 644 00:38:08,388 --> 00:38:11,134 Currently no one can pick up the phone 645 00:38:11,134 --> 00:38:16,645 please leave your message after the tone 646 00:38:17,635 --> 00:38:19,475 hello? 647 00:38:20,140 --> 00:38:22,413 I was wondering how you were 648 00:38:24,907 --> 00:38:26,965 don't worry about the test 649 00:38:26,965 --> 00:38:29,023 no need to rush 650 00:38:29,023 --> 00:38:31,251 results will come one day 651 00:38:34,808 --> 00:38:36,056 want to 652 00:38:36,056 --> 00:38:38,016 discuss what went wrong? 653 00:38:38,553 --> 00:38:40,556 want to eat curry? 654 00:38:41,213 --> 00:38:43,421 I'll make it 655 00:38:44,248 --> 00:38:46,293 maybe I shouldn't 656 00:38:46,866 --> 00:38:48,724 your curry is 657 00:38:48,724 --> 00:38:50,949 really good 658 00:38:57,158 --> 00:38:59,372 let's work hard 659 00:38:59,372 --> 00:39:00,647 together 660 00:39:07,784 --> 00:39:10,888 well see you tomorrow 661 00:40:04,178 --> 00:40:05,267 hey Fujii 662 00:40:05,267 --> 00:40:06,096 yes 663 00:40:08,157 --> 00:40:08,963 this 664 00:40:09,920 --> 00:40:11,210 resignation 665 00:40:15,483 --> 00:40:16,897 everyone 666 00:40:16,897 --> 00:40:19,942 It's sudden but I'll quit today 667 00:40:21,184 --> 00:40:22,933 I'm really sorry to 668 00:40:22,933 --> 00:40:24,632 be quitting like this 669 00:40:27,368 --> 00:40:30,601 it's for personal reasons 670 00:40:32,201 --> 00:40:35,531 I will never forget 671 00:40:35,531 --> 00:40:37,081 about everyone 672 00:40:39,061 --> 00:40:40,669 to a useless part-timer 673 00:40:40,669 --> 00:40:42,430 like me 674 00:40:45,147 --> 00:40:47,219 thank you giving me 675 00:40:50,276 --> 00:40:54,417 the best summer 676 00:40:55,048 --> 00:40:56,327 a really stimulating summer 677 00:41:08,548 --> 00:41:10,825 sorry please throw these out 678 00:41:14,798 --> 00:41:16,257 he didn't have to quit 679 00:41:16,257 --> 00:41:17,243 don't you think? 680 00:41:17,243 --> 00:41:18,919 yea 681 00:41:18,919 --> 00:41:20,598 was it the test? 682 00:41:21,000 --> 00:41:22,575 was he that depressed? 683 00:41:22,575 --> 00:41:23,517 yes 684 00:41:23,517 --> 00:41:25,552 didn't realize 685 00:41:27,167 --> 00:41:28,329 Fujii? 686 00:41:45,544 --> 00:41:47,028 it's not that you like work 687 00:41:47,028 --> 00:41:48,896 you like being 688 00:41:48,896 --> 00:41:50,555 alone 689 00:41:51,375 --> 00:41:54,244 make it the 690 00:41:54,244 --> 00:41:56,002 best summer of your life 691 00:41:56,804 --> 00:41:58,781 if you're lost 692 00:41:58,781 --> 00:42:00,040 I'll tell you 693 00:42:00,815 --> 00:42:04,031 you're doing good work 694 00:42:04,031 --> 00:42:05,791 you're a good girl 695 00:42:07,415 --> 00:42:09,797 I don't want to be less than a guy 696 00:42:09,797 --> 00:42:11,203 I like you 697 00:42:14,161 --> 00:42:15,469 I 698 00:42:15,906 --> 00:42:17,794 always want to be next to you 699 00:44:15,032 --> 00:44:20,032 subs:dancestar24 40129

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.