All language subtitles for The.Blacklist.S06E06.The.Ethicist.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,080 --> 00:00:42,916 I've been accused of being a lot of things: unemotional, cold. 2 00:00:43,080 --> 00:00:47,438 A risk-inclined agitator whose own board sometimes feels he's a liability. 3 00:00:48,840 --> 00:00:51,275 Truth is, I've made my share of mistakes, 4 00:00:52,880 --> 00:00:54,360 but it is no secret 5 00:00:54,520 --> 00:00:58,992 that our e-commerce market share is expanding much faster than anticipated. 6 00:00:59,200 --> 00:01:03,080 That means fulfillment is the bottleneck for real growth, 7 00:01:03,240 --> 00:01:08,190 which is why I am here to announce that Chione will be opening 8 00:01:08,360 --> 00:01:14,994 a brand-new, state-of-the-art distribution facility in Malaysia by end of next year. 9 00:01:19,200 --> 00:01:20,236 All right. 10 00:01:20,920 --> 00:01:21,956 Oh, hey. 11 00:01:23,640 --> 00:01:24,676 All right. 12 00:01:27,640 --> 00:01:30,155 - Mr. Tamerlane? It's a pleasure. - Thank you. 13 00:01:30,360 --> 00:01:33,637 - Would you like a photo? - Okay. I'm here on business. 14 00:01:33,800 --> 00:01:36,918 It's about that incident near Rock Creek Park. 15 00:01:44,720 --> 00:01:46,837 - Your name was? - I'm not the only one who knows. 16 00:01:47,040 --> 00:01:49,760 I'm afraid there's some real legal jeopardy coming your way. 17 00:01:50,480 --> 00:01:52,517 A credible witness, a grand jury. 18 00:01:53,880 --> 00:01:57,271 - Who the hell are you? - Please, let's not talk here. 19 00:01:58,200 --> 00:01:59,998 Just come see me alone. 20 00:02:00,160 --> 00:02:02,595 I think I can be of assistance. 21 00:02:11,920 --> 00:02:13,718 We are on record this morning 22 00:02:13,880 --> 00:02:16,714 in the matter of The United States v. Raymond Reddington 23 00:02:16,880 --> 00:02:21,909 on charges of treason in connection to the sale of data to Russian intelligence. 24 00:02:22,120 --> 00:02:24,077 Is the government ready to proceed to trial? 25 00:02:24,240 --> 00:02:26,516 - We are, Your Honor. - And the defense? 26 00:02:26,680 --> 00:02:30,720 We are not. The royal we, me. I am not. 27 00:02:32,400 --> 00:02:33,754 Dare I ask why? 28 00:02:33,960 --> 00:02:36,600 Like it or not, I have to be open to the idea 29 00:02:36,800 --> 00:02:41,352 that there may be certain mental abnormalities 30 00:02:41,520 --> 00:02:44,592 that are the cause of my criminal conduct. 31 00:02:44,760 --> 00:02:49,630 As delighted as the government is that Mr. Reddington has stated on the record 32 00:02:49,800 --> 00:02:52,156 that his conduct is criminal, 33 00:02:52,320 --> 00:02:57,076 whether mental disease caused his crimes is a question for a jury to decide, 34 00:02:57,280 --> 00:02:59,715 if and when he raises an insanity defense. 35 00:02:59,880 --> 00:03:04,159 I don't see what connection that has to whether he's prepared to move to trial. 36 00:03:04,320 --> 00:03:08,109 Well, I can't proceed to trial until I know how to defend myself, 37 00:03:08,280 --> 00:03:11,751 or whether I can even self-advocate in an effective way. 38 00:03:11,960 --> 00:03:15,556 You know the facts. That's generally a good start. 39 00:03:15,720 --> 00:03:20,715 And if the facts indicate that I'm not competent to stand trial? 40 00:03:20,880 --> 00:03:24,669 Defense counsel succeeded in convincing Your Honor 41 00:03:24,840 --> 00:03:28,390 to uphold his immunity agreement. He may be crazy like a fox, 42 00:03:28,600 --> 00:03:31,798 - but he's not crazy. - While I've come to appreciate 43 00:03:31,960 --> 00:03:36,398 the innate facility Mr. Sima has with the obvious cliché, 44 00:03:36,560 --> 00:03:38,279 I'm sure the court is aware that, 45 00:03:38,440 --> 00:03:42,992 on the subject of my mental health, his opinion is just that: his opinion. 46 00:03:43,200 --> 00:03:47,717 I'd prefer the court's recommendation and base my defense on facts. 47 00:03:47,880 --> 00:03:51,590 The only relevant fact is that there is no motion 48 00:03:51,760 --> 00:03:54,320 concerning the defendant's mental health before the court. 49 00:03:54,480 --> 00:03:56,392 I am making that motion now, 50 00:03:56,560 --> 00:04:00,634 as is my right under the Federal Rules of Criminal Procedure. 51 00:04:00,840 --> 00:04:05,995 Therefore, I ask for the court's indulgence because I appear before you in pro per, 52 00:04:06,160 --> 00:04:08,277 and also possibly mad as a hatter. 53 00:04:08,440 --> 00:04:12,593 - Talk about your obvious cliché. - Guilty as charged. 54 00:04:12,760 --> 00:04:15,832 Or not if I really am mad. 55 00:04:16,000 --> 00:04:18,959 How about giving us all a chance to find out? 56 00:04:19,120 --> 00:04:20,873 He's taking a trip? 57 00:04:21,040 --> 00:04:25,717 The judge granted his request for a psych evaluation. As a federal prisoner, 58 00:04:25,880 --> 00:04:28,918 he's being sent to the Federal Medical Center in Springfield, Missouri. 59 00:04:29,120 --> 00:04:32,796 Does Red really believe anyone's gonna think he's incompetent? 60 00:04:33,000 --> 00:04:35,834 I didn't request the evaluation so I'd be evaluated. 61 00:04:36,040 --> 00:04:38,714 I did it because I no longer have an immunity agreement, 62 00:04:38,920 --> 00:04:42,516 - and I need leverage to get a new one. - How does a psych eval get you that? 63 00:04:42,680 --> 00:04:46,754 Because it gets me to Missouri. There's a man I need to see there. 64 00:04:46,920 --> 00:04:49,116 - A man? What man? - I don't know, and I don't care. 65 00:04:49,280 --> 00:04:52,796 All I care about is that he didn't give me a case, so we can work on ours. 66 00:04:52,960 --> 00:04:55,555 - Ours is at a dead end. - What are you talking about? 67 00:04:55,720 --> 00:04:59,839 We ID'd Koehler's patient after Reddington. He might know his identity. 68 00:05:00,000 --> 00:05:02,993 Yeah, and if we could find him, maybe he'd tell us, but we can't. 69 00:05:04,400 --> 00:05:08,519 We're stuck, but if I could get the task force to help us... 70 00:05:08,680 --> 00:05:11,832 I thought we couldn't go to the FBI. If we did, Reddington would find out. 71 00:05:12,040 --> 00:05:16,273 We can't give them a case, but Reddington can. 72 00:05:16,440 --> 00:05:18,193 I thought he didn't have one. 73 00:05:19,040 --> 00:05:20,440 They don't know that. 74 00:05:20,960 --> 00:05:25,716 Gerald Todd Klepper was a doctor in Newark who murdered 17 patients. 75 00:05:25,880 --> 00:05:27,917 Terminally ill patients. Cops think euthanasia. 76 00:05:28,080 --> 00:05:32,120 They think but don't know. By the time the police realized Klepper was responsible, 77 00:05:32,280 --> 00:05:34,875 he was gone. And in the 28 years since, no one's found him 78 00:05:35,040 --> 00:05:37,999 because, according to Reddington, he had his appearance altered 79 00:05:38,160 --> 00:05:43,110 by everyone's favorite plastic surgeon to the criminal elite, Dr. Hans Koehler. 80 00:05:43,320 --> 00:05:46,950 Sorry. So Red wants us to track one of Dr. Koehler's patients? 81 00:05:47,120 --> 00:05:49,840 Thanks to him, we already acquired a list with their names. 82 00:05:50,000 --> 00:05:52,435 The bureau has assigned a team to track them down. 83 00:05:52,600 --> 00:05:56,196 He says Klepper is a special case. No, he didn't say why. 84 00:05:56,360 --> 00:05:58,352 We can't ask him because he hoodwinked his judge 85 00:05:58,520 --> 00:06:01,194 into sending him to Missouri for a psych eval. 86 00:06:01,360 --> 00:06:05,752 - What do we know about Angel of Death? - Let's start with what we don't know 87 00:06:05,920 --> 00:06:09,709 like his current ID, what he looks like and where he lives. 88 00:06:11,720 --> 00:06:13,837 You said you could be of assistance. 89 00:06:14,680 --> 00:06:17,195 What we do know is that, according to Koehler's medical file, 90 00:06:17,360 --> 00:06:20,159 prior to his operation, Klepper was on dialysis. 91 00:06:20,320 --> 00:06:22,437 Our only lead is a 28-year-old medical condition? 92 00:06:22,600 --> 00:06:24,478 That's the only lead the police have. 93 00:06:24,640 --> 00:06:27,155 But the victims' families hired a P.I. to follow up, 94 00:06:27,360 --> 00:06:30,831 - and what he found, we don't know. - You need to talk to him. 95 00:06:31,000 --> 00:06:34,072 We know who Klepper was. Maybe this guy can tell us who he is. 96 00:06:36,160 --> 00:06:40,757 Cindy Kobata was fighting leukemia. Jim Franklin had a wife and two kids. 97 00:06:40,960 --> 00:06:43,839 Bethany Ray had cystic fibrosis. 98 00:06:44,000 --> 00:06:46,560 She'd just turned 21 when Klepper killed her. 99 00:06:46,760 --> 00:06:51,357 - How long have you worked this case? - The families came to me in '94. 100 00:06:51,520 --> 00:06:54,957 I wish I could've been more help, but Klepper stayed off the grid. 101 00:06:55,120 --> 00:06:58,875 No citizenship, no taxes, no footprint. 102 00:06:59,040 --> 00:07:01,191 - Nothing. - Anything you can tell us about him now? 103 00:07:01,360 --> 00:07:03,829 I can tell you the cops had it all wrong. 104 00:07:04,000 --> 00:07:06,993 They said he was all about putting people out of their misery, 105 00:07:07,160 --> 00:07:10,073 but these people were demanding aggressive treatment. 106 00:07:10,280 --> 00:07:12,954 They weren't targeted because they wanted to die. 107 00:07:13,160 --> 00:07:15,391 They were targeted because they wanted to live. 108 00:07:15,560 --> 00:07:18,359 - Now, why would he do that? - Because by fighting to live, 109 00:07:18,520 --> 00:07:22,958 they used up resources he thought were better used on healthier patients. 110 00:07:23,120 --> 00:07:24,918 You make him sound like an actuary. 111 00:07:25,920 --> 00:07:29,197 Most people think life is priceless. Not Klepper. 112 00:07:29,360 --> 00:07:32,114 He did a cost-benefit analysis on these people, 113 00:07:32,280 --> 00:07:36,160 figured that the cost outweighed the benefits, and killed them because of it. 114 00:07:37,360 --> 00:07:38,555 You killed someone. 115 00:07:39,160 --> 00:07:42,153 For that, most people would believe you belong in prison. 116 00:07:42,320 --> 00:07:45,552 Their belief is based on a Judeo-Christian tradition of justice. 117 00:07:46,360 --> 00:07:50,559 Mine is more algebraic. There's a constant and a variable. 118 00:07:51,280 --> 00:07:53,920 The constant is the work you do. It has value, 119 00:07:54,080 --> 00:07:56,151 and it will be compromised with you behind bars. 120 00:07:56,320 --> 00:08:01,714 The variable is what economists call the VSL: value of statistical life. 121 00:08:02,560 --> 00:08:04,199 In this case, the value of your life 122 00:08:04,360 --> 00:08:08,559 versus the value of the life of the witness whose testimony will put you behind bars. 123 00:08:10,200 --> 00:08:12,396 I can make it worth their while not to say anything. 124 00:08:12,560 --> 00:08:14,791 The authorities have identified her. 125 00:08:14,960 --> 00:08:17,429 She was walking home that night and saw what she saw. 126 00:08:17,640 --> 00:08:19,199 She's made a preliminary statement. 127 00:08:19,360 --> 00:08:23,639 At this point, a bribe has a low probability of success. 128 00:08:24,600 --> 00:08:27,832 I'm afraid my equation is premised on a more permanent solution. 129 00:08:29,200 --> 00:08:31,999 - Killing her. - If her VSL is lower than yours. 130 00:08:32,960 --> 00:08:34,553 You can't put a price on a life. 131 00:08:34,720 --> 00:08:37,110 Nearly every department in our government has a VSL. 132 00:08:37,280 --> 00:08:40,717 The EPA's is $10 million. The FDA's is $7.9 million. 133 00:08:40,880 --> 00:08:43,236 Department of Transportation is 6.4. 134 00:08:43,400 --> 00:08:46,916 The annoying beep that goes off when people don't put their seat belts on? 135 00:08:47,080 --> 00:08:49,993 Ever wonder why there was no beep for the people sitting in the back? 136 00:08:50,160 --> 00:08:54,757 It would cost the auto industry $325 million a year and save 44 lives. 137 00:08:54,920 --> 00:08:57,958 325 divided by 44 is 7.4. 138 00:08:58,120 --> 00:09:02,239 Meaning the value of each life that would be saved is $7.4 million. 139 00:09:02,400 --> 00:09:07,634 But since DOT values each life at only 6.4 million, no beeps in the back. 140 00:09:07,800 --> 00:09:10,952 Those are statistical models to determine the cost of a life, 141 00:09:11,120 --> 00:09:13,999 not to decide the value of one life over another. 142 00:09:14,160 --> 00:09:15,992 Organ-recipient protocols. 143 00:09:16,200 --> 00:09:18,715 What a teacher makes versus a hedge-fund manager. 144 00:09:18,880 --> 00:09:22,590 We make comparative values all the time, and I've done it for you and Ms. Carter. 145 00:09:23,640 --> 00:09:26,155 A bus driver versus a titan of industry. 146 00:09:26,320 --> 00:09:31,190 A volunteer at a local boys' club versus a man who employs 12,000 people. 147 00:09:32,120 --> 00:09:34,112 I've circled the relevant numbers. 148 00:09:40,160 --> 00:09:42,391 Well, according to this, she comes out ahead. 149 00:09:43,200 --> 00:09:44,793 Smaller carbon footprint. 150 00:09:46,040 --> 00:09:47,872 Works with at-risk youth. 151 00:09:48,040 --> 00:09:50,396 You give people paychecks, she gives them hope. 152 00:09:52,640 --> 00:09:55,280 - I'm not a murderer. - That's why you need me. 153 00:09:59,800 --> 00:10:02,998 - How do I tip your scales? - You're building a plant in Malaysia. 154 00:10:03,200 --> 00:10:06,511 I want it built in Detroit. My coefficient for "America first" is very high. 155 00:10:06,680 --> 00:10:09,559 That's impossible. I've already put $100 million into that plant. 156 00:10:09,720 --> 00:10:13,191 I never said killing hope would be cheap. Just ethical. 157 00:10:14,520 --> 00:10:17,638 - How can murder ever be ethical? - How can 44 people die each year 158 00:10:17,840 --> 00:10:22,392 because they weren't warned to put on seat belts? Some lives have more value. 159 00:10:22,600 --> 00:10:25,399 Move the plant, your life will have more value 160 00:10:25,600 --> 00:10:30,311 than the woman set to testify against you. It's nothing personal. It's just math. 161 00:10:35,080 --> 00:10:37,914 I've been thinking about the Angel of Death and trying to figure out 162 00:10:38,080 --> 00:10:41,152 why a digital nomad who never stops moving would stop in one place 163 00:10:41,320 --> 00:10:44,711 for nearly three months. The answer? His kidney. 164 00:10:44,880 --> 00:10:47,679 - This has to do with dialysis treatments? - Not the treatments, 165 00:10:47,840 --> 00:10:49,194 - the cure. - A transplant. 166 00:10:49,360 --> 00:10:53,912 I pulled the rolls of all kidney transplant recipient in Philadelphia in 2010. 167 00:10:54,080 --> 00:10:58,040 After removing the patients that were the wrong age, sex or race, 168 00:10:58,200 --> 00:11:03,229 I was able to narrow it down to a list of 14 men. One of which is this guy. 169 00:11:03,400 --> 00:11:04,754 Cameron Morella. 170 00:11:06,040 --> 00:11:09,158 He's the right age. Before 2010, he was non-existent. 171 00:11:09,320 --> 00:11:10,993 Because he was someone else. 172 00:11:12,400 --> 00:11:15,632 - Gerald Todd Klepper. - I'm telling you, this is our guy. 173 00:11:17,360 --> 00:11:18,714 Ms. Carter? Eric Price. 174 00:11:18,880 --> 00:11:22,920 I'm here on behalf of the DA to review your testimony. May I have a minute? 175 00:11:23,080 --> 00:11:26,152 - He has a new face but needs a kidney. - You run him through the database? 176 00:11:26,320 --> 00:11:29,040 - License, credit cards? - I did, and it appears he's in D.C. 177 00:11:29,200 --> 00:11:32,830 His last purchase was for a hotel room near 4th and E Street. 178 00:11:33,040 --> 00:11:36,158 - That was under an hour ago. - Notify Ressler and Keen. 179 00:11:36,320 --> 00:11:38,232 Have them pay Mr. Morella a visit. 180 00:11:39,360 --> 00:11:43,070 The lady at the DA's Office said I wouldn't be giving a statement until later today. 181 00:11:43,240 --> 00:11:45,675 Yes. About that, 182 00:11:45,840 --> 00:11:49,277 the truth is, I don't work for the DA's office. 183 00:11:49,440 --> 00:11:51,909 I'm here on behalf of Mr. Tamerlane. 184 00:11:53,640 --> 00:11:55,233 What? You lied to me? 185 00:11:55,440 --> 00:11:58,831 - Ms. Carter, please. Calm down. - You're here to what, try and buy me off? 186 00:11:59,000 --> 00:12:03,711 Is that what this is? He thinks he can pay me and make me lie about what I saw? 187 00:12:03,880 --> 00:12:05,394 Not quite that simple. 188 00:12:06,360 --> 00:12:09,558 Who are you? What are you doing? Help! 189 00:12:10,160 --> 00:12:12,356 Help! Let go of me! 190 00:12:15,640 --> 00:12:17,438 According to the CDC, 191 00:12:17,600 --> 00:12:21,230 accidents are the leading cause of death among women 25 to 34. 192 00:12:21,960 --> 00:12:26,637 It only accounts for 18 percent of deaths among black women. 193 00:12:26,800 --> 00:12:32,159 But at 36.9 percent, it's number one with a bullet 194 00:12:32,320 --> 00:12:33,993 among white women like yourself. 195 00:12:35,440 --> 00:12:39,559 Tragic slip and fall coming out of the shower, 196 00:12:39,720 --> 00:12:45,910 and, sadly, you'll be one more statistic in the CDC's annual report on health equity. 197 00:12:46,080 --> 00:12:49,630 As Mark Twain said, there's three kinds of lies: 198 00:12:49,800 --> 00:12:53,237 lies, damned lies and statistics. 199 00:12:57,280 --> 00:13:01,638 So we are here to evaluate whether you're competent to stand trial. 200 00:13:01,840 --> 00:13:03,559 This is a comfy chair. 201 00:13:04,880 --> 00:13:06,394 Do you understand what that means? 202 00:13:09,080 --> 00:13:10,116 It's comfy? 203 00:13:10,280 --> 00:13:15,036 Competency means you are capable of understanding the characteristic 204 00:13:15,200 --> 00:13:18,159 and consequences of the proceedings against you. 205 00:13:18,320 --> 00:13:22,155 Based on what I've read in the trial transcript, you seem quite capable. 206 00:13:22,360 --> 00:13:27,879 And yet I don't understand why I'm there. In court. 207 00:13:28,040 --> 00:13:30,874 - I don't know what I've done wrong. - You don't? 208 00:13:31,080 --> 00:13:34,551 - Not really, no. - Have you killed people? 209 00:13:35,800 --> 00:13:40,477 Polluting rivers kills people, good people. Killed for profit. 210 00:13:40,640 --> 00:13:44,600 Raising the speed limit kills people to save time. 211 00:13:45,600 --> 00:13:47,751 The death penalty. 212 00:13:47,920 --> 00:13:51,470 Unjust wars have killed so many people. 213 00:13:53,440 --> 00:13:58,037 Whatever I've done, I've done because I thought it was just. 214 00:13:59,280 --> 00:14:02,671 So do I really understand the proceedings against me? 215 00:14:02,840 --> 00:14:03,840 No, I don't. 216 00:14:05,120 --> 00:14:07,760 I'm going to administer a series of diagnostics tests. 217 00:14:07,920 --> 00:14:10,310 If they're designed to see whether I can 218 00:14:10,480 --> 00:14:14,520 distinguish between the behavior of the system defines as criminal 219 00:14:14,680 --> 00:14:18,515 and that which I deem appropriate, I can't. 220 00:14:20,120 --> 00:14:22,271 Let's start with the Rorschach test. 221 00:14:22,440 --> 00:14:26,798 Inkblots. I must warn you, they all look like genitalia to me. 222 00:14:26,960 --> 00:14:27,996 There you go. 223 00:14:32,120 --> 00:14:35,113 Agents Ressler and Keen, FBI. What's going on here? 224 00:14:35,280 --> 00:14:36,919 Got a call about 20 minutes ago. 225 00:14:37,080 --> 00:14:40,630 Housekeeping found a DOA female in the room. Looks like a slip and fall. 226 00:14:42,160 --> 00:14:44,675 - That's no slip and fall. - This guy, Cameron Morella, 227 00:14:44,840 --> 00:14:48,914 he's our suspect. He's on the move. Lock it down. Search the building. 228 00:15:21,360 --> 00:15:22,555 Hello, Atticus. 229 00:15:23,800 --> 00:15:24,916 It's been a while. 230 00:15:25,920 --> 00:15:29,391 I was sorry to hear about all the tomfoolery in Cincinnati, 231 00:15:29,560 --> 00:15:33,156 but I'm confident it'll all blow over and you'll be acquitted soon. 232 00:15:33,320 --> 00:15:35,630 I came here because I need a favor. 233 00:15:37,120 --> 00:15:39,430 It's about our mutual acquaintance. 234 00:15:39,600 --> 00:15:40,875 I need to find him. 235 00:15:42,640 --> 00:15:44,996 I'm in trouble, and I need to find him. 236 00:15:46,960 --> 00:15:48,872 If anyone can help me, it's you. 237 00:15:51,120 --> 00:15:52,873 This is important, Atticus. 238 00:15:54,680 --> 00:15:58,993 - It's a matter of life and death. - You can talk at him all day, 239 00:15:59,160 --> 00:16:01,800 - but he ain't gonna say much. - I'm sorry? 240 00:16:01,960 --> 00:16:07,115 Mr. Rodrick is on a cocktail of antipsychotics and mood stabilizers 241 00:16:07,320 --> 00:16:11,473 that have most men counting worms. It's for the best, though. 242 00:16:11,640 --> 00:16:15,350 He's a bear if he doesn't get his meds every three hours. 243 00:16:15,520 --> 00:16:17,716 Yeah, just like the Incredible Hulk. 244 00:16:49,480 --> 00:16:50,630 Knock yourself out. 245 00:17:03,880 --> 00:17:07,157 - Jiminy Christmas! For the love of... - What? 246 00:17:07,320 --> 00:17:09,710 Please tell me that's not a vermilion flycatcher. 247 00:17:09,920 --> 00:17:12,116 - What? - That little fella right there. 248 00:17:12,280 --> 00:17:16,274 What the hell are you people doing with a flycatcher in your aviary? 249 00:17:16,440 --> 00:17:20,912 They're endangered. That little guy should be in an open habitat 250 00:17:21,080 --> 00:17:25,359 - or desert scrub, at the very least. - Look, I don't know nothing about birds 251 00:17:25,560 --> 00:17:28,598 - and desert scrub and all that. - You know what? 252 00:17:29,640 --> 00:17:33,316 Never mind. I am absolutely dead wrong. 253 00:17:33,480 --> 00:17:37,520 That is a red factor canary. Probably domestically bred. 254 00:17:37,680 --> 00:17:39,114 He's perfectly fine. 255 00:17:40,600 --> 00:17:41,636 Good to know. 256 00:17:49,720 --> 00:17:51,518 One thing at a time, Atticus. 257 00:17:52,600 --> 00:17:56,594 I'll get you sober, and then you can tell me how to find your friend. 258 00:18:00,280 --> 00:18:04,672 We're not seeing any images of Klepper on hotel security or area CCTV. 259 00:18:04,840 --> 00:18:05,990 His credit cards are dark. 260 00:18:06,160 --> 00:18:09,312 - His cellphone... - MPD's swept the building. He's gone. 261 00:18:09,520 --> 00:18:11,079 - What about his room? - Never entered. 262 00:18:11,240 --> 00:18:13,835 We think he purchased it to get access to the victim's floor. 263 00:18:14,000 --> 00:18:18,074 I just had an interesting chat with the U.S. Attorney's Office of D.C. 264 00:18:18,280 --> 00:18:21,557 - What do they have to do with this? - They're paying for the woman's room. 265 00:18:21,720 --> 00:18:24,599 Turns out she's the key witness in a case against Digby Tamerlane. 266 00:18:24,760 --> 00:18:25,796 The Chione founder? 267 00:18:26,000 --> 00:18:29,072 - That guy is a gazillionaire. - Yeah, well, he's also being investigated 268 00:18:29,240 --> 00:18:32,438 by a jury for the hit-and-run death of a 12-year-old. Without her testimony... 269 00:18:32,600 --> 00:18:35,274 - Their case doesn't exist. - I'm sorry, I'm confused. 270 00:18:35,440 --> 00:18:39,275 What's a deceased witness have to do with the Angel of Death killer? 271 00:18:39,440 --> 00:18:43,832 The P.I. said he decided who to kill based on some cost-benefit analysis. 272 00:18:44,000 --> 00:18:48,517 He thinks the gazillionaire's freedom is worth more than a witness's life. 273 00:18:48,680 --> 00:18:51,320 Tamerlane clearly benefits from this supposed accident. 274 00:18:51,520 --> 00:18:54,035 Press him. Let's find out what else he's hiding. 275 00:18:55,200 --> 00:18:58,318 Everyone's favorite superpower is flying like a bird. 276 00:19:00,480 --> 00:19:02,278 I'd prefer mind control. 277 00:19:03,600 --> 00:19:07,276 Although, at this point, maybe just x-ray vision. 278 00:19:09,840 --> 00:19:10,840 Reddington? 279 00:19:12,800 --> 00:19:13,995 Hello, Atticus. 280 00:19:15,080 --> 00:19:16,150 Welcome back. 281 00:19:17,520 --> 00:19:19,193 What are you doing here? 282 00:19:19,360 --> 00:19:21,192 Please answer yes or no. 283 00:19:21,360 --> 00:19:23,272 - Why? - As I've already explained, 284 00:19:23,440 --> 00:19:26,990 your answers will help me evaluate your competency to stand trial. 285 00:19:27,160 --> 00:19:29,914 Whether I'm easily awakened by noise? 286 00:19:30,080 --> 00:19:32,720 The MMPI-2 is an effective diagnostic tool, 287 00:19:32,880 --> 00:19:36,476 as is my assessment of your willingness to cooperate. 288 00:19:39,440 --> 00:19:41,318 When I sleep, I sleep. 289 00:19:41,480 --> 00:19:45,030 "I wish I could be as happy as others seem to be." 290 00:19:45,240 --> 00:19:46,515 Yes. 291 00:19:46,680 --> 00:19:48,831 "My father was a good man." 292 00:19:50,440 --> 00:19:52,830 Good? No. 293 00:19:53,040 --> 00:19:56,238 "If people weren't out to get me, I would have been more successful." 294 00:19:56,400 --> 00:19:59,916 - Not necessarily. - "I don't always tell the truth." 295 00:20:00,080 --> 00:20:02,197 I need to find your colleague. 296 00:20:02,360 --> 00:20:04,033 "I am an important person." 297 00:20:04,200 --> 00:20:06,078 It's important that I find him. 298 00:20:07,080 --> 00:20:08,878 I'd like to fly. 299 00:20:11,000 --> 00:20:12,480 "I get angry sometimes." 300 00:20:15,920 --> 00:20:18,594 Yes or no. "I get angry sometimes." 301 00:20:20,560 --> 00:20:21,560 No. 302 00:20:22,520 --> 00:20:23,670 I get even. 303 00:20:27,280 --> 00:20:30,114 Is that a look of concern or keen interest? 304 00:20:30,280 --> 00:20:35,071 You show no signs of depression, paranoia or social introversion. 305 00:20:35,240 --> 00:20:38,517 No hypochondriasis, no hypomania. 306 00:20:38,680 --> 00:20:41,115 - Keen interest, then. - On the other hand, 307 00:20:41,280 --> 00:20:46,753 you clearly have a psychopathic deviate conflict as it regards to society's rules. 308 00:20:48,640 --> 00:20:49,640 Is that it? 309 00:20:50,880 --> 00:20:55,318 After all your inkblots and questions about my digestive tract, 310 00:20:55,520 --> 00:21:00,037 that's the depth of your analysis, that I deviate from societal norms? 311 00:21:00,840 --> 00:21:04,675 Given that my life depends on your learned evaluation, 312 00:21:04,840 --> 00:21:09,232 I hope you have something slightly more insightful on that notepad. 313 00:21:10,280 --> 00:21:11,680 You're masquerading. 314 00:21:13,240 --> 00:21:16,233 Leading a double life, pretending to be someone you're not. 315 00:21:17,040 --> 00:21:19,077 If you're divorced from social norms, 316 00:21:19,240 --> 00:21:22,119 it's because you're divorced from a side of yourself I can't see 317 00:21:22,280 --> 00:21:25,557 because you're terrified of letting people see it. 318 00:21:25,760 --> 00:21:26,910 Why? I don't know. 319 00:21:28,040 --> 00:21:31,954 But whatever pathologies you have, I think they can be traced to the fact that, 320 00:21:32,120 --> 00:21:35,636 while most people see you as an iconic bad guy, 321 00:21:37,000 --> 00:21:38,957 you're really just an impostor. 322 00:21:45,240 --> 00:21:46,469 You expect me to believe you? 323 00:21:46,640 --> 00:21:50,554 I told you three times, I've never seen the man before in my life. 324 00:21:50,720 --> 00:21:54,760 Then it should come as a surprise he's a suspect in the murder of Kelly Carter. 325 00:21:54,920 --> 00:21:57,037 - I don't know that name. - Oh, sure you do. 326 00:21:57,200 --> 00:21:59,669 She's the woman who saw you in Rock Creek Park 327 00:21:59,880 --> 00:22:01,872 trying to bury that 12-year-old you ran over. 328 00:22:02,040 --> 00:22:04,316 - I want my attorney. - That's why she was in D.C., 329 00:22:04,480 --> 00:22:07,552 - to give her statement to the grand jury. - Listen, lady, my lawyers... 330 00:22:07,760 --> 00:22:11,356 Your lawyers have no idea that Cameron Morella is a serial killer, 331 00:22:12,160 --> 00:22:15,119 the one the press dubbed "Angel of Death," 332 00:22:15,280 --> 00:22:19,274 or that his real name is Gerald Todd Klepper 333 00:22:19,480 --> 00:22:23,360 and that he's responsible for the murders of Cindy Kobata, 334 00:22:23,520 --> 00:22:25,318 Jim Franklin, Bethany Ray, 335 00:22:25,480 --> 00:22:28,552 or that he's wanted for taking 17 innocent lives, 336 00:22:28,720 --> 00:22:31,030 or even if he's still alive, but I do. 337 00:22:34,040 --> 00:22:37,875 I also know that the two of you are in business together. 338 00:22:39,400 --> 00:22:42,040 And when I tie you to Klepper, 339 00:22:42,200 --> 00:22:45,511 you're not only looking at a conspiracy to commit murder, 340 00:22:46,160 --> 00:22:49,995 but I'm gonna do everything in my power to drag you down with him. 341 00:22:55,360 --> 00:22:58,717 He approached me backstage, after our Malaysian launch. 342 00:22:58,880 --> 00:23:01,440 He told me about the witnesses, Ms. Carter. 343 00:23:01,600 --> 00:23:04,911 - Said he could make it go away. - How did you communicate? 344 00:23:05,840 --> 00:23:09,436 I had to go to him at his place, a campground near Groveton. 345 00:23:09,600 --> 00:23:13,799 - Is that the only way? - No. He gave me a phone number. 346 00:23:17,360 --> 00:23:20,319 We have a lead. Tamerlane coughed up Klepper's number. 347 00:23:20,480 --> 00:23:23,791 I heard. I'll get local PD en route to that park now. 348 00:23:24,000 --> 00:23:27,437 Have Aram run a trace on that number. We find Klepper's phone, we find Klepper. 349 00:23:27,600 --> 00:23:30,399 And maybe we'll find out why Reddington gave us this case. 350 00:23:30,560 --> 00:23:32,916 Maybe it's because, for once, he's a bad guy. 351 00:23:33,080 --> 00:23:36,630 - You honestly believe that? - Tell me what Aram finds out. 352 00:23:46,320 --> 00:23:49,392 - You need to call your friend Buck. - Why? What did you find out? 353 00:23:49,560 --> 00:23:51,552 I've got a number I need him to trace. Ready? 354 00:23:51,720 --> 00:23:56,795 - Yeah. - 202-555-0170. 355 00:23:56,960 --> 00:24:00,078 Gerald Klepper's new identity is Cameron Morella. That's his number. 356 00:24:00,240 --> 00:24:02,755 - Call me as soon as Buck traces it. - Why do we need Buck? 357 00:24:02,960 --> 00:24:05,350 We were working with the FBI. Can't they run the trace? 358 00:24:05,520 --> 00:24:08,558 They are, but we need to get to Klepper before they do, 359 00:24:08,720 --> 00:24:11,394 - so I gave them the wrong number. - What? They're gonna find out. 360 00:24:11,560 --> 00:24:13,870 - What happens when they do? - I'll deal with that later. 361 00:24:14,040 --> 00:24:17,875 We need to get to Klepper and see if he can tell us who Reddington really is. 362 00:24:20,360 --> 00:24:21,360 Atticus. 363 00:24:22,200 --> 00:24:23,714 Atticus, look at me. 364 00:24:24,920 --> 00:24:26,240 What's going on? 365 00:24:27,040 --> 00:24:29,635 You're in a hospital, awaiting trial. 366 00:24:29,800 --> 00:24:32,998 They have you on a strong cocktail of antipsychotics. 367 00:24:34,200 --> 00:24:37,159 - Springfield? - Yes, you're in Springfield. 368 00:24:37,320 --> 00:24:40,392 - That doctor... - Listen... Listen to me. 369 00:24:42,000 --> 00:24:45,516 It's very important that I locate your colleague. 370 00:24:46,480 --> 00:24:49,279 - He's gone. - No... Yes. I know he's gone. 371 00:24:49,440 --> 00:24:52,911 - I need to find him. - That damn doctor. 372 00:24:53,080 --> 00:24:55,595 Atticus, forget the doctor. 373 00:24:55,800 --> 00:24:58,031 Can you help me find him? 374 00:24:58,200 --> 00:25:00,431 Mr. Reddington, what are you doing? We have a session. 375 00:25:00,640 --> 00:25:04,156 - We have much to cover, you're late. - I am so sorry, doctor. 376 00:25:04,320 --> 00:25:07,597 I abhor tardiness, but if you could give me one moment. 377 00:25:07,760 --> 00:25:09,513 That bitch. 378 00:25:09,680 --> 00:25:12,593 I told her I didn't want those little red pills. 379 00:25:12,760 --> 00:25:13,989 - Okay. - I told her no. 380 00:25:14,200 --> 00:25:16,715 - Calm down. - I'm gonna kill that lady. 381 00:25:16,880 --> 00:25:19,634 - That's enough. - I'm gonna rip that tongue out her mouth. 382 00:25:19,800 --> 00:25:21,757 - Calm down. - And once I rip that tongue out, 383 00:25:21,920 --> 00:25:24,435 - Atticus. - I'm gonna shove it down her throat. 384 00:25:24,600 --> 00:25:27,513 Security! Security! Security! 385 00:25:30,760 --> 00:25:32,638 I'm gonna rip your tongue out! 386 00:25:34,600 --> 00:25:37,274 I'm gonna rip your tongue out! 387 00:25:40,880 --> 00:25:42,951 - Buck is a god. - He traced the phone? 388 00:25:43,120 --> 00:25:45,715 He bounced the signal off of Venus or Mars, I don't know, 389 00:25:45,880 --> 00:25:50,477 but he has a location. It's a parking lot at 3rd and Sycamore. 390 00:25:50,640 --> 00:25:52,233 - Number was a dead end. - I gotta go. 391 00:25:52,440 --> 00:25:54,557 What are you gonna do? Should I meet you? 392 00:25:54,720 --> 00:25:55,720 I'll call you back. 393 00:25:56,520 --> 00:26:00,833 Evidently, local PD couldn't find Klepper's RV. Cooper wants us out there, 394 00:26:01,000 --> 00:26:03,595 see if anyone at the campground has info on where he might be. 395 00:26:03,760 --> 00:26:06,229 - You go. - You got someplace better to be? 396 00:26:06,400 --> 00:26:10,440 Yeah. I think I'm gonna talk to Reddington, see if he knows anything. 397 00:26:10,600 --> 00:26:13,798 - He's in the federal psych hospital. - And this is a life-or-death situation. 398 00:26:13,960 --> 00:26:16,998 - I think they'll let me talk. - That's a call I'd like to be on. 399 00:26:17,520 --> 00:26:20,240 - I'll get Navabi to go to the RV parking lot. - No, no, no. 400 00:26:20,400 --> 00:26:24,110 I mean, you're welcome to listen in if you want, but, with Reddington, 401 00:26:24,280 --> 00:26:28,274 you catch more flies with honey, and you are definitely more sour than sweet. 402 00:26:30,800 --> 00:26:32,951 - How do you do it? - What? 403 00:26:33,120 --> 00:26:35,954 Put up with him. I can't stand how much he hides from us, 404 00:26:36,120 --> 00:26:39,113 and I'm not even his kid. I don't know how you deal with it. 405 00:26:39,320 --> 00:26:42,313 - It's not easy. - You make it look like it is. 406 00:26:42,960 --> 00:26:45,236 - I'll let you know what I find out. - I'll do the same. 407 00:27:12,400 --> 00:27:14,995 Cameron Morella, FBI! Open the door. 408 00:27:16,840 --> 00:27:20,720 Mr. Morella, open the door, or a tactical team will storm your vehicle! 409 00:27:21,800 --> 00:27:23,359 Hands where I can see them. 410 00:27:24,400 --> 00:27:27,154 - Where's the cavalry? - In my hand. Now back up. 411 00:27:34,440 --> 00:27:37,239 Well, I guess there won't be much more from him, now, will there? 412 00:27:37,400 --> 00:27:38,800 That's the idea. 413 00:27:45,520 --> 00:27:47,910 Atticus. 414 00:27:48,080 --> 00:27:50,151 We don't have much time. Hey. 415 00:27:51,200 --> 00:27:52,200 Hey. 416 00:27:52,920 --> 00:27:55,071 Your friend has a job. 417 00:27:55,240 --> 00:27:57,709 It's an assassination. Look at me. 418 00:27:59,160 --> 00:28:03,473 He knows the FBI is looking for him, so it has to be done quietly. 419 00:28:05,240 --> 00:28:06,879 I'd like to fly. 420 00:28:07,080 --> 00:28:08,719 Hey, hey. Hey. 421 00:28:11,240 --> 00:28:16,554 Your friend, who would he turn to, to get a job done as quietly as possible? 422 00:28:17,800 --> 00:28:20,599 Atticus, who would he turn to? 423 00:28:21,840 --> 00:28:25,436 General Shiro. 424 00:28:25,640 --> 00:28:28,917 General... Who's that? I don't... General Shiro? 425 00:28:30,120 --> 00:28:34,034 - Hey, where can I find him? - Would you like to fly? 426 00:28:36,400 --> 00:28:37,400 I would. 427 00:28:45,760 --> 00:28:47,752 I know who you are, Mr. Morella. 428 00:28:48,920 --> 00:28:52,152 I know you murdered Kelly Carter to prevent her from telling a grand jury 429 00:28:52,320 --> 00:28:55,711 that she saw Digby Tamerlane trying to hide the body 430 00:28:55,920 --> 00:28:59,391 of a young girl he killed in a hit-and-run. 431 00:29:00,080 --> 00:29:04,916 - I don't know what you're talking about. - I also know who you were, Dr. Klepper. 432 00:29:07,320 --> 00:29:08,720 I don't know that name. 433 00:29:19,960 --> 00:29:22,634 - Is that him? - He says no. 434 00:29:23,640 --> 00:29:25,996 But I think this should change his mind. 435 00:29:32,040 --> 00:29:33,040 Look familiar? 436 00:29:35,000 --> 00:29:37,879 It should. It's a picture of you in Dr. Hans Koehler's medical file, 437 00:29:38,040 --> 00:29:41,351 complete with a list of every time he chiseled you or injected you, 438 00:29:41,520 --> 00:29:44,558 - shaved you down or puffed you up. - I don't recognize this person. 439 00:29:44,760 --> 00:29:48,390 Well, Koehler did a remarkable job of changing your appearance. 440 00:29:49,880 --> 00:29:53,271 But we both know that he can't change your DNA. 441 00:29:53,440 --> 00:29:57,912 And that when we do take it, it's gonna match up to his. Isn't it, doctor? 442 00:30:02,200 --> 00:30:03,554 I like to make calculations. 443 00:30:03,720 --> 00:30:05,791 Like deciding who should live and who should die? 444 00:30:05,960 --> 00:30:07,792 That's one calculation, yes. 445 00:30:07,960 --> 00:30:10,600 - Have you made it often? - Often enough. 446 00:30:10,760 --> 00:30:15,039 And it's a surprisingly easy one. Others are considerably more difficult. 447 00:30:15,200 --> 00:30:19,717 Like why the FBI sent only one agent and one, I'm not sure what. 448 00:30:19,920 --> 00:30:23,675 We know who you were before Dr. Koehler changed your identity. 449 00:30:23,880 --> 00:30:27,317 What we wanna know is who Raymond Reddington was. 450 00:30:28,080 --> 00:30:29,673 According to Koehler's records, 451 00:30:29,840 --> 00:30:32,639 you and Reddington were patients at approximately the same time. 452 00:30:32,800 --> 00:30:35,952 And you think we bonded in post-op? Compared scars? 453 00:30:36,120 --> 00:30:39,158 The whole point of going to Koehler was to become anonymous. 454 00:30:39,320 --> 00:30:41,357 I never saw him. He never saw me. 455 00:30:53,440 --> 00:30:54,440 What do you got? 456 00:30:54,600 --> 00:30:57,479 A guy at the RV park gave us a description of Klepper's vehicle. 457 00:30:57,640 --> 00:31:00,394 Aram tracked it to a parking lot at 3rd and Sycamore. 458 00:31:01,920 --> 00:31:04,515 - How far away are you? - About 10 minutes out. 459 00:31:05,160 --> 00:31:06,674 Let me know what you find. 460 00:31:06,880 --> 00:31:08,997 - What about Reddington? - Reddington? 461 00:31:09,160 --> 00:31:11,550 - Well, did you talk to him? - Oh, yeah. 462 00:31:11,760 --> 00:31:14,753 - He didn't know anything. - For once we know more than he does. 463 00:31:14,920 --> 00:31:17,515 I'll call you when we find something. 464 00:31:21,200 --> 00:31:25,353 I have a gun. In that cupboard. On the top shelf. 465 00:31:32,600 --> 00:31:33,829 About Reddington. 466 00:31:35,320 --> 00:31:38,518 - If you didn't see him, who did? - A nurse. 467 00:31:38,680 --> 00:31:40,956 She saw all the patients. Before and after. 468 00:31:41,120 --> 00:31:43,715 - She could tell you who Reddington was. - What's her name? 469 00:31:44,240 --> 00:31:45,993 Your colleagues are on their way. 470 00:31:46,160 --> 00:31:48,391 For some reason, you didn't tell them you were here. 471 00:31:48,560 --> 00:31:49,560 What is her name? 472 00:31:49,760 --> 00:31:51,513 I don't randomly decide who lives or dies. 473 00:31:51,720 --> 00:31:53,996 I do it based on who has more value. 474 00:31:54,160 --> 00:31:56,117 Take us, for example. 475 00:31:56,280 --> 00:31:58,272 I'm gonna spend the rest of my life in prison. 476 00:31:58,440 --> 00:32:01,751 You could have a long and productive career. By any reasonable standard, 477 00:32:01,920 --> 00:32:05,118 your life has more value, which is why you should get my gun. 478 00:32:05,280 --> 00:32:07,840 - We need a name. - And I'll give it to you... 479 00:32:08,960 --> 00:32:11,600 - once you understand you have to kill me. - What are you saying? 480 00:32:11,760 --> 00:32:13,592 I don't know why you wanna know who Red was, 481 00:32:13,760 --> 00:32:16,798 but clearly you're willing to risk a great deal to find out. 482 00:32:16,960 --> 00:32:19,839 Your career, all the good and productive things you'll do 483 00:32:20,040 --> 00:32:21,952 that makes your life more valuable than mine, 484 00:32:22,120 --> 00:32:25,397 but it only has that value if your colleagues never find out you were here. 485 00:32:25,560 --> 00:32:28,917 And the only way that's gonna happen is if I'm dead when they arrive. 486 00:32:29,080 --> 00:32:31,879 Like I said, it's a surprisingly easy calculation. 487 00:32:32,040 --> 00:32:33,394 We're not gonna kill you. 488 00:32:34,640 --> 00:32:35,640 Of course not. 489 00:32:36,520 --> 00:32:38,159 You're gonna kill yourself. 490 00:32:38,840 --> 00:32:41,719 That's what you do: stage killings, make them look like accidents. 491 00:32:41,880 --> 00:32:43,951 Or suicides. 492 00:32:44,120 --> 00:32:45,120 My gun. 493 00:32:45,880 --> 00:32:48,793 You don't have much time. Either I die here, 494 00:32:48,960 --> 00:32:52,874 or I spend my life behind bars. In some ways, it's a mercy killing. 495 00:32:58,840 --> 00:33:00,832 You're not actually considering... 496 00:33:01,600 --> 00:33:04,160 - Wait in the car. - You can't do this. 497 00:33:04,320 --> 00:33:05,549 The gun for the name. 498 00:33:05,720 --> 00:33:08,110 If she wants the name, she has no choice. 499 00:33:09,720 --> 00:33:10,720 Go. 500 00:33:15,280 --> 00:33:16,794 This isn't right. 501 00:33:23,960 --> 00:33:25,553 Marguerite Renard. 502 00:33:26,320 --> 00:33:29,154 Find her, you'll find out who Reddington was. 503 00:33:32,800 --> 00:33:34,598 It's the ethical thing to do. 504 00:33:54,840 --> 00:33:55,840 We should go. 505 00:35:12,880 --> 00:35:13,880 I heard about Klepper. 506 00:35:15,400 --> 00:35:17,995 He must've heard you were coming and decided killing himself 507 00:35:18,160 --> 00:35:20,117 was better than a life in prison. 508 00:35:21,360 --> 00:35:22,555 Is that how you figure it? 509 00:35:23,720 --> 00:35:25,552 Not exactly, no. 510 00:35:26,520 --> 00:35:30,958 I found Klepper's burner in the RV. 511 00:35:31,120 --> 00:35:36,673 That's the number forensics pulled off it. And this is the number that you gave me. 512 00:35:37,200 --> 00:35:39,351 So the way I figure it, 513 00:35:39,520 --> 00:35:43,196 is that you gave us a fake number, so that we'd run in circles 514 00:35:43,360 --> 00:35:46,956 while you ran a trace on the real one, so that you could get to Klepper first. 515 00:35:47,160 --> 00:35:50,392 See, first-thought theater was that you were doing it for Reddington. 516 00:35:50,560 --> 00:35:54,190 I mean, he's not around, so you're carrying his water for him. 517 00:35:54,960 --> 00:35:57,429 But then I checked. Since he's been in Missouri, 518 00:35:57,600 --> 00:36:00,160 - he hasn't been allowed any calls. - I can explain. 519 00:36:00,320 --> 00:36:02,152 He doesn't know about this case, does he? 520 00:36:02,320 --> 00:36:05,870 - This is your Blacklister, not his. - It's a good explanation. 521 00:36:09,800 --> 00:36:12,634 I can't tell you now, but I'll tell you some day. 522 00:36:13,640 --> 00:36:15,836 For now, I just need you to trust me. 523 00:36:17,400 --> 00:36:18,880 Did you kill Klepper? 524 00:36:20,040 --> 00:36:21,040 No. 525 00:36:28,120 --> 00:36:30,157 But I did let him kill himself. 526 00:36:31,200 --> 00:36:33,112 - Why? - Because he convinced me 527 00:36:33,280 --> 00:36:35,192 the benefit outweighed the cost. 528 00:36:35,920 --> 00:36:39,152 The same way I'm trying to convince you not to tell Cooper what I've done. 529 00:36:43,200 --> 00:36:45,237 Because the benefit outweighs the cost. 530 00:36:48,960 --> 00:36:50,394 I think so. 531 00:36:56,640 --> 00:36:59,314 That's a decision you're gonna have to make for yourself. 532 00:37:25,240 --> 00:37:30,315 Sir? Autopsy's in on Klepper. All indications are it was a suicide. 533 00:37:32,160 --> 00:37:36,996 We found evidence in Klepper's RV that he'd made these ethical decisions before. 534 00:37:37,800 --> 00:37:39,917 He killed 14 others that we know of. 535 00:37:42,880 --> 00:37:44,872 You seem disappointed. 536 00:37:46,000 --> 00:37:48,913 Doesn't it bother you that there's always an ulterior motive? 537 00:37:49,120 --> 00:37:52,352 Some reason we were given a case that's never fully explained? 538 00:37:53,400 --> 00:37:54,675 Not really, no. 539 00:37:55,840 --> 00:37:59,356 The way I look at it is, because of us, a serial killer is dead. 540 00:37:59,520 --> 00:38:01,671 No one will ever suffer because of him again. 541 00:38:03,160 --> 00:38:04,992 As far as I'm concerned, the case is closed. 542 00:38:05,160 --> 00:38:07,516 Unless there's something I'm missing. 543 00:38:09,720 --> 00:38:10,720 Is there? 544 00:38:12,280 --> 00:38:14,112 No, sir. It's case closed. 545 00:38:18,840 --> 00:38:21,799 Marguerite Renard. The nurse. We've gotta find her. 546 00:38:21,960 --> 00:38:26,079 Before he found you, could you have done it? What you did in the RV? 547 00:38:26,280 --> 00:38:27,509 She can't be hard to locate. 548 00:38:27,680 --> 00:38:30,639 And when we find her, we find out who Reddington really is. 549 00:38:30,800 --> 00:38:32,200 Could you have done it? 550 00:38:34,720 --> 00:38:36,359 I don't think so. No. 551 00:38:38,040 --> 00:38:39,474 So he did this to you. 552 00:38:43,120 --> 00:38:45,396 What difference does it make? We're so close. 553 00:38:46,040 --> 00:38:49,829 The difference that it makes is that I'm worried that he's gonna do it to me. 554 00:38:51,320 --> 00:38:52,640 That won't happen. 555 00:38:54,280 --> 00:38:55,280 It won't. 556 00:38:59,040 --> 00:39:03,478 Okay. Marguerite Renard. What do we know about her? 557 00:39:04,720 --> 00:39:06,200 Your friend, Mr. Rodrick. 558 00:39:07,480 --> 00:39:08,834 He's why you're here? 559 00:39:10,200 --> 00:39:13,876 Please tell me you're going to be administering the Szondi test. 560 00:39:14,080 --> 00:39:17,596 I'm absolutely fascinated by repressed impulses. 561 00:39:18,280 --> 00:39:20,237 There will be no more tests, Mr. Reddington. 562 00:39:20,400 --> 00:39:23,313 - Our work is finished here. - That seems premature. 563 00:39:24,600 --> 00:39:27,991 I saw all I needed to see today with your friend, Mr. Rodrick. 564 00:39:28,160 --> 00:39:31,119 You keep calling him my friend. He's not my friend. 565 00:39:31,280 --> 00:39:34,318 Well, whoever he is, he was intent on killing me. 566 00:39:34,480 --> 00:39:37,791 I think he said he was going to, "Rip my tongue out." 567 00:39:38,920 --> 00:39:41,230 But your reaction was everything. 568 00:39:41,440 --> 00:39:44,831 - My reaction? - You came to my defense. 569 00:39:45,000 --> 00:39:48,550 You saw that Mr. Rodrick was intent on causing me harm, 570 00:39:48,720 --> 00:39:50,552 and although you don't know me, 571 00:39:50,720 --> 00:39:53,599 you made the very conscious decision to stop him, 572 00:39:53,760 --> 00:39:57,515 which, to my mind, is a... Is a wonderful demonstration 573 00:39:57,680 --> 00:40:00,320 of your ability to distinguish between right and wrong. 574 00:40:01,280 --> 00:40:02,680 I'm not so sure of that. 575 00:40:03,560 --> 00:40:05,472 Yeah, but you're not the doctor. 576 00:40:06,720 --> 00:40:10,430 Before I submit my decision, I have one more question. 577 00:40:10,600 --> 00:40:11,954 I'm an open book. 578 00:40:12,800 --> 00:40:15,599 What exactly is it you want from Mr. Rodrick? 579 00:40:18,280 --> 00:40:21,193 I have reviewed the results of the psychiatric evaluation 580 00:40:21,360 --> 00:40:23,352 conducted at the defendant's request, 581 00:40:23,560 --> 00:40:26,280 and it is Dr. Gray's professional opinion that, 582 00:40:26,480 --> 00:40:28,790 while one with a criminal history like Mr. Reddington 583 00:40:28,960 --> 00:40:30,838 would likely have to be insane, 584 00:40:31,000 --> 00:40:35,995 it's clear his criminal proclivities do not rise to the level of legal insanity. 585 00:40:36,200 --> 00:40:38,920 It is the doctor's professional opinion that the defendant 586 00:40:39,120 --> 00:40:42,716 does understand the charges leveled against him and is, therefore, 587 00:40:43,360 --> 00:40:46,956 fully mentally competent to assist in his own defense. 588 00:40:47,120 --> 00:40:51,592 Mr. Reddington, you've been provided with a copy of Dr. Gray's findings. 589 00:40:51,800 --> 00:40:55,396 - Are you objecting to her conclusions? - No, Your Honor. 590 00:40:55,560 --> 00:40:58,712 I'm prepared to accept the finding of competency. 591 00:40:58,880 --> 00:41:02,078 Wonderful. Then we're clear to proceed. 592 00:41:02,240 --> 00:41:03,240 Mr. Sima? 593 00:41:04,040 --> 00:41:07,397 Your Honor, of the indictments that are before the court, 594 00:41:07,560 --> 00:41:10,758 the prosecution has elected to proceed with the charge of treason 595 00:41:10,920 --> 00:41:13,310 as our first case against the defendant. 596 00:41:13,480 --> 00:41:16,473 Very well. We'll move to jury selection immediately. 597 00:41:57,760 --> 00:41:58,760 You got the phone. 598 00:41:59,800 --> 00:42:02,269 Yes, thank you, and not a moment too soon. 599 00:42:02,440 --> 00:42:03,760 Why? What's wrong? 600 00:42:03,920 --> 00:42:06,230 I spoke with Atticus Rodrick. 601 00:42:06,400 --> 00:42:08,039 Was he any help? 602 00:42:08,200 --> 00:42:09,475 He gave me a name. 603 00:42:10,360 --> 00:42:12,636 General Shiro. 604 00:42:12,840 --> 00:42:14,991 I need you to find out everything you can about him. 605 00:42:15,160 --> 00:42:16,913 - General Shiro? - Yes. 606 00:42:17,080 --> 00:42:19,197 He's the next name on the Blacklist. 53270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.