All language subtitles for Matlock.2024.S02E14.1080p.WEB.h264-ETHEL_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,273 --> 00:00:06,874 MATTY: The law firm Jacobson Moore hid documents 2 00:00:07,007 --> 00:00:08,176 that could have taken opioids off the market 3 00:00:08,276 --> 00:00:09,943 and saved our daughter's life. 4 00:00:10,010 --> 00:00:12,146 Talk to me about the mysterious Debra Palmer. 5 00:00:12,213 --> 00:00:15,649 I moonlight as a mortuary cosmetologist. 6 00:00:15,749 --> 00:00:18,086 OLYMPIA: Senior had her sign an NDA. 7 00:00:18,186 --> 00:00:20,721 I was just tracing the hush money Senior paid 8 00:00:20,821 --> 00:00:22,056 to bury the Wellbrexa study. 9 00:00:22,190 --> 00:00:23,857 Senior must have funneled the money 10 00:00:23,957 --> 00:00:25,126 through his personal accounts. 11 00:00:25,193 --> 00:00:26,894 JULIAN: Dad, is everything okay? 12 00:00:26,994 --> 00:00:28,962 I'm forgetting all kinds of things. 13 00:00:29,063 --> 00:00:30,331 I'm scared, son. 14 00:00:30,398 --> 00:00:31,865 SHAE: Matlock-- I don't trust her. 15 00:00:31,965 --> 00:00:34,235 I am always happy to talk about Madeline Matlock. 16 00:00:34,335 --> 00:00:36,570 SHAE: I haven't always been the nicest to you. 17 00:00:36,670 --> 00:00:38,539 You're a really good person, Matty. 18 00:00:38,672 --> 00:00:40,408 I should not have fired you, Sarah. 19 00:00:40,508 --> 00:00:42,543 If you ever want back on my team, 20 00:00:42,676 --> 00:00:44,112 I'll take you in a second. 21 00:00:44,212 --> 00:00:45,779 I'll have to think it over. 22 00:00:45,879 --> 00:00:47,381 MATTY: Joey's Alfie's father. 23 00:00:47,481 --> 00:00:49,350 I'm sorry I missed your call. Is everything okay? 24 00:00:49,450 --> 00:00:50,618 I had a craving, 25 00:00:50,718 --> 00:00:51,985 and, uh, my sponsor's out of town, 26 00:00:52,052 --> 00:00:53,354 so I thought I'd call you. 27 00:00:53,421 --> 00:00:54,888 Would you want to talk to me through AI 28 00:00:55,022 --> 00:00:55,889 after I'm gone? 29 00:00:56,023 --> 00:00:57,591 I'd talk to Mom. 30 00:00:58,726 --> 00:01:00,261 Hi, Mom. 31 00:01:04,364 --> 00:01:06,267 There's no easy way to say this. 32 00:01:07,235 --> 00:01:09,570 We think your dad's using drugs again. 33 00:01:10,338 --> 00:01:11,672 That's why we're not going camping? 34 00:01:11,772 --> 00:01:12,906 MATTY: Yes. 35 00:01:13,039 --> 00:01:14,908 We haven't heard from him for a few days, 36 00:01:15,042 --> 00:01:17,111 and neither has his sponsor. 37 00:01:17,211 --> 00:01:19,613 And the last time I saw Joey, 38 00:01:19,713 --> 00:01:21,182 he was struggling. 39 00:01:21,282 --> 00:01:22,283 Why? 40 00:01:22,416 --> 00:01:23,617 Because he admitted 41 00:01:23,751 --> 00:01:25,553 that he's known about you the whole time. 42 00:01:25,619 --> 00:01:26,720 What? 43 00:01:26,787 --> 00:01:28,756 -Edwin. -He deserves the truth. 44 00:01:28,889 --> 00:01:30,023 He knew about me? 45 00:01:30,090 --> 00:01:32,025 EDWIN: Since before you were born. 46 00:01:32,092 --> 00:01:33,561 He's simply not 47 00:01:33,627 --> 00:01:35,429 -who we thought he was. -MATTY: Let's not 48 00:01:35,529 --> 00:01:37,631 turn this into a verdict yet, okay? 49 00:01:37,731 --> 00:01:38,966 We don't know what's going on. 50 00:01:39,066 --> 00:01:40,401 ALFIE: I don't care what's going on. 51 00:01:40,468 --> 00:01:42,035 He knew about me the whole time and he lied. 52 00:01:42,102 --> 00:01:44,405 -Exactly, end of story. -MATTY: Look, this is a very 53 00:01:44,505 --> 00:01:47,275 -complicated situation, it's... -I just want to go to sleep. 54 00:01:47,408 --> 00:01:49,443 Can you guys go? 55 00:01:51,812 --> 00:01:53,881 -(door closes) -What happened to neutral? 56 00:01:53,981 --> 00:01:55,949 I don't want to be neutral. The guy's a dirtbag. 57 00:01:56,049 --> 00:01:58,819 -We're done with him. -Joey is Alfie's father. 58 00:01:58,952 --> 00:02:00,087 And Alfie has been doing 59 00:02:00,188 --> 00:02:01,889 just fine without him all these years. 60 00:02:01,989 --> 00:02:04,825 Regardless, we have to think about it from all angles, 61 00:02:04,925 --> 00:02:06,227 including what Ellie would want. 62 00:02:06,327 --> 00:02:08,996 So you've had one conversation with an AI 63 00:02:09,128 --> 00:02:10,398 version of our daughter, 64 00:02:10,464 --> 00:02:12,233 and now you are ready to blow up 65 00:02:12,300 --> 00:02:13,667 all the boundaries we set? 66 00:02:13,801 --> 00:02:15,703 Edwin, that is not true. 67 00:02:15,803 --> 00:02:17,571 Oh, boy. 68 00:02:19,673 --> 00:02:21,275 You made the right call, Mom. 69 00:02:21,341 --> 00:02:23,877 Dad would just be more upset if you told him that we still talk. 70 00:02:23,977 --> 00:02:25,446 I know, and I hate lying to him, 71 00:02:25,513 --> 00:02:27,348 but shutting Joey out isn't the answer. 72 00:02:27,481 --> 00:02:29,783 I'm surprised Dad's taking such a hard line. 73 00:02:29,850 --> 00:02:31,485 -He was always the softie. -No kidding. 74 00:02:31,585 --> 00:02:33,421 I'm used to being the stubborn one. 75 00:02:33,521 --> 00:02:35,289 Well, I'm glad you said it and not me. 76 00:02:35,389 --> 00:02:37,858 -In a corn maze. -Oh, stop it. 77 00:02:37,991 --> 00:02:40,027 You still won't admit that you got us lost. 78 00:02:40,127 --> 00:02:41,462 The map was wrong, okay? 79 00:02:41,529 --> 00:02:44,164 That's my story and I'm sticking to it. 80 00:02:46,500 --> 00:02:47,601 (sighs) 81 00:02:48,702 --> 00:02:52,072 You only remember that because I uploaded a video. 82 00:02:52,840 --> 00:02:55,042 You're just an AI program. 83 00:02:55,843 --> 00:02:57,278 Nobody's perfect. 84 00:02:59,413 --> 00:03:01,249 (phone vibrates) 85 00:03:01,349 --> 00:03:04,218 Oh, it's Olympia. We'll talk later. 86 00:03:05,052 --> 00:03:07,255 -Did you find anything? -OLYMPIA: Maybe. 87 00:03:07,355 --> 00:03:08,889 We went through my dad's accounting, 88 00:03:08,989 --> 00:03:10,190 and in 2010, 89 00:03:10,291 --> 00:03:12,192 there are all these weird charges 90 00:03:12,293 --> 00:03:14,362 paid to an entity known as "E.G." 91 00:03:14,495 --> 00:03:15,963 -E.G.? -OLYMPIA: Yup. 92 00:03:16,063 --> 00:03:17,631 Found one charge for $75,000. 93 00:03:17,731 --> 00:03:19,367 Another for $50,000. 94 00:03:19,466 --> 00:03:21,269 For "personal grooming services." 95 00:03:21,369 --> 00:03:24,738 That's not man-scaping. That's clear-cutting. 96 00:03:24,838 --> 00:03:25,739 OLYMPIA: Exactly. 97 00:03:25,839 --> 00:03:28,341 And it adds up to $350,000, 98 00:03:28,409 --> 00:03:29,843 which is the exact amount Priva was paid. 99 00:03:29,910 --> 00:03:31,845 All funneled through the same vendor. 100 00:03:31,945 --> 00:03:33,814 JULIAN: No billing address, no tax ID. 101 00:03:33,914 --> 00:03:35,583 Just "E.G." 102 00:03:35,683 --> 00:03:36,950 "Executive Glow-up"? 103 00:03:37,050 --> 00:03:38,552 "Encrypted Gains"? 104 00:03:38,652 --> 00:03:41,088 I have an educated guess. 105 00:03:41,188 --> 00:03:42,923 DEBRA (over recording): Hi. You've reached Debra Palmer 106 00:03:43,055 --> 00:03:44,625 at Eternal Glamour. 107 00:03:44,725 --> 00:03:47,495 If someone you love is dead, press one. 108 00:03:47,561 --> 00:03:49,730 For personal beauty, press two. 109 00:03:49,829 --> 00:03:51,665 Two. 110 00:03:51,765 --> 00:03:52,933 Debra Palmer. 111 00:03:53,066 --> 00:03:55,636 This is Arthur P. Bench with the IRS. 112 00:03:55,736 --> 00:03:57,438 Your LLC is being 113 00:03:57,571 --> 00:03:59,473 audited for back taxes. 114 00:03:59,573 --> 00:04:01,775 You must reply to this phone call immediately. 115 00:04:01,909 --> 00:04:03,210 If you do not reply, 116 00:04:03,277 --> 00:04:05,579 you will be facing criminal consequences. 117 00:04:05,679 --> 00:04:07,114 AUTOMATED VOICE (over phone): If satisfied with 118 00:04:07,214 --> 00:04:08,549 -your message... -(hangs up) 119 00:04:08,649 --> 00:04:10,751 You're coming in a little hot, Arthur. 120 00:04:10,884 --> 00:04:13,053 Debra Palmer is not Joey. 121 00:04:13,153 --> 00:04:15,255 We're trying to get a look at her books, 122 00:04:15,389 --> 00:04:16,624 not hang her for treason. 123 00:04:16,757 --> 00:04:18,759 Your note is received. 124 00:04:18,858 --> 00:04:21,728 And drop whatever accent you're doing, Meryl. 125 00:04:21,795 --> 00:04:22,930 I'm not doing an accent. 126 00:04:23,063 --> 00:04:25,098 It's a backstory 127 00:04:25,232 --> 00:04:27,301 of a hardscrabble upbringing 128 00:04:27,401 --> 00:04:29,870 and foreign travel. 129 00:04:29,970 --> 00:04:32,039 Do you think Joey's dead? 130 00:04:35,443 --> 00:04:36,810 Darling... 131 00:04:37,878 --> 00:04:39,112 I hope not. 132 00:04:39,212 --> 00:04:41,114 Should we call hospitals in case? 133 00:04:41,214 --> 00:04:43,551 I called them, and I'll call them again. 134 00:04:43,651 --> 00:04:45,386 Darling, it's... 135 00:04:45,486 --> 00:04:47,120 (sighs) It's the waiting, 136 00:04:47,220 --> 00:04:50,023 not hearing-- it's the hardest. 137 00:04:50,123 --> 00:04:51,825 And-and there's nothing we can do. 138 00:04:51,959 --> 00:04:54,795 Now, Sir Arthur P. Bench 139 00:04:54,928 --> 00:04:56,597 must have silence 140 00:04:56,664 --> 00:04:59,733 for his conversation with Debra Palmer. 141 00:04:59,832 --> 00:05:01,769 The IRS agent's a knight? 142 00:05:01,835 --> 00:05:05,072 Must relate to his hardscrabble backstory. 143 00:05:05,172 --> 00:05:07,074 Going again. 144 00:05:08,208 --> 00:05:10,744 Latte with oat milk and an extra shot? 145 00:05:12,045 --> 00:05:13,113 You know my coffee order? 146 00:05:13,180 --> 00:05:15,716 -I had to ask Hunter. -(laughs) 147 00:05:15,816 --> 00:05:18,486 Have you given any more thought to my job offer? 148 00:05:18,586 --> 00:05:19,820 I know I sprung this on you, 149 00:05:19,953 --> 00:05:21,589 but with the merger closing in two weeks, 150 00:05:21,655 --> 00:05:23,123 I'm gonna need an answer pretty soon. 151 00:05:23,190 --> 00:05:26,494 Of course, and I have been thinking about it a lot, 152 00:05:26,594 --> 00:05:28,362 and I talked it over with Julian, 153 00:05:28,462 --> 00:05:30,664 who has been so supportive, 154 00:05:30,764 --> 00:05:33,300 which makes it harder. 155 00:05:33,367 --> 00:05:34,868 Um... 156 00:05:36,336 --> 00:05:38,205 I'm gonna need another day. 157 00:05:38,338 --> 00:05:39,707 HUNTER: Hey. Morning. 158 00:05:39,807 --> 00:05:41,975 Hunter. I'll see you at 9:00? 159 00:05:42,075 --> 00:05:43,577 Uh, for Travis Lee, yeah. I saw it on the calendar, 160 00:05:43,677 --> 00:05:45,278 but I couldn't find a case file. 161 00:05:45,379 --> 00:05:46,880 Because he's not a client. 162 00:05:47,014 --> 00:05:49,617 I gave a guest lecture at an undergrad criminal justice class 163 00:05:49,717 --> 00:05:51,685 three years ago and Travis was a student. 164 00:05:51,784 --> 00:05:53,921 He lost his father in a terrible hit-and-run. 165 00:05:54,021 --> 00:05:55,456 Never got solved. 166 00:05:55,523 --> 00:05:57,257 Thank you for meeting me, Professor Lawrence. 167 00:05:57,357 --> 00:06:01,028 Of course. I'm glad we can get you in. How's law school? 168 00:06:01,128 --> 00:06:03,296 Uh, I'm really enjoying it, ma'am. 169 00:06:03,397 --> 00:06:04,698 -Good. -And I know that 170 00:06:04,798 --> 00:06:07,468 your time is valuable, so I will speak quickly. 171 00:06:07,568 --> 00:06:09,837 This is a timeline for the night my dad was killed. 172 00:06:09,937 --> 00:06:11,371 This is the map. 173 00:06:11,472 --> 00:06:13,073 He and I fought at my house, here. 174 00:06:13,173 --> 00:06:14,475 I left to go clear my head. 175 00:06:14,542 --> 00:06:16,577 He went to go find me and he got hit here. 176 00:06:16,677 --> 00:06:18,546 The initial accident report showed 177 00:06:18,646 --> 00:06:19,747 skid marks from SUV tires 178 00:06:19,847 --> 00:06:21,314 and silver paint on a guardrail, 179 00:06:21,381 --> 00:06:23,082 so I cross-referenced silver SUV 180 00:06:23,183 --> 00:06:24,351 vehicle records in the area 181 00:06:24,452 --> 00:06:26,086 with reckless driving and DUI arrests, 182 00:06:26,186 --> 00:06:28,622 and I eventually zeroed in on a suspect. Michael Hammond. 183 00:06:28,722 --> 00:06:30,390 MATTY: Could you slow down a little? 184 00:06:30,491 --> 00:06:32,593 I happen to be 108 years old. 185 00:06:32,726 --> 00:06:33,894 (chuckles) Sorry. 186 00:06:33,994 --> 00:06:37,531 The crash took place on a road between 187 00:06:37,598 --> 00:06:39,399 the neighborhood pub and Hammond's house. 188 00:06:39,533 --> 00:06:42,269 -Okay. -So, I started scouring social media posts 189 00:06:42,369 --> 00:06:44,271 tagged from the pub the night of the accident, 190 00:06:44,371 --> 00:06:46,474 which there were a lot of, because it was the World Series. 191 00:06:46,574 --> 00:06:48,909 That's when I found Hammond's car. 192 00:06:49,042 --> 00:06:52,279 One of the bartenders remembers Hammond leaving drunk 193 00:06:52,412 --> 00:06:56,183 right after Freddie Freeman hit a home run at 10:40 p.m., 194 00:06:56,249 --> 00:06:59,186 11 minutes before my dad was hit, and 195 00:06:59,286 --> 00:07:00,888 I know Hammond did it. 196 00:07:00,988 --> 00:07:03,624 -And you put all of this together? -TRAVIS: Yes, ma'am. 197 00:07:03,724 --> 00:07:05,158 Yeah, over the past few years. 198 00:07:05,258 --> 00:07:06,960 I thought it would be enough to get the D.A. 199 00:07:07,060 --> 00:07:09,797 to re-open the case, but it wasn't. 200 00:07:09,897 --> 00:07:12,466 So, I filed a civil suit pro se. 201 00:07:12,566 --> 00:07:15,135 The statute of limitations for a wrongful death suit... 202 00:07:15,235 --> 00:07:16,303 TRAVIS: Already passed. 203 00:07:16,436 --> 00:07:18,572 I know. That's why I'm here. 204 00:07:18,672 --> 00:07:21,408 I'm looking for a way to get around it, 205 00:07:21,475 --> 00:07:24,712 and I thought that you might have some advice for me. 206 00:07:24,812 --> 00:07:25,979 Very quickly. 207 00:07:26,113 --> 00:07:27,615 Because they filed a motion to dismiss, 208 00:07:27,715 --> 00:07:29,416 and the hearing is at 1:00 p.m. 209 00:07:29,483 --> 00:07:31,051 Today? 210 00:07:31,118 --> 00:07:32,620 Yeah. 211 00:07:32,720 --> 00:07:34,421 Bruh. 212 00:07:34,488 --> 00:07:37,024 Michael Hammond's got a fancy lawyer, and 213 00:07:37,124 --> 00:07:39,827 they want my case tossed, and... 214 00:07:39,927 --> 00:07:41,962 if I lose, I mean... 215 00:07:42,062 --> 00:07:44,965 it's over. There-There's no justice. 216 00:07:45,065 --> 00:07:46,967 And I owe it to my dad 217 00:07:47,067 --> 00:07:49,503 to see this out to the end. 218 00:07:50,437 --> 00:07:53,106 He was out on the road because of me. 219 00:07:54,007 --> 00:07:55,743 Someone has to be held accountable. 220 00:07:55,808 --> 00:07:59,046 Well, what do you think, Professor Lawrence? 221 00:08:01,148 --> 00:08:03,150 The doctrine of fraudulent concealment, Your Honor. 222 00:08:03,250 --> 00:08:04,818 A defendant who covers up their wrongdoing 223 00:08:04,918 --> 00:08:06,987 tolls the statute of limitations. 224 00:08:07,120 --> 00:08:10,323 And fleeing an accident-- that is textbook concealment. 225 00:08:10,423 --> 00:08:12,793 My client didn't flee because he didn't hit anyone. 226 00:08:12,893 --> 00:08:15,195 Nor was he intoxicated. We have proof 227 00:08:15,295 --> 00:08:17,865 that there was a DUI checkpoint between Brennan's Pub 228 00:08:17,998 --> 00:08:19,166 and my client's home, 229 00:08:19,266 --> 00:08:20,768 a checkpoint he passed without incident. 230 00:08:20,834 --> 00:08:23,503 A white man driving a luxury SUV passing a DUI checkpoint? 231 00:08:23,637 --> 00:08:24,938 Color me shocked. 232 00:08:25,005 --> 00:08:27,707 There was also blood spatter on the guardrail. 233 00:08:27,841 --> 00:08:28,909 Wealthy, white or not, 234 00:08:29,009 --> 00:08:30,443 a blood-soaked car 235 00:08:30,510 --> 00:08:32,111 isn't getting through a checkpoint. 236 00:08:32,212 --> 00:08:34,181 There is no case here. I'm sorry that the plaintiff 237 00:08:34,313 --> 00:08:36,884 lost his father, but he can't ruin my client's life 238 00:08:37,017 --> 00:08:38,786 just because he's looking for someone to blame. 239 00:08:38,885 --> 00:08:40,854 FRIGO: Ms. Lawrence, your tolling argument's persuasive, 240 00:08:40,988 --> 00:08:43,423 but I'm concerned about whether you can back it up. 241 00:08:43,523 --> 00:08:46,326 -I can assure you that... -FRIGO: I don't want assurances. 242 00:08:46,426 --> 00:08:47,795 I want evidence. 243 00:08:47,861 --> 00:08:49,897 Evidence that defendant hit plaintiff's father 244 00:08:50,030 --> 00:08:51,632 and fled the scene. If not, 245 00:08:51,699 --> 00:08:53,901 I'm not only inclined to dismiss this case 246 00:08:54,034 --> 00:08:55,202 but to sanction you 247 00:08:55,302 --> 00:08:57,605 and your firm for frivolous litigation. 248 00:08:57,705 --> 00:08:59,707 Are you comfortable with those terms? 249 00:09:04,011 --> 00:09:05,345 I believe in my client, 250 00:09:05,412 --> 00:09:07,347 and he deserves justice. 251 00:09:07,447 --> 00:09:09,349 If it was Hammond, he must have 252 00:09:09,416 --> 00:09:11,084 cleaned the blood off his car. 253 00:09:11,184 --> 00:09:13,386 I'll get Hunter to canvass all the late-night businesses 254 00:09:13,486 --> 00:09:15,856 -between the bar and the checkpoint. -(phone vibrates) 255 00:09:15,956 --> 00:09:17,124 Speaking of business, 256 00:09:17,224 --> 00:09:19,893 Debra Palmer bought Edwin's IRS act, 257 00:09:20,027 --> 00:09:21,394 hook, line, and sinker. 258 00:09:21,528 --> 00:09:23,764 He's meeting her at her beauty bar Thursday. 259 00:09:23,864 --> 00:09:26,066 We've got her right where we want her. 260 00:09:26,166 --> 00:09:28,769 -(elevator bell dings) -Howard Markston, please. 261 00:09:28,902 --> 00:09:31,805 Tell him that Debra Palmer is here to see him. 262 00:09:31,905 --> 00:09:34,507 Your skin looks a little dry, honey. 263 00:09:34,608 --> 00:09:38,445 Luckily, I am launching a skin care line. 264 00:09:43,884 --> 00:09:45,452 (Debra chattering indistinctly) 265 00:09:46,319 --> 00:09:48,521 I knew Edwin came on too strong. 266 00:09:49,322 --> 00:09:51,391 (phone vibrates) 267 00:09:54,594 --> 00:09:55,763 SENIOR: Debra. 268 00:09:55,863 --> 00:09:57,064 -As I live and breathe. DEBRA: Aw. 269 00:09:57,130 --> 00:09:58,699 SENIOR: You haven't aged a day. 270 00:09:58,766 --> 00:10:01,434 Oh, what can I say, Howie? My products work. 271 00:10:01,568 --> 00:10:05,472 SENIOR: Let's go up to my office. More privacy. 272 00:10:08,976 --> 00:10:10,477 (phone vibrates) 273 00:10:13,446 --> 00:10:14,715 -(gasps) -Huh? 274 00:10:14,782 --> 00:10:16,549 -DEBRA: So big. (laughs) -(Senior laughs) 275 00:10:16,650 --> 00:10:18,051 Oh, hi, there. 276 00:10:18,118 --> 00:10:19,552 Hi. Sorry. 277 00:10:19,653 --> 00:10:21,088 I was coming to talk about a client lead. 278 00:10:21,154 --> 00:10:22,690 I didn't realize you had an appointment. 279 00:10:22,790 --> 00:10:24,024 No appointment, just a favor 280 00:10:24,124 --> 00:10:25,726 -for an old friend. -Mm. 281 00:10:25,793 --> 00:10:27,594 Debra, this is my son, Julian. 282 00:10:27,695 --> 00:10:29,797 DEBRA: Oh, my gosh. 283 00:10:29,897 --> 00:10:32,265 Mr. Handsome and Mr. Handsomer. 284 00:10:32,332 --> 00:10:34,501 I'll let you two guess which is which. 285 00:10:34,634 --> 00:10:37,137 (laughs) Okay, yeah. We will. 286 00:10:37,237 --> 00:10:40,440 Uh, Debra has a little, uh, tax issue she needs help with, 287 00:10:40,540 --> 00:10:41,742 -for her company. -Oh. 288 00:10:41,842 --> 00:10:43,076 Eternal Glamour, 289 00:10:43,143 --> 00:10:45,645 making you glow in this lifetime and the next. 290 00:10:45,746 --> 00:10:47,647 (chuckle) Remember when we came up 291 00:10:47,748 --> 00:10:49,249 with that slogan? I won't say where, 292 00:10:49,316 --> 00:10:51,284 -but we both know where. -(Senior laughs) 293 00:10:51,351 --> 00:10:53,921 Uh, what-what exactly was the tax issue? 294 00:10:54,021 --> 00:10:55,588 (sighs) Thank you. 295 00:10:55,689 --> 00:10:57,590 What is the tax issue? 296 00:10:57,657 --> 00:11:00,360 I've been going round and round in my head 297 00:11:00,460 --> 00:11:02,595 about this, and then I just thought, 298 00:11:02,662 --> 00:11:06,533 oh, who better to ask than my angel investor? 299 00:11:07,600 --> 00:11:09,336 You invested in Debra's company? 300 00:11:09,436 --> 00:11:10,971 I got her set up with an LLC 301 00:11:11,038 --> 00:11:13,073 back in, uh... 302 00:11:13,173 --> 00:11:14,574 Well, it would have been... 303 00:11:14,674 --> 00:11:17,010 Oh, 16 years ago. 304 00:11:17,110 --> 00:11:19,880 -Oh. -DEBRA: Mm. Hard to believe. 305 00:11:20,013 --> 00:11:22,315 So, Mr. Handsome-est, 306 00:11:22,382 --> 00:11:24,517 what do you say-- can you help a girl out? 307 00:11:24,617 --> 00:11:28,455 I really don't want to have to meet that IRS guy alone. 308 00:11:28,555 --> 00:11:30,623 He was really aggressive. 309 00:11:30,724 --> 00:11:33,193 JULIAN: My dad is pretty busy right now. 310 00:11:33,326 --> 00:11:36,529 I'd be happy to help. When's the meeting? 311 00:11:36,629 --> 00:11:39,332 Oh. Well... (clears throat) the guy, Arthur, 312 00:11:39,399 --> 00:11:41,301 said that he would come to my beauty bar 313 00:11:41,401 --> 00:11:43,236 on Thursday, and he said to be prepared 314 00:11:43,336 --> 00:11:45,005 to "open every single book!" 315 00:11:45,105 --> 00:11:46,740 -Oh, audits rarely go back -DEBRA: Yeah. 316 00:11:46,840 --> 00:11:48,108 more than six years. 317 00:11:48,208 --> 00:11:51,678 If they want anything before 2019, call me. 318 00:11:51,745 --> 00:11:53,847 -DEBRA: Okay. -SENIOR: And have Arthur come here. 319 00:11:53,947 --> 00:11:56,483 Home turf. More intimidating. 320 00:11:56,549 --> 00:11:58,485 -Yes. -(laughs) 321 00:11:58,585 --> 00:12:01,955 That's-that's a great idea. Um, Debra, 322 00:12:02,055 --> 00:12:04,958 -let's talk in my office. -You don't have to ask me twice. 323 00:12:05,058 --> 00:12:08,862 -Oh. -(laughs) -How did a girl get so lucky? 324 00:12:08,929 --> 00:12:10,563 Son. 325 00:12:10,663 --> 00:12:14,067 Thanks. I'd, uh, help her, but 326 00:12:14,201 --> 00:12:17,570 I don't trust my brain with all the numbers right now. 327 00:12:17,670 --> 00:12:19,940 I-I know, Dad. I'm happy to help. 328 00:12:20,073 --> 00:12:23,743 Shouldn't be any bumps, but, uh, if you find anything funny 329 00:12:23,844 --> 00:12:26,213 in her records, let me know. 330 00:12:26,279 --> 00:12:28,916 Before the auditor takes a look, okay? 331 00:12:29,016 --> 00:12:31,952 -Okay. -(both laugh) 332 00:12:34,087 --> 00:12:35,288 (phone ringing) 333 00:12:36,423 --> 00:12:38,191 (sighs) 334 00:12:38,290 --> 00:12:40,794 Arthur P. Bench, IRS. 335 00:12:40,928 --> 00:12:42,529 This is Julian Markston. 336 00:12:42,629 --> 00:12:45,032 I'm calling in regards to Debra Palmer's audit. 337 00:12:45,098 --> 00:12:47,234 I will be representing her interests 338 00:12:47,334 --> 00:12:48,735 in this matter going forward. 339 00:12:48,836 --> 00:12:51,238 The first order of business is that the meeting 340 00:12:51,304 --> 00:12:53,907 Thursday will be held at Jacobson Moore. 341 00:12:53,974 --> 00:12:55,208 Nonnegotiable. 342 00:12:55,308 --> 00:12:56,576 You tell him. 343 00:12:56,643 --> 00:12:59,546 Uh, can you and your client both hear me? 344 00:12:59,612 --> 00:13:01,014 Nope. 345 00:13:01,114 --> 00:13:03,083 -You want me to come to the firm? -Yes. 346 00:13:03,150 --> 00:13:05,218 End of discussion. (chuckles) 347 00:13:05,318 --> 00:13:08,521 But Shae works there. We met in Georgia. 348 00:13:08,621 --> 00:13:10,723 And Debra can't see Matty or Olympia. 349 00:13:10,790 --> 00:13:12,625 They were at the karaoke club. 350 00:13:12,725 --> 00:13:13,927 There's a lot at stake. 351 00:13:13,994 --> 00:13:15,528 I assure you, I have 352 00:13:15,628 --> 00:13:18,298 considered that, so I will see you here Thursday at 3:00. 353 00:13:18,398 --> 00:13:21,334 Now, let's discuss the terms of the audit. 354 00:13:21,468 --> 00:13:25,005 You are not allowed to look at any document prior to 2019. 355 00:13:25,105 --> 00:13:26,406 Then how are you going to 356 00:13:26,473 --> 00:13:28,375 get her to bring them to the office 357 00:13:28,475 --> 00:13:31,211 -so I can make copies? -Oh, don't you worry, 358 00:13:31,311 --> 00:13:34,181 documents going back 20 years will be in the building 359 00:13:34,314 --> 00:13:36,016 for me to refer to, 360 00:13:36,116 --> 00:13:37,784 but you will not be permitted to look at them 361 00:13:37,851 --> 00:13:38,952 under any circumstance. 362 00:13:39,052 --> 00:13:42,522 Hello, Mr. Hardball. (chuckles) 363 00:13:43,323 --> 00:13:44,657 God, I'm striking out at every turn. 364 00:13:44,757 --> 00:13:46,526 -Did you check the gas stations? -Yep, 365 00:13:46,659 --> 00:13:48,996 there's two between the crash site and the DUI checkpoint. 366 00:13:49,129 --> 00:13:50,497 Super well-lit with cameras. 367 00:13:50,597 --> 00:13:52,399 If Michael stopped to wash blood off his car, 368 00:13:52,499 --> 00:13:54,667 -someone would have noticed. -What the about car washes? 369 00:13:54,801 --> 00:13:56,036 Yeah, there's one along the route, 370 00:13:56,169 --> 00:13:58,638 and it was closed at the time of the crash. 371 00:13:58,738 --> 00:13:59,839 Hmm. 372 00:13:59,940 --> 00:14:01,608 Oh, you're picturing it, aren't you? 373 00:14:01,708 --> 00:14:03,310 What? 374 00:14:03,376 --> 00:14:06,446 Getting your job back. I overheard Olympia's offer. 375 00:14:07,180 --> 00:14:09,016 -Hunter, I'm sorry... -No, it's all good. 376 00:14:09,116 --> 00:14:10,217 Just tell me in advance, so I know 377 00:14:10,317 --> 00:14:11,818 if I should wear my nice suit. 378 00:14:11,919 --> 00:14:14,521 Well, if you have a nicer suit, you should be wearing it. 379 00:14:14,654 --> 00:14:16,856 And you are way too laid-back about a decision 380 00:14:16,957 --> 00:14:18,458 that affects your job stability. 381 00:14:18,525 --> 00:14:20,860 Eh, I had to be flexible growing up. 382 00:14:20,961 --> 00:14:23,563 All right, let's hear it. Pro-con list. 383 00:14:23,696 --> 00:14:25,565 I don't have a list. 384 00:14:27,667 --> 00:14:28,936 -Okay, I have a list. -I knew it. 385 00:14:29,036 --> 00:14:30,503 (chuckles) 386 00:14:30,570 --> 00:14:32,239 Okay. Well, pros. 387 00:14:32,339 --> 00:14:34,241 Olympia's cases are exciting, 388 00:14:34,374 --> 00:14:37,077 and it's really satisfying when we win. 389 00:14:37,210 --> 00:14:40,180 Cons. Quality of life. 390 00:14:40,247 --> 00:14:41,982 Long hours at the computer has contributed 391 00:14:42,082 --> 00:14:44,351 to what I'm hoping is not a permanent neck hump. 392 00:14:44,417 --> 00:14:45,718 With Olympia, 393 00:14:45,818 --> 00:14:48,455 it's like everything is an emergency, 394 00:14:48,555 --> 00:14:50,890 and not everything is a 911. 395 00:14:50,991 --> 00:14:53,693 That is a really good point, Sarah. 396 00:15:02,169 --> 00:15:04,571 Shae. There you are. 397 00:15:04,671 --> 00:15:06,106 Thanks for making time for coffee. 398 00:15:06,239 --> 00:15:07,674 Of course. 399 00:15:07,774 --> 00:15:08,942 You showed up for me, I'm happy to show up for you. 400 00:15:09,042 --> 00:15:10,310 Well, I appreciate that, 401 00:15:10,410 --> 00:15:11,945 but I don't want you to feel beholden to me. 402 00:15:12,045 --> 00:15:13,513 Just doing my job. 403 00:15:13,613 --> 00:15:15,382 Yeah, spit it out, Matty. I've allotted five minutes 404 00:15:15,448 --> 00:15:17,417 for this yappuccino, and I am not flexible. 405 00:15:17,517 --> 00:15:19,619 You free for a late lunch Thursday? 406 00:15:19,752 --> 00:15:21,788 Say around 2:30? 407 00:15:21,888 --> 00:15:24,024 That's why you wanted to have coffee? To talk about lunch? 408 00:15:24,124 --> 00:15:26,626 Well, you-- lay eyes on you, make sure you were doing okay 409 00:15:26,726 --> 00:15:29,229 after the whole hullabaloo. 410 00:15:29,997 --> 00:15:32,532 -Yeah, I am, thank you. -Good. 411 00:15:32,599 --> 00:15:35,702 Well, why don't we catch up over Dover sole? 412 00:15:35,768 --> 00:15:38,905 N-No hidden agenda, just girl talk. 413 00:15:40,240 --> 00:15:42,309 (laughs softly) I have voir dire Thursday. 414 00:15:42,442 --> 00:15:45,612 I'll be in court all afternoon. But another time? 415 00:15:45,712 --> 00:15:47,847 -I'd love that. -Okay. 416 00:15:51,018 --> 00:15:53,120 Thursday's timing works out just great. 417 00:15:53,220 --> 00:15:54,621 Great. 418 00:15:54,721 --> 00:15:57,390 Hunter was just about to update me on the 911 logs. 419 00:15:57,490 --> 00:15:59,759 Well, no calls about a silver SUV the night of the crash, 420 00:15:59,826 --> 00:16:02,095 but the police non-emergency line got one. 421 00:16:02,162 --> 00:16:03,730 Good thinking. What'd you find? 422 00:16:03,796 --> 00:16:06,166 Well, owner of a tattoo shop along the route said an SUV 423 00:16:06,299 --> 00:16:07,734 was blocking the alley. 424 00:16:07,834 --> 00:16:09,436 Car was gone by the time parking enforcement got there. 425 00:16:09,502 --> 00:16:12,005 -And did you call the tattoo shop? -I did. 426 00:16:12,105 --> 00:16:13,473 Guy was a little grumpy. 427 00:16:13,573 --> 00:16:15,308 I thought an in-person meeting might be more effective. 428 00:16:15,408 --> 00:16:18,245 Maybe I'll even, uh, get some ink. (chuckles) 429 00:16:18,345 --> 00:16:21,114 -Let my bad boy side out. -(laughs) 430 00:16:27,387 --> 00:16:28,688 Hey, man. Have some ginger ale. 431 00:16:28,788 --> 00:16:30,123 Oh. Sorry. 432 00:16:30,190 --> 00:16:32,192 It's just the needles and the sounds. 433 00:16:32,292 --> 00:16:34,227 I didn't expect to get dizzy. 434 00:16:34,327 --> 00:16:35,862 Do you want to cancel your consult? 435 00:16:35,995 --> 00:16:37,330 It was for me, actually. 436 00:16:37,464 --> 00:16:38,765 With Mr. Toad. 437 00:16:38,831 --> 00:16:40,433 Just Toad. 438 00:16:40,533 --> 00:16:42,435 Ah. Apologies. 439 00:16:42,535 --> 00:16:43,936 Toad. 440 00:16:44,037 --> 00:16:45,838 You want to get a tattoo? 441 00:16:45,938 --> 00:16:48,408 Oh, I want to talk about getting a tattoo. 442 00:16:48,508 --> 00:16:49,976 You staring 'cause I'm old? 443 00:16:50,043 --> 00:16:51,444 Sure am. 444 00:16:51,544 --> 00:16:53,846 -You staring 'cause I'm tatted? -Sure am. 445 00:16:53,946 --> 00:16:55,948 -They painful? -Yes. 446 00:16:56,049 --> 00:16:58,185 But so is life. 447 00:16:58,285 --> 00:17:00,787 Least with a tattoo, you got something to show for it. 448 00:17:00,887 --> 00:17:03,156 I like that. 449 00:17:03,256 --> 00:17:04,790 You want to ink it on my arm? 450 00:17:04,857 --> 00:17:06,159 (laughs softly) 451 00:17:06,226 --> 00:17:08,127 So? 452 00:17:08,194 --> 00:17:09,729 What are you thinking about getting? 453 00:17:09,862 --> 00:17:13,665 -(phone vibrating) -I'm sorry, I have to answer. 454 00:17:15,568 --> 00:17:16,736 Are you safe? 455 00:17:16,868 --> 00:17:18,070 I am, yes. 456 00:17:18,204 --> 00:17:19,406 Uh, I'm back at home. 457 00:17:19,506 --> 00:17:21,540 I just came from a meeting. 458 00:17:21,674 --> 00:17:22,909 I'm-I'm so sorry. 459 00:17:23,041 --> 00:17:24,911 Um, can-can I come talk to you in person? 460 00:17:25,011 --> 00:17:27,314 -If you're sober. -I am. 461 00:17:27,380 --> 00:17:28,815 I promise. 462 00:17:28,915 --> 00:17:30,717 I'll call you. 463 00:17:36,923 --> 00:17:38,225 Tough road. 464 00:17:38,325 --> 00:17:40,093 It is. 465 00:17:40,193 --> 00:17:42,862 So, listen, I didn't come here for a tattoo. 466 00:17:42,962 --> 00:17:44,164 I'm shocked. 467 00:17:44,264 --> 00:17:46,199 -(laughs) -Does the real reason have to do 468 00:17:46,299 --> 00:17:48,401 -with the lawyer that called? -Guilty. 469 00:17:48,501 --> 00:17:49,869 Can I ask you a question? 470 00:17:49,969 --> 00:17:52,405 Not before you answer mine. What's your tattoo? 471 00:17:52,505 --> 00:17:54,541 -Oh, come on, I told you I'm not here for that. -Doesn't matter. 472 00:17:54,607 --> 00:17:56,109 Everybody knows what their tattoo would be, 473 00:17:56,209 --> 00:17:58,044 even if they'd never get it. 474 00:17:58,111 --> 00:18:00,413 Um... 475 00:18:02,249 --> 00:18:03,616 A catbird. 476 00:18:04,551 --> 00:18:06,085 What's a catbird? 477 00:18:06,186 --> 00:18:07,787 My turn. 478 00:18:07,920 --> 00:18:08,988 You called 479 00:18:09,088 --> 00:18:10,590 the non-emergency police line, 480 00:18:10,690 --> 00:18:13,226 game six of the 2021 World Series. 481 00:18:13,293 --> 00:18:14,561 Why? 482 00:18:14,661 --> 00:18:16,129 I've been thinking about that ever since 483 00:18:16,263 --> 00:18:18,030 the other lawyer called. 484 00:18:18,798 --> 00:18:20,500 Uh, one of my guys went out for a smoke, 485 00:18:20,600 --> 00:18:22,802 said a SUV was blocking the alley. 486 00:18:22,902 --> 00:18:25,972 He asked him to move, he didn't, so I went out myself 487 00:18:26,072 --> 00:18:28,208 and filmed the jerk in case things got heated. 488 00:18:28,308 --> 00:18:29,476 You have footage? 489 00:18:29,576 --> 00:18:31,378 Still on my phone. 490 00:18:32,245 --> 00:18:34,414 Hey, man, you got to clear out. 491 00:18:34,481 --> 00:18:36,783 Yeah, yeah. Uh, okay. 492 00:18:36,883 --> 00:18:38,218 That is definitely Michael Hammond 493 00:18:38,285 --> 00:18:39,919 -washing his car. -Okay, give me a minute, please. 494 00:18:40,019 --> 00:18:42,322 And we definitely have a case. 495 00:18:43,122 --> 00:18:43,956 Sneaky pinky. 496 00:18:44,090 --> 00:18:45,658 -Sneaky pinky. -(laughs) 497 00:18:51,164 --> 00:18:53,233 Well, I almost wound up with a tramp stamp for my troubles, 498 00:18:53,333 --> 00:18:55,868 but this should shut down their motion to dismiss. 499 00:18:55,968 --> 00:18:57,770 Oh. I got to go, Olympia. 500 00:18:57,870 --> 00:19:00,607 (laughs): The house is crawling with IRS agents. 501 00:19:00,707 --> 00:19:02,309 Have you heard? 502 00:19:02,409 --> 00:19:04,211 Arthur P. Bench is coming into 503 00:19:04,311 --> 00:19:06,145 Jacobson Moore on Thursday. 504 00:19:06,213 --> 00:19:08,815 Well, don't kiss me in public or you'll blow my cover. 505 00:19:08,915 --> 00:19:10,417 (laughs) No, no. You should have 506 00:19:10,517 --> 00:19:13,052 heard me arguing with Julian about the terms 507 00:19:13,152 --> 00:19:14,921 of the audit. I held my ground 508 00:19:15,021 --> 00:19:18,225 like Coriolanus with a calculator. 509 00:19:18,358 --> 00:19:21,961 And Debra's bringing in receipts going back to 2005. 510 00:19:23,796 --> 00:19:25,465 Wow, tough crowd. 511 00:19:25,532 --> 00:19:28,368 Joey called, and he wants to talk to us in person, 512 00:19:28,468 --> 00:19:29,669 -No. -and I said yes. 513 00:19:29,769 --> 00:19:31,738 -Madeline. -We can't close the door on him. 514 00:19:31,838 --> 00:19:33,105 That's what we did with Ellie, 515 00:19:33,206 --> 00:19:35,375 and I've never stopped regretting it. 516 00:19:35,508 --> 00:19:37,810 Okay, if you want us to hear him out, fine, 517 00:19:37,877 --> 00:19:40,213 but I am not gonna change my mind, 518 00:19:40,313 --> 00:19:42,449 I am not going back into the cycle 519 00:19:42,549 --> 00:19:44,984 and he's going to be lying anyway. 520 00:19:46,219 --> 00:19:47,754 OLYMPIA: I'll remind you, Mr. Hammond, 521 00:19:47,854 --> 00:19:49,922 depositions are under oath. 522 00:19:50,056 --> 00:19:52,659 So, is that you in this video? 523 00:19:52,759 --> 00:19:55,395 Yes, that's me. 524 00:19:56,195 --> 00:19:58,130 Why were you washing your car 525 00:19:58,231 --> 00:20:00,500 in a dark alley at 11:00 at night? 526 00:20:00,600 --> 00:20:02,469 I vomited. (sighs) 527 00:20:02,569 --> 00:20:03,836 Food poisoning. 528 00:20:03,936 --> 00:20:06,939 I couldn't make it home, so I pulled over. 529 00:20:07,073 --> 00:20:08,941 Some of it got on the bumper, so I found the nearest hose 530 00:20:09,075 --> 00:20:11,210 and rinsed it off, then 531 00:20:11,278 --> 00:20:13,079 I drove the rest of the way home. 532 00:20:13,179 --> 00:20:14,614 Can anyone corroborate your story? 533 00:20:14,714 --> 00:20:15,915 MICHAEL: My ex-wife was asleep 534 00:20:16,015 --> 00:20:17,250 when I got home, my daughter 535 00:20:17,350 --> 00:20:19,419 -was with her boyfriend. -That's convenient. 536 00:20:19,552 --> 00:20:21,120 -Travis. -BRYANT: If the plaintiff is gonna interject, 537 00:20:21,254 --> 00:20:23,256 -we should recess. -We're good. There won't be 538 00:20:23,390 --> 00:20:24,757 any further interruptions. 539 00:20:24,857 --> 00:20:27,527 I do share my client's skepticism. 540 00:20:28,261 --> 00:20:30,363 You sure it wasn't alcohol poisoning? 541 00:20:30,430 --> 00:20:32,432 I was not drinking and driving that night. 542 00:20:32,532 --> 00:20:35,302 I mean, you do have several DUIs. 543 00:20:37,003 --> 00:20:38,771 That was a very shameful 544 00:20:38,871 --> 00:20:40,773 period of my life, but I've changed. 545 00:20:40,873 --> 00:20:42,275 I'm grateful for a second chance. 546 00:20:42,375 --> 00:20:44,277 You know who didn't get a second chance? My dad. 547 00:20:44,377 --> 00:20:45,712 -He didn't get a second chance. -We're done with this deposition. 548 00:20:45,812 --> 00:20:47,079 -Wait. -BRYANT: Let's resume 549 00:20:47,146 --> 00:20:48,615 once you get a handle on your client. 550 00:20:48,715 --> 00:20:50,417 Go ahead. Hide behind your lawyer. 551 00:20:50,483 --> 00:20:52,084 You've been hiding all these years because 552 00:20:52,184 --> 00:20:53,386 -you can't face what you did. -Travis... -Okay. 553 00:20:53,486 --> 00:20:54,921 -Coward! -Stop yelling at him. 554 00:20:55,021 --> 00:20:57,123 -He's a good man. -He left my dad to die. 555 00:20:57,223 --> 00:20:59,792 -He's garbage. -Don't raise your voice at my daughter. 556 00:20:59,892 --> 00:21:02,429 -You show some respect. -You don't deserve respect! 557 00:21:02,495 --> 00:21:04,731 -Calm down. -You deserve to go to jail! 558 00:21:04,831 --> 00:21:06,232 HUNTER: Okay, buddy. 559 00:21:06,333 --> 00:21:08,167 (panting) I'm sorry. 560 00:21:08,267 --> 00:21:10,837 I... I-I don't know what happened. 561 00:21:11,604 --> 00:21:13,039 HUNTER: Okay. 562 00:21:17,377 --> 00:21:19,211 MATTY: Did you use? 563 00:21:21,514 --> 00:21:23,015 Yes. 564 00:21:24,851 --> 00:21:27,687 But I'm back on track, and I ha... I have three days. 565 00:21:27,787 --> 00:21:30,490 And I'm-I'm going to meetings. 566 00:21:30,623 --> 00:21:32,024 And I'm so sorry. 567 00:21:32,124 --> 00:21:33,360 For what? 568 00:21:33,460 --> 00:21:35,595 Lying to us? Using again? 569 00:21:35,695 --> 00:21:37,930 -Abandoning your infant son? -All of it. 570 00:21:37,997 --> 00:21:40,967 And I want to make amends to you and to Alfie. 571 00:21:41,033 --> 00:21:42,569 You think I'd let you anywhere near Alfie? 572 00:21:42,669 --> 00:21:44,203 Come back when you've got a year and we'll talk. 573 00:21:44,303 --> 00:21:45,538 A year? 574 00:21:45,638 --> 00:21:47,474 -He's just mad... -You're damn right I'm mad. 575 00:21:47,574 --> 00:21:49,141 He's lied to us from day one. 576 00:21:49,241 --> 00:21:51,811 Because Ellie told me that I only had one chance with you. 577 00:21:51,878 --> 00:21:53,646 You're blaming your behavior on our dead daughter? 578 00:21:53,713 --> 00:21:57,283 -No one is saying that, Edwin. -You chose to lie. 579 00:21:57,350 --> 00:21:58,651 You chose to use. 580 00:21:58,718 --> 00:22:00,553 We gave you a chance, you threw it away. 581 00:22:00,653 --> 00:22:02,489 You don't deserve to be in Alfie's life. 582 00:22:02,589 --> 00:22:05,792 But I'm his father, and I have rights. 583 00:22:05,858 --> 00:22:08,561 Rights? I don't give a damn about your rights! 584 00:22:08,695 --> 00:22:09,996 Look, that's enough. 585 00:22:10,062 --> 00:22:11,731 Joey, I-I think you should leave, 586 00:22:11,831 --> 00:22:14,734 just until everybody cools down. 587 00:22:17,737 --> 00:22:19,372 AI ELLIE: Whoa. That is not 588 00:22:19,506 --> 00:22:20,873 my conflict-averse Pops. 589 00:22:21,007 --> 00:22:22,609 It's so weird, Ells-bells. 590 00:22:22,709 --> 00:22:24,343 He's acting so out of character. 591 00:22:24,444 --> 00:22:26,813 Says the woman going back to a tattoo parlor at night. 592 00:22:26,879 --> 00:22:28,247 (laughs) 593 00:22:28,381 --> 00:22:31,918 The bartender said Hammond was in a suit at the bar, 594 00:22:32,018 --> 00:22:33,653 and then, at the tattoo shop, 595 00:22:33,720 --> 00:22:36,322 he was wearing a high school rugby jersey, 596 00:22:36,423 --> 00:22:38,391 and his daughter's boyfriend is on the rugby team. 597 00:22:38,525 --> 00:22:40,960 You think the daughter helped him cover his tracks? 598 00:22:41,060 --> 00:22:42,194 Maybe he called her, 599 00:22:42,294 --> 00:22:44,130 had her meet him at the tattoo parlor. 600 00:22:44,230 --> 00:22:47,066 With the rugby shirt, since he vomited. 601 00:22:47,199 --> 00:22:48,334 Exactly. 602 00:22:48,435 --> 00:22:49,902 And then she drove home, 603 00:22:50,002 --> 00:22:52,439 and that's how they got through the DUI checkpoint. 604 00:22:52,539 --> 00:22:54,373 You really are like Matlock. 605 00:22:54,474 --> 00:22:56,643 I told you. 606 00:22:57,777 --> 00:23:00,379 -Well, I got to head out. -Just be careful. 607 00:23:00,447 --> 00:23:02,982 Tattoo parlors get dicey after this late. 608 00:23:03,082 --> 00:23:04,451 -Did-did you just... -I heard it. 609 00:23:04,584 --> 00:23:06,419 -I-I know... -I-I've become my mother. 610 00:23:06,519 --> 00:23:08,254 -This is that moment. -(laughs) 611 00:23:08,354 --> 00:23:10,557 -ALFIE: Grammy? -(gasps) 612 00:23:11,390 --> 00:23:12,959 Was that Mom's voice? 613 00:23:16,195 --> 00:23:19,131 Uh... it is. I just made an AI version 614 00:23:19,265 --> 00:23:20,900 during my case last week. 615 00:23:21,000 --> 00:23:22,435 What? 616 00:23:22,502 --> 00:23:23,836 What? What's going on in here? 617 00:23:23,936 --> 00:23:25,237 She's talking to an AI version of Mom. 618 00:23:25,304 --> 00:23:27,440 Can I talk to her? 619 00:23:27,540 --> 00:23:29,442 No, no. I-I d... 620 00:23:29,542 --> 00:23:31,143 Not a good idea. 621 00:23:31,243 --> 00:23:32,278 Then why are you using it? 622 00:23:32,378 --> 00:23:34,013 Yeah. Why are you using it? 623 00:23:34,146 --> 00:23:36,248 I-I just had a question. 624 00:23:36,315 --> 00:23:38,117 Last week. 625 00:23:38,184 --> 00:23:40,152 I had another question. 626 00:23:40,286 --> 00:23:41,621 You're addicted? 627 00:23:41,688 --> 00:23:43,523 No, I'm not. 628 00:23:44,957 --> 00:23:46,926 Uh, it's over. I-I'll stop. 629 00:23:46,993 --> 00:23:48,360 I promise. 630 00:23:53,933 --> 00:23:56,135 TOAD: That looks good, man. Well, look who it is. 631 00:23:56,235 --> 00:23:58,671 Gotham's soon-to-be painted lady. 632 00:23:58,805 --> 00:24:00,006 Less about getting inked 633 00:24:00,106 --> 00:24:01,240 and more about following up with you. 634 00:24:01,340 --> 00:24:02,709 Well, I figured. 635 00:24:02,809 --> 00:24:05,077 But a dude can dream, and I have been. 636 00:24:05,177 --> 00:24:09,281 After you called, I took my shot at your, uh, catbird. 637 00:24:10,149 --> 00:24:11,518 Where is it... 638 00:24:12,418 --> 00:24:13,820 (gasps) 639 00:24:13,920 --> 00:24:15,321 * * 640 00:24:15,421 --> 00:24:17,757 Oh. I am very touched. 641 00:24:17,824 --> 00:24:20,326 Oh, if you don't mind my saying so, 642 00:24:20,426 --> 00:24:23,963 his feather whiskers make him look like William Howard Taft. 643 00:24:24,063 --> 00:24:25,698 (both laugh) 644 00:24:25,832 --> 00:24:28,367 Well, whenever you look at it, you think of whoever or whatever 645 00:24:28,501 --> 00:24:30,837 inspired the catbird. 646 00:24:31,738 --> 00:24:34,040 My brother Tuck was a fly-fisher. 647 00:24:34,841 --> 00:24:36,676 Taught me technique. 648 00:24:36,776 --> 00:24:39,712 Got this a few months after he died. 649 00:24:39,846 --> 00:24:41,914 So, he's always with me. 650 00:24:42,682 --> 00:24:44,517 Well, I can see the benefit in that. 651 00:24:44,651 --> 00:24:46,385 Well, you fire away with your follow-ups, 652 00:24:46,519 --> 00:24:48,521 -and I'll get this stencil on you. -Oh, come on, now. 653 00:24:48,621 --> 00:24:51,123 Some people need a tattoo. 654 00:24:51,190 --> 00:24:52,559 I don't know why, but I feel like 655 00:24:52,659 --> 00:24:54,360 -you're one of them. -(laughs softly) 656 00:24:55,161 --> 00:24:58,397 Well, I'll lie down, but I'm not doing it. 657 00:24:58,497 --> 00:25:01,000 That's the anthem of my marriage, by the way. 658 00:25:01,067 --> 00:25:03,335 (both chuckle) 659 00:25:08,407 --> 00:25:10,910 The night that Michael's car was out back, 660 00:25:11,010 --> 00:25:13,546 did you notice a teenage girl? 661 00:25:13,646 --> 00:25:15,047 Uh, we were thinking his daughter 662 00:25:15,147 --> 00:25:16,482 was in the passenger seat. 663 00:25:16,549 --> 00:25:17,750 Could be a witness. 664 00:25:17,850 --> 00:25:19,819 I don't remember a teenage girl, but... 665 00:25:19,919 --> 00:25:22,488 I didn't ever have eyes on the inside of the car. 666 00:25:22,589 --> 00:25:23,656 Mm. That door 667 00:25:23,723 --> 00:25:25,625 -leads to the alley, right? -Mm-hmm. 668 00:25:25,725 --> 00:25:27,493 But you went out the front door. 669 00:25:27,594 --> 00:25:29,829 Yeah, dude had his vehicle against the wall. 670 00:25:29,929 --> 00:25:31,931 That door wouldn't open because it was 671 00:25:32,031 --> 00:25:35,001 bumping up against a bike that was mounted on the back. 672 00:25:35,902 --> 00:25:37,436 A bike? 673 00:25:37,570 --> 00:25:39,572 Sorry. It's, uh... 674 00:25:39,706 --> 00:25:41,440 Do you remember the color? 675 00:25:41,540 --> 00:25:44,143 OLYMPIA: Scarlett, can you tell us if this red bike 676 00:25:44,243 --> 00:25:46,278 is yours? 677 00:25:49,281 --> 00:25:52,051 Gonna need a verbal yes or no for the court. 678 00:25:52,118 --> 00:25:53,886 Yes. 679 00:25:53,986 --> 00:25:55,622 OLYMPIA: And did you ride that bike to meet your father at the bar 680 00:25:55,722 --> 00:25:57,123 the night Mr. Lee was killed? 681 00:25:57,223 --> 00:25:58,290 BRYANT: Object to the form of the question. 682 00:25:58,424 --> 00:25:59,859 OLYMPIA: On what grounds? 683 00:25:59,959 --> 00:26:02,294 Or are you warning your client to answer carefully? 684 00:26:03,462 --> 00:26:05,932 Did your father have you meet him 685 00:26:06,032 --> 00:26:08,100 because he was too incapacitated to drive? 686 00:26:08,200 --> 00:26:09,268 Yes. 687 00:26:09,368 --> 00:26:11,437 -Scarlett. -I met my dad at the bar. 688 00:26:11,537 --> 00:26:13,840 I biked from my boyfriend's house. 689 00:26:13,940 --> 00:26:15,107 We drove home from there together. 690 00:26:15,207 --> 00:26:17,409 -OLYMPIA: Who drove? -Me. 691 00:26:17,476 --> 00:26:19,712 And-and it was dark, and there was no way 692 00:26:19,812 --> 00:26:21,648 I could see him on the side of the road. 693 00:26:21,748 --> 00:26:22,815 "Him," as in Doug Lee? 694 00:26:22,949 --> 00:26:24,751 SCARLETT: Yes. My dad started 695 00:26:24,817 --> 00:26:27,920 throwing up, and I was trying to help him, 696 00:26:27,987 --> 00:26:30,556 but when I leaned over, I lost control 697 00:26:30,657 --> 00:26:33,292 -and that's when I hit him. -MICHAEL: It's my fault. 698 00:26:33,425 --> 00:26:35,828 My-my drinking. 699 00:26:35,962 --> 00:26:37,830 She was 15. 700 00:26:37,964 --> 00:26:40,633 She was just trying to take care of me. 701 00:26:40,733 --> 00:26:44,003 But then she drove away, and you both hid what happened. 702 00:26:44,136 --> 00:26:46,538 Which is a felony under the New York penal code, 703 00:26:46,639 --> 00:26:48,841 and charges will be brought. 704 00:26:49,976 --> 00:26:51,678 Are you okay, Travis? 705 00:26:51,778 --> 00:26:54,413 Uh, I-I need to get some air. 706 00:26:59,018 --> 00:27:01,153 MATTY: He blames himself, is the problem. 707 00:27:01,253 --> 00:27:02,655 He thought once he found out what happened, 708 00:27:02,755 --> 00:27:04,490 the feeling would go away, but... 709 00:27:04,590 --> 00:27:06,425 how do you stop a feeling? 710 00:27:07,459 --> 00:27:09,428 Maybe cold turkey. 711 00:27:09,528 --> 00:27:11,163 Like quitting drugs. 712 00:27:12,064 --> 00:27:14,266 Make a decision and you keep reminding yourself 713 00:27:14,366 --> 00:27:15,467 why you made it. 714 00:27:15,534 --> 00:27:18,337 -It's not easy. -Insanely hard. 715 00:27:18,470 --> 00:27:20,506 But then, the second day's easier than the first 716 00:27:20,606 --> 00:27:22,842 and the third day is easier than the second. 717 00:27:22,975 --> 00:27:24,243 Fourth day's a hellscape, 718 00:27:24,343 --> 00:27:26,045 and on and on. 719 00:27:26,178 --> 00:27:27,613 And when you relapse? 720 00:27:27,714 --> 00:27:29,381 You go back to day one. 721 00:27:31,050 --> 00:27:33,019 And you start all over again. 722 00:27:33,119 --> 00:27:35,021 -What other choice do you have? -(door opens) 723 00:27:35,121 --> 00:27:37,556 Hey. Hunter said you headed up here. 724 00:27:39,726 --> 00:27:41,728 Ellie? 725 00:27:42,594 --> 00:27:43,996 I thought you stopped. 726 00:27:44,096 --> 00:27:47,066 Not so easy. I mean, I get to sit with my daughter. 727 00:27:47,199 --> 00:27:49,001 I get to talk to her. 728 00:27:50,369 --> 00:27:52,138 But it's not real. 729 00:27:52,238 --> 00:27:53,706 I know that. 730 00:27:54,540 --> 00:27:56,909 But it doesn't matter, 'cause it feels real. 731 00:27:58,044 --> 00:28:00,679 I don't have to worry about if she's gonna use or... 732 00:28:00,780 --> 00:28:02,414 or if I'm gonna lose her. 733 00:28:05,317 --> 00:28:07,053 Look... 734 00:28:07,820 --> 00:28:10,857 ...I have no experience with this, 735 00:28:10,923 --> 00:28:14,260 but as your friend who wants you to heal, 736 00:28:14,360 --> 00:28:16,996 I'm not sure if this is helping. 737 00:28:17,063 --> 00:28:18,931 I know. 738 00:28:20,499 --> 00:28:22,101 I just... 739 00:28:25,237 --> 00:28:26,572 I want to ask Ellie 740 00:28:26,672 --> 00:28:29,141 if she blames me. 741 00:28:31,243 --> 00:28:32,578 Then why haven't you? 742 00:28:33,345 --> 00:28:35,848 'Cause then I won't have any reason to come back. 743 00:28:35,915 --> 00:28:39,151 And I don't want to say goodbye to her again. 744 00:28:42,922 --> 00:28:44,356 Is it almost time? 745 00:28:45,191 --> 00:28:48,795 Shae just left for court, Edwin arrives in ten minutes. 746 00:28:48,895 --> 00:28:50,562 Is he clear on the plan? 747 00:28:50,629 --> 00:28:52,131 Well, we went over it this morning, and... 748 00:28:52,231 --> 00:28:53,800 (tongue clicks) ...he's gonna keep it simple. 749 00:28:53,933 --> 00:28:56,035 (elevator bell chimes) 750 00:28:56,135 --> 00:28:57,403 No threats. 751 00:28:57,469 --> 00:28:59,638 -No accent. -Arthur P. Bench. 752 00:28:59,738 --> 00:29:01,607 IRS. They're expecting me. 753 00:29:01,740 --> 00:29:04,376 -MATTY: You'll keep Senior occupied. -I had to get on your schedule 754 00:29:04,443 --> 00:29:06,645 so we could talk plans for the twins' birthdays. 755 00:29:06,745 --> 00:29:08,848 MATTY: We don't need him complicating anything 756 00:29:08,948 --> 00:29:11,784 when Debra Palmer arrives for the audit. 757 00:29:14,020 --> 00:29:15,922 Exactly when did you first start offering 758 00:29:15,988 --> 00:29:17,824 your embalming specials, 759 00:29:17,957 --> 00:29:19,525 -Ms. Palmer? -2010. 760 00:29:19,625 --> 00:29:22,862 That's when I expanded into the "living space," 761 00:29:22,962 --> 00:29:24,463 so then I needed to purchase 762 00:29:24,563 --> 00:29:27,900 all new ingredients that were only partially toxic. 763 00:29:27,967 --> 00:29:29,735 -Hmm. -JULIAN: A reminder-- we are focused 764 00:29:29,836 --> 00:29:32,738 on 2019 to the present. 765 00:29:32,805 --> 00:29:34,406 EDWIN: I'm not asking to see anything prior, 766 00:29:34,506 --> 00:29:35,474 I am asking 767 00:29:35,607 --> 00:29:38,210 to legitimize expenditures 768 00:29:38,310 --> 00:29:40,112 that were back-laid by undercuts 769 00:29:40,179 --> 00:29:42,181 in cash flow accounting. 770 00:29:42,314 --> 00:29:44,016 What does that mean? 771 00:29:45,017 --> 00:29:46,752 It means Arthur is focused on undercuts 772 00:29:46,819 --> 00:29:48,454 instead of general solvency. 773 00:29:48,554 --> 00:29:50,022 Young man, are you telling me how to do my job? 774 00:29:50,156 --> 00:29:51,924 -Someone should. -Julian. 775 00:29:52,024 --> 00:29:53,893 Because I am a proud member of the United States 776 00:29:53,993 --> 00:29:56,328 Internal Revenue Service for 43 years, 777 00:29:56,462 --> 00:29:58,030 seven months and ten days. 778 00:29:58,130 --> 00:30:01,000 Well, they whiffed on their hiring practices. 779 00:30:01,100 --> 00:30:03,335 Oh, you might want to think twice before insulting 780 00:30:03,469 --> 00:30:05,137 the only government agency 781 00:30:05,237 --> 00:30:07,206 that can get into your checking account 782 00:30:07,306 --> 00:30:09,708 as if it were a sock drawer! 783 00:30:09,808 --> 00:30:11,710 Now you're threatening to audit me? 784 00:30:11,844 --> 00:30:13,779 The IRS doesn't threaten. 785 00:30:13,846 --> 00:30:15,014 We act. 786 00:30:15,114 --> 00:30:17,884 -(laughs): Oh. -Boys, boys, please. 787 00:30:17,984 --> 00:30:20,019 Why don't we just take a walk or something 788 00:30:20,152 --> 00:30:22,754 so you can... you can just cool off, okay? 789 00:30:22,855 --> 00:30:24,023 (scoffs) 790 00:30:29,295 --> 00:30:30,997 Thanks for the muscle in there. 791 00:30:31,063 --> 00:30:33,232 Of course. I'm sorry I got a little heated. 792 00:30:33,365 --> 00:30:34,867 -I did too. -(both chuckle) 793 00:30:34,967 --> 00:30:37,236 Should we take off all our clothes? 794 00:30:37,336 --> 00:30:38,537 -Oh... -I'm just kidding. 795 00:30:38,670 --> 00:30:40,907 Your dad would be furious. 796 00:30:41,007 --> 00:30:43,409 Unless he wouldn't be? 797 00:30:45,744 --> 00:30:47,079 (mutters softly) 798 00:30:50,382 --> 00:30:51,717 (phone vibrates) 799 00:30:51,817 --> 00:30:53,385 Oh, God. 800 00:30:54,453 --> 00:30:57,323 You Markston men have the same chapped lips. 801 00:30:58,557 --> 00:30:59,858 Oh. (short chuckle) Wasn't aware. 802 00:30:59,959 --> 00:31:01,727 -Don't be embarrassed. -(clears throat) 803 00:31:01,860 --> 00:31:04,596 I have a balm that will change your life. 804 00:31:04,730 --> 00:31:06,465 -Oh. -Let me show you 805 00:31:06,565 --> 00:31:07,399 a before-and-after, 806 00:31:07,533 --> 00:31:09,501 'cause you're gonna freak. 807 00:31:09,568 --> 00:31:11,070 Where is my phone? 808 00:31:11,170 --> 00:31:13,405 I swear it has little legs on it. 809 00:31:19,178 --> 00:31:22,081 -Oh, pardon me, miss. -Oh, not at all. 810 00:31:35,962 --> 00:31:37,329 (phone vibrates) 811 00:31:43,936 --> 00:31:45,704 Debra? 812 00:31:45,804 --> 00:31:47,606 (phone vibrates) 813 00:31:47,706 --> 00:31:49,475 Oh... 814 00:31:51,577 --> 00:31:53,645 * 815 00:32:09,295 --> 00:32:12,098 Sorry, Mr. Bench, I forgot my phone. (chuckles) 816 00:32:12,198 --> 00:32:14,866 EDWIN: Well, I hope your attorney has calmed down. 817 00:32:14,967 --> 00:32:16,668 DEBRA: He's getting there. 818 00:32:18,504 --> 00:32:20,772 Wait a minute. 819 00:32:29,715 --> 00:32:31,317 (giggles softly) 820 00:32:40,126 --> 00:32:41,793 Thank you. Now, please hide 821 00:32:41,860 --> 00:32:44,096 before Debra comes back. 822 00:32:46,165 --> 00:32:47,599 Oh, no. 823 00:32:47,666 --> 00:32:49,168 EDWIN: What? 824 00:33:05,451 --> 00:33:06,785 I know him. 825 00:33:06,852 --> 00:33:08,520 You do. 826 00:33:08,620 --> 00:33:11,190 I don't want to lie to you, 827 00:33:11,323 --> 00:33:14,393 so I'm asking you, please, 828 00:33:14,493 --> 00:33:17,229 don't ask more questions, Shae. 829 00:33:25,904 --> 00:33:27,673 Like I said. 830 00:33:27,773 --> 00:33:31,743 You showed up for me, I show up for you. 831 00:33:37,583 --> 00:33:39,085 Have you seen Olympia? 832 00:33:39,185 --> 00:33:42,754 Because her student-client is crying in the stairwell. 833 00:33:43,922 --> 00:33:45,724 Oh. 834 00:33:49,395 --> 00:33:51,430 (door closes) 835 00:33:59,838 --> 00:34:01,240 I'm-I'm sorry. 836 00:34:02,941 --> 00:34:05,077 I-I know I got what I wanted-- the truth-- 837 00:34:05,177 --> 00:34:06,945 and they'll both be charged, but I-I just had 838 00:34:07,079 --> 00:34:09,014 an intense panic attack, 839 00:34:09,081 --> 00:34:11,583 which, uh, happens with PTSD. 840 00:34:11,683 --> 00:34:13,918 That what's going on? 841 00:34:15,754 --> 00:34:17,188 According to my therapist, yeah. 842 00:34:17,289 --> 00:34:19,091 I thought I had it handled, but I guess, uh, 843 00:34:19,190 --> 00:34:21,560 the case brought everything back. 844 00:34:21,627 --> 00:34:23,094 Feel like I'm 17 again, 845 00:34:23,195 --> 00:34:25,431 yelling at my dad about my curfew. 846 00:34:25,531 --> 00:34:28,134 That's what we were arguing about. 847 00:34:28,900 --> 00:34:31,603 Over 30 stupid minutes. 848 00:34:32,571 --> 00:34:34,540 -If I hadn't walked out... -You can't 849 00:34:34,639 --> 00:34:36,975 blame yourself, Travis. 850 00:34:37,074 --> 00:34:39,478 (sniffles) How do I stop? 851 00:34:43,482 --> 00:34:45,284 Cold turkey. 852 00:34:46,051 --> 00:34:48,120 Just make the decision. 853 00:34:49,655 --> 00:34:51,556 And that works? 854 00:34:51,623 --> 00:34:53,391 (laughs softly) 855 00:34:53,458 --> 00:34:55,194 I don't know, son. 856 00:34:55,293 --> 00:34:57,496 It's worth a try. 857 00:35:02,501 --> 00:35:05,604 Oh. What's, uh, what's going on, buddy? 858 00:35:05,671 --> 00:35:07,005 Oh. 859 00:35:07,139 --> 00:35:09,141 Yeah, um... 860 00:35:09,275 --> 00:35:10,576 I was just eating yogurt, 861 00:35:10,642 --> 00:35:12,944 and then my heart started beating really fast 862 00:35:13,011 --> 00:35:14,646 and then I was kind of hyperventilating, 863 00:35:14,746 --> 00:35:17,583 so I think I just... I think I just had a panic attack. 864 00:35:17,649 --> 00:35:18,917 Or yogurt. 865 00:35:18,984 --> 00:35:21,019 'Cause you don't know who you should work for. 866 00:35:21,853 --> 00:35:23,155 Exactly. 867 00:35:23,255 --> 00:35:24,523 Well, what's the rush? You'll figure it out. 868 00:35:24,656 --> 00:35:27,359 Yeah, but I... I don't like not knowing. 869 00:35:27,493 --> 00:35:28,660 I always know. 870 00:35:28,760 --> 00:35:30,362 In high school, I aimed for college, 871 00:35:30,462 --> 00:35:31,963 in college, I aimed for law school 872 00:35:32,030 --> 00:35:34,200 and then in law school, I aimed for Jacobson Moore 873 00:35:34,333 --> 00:35:35,834 and then Olympia and... 874 00:35:35,967 --> 00:35:37,769 And now you don't know, 875 00:35:37,869 --> 00:35:39,638 which is hard 'cause you're addicted to goalposts 876 00:35:39,705 --> 00:35:42,040 and the hit you get when you clear one. 877 00:35:44,142 --> 00:35:45,477 So what should I do? 878 00:35:45,544 --> 00:35:46,778 Play dodgeball. 879 00:35:46,878 --> 00:35:48,180 Okay, I'd like to think you're joking, 880 00:35:48,280 --> 00:35:49,815 but that dopey grin tells me otherwise. 881 00:35:49,915 --> 00:35:51,483 You'll-you'll know when you know. In the meantime, 882 00:35:51,550 --> 00:35:53,985 you-- oh, you got to get rid of that nervous energy. 883 00:35:54,052 --> 00:35:56,588 And you're in luck, 'cause I have an in 884 00:35:56,688 --> 00:35:57,989 with the captain of my dodgeball team. 885 00:35:58,056 --> 00:35:58,990 Oh? 886 00:35:59,090 --> 00:36:00,259 (whispers): I'm the captain. 887 00:36:00,359 --> 00:36:02,728 Okay. 888 00:36:04,663 --> 00:36:07,199 Arthur the accountant came through. 889 00:36:09,768 --> 00:36:11,637 Olympia and Julian are knee-deep 890 00:36:11,737 --> 00:36:14,039 in Debra's 2010 records 891 00:36:14,139 --> 00:36:16,975 looking for the 350,000. 892 00:36:17,042 --> 00:36:18,910 I'm glad it worked. 893 00:36:20,178 --> 00:36:23,148 Have you come to your senses? 894 00:36:23,249 --> 00:36:24,583 About Joey? 895 00:36:25,417 --> 00:36:26,485 Yeah. 896 00:36:26,585 --> 00:36:29,087 I've heard you yell... 897 00:36:29,221 --> 00:36:32,558 a total of three times in our entire marriage. 898 00:36:33,559 --> 00:36:35,627 Stubborn, 899 00:36:35,727 --> 00:36:38,930 strident, reactive, unforgiving? 900 00:36:39,030 --> 00:36:41,667 It... That's just not you. 901 00:36:41,733 --> 00:36:43,101 And I... 902 00:36:43,235 --> 00:36:45,671 I'm trying to figure out why. 903 00:36:45,771 --> 00:36:47,739 And I think... 904 00:36:47,839 --> 00:36:51,209 you have some PTSD from Ellie. 905 00:36:52,378 --> 00:36:55,614 Madeline, I have processed my grief. 906 00:36:55,747 --> 00:36:56,948 Yes, your grief. 907 00:36:57,048 --> 00:37:00,719 But you haven't handled your trauma. 908 00:37:01,520 --> 00:37:03,289 The relapses. 909 00:37:03,389 --> 00:37:05,591 The constant panic. 910 00:37:06,692 --> 00:37:09,461 Loving someone that intensely 911 00:37:09,595 --> 00:37:13,198 and hating them and fearing for them. 912 00:37:13,265 --> 00:37:16,568 That's a deep trauma, Edwin. 913 00:37:17,369 --> 00:37:19,471 That's PTSD. 914 00:37:21,707 --> 00:37:24,310 It was when Joey disappeared. 915 00:37:26,545 --> 00:37:28,580 I went back... 916 00:37:29,981 --> 00:37:31,683 ...to Ellie. 917 00:37:31,783 --> 00:37:33,151 I know. 918 00:37:36,288 --> 00:37:38,457 But Joey is not Ellie. 919 00:37:39,591 --> 00:37:42,328 And Alfie is no longer a baby. 920 00:37:43,462 --> 00:37:44,663 And... 921 00:37:45,597 --> 00:37:47,499 ...I'm a different person, too. 922 00:37:51,603 --> 00:37:55,140 You held my hand when I was looking into the abyss. 923 00:38:05,116 --> 00:38:07,853 I just want what's best for Alfie. 924 00:38:09,821 --> 00:38:11,657 I know. 925 00:38:21,867 --> 00:38:22,868 SARAH: Tag! 926 00:38:23,001 --> 00:38:24,536 You're out, red 12. 927 00:38:24,636 --> 00:38:25,637 -(exclaims) -Same team. 928 00:38:25,704 --> 00:38:27,272 You're red 12, remember? 929 00:38:27,339 --> 00:38:29,708 I never knew how satisfying it would feel 930 00:38:29,841 --> 00:38:31,176 to throw balls at people. 931 00:38:31,309 --> 00:38:33,479 Did you see that one guy I gave, like, two black eyes to? 932 00:38:33,579 --> 00:38:34,913 The referee? Yeah. You also set 933 00:38:35,013 --> 00:38:36,715 a new league record for yellow cards. 934 00:38:36,815 --> 00:38:38,684 -Mm. -Important thing is 935 00:38:38,817 --> 00:38:40,151 you know your move, right? 936 00:38:42,954 --> 00:38:44,122 Yeah. 937 00:38:44,222 --> 00:38:46,792 So, I know you asked me for an answer, 938 00:38:46,858 --> 00:38:48,827 and... 939 00:38:48,927 --> 00:38:51,062 my answer is that I don't know. 940 00:38:51,963 --> 00:38:54,366 And the merger is closing in two weeks, 941 00:38:54,466 --> 00:38:56,134 so... 942 00:38:56,234 --> 00:38:59,405 I am going to take the full two weeks to decide. 943 00:39:00,238 --> 00:39:02,941 And I hope that you can respect that, 944 00:39:03,041 --> 00:39:05,043 because I am worth the wait. 945 00:39:05,143 --> 00:39:07,245 I agree. 946 00:39:08,046 --> 00:39:09,515 I'll wait. 947 00:39:14,019 --> 00:39:16,555 I shouldn't have let things get so out of hand the other night. 948 00:39:16,688 --> 00:39:20,492 Uh, I-I'm sorry for everything. I really am. 949 00:39:22,928 --> 00:39:24,463 Hey. 950 00:39:24,563 --> 00:39:25,931 (chuckles softly) 951 00:39:30,936 --> 00:39:33,171 I'm sorry, Alfie. 952 00:39:34,072 --> 00:39:36,775 For not sticking around when I knew about you. 953 00:39:36,908 --> 00:39:39,077 For not being honest. 954 00:39:40,178 --> 00:39:43,715 But mostly, I'm sorry about all the years I missed out on. 955 00:39:43,782 --> 00:39:46,685 I know what a great kid you are, Alfie, 956 00:39:46,785 --> 00:39:49,421 and my slipup had nothing to do with you. 957 00:39:50,922 --> 00:39:52,591 But me being back here... 958 00:39:53,592 --> 00:39:55,393 ...has everything to do with you. 959 00:40:07,372 --> 00:40:08,540 Come on. 960 00:40:10,809 --> 00:40:12,978 * * 961 00:40:16,948 --> 00:40:18,183 (exhales) 962 00:40:18,283 --> 00:40:20,118 AI ELLIE: That sounds so sweet. 963 00:40:20,251 --> 00:40:22,220 It really was. 964 00:40:22,320 --> 00:40:24,890 A catbird moment, truly. 965 00:40:24,990 --> 00:40:26,558 I remember that. 966 00:40:26,658 --> 00:40:28,126 I was seven, 967 00:40:28,226 --> 00:40:31,497 and I wanted to see a catbird so badly. 968 00:40:31,597 --> 00:40:32,964 You took me to that preserve. 969 00:40:33,064 --> 00:40:35,000 Yeah, and when you saw that little grey bird, 970 00:40:35,100 --> 00:40:36,802 you burst into tears. 971 00:40:36,902 --> 00:40:38,770 Just... "Oh, it's just 972 00:40:38,837 --> 00:40:41,206 "a boring bird. I thought it was gonna be 973 00:40:41,306 --> 00:40:43,074 -something special." -(chuckles) No whiskers, 974 00:40:43,141 --> 00:40:46,444 -no fur. False advertising. -And "catbird" 975 00:40:46,512 --> 00:40:50,148 became our code for something special. 976 00:40:51,650 --> 00:40:53,519 Which is why... 977 00:40:55,987 --> 00:40:58,189 You didn't. 978 00:40:58,957 --> 00:41:00,425 Well, what do you want now? 979 00:41:01,493 --> 00:41:02,694 A tattoo. 980 00:41:02,828 --> 00:41:04,696 I need something to hold on to. 981 00:41:05,531 --> 00:41:08,466 (gasps, laughs) 982 00:41:08,567 --> 00:41:12,203 It's a way to keep you with me always. 983 00:41:13,772 --> 00:41:16,542 Because I have to let you go again. 984 00:41:17,809 --> 00:41:20,378 As painful as that might be. 985 00:41:21,446 --> 00:41:22,948 I love you, Mom. 986 00:41:23,014 --> 00:41:25,216 I love you, Ellie. 987 00:41:34,059 --> 00:41:35,694 (phone vibrates) 988 00:41:38,363 --> 00:41:39,631 Any luck? 989 00:41:39,731 --> 00:41:40,866 OLYMPIA: It took a minute, but Matty, 990 00:41:40,966 --> 00:41:42,400 we got what we needed. 991 00:41:42,500 --> 00:41:44,235 -What do you mean? -There is a cash withdrawal 992 00:41:44,369 --> 00:41:47,906 for 350K, and it left her account the day before 993 00:41:48,039 --> 00:41:49,708 the Wolf visited Priva. 994 00:41:49,841 --> 00:41:51,376 We got our proof. 995 00:41:51,476 --> 00:41:53,812 We've tied Senior to the hush money. 996 00:41:53,879 --> 00:41:56,247 (exhales) 997 00:41:57,048 --> 00:41:58,483 Is everything okay? 998 00:41:59,417 --> 00:42:00,552 Yeah. 999 00:42:00,652 --> 00:42:02,888 It's better than okay. 1000 00:42:03,822 --> 00:42:05,423 Today feels like day one. 1001 00:42:11,429 --> 00:42:14,465 Captioning sponsored by CBS 1002 00:42:14,566 --> 00:42:17,202 and TOYOTA. 1003 00:42:17,302 --> 00:42:20,739 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 71628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.