All language subtitles for Beyond.the.Gates.S02E71.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,517 --> 00:00:07,413 I could stay wrapped in your arms all week. 2 00:00:07,517 --> 00:00:09,344 Woman, don't tempt me. 3 00:00:11,448 --> 00:00:13,448 -God, you feel so good. Mmm. -Mm. 4 00:00:13,551 --> 00:00:15,896 The feeling is mutual. 5 00:00:16,862 --> 00:00:18,206 But I suppose I should get up 6 00:00:18,310 --> 00:00:22,517 and make my incredibly handsome husband some breakfast. 7 00:00:23,517 --> 00:00:26,896 Okay. Since when did you become Martha Stewart? 8 00:00:27,000 --> 00:00:29,448 And should I be checking for body snatchers in the basement? 9 00:00:29,551 --> 00:00:31,758 No, don't get it twisted, Mr. Richardson. 10 00:00:31,862 --> 00:00:33,310 I'm not about to go all trad wife 11 00:00:33,413 --> 00:00:36,310 -and start baking bread and canning preserves. -Mm-hmm. 12 00:00:36,413 --> 00:00:40,931 But when a man brings that good the way you do, 13 00:00:41,034 --> 00:00:43,862 it inspires a woman to show her appreciation. 14 00:00:43,965 --> 00:00:45,620 Mm... 15 00:00:45,724 --> 00:00:48,241 Well, it's gonna have to wait till later. 16 00:00:48,344 --> 00:00:51,275 As much as I would love to sample your culinary delights, 17 00:00:51,379 --> 00:00:54,620 um, I already have breakfast plans with somebody. 18 00:00:54,724 --> 00:00:56,344 Anyone I should be concerned about? 19 00:00:56,448 --> 00:00:58,862 Like your nephew? No, I hope not. 20 00:00:58,965 --> 00:01:00,758 Last I checked, Martin can barely breathe 21 00:01:00,862 --> 00:01:02,379 between campaign events. 22 00:01:02,482 --> 00:01:05,068 Yeah, we're gonna grab some grub, 23 00:01:05,172 --> 00:01:07,068 and then we're gonna squeeze in 18 holes 24 00:01:07,172 --> 00:01:08,517 with these two political podcasters 25 00:01:08,620 --> 00:01:10,241 I'm connecting him with. 26 00:01:10,344 --> 00:01:12,448 Yeah, Martin wants to make sure the right people 27 00:01:12,551 --> 00:01:14,310 are saying the right things about him 28 00:01:14,413 --> 00:01:16,862 before we go into this, uh, this election time. 29 00:01:16,965 --> 00:01:18,931 And his fundraiser. 30 00:01:19,033 --> 00:01:20,275 -Look at you. -Yeah. 31 00:01:20,379 --> 00:01:22,413 Campaigning like a true Dupree. 32 00:01:23,793 --> 00:01:26,655 Well, just don't forget which Dupree comes first. 33 00:01:29,448 --> 00:01:30,965 -Hey... -Mm-hmm. 34 00:01:31,068 --> 00:01:32,586 Okay, um... 35 00:01:32,689 --> 00:01:34,448 I need to grab my bag before you convince me 36 00:01:34,551 --> 00:01:36,517 to call and tell him something came up. 37 00:01:36,620 --> 00:01:39,344 Something did come up. Multiple times, as I recall. 38 00:01:42,931 --> 00:01:44,551 Oh. 39 00:01:46,033 --> 00:01:47,344 Hi. 40 00:01:47,448 --> 00:01:50,241 What brings you by? Not that I am complaining. 41 00:01:50,344 --> 00:01:52,378 I just left a meeting with Dad and Madison 42 00:01:52,482 --> 00:01:55,344 -about that awful lawsuit. -Oh, that mess. 43 00:01:55,448 --> 00:01:57,793 Please tell me the judge laughed them out of the courtroom. 44 00:01:57,896 --> 00:02:01,965 Not yet, but Dad is confident that they'll be dismissed. 45 00:02:02,068 --> 00:02:04,620 Confidence has never been your father's problem. 46 00:02:04,724 --> 00:02:07,793 No, that would be his inability to stay faithful 47 00:02:07,896 --> 00:02:09,655 to the women he marries. 48 00:02:09,758 --> 00:02:11,620 Naomi Hamilton Hawthorne. 49 00:02:11,724 --> 00:02:13,724 You know I love a dose of hot mess 50 00:02:13,827 --> 00:02:16,793 with my morning coffee, so cozy up and spill. 51 00:02:16,896 --> 00:02:20,206 Just who is your father cheating on Hayley with? 52 00:02:20,310 --> 00:02:23,379 Apparently, you. 53 00:02:26,344 --> 00:02:28,206 Morning, Nicole. 54 00:02:28,310 --> 00:02:29,517 Bill. 55 00:02:29,620 --> 00:02:30,827 Hayley. 56 00:02:30,931 --> 00:02:33,344 Nicole, that color is stunning on you. 57 00:02:33,448 --> 00:02:35,137 Is that outfit new? 58 00:02:35,241 --> 00:02:37,241 -It is not. -Oh. Well, 59 00:02:37,344 --> 00:02:39,689 you should be in a magazine, 60 00:02:39,793 --> 00:02:42,724 because you have impeccable taste. 61 00:02:44,172 --> 00:02:46,310 I wish I could return the compliment. 62 00:02:46,413 --> 00:02:48,482 BILL: Okay, I see the temperature in here 63 00:02:48,586 --> 00:02:50,344 dropped about 20 degrees. 64 00:02:50,448 --> 00:02:52,724 Maybe we steer this to friendlier waters? 65 00:02:52,827 --> 00:02:56,172 Like our brilliant daughters closing the Fenmore's deal. 66 00:02:56,275 --> 00:03:00,068 Indeed. Chelsea and Kat worked their tails off on it. 67 00:03:00,172 --> 00:03:02,551 -I am very proud of them. -HAYLEY: Mm. 68 00:03:02,655 --> 00:03:04,724 Imagine having your purse line on the shelves 69 00:03:04,827 --> 00:03:08,586 of one of the last truly iconic retail houses. 70 00:03:08,689 --> 00:03:11,689 When I was little, I used to press my face 71 00:03:11,793 --> 00:03:15,103 against Fenmore's window displays and just dream 72 00:03:15,206 --> 00:03:18,344 of one day being able to afford one of those gowns. 73 00:03:18,448 --> 00:03:20,862 Forrester Creations. 74 00:03:20,965 --> 00:03:24,482 Oh, Barbara Ryan Originals. Oh. 75 00:03:24,586 --> 00:03:28,172 All we could afford were Spectra knockoffs, if that. 76 00:03:29,241 --> 00:03:32,448 Well, then, I guess dreams do come true. 77 00:03:32,551 --> 00:03:33,827 Look at you now. 78 00:03:33,930 --> 00:03:36,448 Able to walk in there with a black card, 79 00:03:36,551 --> 00:03:38,724 courtesy of my sister's ex-husband. 80 00:03:39,758 --> 00:03:41,551 If the two of you will excuse me, 81 00:03:41,655 --> 00:03:44,344 I'm sure I can make myself useful at the hospital. 82 00:03:46,000 --> 00:03:48,551 This is Vanessa McBride. Again. 83 00:03:48,655 --> 00:03:51,310 If you want that penthouse, I need the deposit wired today. 84 00:03:51,413 --> 00:03:53,034 Not tomorrow. Today. 85 00:03:53,137 --> 00:03:54,758 I'm holding it for you as a courtesy, 86 00:03:54,862 --> 00:03:57,137 but that courtesy has limits. 87 00:03:59,137 --> 00:04:02,000 -Someone's having a morning. -Lynette Wise. 88 00:04:02,103 --> 00:04:04,965 The woman begged me to find her somewhere nice in the area, 89 00:04:05,068 --> 00:04:07,689 so I snag her the perfect penthouse, 90 00:04:07,793 --> 00:04:09,275 and now she's ghosting me. 91 00:04:09,379 --> 00:04:11,620 She didn't show up for our meeting yesterday. 92 00:04:11,724 --> 00:04:13,689 Stood me up without so much as a text. 93 00:04:13,793 --> 00:04:15,344 Now she's not returning my calls. 94 00:04:15,448 --> 00:04:18,274 It's like the woman vanished off the face of the Earth. 95 00:04:21,586 --> 00:04:23,620 โ™ช โ™ช 96 00:04:52,655 --> 00:04:54,172 Mom. Hey. 97 00:04:54,275 --> 00:04:56,034 Hey, there, baby. 98 00:04:56,137 --> 00:04:58,517 And good morning to you, too. 99 00:04:58,620 --> 00:05:00,655 I heard that you started taking extra precautions 100 00:05:00,758 --> 00:05:02,724 now that the campaign is heating up. 101 00:05:02,827 --> 00:05:05,586 How's the family adjusting to this new normal? 102 00:05:05,689 --> 00:05:06,793 Best as they can. 103 00:05:06,896 --> 00:05:09,068 The kids at school think it's weird. 104 00:05:09,172 --> 00:05:12,068 Doesn't exactly allow them to blend in 105 00:05:12,172 --> 00:05:14,586 when you have security SUV dropping them off 106 00:05:14,689 --> 00:05:18,448 and suited guards watching their every move while in class. 107 00:05:18,551 --> 00:05:20,344 But Jessica told Tyrell 108 00:05:20,448 --> 00:05:23,275 that it makes her feel like a VIP, so silver linings. 109 00:05:23,379 --> 00:05:27,000 Girlfriend approval holds sway. 110 00:05:27,103 --> 00:05:28,241 How about Smitty? 111 00:05:28,344 --> 00:05:29,827 Not so much. 112 00:05:29,931 --> 00:05:32,689 He's only covered when he's with me or the kids. 113 00:05:32,793 --> 00:05:36,206 He's worried that his sources won't talk to him. 114 00:05:36,310 --> 00:05:37,551 Seems like your husband's days 115 00:05:37,655 --> 00:05:39,758 of writing fluff pieces are over. 116 00:05:39,862 --> 00:05:41,517 Investigative journalism. 117 00:05:41,620 --> 00:05:44,241 -It's what he loves. -I don't doubt it. 118 00:05:45,241 --> 00:05:47,620 Any chance you know what he's working on these days? 119 00:05:50,896 --> 00:05:52,413 REN: Yo. What's the word? 120 00:05:52,517 --> 00:05:53,724 All caps. 121 00:05:53,827 --> 00:05:56,482 Keep your damn couriers in check. 122 00:05:56,586 --> 00:05:58,758 Wait. Say that again? 123 00:05:58,862 --> 00:06:02,379 I'm talking about this Rashad clown you stuck us with. 124 00:06:02,482 --> 00:06:04,206 Rashad? 125 00:06:04,310 --> 00:06:06,655 Nah. You got it mixed up. 126 00:06:06,758 --> 00:06:09,068 -The man's solid. -Not anymore. 127 00:06:09,172 --> 00:06:11,620 Who the hell does he think he is, 128 00:06:11,724 --> 00:06:15,103 demanding my runner change the location for the drop? 129 00:06:16,379 --> 00:06:20,862 You better get him in line, before important people realize 130 00:06:20,965 --> 00:06:23,517 you can't keep your people in order. 131 00:06:23,620 --> 00:06:25,517 All right, say less. 132 00:06:25,620 --> 00:06:27,103 I'm-a put him in his place. 133 00:06:27,206 --> 00:06:28,827 Permanently, if I have to. 134 00:06:32,758 --> 00:06:33,896 Yo? 135 00:06:36,310 --> 00:06:38,586 Anybody here? 136 00:06:47,586 --> 00:06:49,000 Not this nonsense again. 137 00:06:49,103 --> 00:06:50,448 Naomi, I need you to hear me loud and clear. 138 00:06:50,551 --> 00:06:52,517 I am not having an affair with your father. 139 00:06:52,620 --> 00:06:55,000 It's ancient history. Buried, like a mummy. 140 00:06:55,103 --> 00:06:57,172 In fact, King Tut would have a better chance 141 00:06:57,275 --> 00:06:59,137 at resurrection than Bill and me. 142 00:06:59,241 --> 00:07:03,517 Look, I'm sure Hayley thought the same thing until yesterday. 143 00:07:03,620 --> 00:07:04,965 What are you talking about? 144 00:07:05,068 --> 00:07:07,862 When you called to tell us that Gran was in remission, 145 00:07:07,965 --> 00:07:09,931 Hayley was standing right there when Dad answered the phone. 146 00:07:10,034 --> 00:07:12,517 -So? -He called you "baby." 147 00:07:12,620 --> 00:07:14,482 -No, he didn't. -Yes, he did. 148 00:07:14,586 --> 00:07:17,137 And trust me, by the look on Hayley's face, 149 00:07:17,241 --> 00:07:19,379 she heard it, too, and she was not very pleased. 150 00:07:19,482 --> 00:07:22,482 Oh, for heaven's sake, we were married for decades. 151 00:07:22,586 --> 00:07:23,896 Old habits slip out. 152 00:07:24,000 --> 00:07:25,689 That's muscle memory, not infidelity. 153 00:07:25,793 --> 00:07:27,275 It doesn't mean a damn thing. 154 00:07:27,379 --> 00:07:28,620 -Not to you. -You know what, 155 00:07:28,724 --> 00:07:30,655 I'm not responsible for Hayley's insecurities. 156 00:07:30,758 --> 00:07:32,620 Maybe she should focus on emotional development. 157 00:07:32,724 --> 00:07:34,620 You know, learning to share, use your inside voice 158 00:07:34,724 --> 00:07:37,310 and not throw tantrums when it's close to naptime. 159 00:07:38,551 --> 00:07:39,655 NAOMI: Andre. 160 00:07:39,758 --> 00:07:42,206 I didn't realize you were still home. 161 00:07:42,310 --> 00:07:43,655 Or what? 162 00:07:43,758 --> 00:07:45,310 You wouldn't have brought up the fact that my wife 163 00:07:45,413 --> 00:07:47,413 has been sleeping around on me? 164 00:07:50,896 --> 00:07:53,379 Don't let what Nicole said get to you, okay? 165 00:07:53,482 --> 00:07:55,862 Please. Ms. Holier-Than-Thou Hypocrite? 166 00:07:55,965 --> 00:07:58,034 I mean, where was all that moral outrage 167 00:07:58,137 --> 00:07:59,206 when she was getting it on 168 00:07:59,310 --> 00:08:00,793 with her ex-husband's business partner? 169 00:08:00,896 --> 00:08:03,482 Or do the rules not apply when you're a Dupree? 170 00:08:03,586 --> 00:08:06,551 Hm. Well, from what I hear, she's still seeing Carlton. 171 00:08:06,655 --> 00:08:08,586 -Mm. -Well, him and a few others. 172 00:08:08,689 --> 00:08:11,103 Good for her. You know, maybe she should focus on 173 00:08:11,206 --> 00:08:14,275 her own messy love life instead of throwing daggers at mine. 174 00:08:14,379 --> 00:08:17,034 Yeah, well, you know, she's just being a protective big sister. 175 00:08:17,137 --> 00:08:20,551 Hell, Naomi is the same way when it comes to Chelsea. 176 00:08:20,655 --> 00:08:23,413 You know, being tight-knit is just the Dupree way. 177 00:08:23,517 --> 00:08:26,172 Yeah, it's impossible. You know what? 178 00:08:26,275 --> 00:08:28,034 Let Nicole say whatever she wants. 179 00:08:28,137 --> 00:08:30,000 I have bigger things on my mind. 180 00:08:30,103 --> 00:08:31,206 -Yeah? -Mm-hmm. 181 00:08:31,310 --> 00:08:32,482 Like what? 182 00:08:33,482 --> 00:08:35,241 If only I could put my hands around 183 00:08:35,344 --> 00:08:37,206 Lynette Wise's neck right now. 184 00:08:37,309 --> 00:08:38,827 Yo, that's, uh, wild. 185 00:08:38,931 --> 00:08:40,344 She really just went ghost on you, huh? 186 00:08:40,448 --> 00:08:41,895 Do you know how many hours 187 00:08:42,000 --> 00:08:44,379 I spent combing through listings for that woman? 188 00:08:44,482 --> 00:08:46,620 How many personal favors I called in? And for what-- 189 00:08:46,724 --> 00:08:49,448 so she could treat me like I'm some swipe-left energy? 190 00:08:49,551 --> 00:08:51,344 Not even worth a courtesy text? 191 00:08:51,448 --> 00:08:53,379 Sounds like she wasted more than your time. 192 00:08:53,482 --> 00:08:54,862 Damn right she did. 193 00:08:54,965 --> 00:08:56,793 Now I've got the sellers asking me what happened 194 00:08:56,896 --> 00:09:00,000 and wondering if I can actually close a deal. 195 00:09:00,103 --> 00:09:01,862 People don't understand 196 00:09:01,965 --> 00:09:04,931 what goes into finding someone's dream home. I... 197 00:09:05,034 --> 00:09:07,344 I don't just show up with a key and open a door. 198 00:09:07,448 --> 00:09:09,551 It's real work. 199 00:09:09,655 --> 00:09:11,310 And you're damn good at it. 200 00:09:11,413 --> 00:09:12,965 One of the best in the business. 201 00:09:13,068 --> 00:09:14,413 Isn't that right, Randy? 202 00:09:14,517 --> 00:09:17,620 Y-Yeah, If I had enough bread to afford a new crib, 203 00:09:17,724 --> 00:09:19,137 I wouldn't want nobody else. 204 00:09:19,241 --> 00:09:21,689 See? There's a ringing endorsement. 205 00:09:21,793 --> 00:09:23,517 Then why do I keep getting clients 206 00:09:23,620 --> 00:09:25,517 who treat me like I'm disposable? 207 00:09:25,620 --> 00:09:29,689 Because some people are just caught up in their own mess. 208 00:09:29,793 --> 00:09:32,206 Don't let one flaky client 209 00:09:32,310 --> 00:09:35,068 make you doubt what you bring to the party. 210 00:09:35,172 --> 00:09:37,103 You're brilliant at this. 211 00:09:37,206 --> 00:09:40,275 And the people who matter see it. 212 00:09:40,379 --> 00:09:43,517 How do you always know just what to say? 213 00:09:44,517 --> 00:09:46,896 -Call it a gift. -[phone dings] 214 00:09:47,000 --> 00:09:51,413 Yo. I need to, uh, go handle something. 215 00:09:53,827 --> 00:09:56,206 I wish I knew what Smitty's piece is about, 216 00:09:56,310 --> 00:09:59,379 but your guess is as good as mine. 217 00:09:59,482 --> 00:10:01,931 He's keeping it that close to the vest? 218 00:10:02,034 --> 00:10:03,517 That's not like him. 219 00:10:03,620 --> 00:10:05,758 Usually, he at least gives you some broad strokes. 220 00:10:05,862 --> 00:10:07,275 Not this time. 221 00:10:07,379 --> 00:10:09,413 And trust me, I've asked. 222 00:10:09,517 --> 00:10:13,379 All I know is it's, in his words, game-changing. 223 00:10:13,482 --> 00:10:15,862 That is quite a statement. 224 00:10:15,965 --> 00:10:17,241 The terminology journalists use 225 00:10:17,344 --> 00:10:19,862 when they're about to blow the lid off of something. 226 00:10:19,965 --> 00:10:21,275 That's what he's hoping for. 227 00:10:21,379 --> 00:10:26,172 A story like that might push people to take risks, 228 00:10:26,275 --> 00:10:28,206 go places they normally wouldn't. 229 00:10:29,206 --> 00:10:32,413 Maybe even break a few rules if he thought it was worth it. 230 00:10:32,517 --> 00:10:34,551 Well, you know my husband. 231 00:10:34,655 --> 00:10:38,896 When he's locked in like that, nothing will stop him. 232 00:10:39,000 --> 00:10:40,827 He'll do whatever it takes. 233 00:10:41,793 --> 00:10:44,068 Konnichi wa,Takahashi-san, 234 00:10:44,172 --> 00:10:47,068 and to all the esteemed curators joining us today. 235 00:10:47,172 --> 00:10:50,034 I think I speak for both my partner and myself 236 00:10:50,137 --> 00:10:53,034 when I say we would be deeply honored 237 00:10:53,137 --> 00:10:56,241 to be represented at the Tokyo Fashion Collective. 238 00:10:56,344 --> 00:10:59,931 Absolutely. ChelseaKat is all about jibun rashiku, 239 00:11:00,034 --> 00:11:01,793 being your truest, boldest self. 240 00:11:01,896 --> 00:11:03,655 Now, I don't know if you had a chance 241 00:11:03,758 --> 00:11:05,758 to review our lookbook yet, 242 00:11:05,862 --> 00:11:08,793 but this particular collection is our love letter to Japan. 243 00:11:08,896 --> 00:11:10,000 If you turn to... 244 00:11:10,965 --> 00:11:13,689 Oh, you... you've seen it. 245 00:11:13,793 --> 00:11:15,103 And you like it? 246 00:11:17,103 --> 00:11:20,448 We were prepared to do the whole song and dance. 247 00:11:20,551 --> 00:11:23,310 Arigato gozaimasu, Takahashi-san. 248 00:11:23,413 --> 00:11:26,000 We are so, so honored. 249 00:11:26,103 --> 00:11:28,448 And we'll wait for further correspondence. 250 00:11:28,551 --> 00:11:30,034 -Sayonara. -Sayonara. 251 00:11:32,310 --> 00:11:33,862 Did I just hear what I think I heard? 252 00:11:33,965 --> 00:11:35,241 -We're going to the -We're going to the 253 00:11:35,344 --> 00:11:37,655 -Tokyo Fashion Collection! -Tokyo Fashion Collection! 254 00:11:38,931 --> 00:11:40,103 Oh, yes. 255 00:11:45,172 --> 00:11:46,551 Okay, Kat, breathe. Yeah, it's-it's exciting, 256 00:11:46,655 --> 00:11:49,310 but I just don't want to get too hyped about this just yet. 257 00:11:49,413 --> 00:11:51,172 This is our dream. 258 00:11:51,275 --> 00:11:53,448 This is everything we've been working towards. 259 00:11:53,551 --> 00:11:55,965 Our empire in the making. 260 00:11:56,068 --> 00:11:58,448 I just think we should hold off on the coronation 261 00:11:58,551 --> 00:12:01,137 until the deal is actually inked. 262 00:12:01,241 --> 00:12:02,620 Remember the Golden Globes? 263 00:12:02,724 --> 00:12:05,241 We were so close to having our bag on that red carpet. 264 00:12:05,344 --> 00:12:07,689 Yeah, and then the universe said, "Plot twist." 265 00:12:07,793 --> 00:12:09,551 Exactly. Poof, gone. 266 00:12:09,655 --> 00:12:12,241 And yet, just having a shot at that 267 00:12:12,344 --> 00:12:13,620 blew up our analytics. 268 00:12:13,724 --> 00:12:15,241 And the Fenmore's deal is solid. 269 00:12:15,344 --> 00:12:16,793 I'm not trying to kill your vibe. 270 00:12:16,896 --> 00:12:18,689 Why can't you just let us have this moment? 271 00:12:18,793 --> 00:12:21,000 Maybe because there's a lawsuit hanging over my head 272 00:12:21,103 --> 00:12:22,689 that could ruin everything, 273 00:12:22,793 --> 00:12:25,068 including my relationship, my wedding 274 00:12:25,172 --> 00:12:28,137 and ChelseaKat's entire momentum. 275 00:12:29,172 --> 00:12:32,551 Andre, I-I don't know what to say. 276 00:12:32,655 --> 00:12:34,068 How about we start from the top? 277 00:12:34,172 --> 00:12:36,517 O-kay, well, um... 278 00:12:36,620 --> 00:12:38,103 I was... 279 00:12:38,206 --> 00:12:39,965 I'm sorry. 280 00:12:41,137 --> 00:12:42,482 Wait, why are you laughing? 281 00:12:44,620 --> 00:12:46,758 I'm as just messing with you, Naomi, 282 00:12:46,862 --> 00:12:48,275 Man, you should have seen the look on your face. 283 00:12:48,379 --> 00:12:49,448 Don't mess with my daughter like that. 284 00:12:49,551 --> 00:12:51,344 -It's not funny. -I... 285 00:12:51,448 --> 00:12:53,413 Come on, it-it was a little funny. 286 00:12:53,517 --> 00:12:57,620 Okay, I'm so sorry, but what is going on here? 287 00:12:57,724 --> 00:12:59,275 I just brought up the fact that my mother 288 00:12:59,379 --> 00:13:00,793 could be having an affair, 289 00:13:00,896 --> 00:13:03,206 and you guys are acting like I gave the weather forecast. 290 00:13:03,310 --> 00:13:05,862 Sweetheart, I hate to burst your scandal bubble, 291 00:13:05,965 --> 00:13:08,000 but Andre and I don't do jealousy. 292 00:13:08,103 --> 00:13:11,068 -Yeah. -What does that even mean? 293 00:13:11,172 --> 00:13:14,724 It means when we started this unconventional arrangement... 294 00:13:14,827 --> 00:13:16,965 -We made a promise to each other. -Mm-hmm. 295 00:13:17,068 --> 00:13:19,379 -No petty games. -No ego battles. 296 00:13:19,482 --> 00:13:21,103 And no keeping score. 297 00:13:21,206 --> 00:13:23,448 DANI: Life is already complicated enough, 298 00:13:23,551 --> 00:13:25,758 and we've gone too far to let insecurities 299 00:13:25,862 --> 00:13:28,586 and possessiveness poison what we've built. 300 00:13:29,793 --> 00:13:32,448 So, you're not even a little upset 301 00:13:32,551 --> 00:13:34,827 at the thought of Mom sneaking around with my dad, 302 00:13:34,931 --> 00:13:37,137 the man she was married to for decades? 303 00:13:37,241 --> 00:13:39,379 Nah. I know your mother. 304 00:13:39,482 --> 00:13:40,896 She's a lot of things. 305 00:13:41,000 --> 00:13:43,413 She's opinionated, impulsive, 306 00:13:43,517 --> 00:13:44,724 stubborn as hell when she wants to be... 307 00:13:44,827 --> 00:13:47,068 And shines bright like a diamond? 308 00:13:47,172 --> 00:13:49,137 ANDRE: And that, too. 309 00:13:49,241 --> 00:13:51,793 But one thing she's not is a liar. 310 00:13:51,896 --> 00:13:55,103 I have faith that your mother respects me-- and us-- 311 00:13:55,206 --> 00:13:57,758 enough to be honest if she was even remotely considering 312 00:13:57,862 --> 00:13:59,689 getting mixed up with Hamilton again. 313 00:13:59,793 --> 00:14:01,793 And trust me, she ain't. 314 00:14:01,896 --> 00:14:03,758 Uh, I would rather have a lobotomy, 315 00:14:03,862 --> 00:14:06,344 since that's what it felt like being married to your father. 316 00:14:06,448 --> 00:14:07,931 Oh, wow. 317 00:14:08,034 --> 00:14:11,000 Well, you guys are like the poster children 318 00:14:11,103 --> 00:14:12,862 -for modern marriage. -ANDRE: Yeah, 319 00:14:12,965 --> 00:14:16,482 I like to think of it as grown and, uh, evolved. 320 00:14:16,586 --> 00:14:19,758 Even though we still giggle like two little kids in love. 321 00:14:19,862 --> 00:14:22,344 Let's be clear: she giggles, I don't. 322 00:14:22,448 --> 00:14:24,206 -Except when I tickle you. -Okay, Dani, don't-- stop... 323 00:14:24,310 --> 00:14:25,827 Dani! Dani! 324 00:14:25,931 --> 00:14:27,206 Dani-- okay, okay, okay, okay. 325 00:14:30,413 --> 00:14:32,172 I'm sorry, I... 326 00:14:32,275 --> 00:14:33,758 I shouldn't be so distracted when I'm sitting 327 00:14:33,862 --> 00:14:35,448 right across from my beautiful wife. 328 00:14:35,551 --> 00:14:37,310 Hmm. It's fine. 329 00:14:37,413 --> 00:14:39,827 -I-I know you're busy. -Well-- yeah, well, 330 00:14:39,931 --> 00:14:42,931 Caroline's just updating me on a client. 331 00:14:43,034 --> 00:14:45,862 Oh, okay, well, go ahead and finish that. I can wait. 332 00:14:45,965 --> 00:14:49,586 No. Uh, you shouldn't have to. 333 00:14:49,689 --> 00:14:51,758 Not when you were about to tell me what's been on your mind. 334 00:14:51,862 --> 00:14:54,724 It's nothing major. 335 00:14:54,827 --> 00:14:58,137 Mm. But it's got you preoccupied. 336 00:14:58,241 --> 00:15:00,172 And you're not sleeping. 337 00:15:01,586 --> 00:15:03,551 -You noticed? -Yes. 338 00:15:03,655 --> 00:15:04,689 Tossing and turning, making the bed 339 00:15:04,793 --> 00:15:06,275 rumble like an earthquake. 340 00:15:06,379 --> 00:15:08,137 Mm. 341 00:15:08,241 --> 00:15:11,000 I, um, I just couldn't get my brain to shut off. 342 00:15:11,103 --> 00:15:12,586 -Hmm. -It happens. 343 00:15:12,689 --> 00:15:14,206 Hayley? 344 00:15:15,206 --> 00:15:17,448 You might as well admit what's going on, 345 00:15:17,551 --> 00:15:19,551 since I know exactly what's troubling you. 346 00:15:21,241 --> 00:15:23,482 This is about Lynette, isn't it? 347 00:15:25,517 --> 00:15:27,586 So, your husband is working on a story 348 00:15:27,689 --> 00:15:31,517 that could potentially upset some very powerful people, 349 00:15:31,620 --> 00:15:34,206 but he doesn't want the security you have for him. 350 00:15:34,310 --> 00:15:37,793 He agreed to a panic button, at least. 351 00:15:37,896 --> 00:15:40,137 That doesn't sound counterintuitive to you? 352 00:15:40,241 --> 00:15:41,896 He says he can handle himself. 353 00:15:42,000 --> 00:15:43,551 I'm sure he can. 354 00:15:43,655 --> 00:15:45,551 Smitty is smart and resourceful, 355 00:15:45,655 --> 00:15:47,586 but it doesn't hurt to be careful. 356 00:15:48,620 --> 00:15:50,862 People don't like to be exposed. 357 00:15:50,965 --> 00:15:54,275 And if they feel threatened, they don't always play nice. 358 00:15:54,379 --> 00:15:56,137 Our family certainly didn't. 359 00:15:56,241 --> 00:15:57,517 I wasn't going there. 360 00:15:57,620 --> 00:15:59,448 Then let's not. 361 00:15:59,551 --> 00:16:01,793 Honestly, I don't love it, 362 00:16:01,896 --> 00:16:04,620 but I don't have much of a choice in the situation. 363 00:16:04,724 --> 00:16:06,103 You're married to the man, and you're a sitting 364 00:16:06,206 --> 00:16:09,034 -U.S. congressman. -That's exactly the problem. 365 00:16:09,137 --> 00:16:10,551 For most of our relationship, 366 00:16:10,655 --> 00:16:14,034 my career has been the sun everything orbits. 367 00:16:14,137 --> 00:16:17,344 Smitty has to rearrange his life to fit in mine. 368 00:16:17,448 --> 00:16:20,000 Moving meetings, canceling trips, 369 00:16:20,103 --> 00:16:22,758 putting his career on the back burner. 370 00:16:22,862 --> 00:16:26,379 It's his sacrifice that has allowed me to shine. 371 00:16:26,482 --> 00:16:28,965 Now it's his turn. 372 00:16:29,068 --> 00:16:32,931 I have to say, I am pretty proud of you. 373 00:16:33,034 --> 00:16:36,586 Putting Smitty's needs first-- that is real growth. 374 00:16:36,689 --> 00:16:38,724 I had an excellent teacher. 375 00:16:38,827 --> 00:16:41,724 A wise psychiatrist once told me 376 00:16:41,827 --> 00:16:44,620 the key to any relationship is balance. 377 00:16:45,586 --> 00:16:47,413 A little give-and-take. 378 00:16:47,517 --> 00:16:50,482 I suppose I do offer some sound advice 379 00:16:50,586 --> 00:16:52,172 from time to time. 380 00:16:52,275 --> 00:16:54,206 Try "all the time." 381 00:16:54,310 --> 00:16:56,103 If only I could take my own. 382 00:16:57,413 --> 00:16:58,965 You ever have one of those weeks 383 00:16:59,068 --> 00:17:01,000 where the universe just keeps testing you? 384 00:17:01,103 --> 00:17:03,413 Because I am this close 385 00:17:03,517 --> 00:17:04,827 to throwing my phone into traffic 386 00:17:04,931 --> 00:17:07,344 and starting a new life. 387 00:17:07,448 --> 00:17:11,205 Just disappear and become a Pilates instructor in Bali 388 00:17:11,310 --> 00:17:12,550 or something. 389 00:17:12,655 --> 00:17:15,205 -You're joking. -Not entirely. 390 00:17:15,310 --> 00:17:17,448 Nicole and I aren't speaking, 391 00:17:17,550 --> 00:17:19,205 -Deanna hates me. -No. 392 00:17:19,310 --> 00:17:21,310 -Deanna hates me. -Same difference. 393 00:17:21,413 --> 00:17:24,827 And to add spoiled icing to an already rancid cake, 394 00:17:24,931 --> 00:17:26,517 a top buyer flaked on me. 395 00:17:26,619 --> 00:17:29,000 Sounds like you could use a drink. 396 00:17:29,103 --> 00:17:30,931 Try a vacation. 397 00:17:31,034 --> 00:17:32,931 A long one. 398 00:17:33,034 --> 00:17:35,206 You know, I can arrange that. 399 00:17:35,310 --> 00:17:36,862 -Be serious, Joey. -I am. 400 00:17:37,896 --> 00:17:39,517 We could get out of town for a while. 401 00:17:39,620 --> 00:17:42,655 Get away from the drama and the noise 402 00:17:42,758 --> 00:17:44,862 and the people who don't appreciate you 403 00:17:44,965 --> 00:17:46,379 the way they should. 404 00:17:46,482 --> 00:17:48,413 You remember the last time we went out of town 405 00:17:48,517 --> 00:17:49,689 on a romantic getaway? 406 00:17:51,586 --> 00:17:53,586 That was when I lost Doug. 407 00:17:59,344 --> 00:18:01,724 Okay, pause. This lawsuit will not blow us up. 408 00:18:01,827 --> 00:18:03,655 Who's the smartest lawyer in the DMV? 409 00:18:03,758 --> 00:18:06,137 My sister. And the second is my dad. 410 00:18:06,241 --> 00:18:07,620 Isn't it the other way around? 411 00:18:07,724 --> 00:18:10,172 Whatevs. And I know they're all over this case, 412 00:18:10,275 --> 00:18:11,517 -but... -Hold up. 413 00:18:11,620 --> 00:18:14,103 Aside from whether or not Bill or Naomi 414 00:18:14,206 --> 00:18:15,827 will get this tossed out, which they will-- 415 00:18:15,931 --> 00:18:18,482 because they can outlawyer Thurgood Marshall-- 416 00:18:18,586 --> 00:18:22,172 remember when we finally told everybody about ChelseaKat, 417 00:18:22,275 --> 00:18:25,896 and Naomi insisted on reviewing the legal stuff? 418 00:18:26,000 --> 00:18:27,896 She made us list every worst-case scenario 419 00:18:28,000 --> 00:18:29,758 that could tank the company. 420 00:18:29,862 --> 00:18:32,586 -It was exhausting. -But it was necessary. 421 00:18:32,689 --> 00:18:35,379 And she ensured us that no matter what-- 422 00:18:35,482 --> 00:18:38,034 marriage, divorce, alien invasion-- 423 00:18:38,137 --> 00:18:39,931 ChelseaKat would stand on its own two feet. 424 00:18:40,034 --> 00:18:41,862 Okay, you're right. 425 00:18:41,965 --> 00:18:44,241 Legally, we're untouchable. 426 00:18:45,241 --> 00:18:47,344 But there are so many other things to worry about. 427 00:18:47,448 --> 00:18:49,551 -Like what? -Like the court of public opinion. 428 00:18:49,655 --> 00:18:53,068 What happens when my name gets dragged through the mud? 429 00:18:54,241 --> 00:18:57,793 I'm sorry, I didn't mean to dredge up a bad memory. 430 00:18:58,827 --> 00:19:02,206 But honestly, that's exactly why we should go. 431 00:19:02,310 --> 00:19:03,793 E-Explain. 432 00:19:04,931 --> 00:19:09,172 Yes, our last trip was ill-timed, 433 00:19:09,275 --> 00:19:10,413 but that was a fluke. 434 00:19:10,517 --> 00:19:13,206 And there's no reason why we should let one tragedy 435 00:19:13,310 --> 00:19:16,379 ruin everything good that came after it. 436 00:19:17,931 --> 00:19:19,034 And you know... 437 00:19:20,689 --> 00:19:23,379 ...you can't turn down a good Napa red. 438 00:19:24,413 --> 00:19:26,310 -Wine country? -Yeah. 439 00:19:27,724 --> 00:19:30,862 Spend our days drinking ourselves silly, 440 00:19:30,965 --> 00:19:35,206 meals that go on for three hours until you forget the time, 441 00:19:35,310 --> 00:19:37,517 evenings strolling through vineyards. 442 00:19:37,620 --> 00:19:40,034 That does sound appealing. 443 00:19:41,034 --> 00:19:43,448 And I have been working nonstop. 444 00:19:43,551 --> 00:19:44,586 And I've been up to my neck 445 00:19:44,689 --> 00:19:49,000 with Leslie's endless nonsense. 446 00:19:49,103 --> 00:19:50,724 We could both use a break. 447 00:19:50,827 --> 00:19:52,482 How can I say no to that? 448 00:19:52,586 --> 00:19:54,379 You can't. 449 00:19:54,482 --> 00:19:58,206 Now, I have some loose ends to tie up before we go. 450 00:19:58,310 --> 00:19:59,551 As do you. 451 00:19:59,655 --> 00:20:01,586 I can bring my laptop and... 452 00:20:01,689 --> 00:20:04,000 take care of anything work-related that comes up. 453 00:20:04,103 --> 00:20:07,068 No, this isn't work, it's more personal. 454 00:20:07,172 --> 00:20:08,724 Like what? 455 00:20:10,137 --> 00:20:13,137 You need to make nice with your best friend. 456 00:20:14,482 --> 00:20:17,724 Vanessa and I had a blowup. A big one. 457 00:20:17,827 --> 00:20:20,068 And we haven't spoken since. 458 00:20:20,172 --> 00:20:23,068 Oh. I know how much that relationship means to you. 459 00:20:23,172 --> 00:20:24,793 It really does. 460 00:20:24,896 --> 00:20:26,482 But I don't know how to fix it. 461 00:20:26,586 --> 00:20:29,620 I don't even know if she even wants me to try. 462 00:20:29,724 --> 00:20:32,620 Well, that same wise psychiatrist 463 00:20:32,724 --> 00:20:37,068 also told me if a relationship is worth fighting for, 464 00:20:37,172 --> 00:20:38,482 you put in the effort. 465 00:20:38,586 --> 00:20:40,689 Even if it's uncomfortable to do so? 466 00:20:40,793 --> 00:20:43,620 Especially when it's uncomfortable to do so. 467 00:20:43,724 --> 00:20:45,413 Quote it right. 468 00:20:45,517 --> 00:20:48,827 Throwing my wisdom back at me seems a little unfair. 469 00:20:48,931 --> 00:20:50,862 Tough love is needed sometimes. 470 00:20:50,965 --> 00:20:53,137 What can I say? You raised me right. 471 00:20:53,241 --> 00:20:56,310 Well, I need to get back to the hospital 472 00:20:56,413 --> 00:21:00,000 before my patients diagnose me with avoidance issues. 473 00:21:00,103 --> 00:21:01,758 -I love you. -I love you too. 474 00:21:01,862 --> 00:21:05,172 And I respect and admire you, Dr. Dupree. 475 00:21:07,206 --> 00:21:09,137 What makes you think I'm worried about Lynette? 476 00:21:09,241 --> 00:21:11,793 I mean, once I realized she's probably been using me, 477 00:21:11,896 --> 00:21:13,655 there was nothing left to worry about. 478 00:21:13,758 --> 00:21:16,241 All I have to do is just stay away from her. 479 00:21:16,344 --> 00:21:19,413 Yeah, well, but you know, making a rational decision about her 480 00:21:19,517 --> 00:21:21,655 isn't the same as pulling back emotionally. 481 00:21:21,758 --> 00:21:24,482 Yeah, I can't just erase her from my brain. 482 00:21:24,586 --> 00:21:26,034 Yeah, I understand that. 483 00:21:26,137 --> 00:21:27,862 How could I be that naive, babe? 484 00:21:27,965 --> 00:21:30,724 Well, that's partially my fault. 485 00:21:30,827 --> 00:21:32,344 You know, the same way doctors set boundaries 486 00:21:32,448 --> 00:21:33,827 with their patients, in the legal field, 487 00:21:33,931 --> 00:21:35,551 we do the same with clients. 488 00:21:35,655 --> 00:21:37,724 -Yeah. Stay objective, huh? -Yeah. 489 00:21:37,827 --> 00:21:40,034 And wary. You know, I mean, you barely know Lynette. 490 00:21:40,137 --> 00:21:41,689 It's not like you two grew up together. 491 00:21:41,793 --> 00:21:43,551 Mm. That's right. 492 00:21:43,655 --> 00:21:47,137 Look, I am just upset that I let her get in my head. 493 00:21:47,241 --> 00:21:49,793 Well, your knight in shining armor 494 00:21:49,896 --> 00:21:52,103 is prepared to intervene if necessary. 495 00:21:52,206 --> 00:21:54,655 You know, as a matter of fact, I'm gonna find her myself 496 00:21:54,758 --> 00:21:55,827 and give her a piece of my mind. 497 00:21:55,931 --> 00:21:57,344 No. 498 00:21:57,448 --> 00:21:59,172 I mean, no need. 499 00:21:59,275 --> 00:22:01,448 I can handle it. 500 00:22:01,551 --> 00:22:03,551 Okay. If you're sure. 501 00:22:03,655 --> 00:22:05,275 I am. 502 00:22:05,379 --> 00:22:06,724 [phone chimes] 503 00:22:10,724 --> 00:22:13,103 BILL: Wonder what that's about. 504 00:22:13,206 --> 00:22:16,689 Almost forgot. I have a dental cleaning this morning. 505 00:22:16,793 --> 00:22:18,172 Okay, well, I'll drive you. 506 00:22:18,275 --> 00:22:20,862 Uh, Caroline handled the client issues, so I have time. 507 00:22:20,965 --> 00:22:23,068 No, not for something this minor. 508 00:22:23,172 --> 00:22:24,517 I can catch a rideshare. 509 00:22:24,620 --> 00:22:25,620 I'll meet you at the office later, okay? 510 00:22:25,724 --> 00:22:27,068 -Okay. -Mwah. 511 00:22:29,724 --> 00:22:30,965 Thank you. 512 00:22:38,827 --> 00:22:40,000 What's with the heavy? 513 00:22:41,000 --> 00:22:43,448 Is there something I need to be made aware of? 514 00:22:43,551 --> 00:22:45,517 Nothing like that. Just precaution. 515 00:22:45,620 --> 00:22:47,448 Hmm. So... 516 00:22:47,551 --> 00:22:49,758 you waiting on someone? 517 00:22:49,862 --> 00:22:51,275 Yes, actually. 518 00:22:51,379 --> 00:22:54,965 Andre should have been here by now. 519 00:22:55,068 --> 00:22:56,931 I wonder what's keeping him. 520 00:22:57,965 --> 00:22:59,689 I go to the bathroom for two minutes, 521 00:22:59,793 --> 00:23:01,034 and you two are still at it? 522 00:23:01,137 --> 00:23:02,206 I am sorry. 523 00:23:02,310 --> 00:23:04,689 Andre and I tend to get carried away. 524 00:23:04,793 --> 00:23:06,206 Well, glad I walked in when I did. 525 00:23:06,310 --> 00:23:08,241 Another ten seconds and I'd need therapy. 526 00:23:09,517 --> 00:23:10,827 Yeah, I should grab my gym bag, 527 00:23:10,931 --> 00:23:13,379 uh, before Martin blows my phone up. 528 00:23:13,482 --> 00:23:15,482 I guess I'll be seeing you later, baby? 529 00:23:15,586 --> 00:23:17,068 -Mm... -Mm. 530 00:23:17,172 --> 00:23:18,241 You see what I did there? 531 00:23:18,344 --> 00:23:19,758 You think you're cute. 532 00:23:19,862 --> 00:23:21,448 I know I am. 533 00:23:21,551 --> 00:23:23,896 -Naomi. Mm-hmm. -Andre. 534 00:23:27,758 --> 00:23:29,379 Wow. 535 00:23:29,482 --> 00:23:31,931 You two really are perfect for each other. 536 00:23:32,034 --> 00:23:34,620 And I know I wasn't originally the biggest fan 537 00:23:34,724 --> 00:23:36,793 -of your marriage. -You don't say? 538 00:23:36,896 --> 00:23:41,206 Fair. But I can admit when I'm wrong. 539 00:23:41,310 --> 00:23:43,896 It's just nice seeing somebody who actually cherishes you 540 00:23:44,000 --> 00:23:46,896 and makes you happy. 541 00:23:47,000 --> 00:23:49,551 I just wish Dad had someone who did the same for him. 542 00:23:49,655 --> 00:23:51,206 I don't. 543 00:23:56,000 --> 00:23:57,172 [phone chimes] 544 00:24:08,862 --> 00:24:10,827 The hell you smiling at? 545 00:24:20,655 --> 00:24:21,896 Just a funny post on IG. 546 00:24:22,000 --> 00:24:23,896 You know that Jet2holiday meme? 547 00:24:24,000 --> 00:24:27,896 I'm-a Jet2you on a permanent holiday if you keep playing. 548 00:24:28,000 --> 00:24:29,862 -You know you're not supposed to be in here. -Hey, hold up. 549 00:24:29,965 --> 00:24:31,551 Hold up. 550 00:24:31,655 --> 00:24:33,206 I waited outside to hand off the keys, 551 00:24:33,310 --> 00:24:36,000 but Angelo ain't never show, so I figured he was in here. 552 00:24:36,103 --> 00:24:38,586 I swear I want snooping, man, you know me. 553 00:24:38,689 --> 00:24:40,000 Know you? 554 00:24:40,103 --> 00:24:41,586 No, not well enough. 555 00:24:41,689 --> 00:24:42,931 Come on, Ren. 556 00:24:43,034 --> 00:24:44,620 I been pitch-perfect. 557 00:24:44,724 --> 00:24:46,655 Hasn't everything been going smooth? 558 00:24:46,758 --> 00:24:48,724 I ain't never slipped up, not one time. 559 00:24:48,827 --> 00:24:50,172 And this time, only 'cause somebody else 560 00:24:50,275 --> 00:24:51,793 wasn't where they was supposed to be. 561 00:24:52,793 --> 00:24:54,793 So, that's why you moved the pickup location. 562 00:24:56,689 --> 00:24:58,000 Thought so. 563 00:24:58,103 --> 00:25:00,448 Guilty by association by association. 564 00:25:01,448 --> 00:25:02,551 The point is 565 00:25:02,655 --> 00:25:05,103 the second this lawsuit goes public, 566 00:25:05,206 --> 00:25:06,965 people will start to connect the dots. 567 00:25:07,068 --> 00:25:09,724 "Madison Montgomery engaged to Chelsea Hamilton. 568 00:25:09,827 --> 00:25:11,689 I guess we know where she stands on science." 569 00:25:11,793 --> 00:25:14,103 Girl, you are spiraling right now. 570 00:25:14,206 --> 00:25:15,931 With good reason. 571 00:25:16,034 --> 00:25:19,344 We are this close to landing the Tokyo Fashion Collective, 572 00:25:19,448 --> 00:25:22,655 until some scandalous reporter digs up the lawsuit 573 00:25:22,758 --> 00:25:25,000 and deems us too controversial. 574 00:25:25,103 --> 00:25:27,241 You know what I'm saying is valid. 575 00:25:29,448 --> 00:25:30,689 I do. 576 00:25:30,793 --> 00:25:33,206 One random like at 2:00 a.m., and then suddenly, 577 00:25:33,310 --> 00:25:34,965 you're the villain of the week. 578 00:25:35,068 --> 00:25:38,793 Everyone always assumes the worst and shares the post. 579 00:25:38,896 --> 00:25:41,965 By the time the truth comes out, the damage is already done. 580 00:25:43,000 --> 00:25:46,413 Sponsors pull out, collabs disappear. 581 00:25:47,413 --> 00:25:49,896 We've worked too hard to let something we didn't even say 582 00:25:50,000 --> 00:25:51,827 spoil everything. 583 00:25:53,517 --> 00:25:56,793 Well, then it's time to come up with a plan. 584 00:25:57,793 --> 00:26:00,482 Just when I think I've got you figured out, 585 00:26:00,586 --> 00:26:03,482 you go and astonish me anew. 586 00:26:04,448 --> 00:26:05,896 What did I do now? 587 00:26:06,000 --> 00:26:07,655 Wasted our precious time together 588 00:26:07,758 --> 00:26:10,862 by encouraging me to go make peace with Nicole. 589 00:26:10,965 --> 00:26:12,827 You. 590 00:26:12,931 --> 00:26:15,931 The man she swore was the devil in a tailored suit. 591 00:26:16,034 --> 00:26:17,586 -She said that? -Might as well have. 592 00:26:17,689 --> 00:26:20,655 The insinuations she made about you were awful. 593 00:26:20,758 --> 00:26:22,724 And she basically told me I lost my damn mind 594 00:26:22,827 --> 00:26:24,172 getting involved with... 595 00:26:24,275 --> 00:26:26,551 -wi... -A successful businessman? 596 00:26:27,689 --> 00:26:29,517 Why are you okay with this? 597 00:26:29,620 --> 00:26:32,000 Because I know how much she means to you. 598 00:26:32,965 --> 00:26:35,344 Trust me, my ego can take it. 599 00:26:35,448 --> 00:26:37,620 I've been called a lot worse. 600 00:26:38,896 --> 00:26:40,724 The last thing I want is for you to lose 601 00:26:40,827 --> 00:26:43,758 your closest friend on account of me. 602 00:26:44,793 --> 00:26:46,482 I don't even know if Nicole thinks 603 00:26:46,586 --> 00:26:48,793 we have a friendship worth repairing. 604 00:26:49,793 --> 00:26:53,000 What if I reach out and she still shuts me down? 605 00:26:54,241 --> 00:26:56,206 There's only one way to find out. 606 00:26:57,241 --> 00:26:59,413 Mm, fine. 607 00:26:59,517 --> 00:27:00,931 I'll do it. 608 00:27:02,206 --> 00:27:05,137 But you do realize 609 00:27:05,241 --> 00:27:07,172 how rare this is, for a man to care about 610 00:27:07,275 --> 00:27:08,724 his woman's friendships? 611 00:27:08,827 --> 00:27:10,758 Maybe I'm not like other men. 612 00:27:10,862 --> 00:27:12,551 You certainly are not. 613 00:27:15,827 --> 00:27:18,068 Andre will be here in any moment, 614 00:27:18,172 --> 00:27:20,103 and I wouldn't want to give him the wrong impression 615 00:27:20,206 --> 00:27:21,896 by having you warm his seat. 616 00:27:22,000 --> 00:27:24,758 Okay, just relax, okay? I'll leave once your... 617 00:27:24,862 --> 00:27:28,620 cousin-slash-uncle-slash-Dani's student project shows up. 618 00:27:28,724 --> 00:27:32,517 Oh, the cool and calm Bill Hamilton is pressed. 619 00:27:32,620 --> 00:27:33,689 This is new. 620 00:27:33,793 --> 00:27:35,379 Please. 621 00:27:35,482 --> 00:27:36,793 I don't lose sleep over Andre. 622 00:27:36,896 --> 00:27:38,655 The man's still figuring out how to tie his own shoes, 623 00:27:38,758 --> 00:27:40,413 let alone fill mine. 624 00:27:40,517 --> 00:27:42,724 And if anyone's pressed, it's you, 625 00:27:42,827 --> 00:27:44,379 with all this new security. 626 00:27:44,482 --> 00:27:45,965 Precaution. It comes with the job. 627 00:27:46,068 --> 00:27:47,034 Which one? 628 00:27:47,137 --> 00:27:48,448 I beg your pardon? 629 00:27:48,551 --> 00:27:49,931 Well, word around town is you're making a Senate run 630 00:27:50,034 --> 00:27:51,689 after reelection. 631 00:27:51,793 --> 00:27:54,448 Is that wise, Martin? Hmm? 632 00:27:54,551 --> 00:27:58,310 Given your, shall we say, checkered past? 633 00:28:05,034 --> 00:28:06,344 I should have known the news would have reached you 634 00:28:06,448 --> 00:28:08,172 before I was ready to share. 635 00:28:08,275 --> 00:28:09,724 Oh, come on, nephew. 636 00:28:09,827 --> 00:28:12,241 You know nothing happens in the DMV without my knowledge. 637 00:28:12,344 --> 00:28:15,034 And I'm no longer your nephew or your client, 638 00:28:15,137 --> 00:28:17,793 so no longer is it your concern. 639 00:28:17,896 --> 00:28:19,137 You sure about that? 640 00:28:20,206 --> 00:28:21,758 Just a reminder. 641 00:28:21,862 --> 00:28:23,655 You're not the only one with a vested interest 642 00:28:23,758 --> 00:28:25,655 in your past staying buried. 643 00:28:25,758 --> 00:28:27,793 I don't need you... 644 00:28:27,896 --> 00:28:29,206 Listen to me. 645 00:28:29,310 --> 00:28:30,655 There'll be a hell of a lot more scrutiny on you 646 00:28:30,758 --> 00:28:33,275 mounting a senatorial campaign. 647 00:28:34,310 --> 00:28:36,000 Are you prepared for that kind of heat? 648 00:28:37,379 --> 00:28:38,793 Okay. 649 00:28:38,896 --> 00:28:40,379 Do I need to turn around and come back 650 00:28:40,482 --> 00:28:42,034 the way that I came? 651 00:28:45,862 --> 00:28:48,931 So, what's this grand plan of yours? 652 00:28:49,034 --> 00:28:50,689 You are. 653 00:28:50,793 --> 00:28:52,103 Come again? 654 00:28:52,206 --> 00:28:55,413 You're Chelsea Hamilton, aka "TheRealChels." 655 00:28:55,517 --> 00:28:57,103 Do you understand the power in that? 656 00:28:57,206 --> 00:28:58,517 Well, power doesn't mean much when the Internet 657 00:28:58,620 --> 00:28:59,931 can write its own narrative. 658 00:29:00,034 --> 00:29:01,551 You run the Internet. 659 00:29:01,655 --> 00:29:02,931 That's the difference. 660 00:29:03,034 --> 00:29:04,482 You built an audience of millions, 661 00:29:04,586 --> 00:29:07,620 and no negative press from some greedy client 662 00:29:07,724 --> 00:29:10,482 or ambulance-chasing lawyer can touch that. 663 00:29:10,586 --> 00:29:13,758 Your community trusts you, not the noise. 664 00:29:13,862 --> 00:29:17,000 And cuz, nobody's life got noisier 665 00:29:17,103 --> 00:29:19,758 than when your mom pulled out that gun at Bill's wedding. 666 00:29:19,862 --> 00:29:22,413 -Don't remind me. -You survived that circus 667 00:29:22,517 --> 00:29:23,965 and came out trending. 668 00:29:24,068 --> 00:29:25,379 You'll do the same for this. 669 00:29:25,482 --> 00:29:28,413 That was a wild time, but maybe you're right. 670 00:29:28,517 --> 00:29:30,758 Since the ordeal with Allison, 671 00:29:30,862 --> 00:29:32,379 it's been harder for me to remember 672 00:29:32,482 --> 00:29:35,000 that some actual good can come from my platform. 673 00:29:35,103 --> 00:29:38,137 And I will always be here to remind you. 674 00:29:38,241 --> 00:29:42,931 Now, can we please, please, please go back to celebrating? 675 00:29:43,034 --> 00:29:45,241 Mani-pedis at the club, on me? 676 00:29:45,344 --> 00:29:46,793 -Okay. -Okay. 677 00:30:10,034 --> 00:30:11,275 Thanks for the heads-up. 678 00:30:11,379 --> 00:30:14,310 I'm in no mood to make nice with those two. 679 00:30:14,413 --> 00:30:15,482 Well, I guess it was a good thing 680 00:30:15,586 --> 00:30:17,034 you were running late then, huh? 681 00:30:17,137 --> 00:30:19,448 Bill wanted to have breakfast together. 682 00:30:19,551 --> 00:30:21,689 I had to lie and say I had a dental cleaning 683 00:30:21,793 --> 00:30:23,172 just to get away from him. 684 00:30:23,275 --> 00:30:25,172 Oh, how sweet. 685 00:30:25,275 --> 00:30:26,551 Boy, stop. 686 00:30:26,655 --> 00:30:28,448 If Bill could schedule my breathing, he would. 687 00:30:28,551 --> 00:30:30,586 But anyway, 688 00:30:30,689 --> 00:30:33,275 what did you need to tell me that couldn't wait? 689 00:30:36,241 --> 00:30:37,379 Randy? 690 00:30:37,482 --> 00:30:39,620 I didn't want to text this over the phone, 691 00:30:39,724 --> 00:30:41,034 you know, just in case. 692 00:30:42,068 --> 00:30:43,689 Just in case what? 693 00:30:45,103 --> 00:30:46,793 If anyone-- 694 00:30:46,896 --> 00:30:49,379 and I mean anyone-- asks about Lynette, 695 00:30:49,482 --> 00:30:51,482 you have not seen her. 696 00:30:59,413 --> 00:31:01,206 That's hers. 697 00:31:01,310 --> 00:31:03,586 So, wait, does this mean... 698 00:31:05,206 --> 00:31:06,827 The less you know the better. 699 00:31:10,724 --> 00:31:14,034 Is she... really gone? 700 00:31:15,827 --> 00:31:17,413 For good, this time. 701 00:31:21,517 --> 00:31:23,413 Chief, do you have a moment to talk? 702 00:31:23,517 --> 00:31:26,034 For you, Dr. Dupree, I'll make time. 703 00:31:26,137 --> 00:31:28,758 Is something wrong, Nicole? You seem upset. 704 00:31:28,862 --> 00:31:31,034 I thought you said you wanted the investigation 705 00:31:31,137 --> 00:31:33,758 into my computer being compromised handled internally. 706 00:31:33,862 --> 00:31:35,275 Well, I do. That's right. 707 00:31:35,379 --> 00:31:36,896 So, then, can you explain to me 708 00:31:37,000 --> 00:31:39,620 why you had Detective Malone come talk to me? 709 00:31:39,724 --> 00:31:41,137 Malone is a friend. 710 00:31:42,137 --> 00:31:43,551 So he said. 711 00:31:43,655 --> 00:31:46,551 He'll keep it quiet, and off the books. 712 00:31:46,655 --> 00:31:49,000 The important thing right now is to find out 713 00:31:49,103 --> 00:31:52,000 who accessed your computer and why. 714 00:31:56,241 --> 00:31:58,103 WOMAN [over P.A.]: Rapid response, room 715. 715 00:32:06,103 --> 00:32:08,206 Just the person I was looking for. 716 00:32:14,172 --> 00:32:16,103 Vanessa. Good to see you. 717 00:32:16,206 --> 00:32:17,896 Is it? 718 00:32:18,000 --> 00:32:20,344 Because the look on your face says otherwise. 719 00:32:21,758 --> 00:32:23,793 Joey felt our friendship was worth saving. 720 00:32:23,896 --> 00:32:25,724 Apparently, you don't feel the same. 721 00:32:26,724 --> 00:32:30,931 Oh, okay, I see. So, the only reason you're here 722 00:32:31,034 --> 00:32:33,413 is because Joey okayed it, 723 00:32:33,517 --> 00:32:35,068 not because you have genuine remorse 724 00:32:35,172 --> 00:32:36,758 for falling out with me over a man 725 00:32:36,862 --> 00:32:38,448 that you have barely known for a year? 726 00:32:38,551 --> 00:32:41,103 A man I love, 727 00:32:41,206 --> 00:32:42,931 and who loves me. 728 00:32:44,758 --> 00:32:47,896 Here I thought my best friend, 729 00:32:48,000 --> 00:32:50,689 the one person who has seen me at my worst 730 00:32:50,793 --> 00:32:53,310 and still stood by me, 731 00:32:53,413 --> 00:32:55,896 could be happy I found something real. 732 00:32:57,724 --> 00:33:00,206 After what happened to my husband, 733 00:33:00,310 --> 00:33:02,793 after my world was torn apart, but... 734 00:33:04,172 --> 00:33:06,103 ...you can't even pretend to be happy for me, can you? 735 00:33:06,206 --> 00:33:08,896 Of course I want to be happy for you, Vanessa, 736 00:33:09,000 --> 00:33:11,344 -but I just don't... -But not with him. 737 00:33:12,551 --> 00:33:13,655 Not on my terms? 738 00:33:13,758 --> 00:33:16,068 Only if it looks the way you think it should? 739 00:33:19,034 --> 00:33:23,206 Well, I see we're at an impasse. 740 00:33:24,310 --> 00:33:26,310 I'd call it more than that. 741 00:33:28,379 --> 00:33:29,724 Tell me, Nicole. 742 00:33:31,103 --> 00:33:33,620 Is our friendship worth saving at this point? 743 00:33:35,827 --> 00:33:37,206 It's about time you got here. 744 00:33:37,310 --> 00:33:39,000 Yeah, I'm sorry, cuz. 745 00:33:39,103 --> 00:33:41,448 I got tied up talking with Dani and Naomi. 746 00:33:41,551 --> 00:33:43,758 You know, family stuff. 747 00:33:43,862 --> 00:33:46,206 I'm not in the mood for breakfast anymore. 748 00:33:46,310 --> 00:33:48,310 Seems I've lost my appetite. 749 00:33:48,413 --> 00:33:50,655 Well, are you still down for the golf game? 750 00:33:50,758 --> 00:33:52,931 -My guys are already here. -Yeah. 751 00:33:53,034 --> 00:33:55,172 -Let's go say hey. -Cool. 752 00:33:55,275 --> 00:33:57,137 Um, y-you know, actually, 753 00:33:57,241 --> 00:33:59,103 you go ahead and introduce yourself first. 754 00:33:59,206 --> 00:34:00,793 I'll just be a minute. 755 00:34:08,413 --> 00:34:09,516 So, what? 756 00:34:09,620 --> 00:34:11,103 You need me to sign your permission slip 757 00:34:11,206 --> 00:34:12,688 before recess starts? 758 00:34:13,827 --> 00:34:15,206 That's funny. 759 00:34:15,310 --> 00:34:18,516 Yeah, I heard about the slip you made, calling Dani "baby"? 760 00:34:18,620 --> 00:34:21,034 Well, first off, I don't recall saying that, 761 00:34:21,137 --> 00:34:23,344 and if I did, old habits die hard. 762 00:34:23,447 --> 00:34:25,896 Mm. I'm not stressing over it. You know, I get it. 763 00:34:26,000 --> 00:34:27,862 You guys were married for decades. 764 00:34:27,965 --> 00:34:29,896 Then what's this about? 765 00:34:30,000 --> 00:34:31,862 Just so we're clear, you know, 766 00:34:31,965 --> 00:34:33,793 man-to-man... 767 00:34:35,137 --> 00:34:38,551 ...I'm the only one who gets to call her "baby" now. Hmm? 768 00:34:41,206 --> 00:34:43,379 You have a good day, old school. 769 00:34:51,103 --> 00:34:52,620 Here's to you, Lynette. 770 00:35:00,000 --> 00:35:02,655 And here's to me, 771 00:35:02,758 --> 00:35:06,206 finally being free of that bitch. 772 00:35:09,137 --> 00:35:10,655 Vanessa leave? 773 00:35:11,931 --> 00:35:15,241 You know, you're awfully concerned about my woman lately. 774 00:35:15,344 --> 00:35:17,689 Maybe you should start worrying about your own. 775 00:35:17,793 --> 00:35:19,586 Yeah, well, uh, I would if I could, 776 00:35:19,689 --> 00:35:20,793 but what do you know? 777 00:35:20,896 --> 00:35:22,413 Can't seem to find her, either. 778 00:35:23,586 --> 00:35:27,137 You mean you can't find out where Lynette ran off to? 779 00:35:27,241 --> 00:35:29,655 I thought you two were so close. 780 00:35:29,758 --> 00:35:32,068 Well, she really ain't the type to let a man lock her down. 781 00:35:32,172 --> 00:35:33,965 You feel me? 782 00:35:34,068 --> 00:35:35,689 -Right. -Joey, 783 00:35:35,793 --> 00:35:37,965 I know what you thinking, and on my word, 784 00:35:38,068 --> 00:35:39,965 this ain't landing at your door. 785 00:35:40,931 --> 00:35:43,068 Well, see that it doesn't, 786 00:35:43,172 --> 00:35:47,482 or Lynette won't be the only one who's gone without a trace. 787 00:35:49,448 --> 00:35:51,689 The elevator was getting way too crowded. 788 00:35:51,793 --> 00:35:53,000 It was only a matter of time before somebody 789 00:35:53,103 --> 00:35:55,586 spotted the drop, so I just pivoted. 790 00:35:55,689 --> 00:35:58,551 I told the other courier, "Meet me in the stairwell," 791 00:35:58,655 --> 00:36:00,344 so I just thought, you know... 792 00:36:07,551 --> 00:36:09,241 Yo, you don't get paid to think! 793 00:36:15,620 --> 00:36:18,517 Captioning sponsored by CBS 794 00:36:18,620 --> 00:36:21,517 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 59313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.