All language subtitles for Sapuri ep07 (704x396 DivX6)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,217 --> 00:00:07,019 working hard to kick the ball 2 00:00:07,019 --> 00:00:08,972 really stuck to me and 3 00:00:08,972 --> 00:00:11,043 it's fine now 4 00:00:11,043 --> 00:00:14,897 being with you is boring 5 00:00:14,897 --> 00:00:16,954 and being like this 6 00:00:16,954 --> 00:00:19,338 I don't know why we are here together 7 00:00:20,573 --> 00:00:22,049 that's it? 8 00:00:22,049 --> 00:00:24,272 I haven't talked with him 9 00:00:24,272 --> 00:00:25,621 how long now? 10 00:00:25,621 --> 00:00:27,400 a week 11 00:00:27,400 --> 00:00:29,818 you're no good, Fujii 12 00:00:29,818 --> 00:00:31,605 why are you like that? 13 00:00:31,605 --> 00:00:34,243 a guy and girl 14 00:00:34,243 --> 00:00:35,979 tears, sexiness 15 00:00:35,979 --> 00:00:38,550 you gotta use girl weapons 16 00:00:38,550 --> 00:00:40,976 I'm not good at that stuff 17 00:00:41,616 --> 00:00:43,862 well I can't say much either 18 00:00:44,891 --> 00:00:46,381 so that client... 19 00:00:46,381 --> 00:00:48,931 so the next thing by Yugi-chan 20 00:00:48,931 --> 00:00:51,188 we need her 21 00:00:51,188 --> 00:00:54,620 she's expensive for a girl 22 00:00:54,620 --> 00:00:56,411 and she's picky 23 00:00:56,411 --> 00:00:59,052 but that's what's good aobut her 24 00:00:59,052 --> 00:01:01,218 that special sense 25 00:01:14,703 --> 00:01:15,837 what are you doing? 26 00:01:15,837 --> 00:01:16,836 just go 27 00:01:16,836 --> 00:01:17,804 huh? 28 00:01:21,098 --> 00:01:22,636 Ogiwara-san is looking this way 29 00:01:22,636 --> 00:01:24,891 I can't see him now 30 00:01:26,191 --> 00:01:27,331 just go 31 00:01:27,331 --> 00:01:28,089 should I stop? 32 00:01:28,089 --> 00:01:29,398 turn 33 00:01:47,162 --> 00:01:49,196 uh... 34 00:01:55,017 --> 00:01:57,495 boyfriend...I broke up 35 00:01:57,495 --> 00:01:59,791 oh you had a boyfriend? 36 00:01:59,791 --> 00:02:00,700 yea 37 00:02:00,700 --> 00:02:02,193 you had a boyfriend? 38 00:02:02,193 --> 00:02:05,230 but his existence was low 39 00:02:05,230 --> 00:02:08,149 and I didn't lovingly kiss with him 40 00:02:08,971 --> 00:02:11,185 lovingly kiss? 41 00:02:11,185 --> 00:02:12,480 the basis of love 42 00:02:12,480 --> 00:02:14,153 lovingly kiss, isn't it? 43 00:02:14,153 --> 00:02:15,211 lovingly kiss 44 00:02:15,211 --> 00:02:18,570 who i want the most right now is 45 00:02:18,570 --> 00:02:20,872 just Ishida yuya 46 00:02:24,737 --> 00:02:26,932 the difference between a guy and a girl 47 00:02:26,932 --> 00:02:29,681 is how well they can be parts 48 00:02:29,681 --> 00:02:31,159 parts? 49 00:02:31,159 --> 00:02:32,023 I mean 50 00:02:32,023 --> 00:02:34,426 girls have more energy now 51 00:02:34,426 --> 00:02:36,754 work is everything 52 00:02:36,754 --> 00:02:39,875 but they are 53 00:02:39,875 --> 00:02:41,841 too self centered 54 00:02:41,841 --> 00:02:44,143 or they are too much 55 00:02:44,143 --> 00:02:45,301 did something happen? 56 00:02:45,301 --> 00:02:46,500 it's this 57 00:02:47,650 --> 00:02:49,711 Shantoni project 58 00:02:49,711 --> 00:02:51,452 the head is 59 00:02:51,452 --> 00:02:53,199 this career woman and 60 00:02:53,199 --> 00:02:55,328 she keeps on sending mails showing that 61 00:02:55,328 --> 00:02:57,236 she is counting on this project 62 00:02:57,816 --> 00:03:00,131 sounds like Fujii 63 00:03:00,131 --> 00:03:01,197 huh? 64 00:03:01,197 --> 00:03:02,583 Fujii 65 00:03:02,583 --> 00:03:03,997 why don't you go? 66 00:03:03,997 --> 00:03:05,027 to where? 67 00:03:05,027 --> 00:03:06,443 tomorrow business trip 68 00:03:06,443 --> 00:03:07,641 to winery in Yamanashi 69 00:03:07,641 --> 00:03:08,817 winery? 70 00:03:08,817 --> 00:03:10,435 you were there when this project started 71 00:03:10,435 --> 00:03:12,279 everything is set so 72 00:03:12,279 --> 00:03:13,217 go instead of me and 73 00:03:13,217 --> 00:03:15,205 show how we are into this project 74 00:03:15,205 --> 00:03:16,926 ok? Enjoy! have fun 75 00:03:16,926 --> 00:03:18,344 so sudden... 76 00:03:18,344 --> 00:03:19,468 Imaoka-san? 77 00:03:24,696 --> 00:03:26,273 HELLO communications 78 00:03:27,083 --> 00:03:29,007 Imaoka-san is in trouble 79 00:03:29,007 --> 00:03:30,869 it'S difficult 80 00:03:30,869 --> 00:03:32,219 Hello company 81 00:03:32,219 --> 00:03:33,030 cell phone? 82 00:03:33,030 --> 00:03:35,010 it's been Imaoka-san's client for a long time 83 00:03:35,010 --> 00:03:36,188 but 84 00:03:36,188 --> 00:03:37,721 the head changed this year 85 00:03:37,721 --> 00:03:39,262 and saying that they want to make distance 86 00:03:39,262 --> 00:03:41,114 with customers good, 87 00:03:41,114 --> 00:03:42,650 it's now 5 company competition 88 00:03:42,650 --> 00:03:43,667 5 companies? 89 00:03:43,667 --> 00:03:45,460 so about the winery 90 00:03:45,460 --> 00:03:46,601 can you go? 91 00:03:46,601 --> 00:03:48,780 the advertisement department will go to. 92 00:03:48,780 --> 00:03:50,107 It will be Someya 93 00:03:50,107 --> 00:03:52,372 I understand. I'll go discuss issues 94 00:03:57,085 --> 00:03:59,081 Fujii-san...uh... 95 00:03:59,081 --> 00:03:59,718 wait... 96 00:04:04,122 --> 00:04:04,937 Ishida 97 00:04:04,937 --> 00:04:05,362 what should I do? 98 00:04:05,362 --> 00:04:06,207 what? 99 00:04:06,207 --> 00:04:06,989 it's there 100 00:04:06,989 --> 00:04:07,769 it's there 101 00:04:07,769 --> 00:04:08,490 it's there 102 00:04:08,490 --> 00:04:10,097 what's there? 103 00:04:10,600 --> 00:04:11,965 it's dangerous, be careful 104 00:04:11,965 --> 00:04:13,857 no 105 00:04:15,464 --> 00:04:17,751 it's Ogiwara-san 106 00:04:18,414 --> 00:04:21,205 Fujii-san, did you hear about Shantoni 107 00:04:21,205 --> 00:04:21,828 oh 108 00:04:21,828 --> 00:04:22,672 sorry 109 00:04:22,672 --> 00:04:24,968 Someya is away, 110 00:04:24,968 --> 00:04:26,176 so I'm... 111 00:04:26,176 --> 00:04:27,278 really~ 112 00:04:30,548 --> 00:04:31,349 what are you doing? 113 00:04:31,349 --> 00:04:32,928 what should I do? 114 00:04:32,928 --> 00:04:35,196 it's really awkward 115 00:04:35,196 --> 00:04:36,893 it's really really awkward 116 00:04:36,893 --> 00:04:38,576 I can't go on a business trip with him 117 00:04:38,576 --> 00:04:40,387 business trip? 118 00:04:40,387 --> 00:04:41,501 wanna come too? 119 00:04:41,501 --> 00:04:42,439 why me? 120 00:04:42,439 --> 00:04:43,676 you liked wine, right? 121 00:04:43,676 --> 00:04:44,396 wine? 122 00:04:44,396 --> 00:04:45,415 what are you saying? 123 00:04:45,415 --> 00:04:46,287 what I like is 124 00:04:46,287 --> 00:04:47,495 Apple cider 125 00:04:47,495 --> 00:04:49,044 right right right. but isn't good to taste some wines now 126 00:04:49,044 --> 00:04:49,968 like a real adult 127 00:04:49,968 --> 00:04:50,947 come on 128 00:04:50,947 --> 00:04:51,483 no thanks 129 00:04:51,483 --> 00:04:52,771 I'm fine just as a kid 130 00:04:52,771 --> 00:04:54,617 come on 131 00:05:22,026 --> 00:05:23,289 what? 132 00:05:29,370 --> 00:05:30,786 lovingly kiss 133 00:05:31,496 --> 00:05:32,390 huh? 134 00:05:32,390 --> 00:05:33,491 love... 135 00:05:33,491 --> 00:05:34,974 reason doesn't matter 136 00:05:34,974 --> 00:05:37,023 lovingly kiss 137 00:05:37,023 --> 00:05:39,386 you think too much in your head 138 00:05:39,386 --> 00:05:41,274 it's not like that... 139 00:05:41,274 --> 00:05:44,654 I actually have someone I care about too 140 00:05:44,654 --> 00:05:45,620 huh? 141 00:05:45,620 --> 00:05:47,528 Watanabe-san 142 00:05:48,387 --> 00:05:51,952 tomorrow I have a date so I can't go with you 143 00:05:53,466 --> 00:05:56,695 but from now on too as a brother 144 00:05:56,695 --> 00:05:58,999 I'll cheer you on, sister 145 00:05:59,819 --> 00:06:01,213 let's work hard 146 00:06:01,213 --> 00:06:03,275 love love kiss 147 00:06:10,691 --> 00:06:12,095 brother 148 00:06:12,095 --> 00:06:13,133 brother... 149 00:06:15,764 --> 00:06:19,064 subs:dancestar24 150 00:07:12,203 --> 00:07:15,699 Episode.07 Kissing in the Grape Vine �� �� 151 00:07:16,399 --> 00:07:19,399 subs:dancestar24 152 00:07:31,738 --> 00:07:33,783 I feel a girl 153 00:07:33,783 --> 00:07:35,231 girl? 154 00:07:35,231 --> 00:07:36,977 it's strange 155 00:07:36,977 --> 00:07:38,424 something was weird 156 00:07:38,424 --> 00:07:40,543 so after collecting info 157 00:07:40,543 --> 00:07:42,574 that's what it seems like 158 00:07:42,942 --> 00:07:44,744 stop eavesdropping 159 00:07:44,744 --> 00:07:45,928 the girl 160 00:07:45,928 --> 00:07:48,387 is from the company 161 00:07:50,733 --> 00:07:51,848 what should we do tomorrow? 162 00:07:51,848 --> 00:07:54,093 I wanna go somewhere far away 163 00:07:54,093 --> 00:07:56,760 it's our first date 164 00:07:56,760 --> 00:07:58,073 then 165 00:07:58,073 --> 00:08:00,291 how about curry museum in Yokohama 166 00:08:00,291 --> 00:08:02,523 I have 3 restaurants I wanna try 167 00:08:02,523 --> 00:08:04,975 how much do you love curry? 168 00:08:05,709 --> 00:08:06,743 but curry 169 00:08:06,743 --> 00:08:09,664 buffet for a date, what the...? 170 00:08:09,664 --> 00:08:10,773 who's the girl? 171 00:08:10,773 --> 00:08:12,369 impossible to tell 172 00:08:12,369 --> 00:08:16,035 what is he doing in such a small workplace 173 00:08:16,035 --> 00:08:18,250 can you speak yourself? 174 00:08:18,678 --> 00:08:20,206 of course 175 00:08:20,206 --> 00:08:21,775 I broke up 176 00:08:22,250 --> 00:08:23,275 what? 177 00:08:25,056 --> 00:08:26,812 what are you guys doing? 178 00:08:27,744 --> 00:08:29,483 the worst parent and kid 179 00:08:29,483 --> 00:08:31,126 what are you doing using this thing? 180 00:08:31,126 --> 00:08:33,976 good job Yu-kun 181 00:08:33,976 --> 00:08:35,288 you suck 182 00:08:53,803 --> 00:08:55,321 Good morning 183 00:08:55,321 --> 00:08:57,097 Good morning let's go 184 00:09:00,732 --> 00:09:02,661 stop this 185 00:09:02,661 --> 00:09:04,073 what? 186 00:09:04,073 --> 00:09:05,996 you're avoiding me too much 187 00:09:05,996 --> 00:09:07,805 I'm not 188 00:09:07,805 --> 00:09:09,446 yea you are 189 00:09:09,446 --> 00:09:11,225 you didn't pick up your phone yesterday? 190 00:09:11,225 --> 00:09:12,204 phone? 191 00:09:12,204 --> 00:09:13,500 didn't notice 192 00:09:13,500 --> 00:09:14,907 huh? 193 00:09:15,435 --> 00:09:17,535 can't you tell, if you look at records 194 00:09:17,535 --> 00:09:20,051 isn't this situation bad 195 00:09:21,919 --> 00:09:24,491 well who caused this? 196 00:09:25,184 --> 00:09:26,722 so let's talk... 197 00:09:26,722 --> 00:09:28,089 huh? 198 00:09:28,523 --> 00:09:29,914 serious? 199 00:09:32,545 --> 00:09:35,686 that part-timer 200 00:09:38,462 --> 00:09:40,308 brand advertisement? 201 00:09:40,308 --> 00:09:41,904 what is that? 202 00:09:41,904 --> 00:09:45,118 basically, it's an advertisement to raise the image of company 203 00:09:45,118 --> 00:09:46,249 for example 204 00:09:51,099 --> 00:09:51,845 this 205 00:09:51,845 --> 00:09:52,966 putting effort from the heart Menard 206 00:09:52,966 --> 00:09:54,054 Drive Your Dreams people, society, the new future of earth TOYOTA 207 00:09:54,054 --> 00:09:55,059 let's change the air Este Company 208 00:09:55,059 --> 00:09:56,075 shantoni? 209 00:09:56,075 --> 00:09:58,930 they want to change the redundant image of big companies 210 00:09:58,930 --> 00:10:00,362 of mass production concentrating on profits to 211 00:10:00,362 --> 00:10:01,466 a more serious company 212 00:10:01,466 --> 00:10:04,575 that you can relate to its creators 213 00:10:04,575 --> 00:10:07,810 the CM is gonna take place at this winery 214 00:10:07,810 --> 00:10:09,845 where Fujii is today 215 00:10:09,845 --> 00:10:10,937 lucky 216 00:10:10,937 --> 00:10:12,228 a company worker 217 00:10:12,228 --> 00:10:13,607 winery 218 00:10:13,607 --> 00:10:15,827 saying it's work, it's a mini vacation 219 00:10:15,827 --> 00:10:17,124 lucky 220 00:10:18,605 --> 00:10:19,314 ah! 221 00:10:19,314 --> 00:10:20,190 wait 222 00:10:21,423 --> 00:10:22,769 wait 223 00:10:23,342 --> 00:10:25,053 why? 224 00:10:25,053 --> 00:10:26,793 wait - it's hot 225 00:10:26,793 --> 00:10:27,881 hot 226 00:10:27,881 --> 00:10:29,484 hot 227 00:10:29,484 --> 00:10:30,511 hot hot 228 00:10:30,511 --> 00:10:32,975 it's hot 229 00:10:32,975 --> 00:10:35,214 stop saying hot hot 230 00:10:35,214 --> 00:10:37,683 it feels even hotter 231 00:10:39,006 --> 00:10:41,264 oh~ cold 232 00:10:41,264 --> 00:10:43,436 I'm so cold 233 00:10:44,572 --> 00:10:47,271 so stupid it's shocking 234 00:10:47,796 --> 00:10:49,298 it's my limit 235 00:10:49,298 --> 00:10:52,918 by the heat I can't think 236 00:10:53,980 --> 00:10:56,437 that's why I hate the country side 237 00:10:56,939 --> 00:10:58,468 what are you saying? 238 00:10:58,468 --> 00:11:01,293 the air is nice and lots of nature 239 00:11:01,709 --> 00:11:03,658 oh a bee 240 00:11:03,658 --> 00:11:04,727 bee? - bee 241 00:11:04,727 --> 00:11:06,461 where? bee? 242 00:11:06,461 --> 00:11:08,166 just kidding 243 00:11:08,811 --> 00:11:11,389 bad personality 244 00:11:11,867 --> 00:11:13,758 you realized now? 245 00:11:13,758 --> 00:11:15,679 by the way 246 00:11:15,679 --> 00:11:16,955 those two is there something special? 247 00:11:16,955 --> 00:11:18,969 I smell love 248 00:11:18,969 --> 00:11:21,648 love? Fujii and Ogiwara? 249 00:11:22,447 --> 00:11:25,598 I'm good at guessing stuff like this 250 00:11:25,598 --> 00:11:27,415 right? Yugi-chan 251 00:11:27,415 --> 00:11:28,714 what? 252 00:11:28,714 --> 00:11:29,801 me too 253 00:11:29,801 --> 00:11:32,500 I think there's something between them 254 00:11:32,500 --> 00:11:33,384 they're good together 255 00:11:33,384 --> 00:11:35,196 oh you know something? 256 00:11:35,196 --> 00:11:36,827 is there something? 257 00:11:36,827 --> 00:11:39,752 oh stop it 258 00:11:39,752 --> 00:11:41,493 they broke up 259 00:11:41,493 --> 00:11:42,947 what? 260 00:11:42,947 --> 00:11:44,724 I can't say the details but 261 00:11:44,724 --> 00:11:46,410 there's nothing now 262 00:11:46,410 --> 00:11:47,472 really? 263 00:11:54,369 --> 00:11:55,967 we're here 264 00:11:55,967 --> 00:11:57,680 Since 1968 Miura wine 265 00:12:02,757 --> 00:12:04,203 it's far 266 00:12:04,203 --> 00:12:06,066 taxis, you should be running 267 00:12:06,066 --> 00:12:07,231 come on country side 268 00:12:07,231 --> 00:12:08,571 shut up 269 00:12:09,358 --> 00:12:10,069 oh 270 00:12:10,069 --> 00:12:11,255 hello 271 00:12:11,255 --> 00:12:13,726 sorry when you are busy 272 00:12:13,726 --> 00:12:14,860 Imaoka-san? 273 00:12:14,860 --> 00:12:15,576 huh 274 00:12:15,576 --> 00:12:17,887 Someya-san? 275 00:12:17,887 --> 00:12:19,747 they're both not here? 276 00:12:19,747 --> 00:12:21,783 I invited them 277 00:12:21,783 --> 00:12:23,118 uh.. 278 00:12:23,508 --> 00:12:26,013 Shantoni advertisement I'm Hirano 279 00:12:26,013 --> 00:12:28,809 sorry 280 00:12:28,809 --> 00:12:31,259 I'm Ogiwara from creative agency 281 00:12:32,543 --> 00:12:35,181 they change people quickly 282 00:12:35,181 --> 00:12:37,065 nothing like that 283 00:12:37,510 --> 00:12:40,094 why doesn't Imaoka-san come himself? 284 00:12:40,094 --> 00:12:42,694 I mean 285 00:12:42,694 --> 00:12:50,407 the slogan fee, the planning meeting... there were a lot I wanted to discuss 286 00:12:51,159 --> 00:12:52,972 good work 287 00:12:52,972 --> 00:12:53,882 sorry 288 00:12:53,882 --> 00:12:56,424 I'll introduce them 289 00:12:56,424 --> 00:12:58,186 they are from Tokyo company 290 00:12:58,186 --> 00:13:00,730 Fujii and Ogiwara 291 00:13:01,940 --> 00:13:04,961 they are from the Winery. the Miura's 292 00:13:04,961 --> 00:13:07,303 I'm Miura, and this is my husband 293 00:13:07,303 --> 00:13:08,845 nice to meet you 294 00:13:13,198 --> 00:13:14,891 wow~ 295 00:13:14,891 --> 00:13:17,101 it's such a nice place 296 00:13:18,210 --> 00:13:19,951 this winery 297 00:13:19,951 --> 00:13:22,435 was a grape vine to begin 298 00:13:23,020 --> 00:13:27,113 Originally our ancestors made it for the people around here 299 00:13:27,113 --> 00:13:30,230 but it was so nice to be appreciated by others 300 00:13:30,230 --> 00:13:33,379 so adding more time 301 00:13:33,379 --> 00:13:35,069 by our generation 302 00:13:35,069 --> 00:13:37,105 winery became our main business 303 00:13:37,105 --> 00:13:38,298 but 304 00:13:38,298 --> 00:13:41,425 it'S still a small company 305 00:13:42,707 --> 00:13:43,570 here you go 306 00:13:49,696 --> 00:13:51,077 delicious 307 00:13:51,077 --> 00:13:53,419 I really taste the fruit 308 00:13:54,791 --> 00:13:57,164 my boss tasted the wine and 309 00:13:57,164 --> 00:13:59,162 ever since he has been backing them up 310 00:13:59,951 --> 00:14:02,297 I love it too 311 00:14:04,557 --> 00:14:06,873 when I'm like this 312 00:14:06,873 --> 00:14:08,536 I'm really relaxed 313 00:14:11,711 --> 00:14:15,426 yes here I think it's a good settting for a CM 314 00:14:16,017 --> 00:14:17,431 how was it? 315 00:14:17,431 --> 00:14:19,682 the CM sample we sent you? 316 00:14:22,398 --> 00:14:24,870 that... 317 00:14:28,014 --> 00:14:29,437 hey part-timer 318 00:14:29,437 --> 00:14:30,847 deliver this 319 00:14:30,847 --> 00:14:31,965 asap to Yamanashi 320 00:14:31,965 --> 00:14:33,201 Yamanishi? 321 00:14:33,201 --> 00:14:34,822 there was a call from Fujii that 322 00:14:34,822 --> 00:14:36,080 that family 323 00:14:36,080 --> 00:14:37,479 they don't want to be in the CM 324 00:14:37,479 --> 00:14:38,836 the CM we gave them was 325 00:14:38,836 --> 00:14:41,463 to show their work in a documentary like way 326 00:14:41,463 --> 00:14:42,464 that's the plan 327 00:14:42,464 --> 00:14:43,087 so... 328 00:14:43,087 --> 00:14:44,082 so 329 00:14:44,082 --> 00:14:47,142 she wants to convince them by showing them 330 00:14:47,142 --> 00:14:49,134 similar CMs from the past 331 00:14:49,134 --> 00:14:49,807 you're scary 332 00:14:49,807 --> 00:14:52,063 shut up! you 333 00:14:52,063 --> 00:14:54,221 what about a date?? 334 00:14:54,221 --> 00:14:55,262 work work 335 00:14:55,262 --> 00:14:56,370 come on 336 00:14:56,370 --> 00:14:57,646 dash! run! 337 00:14:57,646 --> 00:14:58,920 dash is impossible 338 00:14:58,920 --> 00:14:59,936 come on 339 00:14:59,936 --> 00:15:00,517 hurry 340 00:15:00,517 --> 00:15:01,747 go 341 00:15:02,221 --> 00:15:03,761 travel fee - you don't have any 342 00:15:03,761 --> 00:15:04,266 nope 343 00:15:04,266 --> 00:15:06,525 then bring a receipt back 344 00:15:06,525 --> 00:15:08,476 then I'll go 345 00:15:08,476 --> 00:15:09,730 don't forget receipt 346 00:15:09,730 --> 00:15:10,736 Creative Agency Future 347 00:15:10,736 --> 00:15:12,536 Creative Agency Future 348 00:15:12,536 --> 00:15:13,805 counting on you 349 00:15:24,547 --> 00:15:26,096 what's up? 350 00:15:26,096 --> 00:15:27,254 I'm leaving early 351 00:15:27,254 --> 00:15:28,482 leaving early? 352 00:15:29,621 --> 00:15:31,455 he's late 353 00:15:31,977 --> 00:15:34,414 he should be arriving any moment 354 00:15:34,414 --> 00:15:37,352 oh the VERAISON is starting 355 00:15:37,715 --> 00:15:38,807 VERAISON? 356 00:15:38,807 --> 00:15:40,967 the grapes are getting color 357 00:15:40,967 --> 00:15:43,264 first the sour grapes get color 358 00:15:43,264 --> 00:15:45,129 and then it becomes sweeter 359 00:15:45,129 --> 00:15:47,760 the sweetness changes to good taste 360 00:15:47,760 --> 00:15:49,308 possibly 361 00:15:49,308 --> 00:15:51,386 were you going ou with an older woman? 362 00:15:51,386 --> 00:15:52,382 huh? 363 00:15:52,382 --> 00:15:54,652 people who talk about wine like that 364 00:15:54,652 --> 00:15:57,730 is good at love with older women 365 00:15:57,730 --> 00:16:01,220 long years of wine loving has taught me 366 00:16:02,240 --> 00:16:04,907 but he's late 367 00:16:07,687 --> 00:16:09,690 oh here it is 368 00:16:09,690 --> 00:16:10,804 hot 369 00:16:10,804 --> 00:16:12,613 madam madam 370 00:16:12,613 --> 00:16:13,465 madam 371 00:16:13,465 --> 00:16:15,438 I'm looking for someone 372 00:16:15,438 --> 00:16:17,475 it's so far from the train station 373 00:16:17,475 --> 00:16:19,466 buses or taxis won't come 374 00:16:20,113 --> 00:16:21,203 madam? 375 00:16:21,203 --> 00:16:22,602 Ishida! 376 00:16:22,602 --> 00:16:23,664 stupid 377 00:16:24,249 --> 00:16:25,267 I'm sorry 378 00:16:25,267 --> 00:16:26,072 Ishida! 379 00:16:26,072 --> 00:16:27,280 Fujii-san 380 00:16:31,263 --> 00:16:32,621 Watanabe-san 381 00:16:32,621 --> 00:16:34,207 nice work 382 00:16:45,945 --> 00:16:47,985 oh 383 00:16:47,985 --> 00:16:50,701 we meet often 384 00:16:52,193 --> 00:16:54,344 we finally have a chance 385 00:16:56,831 --> 00:16:58,629 we will win 386 00:16:59,685 --> 00:17:00,938 bye 387 00:17:12,969 --> 00:17:16,003 Imaoka-san you look good right now 388 00:17:16,003 --> 00:17:17,088 huh? 389 00:17:17,784 --> 00:17:19,801 you're not my type 390 00:17:19,801 --> 00:17:23,565 a person like you, carnivorous 391 00:17:25,281 --> 00:17:28,458 but a guy fighting looks nice 392 00:17:28,458 --> 00:17:30,327 I'm not really 393 00:17:30,327 --> 00:17:31,896 but Imaoka-san 394 00:17:31,896 --> 00:17:35,188 what really happened with him? 395 00:17:35,188 --> 00:17:36,506 who knows 396 00:17:37,054 --> 00:17:38,303 that's not good 397 00:17:38,303 --> 00:17:41,659 the ideal employer making your employees bored 398 00:18:00,709 --> 00:18:02,698 if you watch this video 399 00:18:02,698 --> 00:18:06,893 I think you can understand 400 00:18:06,893 --> 00:18:08,900 please 401 00:18:08,900 --> 00:18:10,047 ok... 402 00:18:21,500 --> 00:18:23,495 there's nothing now 403 00:18:25,907 --> 00:18:27,179 here 404 00:18:33,114 --> 00:18:34,004 what's this? 405 00:18:34,004 --> 00:18:35,596 it's better than apple cider 406 00:18:35,596 --> 00:18:38,055 of course, it's vintage 407 00:18:38,055 --> 00:18:38,588 vin....? 408 00:18:38,588 --> 00:18:41,082 don't you hear like different years? 409 00:18:41,082 --> 00:18:42,378 the year you were born 410 00:18:42,378 --> 00:18:46,112 wedding anniversary 411 00:18:47,071 --> 00:18:48,961 then we can't drink too much? 412 00:18:48,961 --> 00:18:50,662 they collect wines 413 00:18:50,662 --> 00:18:52,907 they have a lot so they said please have some while waiting 414 00:18:52,907 --> 00:18:53,587 serious? -yea 415 00:18:53,587 --> 00:18:54,762 then another one 416 00:19:02,678 --> 00:19:05,035 of course because it's vintage 417 00:19:14,477 --> 00:19:15,841 Cuban pianist 418 00:19:15,841 --> 00:19:17,969 Rubin Gonzalez..do you know him? 419 00:19:17,969 --> 00:19:21,179 from the Shell Club 420 00:19:21,179 --> 00:19:23,034 I always liked him 421 00:19:23,034 --> 00:19:24,978 since I'm in this world 422 00:19:24,978 --> 00:19:27,247 I wanted to make a Cm of him 423 00:19:39,080 --> 00:19:41,693 enjoy music enjoy people 424 00:19:46,761 --> 00:19:47,692 enjoy music enjoy people 425 00:19:47,692 --> 00:19:48,566 that 426 00:19:50,065 --> 00:19:51,539 he took it 427 00:19:51,539 --> 00:19:52,754 that guy 428 00:19:55,668 --> 00:19:57,279 1996 Japan Advertisement Designer Award Kanzu Akira 429 00:20:00,327 --> 00:20:01,976 if it was that, it'd be better 430 00:20:01,976 --> 00:20:02,816 but also 431 00:20:02,816 --> 00:20:06,749 he took the words of my employees 432 00:20:06,749 --> 00:20:08,131 words? 433 00:20:08,131 --> 00:20:10,744 CM's they want to make one day 434 00:20:10,744 --> 00:20:12,786 words they want to use one day 435 00:20:18,637 --> 00:20:20,725 enjoy music enjoy people 436 00:20:22,974 --> 00:20:25,174 that... 437 00:20:25,174 --> 00:20:29,222 he passed the line 438 00:20:32,117 --> 00:20:35,218 it's early but let's go drink 439 00:20:35,218 --> 00:20:36,341 what's that? 440 00:20:36,341 --> 00:20:37,737 you're asking me out? 441 00:20:37,737 --> 00:20:38,985 I actually like 442 00:20:38,985 --> 00:20:41,783 carnivorous types 443 00:20:41,783 --> 00:20:45,305 hunting is meant for herbivorous types 444 00:20:46,979 --> 00:20:49,131 nice work - yes 445 00:21:01,980 --> 00:21:03,808 that enjoy guy 446 00:21:03,808 --> 00:21:05,825 what about carnivorous? 447 00:21:05,825 --> 00:21:08,188 is he trying to show off? 448 00:21:28,237 --> 00:21:29,475 hello? 449 00:21:29,475 --> 00:21:31,232 hello? 450 00:21:31,232 --> 00:21:35,063 Is this Yugi-san's cell phone? 451 00:21:35,063 --> 00:21:36,622 who is this? 452 00:21:36,622 --> 00:21:38,026 It's Natsuki 453 00:21:38,443 --> 00:21:39,274 huh? 454 00:21:44,321 --> 00:21:47,138 you two, come on 455 00:21:47,138 --> 00:21:47,868 no thank you 456 00:21:47,868 --> 00:21:49,978 we'll wait for Hirano and everyone 457 00:21:49,978 --> 00:21:52,153 do not worry, go on ahead 458 00:21:52,153 --> 00:21:53,234 really? 459 00:21:53,234 --> 00:21:54,934 here I brought stuff 460 00:22:05,291 --> 00:22:06,381 you two 461 00:22:06,381 --> 00:22:08,195 they agreed 462 00:22:09,489 --> 00:22:12,338 we saw the videos and now we understand 463 00:22:12,338 --> 00:22:15,257 we just have to work as usual 464 00:22:15,257 --> 00:22:18,730 so will you participate? 465 00:22:18,730 --> 00:22:20,892 if we are good enough 466 00:22:20,892 --> 00:22:22,111 thank you 467 00:22:22,111 --> 00:22:23,508 not at all 468 00:22:23,508 --> 00:22:25,136 let's start the meeting 469 00:22:25,136 --> 00:22:26,416 Fujii-san 470 00:22:26,416 --> 00:22:28,228 brand slogan 471 00:22:28,228 --> 00:22:30,411 the one now is ok but 472 00:22:30,411 --> 00:22:32,585 can you come up with another 473 00:22:32,585 --> 00:22:34,180 today, after this 474 00:22:34,180 --> 00:22:35,521 after this? 475 00:22:35,521 --> 00:22:38,035 then how about you stay for the night? 476 00:22:38,035 --> 00:22:39,659 there's a good hot spring near by 477 00:22:39,659 --> 00:22:41,642 no, we'll be leaving 478 00:22:41,642 --> 00:22:43,226 I'll go 479 00:22:43,226 --> 00:22:44,273 let's go to hot spring 480 00:22:45,762 --> 00:22:46,979 [Men] 481 00:22:48,753 --> 00:22:51,443 don't say you want to go 482 00:22:52,936 --> 00:22:55,583 I said it so what can I do? 483 00:23:06,213 --> 00:23:07,099 uh... 484 00:23:07,099 --> 00:23:10,678 how is it with Fujii-san 485 00:23:11,336 --> 00:23:13,154 none of your business 486 00:23:13,154 --> 00:23:14,323 yes it is 487 00:23:16,154 --> 00:23:19,425 if, there's nothing now 488 00:23:20,862 --> 00:23:23,884 I was gonna go for her 489 00:23:43,667 --> 00:23:46,463 please don't take him 490 00:23:46,463 --> 00:23:47,434 huh? 491 00:23:49,137 --> 00:23:50,374 Ishida Yuya 492 00:23:51,865 --> 00:23:54,286 he's mine 493 00:23:56,397 --> 00:23:57,706 you like him? 494 00:23:57,706 --> 00:23:59,342 yea 495 00:24:00,232 --> 00:24:03,499 I like how I can't get him 496 00:24:04,593 --> 00:24:07,777 stimulating 497 00:24:07,777 --> 00:24:10,027 for playing 498 00:24:18,339 --> 00:24:19,406 don't worry 499 00:24:19,406 --> 00:24:21,235 no one's home yet 500 00:24:22,408 --> 00:24:23,883 oh! 501 00:24:23,883 --> 00:24:26,182 DVDs I lent him! 502 00:24:27,118 --> 00:24:29,612 I'm bringing it home 503 00:24:29,612 --> 00:24:30,630 uh... 504 00:24:30,630 --> 00:24:32,886 I called you cuz I wanted to talk 505 00:24:32,886 --> 00:24:34,497 not me 506 00:24:34,497 --> 00:24:36,949 satisfied? getting rid of me 507 00:24:36,949 --> 00:24:38,106 happy 508 00:24:38,106 --> 00:24:40,437 aren't you glad 509 00:24:41,345 --> 00:24:43,689 supposed to but 510 00:24:44,700 --> 00:24:47,597 something that bothers me 511 00:24:57,740 --> 00:24:59,872 it's earlier than I expected 512 00:25:00,814 --> 00:25:01,492 [I'm gonna be in Hungary longer] 513 00:25:01,492 --> 00:25:04,097 the day I'll leave this house [wanna live with mom?] 514 00:25:04,097 --> 00:25:05,449 [from mom] 515 00:25:07,613 --> 00:25:11,019 I think he's gonna be lonely 516 00:25:11,019 --> 00:25:12,903 lately 517 00:25:19,838 --> 00:25:24,316 he's starting to change 518 00:25:24,316 --> 00:25:27,453 he's getting feelings for me? 519 00:25:27,453 --> 00:25:29,203 well he is my dad 520 00:25:29,203 --> 00:25:31,193 blood is stronger than water 521 00:25:32,943 --> 00:25:36,135 I'm more worried about your future 522 00:25:36,135 --> 00:25:38,539 your vast vocabulary? 523 00:25:38,539 --> 00:25:40,954 you don't sound like a kid 524 00:25:42,403 --> 00:25:45,611 so I think that there's a plan we can work out 525 00:25:45,611 --> 00:25:47,072 plan? 526 00:25:47,072 --> 00:25:48,259 what? 527 00:26:00,006 --> 00:26:01,528 new slogan? 528 00:26:01,528 --> 00:26:03,566 I talked with hirano-san again and 529 00:26:03,566 --> 00:26:06,961 I decided to come up with more 530 00:26:06,961 --> 00:26:09,390 then maybe I'll too 531 00:26:09,390 --> 00:26:12,346 I mean, ground slogan 532 00:26:12,346 --> 00:26:14,807 I want to learn more 533 00:26:15,427 --> 00:26:17,116 then 534 00:26:17,116 --> 00:26:20,416 this is the one we have now 535 00:26:20,416 --> 00:26:24,583 Future happiness straight to you 536 00:26:32,359 --> 00:26:35,046 hey 537 00:26:35,046 --> 00:26:38,021 can I ask you something? 538 00:26:41,454 --> 00:26:42,978 nice work 539 00:26:42,978 --> 00:26:44,619 nice work 540 00:27:00,252 --> 00:27:01,859 it's good 541 00:27:01,859 --> 00:27:02,918 yes 542 00:27:07,980 --> 00:27:09,965 they are really close 543 00:27:12,029 --> 00:27:13,970 I think about it 544 00:27:15,694 --> 00:27:16,908 what? 545 00:27:17,880 --> 00:27:22,849 working like this all by myself 546 00:27:23,994 --> 00:27:26,988 or being with someone else like that 547 00:27:28,519 --> 00:27:32,422 on a night like this drinking wine 548 00:27:32,422 --> 00:27:34,456 from the year I was born 549 00:27:35,969 --> 00:27:40,027 which is more happy? 550 00:27:55,196 --> 00:27:59,038 well we'll meet together upstairs 551 00:28:02,534 --> 00:28:05,227 then I'll change and... 552 00:28:05,227 --> 00:28:06,239 yea 553 00:29:09,182 --> 00:29:10,226 oh 554 00:29:10,687 --> 00:29:12,027 what's up? 555 00:29:13,774 --> 00:29:14,658 uh... 556 00:29:15,685 --> 00:29:19,526 how much does this cost? 557 00:29:29,753 --> 00:29:31,391 Tanaka mizuho 558 00:29:33,855 --> 00:29:36,090 you finally called 559 00:29:39,337 --> 00:29:41,313 sorry for e-mailing you multiple times 560 00:29:42,235 --> 00:29:43,970 I only could e-mail at work 561 00:29:43,970 --> 00:29:45,303 I heard 562 00:29:45,917 --> 00:29:48,409 my husband called you 563 00:29:50,744 --> 00:29:52,546 weren't you surprised? 564 00:29:53,660 --> 00:29:55,652 but 565 00:29:55,652 --> 00:29:57,702 were you ok? 566 00:29:59,146 --> 00:30:01,481 it was bothering me 567 00:30:01,481 --> 00:30:03,769 it was hard 568 00:30:03,769 --> 00:30:07,355 we fought a lot and screamed at each other 569 00:30:07,355 --> 00:30:09,270 crying and screaming 570 00:30:09,711 --> 00:30:11,606 adults 571 00:30:14,088 --> 00:30:16,361 but now it's ok 572 00:30:22,003 --> 00:30:23,803 Satoshi 573 00:30:25,440 --> 00:30:27,436 become a good guy 574 00:30:30,659 --> 00:30:33,417 when you say good guy 575 00:30:33,417 --> 00:30:36,787 you mean a guy acting as a girl wants 576 00:30:39,506 --> 00:30:41,805 a real good guy 577 00:30:44,777 --> 00:30:46,914 for a long time 578 00:30:46,914 --> 00:30:50,614 is able to face one girl 579 00:30:53,413 --> 00:30:56,867 so you face her too 580 00:31:00,051 --> 00:31:03,745 show your real self 581 00:31:36,917 --> 00:31:38,206 Fujii-san 582 00:31:48,891 --> 00:31:50,430 Ishida Yuya 583 00:31:50,430 --> 00:31:52,081 what are you doing? 584 00:31:52,081 --> 00:31:53,208 nothing 585 00:31:54,707 --> 00:31:55,402 wine? 586 00:31:55,402 --> 00:31:57,213 wine is expensive 587 00:31:57,213 --> 00:31:58,587 what? 588 00:31:58,587 --> 00:32:00,344 look 589 00:32:05,204 --> 00:32:07,183 this... 590 00:32:07,183 --> 00:32:09,386 1977 591 00:32:09,386 --> 00:32:10,895 did you know? each wine costs 592 00:32:10,895 --> 00:32:13,628 $300 $300 593 00:32:13,628 --> 00:32:15,304 For Fujiisan? 594 00:32:17,496 --> 00:32:18,148 hey 595 00:32:18,148 --> 00:32:20,622 $300 for a wine 596 00:32:20,622 --> 00:32:21,337 impossible 597 00:32:21,337 --> 00:32:22,864 impossible 598 00:32:25,041 --> 00:32:27,168 realize for god's sake 599 00:32:27,634 --> 00:32:29,934 Fujii-san's like this wine 600 00:32:29,934 --> 00:32:32,324 she's unreachable 601 00:32:33,942 --> 00:32:35,289 it's not that 602 00:32:35,289 --> 00:32:38,043 it may be different for a sex friend or something but 603 00:32:38,650 --> 00:32:41,249 at the end she won't choose you 604 00:32:43,127 --> 00:32:44,468 the world she lives in 605 00:32:44,468 --> 00:32:46,894 financially, love interest, marriage 606 00:32:46,894 --> 00:32:48,411 there's nothing in common 607 00:32:48,411 --> 00:32:50,387 and it looks bad for her 608 00:32:50,387 --> 00:32:52,679 she cares about htat 609 00:32:52,679 --> 00:32:54,700 that's the kind of person she is 610 00:33:06,898 --> 00:33:09,302 wih Tanaka 611 00:33:09,302 --> 00:33:10,858 we're done 612 00:33:12,194 --> 00:33:13,409 about that... 613 00:33:13,409 --> 00:33:14,796 seriously 614 00:33:15,626 --> 00:33:18,222 serious 615 00:33:18,222 --> 00:33:19,729 it's over 616 00:33:24,069 --> 00:33:25,303 sorry 617 00:33:26,223 --> 00:33:28,413 I couldn't tell you earlier 618 00:33:30,143 --> 00:33:33,071 about that...it doesn't matter 619 00:33:33,071 --> 00:33:36,064 and I'll say more 620 00:33:37,874 --> 00:33:40,380 when I was young I had a 621 00:33:40,380 --> 00:33:42,167 vivipara for a pet 622 00:33:44,472 --> 00:33:50,719 when I was young, there was a hot spring near my home, and I almost drowned 623 00:33:50,719 --> 00:33:53,239 in the girl's side too 624 00:33:53,239 --> 00:33:56,100 I pretend to act like I know about wine 625 00:33:56,100 --> 00:34:00,948 but everything I eat, I put mayonnaise on it 626 00:34:00,948 --> 00:34:03,552 my first girl friend, 627 00:34:03,552 --> 00:34:05,353 I took her to the movie 628 00:34:05,353 --> 00:34:06,447 Child play 629 00:34:06,447 --> 00:34:10,040 that really scary doll movie 630 00:34:12,144 --> 00:34:14,425 I'm totally off 631 00:34:15,987 --> 00:34:18,059 I'm really no good 632 00:34:19,304 --> 00:34:22,670 why suddenly? 633 00:34:23,477 --> 00:34:26,451 I wanted you to 634 00:34:26,451 --> 00:34:28,332 see the real me 635 00:34:33,976 --> 00:34:35,065 uh... 636 00:34:37,133 --> 00:34:38,470 now... 637 00:34:41,566 --> 00:34:43,867 how do you feel about Ishida? 638 00:34:48,835 --> 00:34:50,438 not even a guy 639 00:34:50,897 --> 00:34:52,875 Fujii-san 640 00:34:52,875 --> 00:34:56,617 that's how she sees you 641 00:34:56,617 --> 00:34:58,561 but 642 00:34:59,800 --> 00:35:02,806 I see you as a guy 643 00:35:05,327 --> 00:35:07,543 so 644 00:35:07,543 --> 00:35:10,059 you choose too 645 00:35:11,798 --> 00:35:13,803 me or 646 00:35:13,803 --> 00:35:16,172 Fujii-san. decide 647 00:35:52,024 --> 00:35:53,083 Drink party? 648 00:35:53,083 --> 00:35:57,186 I was invited by the workers 649 00:35:57,186 --> 00:35:59,641 so I can't help you 650 00:35:59,641 --> 00:36:00,578 sorry 651 00:36:01,540 --> 00:36:02,862 wait 652 00:36:27,946 --> 00:36:28,990 oh 653 00:36:28,990 --> 00:36:31,632 you're still working? 654 00:36:31,632 --> 00:36:33,179 nice work 655 00:36:33,657 --> 00:36:35,279 you work hard 656 00:36:37,018 --> 00:36:39,734 I'm glad I got to work with you 657 00:36:39,734 --> 00:36:40,552 huh? 658 00:36:40,552 --> 00:36:43,634 I really feel your passion so 659 00:36:43,634 --> 00:36:45,144 I can 660 00:36:45,144 --> 00:36:48,038 accomplish good work 661 00:36:49,429 --> 00:36:50,648 Asano-san 662 00:36:50,648 --> 00:36:51,995 he wants to help 663 00:36:51,995 --> 00:36:52,932 please 664 00:36:52,932 --> 00:36:54,051 please 665 00:36:55,290 --> 00:36:57,203 Fujii-san 666 00:36:57,203 --> 00:36:59,014 is work fun? 667 00:37:01,226 --> 00:37:05,310 sometimes don't you feel like you're gonna tear apart 668 00:37:05,310 --> 00:37:07,840 being chased by time 669 00:37:07,840 --> 00:37:12,313 you don't even know that you're a girl or what anymore 670 00:37:13,126 --> 00:37:16,283 honestly yes 671 00:37:16,810 --> 00:37:19,192 times like that 672 00:37:19,192 --> 00:37:21,683 be complimented 673 00:37:22,274 --> 00:37:25,446 accomplish work that you can be complimented with 674 00:37:26,939 --> 00:37:31,218 and gain confidence 675 00:37:31,218 --> 00:37:34,715 only those with confidence can move on 676 00:39:12,625 --> 00:39:14,777 Enjoying the natural everyday 677 00:39:59,730 --> 00:40:00,697 Ishida? 678 00:40:04,649 --> 00:40:06,232 what are you doing? 679 00:40:11,646 --> 00:40:15,488 are you taking grapes on your own to bring home? 680 00:40:16,775 --> 00:40:18,935 no...work 681 00:40:18,935 --> 00:40:20,297 work? 682 00:40:21,491 --> 00:40:23,011 uh... 683 00:40:23,644 --> 00:40:28,889 last night, they were short on people so they hired me and 684 00:40:28,889 --> 00:40:31,854 they thought that I was good and 685 00:40:33,645 --> 00:40:35,612 what's that?? 686 00:40:37,534 --> 00:40:39,645 you were doing that? 687 00:40:40,312 --> 00:40:42,810 then help me with work 688 00:40:42,810 --> 00:40:44,670 grand slogan 689 00:40:44,670 --> 00:40:47,676 what you want to express the most 690 00:40:47,676 --> 00:40:49,716 it's so educational 691 00:40:49,716 --> 00:40:51,492 and why? 692 00:41:01,393 --> 00:41:02,846 I mean 693 00:41:06,408 --> 00:41:08,129 I can't think of it 694 00:41:11,198 --> 00:41:13,223 I can't be thinking 695 00:41:14,417 --> 00:41:16,118 when I can't say it 696 00:41:19,370 --> 00:41:22,158 what I want to express the most to the person that's most important 697 00:41:22,158 --> 00:41:24,546 when I can't even do that 698 00:41:24,546 --> 00:41:27,257 a brand slogan and all... 699 00:41:28,117 --> 00:41:31,010 that's not...I mean wine 700 00:41:31,010 --> 00:41:32,633 wine? 701 00:41:33,420 --> 00:41:35,289 they said they'd give me 702 00:41:36,144 --> 00:41:39,121 just for working for a night 703 00:41:39,121 --> 00:41:41,666 1977 704 00:41:41,666 --> 00:41:45,003 the wine of someone's birth year 705 00:41:45,003 --> 00:41:47,713 I wanted to give it so that's why I... 706 00:41:52,692 --> 00:41:55,803 why? 707 00:41:55,803 --> 00:41:58,115 wine... 708 00:41:58,962 --> 00:42:01,454 why? 709 00:42:06,604 --> 00:42:08,029 I don't want to 710 00:42:09,990 --> 00:42:12,574 I don't want to call you, sister 711 00:42:14,606 --> 00:42:16,390 I don't want to be your brother 712 00:42:17,927 --> 00:42:20,203 I don't want to be less than a guy 713 00:42:24,826 --> 00:42:26,421 I like you 714 00:42:29,638 --> 00:42:31,558 probably 715 00:42:31,558 --> 00:42:34,045 from the first time we met 716 00:42:36,975 --> 00:42:39,189 I mean I understand 717 00:42:39,665 --> 00:42:42,537 our age, position, everything don't go together 718 00:42:42,537 --> 00:42:46,002 but what can I do since I like you 719 00:42:48,450 --> 00:42:50,319 that's why I... 720 00:42:50,319 --> 00:42:53,358 could only do something like this to make you happy 721 00:42:57,011 --> 00:42:59,622 I mean that's all I can do 722 00:43:09,999 --> 00:43:12,207 that's all I can do 723 00:44:22,313 --> 00:44:30,013 subs:dancestar24 42505

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.