Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,509 --> 00:00:01,664
thank you for waiting
2
00:00:01,664 --> 00:00:04,825
no problem
3
00:00:09,696 --> 00:00:12,255
a little tilt please
4
00:00:12,255 --> 00:00:14,323
look this way
5
00:00:16,618 --> 00:00:24,001
when a guy is out
there are 7 enemies apparently
6
00:00:26,553 --> 00:00:28,622
then what about women?
7
00:00:29,755 --> 00:00:31,231
love triangle?
8
00:00:31,231 --> 00:00:32,088
who and who
9
00:00:32,088 --> 00:00:35,833
promotion Tamayama Miho-chan
10
00:00:35,833 --> 00:00:38,443
serious
11
00:00:38,443 --> 00:00:42,793
apparently Tamayama and Miho disappeared during...
12
00:00:42,793 --> 00:00:44,775
rumors in the company
13
00:00:44,775 --> 00:00:47,382
I used to listen to it as entertainment
14
00:00:47,382 --> 00:00:51,535
but if this continues I will be in the rumors
15
00:00:51,946 --> 00:00:55,312
please give me some time
16
00:00:55,312 --> 00:00:58,954
I knew there was a girl around him
17
00:00:58,954 --> 00:01:01,043
it was you
18
00:01:01,043 --> 00:01:02,507
Fujii-san
19
00:01:02,507 --> 00:01:05,048
and at the end of the love triangle
20
00:01:05,048 --> 00:01:08,746
first it will become a rumor in the company
21
00:01:09,201 --> 00:01:12,982
then I'll start to suspect him
and I'll be right
22
00:01:13,331 --> 00:01:15,743
then fighting
23
00:01:16,211 --> 00:01:19,851
lastly I won't be able to stay in the company
24
00:01:20,800 --> 00:01:23,745
a life I didn't even imagine before
25
00:01:23,745 --> 00:01:25,260
no no
26
00:01:26,487 --> 00:01:27,690
what's wrong?
27
00:01:30,490 --> 00:01:33,565
nothing
28
00:01:46,583 --> 00:01:48,493
smells!
29
00:01:56,628 --> 00:02:00,619
what's this?
30
00:02:15,938 --> 00:02:17,406
sorry one moment
31
00:02:18,567 --> 00:02:19,564
Fujii-san
32
00:02:20,453 --> 00:02:23,913
i electronics might be difficult
33
00:02:24,376 --> 00:02:25,982
no answer?
34
00:02:25,982 --> 00:02:27,531
but it's already a week
35
00:02:27,531 --> 00:02:30,421
by the lastest we were supposed to by this morning
36
00:02:30,421 --> 00:02:32,502
but they said to wait
37
00:02:32,502 --> 00:02:36,090
when the answer is postponed
at about 62% rate the answer is no
38
00:02:36,090 --> 00:02:38,169
going from past experience
39
00:02:41,321 --> 00:02:42,509
what about that?
40
00:02:42,509 --> 00:02:46,203
Wakabe Yuzo, the anime creator
41
00:02:46,203 --> 00:02:49,148
I'm supposed to get an Ok from him
this afternoon
42
00:02:50,305 --> 00:02:52,725
let's wait for that and then
ask the client again
43
00:02:52,725 --> 00:02:56,709
we're close, we can't miss this client
44
00:02:56,709 --> 00:02:58,516
wait, where's Imaoka-san?
45
00:02:58,516 --> 00:03:00,203
oh a magazine interview
46
00:03:00,203 --> 00:03:03,070
10 Japan CM Creators of the time
47
00:03:04,219 --> 00:03:05,352
the person I respect?
48
00:03:05,352 --> 00:03:06,363
yes
49
00:03:06,363 --> 00:03:07,960
Mitsui Hachiroem
50
00:03:08,357 --> 00:03:10,357
Mitsui Hachiroem??
51
00:03:10,357 --> 00:03:13,844
He's from Edo time period
52
00:03:13,844 --> 00:03:17,406
he was the first person in Japan to come up with
a sales slogan
53
00:03:17,406 --> 00:03:22,791
Money, Low Prices, no waste
54
00:03:22,791 --> 00:03:24,039
it's so good and simple
55
00:03:24,039 --> 00:03:26,067
I always think the first person is great
56
00:03:26,067 --> 00:03:27,539
like Fugu (fish)
57
00:03:27,539 --> 00:03:29,269
the first person that ate that
so good of him
58
00:03:29,269 --> 00:03:31,471
I mean he must have died
59
00:03:31,471 --> 00:03:36,238
like why did it have to be cooked that way
for getting rid of the poison
60
00:03:36,238 --> 00:03:39,212
oh am I talking too long?
should it be shorter?
61
00:03:39,212 --> 00:03:42,650
no, I want to hear more details
62
00:03:42,650 --> 00:03:44,809
don't you, thought so
63
00:03:44,809 --> 00:03:52,517
like yogurt, natto, things like that....
64
00:04:12,629 --> 00:04:14,284
I'll hook up with you
(attack you)
65
00:04:14,284 --> 00:04:15,707
I don't mind
66
00:04:17,150 --> 00:04:19,615
after that...
67
00:04:19,615 --> 00:04:21,193
after that...
68
00:04:21,193 --> 00:04:23,340
remember, what was it?
69
00:04:23,340 --> 00:04:25,632
come on
70
00:04:25,632 --> 00:04:28,264
did you make it home?
71
00:04:28,565 --> 00:04:32,470
I was worried, since you were drunk
72
00:04:34,726 --> 00:04:41,911
aren't you tired, it was till morning
73
00:04:47,711 --> 00:04:51,420
right??? what?
74
00:04:52,866 --> 00:04:54,194
serious
75
00:04:54,194 --> 00:04:55,427
business trip?
76
00:04:55,915 --> 00:04:59,785
I have to..it's to Nagoya
77
00:05:02,858 --> 00:05:07,267
I'll bring back a souvenir
78
00:05:07,267 --> 00:05:08,858
I'm not good at that stuff but
79
00:05:08,858 --> 00:05:10,143
what do you want?
80
00:05:14,122 --> 00:05:16,699
then I'll be going
81
00:05:29,334 --> 00:05:32,602
what was that ha~
82
00:05:32,602 --> 00:05:34,403
what was yours?
83
00:05:34,403 --> 00:05:39,630
my private life is tough
84
00:05:39,630 --> 00:05:43,027
mine is hard too
85
00:05:44,199 --> 00:05:49,459
mine is like an emergency too
86
00:05:49,459 --> 00:05:54,966
mine is probably worse
87
00:05:59,394 --> 00:06:02,339
oh...Tanaka-san?
88
00:06:04,512 --> 00:06:06,457
why that name?
89
00:06:06,457 --> 00:06:07,338
nothing
90
00:06:07,338 --> 00:06:09,936
you knew?
- I didn't see anything
91
00:06:09,936 --> 00:06:12,656
what did you see?
92
00:06:12,656 --> 00:06:14,881
why didn't you say anything??
93
00:06:14,881 --> 00:06:16,650
Ishida
- you're scary
94
00:06:16,650 --> 00:06:17,579
Ishida tell me
95
00:06:17,579 --> 00:06:17,929
tell me
96
00:06:17,929 --> 00:06:18,872
what did you see?
97
00:06:18,872 --> 00:06:20,281
Fujii-san
98
00:06:22,778 --> 00:06:24,589
can we talk?
99
00:06:33,455 --> 00:06:35,383
you really look scary
100
00:06:41,947 --> 00:06:47,017
subs:dancestar24
101
00:07:34,880 --> 00:07:36,923
Episode 5
The person who always watches me
102
00:07:36,923 --> 00:07:40,737
subs:dancestar24
103
00:08:06,974 --> 00:08:08,960
let's work hard
104
00:08:09,701 --> 00:08:11,372
to Yamase's place
105
00:08:11,372 --> 00:08:16,604
I'll go with you.
no one else is free right now
106
00:08:16,604 --> 00:08:20,110
if he rejects, we'll be in tomorrow
107
00:08:20,110 --> 00:08:23,604
let's work together and get a good answer
108
00:08:24,060 --> 00:08:25,079
yes
109
00:08:29,127 --> 00:08:33,854
Yamase Shin is a famous anime creator
110
00:08:33,854 --> 00:08:36,420
don't you know The Adventure of Joseph?
111
00:08:36,420 --> 00:08:37,110
no
112
00:08:37,110 --> 00:08:38,240
Replicant Murder?
113
00:08:38,240 --> 00:08:41,754
the only anime I watch is "Sazaesan" and "Chibimarukochan"
114
00:08:41,754 --> 00:08:43,383
and also "One Piece" lately
115
00:08:43,383 --> 00:08:48,997
anyways he's a famous producer
and he has won international awards
116
00:08:48,997 --> 00:08:53,759
and we want to ask him to work on this CM
117
00:08:54,726 --> 00:08:57,971
but why am I here?
118
00:08:57,971 --> 00:09:02,493
it's good for your learning
119
00:09:02,493 --> 00:09:05,031
that's definitely a lie
120
00:09:05,031 --> 00:09:08,136
oh yes of course it's a lie
121
00:09:08,136 --> 00:09:10,030
I mean of course it's awkward if it's just the two of us
122
00:09:10,030 --> 00:09:11,202
why are you so open about it?
123
00:09:11,202 --> 00:09:12,549
I'm not
124
00:09:12,549 --> 00:09:14,068
yea you are
125
00:09:14,068 --> 00:09:15,111
I'm not related with all..
126
00:09:15,111 --> 00:09:17,710
you can do it yourself
- Fujii-san, Ishida-kun
127
00:09:19,760 --> 00:09:21,630
Nice to meet you
128
00:09:28,993 --> 00:09:31,844
I don't understand, why me?
129
00:09:31,844 --> 00:09:35,852
This CM's theme is portraying something
that a human being can't
130
00:09:35,852 --> 00:09:37,934
we want something full of impact
131
00:09:37,934 --> 00:09:41,853
then can't it be other anime artist?
132
00:09:41,853 --> 00:09:44,167
we want to expand
133
00:09:45,643 --> 00:09:51,457
for example him,
he's never seen your work
134
00:09:52,357 --> 00:09:56,878
oh...my family was poor so art and stuff like that....
135
00:09:56,878 --> 00:10:03,911
so please express it to this younger generation
in 15 seconds of oyour work
136
00:10:03,911 --> 00:10:09,789
please express it, your world
137
00:10:09,789 --> 00:10:14,249
the theme is little red riding hood
the target is car navigation
138
00:10:14,249 --> 00:10:20,855
we'll do all we can to support your work
139
00:10:20,855 --> 00:10:23,875
we will all promise you
140
00:10:23,875 --> 00:10:26,911
please think positively about it
thank you
141
00:10:26,911 --> 00:10:31,191
thank you
142
00:10:31,191 --> 00:10:32,429
it worked?
143
00:10:32,429 --> 00:10:35,008
yes we got a rough sketch
144
00:10:35,008 --> 00:10:36,075
this is it
145
00:10:36,075 --> 00:10:39,194
it's real??
146
00:10:39,194 --> 00:10:40,113
he has good sense
147
00:10:40,113 --> 00:10:41,722
what do you understand?
148
00:10:41,722 --> 00:10:43,307
he's a real fan
149
00:10:43,307 --> 00:10:47,206
Yamase-san's my god!
150
00:10:48,606 --> 00:10:54,022
based on that let's talk with i electronics
151
00:10:54,022 --> 00:10:57,595
and also I wrote up a plan so bring
it from my desk
152
00:10:57,595 --> 00:10:58,978
ok
153
00:11:23,862 --> 00:11:28,285
Fujii-san, are you free tonight?
154
00:11:29,258 --> 00:11:31,094
wanna go for a drink?
155
00:11:33,547 --> 00:11:38,658
uh...I wanted to ask for a long time
156
00:11:38,658 --> 00:11:41,271
what is little red riding hood about?
157
00:11:41,271 --> 00:11:42,344
what?
158
00:11:42,344 --> 00:11:45,556
you don't know?
yes
159
00:11:52,375 --> 00:11:56,904
ok so little red has 3 versions
pero ver., grim ver., and now-a-day ver.
160
00:11:56,904 --> 00:11:59,587
the most famous is this, grim ver.
161
00:11:59,587 --> 00:12:00,382
grim
162
00:12:00,382 --> 00:12:03,324
once upon a time there was a girl named little red
163
00:12:03,324 --> 00:12:05,922
and she had to go to her grandma's house
164
00:12:05,922 --> 00:12:08,936
but the wolf gets there first and eats grandma
165
00:12:08,936 --> 00:12:10,532
he ate her??
166
00:12:12,281 --> 00:12:15,916
and then little red arrives
167
00:12:15,916 --> 00:12:19,578
but the wolf pretending to be grandma eats little red
168
00:12:19,578 --> 00:12:22,803
he eats her again
169
00:12:22,803 --> 00:12:25,369
is this everything you ordered?
170
00:12:25,567 --> 00:12:29,254
and then a hunter realizes the wolf ate them and
171
00:12:29,254 --> 00:12:35,669
he cuts his stomach and finds the two of them
172
00:12:35,669 --> 00:12:38,283
how's that possible, that's messed up
173
00:12:38,283 --> 00:12:40,812
but it's a fairy tale
174
00:12:40,812 --> 00:12:46,485
they're all like that, a little scary
and reaching the truth of things
175
00:12:46,485 --> 00:12:51,659
there are explanations that it represents
women who are single
176
00:12:51,659 --> 00:12:52,947
single woman?
177
00:12:52,947 --> 00:12:59,120
in some kind of country, women who weren't married
had to wear a red hair thing
178
00:12:59,120 --> 00:13:02,854
and as this story says
179
00:13:02,854 --> 00:13:05,921
if a young girl is walking by herself
she'll be eaten by a wolf
180
00:13:05,921 --> 00:13:10,384
or more like a guy,
so be careful
181
00:13:10,384 --> 00:13:12,968
a guy eats her?
what a good story
182
00:13:12,968 --> 00:13:14,698
it's deep
183
00:13:24,898 --> 00:13:26,688
can I ask you?
184
00:13:26,688 --> 00:13:27,919
what?
185
00:13:28,900 --> 00:13:30,725
about your relationship
186
00:13:33,433 --> 00:13:35,685
I kind of understand
187
00:13:36,723 --> 00:13:39,587
what happened between you two
188
00:13:40,356 --> 00:13:43,149
and that it still continues
189
00:13:44,994 --> 00:13:48,639
but I won't look into it
190
00:13:49,855 --> 00:13:53,526
it must be complicated
191
00:13:55,659 --> 00:13:58,148
but from now on
192
00:14:01,166 --> 00:14:05,795
what you are doing now I want to know
193
00:14:06,702 --> 00:14:11,518
with him, what are you gonna do?
194
00:14:12,172 --> 00:14:14,215
secret
195
00:14:19,429 --> 00:14:25,203
one more store
196
00:14:32,628 --> 00:14:34,156
what's this?
197
00:14:34,156 --> 00:14:35,643
shut up
198
00:14:36,203 --> 00:14:41,790
Tanaka-san, tell me.
I'm serious
199
00:14:44,442 --> 00:14:48,325
what are you gonna do from now on
200
00:14:48,325 --> 00:14:50,499
I feel sick
201
00:14:50,921 --> 00:14:53,206
are you ok?
202
00:15:05,844 --> 00:15:07,152
Tanaka-san
203
00:15:10,260 --> 00:15:12,559
I want more beer
204
00:15:12,559 --> 00:15:15,113
want some water?
205
00:15:18,959 --> 00:15:22,875
you're a good girl
206
00:15:23,230 --> 00:15:25,879
really
207
00:15:27,879 --> 00:15:29,515
Tanaka-san?
208
00:15:31,072 --> 00:15:35,868
aren't you married?
209
00:15:35,868 --> 00:15:42,603
then why do you...with him?
does your husband realize...?
210
00:15:42,603 --> 00:15:50,983
you're a good girl
but I wanna hurt you
211
00:15:53,554 --> 00:16:06,302
I'm not giving him away yet.
I'm not gonna give you Ogiwara
212
00:16:16,024 --> 00:16:17,511
what's up?
213
00:16:20,149 --> 00:16:22,569
wait
214
00:16:22,923 --> 00:16:23,498
Yugi-san?
215
00:16:23,498 --> 00:16:27,102
hey! it's the first time we see eachother here
216
00:16:29,886 --> 00:16:32,589
I was looking for this...
little red
217
00:16:34,898 --> 00:16:39,327
can you help me with homework?
218
00:16:39,327 --> 00:16:44,809
me? I don't know if I'll get it
219
00:16:50,180 --> 00:16:54,832
they're good together
220
00:16:56,922 --> 00:17:00,785
daddy~ I want a mommy
221
00:17:01,075 --> 00:17:02,470
no i don't
222
00:17:06,937 --> 00:17:12,916
uh...can I warn you?
223
00:17:12,916 --> 00:17:14,208
huh?
224
00:17:15,577 --> 00:17:20,124
I think you guys should separate
225
00:17:21,389 --> 00:17:25,427
my mom has always suported him
226
00:17:26,223 --> 00:17:31,140
when he was trying to become pianist
227
00:17:31,140 --> 00:17:36,500
when he couldn't make it and was doing part-time jobs
228
00:17:36,500 --> 00:17:43,021
when he started his work now
and became more and more busy
229
00:17:43,021 --> 00:17:46,194
it still was no use
230
00:17:47,989 --> 00:17:52,114
he can't get together with anyone
231
00:17:54,004 --> 00:17:57,713
you should separate
232
00:17:58,246 --> 00:18:01,719
she stimulates her?
who?
233
00:18:02,847 --> 00:18:05,142
her
234
00:18:08,948 --> 00:18:16,588
if she enters this area then it gets complicated
235
00:18:16,588 --> 00:18:20,622
so don't stimulate her
236
00:18:20,622 --> 00:18:25,990
Imaoka-san, you don't like her?
237
00:18:27,275 --> 00:18:32,376
it's a lie that girls are weak beings that get eaten by wolves
238
00:18:32,376 --> 00:18:37,307
when a woman passes 20, they set up traps
to be eaten
239
00:18:37,307 --> 00:18:38,589
traps?
240
00:18:48,640 --> 00:18:52,145
when should we do it next time?
241
00:18:52,414 --> 00:18:58,700
it'll be hard to do it till morning like last time
so let's do it on weekends
242
00:18:58,700 --> 00:19:03,861
come here come here
243
00:19:07,733 --> 00:19:16,966
I...actually that night
don't remember anything
244
00:19:17,760 --> 00:19:23,465
of course...you were drunk
245
00:19:23,465 --> 00:19:24,633
drunk?
246
00:19:24,633 --> 00:19:32,353
drunk and you sang and danced to
dango 3 brothers at a karaoke place
247
00:19:33,149 --> 00:19:38,022
oh really?
I was singing dango
248
00:19:38,950 --> 00:19:39,950
good
249
00:19:39,950 --> 00:19:41,525
that's not good
250
00:19:42,214 --> 00:19:46,302
what about me?
make it clear
251
00:19:46,965 --> 00:19:47,561
what?
252
00:19:47,561 --> 00:19:55,066
Fujii-san how will she react to that?
we can measure her feelings
253
00:19:55,066 --> 00:19:56,317
measure?
254
00:19:56,964 --> 00:20:01,611
her feeling towards Ishida Yuya.
does she see him as a guy?
255
00:20:01,611 --> 00:20:05,560
if she seems to care about our relationship
256
00:20:05,560 --> 00:20:06,897
then maybe she's interested
257
00:20:06,897 --> 00:20:14,456
but if she doesn't care
then you are not seen as a guy
258
00:20:14,456 --> 00:20:15,617
not a guy
259
00:20:17,758 --> 00:20:18,925
not a guy
260
00:20:21,167 --> 00:20:25,856
we just received the project
261
00:20:25,856 --> 00:20:28,812
this must be your portrayal of little red
262
00:20:29,301 --> 00:20:33,002
it's a completely new view and
I'm astound
263
00:20:33,002 --> 00:20:37,391
please continue to work with us and thank you
264
00:20:40,699 --> 00:20:43,198
what should I do about Watanabe-san?
265
00:20:44,239 --> 00:20:47,784
I don't remember anything, but did I do
something?
266
00:20:47,784 --> 00:20:52,999
is it my youth?
267
00:21:00,954 --> 00:21:04,403
did I do something??
268
00:21:14,660 --> 00:21:19,541
how's your relationship with Ogi-sama?
269
00:21:19,541 --> 00:21:22,121
not really
270
00:21:22,121 --> 00:21:25,487
when I'm free, I see many things
271
00:21:25,487 --> 00:21:32,527
like you and Ogi-sama, you and Tanaka-san
272
00:21:32,527 --> 00:21:35,700
don't worry, I won't say anything
273
00:21:36,141 --> 00:21:38,826
and did you get a response from the client?
274
00:21:38,826 --> 00:21:40,153
not yet
275
00:21:40,798 --> 00:21:45,683
they really pull it.
what are we gonna do?
276
00:21:45,683 --> 00:21:47,698
we havwe something this great
277
00:21:47,698 --> 00:21:50,368
we need a sure response
278
00:21:50,368 --> 00:21:53,323
but apparently there's a problem
279
00:21:53,323 --> 00:21:57,416
so they want to talk with you
280
00:21:58,095 --> 00:22:05,240
I'm not doing well with him yet.
I don't know what...
281
00:22:05,240 --> 00:22:10,120
it involves work,
and we're both busy
282
00:22:10,120 --> 00:22:14,161
advancing is annoying or you're scared?
283
00:22:16,218 --> 00:22:21,483
the distance with a guy is really hard
284
00:22:21,483 --> 00:22:26,380
you want to be closer but you don't want to get hurt
285
00:22:26,380 --> 00:22:34,529
you want them to hold on to you
but always being held on is kind of annoying
286
00:22:35,418 --> 00:22:44,247
well let's do our best for someone
you feel something for. I mean you want to cherish that
287
00:22:49,495 --> 00:22:50,750
tomorrow?
288
00:22:51,168 --> 00:22:57,587
tomorrow or the day after tomorrow.
can we see each other?
289
00:22:57,587 --> 00:23:00,926
I mean if you're busy it's ok
290
00:23:00,926 --> 00:23:04,537
then kishimen
291
00:23:04,537 --> 00:23:05,513
kishimen?
292
00:23:05,513 --> 00:23:11,562
sorry I'm bad at this stuff
but I bought it during my business trip so can I bring it to you?
293
00:23:11,562 --> 00:23:13,786
that's fine with me
294
00:23:14,149 --> 00:23:17,816
bring it? meaning...
295
00:23:22,783 --> 00:23:24,482
here?
296
00:25:01,743 --> 00:25:02,751
welcome
297
00:25:02,751 --> 00:25:03,859
good evening
298
00:25:04,079 --> 00:25:05,044
come in
299
00:25:06,385 --> 00:25:08,563
coming in
300
00:25:12,375 --> 00:25:14,310
you're place is clean
301
00:25:14,310 --> 00:25:17,472
when it's messy I don't like it
302
00:25:17,472 --> 00:25:21,675
here, there's also wine
303
00:25:21,675 --> 00:25:22,867
thanks
304
00:25:37,710 --> 00:25:41,652
they had to do a 10 year campaign...
305
00:25:41,652 --> 00:25:44,762
and the director was a strange person...
306
00:25:44,762 --> 00:25:45,929
I have to ask today
307
00:25:45,929 --> 00:25:48,495
and he always cooked stuff for each meeting
308
00:25:48,495 --> 00:25:50,588
is your pacing ok?
309
00:25:52,172 --> 00:25:54,155
yea, and then?
310
00:25:54,517 --> 00:25:59,588
the staff was from England and...
311
00:25:59,588 --> 00:26:01,843
about his relationship with Tanaka-san
312
00:26:01,843 --> 00:26:03,956
I'm really bad at english
313
00:26:03,956 --> 00:26:04,674
I have to ask
314
00:26:04,674 --> 00:26:08,625
and I get all nervous and....
315
00:26:08,625 --> 00:26:09,681
what should I do?
316
00:26:09,681 --> 00:26:13,897
and about that orientation coming up,
I don't understand that...
317
00:27:01,972 --> 00:27:04,579
oh...wait
318
00:27:04,579 --> 00:27:06,089
I'll leave
319
00:27:06,089 --> 00:27:11,276
sorry
I'm the one that asked you
320
00:27:11,276 --> 00:27:18,261
it's fine. it's my fault
my talking was boring.
321
00:27:19,819 --> 00:27:24,886
I was nervous
322
00:27:27,312 --> 00:27:32,331
but I want to say one last thing
323
00:27:36,308 --> 00:27:40,957
you are someone special to me
I need you
324
00:27:43,996 --> 00:27:47,975
please be with me
325
00:28:01,819 --> 00:28:04,349
what are you guys doing?
326
00:28:09,643 --> 00:28:10,836
joseph...
327
00:28:10,836 --> 00:28:14,396
joseph died
328
00:28:18,218 --> 00:28:20,590
[The advenure of Joseph]
329
00:28:20,590 --> 00:28:23,006
Yamase-san's my god
330
00:28:23,426 --> 00:28:27,203
when can we see him next?
I have to tell him my feelings
331
00:28:27,203 --> 00:28:34,437
you're so lucky like that.
there's a problem with i electronics
332
00:28:34,860 --> 00:28:35,919
problem?
333
00:28:38,092 --> 00:28:43,859
is it possible to make a live action
using an actress
334
00:28:43,859 --> 00:28:45,598
live action?
335
00:28:46,296 --> 00:28:48,869
this
336
00:28:49,667 --> 00:28:51,533
I don't understand
337
00:28:52,876 --> 00:28:56,069
I know it's rude but....
338
00:28:56,069 --> 00:29:01,685
there's a problem with the company.
339
00:29:01,685 --> 00:29:06,455
so the client wants to keep the atmosphere
and the story, using this actress
340
00:29:06,455 --> 00:29:11,325
or a joint one using anime and real people
341
00:29:17,220 --> 00:29:19,165
what happened to your promise?
342
00:29:21,639 --> 00:29:26,498
you said you wanted
to portray something
that a human being can't
343
00:29:26,498 --> 00:29:27,609
what were those words?
344
00:29:27,609 --> 00:29:31,037
we understand
345
00:29:31,037 --> 00:29:32,468
ok
346
00:29:36,601 --> 00:29:40,327
we'll try working things out with the client again
347
00:29:40,327 --> 00:29:42,450
we will leave for today
348
00:29:45,898 --> 00:29:50,789
why did you have to do that?
we know what the client wants.
349
00:29:50,789 --> 00:29:55,765
they want Yanase's name
but also want to use an actress
350
00:29:55,765 --> 00:30:00,751
They wanted to express Yanase-san's work
in 15 seconds
351
00:30:00,751 --> 00:30:02,691
that's what the client wanted
352
00:30:02,691 --> 00:30:04,844
but things have changed
353
00:30:04,844 --> 00:30:08,079
the excellent movement in Yanase-san's work
354
00:30:08,079 --> 00:30:10,211
in live action that won't be portrayed
355
00:30:10,211 --> 00:30:13,752
there's no point in using people then
356
00:30:13,752 --> 00:30:18,253
but we have to express what our client wants
357
00:30:18,253 --> 00:30:22,200
let's set things back and try again
358
00:30:29,926 --> 00:30:34,335
didn't work. they want to use the actress
359
00:30:34,335 --> 00:30:36,853
client won't change their mind
360
00:30:36,853 --> 00:30:40,104
things won't change like this
361
00:30:40,104 --> 00:30:43,328
we need come up with an alternate plan
362
00:30:51,327 --> 00:30:54,371
hello this is Fujii
363
00:31:04,899 --> 00:31:07,118
what is this?
364
00:31:07,118 --> 00:31:09,161
I just had a call
365
00:31:09,161 --> 00:31:11,483
Yanase-san's not doing it anymore?
366
00:31:11,483 --> 00:31:14,915
what is this, Tanaka-san?
367
00:31:17,275 --> 00:31:18,207
quitting?
368
00:31:18,207 --> 00:31:23,195
we tried many options but
it didn't work
369
00:31:23,195 --> 00:31:25,064
then what about this?
370
00:31:25,327 --> 00:31:28,878
that won't be showed to the world
371
00:31:29,461 --> 00:31:32,053
he drew it for us...
372
00:31:34,603 --> 00:31:40,331
I'm sorry for not involving you
but we didn't have time
373
00:31:40,331 --> 00:31:43,561
I don't agree. I'll talk with Imaoka-san
374
00:31:43,866 --> 00:31:48,548
I went with Imaoka-san
he agrees.
375
00:31:49,731 --> 00:31:53,557
I went but it didn't work.
I'm sorry
376
00:31:53,557 --> 00:31:57,421
that easily...
we got something that great...
377
00:31:57,421 --> 00:32:03,068
right now what's important for us is getting
the new client, not broadcasting Yanase's work
378
00:32:03,068 --> 00:32:03,979
I understand
379
00:32:03,979 --> 00:32:06,103
but other options
380
00:32:06,103 --> 00:32:11,595
we talked through all kind of ways
but they were all rejected
381
00:32:11,595 --> 00:32:12,821
but depending on how...
382
00:32:12,821 --> 00:32:15,806
you could have done it better?
383
00:32:16,081 --> 00:32:19,055
at least my feelings were....
384
00:32:19,055 --> 00:32:21,827
we could have done it in another way
385
00:32:21,827 --> 00:32:24,004
that's why we didn't bring you
386
00:32:26,213 --> 00:32:30,418
lately your view is very narrow
Tanaka said
387
00:32:30,778 --> 00:32:36,053
we are making advertisements.
a client's advertisement
388
00:32:36,053 --> 00:32:38,618
don't make me tell you now
389
00:32:38,959 --> 00:32:42,719
I don't know how much of a fan or whatever
you are of Yanase but
390
00:32:42,719 --> 00:32:45,151
if it doesn't work we can't do anything
391
00:32:45,151 --> 00:32:49,410
stop putting together ideal ideas.
you need to think of what you can do best
with the boundaries you have right now
392
00:32:49,410 --> 00:32:53,304
doing that isn't anything wrong.
rather it's facing reality
393
00:32:53,304 --> 00:32:57,046
you should think more openly
394
00:32:57,873 --> 00:32:59,992
I'll go apologize
395
00:32:59,992 --> 00:33:01,602
no need to
396
00:33:01,602 --> 00:33:05,378
we are gonna go later
397
00:33:15,249 --> 00:33:18,906
sorry but
he has no reason to see you
398
00:33:18,906 --> 00:33:23,472
I understand
then please tell him that we are sorry
399
00:33:48,516 --> 00:33:50,360
are you satisfied?
400
00:33:51,659 --> 00:33:55,859
are you so angry because
the other person is me?
401
00:33:55,859 --> 00:33:57,480
no...
402
00:33:57,480 --> 00:33:58,720
are you sure?
403
00:34:02,107 --> 00:34:05,379
Fujii-san you are always so straight
404
00:34:05,379 --> 00:34:10,470
but I think that that's a very limited woman
405
00:34:13,224 --> 00:34:14,473
I
406
00:34:15,196 --> 00:34:18,933
I want Ogiwara to become a good guy
407
00:34:20,895 --> 00:34:25,660
I feel bad for him to hook up with
someone as low as you
408
00:34:28,938 --> 00:34:36,141
so I can't give you Ogiwara
409
00:35:05,054 --> 00:35:06,754
I'll try my best
-Yamase
410
00:35:30,169 --> 00:35:31,395
Fujii
411
00:35:35,806 --> 00:35:37,352
come out
412
00:35:40,699 --> 00:35:45,114
just tonight
come out, please
413
00:35:59,487 --> 00:36:00,831
what should we eat?
414
00:36:07,334 --> 00:36:08,773
nice work
415
00:36:09,346 --> 00:36:10,539
nice work
416
00:36:12,013 --> 00:36:13,135
let's go
417
00:36:23,663 --> 00:36:28,073
Fujii, we're gonna go drink but wanna come
418
00:36:28,337 --> 00:36:33,331
I want to research something.
but thank you
419
00:37:10,416 --> 00:37:13,347
working women are so hard
420
00:37:13,347 --> 00:37:17,927
they have to worry about things
they don't have to
421
00:37:17,927 --> 00:37:21,343
having extra stress
422
00:37:21,343 --> 00:37:25,145
there's a good steak place near by
423
00:37:25,145 --> 00:37:26,692
I'll pay
424
00:37:41,680 --> 00:37:46,311
wednesday...I have a meeting
425
00:37:46,311 --> 00:37:48,079
thursday?
426
00:37:48,079 --> 00:37:50,296
another meeting
427
00:37:51,032 --> 00:37:52,186
friday
428
00:37:52,573 --> 00:37:57,606
friday...home, I have to teach piano
to natsuki
429
00:37:57,606 --> 00:37:58,494
piano?
430
00:37:58,494 --> 00:38:01,199
yea i promised
431
00:38:01,199 --> 00:38:05,395
2 times a week may be difficult
but at least once a week
432
00:38:05,395 --> 00:38:12,664
oh...
that's important
433
00:38:20,043 --> 00:38:26,539
gotta hold it
since your daughter hates me
434
00:38:26,539 --> 00:38:32,164
gotta hold it, even if you
are interested in other girls and get their address
435
00:38:32,164 --> 00:38:36,638
gotta hold it, even if I go to your
room and you make a face and shut me out
436
00:38:36,638 --> 00:38:39,277
gotta hold it all
437
00:38:40,301 --> 00:38:43,901
but my capacity is full
438
00:38:44,361 --> 00:38:47,473
wait, you've changed
439
00:38:47,473 --> 00:38:48,568
yea I have
440
00:38:49,004 --> 00:38:49,891
huh?
441
00:38:51,715 --> 00:38:54,146
you don't say anything
442
00:38:57,171 --> 00:39:00,743
I thought you were gonna blame me more
443
00:39:03,074 --> 00:39:04,838
I won't
444
00:39:07,744 --> 00:39:13,600
you did what you can to benefit our company
445
00:39:13,600 --> 00:39:23,446
but, you worry about your actions
if it was right, what you did
446
00:39:23,446 --> 00:39:29,766
you're worried
and you're annoyed so you called me
447
00:39:33,695 --> 00:39:35,744
I can tell that much
448
00:39:38,723 --> 00:39:40,257
hate you
449
00:39:43,937 --> 00:39:47,530
same here
450
00:39:50,789 --> 00:39:56,636
but, this is the last time
451
00:39:59,518 --> 00:40:01,980
I can't be like this anymore
452
00:40:11,656 --> 00:40:14,536
what if I said I'll break up
453
00:40:17,652 --> 00:40:23,933
what if I said I'll break up with my husband?
what would you do?
454
00:40:48,335 --> 00:40:49,474
books
455
00:40:52,306 --> 00:40:55,277
I came to borrow a book
456
00:40:55,839 --> 00:41:02,248
but whatever
457
00:41:06,252 --> 00:41:12,373
but I didn't think you were there
I'm surprised
458
00:41:12,803 --> 00:41:22,383
were you worried about me?
you came for that?
459
00:41:29,655 --> 00:41:31,717
little red....
460
00:41:33,017 --> 00:41:38,917
she got eaten by a wolf cuz she was walking by herself
461
00:41:41,017 --> 00:41:47,738
someone has to watch her,
even if they aren't even a guy
462
00:41:47,738 --> 00:41:51,920
I thought it's better if someone watched
463
00:41:57,756 --> 00:42:06,157
I...don't understand
adult things
464
00:42:06,157 --> 00:42:08,110
but I think you're right
465
00:42:10,326 --> 00:42:13,380
you promised Yanase-san
466
00:42:14,509 --> 00:42:18,069
to support him
467
00:42:18,069 --> 00:42:25,221
to support his work we promised
468
00:42:27,491 --> 00:42:30,089
breaking that promise
469
00:42:30,089 --> 00:42:31,492
it's terrible
470
00:42:33,404 --> 00:42:42,054
I look up to you to apologize
you're right
471
00:42:44,691 --> 00:42:48,732
I know
472
00:42:49,456 --> 00:42:53,935
I just care about myself
and just got mad
473
00:42:53,935 --> 00:42:57,121
I just showed a bad side of me
474
00:43:00,196 --> 00:43:05,832
why are you getting weak.
you were fine
475
00:43:08,570 --> 00:43:12,806
you cared about Yanase-san and did good work
476
00:43:15,157 --> 00:43:17,453
so have more confidence
477
00:43:20,985 --> 00:43:25,824
if you're lost I'll tell you
478
00:43:28,702 --> 00:43:30,940
you're doing good work
479
00:43:31,988 --> 00:43:38,864
you're a good woman
I'll always tell you
480
00:43:44,453 --> 00:43:48,194
right, little red
481
00:43:52,814 --> 00:43:54,466
you're so stupid
482
00:43:57,583 --> 00:44:01,645
it's a waste listening to you
483
00:44:01,645 --> 00:44:02,694
why?
484
00:44:02,694 --> 00:44:04,726
actually I was moved
485
00:44:04,726 --> 00:44:07,039
I said something good
486
00:44:07,039 --> 00:44:07,685
come on
487
00:44:07,685 --> 00:44:09,751
by his words
488
00:44:09,751 --> 00:44:11,940
getting ready for tomorrow
489
00:44:11,940 --> 00:44:15,255
wait you're going back to work?
490
00:44:15,255 --> 00:44:17,296
I'm hungry
491
00:44:18,064 --> 00:44:19,839
I was moved
492
00:44:31,079 --> 00:44:34,211
subs:dancestar24
33820
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.