Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:03,373
[instrumental music]
2
00:00:06,012 --> 00:00:07,882
[sighs]
3
00:00:07,949 --> 00:00:09,118
Is this towel taken?
4
00:00:09,184 --> 00:00:10,722
-I was saving it for you.
-Oh.
5
00:00:10,789 --> 00:00:13,092
[chuckles] You know,
we really should have taken
6
00:00:13,159 --> 00:00:14,730
a holiday like this
a long time ago.
7
00:00:14,763 --> 00:00:16,332
Yeah.
8
00:00:16,332 --> 00:00:18,236
Well, this is the best
you've ever looked.
9
00:00:18,269 --> 00:00:19,606
I gave you a little BBL.
10
00:00:19,706 --> 00:00:21,944
I like my mermaids
with some whale tail.
11
00:00:21,978 --> 00:00:24,617
What the hell is going on here?
12
00:00:24,683 --> 00:00:28,123
I said to bag the sand,
not play in it like children.
13
00:00:28,190 --> 00:00:29,259
These are
just the leftovers, okay?
14
00:00:29,325 --> 00:00:30,629
We ran out of sandbags.
15
00:00:30,662 --> 00:00:33,200
[Maggie] After filling up
every single one,
16
00:00:33,233 --> 00:00:34,937
by the way,
which felt like overkill.
17
00:00:35,003 --> 00:00:36,039
It's not overkill, okay?
18
00:00:36,072 --> 00:00:37,408
There's a biblical storm
coming.
19
00:00:37,474 --> 00:00:40,114
A once-in-a-lifetime storm,
supposedly.
20
00:00:40,180 --> 00:00:42,051
Like a great man once said,
21
00:00:42,084 --> 00:00:43,487
"One day a rain may come
22
00:00:43,555 --> 00:00:46,459
and wash all the scum
from these streets."
23
00:00:46,493 --> 00:00:47,829
Did you just call Travis Bickle
24
00:00:47,896 --> 00:00:49,432
from Taxi Driver
a great man?
25
00:00:49,499 --> 00:00:50,801
Travis was a Vietnam veteran,
26
00:00:50,901 --> 00:00:53,808
and he knew the value of
firearms and physical fitness.
27
00:00:53,842 --> 00:00:55,645
[thunder rumbles]
28
00:00:57,348 --> 00:01:00,153
Storm's coming.
Get back to work, Papadakis.
29
00:01:00,220 --> 00:01:01,557
I prefer Mermadakis.
30
00:01:01,624 --> 00:01:04,195
I'm not about
to call you Mer...
31
00:01:04,228 --> 00:01:06,165
Stop looking at me.
32
00:01:07,969 --> 00:01:10,841
[theme music]
33
00:01:29,445 --> 00:01:32,185
Hey, the NATO base in Mons
has flooded
34
00:01:32,251 --> 00:01:33,721
because of the storm,
35
00:01:33,788 --> 00:01:35,423
and I told General Martin
that she and her troops
36
00:01:35,457 --> 00:01:37,361
can come here,
and we will put them up.
37
00:01:37,394 --> 00:01:39,398
Oh, Euro hottie,
slumber party.
38
00:01:39,465 --> 00:01:41,435
-Ooh!
-It's not a real slumber party.
39
00:01:41,503 --> 00:01:43,306
And I don't care
if their hotties or busted.
40
00:01:43,373 --> 00:01:44,910
-Thank you, Conway.
-Ooh, you got it.
41
00:01:44,977 --> 00:01:46,279
What's happening?
42
00:01:46,346 --> 00:01:47,448
The Colonel and I
have been doing
43
00:01:47,516 --> 00:01:49,218
a generational
cultural exchange.
44
00:01:49,251 --> 00:01:50,655
I taught him "busted,"
and he taught me about
45
00:01:50,688 --> 00:01:53,292
something called
Creedence Clearwater Revival.
46
00:01:53,359 --> 00:01:56,399
Very good, Conway. Yeah.
The troops are on their way.
47
00:01:56,465 --> 00:01:57,970
I want you guys to be aware
of the fact
48
00:01:58,003 --> 00:01:59,540
you're gonna have
to share quarters, okay?
49
00:01:59,573 --> 00:02:01,376
And Sergeant Conway is
in charge of the accommodation,
50
00:02:01,443 --> 00:02:03,479
so she will assign everybody.
51
00:02:03,547 --> 00:02:05,284
Does General Martin have
any special requests?
52
00:02:05,317 --> 00:02:07,354
Uh, I think General Martin
is all set.
53
00:02:07,421 --> 00:02:10,326
-[laughs] Okay.
-[Patrick] Sorry, what?
54
00:02:10,393 --> 00:02:11,564
I don't know
what's going on here.
55
00:02:11,597 --> 00:02:13,300
Sounds like
your Canadian girlfriend's
56
00:02:13,333 --> 00:02:14,335
trying to move in with you.
57
00:02:14,369 --> 00:02:16,540
No! No, that's not what I said.
58
00:02:16,573 --> 00:02:19,713
That's how it starts.
"Come over, I got central AC."
59
00:02:19,813 --> 00:02:22,385
Next thing you know, you sign
in her name to the lease.
60
00:02:22,418 --> 00:02:24,088
Yeah, I don't know
what you're talking about.
61
00:02:24,155 --> 00:02:25,558
Trust me, sooner or later,
62
00:02:25,625 --> 00:02:27,495
General Martin's gonna be
wearing her night guard to bed
63
00:02:27,562 --> 00:02:29,867
and letting her panties dry
in the shower.
64
00:02:29,933 --> 00:02:30,901
[all laugh]
65
00:02:30,935 --> 00:02:32,070
That's not...
66
00:02:32,104 --> 00:02:33,406
Not gonna be happening, okay?
67
00:02:33,440 --> 00:02:34,943
I just hope that you're ready
68
00:02:34,977 --> 00:02:36,446
to give up
your side of the bed.
69
00:02:36,547 --> 00:02:39,285
My side of the bed is
the whole bed, okay?
70
00:02:39,319 --> 00:02:41,757
There's no two sides.
It's my side.
71
00:02:41,823 --> 00:02:42,993
-Got it.
-Interesting fact.
72
00:02:43,060 --> 00:02:45,497
-Interesting?
-We believe you, sir.
73
00:02:45,531 --> 00:02:48,470
I'm your superior officer.
You're not allowed to mock me.
74
00:02:48,537 --> 00:02:50,273
[all laugh]
75
00:02:50,340 --> 00:02:53,179
[instrumental music]
76
00:02:57,989 --> 00:02:59,526
[knocking on door]
77
00:03:00,160 --> 00:03:01,697
Hi.
78
00:03:01,764 --> 00:03:03,199
Hi.
79
00:03:03,232 --> 00:03:04,702
Um...
80
00:03:06,607 --> 00:03:09,211
You know, things have been
so busy since yesterday
81
00:03:09,245 --> 00:03:11,049
when we, uh...
82
00:03:11,116 --> 00:03:12,752
-Kissed?
-Kissed. Yeah.
83
00:03:12,785 --> 00:03:14,188
-That kiss was amazing.
-[Maggie] It was.
84
00:03:14,221 --> 00:03:15,625
It was something
out of a movie.
85
00:03:15,692 --> 00:03:16,727
Yeah. Okay. Yeah.
86
00:03:16,793 --> 00:03:18,664
-The best kiss of my life, so...
-Yeah, me, too.
87
00:03:18,731 --> 00:03:20,634
But we also thought, like,
maybe you were gonna die.
88
00:03:20,668 --> 00:03:23,240
-Yeah, I'm gonna die.
-So...
89
00:03:23,306 --> 00:03:25,945
I guess there's only one way
to find out.
90
00:03:25,978 --> 00:03:26,980
Yeah.
91
00:03:31,824 --> 00:03:32,992
Hmm.
92
00:03:33,995 --> 00:03:35,264
Um...
93
00:03:35,297 --> 00:03:37,068
That wasn't quite...
94
00:03:37,134 --> 00:03:38,370
...as good.
95
00:03:38,403 --> 00:03:39,673
-'Cause I remembered it.
-Remembered it.
96
00:03:39,706 --> 00:03:40,508
-Yeah.
-Yeah.
97
00:03:40,541 --> 00:03:41,777
-It's me. It's me.
-Okay.
98
00:03:41,877 --> 00:03:43,380
Okay, you know how,
like, some people find
99
00:03:43,413 --> 00:03:44,649
sneaking around really,
like, sexy?
100
00:03:44,716 --> 00:03:45,718
-Yeah.
-Yeah.
101
00:03:45,818 --> 00:03:47,288
Well, you know what
I found really sexy?
102
00:03:47,321 --> 00:03:48,657
-What? Okay.
-Following the rules.
103
00:03:48,757 --> 00:03:50,327
And I think that's
what's happening here.
104
00:03:50,360 --> 00:03:52,397
-I understand, um...
-Yeah. Okay. Yeah.
105
00:03:52,464 --> 00:03:54,134
-But we wanna do this.
-But we wanna do this.
106
00:03:54,168 --> 00:03:55,237
-Okay.
-Yes, we gotta do this.
107
00:03:55,303 --> 00:03:56,874
-Just...
-Yeah, just, um...
108
00:03:56,907 --> 00:03:59,546
-Work our way up to it.
-Work our way up to it.
109
00:03:59,613 --> 00:04:00,581
[chuckles]
110
00:04:00,648 --> 00:04:01,850
-[knocking on door]
-Um, come on in.
111
00:04:01,917 --> 00:04:03,387
Everything is normal in here.
112
00:04:03,420 --> 00:04:05,124
The door is not closed
for any reason at all.
113
00:04:05,190 --> 00:04:08,397
We are good here.
How are you?
114
00:04:08,430 --> 00:04:11,636
[instrumental music]
115
00:04:14,743 --> 00:04:16,379
Okay, I'm not gonna say
it's a good thing
116
00:04:16,412 --> 00:04:17,882
that there's a flood.
117
00:04:17,949 --> 00:04:20,387
'Cause thoughts and prayers to
the tulip farmers, obviously.
118
00:04:20,420 --> 00:04:21,790
But it's not a bad thing
119
00:04:21,890 --> 00:04:24,028
that I'm gonna get more
FaceTime with General Martin.
120
00:04:24,061 --> 00:04:25,397
Yeah.
121
00:04:25,464 --> 00:04:27,502
I hope she's not thinking that
this is gonna be
122
00:04:27,536 --> 00:04:29,271
some kind of a step
for the relationship.
123
00:04:29,305 --> 00:04:30,508
-You know, like step forward.
-Hmm.
124
00:04:30,541 --> 00:04:31,877
'Cause I'm not really...
125
00:04:31,943 --> 00:04:33,814
I don't want to take a step
in any direction.
126
00:04:33,881 --> 00:04:35,384
Yeah, you gotta accept
that it's a step.
127
00:04:35,417 --> 00:04:36,820
-Really?
-Yeah.
128
00:04:36,887 --> 00:04:38,791
'Cause our relationship is,
like, so sexy and fun.
129
00:04:38,824 --> 00:04:40,761
Those are the two things
we're built on.
130
00:04:40,828 --> 00:04:43,233
-And scotch a-and innuendo.
-Right.
131
00:04:43,266 --> 00:04:44,268
Four things.
Those are like...
132
00:04:44,301 --> 00:04:45,671
That's our foundation.
133
00:04:45,705 --> 00:04:48,511
Is just, like, drinking
and messing around.
134
00:04:48,577 --> 00:04:49,746
You know what I mean?
135
00:04:49,813 --> 00:04:52,184
Like, I don't think,
even with an act of God,
136
00:04:52,284 --> 00:04:53,486
that that would change.
137
00:04:53,554 --> 00:04:54,689
Have you ever considered that
138
00:04:54,723 --> 00:04:58,429
maybe God wants you two
to be together?
139
00:04:58,463 --> 00:05:00,200
Okay, you know
I have Catholic stuff.
140
00:05:00,267 --> 00:05:02,605
That's creepy, for you
to use that against me.
141
00:05:02,672 --> 00:05:05,311
[Martin] Just bring him
into my temporary office.
142
00:05:05,377 --> 00:05:07,447
[sighs]
We made it.
143
00:05:07,515 --> 00:05:09,318
Now, get me
out of these damp clothes
144
00:05:09,318 --> 00:05:10,922
and pour me a scotch.
145
00:05:10,988 --> 00:05:12,158
Hurry.
146
00:05:12,191 --> 00:05:14,495
-[snorts]
-Ugh.
147
00:05:14,563 --> 00:05:16,566
-See? Sexy and fun.
-Okay.
148
00:05:16,667 --> 00:05:18,270
You know,
sometimes you just forget
149
00:05:18,303 --> 00:05:19,338
that you're my dad.
150
00:05:19,405 --> 00:05:20,808
Who's Catholic now?
151
00:05:20,875 --> 00:05:23,981
[instrumental music]
152
00:05:27,689 --> 00:05:29,392
Captain,
since I'm still aidless,
153
00:05:29,458 --> 00:05:30,995
I was hoping
you could step into the role
154
00:05:31,062 --> 00:05:32,097
while I'm on base.
155
00:05:32,164 --> 00:05:33,132
[laughs] Yeah.
156
00:05:33,199 --> 00:05:35,370
-Hm.
-Yes, ma'am.
157
00:05:35,437 --> 00:05:36,940
Man, I am not hating this flood.
158
00:05:37,007 --> 00:05:37,875
[scoffs]
159
00:05:38,009 --> 00:05:41,216
But thoughts and prayers
to the tulip farmers.
160
00:05:41,282 --> 00:05:42,785
Mm. I hate tulips. Captain.
161
00:05:42,852 --> 00:05:44,723
I just saw
a soldier in pajamas.
162
00:05:44,789 --> 00:05:47,094
I told them
pajama night was can-can...
163
00:05:47,161 --> 00:05:47,929
Can never happen.
164
00:05:47,996 --> 00:05:49,900
What's next?
Charades and s'mores?
165
00:05:49,933 --> 00:05:51,937
-[chuckles]
-[Jan] Snack time, everyone.
166
00:05:52,004 --> 00:05:54,141
Some welcoming snacks
for our lovely guest.
167
00:05:54,174 --> 00:05:57,080
We got chocolate marshmallows
and Graham Crackers.
168
00:05:57,114 --> 00:05:58,015
But I wasn't sure,
169
00:05:58,015 --> 00:06:00,220
do you put ranch dressing
on this or not?
170
00:06:00,286 --> 00:06:01,489
I can never really get
171
00:06:01,590 --> 00:06:03,126
when you guys like
ranch dressing on food
172
00:06:03,126 --> 00:06:04,530
and when you don't.
173
00:06:04,563 --> 00:06:07,635
[instrumental music]
174
00:06:09,740 --> 00:06:12,745
So I guess we proved you can
put maple syrup on anything.
175
00:06:12,812 --> 00:06:14,516
-[chuckles]
-Pretty much, right?
176
00:06:14,582 --> 00:06:17,488
Having a Canadian roommate
isn't so bad, is it?
177
00:06:17,522 --> 00:06:20,460
-[chuckles]
-Oh.
178
00:06:20,528 --> 00:06:21,930
Sorry, I thought
we were calling it.
179
00:06:21,964 --> 00:06:23,466
-We can call it.
-Okay.
180
00:06:23,501 --> 00:06:24,970
-Yeah, let's call it.
-Okay.
181
00:06:25,036 --> 00:06:27,575
If I don't use this thing,
I gnaw through my own jaw.
182
00:06:27,642 --> 00:06:29,980
Yeah, yeah, got it.
183
00:06:30,080 --> 00:06:31,349
Not a problem.
184
00:06:31,382 --> 00:06:33,152
I mean,
you gotta do what you...
185
00:06:33,219 --> 00:06:34,956
[snores]
186
00:06:38,731 --> 00:06:40,901
[snoring]
187
00:06:42,237 --> 00:06:43,941
Oh, my God.
188
00:06:46,647 --> 00:06:48,650
[instrumental music]
189
00:06:48,684 --> 00:06:50,988
It's Saturday.
What do you want to do today?
190
00:06:51,055 --> 00:06:52,090
[chuckles]
191
00:06:52,124 --> 00:06:53,426
Saturdays, I, um,
192
00:06:53,459 --> 00:06:55,598
I have to sharpen
my hunting knives,
193
00:06:55,665 --> 00:06:56,767
and it takes a long time.
194
00:06:56,800 --> 00:06:58,436
I've gotta be really
super focused,
195
00:06:58,504 --> 00:06:59,672
so I have to
be kinda by myself.
196
00:06:59,739 --> 00:07:01,242
But what are you gonna do?
197
00:07:01,309 --> 00:07:03,380
I was gonna watch
some human cockfighting.
198
00:07:03,446 --> 00:07:05,183
Okay.
199
00:07:05,216 --> 00:07:07,120
You what?
200
00:07:07,187 --> 00:07:08,356
Human cockfighting.
201
00:07:08,422 --> 00:07:09,893
Where?
202
00:07:09,960 --> 00:07:11,095
[grunts]
203
00:07:12,330 --> 00:07:13,701
-[laughs]
-Oh, wow.
204
00:07:13,734 --> 00:07:15,003
This is a fun Saturday.
205
00:07:15,036 --> 00:07:16,774
What'd you think we were
gonna do together?
206
00:07:16,840 --> 00:07:18,276
Go to IKEA?
207
00:07:18,310 --> 00:07:20,414
[crowd clamoring]
208
00:07:20,447 --> 00:07:22,450
-[Martin laughs]
-Oh, man!
209
00:07:24,221 --> 00:07:26,594
Do we have any, like,
softer one of these weapons?
210
00:07:26,627 --> 00:07:28,429
I just, I was,
I was led to believe that
211
00:07:28,530 --> 00:07:30,133
that this wouldn't hurt
in any way.
212
00:07:30,200 --> 00:07:33,105
And like, I-I guess
we're just missing nap time.
213
00:07:33,172 --> 00:07:37,949
How did that rather zaftig
fellow get into the army?
214
00:07:37,983 --> 00:07:42,057
Oh, well, Corporal Papadakis
has many extraordinary talents.
215
00:07:42,123 --> 00:07:42,992
[thuds]
216
00:07:43,092 --> 00:07:46,098
And hand-on-hand combat
is not one of them.
217
00:07:46,198 --> 00:07:47,267
[snoring]
218
00:07:48,504 --> 00:07:50,909
But at least
he's getting his nap time.
219
00:07:50,975 --> 00:07:52,578
Fight!
220
00:07:52,612 --> 00:07:53,881
Fifty euros
if you don't hit me.
221
00:07:53,948 --> 00:07:57,054
-[grunts]
-Fine, a hundred euros.
222
00:07:57,120 --> 00:07:59,224
It's so great having
real soldiers on the base.
223
00:07:59,291 --> 00:08:00,728
You know what I mean?
It's just...
224
00:08:00,762 --> 00:08:02,565
I haven't seen one pair
of open toed shoes.
225
00:08:02,598 --> 00:08:05,036
[chuckles] But our guys
are getting pummeled.
226
00:08:05,103 --> 00:08:07,407
Okay, we got ourselves
a negotiator.
227
00:08:07,474 --> 00:08:09,345
Fake Louis Vuitton luggage set.
228
00:08:09,378 --> 00:08:10,781
Hm? [grunts] Oh, God.
229
00:08:10,848 --> 00:08:12,819
You have interesting friends.
230
00:08:12,852 --> 00:08:16,626
Well, they have
unconventional skills. Yeah.
231
00:08:16,660 --> 00:08:18,731
What about you?
232
00:08:18,764 --> 00:08:22,204
-Are you interesting?
-Oh, I am uninteresting.
233
00:08:22,304 --> 00:08:23,607
-Good.
-Yeah.
234
00:08:23,607 --> 00:08:25,577
'Cause after debacle
with my last aide
235
00:08:25,611 --> 00:08:27,682
smoking something called
Afghani train wreck,
236
00:08:27,749 --> 00:08:30,353
I need somebody
totally by the book.
237
00:08:30,387 --> 00:08:33,092
-You got it.
-Oh, wow.
238
00:08:33,125 --> 00:08:34,261
By the book.
239
00:08:36,065 --> 00:08:38,169
[gasps]
Oh, okay. Fine.
240
00:08:38,202 --> 00:08:41,141
Real Louis Vuitton luggage set,
but that's my final offer.
241
00:08:42,812 --> 00:08:44,048
So was it good for you?
242
00:08:44,081 --> 00:08:45,985
[chuckles] Hey, listen,
all joking aside,
243
00:08:46,018 --> 00:08:48,056
was it true what you said
about that private's mom?
244
00:08:48,123 --> 00:08:50,393
Oh, he sure cried
like it was true.
245
00:08:50,460 --> 00:08:52,030
[chuckles] He did.
246
00:08:53,733 --> 00:08:56,038
I sure got hit
in the head a lot.
247
00:08:56,072 --> 00:08:59,679
Yeah. But you always got
right back up.
248
00:08:59,713 --> 00:09:03,654
I sure got hit
in the head a lot.
249
00:09:03,721 --> 00:09:06,091
-Is he gonna be okay, you think?
-I don't know.
250
00:09:06,125 --> 00:09:07,928
General Martin said
we can't go to the medic
251
00:09:08,029 --> 00:09:10,568
unless we wanna
be diagnosed as weak.
252
00:09:10,635 --> 00:09:12,805
Your dad with General Martin
equals disaster.
253
00:09:12,872 --> 00:09:16,111
Okay. Lo-look,
it's only for a few more days,
254
00:09:16,145 --> 00:09:18,818
so I don't know,
try to make friends tonight.
255
00:09:18,851 --> 00:09:20,053
Don't have sex with them.
256
00:09:20,120 --> 00:09:22,391
Or do. I don't know.
I'm not your mom.
257
00:09:22,424 --> 00:09:23,994
What?
258
00:09:24,896 --> 00:09:26,833
So, uh, do you guys do that
259
00:09:26,867 --> 00:09:29,840
stick fighty thing every day?
260
00:09:29,906 --> 00:09:32,578
No. Sundays, it's paintball.
261
00:09:32,612 --> 00:09:34,783
General Martin designed
her own guns.
262
00:09:34,849 --> 00:09:37,220
They are very powerful.
263
00:09:37,287 --> 00:09:39,324
Looks like it.
264
00:09:39,391 --> 00:09:41,863
We have got to get our hands
on those paintball guns.
265
00:09:41,930 --> 00:09:46,171
I sure got hit
in the head a lot.
266
00:09:46,205 --> 00:09:49,144
[men grunting]
267
00:09:54,989 --> 00:09:58,128
[upbeat music]
268
00:09:59,699 --> 00:10:01,135
[pen clatters]
269
00:10:07,314 --> 00:10:08,650
[chuckles]
270
00:10:16,933 --> 00:10:18,504
[Dana] We need to steal
those paintball guns
271
00:10:18,571 --> 00:10:19,673
before tomorrow.
272
00:10:19,739 --> 00:10:20,908
'Cause unless General Martin
273
00:10:20,975 --> 00:10:22,310
made those paintball guns
shoot mimosas,
274
00:10:22,377 --> 00:10:24,782
I am not letting that demon
ruin my Sunday too.
275
00:10:24,849 --> 00:10:28,022
Because General Martin's idea
of fun is torture.
276
00:10:32,765 --> 00:10:35,203
Oh. I didn't find guns, but...
277
00:10:35,237 --> 00:10:38,577
I think I might have found
something else.
278
00:10:38,610 --> 00:10:39,879
Great.
279
00:10:39,912 --> 00:10:41,983
All I found are these
candy jawbreakers.
280
00:10:42,050 --> 00:10:43,521
Papadakis,
that's this not candy.
281
00:10:43,587 --> 00:10:45,390
Those are paintballs.
282
00:10:45,457 --> 00:10:47,862
[groans]
283
00:10:50,333 --> 00:10:51,435
[grunts]
284
00:10:51,503 --> 00:10:52,705
-Hey.
-Hey.
285
00:10:52,772 --> 00:10:54,107
-[Patrick] What's going on?
-Nothing.
286
00:10:54,174 --> 00:10:56,312
I was just, uh, watching
a YouTube compilation
287
00:10:56,379 --> 00:10:58,550
with Martin of, uh,
old people falling down.
288
00:10:58,617 --> 00:10:59,719
[Shah] Hm.
289
00:10:59,753 --> 00:11:01,924
And when they fall in water,
we drink, pretty drunk.
290
00:11:01,990 --> 00:11:03,927
So, gonna grab some scotch.
291
00:11:03,961 --> 00:11:05,129
Wait, are the old people hurt?
292
00:11:05,230 --> 00:11:06,967
Uh, not the ones
who fall in the water.
293
00:11:07,034 --> 00:11:08,771
You know,
as long as they can swim,
294
00:11:08,804 --> 00:11:10,507
which a lot of them can't.
295
00:11:10,541 --> 00:11:12,076
Anyways, I realized something.
296
00:11:12,143 --> 00:11:14,348
It's pretty cool, man.
I'm liking having her around.
297
00:11:14,414 --> 00:11:15,617
Yeah?
298
00:11:15,651 --> 00:11:17,054
Turns out,
when you like somebody
299
00:11:17,087 --> 00:11:18,958
the way I like her,
and you take that little step,
300
00:11:18,991 --> 00:11:20,226
it could be a good thing.
301
00:11:20,259 --> 00:11:23,366
And I came to that conclusion
on my own.
302
00:11:23,433 --> 00:11:26,438
I didn't need therapy like that
family court judge said I did.
303
00:11:26,506 --> 00:11:27,474
-[Shah chuckles]
-Right?
304
00:11:27,542 --> 00:11:29,210
Yeah, I guess, uh...
305
00:11:30,714 --> 00:11:31,984
Sometimes you got
to take a risk.
306
00:11:32,017 --> 00:11:34,254
Unless you're an old person
on an escalator.
307
00:11:34,321 --> 00:11:36,993
Yeah, then you just wanna
take the stairs.
308
00:11:37,060 --> 00:11:38,229
-Huh.
-[Shah] Okay.
309
00:11:38,296 --> 00:11:40,099
-How you doing?
-[Shah] Thanks for asking.
310
00:11:40,166 --> 00:11:41,836
Yeah, actually, you know, when
you have these things swirling--
311
00:11:41,870 --> 00:11:43,139
Yeah, I gotta...
312
00:11:43,206 --> 00:11:44,675
-She's waiting on me.
-[Shah] Oh, yeah, yeah.
313
00:11:44,709 --> 00:11:45,878
Yeah. No, no.
Yeah, yeah.
314
00:11:45,944 --> 00:11:47,047
You gotta get back
to watching old people.
315
00:11:47,080 --> 00:11:48,450
-All right, pal.
-All right, see ya.
316
00:11:48,517 --> 00:11:49,518
-No problem.
-Okay.
317
00:11:49,585 --> 00:11:50,855
If you get bored,
you can come over.
318
00:11:50,921 --> 00:11:52,692
I'm not gonna do that.
319
00:11:52,725 --> 00:11:55,363
[instrumental music]
320
00:11:55,397 --> 00:11:58,135
The key to disciplining soldiers
isn't the yelling.
321
00:11:58,202 --> 00:12:00,172
It's the silence
between the yelling.
322
00:12:00,239 --> 00:12:02,010
Huh.
'Cause I just do the opposite.
323
00:12:02,077 --> 00:12:03,813
I just, like, I rant for, like,
324
00:12:03,880 --> 00:12:05,684
you know, a solid block,
like six, seven minutes,
325
00:12:05,717 --> 00:12:06,954
and then I throw something.
326
00:12:07,020 --> 00:12:08,355
Ooh, what's your favorite thing
to throw?
327
00:12:08,389 --> 00:12:09,893
-Like a chair.
-Hmm.
328
00:12:09,959 --> 00:12:11,228
You know,
like Bobby Knight style.
329
00:12:11,262 --> 00:12:13,432
You know, everybody,
gets their attention.
330
00:12:13,534 --> 00:12:16,739
This is interesting, though,
comparing notes. I like this.
331
00:12:16,773 --> 00:12:18,677
It's hard to be mean
in a vacuum.
332
00:12:18,744 --> 00:12:19,746
-Yeah?
-Yeah.
333
00:12:19,780 --> 00:12:20,748
[knocking on door]
334
00:12:20,814 --> 00:12:22,518
Who the hell is that?
335
00:12:22,585 --> 00:12:23,821
[knocking on door]
336
00:12:23,854 --> 00:12:25,390
Who is it? What-what...
337
00:12:25,490 --> 00:12:26,491
Hey.
338
00:12:27,895 --> 00:12:30,333
-Where's General Martin?
-[Martin] Who is it?
339
00:12:30,399 --> 00:12:31,368
Um...
340
00:12:31,435 --> 00:12:35,811
It's, uh, personal friend
seeking guidance over.
341
00:12:35,878 --> 00:12:37,314
I got my girlfriend pregnant,
342
00:12:37,380 --> 00:12:39,151
and she's in love
with her best friend,
343
00:12:39,185 --> 00:12:40,621
and they're gonna raise
a kid together.
344
00:12:40,654 --> 00:12:42,324
I'll-I'll get it, hon.
345
00:12:42,324 --> 00:12:44,796
[whispering] Listen, I found
blueprints of the base
346
00:12:44,862 --> 00:12:46,633
in General Martin's office.
347
00:12:46,667 --> 00:12:48,504
I also ate paint.
348
00:12:48,570 --> 00:12:49,906
So, what's the big deal?
349
00:12:49,973 --> 00:12:51,676
Maybe-maybe she was gonna
get it framed for me,
350
00:12:51,776 --> 00:12:53,145
like as a gift or something.
351
00:12:53,179 --> 00:12:54,749
These are
the exact blueprints that
352
00:12:54,783 --> 00:12:56,218
Gideon was tricked
into stealing.
353
00:12:56,285 --> 00:12:57,888
We never found out
who was behind that.
354
00:12:57,922 --> 00:12:59,324
-Hm.
-Maybe it was Martin.
355
00:12:59,424 --> 00:13:02,463
There's also plans for
a remodel of the base.
356
00:13:02,497 --> 00:13:04,167
[paper rustling]
357
00:13:05,369 --> 00:13:07,675
Yeah, I think
I know what's going on.
358
00:13:07,742 --> 00:13:08,977
Totally get what you're saying.
359
00:13:09,044 --> 00:13:11,315
It's women tearing down
women time, isn't it?
360
00:13:11,348 --> 00:13:13,352
Did you guys learn nothing
from that Human Resources video
361
00:13:13,385 --> 00:13:15,323
I had you watch with
the animated bears?
362
00:13:15,357 --> 00:13:17,227
'Cause it was all about
that kind of stuff.
363
00:13:17,260 --> 00:13:19,064
Sir, your girlfriend is not
being straight with you.
364
00:13:19,097 --> 00:13:20,366
She's not my girlfriend.
365
00:13:20,400 --> 00:13:23,039
-She is your girlfriend.
-No, she is not.
366
00:13:23,072 --> 00:13:24,776
All right, you know what?
Look at the bright side.
367
00:13:24,842 --> 00:13:26,111
You know, two moms means
368
00:13:26,178 --> 00:13:28,015
less responsibility for you,
Papadakis.
369
00:13:28,082 --> 00:13:29,886
You know what? We'll talk
about it more tomorrow.
370
00:13:29,952 --> 00:13:31,055
-Get out.
-I was making that up.
371
00:13:31,088 --> 00:13:32,525
-[grunts]
-I was making that up.
372
00:13:32,558 --> 00:13:34,294
[clamoring]
373
00:13:39,739 --> 00:13:41,074
[knocking on door]
374
00:13:43,045 --> 00:13:45,416
-[exhales] Hey.
-Hi.
375
00:13:48,088 --> 00:13:49,058
Okay, wait.
Hey, hey, wait.
376
00:13:49,091 --> 00:13:50,226
-We gotta talk.
-No, no.
377
00:13:50,326 --> 00:13:51,997
Did a lot of talking.
No more talking.
378
00:13:52,063 --> 00:13:53,600
-Okay.
-[door shuts]
379
00:13:55,604 --> 00:13:58,176
[clears throat]
Hey.
380
00:13:58,242 --> 00:14:00,815
What do you think?
You think we should...
381
00:14:00,882 --> 00:14:03,987
remodel the DFAC?
382
00:14:04,020 --> 00:14:05,624
No, I think it's fine.
383
00:14:06,993 --> 00:14:08,362
Yeah, me too.
384
00:14:08,395 --> 00:14:11,034
I mean, the only way a remodel
would make sense is
385
00:14:11,101 --> 00:14:13,071
if you were gonna double
the number of troops.
386
00:14:13,138 --> 00:14:14,909
Then you'd bash out
the back wall,
387
00:14:14,976 --> 00:14:16,245
you'd switch out
the round tables
388
00:14:16,311 --> 00:14:18,249
for bench seating
and expand the kitchen.
389
00:14:18,282 --> 00:14:21,121
But that's just off
the top of my head.
390
00:14:21,188 --> 00:14:24,762
-Right.
-How's the book?
391
00:14:24,829 --> 00:14:25,998
-It's good.
-[Martin] Hm.
392
00:14:26,031 --> 00:14:28,135
Just getting to the, uh,
393
00:14:28,168 --> 00:14:29,538
section on Pearl Harbor.
394
00:14:29,605 --> 00:14:33,278
Politics aside, you gotta
respect a surprise attack.
395
00:14:35,183 --> 00:14:36,586
Yeah.
396
00:14:39,123 --> 00:14:41,930
[Davidson] You've got me
in my office on a Sunday.
397
00:14:41,997 --> 00:14:43,165
It better be World War III.
398
00:14:43,232 --> 00:14:44,935
I think if
it was World War III, sir,
399
00:14:45,035 --> 00:14:46,205
you'd already be
in your bunker.
400
00:14:46,272 --> 00:14:49,144
Is General Martin
taking over my base?
401
00:14:49,177 --> 00:14:50,714
What? No.
No, no, no, no, no.
402
00:14:50,748 --> 00:14:52,284
The U.S. Army is giving it away.
403
00:14:52,317 --> 00:14:53,954
You're just giving
bases away now?
404
00:14:54,021 --> 00:14:55,189
What are you...
That's nuts.
405
00:14:55,223 --> 00:14:56,660
No wonder
you've never seen combat.
406
00:14:56,727 --> 00:14:58,697
When the fighting starts, I
guess you just, what, surrender?
407
00:14:58,730 --> 00:15:01,368
NATO has made a massive
weapons deal with the army,
408
00:15:01,435 --> 00:15:04,140
and General Martin wants
a, you know,
409
00:15:04,174 --> 00:15:05,978
a training base in the region.
410
00:15:06,012 --> 00:15:09,150
So since Baumholder is
a base of value,
411
00:15:09,217 --> 00:15:11,422
I convinced our superiors
to throw in Stroopsdorf.
412
00:15:11,455 --> 00:15:14,494
You know, like free perfume
with purchase.
413
00:15:14,562 --> 00:15:17,467
You know, your whole obsession
with humiliating me
414
00:15:17,500 --> 00:15:21,207
is now reaching
a really creepy fetishy area.
415
00:15:21,274 --> 00:15:24,916
I'm not the one who invited
your girlfriend to move in!
416
00:15:24,949 --> 00:15:27,755
That, you did on your own.
417
00:15:27,788 --> 00:15:31,295
And now she is your boss.
418
00:15:31,328 --> 00:15:33,165
-[sighs]
-[Davidson laughs]
419
00:15:33,232 --> 00:15:35,369
Oh, see, I wanted to capture
that exact moment
420
00:15:35,436 --> 00:15:36,940
so that it will pop up
on my screensaver
421
00:15:37,007 --> 00:15:38,175
from time to time.
422
00:15:38,209 --> 00:15:39,912
Of course,
because you need something
423
00:15:39,946 --> 00:15:41,415
to replace the pictures
of all the kids
424
00:15:41,481 --> 00:15:42,651
you never see anymore.
425
00:15:42,718 --> 00:15:44,522
-Oh, well, look who's talking.
-You know what, sir?
426
00:15:44,589 --> 00:15:46,158
I'm not gonna let you
get away with this.
427
00:15:46,191 --> 00:15:49,063
Uh, too late.
The wheels are already turning.
428
00:15:49,130 --> 00:15:52,505
Oh, and if you try to block it,
you will be crushed.
429
00:15:52,538 --> 00:15:55,711
Oh, see, um,
your eyes were closed.
430
00:15:55,744 --> 00:15:56,846
So let's try this again.
431
00:15:56,913 --> 00:15:57,949
How does it feel
432
00:15:58,015 --> 00:15:59,919
to be the only American
433
00:15:59,953 --> 00:16:01,222
to lose a battle with Canada?
434
00:16:01,255 --> 00:16:02,958
-[camera clicks]
-[laughs]
435
00:16:02,992 --> 00:16:05,329
Oh, see, now,
that, that's a keeper.
436
00:16:05,396 --> 00:16:07,434
You know what, sir? This should
give you fair warning.
437
00:16:07,467 --> 00:16:09,203
You might want to get
that bunker ready.
438
00:16:09,237 --> 00:16:11,810
I'm about to start
World War III.
439
00:16:11,843 --> 00:16:13,312
[instrumental music]
440
00:16:13,345 --> 00:16:15,416
-[Maggie moans]
-There it is.
441
00:16:15,483 --> 00:16:18,791
Yeah, that-that's
what we were looking for.
442
00:16:18,857 --> 00:16:20,125
Yeah.
443
00:16:20,159 --> 00:16:22,798
And I think I know
why we found it.
444
00:16:22,865 --> 00:16:24,101
-You do?
-Mm-hmm.
445
00:16:24,134 --> 00:16:29,044
Because I took a job
with General Martin.
446
00:16:29,077 --> 00:16:30,881
She called me and
offered me a position
447
00:16:30,948 --> 00:16:33,085
as her permanent aide at NATO.
448
00:16:33,119 --> 00:16:34,688
Which, you know,
comes with a move,
449
00:16:34,722 --> 00:16:39,732
but also comes with
a promotion to major...
450
00:16:41,536 --> 00:16:44,876
which means I'm not
in your chain of command.
451
00:16:44,943 --> 00:16:47,246
-And we can do this.
-Yeah.
452
00:16:48,082 --> 00:16:50,052
-[Shah exhales]
-Yeah.
453
00:16:50,119 --> 00:16:51,388
Wow. I...
454
00:16:51,455 --> 00:16:55,162
didn't, uh, realize
that when I, uh,
455
00:16:55,229 --> 00:16:57,601
submitted my retirement
paperwork last night.
456
00:16:58,904 --> 00:16:59,906
What?
457
00:16:59,939 --> 00:17:01,542
[chuckles] Yeah, I...
458
00:17:01,576 --> 00:17:04,014
I mean, sometimes
you gotta take a risk, right?
459
00:17:04,047 --> 00:17:05,851
I mean...
460
00:17:05,917 --> 00:17:09,057
I mean, this is crazy.
Isn't it funny that we like...
461
00:17:09,091 --> 00:17:10,827
Gift of the Magi to each other?
462
00:17:10,894 --> 00:17:12,798
That is crazy.
463
00:17:12,865 --> 00:17:14,467
We're so on the same page.
464
00:17:15,102 --> 00:17:16,438
[kisses]
465
00:17:17,875 --> 00:17:19,344
Actually, we're not.
466
00:17:19,411 --> 00:17:20,680
We're not?
467
00:17:21,850 --> 00:17:23,419
Well, no. [chuckles]
468
00:17:23,452 --> 00:17:26,091
Look, I-I accepted a new job,
like 30 minutes away.
469
00:17:26,191 --> 00:17:29,031
-Uh-huh.
-You quit your job.
470
00:17:29,131 --> 00:17:31,770
You gave up your whole career.
471
00:17:31,803 --> 00:17:33,338
Twenty years of service
472
00:17:33,372 --> 00:17:35,911
for a girl you haven't even
been on a date with.
473
00:17:35,977 --> 00:17:37,413
Uh...
474
00:17:37,480 --> 00:17:39,317
You're welcome.
475
00:17:40,053 --> 00:17:42,692
-Okay.
-Okay.
476
00:17:42,759 --> 00:17:45,462
Look, I've failed
477
00:17:45,530 --> 00:17:48,269
at every relationship
that I've ever been in.
478
00:17:48,336 --> 00:17:50,006
-Right?
-Uh-huh.
479
00:17:50,072 --> 00:17:51,809
And you, well... [chuckles]
480
00:17:51,876 --> 00:17:54,582
You literally
just got a divorce.
481
00:17:54,616 --> 00:17:56,686
Probably should have
talked about this first.
482
00:17:56,752 --> 00:17:58,957
[Shah] Yeah, we probably
should have, but... I mean,
483
00:17:59,023 --> 00:18:00,193
I've been thinking about it,
484
00:18:00,226 --> 00:18:02,531
and I've been thinking about us
a lot.
485
00:18:02,598 --> 00:18:04,367
I actually see
a future for us, okay?
486
00:18:04,401 --> 00:18:07,942
I see like, the house, the
family, wireless plan, kids.
487
00:18:07,975 --> 00:18:08,943
-Kids?
-[Shah] Yeah.
488
00:18:09,010 --> 00:18:10,179
Would we talk about that?
489
00:18:10,246 --> 00:18:11,482
Or would you surprise me
with some?
490
00:18:11,550 --> 00:18:13,185
I'm not gonna surprise you
with kids.
491
00:18:13,252 --> 00:18:14,221
That's not how that works, okay?
492
00:18:14,254 --> 00:18:15,489
I have to go. I do.
493
00:18:15,557 --> 00:18:17,193
I, um, I'm helping
General Martin
494
00:18:17,260 --> 00:18:18,362
prep her schedule.
495
00:18:18,396 --> 00:18:19,598
Okay, as soon as I find my bra.
496
00:18:19,632 --> 00:18:21,134
Okay, you don't need
to do this, okay?
497
00:18:21,167 --> 00:18:22,370
You don't need to run away.
498
00:18:22,437 --> 00:18:23,606
Don't be like the colonel,
okay?
499
00:18:23,706 --> 00:18:25,210
You don't need to avoid
emotional conversations.
500
00:18:25,243 --> 00:18:26,411
We can talk through this.
501
00:18:26,478 --> 00:18:29,117
I am nothing like my dad.
502
00:18:29,151 --> 00:18:30,654
[grunts]
503
00:18:30,687 --> 00:18:32,224
Don't do this.
Don't just walk away.
504
00:18:32,257 --> 00:18:33,392
Let's talk about it.
505
00:18:33,492 --> 00:18:34,795
What do you wanna
talk about, huh?
506
00:18:34,829 --> 00:18:37,300
How to fit my Christmas tree
up the chimney, huh?
507
00:18:37,367 --> 00:18:38,737
I'm sorry you found out
this way.
508
00:18:38,770 --> 00:18:40,641
I wasn't supposed to say
anything till it was official.
509
00:18:40,674 --> 00:18:43,179
Oh, really? I've told you plenty
of official secrets, okay?
510
00:18:43,245 --> 00:18:44,648
Like the fact that we have
a sound cannon
511
00:18:44,648 --> 00:18:46,485
that makes people
projectile vomit.
512
00:18:46,553 --> 00:18:48,824
And that was one of the most
romantic dates of my whole life.
513
00:18:48,891 --> 00:18:51,963
Look, you have worked so hard
making this base a success.
514
00:18:51,997 --> 00:18:53,432
Enjoy the spoils.
515
00:18:53,466 --> 00:18:55,302
NATO taking over
can just allow you
516
00:18:55,336 --> 00:18:56,706
to transfer to a better base.
517
00:18:56,740 --> 00:18:57,675
You're right.
518
00:18:57,742 --> 00:18:59,679
Oh my God. I didn't even
think of it that way.
519
00:18:59,779 --> 00:19:01,749
You're doing me a favor.
I should be thanking you.
520
00:19:01,816 --> 00:19:03,352
I'm gonna send you
some "thank you" flowers.
521
00:19:03,386 --> 00:19:04,755
Where should I have
Shah send them?
522
00:19:04,822 --> 00:19:07,227
Oh, yeah, right here.
'Cause you live here now!
523
00:19:07,260 --> 00:19:09,197
-It's not personal, Pat.
-Oh, it's very personal.
524
00:19:09,230 --> 00:19:10,968
Okay, you Trojan Horse me
525
00:19:11,035 --> 00:19:12,136
with two of my favorite things.
526
00:19:12,169 --> 00:19:13,640
Sex and human cockfighting.
527
00:19:13,707 --> 00:19:16,411
If you wanted to move in,
you should have just asked.
528
00:19:16,478 --> 00:19:18,516
I'm not your enemy,
but I could be.
529
00:19:18,583 --> 00:19:20,887
God, you are already my enemy.
My God!
530
00:19:20,954 --> 00:19:23,827
[sighs] You know what?
Just gonna give you a heads up.
531
00:19:23,860 --> 00:19:27,400
I planted an alarm in here.
It's gonna go off very soon.
532
00:19:27,467 --> 00:19:29,304
Loud enough to drive you crazy,
533
00:19:29,337 --> 00:19:31,543
but faint enough that,
when you look for it,
534
00:19:31,576 --> 00:19:34,882
that you won't be able
to locate where it actually is.
535
00:19:34,949 --> 00:19:36,484
[alarm beeping]
536
00:19:36,552 --> 00:19:38,890
Oh, yeah,
that's gonna drive me nuts.
537
00:19:38,923 --> 00:19:41,662
Merry Christmas, Grinch.
538
00:19:41,696 --> 00:19:44,502
[Patrick] Really? This is...
All you got is the rosรฉ?
539
00:19:44,569 --> 00:19:47,039
I mean, rosรฉ is more
about, like, quantity.
540
00:19:47,073 --> 00:19:48,509
That's why it comes in a box.
541
00:19:49,711 --> 00:19:53,318
I can't believe Martin thought
she was doing me a favor.
542
00:19:53,385 --> 00:19:55,991
I can't believe Shah thought
he was doing me a favor.
543
00:19:56,058 --> 00:19:57,460
-Crazy.
-It is insane.
544
00:19:57,561 --> 00:20:00,734
To sacrifices everything
for our future.
545
00:20:00,768 --> 00:20:02,904
Like they're our saviors
or something.
546
00:20:02,938 --> 00:20:04,808
-Yeah.
-It's crazy behavior.
547
00:20:07,581 --> 00:20:08,784
You don't think
there's a chance
548
00:20:08,850 --> 00:20:12,423
that we are
self-sabotaging Quinn style,
549
00:20:12,490 --> 00:20:14,895
so that we don't get hurt?
550
00:20:16,064 --> 00:20:17,500
-No.
-No. Yeah.
551
00:20:17,535 --> 00:20:19,003
It's not us, honey,
it's always them.
552
00:20:19,103 --> 00:20:20,306
It's them. It's them.
553
00:20:20,373 --> 00:20:22,143
That's the way
they want us to think.
554
00:20:22,209 --> 00:20:23,479
I'm obviously not gonna
555
00:20:23,547 --> 00:20:25,049
take the job
with General Martin
556
00:20:25,116 --> 00:20:26,318
after everything that I--
557
00:20:26,351 --> 00:20:28,189
Have you learned nothing
from working with me?
558
00:20:28,256 --> 00:20:29,424
What do you mean?
559
00:20:29,491 --> 00:20:31,729
Career goes before family
every time.
560
00:20:31,796 --> 00:20:33,733
So you are taking that job,
okay?
561
00:20:33,800 --> 00:20:36,104
Number one, you earned it.
Number two, you deserve it.
562
00:20:36,137 --> 00:20:37,474
Thanks, dad.
563
00:20:37,575 --> 00:20:39,478
Plus, it can't hurt to have
a Quinn on the inside.
564
00:20:39,512 --> 00:20:41,549
Find out what her
next moves are gonna be,
565
00:20:41,616 --> 00:20:44,955
and then, you know, frame her
for selling military secrets.
566
00:20:44,955 --> 00:20:46,091
Wait, what?
567
00:20:46,124 --> 00:20:47,393
You know, see how you feel.
568
00:20:49,965 --> 00:20:51,902
[dramatic music]
569
00:20:54,041 --> 00:20:56,679
Company, atten-hut!
570
00:20:57,715 --> 00:21:00,252
Our training exercise
is on hold.
571
00:21:00,286 --> 00:21:02,457
The paintball gear
has been stolen.
572
00:21:02,525 --> 00:21:05,263
Don't worry, I've been
eating the evidence.
573
00:21:05,296 --> 00:21:06,431
Why didn't you just
throw it away?
574
00:21:06,498 --> 00:21:07,968
The guns were in my office
575
00:21:08,002 --> 00:21:10,640
and only Stroopsdorf soldiers
had access.
576
00:21:10,707 --> 00:21:12,243
Maybe it's a cat burglar
situation.
577
00:21:12,277 --> 00:21:13,513
[Martin] Mm. Interesting theory.
578
00:21:13,547 --> 00:21:15,517
So what I'm gonna do is
keep my eyes peeled
579
00:21:15,550 --> 00:21:17,588
for someone very sexy
wearing spandex.
580
00:21:17,655 --> 00:21:19,592
[Jan] Well, don't look at me.
581
00:21:19,658 --> 00:21:21,963
The only thing I'm guilty
of stealing is hearts.
582
00:21:22,029 --> 00:21:24,267
I am in charge
of this base now,
583
00:21:24,334 --> 00:21:27,006
and I order everyone
to be normal!
584
00:21:27,039 --> 00:21:28,408
Yes, ma'am!
585
00:21:28,442 --> 00:21:30,379
We will be normal!
586
00:21:30,446 --> 00:21:31,916
[whispers] Normal.
587
00:21:31,983 --> 00:21:33,351
[Dana exhales]
588
00:21:35,657 --> 00:21:37,928
[children] It's going so well.
42566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.