All language subtitles for REBIRTH.S01E18.IQ.x264.480p[MkvDrama.net]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,420 --> 00:00:19,360 请 扶 郡 主 安 我 家 王 妃 有 请 郡 主 一 叙 2 00:00:19,360 --> 00:00:31,740 我 3 00:00:31,740 --> 00:00:33,680 家 王 妃 在 里 面 等 候 郡 主 4 00:00:33,680 --> 00:00:41,380 赵 5 00:00:41,380 --> 00:00:42,380 传 6 00:00:42,600 --> 00:00:49,440 你 把 我 找 来 这里 做 什么 皇 后 让 我 带 你 7 00:00:49,440 --> 00:00:52,660 见 见 你想 见 的人 你的 伙 伴 8 00:00:52,660 --> 00:01:00,160 林 9 00:01:00,160 --> 00:01:07,160 沫 林 沫 舅 舅 10 00:01:07,160 --> 00:01:10,960 你们 伤 得 怎么样 11 00:01:37,160 --> 00:01:43,980 说 不 定 也 会 因为 你 而 命 12 00:01:43,980 --> 00:01:49,640 丧 黄 泉 今 是 见 一 面 说 不 定 就是 最 后 一 面 13 00:01:52,080 --> 00:01:58,700 你说 我 来 他 不 跟你 无 怨 无 仇 是啊 我 就是 冲 你 来 的 14 00:01:58,700 --> 00:02:05,620 如果 不是 你 他们 根 本 不会 落 到 如此 地 步 那 看 在 我们 是 旧 相 识 的 份 上 我就 给 你 指 一 15 00:02:05,620 --> 00:02:12,480 条 明 路 如果你 答 应 嫁 给 燕 雪 皇 后 就 答 应 放 了 他们 否 则 他们 就 和 16 00:02:12,480 --> 00:02:18,780 你 和 李 测 一 样 是 叛 党 全部 都 要 处 死 郡 主 不要 答 应 他 17 00:02:21,010 --> 00:02:26,930 怎么样 你 不是 一直 自 诩 很 伟 大 吗 现在 还 在 犹 豫 什么 呢 18 00:02:26,930 --> 00:02:33,710 你是 希望 在 这里 继 续 看 那 不是 生 命 折 磨 老 虫 生 不 如 死 不 19 00:02:33,710 --> 00:02:39,090 懂 你 为什么 一定要 让 我 嫁 给 严 许 你 不是 很 喜欢 她 吗 为什么 要 这么 做 20 00:02:39,090 --> 00:02:46,050 你 以 为 我 现在 还 在 乎 严 许 吗 你 忘 了 我 和 你说 过 的话 了 21 00:02:46,050 --> 00:02:52,910 我 就是 要 你 难 过 就是 要 你看 着 你 身 边 的人 因为 你 而 受 到 牵 连 遭 受 痛 22 00:02:52,910 --> 00:02:59,430 苦 给我 开 门 因为 你 就是 一个 丧 门 星 23 00:02:59,430 --> 00:03:05,410 所有 与 你有 关 的人 都 会 被 你 拖 累 到底 答 不 答 应 到底 开 不 开 门 24 00:03:45,640 --> 00:03:50,760 我是 未 来 的 燕 王 后 谁 敢 放 肆 住 手 25 00:03:50,760 --> 00:04:00,760 川 26 00:04:00,760 --> 00:04:07,560 儿 你 没事 吧 王 爷 27 00:04:07,560 --> 00:04:14,560 你 来了 傅 郡 主 今日 之 事 到 此 为 止 不要 将 事情 28 00:04:14,560 --> 00:04:15,560 闹 大 了 29 00:04:22,030 --> 00:04:24,590 兄 弟 们 我 一定 会 救 你们 出去 的 30 00:06:08,040 --> 00:06:14,960 蒲 大 人 可 否 楼 上 一 叙 程 将 军 找 我有 什么 事 是 又 要 再 杀 我 一次 31 00:06:14,960 --> 00:06:21,780 吗 我 和 你 并 无 私 仇 之前 对 立 无 32 00:06:21,780 --> 00:06:28,660 非 是 立 场 不同 现在 不 一 样 我们 利 益 一 致 可以 并 骑 前 嫌 谈 一个 合 作 33 00:06:39,850 --> 00:06:46,630 我 可以 帮 你 逃 离 燕 雪 你有 何 居 心 我 并 不 在 乎 你 我 34 00:06:46,630 --> 00:06:53,490 只是 不 想 看到 燕 雪 因 你 而 变 得 越 发 疯 狂 我想 要 的 是 一 位 35 00:06:53,490 --> 00:06:59,530 英 明 的 燕 北 之 王 为什么 要 胡 说 这 些 因为 你是 唯 一 能 够 影 响 她 的人 36 00:06:59,530 --> 00:07:06,230 如果你 能 够 离 开 她 或 许 能 减 少 她 的 狂 妄 和 暴 力 与 我 和 37 00:07:06,230 --> 00:07:10,220 整 个 燕 北 来 说 都是 好 事 你要 怎麼 合 作 38 00:07:10,220 --> 00:07:27,000 你 39 00:07:27,000 --> 00:07:31,780 傷 勢 未 愈 多 休 養 幾 日 再 走 不 止 你 答 應 我的 東西 應該 給 我 了 40 00:07:55,120 --> 00:08:01,520 你 魔 王 要 我 取 你的 性 命 我 现在 还 不能 死 如果你 不 死 我 和 我的 族 人 都 被 41 00:08:25,520 --> 00:08:29,120 你 毒 性 发 作 受 折 磨 不 如 我 帮 你 解 脱 42 00:08:29,120 --> 00:08:35,880 你 现在 伤 势 未 愈 若 是 和 我 动 起 手 来 43 00:08:35,880 --> 00:08:42,460 我 可 就 不能 让 你 活 着 回 去了 他 没有 解 药 没 几 天 好 活 了 你好 好 陪 他 吧 44 00:08:42,460 --> 00:08:49,400 诸 葛 月 45 00:08:49,400 --> 00:08:54,040 诸 葛 月 诸 葛 月 诸 葛 月 你 醒 醒 46 00:09:03,560 --> 00:09:09,120 可 儿 你 到底 要 做 什么 已经 达 到 你的 目 的 了 为什么 还 要 去 刺 激 楚 桥 47 00:09:09,120 --> 00:09:15,260 春 儿 你 以前 不是 这样 的 自 从 你 见 到 楚 桥 你就 变 得 48 00:09:15,260 --> 00:09:22,260 继 续 说 我 变 得 怎么样 你 变 得 猙 獰 可 怖 完全 不是 49 00:09:22,260 --> 00:09:29,140 我 认 识 的 春 儿 了 李 燕 50 00:09:29,140 --> 00:09:34,780 你说 得 对 你说 得 太 对 了 每 当 我 看到 初 桥 51 00:09:34,780 --> 00:09:41,760 我就 觉得 自己 在 一个 噩 梦 里 在 那个 梦 中 我 就是 一个 丑 陋 的 怪 52 00:09:41,760 --> 00:09:48,220 物 川 儿 对 不起 我不 该 那么 说 的 你 不是 丑 陋 的 怪 物 53 00:09:48,220 --> 00:09:54,980 你是 我 最 真 实 的人 李 晏 你 54 00:09:54,980 --> 00:10:01,600 不 明白 你 爱 错 了 人 你 从 来 都 不了 解 我 55 00:10:04,270 --> 00:10:10,850 我 原 本 就是 丑 老 的 破 碎 的 你 喜欢 的 纯 儿 56 00:10:10,850 --> 00:10:17,770 早 就 被 烟 熏 杀 死 了 早 在 我 大 婚 之 日 他 起 57 00:10:17,770 --> 00:10:24,550 兵 的 那 一 刻 他 就 无 情 地 杀 死 了 我 一次 在 燕 北 的 芦 苇 荡 里 那 58 00:10:24,550 --> 00:10:31,350 些 士 兵 凌 输 我 践 踏 我 他们 又 杀 死 了 我 一次 纯 儿 59 00:10:31,350 --> 00:10:32,350 你 别 说 了 60 00:10:34,030 --> 00:10:38,570 主 角 的 亲 眼 看到 了 看到 了 我 最 不 堪 的 那 一 步 61 00:11:06,060 --> 00:11:12,940 是 一个 衣 不 遮 的 浑 身 肮 脏 不 堪 的 怪 你 现在 62 00:11:12,940 --> 00:11:19,380 要 是 后 春 儿 春 儿 不 论 你 经 历 了 什么 63 00:11:19,380 --> 00:11:25,300 我 都 不会 离 开 你 我 愿 意 按 你的 每 一个 伤 口 64 00:11:25,300 --> 00:11:27,960 和 你 一起 承 受 苦 楚 65 00:11:38,430 --> 00:11:43,950 我 都 会 陪 着 你 一 生 一 世 66 00:12:27,240 --> 00:12:32,400 皇 后 娘 娘 我 同 意 嫁 给 燕 萱 本 王 就 知道 你 会 来 67 00:12:32,400 --> 00:12:39,120 我就 喜欢 和 聪 明 的人 做 交 易 68 00:12:39,120 --> 00:12:46,000 那 我 和 皇 后 还 相 差 甚 远 我 可以 为 了 礼 策 嫁 给 燕 萱 可 皇 后 可以 69 00:12:46,000 --> 00:12:48,760 为 了 权 力 对 自己 的 亲 生 骨 肉 下 手 70 00:13:00,880 --> 00:13:04,260 手 上 这么 多 伤 痕 疼 不 疼 71 00:13:04,260 --> 00:13:11,120 谢谢 皇 后 娘 娘 关 心 陈 年 72 00:13:11,120 --> 00:13:13,600 旧 伤 早 就 不 疼 了 73 00:13:36,810 --> 00:13:43,730 楚 江 您 怕 什么 这 白 玉 羊 脂 膏 是 用 血 玉 出 生 羊 膏 身 上 最 嫩 的 部分 提 炼 74 00:13:43,730 --> 00:13:49,690 出来 的 油 脂 做 成 的 涂 在 手 上 就 化 了 最 是 滋 润 女 子 的 肌 肤 75 00:13:49,690 --> 00:13:56,190 本 宫 要 给 你 讲 一个 故 事 听 完 手 就 润 了 76 00:13:56,190 --> 00:14:03,090 曾 经 有 一个 女 人 她 的 丈夫 和 兄 弟 争 77 00:14:03,090 --> 00:14:05,630 夺 家 产 被 兄 弟 所 杀 78 00:14:06,990 --> 00:14:11,750 女 人 腹 中 怀 着 孩子 为 了 保 住 自己 和 孩子 的 性 命 79 00:14:11,750 --> 00:14:18,630 她 苦 苦 哀 求 那个 兄 弟 殿 下 臣 居 然 不要 任 何 身 80 00:14:18,630 --> 00:14:25,470 份 服 侍 在 殿 下 身 侧 不 惜 委 身 于 她 希望 能 用 真 心 换 取 自己 和 孩子 的 性 81 00:14:25,470 --> 00:14:31,870 命 那个 男 人 答 应 了 她 占 有 了 她 的 身 子 还 口 口 声 声 称 82 00:14:31,870 --> 00:14:38,660 自己 爱 上 了 她 却 在 暗 地 里 还是 害 死 了 他的 孩子 今 83 00:14:38,660 --> 00:14:45,660 后 你 就是 寡 人 的 爱 妃 了 寡 人 对 你的 承 诺 一定 做 到 我 会 让 他的 孩子 平 84 00:14:45,660 --> 00:14:52,660 安 长 大 昌 王 的 王 妃 跟你 月 份 差不多 也 该 临 盆 了 陛 下 的 意思 是 说 85 00:14:52,660 --> 00:14:59,620 要 把 我 肚 子 里 的 孩子 送 到 昌 王 府 去 养 吗 如果 孩子 出 生 以 昌 86 00:14:59,620 --> 00:15:06,390 王 质 子 的 名 义 活 在 昌 王 府 待 他 长 大 成 人 寡 人 给 他 加 官 进 去 让 他 享 受 一 世 的 87 00:15:06,390 --> 00:15:13,330 荣 华 富 贵 娘 娘 是 圣 上 的 旨 意 让 我 把 小 世 子 88 00:15:13,330 --> 00:15:20,230 接 到 宫 里 头 给 太 医 请 一 请 平 安 来 只有 一个 小 世 89 00:15:20,230 --> 00:15:27,130 子 吗 是 只 接 一个 皇 后 娘 娘 90 00:15:27,130 --> 00:15:32,860 燕 青 怎么了 小 世 子 感 染 病 91 00:15:32,860 --> 00:15:38,640 破 了 男 人 骗 这个 女 人 孩子 是 生 病 死 的 92 00:15:38,640 --> 00:15:44,760 女 人 知道 他 在 撒 谎 但 为 了 活 下去 却 不能 揭 穿 他 93 00:15:44,760 --> 00:15:51,560 只 能 笑 脸 相 依 陪 他 演 下去 后 来 这个 女 人 又 94 00:15:51,560 --> 00:15:58,460 怀 孕 了 生 下 他 和 这个 男 人 的 孩子 他 看 着 这个 孩子 痛 不 欲 生 95 00:15:58,460 --> 00:16:05,290 只 觉得 对 不起 自己 死 去 的 骨 肉 他 日 日 夜 夜 听 到 自己 死 去 的 孩子 在 耳 满 的 啼 哭 96 00:16:05,290 --> 00:16:06,290 声。 97 00:16:22,710 --> 00:16:25,930 你 如果 是 这个 女 人, 你要 怎么 办? 98 00:16:26,590 --> 00:16:27,590 那 李 策 呢? 99 00:16:28,730 --> 00:16:29,970 李 策 不 无 辜 吗? 100 00:16:30,590 --> 00:16:34,130 不管 你 经 历 了 多少 痛 苦 你 都 不 应 该 让 他 为 你的 恩 怨 还 债 101 00:16:34,130 --> 00:16:41,030 那 你 告诉 我 大 雍 青 山 102 00:16:41,030 --> 00:16:47,770 院 的 奴 隶 是不是 无 辜 燕 北 战 场 上 的 士 兵 是不是 无 辜 奴 103 00:16:47,770 --> 00:16:54,570 隶 有 奴 隶 的 命 士 兵 有 士 兵 的 命 身 为 皇 家 太 子 也 有 皇 家 太 104 00:16:54,570 --> 00:16:57,830 子 的 命 这 就是 他的 命 105 00:17:01,450 --> 00:17:05,849 也是 我的 命 你 根 本 不 懂 106 00:17:54,280 --> 00:18:01,240 你 错 了 本 宫 是 用 了 很多 很多 力 气 还 把 107 00:18:01,240 --> 00:18:07,480 自己 变 得 和 他们 一 样 太 子 是 本 宫 的 儿 子 但 他 更 是 一个 男 人 108 00:18:07,480 --> 00:18:14,160 我也 许 不了 解 我的 儿 子 但 我 这 辈 子 见 过 太 多 男 人 109 00:18:14,160 --> 00:18:21,060 足 够 了 解 他们 我 模 仿 他们 努 力 成 为 他们 这样 才 能 110 00:18:21,060 --> 00:18:27,880 在 这个 宫 廷 里 面 生 存 下去 你 现在 也 许 喜欢 李 策 但 也 只是 因为 他 还 没有 111 00:18:27,880 --> 00:18:28,880 掌 握 权 力 112 00:18:30,190 --> 00:18:37,130 他 还 需要 你 等 他 掌 握 权 力 以 后 他 就 会 成 为 另外 一 副 模 样 想 想 你 曾 经 帮 113 00:18:37,130 --> 00:18:41,330 助 过 的 烟 熏 吧 我 了 解 理 测 他 不是 烟 熏 114 00:18:41,330 --> 00:18:47,390 楚 姑 娘 你的 确 有 点 意思 115 00:18:47,390 --> 00:18:54,150 和 这个 宫 里 的 大 多 数 人 都 不 一 样 本 宫 给 你 一个 机 会 116 00:18:54,150 --> 00:19:01,080 你 若 是 不 想 嫁 给 烟 熏 可以 选 择 站 在 本 宫 这 一 边 为 本 宫 所 用 117 00:19:01,080 --> 00:19:02,300 如何 118 00:19:02,300 --> 00:19:09,200 我 119 00:19:09,200 --> 00:19:10,100 但 120 00:19:10,100 --> 00:19:23,140 我有 121 00:19:23,140 --> 00:19:26,620 一个 请 求 在 我 出 嫁 之前 122 00:19:27,850 --> 00:19:29,290 我想 再见 李 策 一 面 123 00:19:29,290 --> 00:19:42,550 说 124 00:19:42,550 --> 00:19:47,710 了 多少 次 了 别 来 烦 我 福 125 00:19:47,710 --> 00:19:53,630 尔 你 来 看 我 了 126 00:19:53,630 --> 00:19:55,430 李 策 127 00:19:57,160 --> 00:20:04,160 你 受 苦 了 你 来 干 什么 我不 128 00:20:04,160 --> 00:20:11,080 想 看到 你 不 想 看到 我 那 刚 才 是 谁 笑 得 那么 开 心 啊 谁 开 心 129 00:20:11,080 --> 00:20:17,700 了 你 可 别 自 恋 我 本 来 带 你 回 殿 堂 就是 希望 你 能 助 我 一 臂 之 力 130 00:20:17,700 --> 00:20:24,260 现在 倒 好 因为 你 我不 仅 被 扣 上 了 勾 结 西 蒙 的 帽 子 现在 连 太 子 之 位 都 没 了 131 00:20:24,260 --> 00:20:25,660 你 还 来 干 什么 132 00:20:27,210 --> 00:20:31,950 你 给 我有 多 远 走 多 远 别 再 来 烦 我 133 00:20:31,950 --> 00:20:37,250 李 134 00:20:37,250 --> 00:20:44,150 聪 我 135 00:20:44,150 --> 00:20:49,330 明 天 就 要 带 给 燕 勋 了 你说 什么 我 马 上 要 去 燕 北 了 136 00:20:58,640 --> 00:21:05,000 我 嫁 给 燕 萱 皇 后 就 会 放 你 离 开 这里 你 也可以 保 住 性 命 137 00:21:05,000 --> 00:21:11,980 或 许 你 当 不了 太 子 但 你 留 在 那 间 铺 子 里 的 钱 我 没有 动 过 可以 保 住 你 138 00:21:11,980 --> 00:21:18,980 后 半 生 乔 乔 你 疯 了 吗 你 丢 了 大 半 条 命 才 从 燕 北 逃 出来 现在 要 回去 我跟你 说 了 我 139 00:21:18,980 --> 00:21:25,900 只是 在 利 用 你 我的 事情 你 根 本 不用 管 那 些 心 是我 留 给 你的 你 拿 着 钱 赶 紧 走 走 140 00:21:25,900 --> 00:21:27,500 啊 李 子 141 00:21:29,350 --> 00:21:36,170 我是 无 所 不能 战 无 不 胜 的 楚 将 军 你 相信 我 我 一定 会 把 你 救 出去 142 00:22:03,880 --> 00:22:05,740 这 不是 诸 葛 月 的 皮 影 吗 143 00:22:05,740 --> 00:22:27,180 王 144 00:22:27,180 --> 00:22:33,670 后 我们 奉 燕 王 之 命 特 来 为 你 输 嫁 又 不是 第一 次 了 145 00:22:33,670 --> 00:22:40,590 燕 北 的 婚 嫁 流 程 我 熟 悉 得 很 146 00:22:40,590 --> 00:22:43,370 我知道 该 做 什么 147 00:23:09,070 --> 00:23:15,270 林 沫 打 开 148 00:23:15,270 --> 00:23:21,730 郡 主 燕 雪 皇 后 答 应 过 我 149 00:23:21,730 --> 00:23:28,670 只 要 我 同 意 和 亲 就 会 放 了 我的 同 伴 你 这是 在 出 尔 反 尔 阿 楚 这是 150 00:23:28,670 --> 00:23:34,730 我 从 皇 后 那 里 为 夫 郡 主 要 来 的 嫁 妆 便 躺 到 燕 北 路 途 百 里 151 00:23:34,730 --> 00:23:39,930 为 防 止 发 生 变 故 我 总 得 准 备 点 什么 不是 吗 152 00:23:39,930 --> 00:23:46,510 放心 燕 北 粮 草 珍 贵 不 养 闲 人 153 00:23:46,510 --> 00:23:50,770 只 要 夫 郡 主 安 稳 到 达 燕 北 我 马 上 释 放 154 00:23:50,770 --> 00:23:57,710 宣 皇 后 懿 旨 太 155 00:23:57,710 --> 00:24:04,690 子 李 特 不 恭 不 敬 现 褫 夺 太 子 之 位 位 为 庶 民 搭 配 幽 州 封 156 00:24:04,690 --> 00:24:06,990 地 圈 禁 即 日 启 程 157 00:24:09,000 --> 00:24:12,020 儿 臣 领 旨 158 00:24:12,020 --> 00:24:21,060 尼 159 00:24:21,060 --> 00:24:27,940 克 你 相信 我 我 一定 会 把 你 丢 出去 殿 下 160 00:24:28,040 --> 00:24:33,360 您 都 盯 着 这 皮 影 看 了 一 路 啊 这 到底 有 什么 特 殊 的 含 义 啊 161 00:24:46,030 --> 00:24:51,670 这个 皮 影 是 乔 小 给 我的 暗 号 能 助 我们 脱 险 非常 重要 162 00:24:51,670 --> 00:24:55,330 客 163 00:24:55,330 --> 00:25:04,070 官 164 00:25:04,070 --> 00:25:05,070 查 好了 165 00:25:37,710 --> 00:25:41,410 他 插 满 了 多 谢 啊 您 慢 用 166 00:26:14,919 --> 00:26:17,220 来 慢 用 啊 老 板 167 00:26:17,220 --> 00:26:23,580 石 头 石 头 168 00:26:23,580 --> 00:26:29,240 这 皮 影 做 得 漂亮 啊 二 位 慢 用 169 00:26:29,240 --> 00:26:36,240 殿 下 看 来 这 皮 影 也 没有 170 00:26:36,240 --> 00:26:39,640 什么 特 别 的 用 处 啊 你 放心 171 00:26:40,360 --> 00:26:42,380 小 小 一定 会 想 办 法 救 我们 出去 的 172 00:27:11,850 --> 00:27:15,770 小 小 来 救 我们 了 不是 这里 好像 关 头 173 00:27:15,770 --> 00:27:19,970 怎么 174 00:27:19,970 --> 00:27:24,570 停 175 00:27:24,570 --> 00:27:30,950 车 了 别 急 176 00:27:30,950 --> 00:27:32,090 我 下去 看看 177 00:27:32,090 --> 00:27:38,650 人 怎么 没 了 178 00:27:51,660 --> 00:27:58,560 人 呢 太 179 00:27:58,560 --> 00:28:04,340 好了 你们 终 于 来了 我 说 什么 来 着 我就 说 乔 乔 肯 定 会 来 救 我们 180 00:28:04,340 --> 00:28:11,240 子 虞 怕 是 要 让 殿 下 失 望 了 皇 后 特 181 00:28:11,240 --> 00:28:18,160 意 吩 咐 我 来 送 殿 下 上 黄 泉 路 不对 你 已经 182 00:28:18,160 --> 00:28:24,940 被 贬 为 庶 民 不 配 叫 什么 殿 下 了 詹 子 虞 你 别 以 183 00:28:24,940 --> 00:28:31,720 为 有 皇 后 撑 腰 便 可以 为 所 欲 为 救 我的 人 马 上 就到 我 早 就 知道 会 有人 来 救 你 184 00:28:31,720 --> 00:28:38,180 所以 特 意 为 你 选 了 这 条 路 等 你的 人 赶 到 怕 也 只 能 替 你 收 尸 了 185 00:28:38,180 --> 00:28:45,120 我 已经 不是 太 子 了 也 不会 再 对 他 有 任 何 的 186 00:28:45,120 --> 00:28:52,090 威 胁 没 想 到 他 还是 不 肯 放 可 惜 你 虽 然 是 她 的 儿 子 187 00:28:52,090 --> 00:28:58,950 但 你 却 一点 都 不了 解 她 你 错 了 我 太 了 解 她 只是 我 188 00:28:58,950 --> 00:29:05,850 原 本 以 为 无 论 我 和 母 后 有 什么 样 的 嫌 疑 终 究 都 血 浓 于 水 189 00:29:05,850 --> 00:29:12,610 不会 走 到 这 一 步 你 以 为 你 对 于 皇 后 而 言 只是 威 胁 到 她 的 权 利 190 00:29:12,610 --> 00:29:16,050 吗 你的 出 生 对 于 她 而 言 就是 一 种 耻 辱 191 00:29:46,209 --> 00:29:47,610 我 才 能 安 心 192 00:29:58,220 --> 00:29:59,220 啊! 193 00:31:11,650 --> 00:31:18,310 凌 若, 你 帶 他們 先 走, 我 還有 事 集 194 00:31:18,310 --> 00:31:29,530 合 195 00:31:29,530 --> 00:31:31,010 隊 伍, 準備 出 發 196 00:31:44,330 --> 00:31:50,710 贺 怜 王 妃 不 见 了 不 见 了 回 王 上 刚 刚 贺 怜 王 妃 说 要 去 附 近 走 走 197 00:31:50,710 --> 00:31:57,690 就 去了 那 边 的 山 坡 但是 刚 才 婢 女 过 去 找 没有 找 到 王 妃 我们 已经 派 人 把 整 个 山 坡 都 找 遍 198 00:31:57,690 --> 00:32:04,150 了 也 一 无 所 获 那就 继 续 找 她 一个 人 能 跑 哪 去 诺 199 00:32:04,150 --> 00:32:06,930 你们 几 个 跟我 走 200 00:32:16,240 --> 00:32:17,120 我 分 头 去 找 201 00:32:17,120 --> 00:32:26,040 你 202 00:32:26,040 --> 00:32:32,980 快 走 严 逊 应 该 只 能 被 拖 住 一 会 儿 只有 我 一个 人 走 可 不行 求 车 里 的人 我 203 00:32:32,980 --> 00:32:39,680 都 要 带 走 不 可能 我 只 答 应 放 你 走 那 些 人 不 在 我们 的 交 易 那 现在 204 00:32:39,680 --> 00:32:42,480 交 易 变 了 205 00:32:53,200 --> 00:32:59,620 我 虽 来 自 燕 北 但 听 闻 在 殿 堂 这里 的 神 明 掌 管 天 下 男 女 之 爱 206 00:32:59,620 --> 00:33:06,540 求 你 保 佑 王 上 能 够 顺 遂 心 意 和 楚 王 后 百 年 好 合 贺 怜 207 00:33:06,540 --> 00:33:10,520 愿 一 生 赤 寨 既 得 只 求 换 得 王 上 和 心 爱 之 人 美 满 208 00:33:10,520 --> 00:33:16,980 怎么 会 相信 这 种 事情 209 00:33:16,980 --> 00:33:23,640 王 上 愚 蠢 至 极 臣 妾 愚 昧 臣 妾 210 00:33:23,640 --> 00:33:30,560 见 王 上 为 楚 王 后 心 虚 忧 虑 也 不知道 如何 替 王 上 排 忧 解 难 方 才 听 路 边 的 山 民 211 00:33:30,560 --> 00:33:36,760 说 这 庙 很 灵 验 燕 儿 才 想 上 来 一 拜 所有 人 都 在 等 你 不要 浪 费 时间 212 00:34:33,710 --> 00:34:39,949 王 上 楚 乔 趁 我们 找 和 莲 王 妃 的时候 车 乱 跑 了 是 臣 主 事 不 力 请 王 上 责 罚 213 00:35:05,130 --> 00:35:12,010 都是 臣 妾 的 错 若 王 上 不是 为 了 寻 臣 妾 王 后 不会 坐 进 驾 车 里 王 214 00:35:12,010 --> 00:35:18,810 上 姑 让 你 坐 进 驾 车 215 00:35:18,810 --> 00:35:19,810 里 216 00:35:52,780 --> 00:35:56,900 胡 桥 跑 了 一定 会 回 唐 庆 我们 要 不要 通 知 变 化 号 217 00:35:56,900 --> 00:36:02,320 走 回 燕 都 218 00:36:02,320 --> 00:36:07,540 不是 219 00:36:07,540 --> 00:36:14,160 说 好了 在 住 处 会 合 吗 220 00:36:14,160 --> 00:36:21,160 你 怎么 来了 我 怕 你 改 变 主 意 和 燕 勋 回 燕 北 去 看 不 221 00:36:21,160 --> 00:36:22,160 出来 222 00:36:22,169 --> 00:36:28,210 我们 诸 葛 大 人 也 会 生 气 啊 看 不 出来 这 些 天 我 一直 在 生 气 吗 那 还 真 看 不 出来 223 00:36:28,210 --> 00:36:33,050 诸 葛 大 人 不管 生 不 生 气 可 都是 一 张 冰 坨 子 里 224 00:37:25,120 --> 00:37:32,020 你 还 记 得 以前 在 英 哥 小 院 的时候 我也 为 225 00:37:32,020 --> 00:37:38,940 你 画 眉 吗 你 答 应 过 我要 跟我 回 燕 226 00:37:38,940 --> 00:37:45,920 北 可 你 为什么 为什么 宁 可 待 在 殿 堂 跟 在 那个 227 00:37:45,920 --> 00:37:49,920 无 能 太 子 身 边 也 不 肯 跟我 回去 228 00:37:54,640 --> 00:37:57,660 皇 上 你看 看 我 229 00:37:57,660 --> 00:38:03,540 我 不是 楚 王 后 230 00:38:03,540 --> 00:38:10,520 你 不是 想 做 231 00:38:10,520 --> 00:38:16,680 楚 王 后 吗 你 心 心 念 念 不 就是 想 取 代 她 吗 我 给 你 机 会 232 00:38:16,680 --> 00:38:20,780 你 怎么 不 做 了 233 00:38:40,750 --> 00:38:47,630 我 原 以 为 你是 个 聪 明 人 没 想 到 却 演 这么 出 力 夫 之 主 你 可 知 劫 持 皇 234 00:38:47,630 --> 00:38:54,410 后 是 皇 帝 大 罪 啊 你 一个 废 公 主 和 我 一个 窝 囊 废 皇 爷 235 00:38:54,410 --> 00:39:01,370 是 天 作 之 合 大 胆 看 贼 为 了 构 陷 本 宫 竟 敢 吸 持 圣 圣 236 00:39:26,380 --> 00:39:31,360 雨 落 下一 年 又 起 237 00:39:31,360 --> 00:39:37,480 任 风 捏 造 另 一个 238 00:39:37,480 --> 00:39:44,460 自己 怎么 逃 离 那 239 00:39:44,460 --> 00:39:48,240 些 有 你的 倒 影 22516

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.