Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,520 --> 00:00:03,800
(All) you killers of Tamaz.
your killers of Tamaz.
2
00:00:04,200 --> 00:00:07,480
(All) you killers of Tamaz.
your killers of Tamaz.
3
00:00:07,600 --> 00:00:10,880
(All) you killers of Tamaz.
your killers of Tamaz.
4
00:00:11,000 --> 00:00:14,280
(All) you killers of Tamaz.
your killers of Tamaz.
5
00:00:14,520 --> 00:00:17,800
(All) you killers of Tamaz.
your killers of Tamaz.
6
00:00:18,080 --> 00:00:19,560
* Everyone screams. *
7
00:00:21,680 --> 00:00:25,080
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
8
00:00:25,160 --> 00:00:28,680
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
9
00:00:28,800 --> 00:00:31,440
(All) cops are murderers.
* Everyone is screaming. *
10
00:00:31,520 --> 00:00:35,640
No, let go of me. No. Stop it.
- * Everyone screams. *
11
00:00:36,040 --> 00:00:39,560
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
12
00:00:39,640 --> 00:00:42,920
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
13
00:00:43,080 --> 00:00:46,600
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
14
00:00:46,800 --> 00:00:50,320
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
15
00:00:50,560 --> 00:00:54,080
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
16
00:00:54,240 --> 00:00:55,720
karim
17
00:00:57,280 --> 00:00:58,760
Karim!
18
00:00:59,520 --> 00:01:02,200
Put your helmet back on.
- They're right.
19
00:01:02,320 --> 00:01:04,840
We're making it worse.
- Put your helmet on.
20
00:01:04,920 --> 00:01:08,920
This is totally out of whack.
- Look at me. - I can't.
21
00:01:09,080 --> 00:01:11,400
Look at me. - No.
- You have to go.
22
00:01:11,480 --> 00:01:13,520
No, I'm not going.
I'm not going.
23
00:01:13,600 --> 00:01:15,080
I'll come with you
24
00:01:15,840 --> 00:01:19,040
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
25
00:01:19,120 --> 00:01:22,640
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
26
00:01:23,560 --> 00:01:26,440
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
27
00:01:26,520 --> 00:01:29,880
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
28
00:01:29,960 --> 00:01:33,480
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
29
00:01:33,640 --> 00:01:35,120
* She screams. *
30
00:01:35,800 --> 00:01:37,880
Damn pigs! - (Karim) Maria!
31
00:01:38,800 --> 00:01:41,000
Lie down. Lie down.
32
00:01:41,560 --> 00:01:44,560
Get down. Get down.
- (All) cops are killers.
33
00:01:44,680 --> 00:01:47,680
Get your asses. - Damn pigs.
34
00:01:47,800 --> 00:01:49,800
(All) cops are murderers.
35
00:01:57,480 --> 00:01:58,960
* theme music *
36
00:02:12,960 --> 00:02:15,200
- Martin Beck
- Alexandra Beijer
37
00:02:20,760 --> 00:02:22,240
* theme music *
38
00:02:59,280 --> 00:03:01,480
- (police officer) Good morning.
- Morning.
39
00:03:04,880 --> 00:03:06,560
- (Josef) Good morning.
- Hey.
40
00:03:08,800 --> 00:03:13,480
- Are you coming in or joining
with the pacifists? - Stop.
41
00:03:14,200 --> 00:03:17,280
I've heard that too many times.
And what do you mean by pacifists?
42
00:03:17,400 --> 00:03:19,920
Because they're standing
there and protesting?
43
00:03:20,000 --> 00:03:22,320
- I was kidding.
- You sound worse
44
00:03:22,400 --> 00:03:24,560
as our police chief Fred�n.
Listen
45
00:03:24,640 --> 00:03:27,000
if we lived in a society ,
46
00:03:27,080 --> 00:03:29,240
where people would not respond
47
00:03:29,320 --> 00:03:32,600
when a police officer shoots
an unarmed 14 year old boy,
48
00:03:32,680 --> 00:03:35,400
- then I'd be really
worried . - Me too.
49
00:03:35,480 --> 00:03:38,600
- I'm just saying...
- What's wrong with being a pacifist?
50
00:03:38,720 --> 00:03:41,840
The police officer is suspended, the
internal investigator is investigating,
51
00:03:41,920 --> 00:03:44,760
the minister is making
a speech so they can't...
52
00:03:44,840 --> 00:03:46,880
- Can't they do something?
- You saw
53
00:03:46,960 --> 00:03:49,200
what about the
firebomb, what's it called,
54
00:03:49,320 --> 00:03:51,760
whose face was burned?
- Maria Mod�n,
55
00:03:51,840 --> 00:03:55,000
I didn't know her
well, we dated.
56
00:03:55,200 --> 00:03:58,000
How is she now? - I'll check
57
00:03:58,880 --> 00:04:01,560
It's in Karolinska, ICU,
58
00:04:01,640 --> 00:04:03,960
severe burns on face and hands.
59
00:04:04,040 --> 00:04:06,600
Damn.
- Cops aren't the only ones who fuck up.
60
00:04:06,680 --> 00:04:09,440
Did I say that? So, Josef,
61
00:04:09,600 --> 00:04:12,240
can't you do anything useful?
62
00:04:12,320 --> 00:04:14,200
I know you don't have a case
63
00:04:14,280 --> 00:04:18,320
but I can get you
something to do . So easy.
64
00:04:19,000 --> 00:04:22,520
- Should I take that as a promise?
- No. As a threat.
65
00:04:23,840 --> 00:04:27,160
(Oscar) Good morning.
- Good morning. - (Josef) What?
66
00:04:27,280 --> 00:04:28,760
did i say something
67
00:04:31,760 --> 00:04:35,040
He's on the morning show.
- Who's that, Martin?
68
00:04:36,280 --> 00:04:37,760
No, not Martin.
69
00:04:38,200 --> 00:04:39,880
No? Well, that was clear.
70
00:04:40,720 --> 00:04:45,040
- Mmmm.
- Let's say hello to Klas Fred�n, t - h
71
00:04:45,160 --> 00:04:49,520
The police are currently facing
criticism, how do you respond?
72
00:04:49,680 --> 00:04:53,920
First of all, I want to say that I
feel really for Tamaz Aghiri's family.
73
00:04:54,000 --> 00:04:57,080
It is deeply unfortunate
what happened.
74
00:04:57,160 --> 00:04:59,680
What was seen at the
demonstration yesterday,
75
00:04:59,760 --> 00:05:02,160
were police officers
doing their job
76
00:05:02,240 --> 00:05:05,280
in an explosive situation.
- According to witnesses, they went
77
00:05:05,360 --> 00:05:08,880
against protesters.
- What was seen on the video,
78
00:05:08,960 --> 00:05:13,360
that was sent to us...
- Maybe we'll take a look,
79
00:05:13,560 --> 00:05:17,000
I want to warn sensitive
minds about these pictures.
80
00:05:17,120 --> 00:05:19,640
What are we seeing?
- (Fred�n) We see
81
00:05:19,720 --> 00:05:22,840
that everything is quiet
and peaceful to the point
82
00:05:22,960 --> 00:05:25,280
where one of the
activists attacks
83
00:05:25,360 --> 00:05:27,840
and seriously injured a colleague.
84
00:05:29,440 --> 00:05:31,040
And only when the perpetrator flees
85
00:05:31,120 --> 00:05:33,920
and the other protesters
impeding the police,
86
00:05:34,000 --> 00:05:37,640
we are forced to crack
down, with a certain severity,
87
00:05:37,720 --> 00:05:39,640
however, in accordance with the law,
88
00:05:39,720 --> 00:05:43,680
to get the situation under
control and catch the attacker.
89
00:05:43,760 --> 00:05:45,760
But that didn't work. - No.
90
00:05:45,880 --> 00:05:48,800
He is still at large and efforts
91
00:05:48,880 --> 00:05:50,960
to catch him, of
course continue.
92
00:05:51,040 --> 00:05:52,640
It's a serious offense
93
00:05:52,720 --> 00:05:54,520
to attack the judiciary.
94
00:05:57,000 --> 00:05:59,080
It just feels so wrong
95
00:06:01,080 --> 00:06:02,600
And damn unfair.
96
00:06:05,280 --> 00:06:08,480
Yes, there really are
lousy cops out there.
97
00:06:11,240 --> 00:06:12,720
But Mary is one
98
00:06:14,960 --> 00:06:17,640
who just wants to help people.
99
00:06:19,480 --> 00:06:21,960
- Ah. She, she,
- s - he
100
00:06:23,480 --> 00:06:24,960
It's my fault.
101
00:06:25,520 --> 00:06:27,000
Oh damn.
102
00:06:29,240 --> 00:06:32,720
If I hadn't freaked out,
she never would have...
103
00:06:32,840 --> 00:06:35,840
Remember more of what was there?
104
00:06:41,600 --> 00:06:44,320
It's good that you came Karim.
105
00:06:44,720 --> 00:06:47,720
But we are now at
the end of the session.
106
00:06:50,960 --> 00:06:55,160
Shall we see for a
new date next week?
107
00:07:03,320 --> 00:07:05,680
Do you have a duty of confidentiality?
- Yes.
108
00:07:07,520 --> 00:07:10,360
Except of course, I
become aware of...
109
00:07:10,480 --> 00:07:12,080
a serious crime.
110
00:07:16,920 --> 00:07:19,000
Is there anything else, Karim?
111
00:07:20,160 --> 00:07:21,640
No.
112
00:07:24,600 --> 00:07:26,080
* He sighs. *
113
00:07:30,760 --> 00:07:34,160
Well, now Emma, wants
me to go out every night,
114
00:07:34,640 --> 00:07:37,320
so you can take care of her.
- * She laughs. *
115
00:07:38,520 --> 00:07:40,440
Cute of her. - Yeah, isn't she?
116
00:07:41,680 --> 00:07:43,160
But tell me, uh
117
00:07:44,080 --> 00:07:47,680
if I may be curious,
how's fertilization going?
118
00:07:47,800 --> 00:07:52,320
Oscar, I'm so damn tired of talking about this.
- I'm sorry.
119
00:07:54,240 --> 00:07:56,640
You know what it's
like living with someone
120
00:07:56,720 --> 00:08:01,400
who's always on hormones?
This is our fourth try.
121
00:08:02,440 --> 00:08:05,120
And it's still nothing?
122
00:08:05,840 --> 00:08:08,160
No. Maybe next time.
123
00:08:09,320 --> 00:08:11,120
Do you think it's, uh...
124
00:08:14,000 --> 00:08:16,560
on my sperm? You can tell
125
00:08:16,640 --> 00:08:18,520
I mean, they used to be perky,
126
00:08:18,600 --> 00:08:21,000
but maybe they sluggish now.
127
00:08:21,160 --> 00:08:24,360
No, they're still doing
quite well, Oskar.
128
00:08:25,200 --> 00:08:26,960
OK. But what, uh...
129
00:08:28,760 --> 00:08:30,240
then what is it?
130
00:08:36,240 --> 00:08:37,920
Yeah, you know, I... - What?
131
00:08:38,000 --> 00:08:41,200
I don't know if it's right.
- What?
132
00:08:41,880 --> 00:08:43,360
with lina
133
00:08:43,840 --> 00:08:45,320
But you...
134
00:08:45,520 --> 00:08:47,520
you both want kids, right?
135
00:08:48,120 --> 00:08:50,720
I don't know if I'm
in love with her.
136
00:08:50,840 --> 00:08:54,680
What does it mean if you're in love?
You don't have to be.
137
00:08:54,840 --> 00:08:57,560
But it's, um... it's your life.
138
00:08:58,000 --> 00:09:00,320
It's your life. - Yes. - So...
139
00:09:01,920 --> 00:09:05,600
But don't rush
things, hear? I mean,
140
00:09:06,320 --> 00:09:08,840
it can be that one
is very sensitive
141
00:09:08,920 --> 00:09:11,600
and she feels a lot. You forget,
142
00:09:11,680 --> 00:09:13,520
what you feel, so...
143
00:09:13,680 --> 00:09:17,800
just think about it carefully
so it doesn't cause any trouble.
144
00:09:18,360 --> 00:09:20,000
Promise. - Okay.
145
00:09:22,480 --> 00:09:23,960
* Quiet music *
146
00:09:33,880 --> 00:09:35,360
(Karim) Bye.
147
00:09:35,440 --> 00:09:38,160
(Sverker) The
aspirants graduating
148
00:09:38,240 --> 00:09:42,160
are confronted with a different
reality than we were then.
149
00:09:42,320 --> 00:09:45,600
There are gangs, extreme
violence and terrorism.
150
00:09:47,280 --> 00:09:49,880
Dwindling acceptance on
the part of the general public,
151
00:09:49,960 --> 00:09:52,320
like we've been seeing
lately all the time.
152
00:09:52,440 --> 00:09:55,120
But it wasn't better
before, Sverker.
153
00:09:55,960 --> 00:09:57,840
You just don't know everything anymore.
154
00:09:57,960 --> 00:10:00,480
The 70s weren't a picnic.
155
00:10:00,640 --> 00:10:05,160
- No, of course. But society
- is - much more polarized today.
156
00:10:05,440 --> 00:10:09,040
- That's how it is. We
could use you - h
157
00:10:09,240 --> 00:10:13,520
- Put yourself a little more.
- Dude, I'm not that old either.
158
00:10:13,640 --> 00:10:16,080
* He's laughing. * -
No, no, but old enough
159
00:10:16,160 --> 00:10:17,880
to be able to do without
160
00:10:17,960 --> 00:10:21,240
watching the murder
stack just keep growing.
161
00:10:21,880 --> 00:10:23,960
- Do I have time to think?
- Think about it,
162
00:10:24,040 --> 00:10:25,520
as long as you want.
163
00:10:26,720 --> 00:10:29,000
You would be in touch with
your grandson more often,
164
00:10:29,080 --> 00:10:33,080
- that might be an incentive.
A - b
165
00:10:33,200 --> 00:10:34,680
But well...
166
00:10:35,240 --> 00:10:36,760
Grab it. - * groan *
167
00:10:37,640 --> 00:10:41,240
Come on Kullgren, now
pack it up. Come on.
168
00:10:41,360 --> 00:10:42,960
Yes. Good thing.
- * He laughs. *
169
00:10:43,160 --> 00:10:46,640
You still managed it. Great.
- Yes, of course.
170
00:10:47,120 --> 00:10:49,720
(Kullgren) Now what? Now what?
171
00:10:50,600 --> 00:10:53,400
* Kullgren gasps. * - What?
- I'm not letting him go,
172
00:10:53,480 --> 00:10:55,960
when armed.
- When someone aggressive
173
00:10:56,040 --> 00:11:00,440
or is armed, you
must limit your mobility.
174
00:11:01,080 --> 00:11:03,160
Are you okay?
- Yes, thanks. - Good.
175
00:11:03,840 --> 00:11:05,960
No what. Ah, Ah.
- * He groans. *
176
00:11:07,440 --> 00:11:08,920
so you see
177
00:11:09,640 --> 00:11:13,000
How tight should I reach?
- It depends on the situation.
178
00:11:13,120 --> 00:11:15,920
You don't weigh much,
take all your weight in.
179
00:11:16,000 --> 00:11:18,600
Okay, I see, I see.
- * He groans. *
180
00:11:18,960 --> 00:11:22,720
Okay. Now go ahead alone.
Again, move.
181
00:11:23,840 --> 00:11:26,360
Get up. - Soon.
- Want to rest?
182
00:11:26,440 --> 00:11:29,120
Can I breathe easy for ten seconds?
- Come up.
183
00:11:29,240 --> 00:11:32,040
Don't mouth too much.
- * He groans. *
184
00:11:32,920 --> 00:11:34,400
You little braggart.
185
00:11:35,160 --> 00:11:36,640
(woman) Come on, up.
186
00:11:37,120 --> 00:11:38,600
*babble of voices*
187
00:11:40,520 --> 00:11:42,920
(Kullgren) We'll do it again.
- So,
188
00:11:43,000 --> 00:11:45,280
can you leave me alone
189
00:11:46,800 --> 00:11:48,600
* silent, exciting music *
190
00:11:48,800 --> 00:11:52,320
It's racist to say
watch your kids?
191
00:11:52,400 --> 00:11:54,800
Yes it is. - Sebastian, stop it.
192
00:11:54,880 --> 00:11:56,720
Should we disband the police?
193
00:11:56,840 --> 00:11:58,880
We should not shoot so fast.
194
00:11:58,960 --> 00:12:01,000
Wait until you is in
a situation like this.
195
00:12:01,080 --> 00:12:02,680
Against a 14 year old?
196
00:12:04,600 --> 00:12:07,960
- Wilhelm. Want a ride?
- W - hat are you doing here?
197
00:12:08,040 --> 00:12:10,240
I was here to chat with Sverker.
198
00:12:10,320 --> 00:12:13,040
Are you there
not asleep, he's...
199
00:12:13,120 --> 00:12:15,200
Nice car you have. - Isn't it?
200
00:12:15,320 --> 00:12:17,600
Hop in, we're going
all the way into town.
201
00:12:17,720 --> 00:12:20,320
- Can Rebecca come with
you? - Yes.
202
00:12:20,440 --> 00:12:23,520
- Come on, Becca.
- It's a bit cold,
203
00:12:23,640 --> 00:12:27,120
- standing there.
- Yes, it's really uncomfortable.
204
00:12:31,040 --> 00:12:32,840
* Bus brakes squeak. *
205
00:12:51,400 --> 00:12:52,880
* Beat *
206
00:13:07,600 --> 00:13:09,080
* oppressive music *
207
00:13:19,400 --> 00:13:22,640
What do you think?
- What the hell is going on?
208
00:13:28,760 --> 00:13:30,400
* oppressive music *
209
00:13:44,480 --> 00:13:47,400
(Radio) "Only as the
perpetrator flees" - * Dog barks. *
210
00:13:47,480 --> 00:13:51,000
"and you obstruct the police,
we are forced to crack down,
211
00:13:51,080 --> 00:13:54,080
with a certain harshness, but..."
- Off, Britt-Marie.
212
00:13:54,200 --> 00:13:57,680
"...to get things under control ."
- Stop it.
213
00:13:57,800 --> 00:13:59,280
* Barking *
214
00:13:59,520 --> 00:14:01,320
(Hubert) This is just a bus.
215
00:14:01,400 --> 00:14:03,400
And then something else.
216
00:14:03,480 --> 00:14:06,400
I just don't check it.
- *squeak*
217
00:14:06,480 --> 00:14:09,560
* moans and groans* -
What the heck is that?
218
00:14:09,880 --> 00:14:11,360
What's up?
219
00:14:28,280 --> 00:14:31,040
Shouldn't we drive you home?
220
00:14:31,160 --> 00:14:33,680
No, I'll be fine from here.
Thank you.
221
00:14:34,800 --> 00:14:38,200
- Take care grandpa.
- Y - ou
222
00:14:38,320 --> 00:14:39,800
Thanks again.
223
00:14:41,160 --> 00:14:42,720
- So what now?
- Well,
224
00:14:43,120 --> 00:14:45,480
- will you drive me home?
- I can do that.
225
00:14:45,600 --> 00:14:48,600
- Do you still live
in... - Sorry.
226
00:14:48,680 --> 00:14:50,160
* Cell phone rings. *
227
00:14:53,120 --> 00:14:54,600
Yes, this is Beck.
228
00:15:01,920 --> 00:15:03,400
Where?
229
00:15:04,160 --> 00:15:05,640
Solna?
230
00:15:08,280 --> 00:15:09,760
How many do you say?
231
00:15:25,160 --> 00:15:26,640
hey
232
00:15:27,880 --> 00:15:29,360
What is it?
233
00:15:30,880 --> 00:15:32,360
Wilhelm...
234
00:15:33,320 --> 00:15:35,120
would have been on that bus.
235
00:15:35,240 --> 00:15:36,720
* Police Sirens *
236
00:15:38,120 --> 00:15:39,600
Damn Martin.
237
00:15:41,120 --> 00:15:42,600
Do you really want to?
238
00:15:43,720 --> 00:15:45,200
Martin?
239
00:15:50,160 --> 00:15:51,640
Absolutely.
240
00:15:52,240 --> 00:15:53,720
OK.
241
00:15:54,720 --> 00:15:56,200
Let's go.
242
00:16:05,040 --> 00:16:07,440
(Man) E 4 and E 20 are cordoned off.
243
00:16:08,080 --> 00:16:11,920
Forensics are on their way.
Damn, that's it...
244
00:16:12,040 --> 00:16:13,560
And no survivors?
245
00:16:15,200 --> 00:16:17,320
- Oh my god.
- Yes, I'm listening.
246
00:16:30,200 --> 00:16:31,680
* dramatic music *
247
00:16:35,000 --> 00:16:36,480
*beep*
248
00:16:49,720 --> 00:16:51,280
* sad-dramatic music *
249
00:17:12,040 --> 00:17:13,600
* sad-dramatic music *
250
00:17:27,440 --> 00:17:30,320
I've seen a lot, but this...
251
00:17:34,080 --> 00:17:36,720
Is this a terrorist attack,
or are these gangs?
252
00:17:36,840 --> 00:17:41,160
Bergstr�m will be ready in a
few hours then we'll know more.
253
00:17:42,280 --> 00:17:45,080
- Who was there first?
- The two biggest zeros,
254
00:17:45,200 --> 00:17:49,360
that the Police Corps has to offer.
Kristiansson and Kvant.
255
00:17:51,160 --> 00:17:55,760
- What is it?
- S - teinar and I
256
00:17:56,520 --> 00:17:58,880
I managed to get her moved
257
00:17:58,960 --> 00:18:02,080
from Normalm to Solna
seven, eight years ago.
258
00:18:03,480 --> 00:18:05,720
The two let a perpetrator escape
259
00:18:05,800 --> 00:18:07,960
and rebuked a young man,
260
00:18:08,040 --> 00:18:12,400
who, in their opinion,
showed disrespect to officials.
261
00:18:12,560 --> 00:18:14,720
How a wanted killer escaped
262
00:18:14,800 --> 00:18:18,320
and shoot two more, one of
which should testify in court.
263
00:18:18,440 --> 00:18:20,520
- Like, Kristiansson and...
- Kvant.
264
00:18:20,720 --> 00:18:22,200
kvant
265
00:18:23,720 --> 00:18:28,600
Ulf Kvant, Ellinor Kristiansson,
these are my colleagues Alex Beijer
266
00:18:29,200 --> 00:18:33,440
and Josef Eriksson, whom
I think you've already met.
267
00:18:33,560 --> 00:18:37,080
- And you're supposed to clear
up the mess now. - Exactly right.
268
00:18:37,960 --> 00:18:41,240
I guess it ends with work
for a few migrants, as usual.
269
00:18:41,320 --> 00:18:44,800
- Don't do that.
- Seven people w - e
270
00:18:44,920 --> 00:18:48,240
- Can we take this more
seriously? - Absolutely.
271
00:18:48,360 --> 00:18:49,840
what do you need to know
272
00:18:50,760 --> 00:18:53,560
Where and when did
you get the message?
273
00:18:53,640 --> 00:18:56,640
We just drove by.
Pure coincidence.
274
00:18:57,800 --> 00:19:00,240
The bus was on the
street, we stopped,
275
00:19:00,320 --> 00:19:02,800
- to take a look.
- You saw it,
276
00:19:02,880 --> 00:19:04,800
- how bad was it?
- Obviously,
277
00:19:04,920 --> 00:19:07,840
that illegal activity
had occurred.
278
00:19:08,080 --> 00:19:09,920
It was... blood on...
279
00:19:11,200 --> 00:19:14,520
- everywhere.
- A - nd that's when
280
00:19:15,600 --> 00:19:17,080
No, not immediately.
281
00:19:17,560 --> 00:19:20,480
- But it all happened quickly.
- It only took seconds,
282
00:19:20,560 --> 00:19:24,240
- to pick up the phone.
- C - olleague
283
00:19:24,360 --> 00:19:26,960
She said that we should
report it immediately.
284
00:19:27,080 --> 00:19:29,000
I saw it as likely
285
00:19:29,080 --> 00:19:32,080
that the terrorist attack
might not be over yet.
286
00:19:32,160 --> 00:19:35,240
And alternatively, that
someone else was alive.
287
00:19:35,840 --> 00:19:40,160
I decided that we should
assess the situation on our own.
288
00:19:40,280 --> 00:19:43,200
And intervene if there
was anything to intervene.
289
00:19:45,200 --> 00:19:48,000
Ulf thought the perpetrators
maybe still be there,
290
00:19:48,080 --> 00:19:52,160
or that someone else was alive.
And we searched the bus.
291
00:19:52,360 --> 00:19:54,920
And what did you find?
- All were...
292
00:19:55,040 --> 00:19:56,520
Well, everyone was dead.
293
00:19:57,720 --> 00:19:59,200
So, uh
294
00:19:59,320 --> 00:20:00,800
"the perpetrators", why?
295
00:20:01,240 --> 00:20:04,160
- What?
- Y - ou just said
296
00:20:04,280 --> 00:20:06,760
Why should there have
been more than one ?
297
00:20:06,880 --> 00:20:09,400
We saw a motorcycle
driving away from the scene
298
00:20:09,480 --> 00:20:13,840
when we got there.
- Two men on it, dressed in black,
299
00:20:14,280 --> 00:20:17,200
looked like, uh,
military Protestants.
300
00:20:18,160 --> 00:20:20,520
Militant activists maybe?
301
00:20:21,600 --> 00:20:24,120
Protestants, that's different.
302
00:20:30,960 --> 00:20:34,080
(pathologist) This is
Sebastian �berg and, uh...
303
00:20:34,360 --> 00:20:36,360
this is Karim Sourhani,
304
00:20:37,000 --> 00:20:39,280
37 years old. Also police officer.
305
00:20:40,080 --> 00:20:41,560
Did you know him?
306
00:20:43,280 --> 00:20:44,760
- No.
- No.
307
00:20:45,480 --> 00:20:50,760
Four hits. Neck, thorax with
ruptured aorta, two vertebrae.
308
00:20:51,680 --> 00:20:55,000
If we open it, we know
more, you see the pattern.
309
00:20:55,080 --> 00:20:57,280
It wasn't an amateur that shot.
310
00:20:57,400 --> 00:21:01,720
- All of the victims may
have died more or -
311
00:21:02,400 --> 00:21:06,120
- Two cops, three contenders.
- I guess that wasn't a coincidence.
312
00:21:07,280 --> 00:21:08,760
Revenge?
313
00:21:09,040 --> 00:21:13,160
For the dead boy or that
Crackdown on the demonstration?
314
00:21:13,320 --> 00:21:16,000
This is the exception.
Sven Dahlberg.
315
00:21:18,440 --> 00:21:21,120
was hit by bullets
of the same weapon,
316
00:21:21,200 --> 00:21:25,200
but also from a other
gun with a larger caliber.
317
00:21:25,360 --> 00:21:29,480
And at a closer range...
Here are the exit wounds.
318
00:21:29,640 --> 00:21:31,120
Like an execution.
319
00:21:31,720 --> 00:21:34,680
But why did they shoot
him in the shoulder?
320
00:21:34,800 --> 00:21:38,280
We counted 32 bullet casings.
- Oh my God.
321
00:21:38,800 --> 00:21:42,120
It's more than a magazine.
Then there were two shooters?
322
00:21:42,200 --> 00:21:44,480
At least two guns. - footprints?
323
00:21:46,120 --> 00:21:47,880
You can see what that looks like.
324
00:21:47,960 --> 00:21:50,240
Your colleagues were
trampling everywhere.
325
00:21:50,440 --> 00:21:53,320
You thought the
attack was still going on.
326
00:21:53,520 --> 00:21:56,280
Adrenaline can take
over, understandable.
327
00:21:56,400 --> 00:22:00,320
You certainly made a real mess.
328
00:22:00,440 --> 00:22:02,440
That was terribly amateurish.
329
00:22:02,520 --> 00:22:05,240
One ??of them emptied his stomach.
330
00:22:05,720 --> 00:22:07,320
I can understand too.
331
00:22:11,320 --> 00:22:14,480
If it was an
assassination, it's unusual,
332
00:22:14,600 --> 00:22:16,800
that no one has yet
committed to this?
333
00:22:16,880 --> 00:22:19,240
What do you mean
if, that's obvious.
334
00:22:19,400 --> 00:22:21,960
We need to put out a
warning for the corps.
335
00:22:22,040 --> 00:22:25,400
We won't.
If word gets around in the Corps,
336
00:22:25,480 --> 00:22:28,960
that this was an attack
connected to the demonstration,
337
00:22:29,040 --> 00:22:31,760
then all hell broke
loose, I tell you that.
338
00:22:38,680 --> 00:22:40,560
* sad music *
339
00:22:55,840 --> 00:22:57,320
* She sobs. *
340
00:23:08,120 --> 00:23:11,800
Tell me, do you
recognize that over there?
341
00:23:13,880 --> 00:23:15,360
Whom do you mean?
342
00:23:15,800 --> 00:23:19,520
Well, that one over there with
the beard, the mid-life crisis.
343
00:23:21,920 --> 00:23:23,400
* She sobs. *
344
00:23:24,200 --> 00:23:25,680
(Rebecca) No.
345
00:23:26,200 --> 00:23:27,720
Who the hell is that?
346
00:23:29,160 --> 00:23:33,360
I don't know, just...
that I've seen him before.
347
00:23:34,800 --> 00:23:36,520
* Barking *
348
00:23:39,840 --> 00:23:42,400
(Hubert) From the police?
- Can you see that?
349
00:23:42,480 --> 00:23:46,360
Her, you look like you're at the post office.
- Mmm.
350
00:23:46,640 --> 00:23:49,720
- miner. Homicide Stockholm,
- t - his is Jenny Bod�n.
351
00:23:49,880 --> 00:23:52,960
- Hubert.
- Can you say hello t - o
352
00:23:53,160 --> 00:23:56,720
Hey. Hey, you're a pretty one.
* delighted growl *
353
00:23:56,800 --> 00:23:58,600
What's her name? - Britt-Marie.
354
00:23:58,680 --> 00:24:01,360
You must have heard what
happened down there yesterday.
355
00:24:01,440 --> 00:24:04,280
- Yes. I knew
- t - hat
356
00:24:04,400 --> 00:24:08,320
Britt-Marie jumps up as soon as
she hears someone driving past.
357
00:24:08,400 --> 00:24:10,640
She barked at the bus
and at the police car.
358
00:24:10,720 --> 00:24:14,920
Did you hear the shots?
- Yes, yes, sure. * Dog barking *
359
00:24:15,200 --> 00:24:19,320
A motorcycle too?
- No, I don't remember that.
360
00:24:30,760 --> 00:24:32,840
Kristiansson and Kvant. There.
361
00:24:34,840 --> 00:24:37,800
Really.
Is that something to brag about?
362
00:24:38,720 --> 00:24:44,000
okay guys what do we have? Uh, what to the
crime scene, witnesses, traffic cameras?
363
00:24:44,080 --> 00:24:47,720
- Almost nothing. The nearest
camera - i
364
00:24:47,800 --> 00:24:50,160
and there are many
junctions and forest trails.
365
00:24:50,240 --> 00:24:53,000
Hardly an overview.
- Except for Kristiansson and Kvant
366
00:24:53,080 --> 00:24:55,520
we have no witnesses,
except for this man,
367
00:24:55,600 --> 00:24:59,320
who heard the shots.
- We don't need witnesses for that.
368
00:24:59,720 --> 00:25:02,760
Someone was there
who heard something...
369
00:25:02,880 --> 00:25:06,000
- This isn't getting us anywhere.
- Hey listen, listen.
370
00:25:06,120 --> 00:25:09,400
We have here a
difficult task. It's like this:
371
00:25:10,080 --> 00:25:14,160
Despite extensive searches we
have no trace of the perpetrators.
372
00:25:14,280 --> 00:25:17,400
Until further notice we have
to search for possible motifs
373
00:25:17,520 --> 00:25:19,240
look at our victims.
374
00:25:20,280 --> 00:25:21,760
Salman Bedouri,
375
00:25:22,520 --> 00:25:27,080
bus driver. Sven Dahlberg,
lawyer, Karim Sorhani, police officer.
376
00:25:28,560 --> 00:25:30,280
Viktor Palmgren, Police Officer
377
00:25:31,440 --> 00:25:33,760
Sebastian �berg, police candidate,
378
00:25:35,160 --> 00:25:37,680
Martin Sundell, Police Candidate.
379
00:25:38,440 --> 00:25:41,400
And Josefine
Svensson, police officer.
380
00:25:42,920 --> 00:25:46,120
lawyer Dahlberg, who
was shot with the other gun,
381
00:25:46,240 --> 00:25:48,520
- stands out.
- Yes, a different type of ammo
382
00:25:48,600 --> 00:25:51,440
and a different shot angle.
Have a chat about him.
383
00:25:51,520 --> 00:25:54,280
- Do we have any background info?
- He was a criminal defense attorney,
384
00:25:54,360 --> 00:25:57,680
has defended members of the
S�dert�lje network several times.
385
00:25:57,760 --> 00:25:59,240
I'll send you the data.
386
00:25:59,360 --> 00:26:01,760
They would shoot at a bus ,
387
00:26:01,840 --> 00:26:03,920
- just to get to him?
- No.
388
00:26:04,360 --> 00:26:08,760
The bus driver and the
candidates were less likely targets.
389
00:26:09,320 --> 00:26:12,120
We should take a closer
look at the two colleagues ,
390
00:26:12,200 --> 00:26:14,360
Palmgren was the chief
of operations in Stockholm,
391
00:26:14,480 --> 00:26:17,560
and he also worked
for the police academy.
392
00:26:17,680 --> 00:26:20,520
Sorhani was on call downtown
393
00:26:20,600 --> 00:26:23,280
and drove out to talk to Viktor.
394
00:26:23,360 --> 00:26:26,640
Both were assigned
to the demonstration.
395
00:26:26,760 --> 00:26:29,560
Karim Sorhani was on call,
396
00:26:29,720 --> 00:26:33,160
wasn't that the one who suffered the burns too?
- Maria.
397
00:26:33,320 --> 00:26:37,320
- I'll look into it. Maybe
there is a connection. - Yes.
398
00:26:37,440 --> 00:26:40,760
Who is the next of kin
by Viktor Palmgren?
399
00:26:41,080 --> 00:26:44,280
- His wife, Stine Palmgren.
- Okay, Josef, you're going
400
00:26:44,360 --> 00:26:46,480
and talk to her and find out
401
00:26:46,560 --> 00:26:49,080
why the two were
on the bus together.
402
00:26:50,760 --> 00:26:52,240
Good.
403
00:26:52,320 --> 00:26:53,800
Then get started.
404
00:27:01,560 --> 00:27:03,040
Martin?
405
00:27:03,200 --> 00:27:07,720
- Uh, yeah, yeah. I'm about to read
Kvants - a
406
00:27:07,800 --> 00:27:09,280
I...
407
00:27:09,400 --> 00:27:11,720
I don't know what to say.
408
00:27:14,000 --> 00:27:16,680
"A motorbike was seen leaving...
409
00:27:18,360 --> 00:27:22,680
from the crime scene, presumably
500cc, with two sitting on it,
410
00:27:22,760 --> 00:27:27,320
presumably non-Nordic
males aged 20 to 30 years.
411
00:27:27,680 --> 00:27:31,360
They were all black.
What happened was in the dark
412
00:27:31,440 --> 00:27:32,920
and went fast.
413
00:27:33,000 --> 00:27:36,280
However, the following
was noted by the signatories:
414
00:27:36,400 --> 00:27:40,080
The perpetrator who was driving
probably had a rectum piercing."
415
00:27:40,160 --> 00:27:41,640
* She laughs out loud. *
416
00:27:42,120 --> 00:27:47,400
You'll talk about the nose later,
so you probably mean the septum.
417
00:27:47,920 --> 00:27:49,440
- * She laughs. *
- Oh god.
418
00:27:50,040 --> 00:27:51,840
- Tag.
- Oh. Wilhelm.
419
00:27:53,320 --> 00:27:55,520
Can I talk to you about something?
420
00:27:56,480 --> 00:27:58,600
B�rje J�rnlund, two years ago.
421
00:27:59,360 --> 00:28:01,520
I think that was the
photo of the year.
422
00:28:01,680 --> 00:28:04,800
- And you saw him outside at
the crime scene? - Mmm. Today.
423
00:28:04,960 --> 00:28:08,960
There were a lot of people there, but...
I thought it was weird that he was there,
424
00:28:09,040 --> 00:28:12,160
- to mourn cops.
- Why, because he,
425
00:28:12,480 --> 00:28:15,400
because he has something
against Nazis, most do.
426
00:28:15,480 --> 00:28:18,040
Yes, but if you, if you know,
427
00:28:18,120 --> 00:28:22,600
what's going on in the left scene...
There are the climate protesters,
428
00:28:22,680 --> 00:28:26,000
the anti-racists and
such, but there is violence.
429
00:28:26,080 --> 00:28:28,440
And quite a bit of
hate for the police.
430
00:28:28,520 --> 00:28:32,320
And if anyone is in the
middle of all this, it's him.
431
00:28:33,200 --> 00:28:36,920
Then I should talk to
B�rje J�rnlund, I think.
432
00:28:37,960 --> 00:28:40,160
Yes. Very attentive, Wilhelm.
433
00:28:43,440 --> 00:28:46,520
Uh, can I come with you?
And talk to J�rnlund?
434
00:28:47,680 --> 00:28:49,960
Some kind of internship, I thought.
435
00:28:50,320 --> 00:28:53,400
You think you have
something like special status
436
00:28:53,480 --> 00:28:55,080
because of your grandfather?
437
00:28:55,680 --> 00:28:57,160
* Laugh *
438
00:28:57,960 --> 00:28:59,840
Maybe? * Door is closing. *
439
00:29:00,280 --> 00:29:01,840
hey Jenny Boden.
440
00:29:02,920 --> 00:29:04,920
You called? - I did, yes.
441
00:29:05,000 --> 00:29:09,000
How nice that I could come.
- Elsa Wallin. Welcome.
442
00:29:09,160 --> 00:29:12,560
- Thank you.
- I went through a - l
443
00:29:13,480 --> 00:29:16,560
All the cases he
lost and the I think
444
00:29:16,640 --> 00:29:18,360
they could be dangerous.
445
00:29:18,480 --> 00:29:21,480
Well, one of them is
dead and three are in.
446
00:29:22,760 --> 00:29:27,280
But this one, he could have
sent someone but he's in...
447
00:29:28,360 --> 00:29:29,960
Solitary confinement, so...
448
00:29:33,000 --> 00:29:35,480
Listen Sven was heavy fine.
449
00:29:36,560 --> 00:29:39,440
He was really fair and
treated everyone well.
450
00:29:45,840 --> 00:29:48,600
We don't know whether
Sven was the actual target.
451
00:29:48,680 --> 00:29:52,360
Maybe he was just in the
wrong place at the wrong time.
452
00:29:53,480 --> 00:29:54,960
* She sighs. *
453
00:29:57,080 --> 00:29:59,360
It's a relief to hear that.
454
00:30:00,480 --> 00:30:03,200
Excuse me. Does that seem weird?
455
00:30:04,080 --> 00:30:05,560
No.
456
00:30:07,040 --> 00:30:09,560
Anything you want?
- Thanks, no need.
457
00:30:09,680 --> 00:30:11,960
I think I need a whiskey.
458
00:30:19,240 --> 00:30:21,920
Are you sure you
don't want anything?
459
00:30:24,000 --> 00:30:27,000
She's conscious at times.
- Yeah, okay.
460
00:30:32,640 --> 00:30:34,120
* oppressive music *
461
00:30:37,760 --> 00:30:39,240
*beep*
462
00:30:43,840 --> 00:30:47,320
(Doctor) She has many thinking of her.
- (Oscar) Mm.
463
00:30:48,680 --> 00:30:51,360
I'll wait here until she wakes up.
- Okay.
464
00:30:51,960 --> 00:30:53,440
Good.
465
00:30:56,400 --> 00:30:58,480
*babble of voices, muffled music*
466
00:31:18,000 --> 00:31:19,480
- (man) Hello.
- Hello.
467
00:31:21,360 --> 00:31:23,160
* Punk rock music will be louder. *
468
00:31:42,280 --> 00:31:43,760
*unintelligible*
469
00:31:51,840 --> 00:31:53,320
*clink*
470
00:31:55,000 --> 00:31:58,520
(B�rje) There is no
organized Police hatred here.
471
00:31:58,640 --> 00:32:01,440
"The Autonomous
Left" means exactly that.
472
00:32:02,600 --> 00:32:06,440
Hundreds of small groups and
people who are not organized.
473
00:32:06,520 --> 00:32:10,400
These are anti-fascists,
anti-racists, anti-capitalists.
474
00:32:11,720 --> 00:32:14,200
But, no, we are not violent.
475
00:32:15,800 --> 00:32:18,720
- * He slurps. *
- Most of you. - Mmm.
476
00:32:19,120 --> 00:32:22,720
Idiots are everywhere.
But you know that yourself.
477
00:32:24,400 --> 00:32:25,880
mmm
478
00:32:26,040 --> 00:32:28,880
Listen, there's a photo of you,
479
00:32:28,960 --> 00:32:32,160
- where you fight with...
- Nazis, yes. - Yes.
480
00:32:32,280 --> 00:32:35,960
(laughs) I would
do it again if I had to.
481
00:32:36,280 --> 00:32:40,200
Tolerance of all
except the intolerant
482
00:32:40,760 --> 00:32:44,080
I'd love to smack
some bastard again.
483
00:32:46,840 --> 00:32:51,120
You were at the crime scene
today and put flowers. Why?
484
00:32:52,320 --> 00:32:54,720
Seven people died, didn't they?
485
00:32:54,840 --> 00:32:59,080
No other reason?
- No, what else?
486
00:33:03,520 --> 00:33:07,240
- What do you think of him?
- What was your impression?
487
00:33:09,000 --> 00:33:13,000
- He's acting nice buddy, but
did you see his tattoo? - No.
488
00:33:13,760 --> 00:33:16,080
A-C-A-B. All cops are bastards.
489
00:33:23,640 --> 00:33:25,120
Ah Martin.
490
00:33:26,440 --> 00:33:27,960
hey
491
00:33:32,920 --> 00:33:34,400
* Door closes. *
492
00:33:35,560 --> 00:33:37,800
Terrible, the thing with the bus.
493
00:33:37,920 --> 00:33:39,400
Yes, really.
494
00:33:42,160 --> 00:33:45,080
But I hear no
protests against it,
495
00:33:45,680 --> 00:33:49,360
no public outcry.
Just acknowledging.
496
00:33:49,440 --> 00:33:52,960
But if we ever make
a mistake, oi-oi-oi-oi.
497
00:33:53,840 --> 00:33:57,760
- No. I'm going to the
boy's funeral, of course - .
498
00:33:58,560 --> 00:34:00,880
- Mhm.
- Show my sympathy and such.
499
00:34:01,720 --> 00:34:04,120
I mean, what was
he doing out there,
500
00:34:04,200 --> 00:34:06,680
in this area, in the
middle of the night?
501
00:34:06,920 --> 00:34:10,600
Where is the responsibility of
parents? That's what I'm wondering.
502
00:34:14,400 --> 00:34:16,280
* He sighs, door closes. *
503
00:34:17,000 --> 00:34:20,480
- (boy) Hey.
- Do you n - e
504
00:34:20,560 --> 00:34:22,040
So really.
505
00:34:22,800 --> 00:34:24,400
Yes, unfortunately, we...
506
00:34:24,680 --> 00:34:28,400
need to know who as...
- But that's obvious.
507
00:34:28,480 --> 00:34:32,160
Isn't that enough that
they throw stones and...
508
00:34:32,280 --> 00:34:35,160
and setting cars on fire?
Now they're getting started,
509
00:34:35,240 --> 00:34:38,400
to murder those who
are trying to save society,
510
00:34:38,480 --> 00:34:41,080
that once stood for solidarity.
- Stine,
511
00:34:41,480 --> 00:34:45,880
I heard Viktor and Karim
Sorhani were classmates, right?
512
00:34:48,720 --> 00:34:52,840
Did you also have private contact?
* Child babbles. *
513
00:35:01,120 --> 00:35:04,240
Stine... the reason
is why I'm asking
514
00:35:04,360 --> 00:35:06,960
that I want to know
why Viktor and Karim
515
00:35:07,080 --> 00:35:11,360
sitting next to each other on this bus.
- *babble* - If there's anything,
516
00:35:11,440 --> 00:35:14,840
what you can help me
with any little thing...
517
00:35:15,000 --> 00:35:16,480
what ever...
518
00:35:19,320 --> 00:35:20,800
I was mad at him.
519
00:35:24,360 --> 00:35:28,440
Because he came home so
late from the demonstration .
520
00:35:30,600 --> 00:35:34,720
And then he just went up the
restroom and called someone.
521
00:35:36,800 --> 00:35:39,400
I asked who he was talking to.
522
00:35:39,520 --> 00:35:41,440
He said it was Karim.
523
00:35:43,000 --> 00:35:46,400
She's important.
I can feel that, she knows something.
524
00:35:46,840 --> 00:35:50,080
(Jenny) "Why do you think that?"
- Karim's map.
525
00:35:50,160 --> 00:35:53,320
And then my, uh, gut feeling.
- "Listen, Oskar,"
526
00:35:53,400 --> 00:35:55,320
"It's been an hour since closing time"
527
00:35:55,440 --> 00:35:58,480
"and I need to get
my life in order too ."
528
00:35:58,600 --> 00:36:00,280
"Yes, yes. It's clear."
529
00:36:00,960 --> 00:36:03,720
You're there if she has
something important to say.
530
00:36:03,800 --> 00:36:08,080
You want to meet up with Lina?
I get that, I mean,
531
00:36:08,160 --> 00:36:10,880
"you have to nurture
your relationship, sort of."
532
00:36:11,000 --> 00:36:12,480
Yes. You... - "Yes."
533
00:36:12,600 --> 00:36:16,080
"But I'm here, so, no problem."
- Okay, see you then.
534
00:36:16,200 --> 00:36:17,720
"Well then good luck."
535
00:36:18,360 --> 00:36:20,160
Thanks.
- "See you then." - Hey.
536
00:36:21,120 --> 00:36:23,920
Sorry, that had to
be that was work.
537
00:36:26,200 --> 00:36:27,800
* laughter, bar music *
538
00:36:33,000 --> 00:36:34,480
*beep*
539
00:36:35,360 --> 00:36:37,160
(weakly) Wait... wait.
540
00:36:43,600 --> 00:36:45,080
Maria, can you hear me?
541
00:36:45,800 --> 00:36:47,280
(Mary) K... Mmm.
542
00:36:50,160 --> 00:36:51,640
* Maria groans. *
543
00:36:55,560 --> 00:36:58,840
Mary, you're in the hospital.
Do you know why?
544
00:37:00,760 --> 00:37:02,240
Uh, * She moans. *
545
00:37:03,600 --> 00:37:05,080
* Mary stutters. *
546
00:37:08,120 --> 00:37:11,520
Er, my name is Oskar
Bergmann and I should...
547
00:37:13,040 --> 00:37:15,840
need to ask you a
few questions, okay?
548
00:37:16,720 --> 00:37:18,640
Do you know what happened?
549
00:37:22,040 --> 00:37:23,760
Ka... Karim...
550
00:37:25,880 --> 00:37:27,880
* She stammers incomprehensibly. *
551
00:37:29,480 --> 00:37:30,960
*babble of voices*
552
00:37:33,480 --> 00:37:34,960
Another? - What?
553
00:37:35,040 --> 00:37:36,520
want another one
554
00:37:36,920 --> 00:37:38,400
Yes, okay. OK.
555
00:37:40,200 --> 00:37:41,880
Uh, I just have to...
556
00:37:42,640 --> 00:37:44,120
*babble of voices*
557
00:37:55,960 --> 00:37:59,040
(woman) I can't imagine that .
- (Woman) Yes.
558
00:37:59,120 --> 00:38:00,920
(woman) Really, believe me.
559
00:38:01,040 --> 00:38:03,760
(woman) He's just a nut.
* laughing *
560
00:38:08,000 --> 00:38:09,920
(woman) Yes. And what a.
561
00:38:10,760 --> 00:38:12,240
*dull party music*
562
00:38:22,760 --> 00:38:24,240
* Beat *
563
00:38:29,640 --> 00:38:31,400
* knocking, closing sound *
564
00:38:38,160 --> 00:38:39,640
* Quiet music *
565
00:38:43,840 --> 00:38:45,320
* menacing music *
566
00:38:48,960 --> 00:38:50,440
Oscar, meeting.
567
00:38:51,560 --> 00:38:53,040
- Oscar.
- Yes?
568
00:38:53,360 --> 00:38:56,320
- Is it time yet?
- Y - es.
569
00:38:56,400 --> 00:39:00,520
Uh, they... I don't know
but can you listen to this?
570
00:39:01,280 --> 00:39:05,040
That's Maria Mod�n, but I don't
quite understand what she's saying.
571
00:39:05,120 --> 00:39:07,880
She, uh, didn't know that
Karim Sorhani was dead
572
00:39:07,960 --> 00:39:11,560
and I had to tell
her, that hit her hard.
573
00:39:11,640 --> 00:39:15,720
That didn't make it easier
to understand them, but...
574
00:39:16,560 --> 00:39:18,040
"Ka, Karim..."
575
00:39:18,800 --> 00:39:22,000
*unintelligible* -
Lost. So, Karim lost...
576
00:39:22,480 --> 00:39:25,000
* incomprehensible*
-...the version? Or...
577
00:39:26,520 --> 00:39:30,000
- Not sure if this will
get you anywhere. - No.
578
00:39:30,080 --> 00:39:34,080
- But I'll try again.
- Yes, that's fine. Let's start.
579
00:39:34,640 --> 00:39:36,680
- Joseph. Viktor Palmgren.
- Yes.
580
00:39:37,880 --> 00:39:40,440
Stine Palmgren says
that Viktor and Karim are
581
00:39:40,520 --> 00:39:43,240
knew from the police
academy, but not privately.
582
00:39:43,360 --> 00:39:46,520
But it was like this: Viktor came
back from the demonstration,
583
00:39:46,640 --> 00:39:50,080
locked himself in the toilet and
was on the phone with Karim.
584
00:39:50,160 --> 00:39:53,440
She doesn't know what they were talking about.
- According to the psychologist,
585
00:39:53,520 --> 00:39:55,000
who he visited
586
00:39:55,080 --> 00:39:57,280
Karim asked about
her confidentiality,
587
00:39:57,400 --> 00:40:01,360
- but didn't want to say more.
- We know beyond that
588
00:40:01,520 --> 00:40:04,400
that Karim and Maria
Mod�n knew each other
589
00:40:04,480 --> 00:40:06,720
after his visit at
the psychologist
590
00:40:06,800 --> 00:40:11,400
he drove to the hospital
to visit her and left a card.
591
00:40:11,960 --> 00:40:14,960
"I'll get those pigs for you."
592
00:40:15,160 --> 00:40:18,360
Good morning.
Sorry, I overslept.
593
00:40:18,920 --> 00:40:21,360
Yes, you look very... rested.
594
00:40:22,520 --> 00:40:24,000
Yes. Thanks.
595
00:40:24,680 --> 00:40:28,040
Do we have a match on
this bike and the boys?
596
00:40:28,160 --> 00:40:32,000
- No. The description is just
- fa - int. But I have two things,
597
00:40:32,080 --> 00:40:34,520
which are important.
Forensic Medicine would like
598
00:40:34,600 --> 00:40:37,560
that someone will come
and look at Karim's corpse
599
00:40:37,640 --> 00:40:39,640
and the analysis of the ammunition came.
600
00:40:39,760 --> 00:40:43,160
The 30 shots were
the usual 5-56 caliber.
601
00:40:44,200 --> 00:40:47,880
But the two different
bullets are really interesting.
602
00:40:48,000 --> 00:40:51,400
Two bullets Speer Gold
Dot nine millimeters. So...
603
00:40:52,080 --> 00:40:54,080
Our service ammo? - Exactly.
604
00:40:55,240 --> 00:40:57,760
And that usually happens rarely.
605
00:40:59,680 --> 00:41:02,200
- That can't be true.
- What?
606
00:41:03,160 --> 00:41:04,640
These two.
607
00:41:06,440 --> 00:41:09,440
Let's go and eat something?
608
00:41:09,520 --> 00:41:11,000
Tag. - Hello.
609
00:41:12,120 --> 00:41:14,920
How can you think about food?
- Oh man.
610
00:41:15,920 --> 00:41:17,400
Fuck the whole thing.
611
00:41:19,400 --> 00:41:22,280
Let's go to Palmyra Kebab.
In �rsta.
612
00:41:22,640 --> 00:41:25,040
(Ulf) There are such large portions.
613
00:41:28,280 --> 00:41:31,360
We're on duty soon, let's
eat something here in Solna.
614
00:41:31,480 --> 00:41:34,800
Man, you can be exhausting.
Pizza then, okay?
615
00:41:36,840 --> 00:41:41,040
No sushi or shit today.
- I don't know how you at...
616
00:41:41,160 --> 00:41:43,480
I can't think of
anything else anymore,
617
00:41:43,560 --> 00:41:46,760
I keep seeing him... - Shut up!
618
00:41:48,920 --> 00:41:51,720
Pull yourself together.
You have to let this go.
619
00:41:55,240 --> 00:41:57,240
do you want to pout now huh
620
00:41:58,280 --> 00:42:00,760
You think too
much all the time .
621
00:42:03,400 --> 00:42:04,880
Yes I know.
622
00:42:06,920 --> 00:42:11,400
Can you stop thinking so we
can get something to eat? Huh?
623
00:42:12,080 --> 00:42:13,560
OK.
624
00:42:14,160 --> 00:42:15,640
* Beat *
625
00:42:15,800 --> 00:42:17,280
What the hell...
626
00:42:18,600 --> 00:42:23,000
- It's all in the report.
- Yes. But tell it again.
627
00:42:23,240 --> 00:42:26,640
They passed there, the
bus was on the street.
628
00:42:27,240 --> 00:42:29,240
We stopped to check
629
00:42:29,360 --> 00:42:31,480
The front door was open and...
630
00:42:31,600 --> 00:42:34,560
Yes, and that's when
we saw the bike go away.
631
00:42:34,720 --> 00:42:38,200
Before I ask the next
question, I want you to be clear
632
00:42:38,280 --> 00:42:41,080
all ammunition that was fired
633
00:42:41,160 --> 00:42:42,840
is in such good condition
634
00:42:42,920 --> 00:42:46,800
that you can easily assign them
to a possible murder weapon.
635
00:42:47,040 --> 00:42:48,560
With that being said...
636
00:42:51,280 --> 00:42:54,600
Was it one of you two,
regardless of the reason,
637
00:42:54,680 --> 00:42:57,400
firing his gun on the bus?
638
00:42:59,360 --> 00:43:00,840
No.
639
00:43:04,480 --> 00:43:05,960
Holy shit!
640
00:43:09,640 --> 00:43:13,440
The two idiots must be removed
from the service immediately .
641
00:43:13,520 --> 00:43:15,560
Then you have to report
them to the internal.
642
00:43:15,640 --> 00:43:18,360
If I have anything to
say about your future,
643
00:43:18,440 --> 00:43:21,240
then they will never
work as policemen again .
644
00:43:21,400 --> 00:43:23,680
- Gosh.
- "I felt
645
00:43:23,760 --> 00:43:25,920
as he moved behind my back
646
00:43:26,000 --> 00:43:29,000
and I got scared."
And then she shoots him.
647
00:43:29,720 --> 00:43:31,720
That's really reassuring, isn't it?
648
00:43:31,840 --> 00:43:34,040
If a mass murderer,
without wanting to,
649
00:43:34,120 --> 00:43:36,040
leaves one of his victims alive
650
00:43:36,120 --> 00:43:39,920
then the swedish police
will come and finish this.
651
00:43:41,920 --> 00:43:43,400
Damned!
652
00:43:44,080 --> 00:43:46,200
So this is Karim Sorhani's arm.
653
00:43:47,440 --> 00:43:51,520
- That must mean something.
- Well, it definitely did for him.
654
00:43:51,640 --> 00:43:53,920
But what's interesting
is underneath.
655
00:43:54,000 --> 00:43:56,400
Is that a cover-up?
- That's right.
656
00:43:56,800 --> 00:44:00,200
Pricked to cover
up an old tattoo .
657
00:44:00,840 --> 00:44:04,320
- Cheaper than removing them.
- All Cops Are Bastards.
658
00:44:04,520 --> 00:44:06,000
* keyboard clatter *
659
00:44:08,680 --> 00:44:11,320
What makes someone
get from a police hater
660
00:44:11,400 --> 00:44:14,600
to become an applicant
at police academy?
661
00:44:17,600 --> 00:44:20,720
- People might change.
- So fundamental?
662
00:44:20,800 --> 00:44:23,840
Then he reports of
all people on call?
663
00:44:23,960 --> 00:44:26,840
- And if that's exactly what it was about?
- What do you mean?
664
00:44:27,240 --> 00:44:30,560
If he wants to infiltrate
us, he goes on call
665
00:44:30,680 --> 00:44:34,520
- and fighting with old friends.
- Well, I would say
666
00:44:34,600 --> 00:44:37,480
if they want to get
to us it's a good idea
667
00:44:37,560 --> 00:44:39,240
to start from within.
668
00:44:40,520 --> 00:44:42,640
I want to know more about Karim.
669
00:44:48,160 --> 00:44:52,480
Karim Sorhani grew up in Alby,
he skateboarded, sprayed graffiti
670
00:44:52,560 --> 00:44:55,440
and hung out at the Yellow
Mansion a lot, you know.
671
00:44:55,520 --> 00:44:57,000
Where Alex was. - Yes.
672
00:44:57,160 --> 00:45:00,160
Guess who was working as a
youth leader during that period
673
00:45:00,240 --> 00:45:02,160
where Karim has been there so many times.
674
00:45:05,880 --> 00:45:08,160
Uh, what, is that B�rje J�rnlund?
675
00:45:19,200 --> 00:45:20,680
* Beat *
676
00:45:26,920 --> 00:45:28,400
Hey Boerje.
677
00:45:29,000 --> 00:45:31,520
We'd like to talk to you. - Mmm.
678
00:45:33,800 --> 00:45:36,200
Well, my wife works from home,
679
00:45:36,320 --> 00:45:37,880
we should talk somewhere else.
680
00:45:37,960 --> 00:45:41,640
Yes, we can do that here
in the stairwell. Heyho.
681
00:45:41,760 --> 00:45:43,240
* classical music *
682
00:45:46,760 --> 00:45:48,240
Yes.
683
00:45:48,360 --> 00:45:49,840
Thanks.
684
00:45:56,360 --> 00:45:57,840
- Hey.
- Hey, hey. - Hey.
685
00:45:58,360 --> 00:46:02,680
- This is Kitty.
- Maybe s - h
686
00:46:03,600 --> 00:46:05,080
* classical music *
687
00:46:11,120 --> 00:46:12,600
Hm.
688
00:46:12,680 --> 00:46:16,640
Our lease has been converted
to permanent occupancy.
689
00:46:18,480 --> 00:46:20,640
Yes, we were just lucky.
690
00:46:20,720 --> 00:46:24,000
Otherwise we
couldn't afford this .
691
00:46:25,680 --> 00:46:29,160
Listen, one of those police
officers that died on the bus
692
00:46:29,280 --> 00:46:31,400
was, uh, Karim Sorhani.
693
00:46:32,760 --> 00:46:36,360
Here is a photo of
his arm and a tattoo.
694
00:46:43,160 --> 00:46:44,640
Aha.
695
00:46:44,840 --> 00:46:47,320
Can we see your arm, B�rje?
696
00:46:56,160 --> 00:46:59,960
Am I suspected? Do you
think I killed seven people?
697
00:47:00,080 --> 00:47:03,080
Did you know Karim?
- I don't need to talk to you.
698
00:47:03,160 --> 00:47:06,040
Why didn't you say that
when we last saw each other?
699
00:47:06,120 --> 00:47:09,520
I know exactly how you guys work.
If you've decided
700
00:47:09,600 --> 00:47:12,280
get someone, then you do it.
701
00:47:12,360 --> 00:47:16,680
They worked in the Yellow
Mansion, where Karim was too.
702
00:47:17,040 --> 00:47:19,280
Your tattoos are very similar,
703
00:47:19,360 --> 00:47:21,760
that can't be a coincidence, or?
704
00:47:22,600 --> 00:47:24,080
Did you know Karim?
705
00:47:25,000 --> 00:47:27,600
I want for you to leave now.
706
00:47:27,960 --> 00:47:31,160
If you suspect me, arrest me.
707
00:47:34,000 --> 00:47:35,800
Here we are, the 25...
708
00:47:43,120 --> 00:47:44,920
Here you go. Good succeed.
709
00:47:45,280 --> 00:47:46,760
(Jenny) Thank you.
710
00:47:52,800 --> 00:47:54,280
* exciting music *
711
00:47:58,280 --> 00:47:59,760
*key click*
712
00:48:13,600 --> 00:48:15,480
* Maria stammers incomprehensibly. *
713
00:48:20,160 --> 00:48:21,640
Damn.
714
00:48:22,000 --> 00:48:23,480
* He moans. *
715
00:48:23,560 --> 00:48:25,040
Crap.
716
00:48:26,160 --> 00:48:27,640
* He moans. *
717
00:48:28,120 --> 00:48:29,840
May I try it?
718
00:48:30,800 --> 00:48:32,320
Don't force yourself.
719
00:48:37,960 --> 00:48:39,840
* Maria stammers incomprehensibly. *
720
00:48:47,920 --> 00:48:49,520
She speaks Finnish.
721
00:48:51,040 --> 00:48:52,520
What? * Martin laughs. *
722
00:48:58,560 --> 00:49:00,200
(Maria) "Ka... Karim."
723
00:49:03,000 --> 00:49:04,480
* Cell phone rings. *
724
00:49:09,240 --> 00:49:10,720
Yes, Oscar?
725
00:49:11,080 --> 00:49:15,080
"Your mother is from Finland."
- Whose mother? - Marias.
726
00:49:15,360 --> 00:49:19,680
The recording was translated for me.
Karim was with her in the hospital,
727
00:49:19,760 --> 00:49:23,160
and there must be some movie there.
- There are a lot of movies here,
728
00:49:23,240 --> 00:49:25,560
I can tell you.
- Take everyone with you.
729
00:49:31,080 --> 00:49:32,560
* punk rock music *
730
00:49:32,720 --> 00:49:37,440
So Karim Sorhani had 100
hours film of a Kitty �tterwall,
731
00:49:38,200 --> 00:49:40,120
who is B�rje J�rnlund's wife.
732
00:49:40,320 --> 00:49:44,840
Yes, she was some kind of punk
queen in the Yellow Villa, 20 years ago.
733
00:49:44,960 --> 00:49:46,440
You, uh... I should have...
734
00:49:47,160 --> 00:49:49,400
not to dismiss them,
that Maria track,
735
00:49:49,480 --> 00:49:52,760
- that you cracked so well.
- It was Martin who heard
736
00:49:52,840 --> 00:49:56,560
- that it's Finnish.
- We helped each other.
737
00:49:57,200 --> 00:50:01,000
- The main thing is that we
move forward. Joseph. - Yes.
738
00:50:01,760 --> 00:50:05,640
You take the punk queen,
I'll take the police hater.
739
00:50:06,600 --> 00:50:10,680
Er, Martin, would you
like to help Ayda a little?
740
00:50:11,120 --> 00:50:12,600
Yes.
741
00:50:13,320 --> 00:50:14,800
Coffee?
742
00:50:15,880 --> 00:50:17,360
(B�rje) No, thank you.
743
00:50:18,640 --> 00:50:20,120
* He laughs. *
744
00:50:31,120 --> 00:50:33,280
Kitty.
Is your name Katharina, or...
745
00:50:33,360 --> 00:50:34,840
Uh, no, kitty.
746
00:50:35,320 --> 00:50:36,800
OK.
747
00:50:38,440 --> 00:50:41,040
- Do you know why you are here?
- No.
748
00:50:42,920 --> 00:50:47,400
I heard you were quite well
acquainted with Karim Sorhani.
749
00:50:47,520 --> 00:50:49,200
Uh, is it about Karim?
750
00:50:50,480 --> 00:50:54,440
(Josef) It's the third time
that we've spoken to you.
751
00:50:54,560 --> 00:50:57,440
And every time there
is new information.
752
00:50:58,840 --> 00:51:01,160
You react to that
as a police officer.
753
00:51:01,240 --> 00:51:02,720
mmm
754
00:51:03,520 --> 00:51:05,440
So, let's start again.
755
00:51:06,200 --> 00:51:09,000
Did you know any of the
passengers on bus 526?
756
00:51:10,120 --> 00:51:14,600
I don't need to talk to you.
- Sooner or later you will.
757
00:51:15,680 --> 00:51:17,160
OK, again.
758
00:51:18,080 --> 00:51:20,200
Did you know any of the passengers?
759
00:51:21,240 --> 00:51:24,040
We knew him, both B�rje and I.
760
00:51:24,160 --> 00:51:27,640
- But that was a good 20 years ago.
- How did you know him?
761
00:51:28,160 --> 00:51:32,680
We met in the Yellow
Villa , I was in a band there.
762
00:51:34,200 --> 00:51:37,080
I made out with
him a few times and,
763
00:51:37,360 --> 00:51:40,880
er, he was probably more in
love with me than I was with him.
764
00:51:41,040 --> 00:51:42,520
And then what?
765
00:51:43,040 --> 00:51:47,360
When I was with B�rje,
he was damn jealous.
766
00:51:48,160 --> 00:51:49,640
And walked away.
767
00:51:49,880 --> 00:51:53,200
And then suddenly he
started at police academy.
768
00:51:54,560 --> 00:51:57,240
I remember that I
found that strange.
769
00:51:59,200 --> 00:52:00,920
He was way too perceptive.
770
00:52:01,600 --> 00:52:05,840
- Hm.
- K - arim said
771
00:52:06,800 --> 00:52:08,920
That everything would be on one film.
772
00:52:09,400 --> 00:52:10,880
Did he say that? - Mmm.
773
00:52:11,520 --> 00:52:15,120
You know about a movie?
- Who did he tell that to?
774
00:52:15,800 --> 00:52:17,280
How come?
775
00:52:17,400 --> 00:52:18,880
is there a movie
776
00:52:22,600 --> 00:52:24,080
Yes.
777
00:52:24,160 --> 00:52:26,880
Had the Karim?
The shots from back then,
778
00:52:26,960 --> 00:52:28,440
from the Yellow Villa?
779
00:52:29,400 --> 00:52:30,880
* He laughs. *
780
00:52:37,920 --> 00:52:39,440
you know i think
781
00:52:40,280 --> 00:52:42,600
that you know more than you say.
782
00:52:45,440 --> 00:52:49,160
Don't you want
Karim's murder solved?
783
00:52:50,000 --> 00:52:52,560
I don't think that you
guys want to enlighten him.
784
00:52:52,640 --> 00:52:54,120
Not really, no.
785
00:52:54,600 --> 00:52:58,040
You create a conflict
to justify yourself.
786
00:52:58,160 --> 00:52:59,640
You destroy evidence.
787
00:53:00,360 --> 00:53:01,840
What do you mean?
788
00:53:04,560 --> 00:53:06,840
Yes, damn it, there's a movie.
789
00:53:08,240 --> 00:53:12,720
He shows what happened...
at the demonstration the other day.
790
00:53:14,560 --> 00:53:16,800
It's about something
that's going on now
791
00:53:16,880 --> 00:53:19,360
not some 20 year old shit.
792
00:53:21,440 --> 00:53:23,640
What can you see on this film?
793
00:53:24,240 --> 00:53:26,240
You should know that. - What?
794
00:53:26,400 --> 00:53:30,920
You confiscated it to cover
up what happened, didn't you?
795
00:53:34,760 --> 00:53:37,120
(Kitty) We know the
boy that was filming.
796
00:53:37,200 --> 00:53:40,640
He's hiding because
he is terrified of you.
797
00:53:40,760 --> 00:53:43,000
- Before us.
- Yes. In front of the police.
798
00:53:46,800 --> 00:53:48,280
And what 's his name?
799
00:53:48,520 --> 00:53:50,000
No.
800
00:53:50,160 --> 00:53:52,440
- * She sniffs. *
- What's his name?
801
00:53:53,320 --> 00:53:56,200
* Clear your throat * -
(Josef) Who filmed, B�rje?
802
00:53:57,040 --> 00:53:58,760
i need to know the name
803
00:54:01,560 --> 00:54:04,120
* He sniffles. * - We need
to look for cell phones,
804
00:54:04,200 --> 00:54:08,000
who were on the demo.
- And after the person who filmed.
805
00:54:08,320 --> 00:54:11,720
I think I know someone
who can help us.
806
00:54:11,840 --> 00:54:14,240
A... former... acquaintance...
807
00:54:15,360 --> 00:54:17,240
outside in the Yellow Mansion.
808
00:54:18,840 --> 00:54:20,320
OK.
809
00:54:21,000 --> 00:54:25,000
So this has nothing to do with those old movies.
- No.
810
00:54:27,080 --> 00:54:29,680
Maybe someone
should say that to Ayda.
811
00:54:29,880 --> 00:54:31,360
* punk rock music *
812
00:54:35,600 --> 00:54:38,880
It's the cops, we're going away.
- Yeah, dammit.
813
00:54:39,720 --> 00:54:42,320
* He's laughing, punk rock
music* The cute little ones.
814
00:54:42,520 --> 00:54:44,000
* punk rock music *
815
00:54:54,600 --> 00:54:56,720
Well, I don't think so now.
816
00:54:57,120 --> 00:54:58,600
Martin Beck.
817
00:54:59,520 --> 00:55:03,360
- Come here, dammit.
- Hello, Gullis.
818
00:55:03,520 --> 00:55:06,520
Can you guys stop?
- * Music stops. *
819
00:55:07,320 --> 00:55:10,920
- Man, that was a long time
ago. - Yeah.
820
00:55:11,960 --> 00:55:13,440
Aha. High visit,
821
00:55:14,200 --> 00:55:16,600
- from the monopoly on violence.
- Alex Beijer.
822
00:55:17,520 --> 00:55:19,800
- Micke Gullis.
- How do you know each other?
823
00:55:20,280 --> 00:55:22,480
- Yes, how do we know each other?
- Well...
824
00:55:24,240 --> 00:55:25,720
Oh well...
825
00:55:27,760 --> 00:55:29,760
See that shed out there?
826
00:55:29,880 --> 00:55:32,400
- No, please.
- Yes, yes, yes.
827
00:55:32,520 --> 00:55:35,200
The Shed was the
first outhouse here.
828
00:55:35,400 --> 00:55:37,240
Year of construction 1976.
829
00:55:38,600 --> 00:55:42,680
I got the boards, Martin
nailed them together.
830
00:55:43,040 --> 00:55:45,040
- But Martin...
- Yes, that's how it was.
831
00:55:45,680 --> 00:55:48,440
This used to be a meeting
place for common people.
832
00:55:48,560 --> 00:55:51,960
It should be torn down.
That's where we moved in.
833
00:55:52,840 --> 00:55:56,440
- Well, the house was empty, there
was nobody here anymore. - Yes.
834
00:55:58,560 --> 00:56:01,280
Listen Martin, I
really missed you.
835
00:56:01,440 --> 00:56:04,280
Yes, but now you have
a toilet inside the house.
836
00:56:04,400 --> 00:56:05,880
Yes. - * He laughs. *
837
00:56:06,200 --> 00:56:07,920
- That's it.
- Listen, Gullis.
838
00:56:08,120 --> 00:56:09,920
- Hm?
- I need your help.
839
00:56:14,200 --> 00:56:16,640
Do you know anything
from a cell phone,
840
00:56:16,760 --> 00:56:20,040
seized during the
demonstration seized?
841
00:56:20,200 --> 00:56:21,680
And from a movie
842
00:56:22,400 --> 00:56:23,880
that's on it.
843
00:56:25,120 --> 00:56:28,080
But that's the movie
your police chief,
844
00:56:28,200 --> 00:56:32,000
that Fred�n has shown
a few times on TV.
845
00:56:32,280 --> 00:56:35,560
But it was edited,
the end is missing.
846
00:56:36,160 --> 00:56:39,480
And, and what was
cut away, you mean?
847
00:56:39,600 --> 00:56:41,760
Proof that the police know
848
00:56:41,840 --> 00:56:45,560
who threw the firebomb.
And it wasn't one of us.
849
00:56:45,680 --> 00:56:50,120
They let him through the barricade,
and that's how he got away.
850
00:56:51,200 --> 00:56:53,320
Do you know who filmed that?
851
00:56:57,520 --> 00:57:00,240
Well, the, the people here,
852
00:57:00,640 --> 00:57:04,240
they got more hits
from you for help.
853
00:57:09,640 --> 00:57:11,120
(sighs) Yes.
854
00:57:22,840 --> 00:57:24,320
Yes.
855
00:57:32,040 --> 00:57:33,840
Uh, this is Tore.
856
00:57:35,560 --> 00:57:37,040
Hey Tore.
857
00:57:37,160 --> 00:57:39,440
Uh, was it you who filmed?
858
00:57:40,520 --> 00:57:42,320
- Mhm.
- And then what?
859
00:57:43,920 --> 00:57:46,240
That cop punched me
860
00:57:46,320 --> 00:57:47,920
and took my phone.
861
00:57:50,200 --> 00:57:53,400
Did you see an identification
number on the helmet or uniform?
862
00:57:53,600 --> 00:57:57,520
You've got something on your screen.
- No, I haven't.
863
00:57:58,920 --> 00:58:03,200
If you see a photo of him
would you recognize him?
864
00:58:03,320 --> 00:58:05,240
Not him. It was a she.
865
00:58:09,760 --> 00:58:11,240
Could be.
866
00:58:15,040 --> 00:58:16,520
I can not do this.
867
00:58:18,320 --> 00:58:20,040
Of course you can.
868
00:58:21,960 --> 00:58:24,280
The suspension is doing you good.
869
00:58:25,560 --> 00:58:27,280
You can relax there.
870
00:58:28,520 --> 00:58:30,400
i need to talk to someone
871
00:58:35,000 --> 00:58:36,480
What do you mean by that?
872
00:58:37,280 --> 00:58:39,560
Hey, you can talk to me.
873
00:58:43,120 --> 00:58:44,600
Hm.
874
00:58:47,040 --> 00:58:49,240
No, that's your problem alone.
875
00:58:52,440 --> 00:58:55,840
If you contact me again
there will be consequences.
876
00:58:56,000 --> 00:58:57,920
I hope we understand each other.
877
00:58:58,880 --> 00:59:00,360
*key click*
878
00:59:04,840 --> 00:59:06,320
* engine noise *
879
00:59:08,000 --> 00:59:09,480
* Police Sirens *
880
00:59:12,960 --> 00:59:15,240
* Door opens with a squeak. *
881
00:59:21,720 --> 00:59:23,200
Awful.
882
00:59:24,680 --> 00:59:26,160
What exactly do you mean?
883
00:59:26,800 --> 00:59:28,280
Alltogether.
884
00:59:29,120 --> 00:59:33,520
He'll be buried tomorrow,
the boy whom the police shot.
885
00:59:34,640 --> 00:59:36,120
Tamaz.
886
00:59:36,400 --> 00:59:37,880
- Are you going?
- No,
887
00:59:38,520 --> 00:59:40,000
no no.
888
00:59:40,480 --> 00:59:43,760
I think you should go, Martin.
889
00:59:43,960 --> 00:59:47,040
You must see that
you show regret.
890
00:59:48,440 --> 00:59:51,120
The area police chief will go.
891
00:59:51,360 --> 00:59:54,160
- Fred�n, you know.
- (laughs) Him?
892
00:59:55,560 --> 00:59:57,840
He probably shits ice cubes, huh?
893
00:59:58,360 --> 01:00:01,440
No.
What this family needs to see is
894
01:00:02,800 --> 01:00:05,800
that the police
have a human face.
895
01:00:07,800 --> 01:00:12,240
And I see this face now
for 25 years on the balcony.
896
01:00:14,320 --> 01:00:15,800
Skal, Martin.
897
01:00:17,320 --> 01:00:18,800
scale
898
01:00:19,560 --> 01:00:22,520
- You don't have anything to drink.
- No, but you know
899
01:00:22,600 --> 01:00:25,560
you have to be very
careful with the liquor .
900
01:00:25,640 --> 01:00:29,040
It poisons the body
and weakens the mind.
901
01:00:31,880 --> 01:00:33,880
* Squeak, door closes. *
902
01:00:45,320 --> 01:00:46,800
* Bus rattles. *
903
01:00:51,480 --> 01:00:53,080
What sweet for breakfast?
904
01:00:53,680 --> 01:00:57,080
I don't eat anything sweet. Ayda.
- Mmm? - It's an iPhone 8,
905
01:00:57,160 --> 01:01:01,240
that we're looking for, with tears
and a picture of Marx on the sleeve.
906
01:01:01,360 --> 01:01:02,840
Karl,
907
01:01:02,920 --> 01:01:05,800
not Groucho.
- I get it. - Good.
908
01:01:06,800 --> 01:01:08,280
No.
909
01:01:10,160 --> 01:01:11,640
Hello.
910
01:01:12,080 --> 01:01:14,400
- * Door is closing.
* - A
911
01:01:15,600 --> 01:01:17,080
Thank you. - Here you go.
912
01:01:17,960 --> 01:01:19,760
And it's not one of them?
913
01:01:22,120 --> 01:01:25,920
(sighs) Sometimes you
wonder what you actually do.
914
01:01:26,080 --> 01:01:27,560
(Jenny) What?
915
01:01:27,920 --> 01:01:30,880
If you chose the right profession.
- Come on, stop.
916
01:01:31,000 --> 01:01:34,520
I understand if you don't
want heritages from someone,
917
01:01:34,600 --> 01:01:37,880
who hears no difference
between Swedish and Finnish.
918
01:01:38,000 --> 01:01:41,360
You're a good cop.
- You don't have to... - Oskar.
919
01:01:41,440 --> 01:01:45,840
There's nothing wrong with your genes.
I'm just scared shitless.
920
01:01:46,080 --> 01:01:47,560
OK? I am...
921
01:01:48,160 --> 01:01:50,560
I'm not ready for children yet.
922
01:01:50,640 --> 01:01:54,320
Maybe we should start
with a dog or something.
923
01:01:55,080 --> 01:01:58,080
Babies don't bark
at every little one...
924
01:02:05,320 --> 01:02:07,920
Come with me. - What?
- Something's wrong.
925
01:02:10,720 --> 01:02:12,200
What then?
926
01:02:13,440 --> 01:02:15,680
I only saw her for a few seconds
927
01:02:15,760 --> 01:02:18,360
and then there
was the mask, well...
928
01:02:18,480 --> 01:02:22,000
Can you do that, I
have to go to Fred�n.
929
01:02:23,080 --> 01:02:24,560
Thanks.
930
01:02:24,840 --> 01:02:26,920
- Thank you, Tore.
- Yes, thank you.
931
01:02:35,040 --> 01:02:36,920
Can it be one of those?
932
01:02:38,160 --> 01:02:39,640
No.
933
01:02:39,840 --> 01:02:41,520
* Footsteps are approaching. *
934
01:02:44,400 --> 01:02:45,880
* beep* Oh, Alex.
935
01:02:46,520 --> 01:02:49,240
I went through all the
seizures from the demo.
936
01:02:49,320 --> 01:02:52,280
- There was no mobile
phone, that fits. - Okay.
937
01:02:52,400 --> 01:02:56,600
- Either the boy is lying or...
- Or it wasn't entered at all.
938
01:02:56,680 --> 01:02:58,160
Exactly.
939
01:02:58,360 --> 01:02:59,840
Good, thanks.
940
01:03:02,600 --> 01:03:04,080
Something sweet?
941
01:03:06,480 --> 01:03:08,160
No, I don't want anything.
942
01:03:12,760 --> 01:03:14,240
*key click*
943
01:03:18,000 --> 01:03:19,480
*sigh*
944
01:03:22,480 --> 01:03:23,960
Uh, no.
945
01:03:26,160 --> 01:03:27,680
They weren't either.
946
01:03:30,400 --> 01:03:31,880
Moment.
947
01:03:32,240 --> 01:03:36,240
- Did we make an
appointment? I want to go. - Say
948
01:03:36,400 --> 01:03:40,240
the movie from the demo that you
showed publicly, where was it from?
949
01:03:40,360 --> 01:03:43,920
- What, please?
- It is related to my investigation.
950
01:03:44,000 --> 01:03:45,480
To the bus massacre?
951
01:03:46,320 --> 01:03:47,800
How come?
952
01:03:48,000 --> 01:03:52,320
It came from a cell phone
confiscated from the demonstration.
953
01:03:52,400 --> 01:03:55,760
But then it wasn't
entered, as usual.
954
01:03:55,880 --> 01:03:57,360
That's strange.
955
01:03:58,080 --> 01:04:00,280
- Where was the movie from?
- * He laughs. *
956
01:04:01,880 --> 01:04:06,360
I don't see any reason
to tell you about this.
957
01:04:07,240 --> 01:04:09,040
The film has been manipulated.
958
01:04:10,360 --> 01:04:12,520
- The ending is missing.
- It's not like that,
959
01:04:12,600 --> 01:04:17,280
that you accuse me of being
withhold investigative material?
960
01:04:17,800 --> 01:04:19,600
I don't know it. So far.
961
01:04:21,400 --> 01:04:23,320
I'll come back to that.
962
01:04:29,480 --> 01:04:30,960
* Door closes. *
963
01:04:44,520 --> 01:04:46,000
* exciting music *
964
01:04:56,920 --> 01:05:00,720
Sorry I couldn't help.
- It's okay.
965
01:05:01,720 --> 01:05:04,920
- Have you found my phone?
- No, unfortunately not yet.
966
01:05:05,040 --> 01:05:07,240
Damn, that's typical again,
967
01:05:07,440 --> 01:05:09,920
my mom is giving me hell.
968
01:05:12,840 --> 01:05:14,320
- And?
- He doesn't say anything.
969
01:05:18,240 --> 01:05:19,720
So.
970
01:05:19,880 --> 01:05:21,680
What the hell... - What is it?
971
01:05:23,880 --> 01:05:25,360
It was him.
972
01:05:26,520 --> 01:05:28,320
- I'm sure.
- He? - Mmm.
973
01:05:29,040 --> 01:05:31,440
But you said that
it was a woman.
974
01:05:31,560 --> 01:05:34,840
Yes, that took my
phone, but this...
975
01:05:35,080 --> 01:05:38,480
is the one who threw the bomb.
- Okay, wait a minute.
976
01:05:38,720 --> 01:05:41,440
Wasn't his face covered?
- First of all,
977
01:05:41,520 --> 01:05:45,800
then there was another
policeman, ripped off his mask.
978
01:05:48,200 --> 01:05:49,680
OK, thanks, Tore.
979
01:05:49,800 --> 01:05:51,280
Come.
980
01:05:54,280 --> 01:05:58,280
- Ayda, I want Kristiansson's and
Kvant's numbers, right away. - Yes.
981
01:05:59,120 --> 01:06:01,680
Okay. What does
that mean assuming
982
01:06:01,760 --> 01:06:04,080
- he doesn't talk shit.
- That it was Kvant,
983
01:06:04,160 --> 01:06:06,480
- who threw the bomb.
- But why?
984
01:06:06,600 --> 01:06:10,200
- What the hell do I know.
- I thought Ulf Kvant was joking.
985
01:06:10,320 --> 01:06:12,800
mmm It smells like Fred�n.
986
01:06:14,520 --> 01:06:17,440
- * Ringback Tone *
- Damn, no one's answering.
987
01:06:17,880 --> 01:06:20,200
- Address.
- By�lsv�gen 16, Bagarmossen.
988
01:06:27,600 --> 01:06:29,080
*ringtone*
989
01:06:31,440 --> 01:06:33,960
Something bothered
me the whole time .
990
01:06:34,200 --> 01:06:35,680
What then?
991
01:06:35,800 --> 01:06:39,920
What the dog was doing between
the gunshots and the sirens.
992
01:06:40,440 --> 01:06:42,560
Nothing, he said. - Yes.
993
01:06:43,200 --> 01:06:44,880
Isn't that strange?
994
01:06:45,400 --> 01:06:48,000
What?
- Think, when are Kristiansson
995
01:06:48,120 --> 01:06:52,000
and Kvant drove by here?
- (Man) What do you want now?
996
01:06:57,520 --> 01:07:00,120
* Dog growls. * - Hey,
Britt-Marie, come here.
997
01:07:00,200 --> 01:07:01,680
Yes come here. hey
998
01:07:02,240 --> 01:07:04,360
I have a few more questions.
999
01:07:04,720 --> 01:07:07,720
You said Britt-Marie
barks at everything.
1000
01:07:08,680 --> 01:07:10,760
Yes, with everything that drives by.
1001
01:07:12,800 --> 01:07:14,920
When did the police car come by?
1002
01:07:15,680 --> 01:07:18,440
Well, that was, um...
before the shooting.
1003
01:07:22,680 --> 01:07:24,160
* exciting music *
1004
01:07:30,240 --> 01:07:34,880
We gotta stick together
now, okay? We're both in this.
1005
01:07:35,720 --> 01:07:37,400
I'm just doing this for us.
1006
01:07:44,080 --> 01:07:46,960
But it wasn't me,
it was you, Ulf.
1007
01:07:53,840 --> 01:07:56,400
You shot that lawyer.
1008
01:07:57,400 --> 01:08:00,560
You're just as guilty as me.
- It was you,
1009
01:08:00,640 --> 01:08:05,000
you made me do it.
- Why don't you check it? Huh?
1010
01:08:06,440 --> 01:08:10,840
If Viktor had sung, Fred�n would
have sacrificed us right away, right?
1011
01:08:11,800 --> 01:08:14,720
You and me, we
don't give a fuck.
1012
01:08:15,680 --> 01:08:17,320
Yes. That's how it is.
1013
01:08:17,680 --> 01:08:19,160
* She sobs. *
1014
01:08:20,280 --> 01:08:24,320
I spent 25 years in
this damn cop car.
1015
01:08:24,440 --> 01:08:28,120
On duty, protected society.
1016
01:08:29,720 --> 01:08:32,360
While these
assholes had a career.
1017
01:08:32,480 --> 01:08:33,960
Klas Freden,
1018
01:08:34,120 --> 01:08:35,600
Martin Beck.
1019
01:08:35,800 --> 01:08:37,280
Cursed.
1020
01:08:38,320 --> 01:08:42,160
Beck ruined our
lives booted us out.
1021
01:08:43,280 --> 01:08:44,760
Yes.
1022
01:08:47,840 --> 01:08:50,920
They spit on us.
But you don't check that.
1023
01:08:54,000 --> 01:08:57,360
It's us that are on the street
standing and doing the shit.
1024
01:08:57,440 --> 01:09:00,040
I hate them. I hate these pigs!
1025
01:09:01,000 --> 01:09:02,520
* Tires squeak. *
1026
01:09:03,440 --> 01:09:04,920
* Cell phone rings. *
1027
01:09:06,560 --> 01:09:08,040
- Yes?
- (Ayda) "Alex,"
1028
01:09:08,120 --> 01:09:10,360
it was Viktor Palmgren
and Kristiansson,
1029
01:09:10,480 --> 01:09:14,360
- who were at the barrier.
- Kristiansson stopped goals?
1030
01:09:14,480 --> 01:09:17,240
"Kvant has gun
licenses for seven guns,
1031
01:09:17,360 --> 01:09:20,960
- one of them is an AK 5."
- What the hell is this?
1032
01:09:21,320 --> 01:09:25,920
Kvant is licensed for an
AK 5. He is a marksman.
1033
01:09:26,960 --> 01:09:28,440
* Cell phone rings. *
1034
01:09:29,000 --> 01:09:30,480
- Yes?
- (Oscar) "Hey,
1035
01:09:30,560 --> 01:09:33,360
we're with the witness in Solna.
Listen,"
1036
01:09:34,120 --> 01:09:37,120
the police car drove
by before the gunshots.
1037
01:09:37,600 --> 01:09:41,320
Well, first the bus, then the
police car, then the shots.
1038
01:09:41,400 --> 01:09:46,000
Then the sirens came. There there
were no perpetrators on a motorcycle.
1039
01:09:47,160 --> 01:09:50,160
Then it was Kristiansson
and Kvant who fired.
1040
01:09:50,240 --> 01:09:52,160
- "Where are you?"
- In front of Kvant's apartment,
1041
01:09:52,240 --> 01:09:53,960
drive to Kristiansson.
1042
01:09:54,400 --> 01:09:58,200
- We're not going in.
- But heck he lives here.
1043
01:10:00,560 --> 01:10:03,160
(Kristiansson) Please, Ulf.
* She is sobbing. *
1044
01:10:04,040 --> 01:10:06,240
Can't we call someone?
1045
01:10:07,440 --> 01:10:10,360
Then you can talk
to him and explain.
1046
01:10:10,800 --> 01:10:13,480
What, are you
really that stupid?
1047
01:10:14,000 --> 01:10:16,680
Who should I call? Beck?
1048
01:10:19,480 --> 01:10:24,200
If that's it for me, then
that's it damn it for him too.
1049
01:10:29,360 --> 01:10:31,480
* exciting, pulsating music *
1050
01:10:52,400 --> 01:10:53,880
* Crash *
1051
01:10:54,360 --> 01:10:57,160
- (All) police. Police.
- P - olice. Police.
1052
01:10:59,320 --> 01:11:00,800
hallway empty.
1053
01:11:01,600 --> 01:11:03,080
room one empty
1054
01:11:04,520 --> 01:11:06,000
kitchen empty.
1055
01:11:06,440 --> 01:11:07,920
living room empty.
1056
01:11:09,200 --> 01:11:10,920
The apartment is secured.
1057
01:11:15,640 --> 01:11:17,760
* exciting, pulsating music *
1058
01:11:21,480 --> 01:11:22,960
* Cell phone rings. *
1059
01:11:26,480 --> 01:11:28,160
He's not here, Oscar.
1060
01:11:35,320 --> 01:11:37,440
* exciting, pulsating music *
1061
01:11:45,520 --> 01:11:47,000
* Engine starts. *
1062
01:11:58,240 --> 01:11:59,720
* Tires squeak. *
1063
01:12:01,600 --> 01:12:03,120
* Tires squeak. *
1064
01:12:11,000 --> 01:12:13,120
* exciting, pulsating music *
1065
01:12:16,600 --> 01:12:18,720
* suppressed screams, cracking *
1066
01:12:19,440 --> 01:12:20,920
(man) police. Police.
1067
01:12:21,040 --> 01:12:22,520
Police. Police.
1068
01:12:22,720 --> 01:12:26,000
Person in front of sofa.
- Remain seated. Stay seated!
1069
01:12:27,600 --> 01:12:30,480
* She whimpers. * -
The apartment is secured.
1070
01:12:38,960 --> 01:12:40,440
You must stop him.
1071
01:12:40,560 --> 01:12:42,800
I think he's up to
something crazy.
1072
01:12:42,880 --> 01:12:44,360
(Jenny) Where is he?
1073
01:12:44,600 --> 01:12:48,240
I don't know. I don't know.
He hates you.
1074
01:12:48,320 --> 01:12:50,640
* She sobs. * We
have Kristiansson.
1075
01:12:50,720 --> 01:12:52,200
Search for Kvant.
1076
01:12:56,840 --> 01:12:58,320
*babble of voices*
1077
01:12:59,000 --> 01:13:01,480
* Church bell
chimes. * Stay back.
1078
01:13:02,880 --> 01:13:06,320
- Please. Keep calm.
Please. K - e
1079
01:13:10,680 --> 01:13:12,160
* Church bell tolls. *
1080
01:13:14,880 --> 01:13:16,360
hey
1081
01:13:18,760 --> 01:13:20,240
Yes, let's do it.
1082
01:13:21,800 --> 01:13:23,280
Show time.
1083
01:13:30,440 --> 01:13:33,560
They wanted him
infiltrated the demonstration.
1084
01:13:33,680 --> 01:13:35,160
To stir up trouble.
1085
01:13:36,880 --> 01:13:39,600
Taking attention away
from the dead boy.
1086
01:13:39,680 --> 01:13:41,160
Who wanted that?
1087
01:13:41,600 --> 01:13:45,400
Someone up there.
He wouldn't say who.
1088
01:13:46,120 --> 01:13:50,120
(All) cops are murderers.
- But the one with the gas bottle
1089
01:13:50,960 --> 01:13:52,440
was his own idea.
1090
01:13:53,920 --> 01:13:57,440
It wasn't on purpose
that she met anyone.
1091
01:13:58,720 --> 01:14:01,960
We had planned for him to
come down this side street,
1092
01:14:02,040 --> 01:14:05,960
- where I stood. An old colleague
- st - ands with me, Bengtsson.
1093
01:14:06,360 --> 01:14:10,080
But then he was substituted
and Viktor Palmgren came on.
1094
01:14:10,840 --> 01:14:13,520
He knew nothing.
Then Ulf came running
1095
01:14:13,600 --> 01:14:16,280
and I didn't have
time to explain it.
1096
01:14:17,640 --> 01:14:19,240
(Palmgren) Stop!
1097
01:14:20,320 --> 01:14:21,800
Kristiansson!
1098
01:14:22,560 --> 01:14:24,040
Kristiansson!
1099
01:14:25,760 --> 01:14:28,800
And then this guy stood
there and filmed everything.
1100
01:14:28,920 --> 01:14:31,000
Stop filming. - No.
1101
01:14:31,440 --> 01:14:33,600
I grabbed the
phone from that guy.
1102
01:14:33,720 --> 01:14:36,920
But Palmgren recognized Ulf.
* Police sirens *
1103
01:14:38,280 --> 01:14:41,000
Make sure you get ahead.
- He's leaving.
1104
01:14:43,760 --> 01:14:45,240
What are you doing, huh?
1105
01:14:46,480 --> 01:14:48,640
(Kristiansson) Let go. We tried
1106
01:14:48,720 --> 01:14:51,840
explaining it to Palmgren,
but that didn't go so well.
1107
01:14:51,960 --> 01:14:54,640
And Ulf panicked
that he would talk.
1108
01:14:55,880 --> 01:14:58,160
So we kept an eye on him.
1109
01:14:59,240 --> 01:15:01,760
(Kvant) What the heck
are they up to? Huh?
1110
01:15:02,160 --> 01:15:05,600
(Kristiansson) When we saw
him with Karim, we thought
1111
01:15:05,680 --> 01:15:08,800
we were screwed that
they would report us.
1112
01:15:09,560 --> 01:15:11,880
I was trying to calm down Ulf.
1113
01:15:12,600 --> 01:15:14,920
But that was... that was impossible.
1114
01:15:15,760 --> 01:15:20,080
He gets so excited sometimes,
you can't get to him anymore.
1115
01:15:23,040 --> 01:15:26,760
We drove after until we
were outside the houses.
1116
01:15:26,840 --> 01:15:29,440
So he made the bus stop.
1117
01:15:31,720 --> 01:15:34,400
Is that why he took the gun?
1118
01:15:35,760 --> 01:15:39,240
He always had this with him.
- * Rifle is unlocked. *
1119
01:15:43,160 --> 01:15:44,640
* dramatic music *
1120
01:15:52,840 --> 01:15:54,320
*multiple shots*
1121
01:15:58,920 --> 01:16:03,200
(sobs) I should have
told someone that.
1122
01:16:03,280 --> 01:16:06,200
(Oskar) She must have realized
that he was having problems.
1123
01:16:06,280 --> 01:16:08,960
Why didn't she say anything?
- Love.
1124
01:16:12,640 --> 01:16:14,120
* dramatic music *
1125
01:16:33,480 --> 01:16:37,480
* moans, she's startled. * -
(Kristiansson) This lawyer...
1126
01:16:38,440 --> 01:16:42,040
He wasn't dead yet.
- Shoot you stupid cow. - No.
1127
01:16:42,160 --> 01:16:43,640
No! *shot*
1128
01:16:44,240 --> 01:16:46,640
* Shot, she coughs and vomits. *
1129
01:16:46,760 --> 01:16:48,680
Pull yourself together, dammit!
1130
01:16:50,400 --> 01:16:51,920
i shot him
1131
01:16:57,160 --> 01:16:59,280
He would have died anyway, right?
1132
01:17:02,600 --> 01:17:06,720
Help us find Ulf now.
Tell more about him.
1133
01:17:09,640 --> 01:17:12,200
* She sniffles. *
He hates all cops,
1134
01:17:12,320 --> 01:17:14,120
who have made a career.
1135
01:17:14,800 --> 01:17:16,280
Beck, Freden.
1136
01:17:20,560 --> 01:17:23,880
(Oscar) The funeral. Damn shit.
- *knock*
1137
01:17:24,000 --> 01:17:26,080
Alex!
* Church bells are ringing. *
1138
01:17:32,880 --> 01:17:36,200
* Floor creaks. *
(All) cops are killers.
1139
01:17:36,320 --> 01:17:38,960
Cops are killers.
Cops are killers.
1140
01:17:39,080 --> 01:17:42,480
Cops are killers.
Cops are killers.
1141
01:17:42,840 --> 01:17:46,320
Cops are killers.
Cops are killers.
1142
01:17:46,440 --> 01:17:49,760
Cops are killers.
Cops are killers.
1143
01:17:49,960 --> 01:17:53,400
Cops are killers.
Cops are killers.
1144
01:17:53,560 --> 01:17:55,040
* Police Sirens *
1145
01:17:57,640 --> 01:18:01,160
(shouts) Cops are killers.
Cops are killers.
1146
01:18:02,920 --> 01:18:04,400
* church bells *
1147
01:18:06,040 --> 01:18:09,560
(shouts) Cops are killers.
Cops are killers.
1148
01:18:09,800 --> 01:18:12,880
Cops are killers.
Cops are killers.
1149
01:18:13,280 --> 01:18:16,360
Cops are killers.
Cops are killers.
1150
01:18:16,720 --> 01:18:19,800
Cops are killers.
Cops are killers.
1151
01:18:19,880 --> 01:18:24,160
Pull yourself together, Martin.
It could have been worse.
1152
01:18:24,320 --> 01:18:28,800
It could have been your funeral.
- (shouts) Cops are killers.
1153
01:18:29,000 --> 01:18:31,000
(All) cops are murderers.
1154
01:18:31,160 --> 01:18:32,640
* Police Sirens *
1155
01:18:33,320 --> 01:18:36,640
(All) cops are murderers.
cops are murderers.
1156
01:18:36,760 --> 01:18:39,840
Cops are killers.
Cops are killers.
1157
01:18:40,240 --> 01:18:43,320
Cops are killers.
Cops are killers.
1158
01:18:43,720 --> 01:18:46,800
Cops are killers.
Cops are killers.
1159
01:18:46,960 --> 01:18:49,080
* Police sirens,
Tires screech. *
1160
01:18:49,200 --> 01:18:52,080
- (All) cops are murderers.
- Martin!
1161
01:18:52,720 --> 01:18:54,200
Take cover!
1162
01:18:54,440 --> 01:18:56,440
(All) cops are murderers.
1163
01:19:00,240 --> 01:19:02,360
* exciting, pulsating music *
1164
01:19:04,160 --> 01:19:05,640
* He shouts. *
1165
01:19:06,600 --> 01:19:08,080
Let me go.
1166
01:19:08,760 --> 01:19:10,240
Ah! Ah!
1167
01:19:11,200 --> 01:19:12,680
No.
1168
01:19:12,880 --> 01:19:14,360
No.
1169
01:19:15,560 --> 01:19:17,040
Police!
1170
01:19:19,760 --> 01:19:21,240
Quiet. To lie down.
1171
01:19:24,560 --> 01:19:26,560
* He gasps, handcuffs click. *
1172
01:19:29,200 --> 01:19:30,680
* dramatic music *
1173
01:19:40,560 --> 01:19:42,040
Everything okay?
1174
01:19:43,480 --> 01:19:47,560
- Yes, yes, I'm fine.
- Uff, oi-oi-oi, we were lucky.
1175
01:19:47,640 --> 01:19:49,520
* Cell phone is
ringing. * This is...
1176
01:19:50,440 --> 01:19:51,920
Hello?
1177
01:19:56,000 --> 01:19:57,480
- Thank you.
- Oh...
1178
01:19:58,120 --> 01:20:00,960
Tolerance of all
except the intolerant?
1179
01:20:01,040 --> 01:20:02,520
something like that.
1180
01:20:04,760 --> 01:20:06,240
Borje Jarnlund.
1181
01:20:06,960 --> 01:20:08,640
- Martin Beck.
- Yes, I know.
1182
01:20:10,920 --> 01:20:12,400
The toilet builder.
1183
01:20:16,920 --> 01:20:18,400
* Quiet music *
1184
01:20:27,120 --> 01:20:30,520
Oh damn what
a story. Just sick.
1185
01:20:30,600 --> 01:20:34,720
It's understandable that people are losing faith in us.
- Yes.
1186
01:20:34,920 --> 01:20:38,000
So where did all
this go Tore's phone?
1187
01:20:38,120 --> 01:20:41,440
Kristiansson claims
she gave it to Kvant,
1188
01:20:41,520 --> 01:20:43,240
who hasn't said a word yet.
1189
01:20:44,080 --> 01:20:47,960
But who told him
to be a provocateur?
1190
01:20:48,600 --> 01:20:50,080
Well, that...
1191
01:20:51,680 --> 01:20:55,600
I guess we'll never know.
Are you driving me home?
1192
01:20:56,200 --> 01:20:59,880
- Sure.
- Ville, you have a sharp eye.
1193
01:21:02,080 --> 01:21:05,400
- Thank you.
- L - isten,
1194
01:21:06,280 --> 01:21:10,880
I want your reports on the
table before you go home.
1195
01:21:11,080 --> 01:21:12,560
sorry
1196
01:21:14,400 --> 01:21:15,880
Hm.
1197
01:21:17,080 --> 01:21:18,560
Coffee?
1198
01:21:18,640 --> 01:21:22,160
Uh, no thanks.
- No, I can't sleep then.
1199
01:21:27,880 --> 01:21:30,400
Have you broke up with Lina?
1200
01:21:32,440 --> 01:21:34,200
No. Not yet.
1201
01:21:36,320 --> 01:21:38,000
But I have to do that.
1202
01:21:39,000 --> 01:21:41,880
Maybe tonight.
* keyboard clatter*
1203
01:21:44,560 --> 01:21:47,320
And what about
my little swimmers,
1204
01:21:47,400 --> 01:21:49,800
do they end up in the drain, or...
1205
01:21:53,560 --> 01:21:55,440
You already have a child.
1206
01:21:56,200 --> 01:21:57,680
Yes but...
1207
01:21:58,360 --> 01:22:00,720
Emma is getting
big and it would be...
1208
01:22:04,600 --> 01:22:07,840
been nice to be a
part of it, so to speak.
1209
01:22:08,600 --> 01:22:11,800
Blow on a child now
and then on the neck.
1210
01:22:16,160 --> 01:22:17,640
* keyboard clatter *
1211
01:22:19,120 --> 01:22:20,600
*babble of voices*
1212
01:22:23,480 --> 01:22:28,200
It always bothered me that
Mom worried about me so much.
1213
01:22:28,880 --> 01:22:32,160
Listen, I know how she
can be, always has been.
1214
01:22:32,280 --> 01:22:34,520
Hat, gloves, bicycle helmet.
1215
01:22:36,520 --> 01:22:38,000
Yes.
1216
01:22:39,680 --> 01:22:43,000
But I think I just got it now
1217
01:22:44,240 --> 01:22:46,240
how dangerous this job is.
1218
01:22:47,240 --> 01:22:51,160
That was pretty close.
For you and for me too.
1219
01:22:52,600 --> 01:22:54,600
Have you changed your mind?
1220
01:22:57,200 --> 01:22:58,720
No, on the contrary.
1221
01:22:59,840 --> 01:23:02,800
The more I see what
bad cops there are
1222
01:23:02,880 --> 01:23:06,480
the more certain I am that
I want to be a good one.
1223
01:23:08,840 --> 01:23:10,320
mmm
1224
01:23:11,440 --> 01:23:13,000
Now you're about to say
1225
01:23:13,080 --> 01:23:15,720
what a fantastic
role model you had.
1226
01:23:15,800 --> 01:23:18,680
- You mean now?
- M - mm.
1227
01:23:18,880 --> 01:23:21,480
- (laughs) No.
- You there, you thought...
1228
01:23:21,920 --> 01:23:23,400
- Eat.
- Okay.
1229
01:23:25,040 --> 01:23:26,520
What are you doing now?
1230
01:23:27,760 --> 01:23:29,840
I think I'm going home.
1231
01:23:30,440 --> 01:23:31,920
Me too.
1232
01:23:33,200 --> 01:23:36,480
Or I'll go somewhere
have a glass of wine.
1233
01:23:48,160 --> 01:23:50,080
- See you tomorrow then.
- Yes.
1234
01:23:52,080 --> 01:23:53,560
Until then.
1235
01:23:57,480 --> 01:23:58,960
Joseph?
1236
01:24:00,920 --> 01:24:04,720
- Isn't it a little sad
drinking wine alone? - Yes.
1237
01:24:05,960 --> 01:24:08,880
But you're pretty sad.
-* She laughs. *
1238
01:24:11,520 --> 01:24:13,000
* He laughs. *
1239
01:24:27,040 --> 01:24:30,200
Thanks for the takeaway.
- It's alright. * Cell phone rings. *
1240
01:24:30,400 --> 01:24:32,480
But listen. Come on.
1241
01:24:33,800 --> 01:24:36,920
Yes, yes, but...
one is allowed to mourn, right?
1242
01:24:37,280 --> 01:24:38,760
* Cell phone rings. *
1243
01:24:38,920 --> 01:24:41,840
I'm almost home, I just want...
1244
01:24:45,040 --> 01:24:48,360
Wa... wait a minute, wa,
what, what did you say?
1245
01:24:52,200 --> 01:24:53,680
umm...mh...
1246
01:24:54,480 --> 01:24:56,160
what, are you sure?
1247
01:25:00,640 --> 01:25:02,760
Yeah, but Li, you have you there...
1248
01:25:04,560 --> 01:25:06,160
* You catch your breath. *
1249
01:25:08,560 --> 01:25:10,440
What if I'm happy?
1250
01:25:12,280 --> 01:25:15,280
- (stutters) What?
That, - i
1251
01:25:15,360 --> 01:25:18,760
it goes without
saying that I'm happy.
1252
01:25:22,480 --> 01:25:23,960
What did she say?
1253
01:25:27,320 --> 01:25:28,800
What did she say?
1254
01:25:31,360 --> 01:25:32,840
* exciting music *
1255
01:26:02,840 --> 01:26:04,840
* exciting music *
1256
01:26:07,840 --> 01:26:09,360
*splash*
1257
01:26:10,000 --> 01:26:12,000
Subtitles commissioned
by ZDF, 2022
1258
01:26:12,050 --> 01:26:16,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
93505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.