All language subtitles for Ghosts.2021.S05E16.Woodstone Royale.720p.x264-FENiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,635 --> 00:00:07,767 Thank you so much for meeting with us. 2 00:00:07,898 --> 00:00:09,639 Ah, of course. It's my pleasure. 3 00:00:09,769 --> 00:00:10,944 Who is this guy? 4 00:00:11,119 --> 00:00:12,033 It's the tax attorney Samantha 5 00:00:12,163 --> 00:00:13,469 and Jay hired to review 6 00:00:13,556 --> 00:00:14,818 the IRS's case against Jay. 7 00:00:14,905 --> 00:00:17,299 No, this guy, with the earrings. 8 00:00:17,429 --> 00:00:18,909 That's Jay. 9 00:00:19,040 --> 00:00:21,520 Now, just to get things straight, Mr. Arondekar, 10 00:00:21,651 --> 00:00:24,045 you are a chef who decided to also pursue a career 11 00:00:24,175 --> 00:00:25,568 as a financial analyst. 12 00:00:25,698 --> 00:00:27,570 Yep. Yep, that's right. 13 00:00:27,657 --> 00:00:29,398 And instead of pursuing this additional career as yourself, 14 00:00:29,528 --> 00:00:33,141 you chose to illegally earn income but not pay taxes 15 00:00:33,228 --> 00:00:35,839 under the assumed identity of "Michael Jackson." 16 00:00:36,796 --> 00:00:38,972 Yeah, that was a weird choice on my part. 17 00:00:39,103 --> 00:00:40,191 Have I said sorry enough to Jay? 18 00:00:40,322 --> 00:00:41,366 Husbands. 19 00:00:41,540 --> 00:00:43,238 First they leave the toilet seat up. 20 00:00:43,368 --> 00:00:44,674 Then they commit tax fraud under an assumed identity. 21 00:00:44,804 --> 00:00:46,545 Right. 22 00:00:46,632 --> 00:00:49,679 Now, it's unlikely that the IRS will refer this case to the DOJ, 23 00:00:49,809 --> 00:00:51,202 which means no prison time. 24 00:00:51,289 --> 00:00:53,639 Yes. Okay, we-we like no prison time. 25 00:00:53,770 --> 00:00:56,207 As long as you pay the back taxes, penalties, and fines 26 00:00:56,381 --> 00:00:57,817 in a timely manner. 27 00:00:57,991 --> 00:01:00,777 So you need to remit $220,000 to the IRS 28 00:01:00,907 --> 00:01:02,387 - by the end of the month. - Damn, Trev. 29 00:01:02,561 --> 00:01:04,519 That's some Capone-level tax evasion. 30 00:01:04,650 --> 00:01:05,477 I'm impressed. 31 00:01:05,608 --> 00:01:06,783 We don't have 32 00:01:06,913 --> 00:01:08,611 anywhere close to that much. 33 00:01:08,741 --> 00:01:11,222 What about offloading some of your personal assets? 34 00:01:11,353 --> 00:01:12,484 Have you considered selling your property? 35 00:01:12,615 --> 00:01:14,095 Sell my estate?! 36 00:01:14,182 --> 00:01:16,140 Oh, I'll give him a piece of my mind 37 00:01:16,271 --> 00:01:18,011 if he ever happens by on St. Patrick's Day! 38 00:01:18,142 --> 00:01:20,188 We are not selling Woodstone. 39 00:01:20,318 --> 00:01:21,276 Well, then you better come up with another way 40 00:01:21,406 --> 00:01:23,452 to make a lot of money very fast 41 00:01:23,582 --> 00:01:24,844 or you're in big trouble. 42 00:01:26,455 --> 00:01:28,109 I hate to keep beating a dead horse... 43 00:01:28,283 --> 00:01:30,154 I'm not selling feet pics on the Internet! 44 00:01:31,329 --> 00:01:32,983 Okay. 45 00:01:34,202 --> 00:01:36,160 โ™ช โ™ช 46 00:01:39,207 --> 00:01:40,381 So, Sam, 47 00:01:40,469 --> 00:01:42,253 heard you're in financial ruin. 48 00:01:42,427 --> 00:01:44,560 Probably karma biting you 49 00:01:44,734 --> 00:01:47,693 in the patootie for junking our old beloved water heater. 50 00:01:47,824 --> 00:01:48,955 That's right. 51 00:01:49,086 --> 00:01:50,131 I was over it for a minute. 52 00:01:50,218 --> 00:01:52,481 But two weeks without the gurgle 53 00:01:52,611 --> 00:01:54,352 has me peeved. 54 00:01:54,439 --> 00:01:56,137 Nancy, what were they supposed to do? 55 00:01:56,267 --> 00:01:57,181 They didn't have any hot water. 56 00:01:57,312 --> 00:01:59,052 Well, I never had any hot water 57 00:01:59,183 --> 00:02:00,706 and I turned out just fine. 58 00:02:00,880 --> 00:02:02,055 You died 59 00:02:02,186 --> 00:02:03,013 of cholera. 60 00:02:03,144 --> 00:02:04,449 Very likely tied to the fact 61 00:02:04,623 --> 00:02:05,885 that you didn't have access to running water. 62 00:02:06,059 --> 00:02:07,452 Oh, whatever. 63 00:02:07,539 --> 00:02:10,499 More gotcha journalism from the upstairs elite. 64 00:02:10,672 --> 00:02:11,587 I'm out of here! 65 00:02:11,717 --> 00:02:13,371 How are we elite? 66 00:02:13,502 --> 00:02:15,765 I mean, I did have a Members Only jacket. 67 00:02:15,895 --> 00:02:17,506 Well, Jay, the good news is, 68 00:02:17,636 --> 00:02:20,291 just about everything we put up for sale online sold. 69 00:02:20,422 --> 00:02:22,163 You got $45 for the Boba Fett. 70 00:02:22,293 --> 00:02:24,077 All I ask is that, before you ship it, 71 00:02:24,208 --> 00:02:26,515 I get a chance to say goodbye. 72 00:02:26,645 --> 00:02:28,299 At what moment in history did it become acceptable 73 00:02:28,430 --> 00:02:29,735 for adult men to have toys? 74 00:02:29,909 --> 00:02:30,997 I'm genuinely curious. 75 00:02:31,128 --> 00:02:32,129 What's going on here? 76 00:02:32,260 --> 00:02:33,870 Oh, Samantha and Jay 77 00:02:33,957 --> 00:02:35,654 are selling whatever measly possessions they can 78 00:02:35,828 --> 00:02:37,047 in a futile attempt 79 00:02:37,221 --> 00:02:38,788 to repay the government. 80 00:02:38,918 --> 00:02:40,093 The Woodstones... 81 00:02:40,268 --> 00:02:41,747 once we owned factories, 82 00:02:41,878 --> 00:02:43,401 and now we peddle space toys. 83 00:02:43,532 --> 00:02:44,446 Huh. 84 00:02:44,576 --> 00:02:45,621 I got a missed call from Brett. 85 00:02:45,795 --> 00:02:47,579 The Brettinator? 86 00:02:47,710 --> 00:02:49,102 You're still in touch with Trevor's old boss? 87 00:02:49,277 --> 00:02:51,104 Yeah, he thought the whole Michael Jackson 88 00:02:51,235 --> 00:02:52,715 double life thing was baller. 89 00:02:52,845 --> 00:02:53,759 And he's a sneakerhead, 90 00:02:53,890 --> 00:02:55,064 so I reached out to him 91 00:02:55,152 --> 00:02:56,501 about buying my collection. 92 00:02:56,632 --> 00:02:57,415 Shoes. 93 00:02:57,502 --> 00:02:58,764 Selling our shoes. 94 00:02:58,938 --> 00:02:59,809 I'm gonna try him back. 95 00:03:02,115 --> 00:03:04,988 Whassup...? 96 00:03:05,118 --> 00:03:08,165 Hey, Brett. I saw that you called, which I assume means 97 00:03:08,296 --> 00:03:10,689 - you were interested in those sneakers? - Uh, no. 98 00:03:10,820 --> 00:03:13,692 I actually found that very weird and sad that you sent me that. 99 00:03:13,866 --> 00:03:15,128 I did not like that. 100 00:03:15,259 --> 00:03:16,304 - Oh, okay. - But, look, I get it. 101 00:03:16,478 --> 00:03:17,435 You tried to double-dip, 102 00:03:17,522 --> 00:03:18,915 you paid the price. 103 00:03:19,045 --> 00:03:20,612 The good news is, you need cash 104 00:03:20,743 --> 00:03:22,092 and I have an opportunity for you. 105 00:03:22,223 --> 00:03:24,050 Now, it's not exactly... 106 00:03:24,181 --> 00:03:25,443 legal, but I can't imagine 107 00:03:25,530 --> 00:03:27,010 that's too much of a deal-breaker 108 00:03:27,140 --> 00:03:28,446 for a bad boy like yourself. 109 00:03:28,577 --> 00:03:30,361 He has a way for us to get some money, 110 00:03:30,492 --> 00:03:32,015 but it's not exactly legal. 111 00:03:32,102 --> 00:03:33,451 Oh, no. 112 00:03:33,538 --> 00:03:35,801 He's gonna ask to use Jay like a sushi tray. 113 00:03:35,932 --> 00:03:37,802 Hmm. I doubt it. 114 00:03:37,934 --> 00:03:39,370 But if it would save my house, 115 00:03:39,501 --> 00:03:40,937 I say take off those clothes 116 00:03:41,024 --> 00:03:42,895 and fill that belly button with soy sauce. 117 00:03:42,982 --> 00:03:44,027 Wh-What exactly 118 00:03:44,157 --> 00:03:45,594 does he have in mind? 119 00:03:45,681 --> 00:03:46,943 Hello? 120 00:03:47,073 --> 00:03:48,814 Are you there? What do you say? 121 00:03:48,987 --> 00:03:50,990 Yeah. I'm listening. 122 00:03:51,904 --> 00:03:53,123 Okay. 123 00:03:53,297 --> 00:03:55,647 Right... here. 124 00:03:55,778 --> 00:03:57,606 This is where they want it? 125 00:03:57,736 --> 00:03:59,172 - That's what Sam texted me. - But why 126 00:03:59,347 --> 00:04:01,087 do they want a chair just all by itself 127 00:04:01,218 --> 00:04:03,481 - in the middle of this creepy basement? - I don't know. 128 00:04:03,612 --> 00:04:06,136 They said it's supposed to be some sort of a Zen space. 129 00:04:06,223 --> 00:04:08,312 Yeah, I guess it's sort of peaceful. 130 00:04:10,619 --> 00:04:11,837 What's all this? 131 00:04:11,968 --> 00:04:13,578 Well, as you know, Sam and Jay 132 00:04:13,665 --> 00:04:15,232 have been frantically selling all of their possessions. 133 00:04:15,406 --> 00:04:17,713 But they were unable to find a buyer for this recliner. 134 00:04:17,843 --> 00:04:20,759 So we said, "Why not give it to the basement ghosts?" 135 00:04:20,890 --> 00:04:23,153 We know nothing will replace your old water heater 136 00:04:23,240 --> 00:04:24,807 and its beloved intermittent gurgle, 137 00:04:24,937 --> 00:04:26,635 but maybe in the meantime, 138 00:04:26,765 --> 00:04:29,551 this chair will provide some small measure of comfort. 139 00:04:32,031 --> 00:04:33,424 Oh, boy. They may not know 140 00:04:33,598 --> 00:04:35,252 - what a chair is. Um... - Oh. Eh. 141 00:04:35,383 --> 00:04:38,342 Uh, y-you guys know about the concept of sitting, right? 142 00:04:38,429 --> 00:04:40,344 We know what chairs are. 143 00:04:40,475 --> 00:04:42,346 Yeah. A guy in my village had one. 144 00:04:42,433 --> 00:04:44,653 We're just not really chair type of people. 145 00:04:44,783 --> 00:04:45,915 Well, 146 00:04:46,045 --> 00:04:46,872 why not just give it a shot, you know? 147 00:04:47,003 --> 00:04:48,526 Maybe you'll like it. 148 00:04:48,657 --> 00:04:51,616 I suppose it couldn't hurt to try it just this once. 149 00:04:56,447 --> 00:04:57,535 Oh. 150 00:04:57,666 --> 00:04:59,407 So, how is it? 151 00:04:59,537 --> 00:05:02,366 It's the greatest pleasure I've ever known. 152 00:05:04,499 --> 00:05:07,240 Better than that one time when you ate a berry? 153 00:05:07,415 --> 00:05:09,330 Better than the berry. 154 00:05:13,769 --> 00:05:15,771 All right, well, let me just talk it over with Sam 155 00:05:15,901 --> 00:05:17,860 and I'll get back to you. Okay. 156 00:05:17,990 --> 00:05:20,079 Thanks, Brett... inator. 157 00:05:20,210 --> 00:05:21,385 Well? 158 00:05:21,516 --> 00:05:23,518 Okay, so, basically, Brett is a regular 159 00:05:23,692 --> 00:05:25,998 in an underground high-stakes poker game. 160 00:05:26,129 --> 00:05:28,436 Underground? I wonder if Patience is in it. 161 00:05:28,610 --> 00:05:29,698 I know about this game. 162 00:05:29,872 --> 00:05:31,221 Brett used to always invite me, 163 00:05:31,352 --> 00:05:33,005 but I could never go because of obvious 164 00:05:33,092 --> 00:05:35,051 "can't leave the property" reasons. 165 00:05:35,180 --> 00:05:36,052 So what does he want from you? 166 00:05:36,182 --> 00:05:38,446 He wants us to host the game. 167 00:05:38,620 --> 00:05:40,230 The last venue got busted 168 00:05:40,317 --> 00:05:42,232 and they're looking to move it somewhere with less heat. 169 00:05:42,363 --> 00:05:43,929 Oh, I don't like the sound of that. 170 00:05:44,060 --> 00:05:45,757 Well, he did say we'd get a sizable hosting fee, 171 00:05:45,888 --> 00:05:47,324 like ten grand. 172 00:05:47,454 --> 00:05:49,587 Jay, that won't even make a dent in what we owe. 173 00:05:49,761 --> 00:05:51,415 You're thinking too small, Sam. The real money 174 00:05:51,546 --> 00:05:52,982 is what you're gonna win at that poker game. 175 00:05:53,112 --> 00:05:54,026 They are not good 176 00:05:54,200 --> 00:05:55,680 at card games. 177 00:05:55,811 --> 00:05:57,639 Lest we forget the Go Fish paper cut incident. 178 00:05:57,726 --> 00:05:59,815 Do I need to spell this out for y'all? 179 00:05:59,902 --> 00:06:01,120 You got ghosts. 180 00:06:01,251 --> 00:06:02,731 We can help you cheat. 181 00:06:02,861 --> 00:06:04,472 Now, Trevor, this game has some high rollers, right? 182 00:06:04,646 --> 00:06:05,429 Oh, yeah. 183 00:06:05,560 --> 00:06:06,691 Loaded with whales. 184 00:06:06,822 --> 00:06:08,519 Not that kind of whale. 185 00:06:08,606 --> 00:06:09,999 - Thank you. - With us ghosts telling you 186 00:06:10,129 --> 00:06:11,435 what cards everyone has, 187 00:06:11,566 --> 00:06:13,263 - you literally can't lose. - Oh. 188 00:06:13,350 --> 00:06:15,091 - I don't know. That seems unethical. - Hmm? 189 00:06:15,221 --> 00:06:17,746 The ghosts are saying we could use them to cheat at poker. 190 00:06:17,876 --> 00:06:19,138 Really? 191 00:06:19,269 --> 00:06:20,662 But where will the players sit? 192 00:06:20,792 --> 00:06:22,446 In giant tanks of water? 193 00:06:22,577 --> 00:06:24,579 How do they hold the cards in their flippers? 194 00:06:24,709 --> 00:06:27,538 - Mm, she's back to the wrong kind of whale. - Okay, 195 00:06:27,669 --> 00:06:29,540 on the one hand, it does sound dangerous. 196 00:06:29,627 --> 00:06:31,934 But then, on the other hand, if we don't get the cash 197 00:06:32,064 --> 00:06:34,110 to pay for the fines and the back taxes, 198 00:06:34,240 --> 00:06:35,328 I could go to jail, 199 00:06:35,459 --> 00:06:37,722 which also sounds dangerous. 200 00:06:37,853 --> 00:06:38,984 So what are you saying? 201 00:06:39,158 --> 00:06:41,509 I'm saying shuffle up and deal. 202 00:06:41,596 --> 00:06:44,207 Let's host an illegal poker game. 203 00:06:44,337 --> 00:06:45,730 Yes! You will not regret this. 204 00:06:45,904 --> 00:06:47,166 I mean, you might, but... 205 00:06:47,340 --> 00:06:49,168 ...whatever. I'm excited. 206 00:06:54,260 --> 00:06:56,349 Eight and nine and ten. 207 00:06:56,480 --> 00:06:58,047 Time's up, Nigel. 208 00:06:58,177 --> 00:07:00,179 Just a little longer. 209 00:07:00,310 --> 00:07:02,965 Hey, I counted up to ten several times. 210 00:07:03,095 --> 00:07:06,534 Which I know how to do because of my full year of schooling. 211 00:07:06,621 --> 00:07:08,840 You heard the lady. 212 00:07:08,971 --> 00:07:10,494 It's time to give someone else a turn. 213 00:07:10,668 --> 00:07:12,409 - Like me, perhaps? - You already had 214 00:07:12,540 --> 00:07:14,019 a turn, Creepy Dirk. 215 00:07:14,150 --> 00:07:15,673 Exactly. 216 00:07:15,847 --> 00:07:17,675 The rest of you don't even know what you're missing. 217 00:07:17,849 --> 00:07:21,244 So it's far more tragic when I'm not in the chair. 218 00:07:21,374 --> 00:07:22,463 How's it going, 219 00:07:22,593 --> 00:07:23,420 basement buddies? 220 00:07:23,594 --> 00:07:25,074 We need more chairs. 221 00:07:25,248 --> 00:07:27,163 - Oh, sounds like our gift was a big hit. - Oh, 222 00:07:27,250 --> 00:07:29,034 stop patting yourselves on the ass 223 00:07:29,165 --> 00:07:30,514 and start rounding up some chairs. 224 00:07:30,645 --> 00:07:31,820 They got a ton of furniture 225 00:07:31,950 --> 00:07:33,038 up there. 226 00:07:33,169 --> 00:07:34,605 We'll take ten chairs 227 00:07:34,779 --> 00:07:36,999 and another ten chairs. 228 00:07:37,129 --> 00:07:38,522 You want 20 chairs? 229 00:07:38,653 --> 00:07:40,568 No one knows what that means, Pete. 230 00:07:40,698 --> 00:07:43,048 Just get us some damn chairs! 231 00:07:43,179 --> 00:07:44,310 We're sick of taking turns. 232 00:07:44,441 --> 00:07:45,355 We need help! 233 00:07:45,486 --> 00:07:46,748 Okay, okay. 234 00:07:46,878 --> 00:07:48,184 We'll go upstairs and see what we can do. 235 00:07:48,271 --> 00:07:49,620 I'll go with just to make sure 236 00:07:49,751 --> 00:07:52,579 you little heinie holes don't screw it up. 237 00:07:54,103 --> 00:07:56,453 Doesn't 11 come after ten? 238 00:07:56,584 --> 00:07:59,412 Shut your piehole, Copernicus. 239 00:07:59,500 --> 00:08:01,458 This is the guy I was telling you about. 240 00:08:01,589 --> 00:08:03,329 Top-notch chef by night, 241 00:08:03,504 --> 00:08:06,376 financial analyst using an assumed name by day. 242 00:08:06,507 --> 00:08:08,683 - How baller is that? - Well, 243 00:08:08,813 --> 00:08:11,294 you know I love analyzing... stocks 244 00:08:11,468 --> 00:08:13,514 and, uh, having people not know it was me. 245 00:08:13,644 --> 00:08:15,472 Love that Brett still thinks 246 00:08:15,646 --> 00:08:17,343 that Jay/me is a baller, 247 00:08:17,474 --> 00:08:19,084 especially after all that's gone down. 248 00:08:19,215 --> 00:08:20,259 That's a true friend. 249 00:08:20,390 --> 00:08:21,826 So how exactly does this work? 250 00:08:21,913 --> 00:08:24,263 I mean, I've seen Molly's Game. 251 00:08:24,394 --> 00:08:25,569 A-Are you, like, the "Molly"? 252 00:08:25,700 --> 00:08:26,875 This is just 253 00:08:27,005 --> 00:08:28,790 a casual gathering among friends. 254 00:08:28,877 --> 00:08:30,443 Now, if you'll both grab a wall, 255 00:08:30,574 --> 00:08:32,575 I'll need to pat you down for wires. 256 00:08:34,317 --> 00:08:36,101 So these are the high rollers. 257 00:08:36,232 --> 00:08:37,842 Oh, this is exciting. 258 00:08:37,973 --> 00:08:39,496 - Run me through the roster. - It's everyone you'd want 259 00:08:39,627 --> 00:08:41,803 in an illicit high-stakes poker game. 260 00:08:41,933 --> 00:08:42,891 There's Boris, 261 00:08:43,065 --> 00:08:44,414 the intimidating Russian. 262 00:08:44,545 --> 00:08:46,329 Irene, the Miami snowbird 263 00:08:46,459 --> 00:08:48,157 with a dark past. 264 00:08:48,244 --> 00:08:49,158 And who's that guy? 265 00:08:49,288 --> 00:08:50,420 He looks like a child. 266 00:08:50,507 --> 00:08:52,509 Is that Young Sheldon? 267 00:08:52,683 --> 00:08:54,642 Yeah. That's the actor who played him. 268 00:08:54,772 --> 00:08:56,469 lain Armitage. 269 00:08:56,600 --> 00:08:58,471 Sup? I'm lain. 270 00:08:58,559 --> 00:08:59,472 Oh, yes. 271 00:08:59,603 --> 00:09:00,865 You're a child actor. 272 00:09:00,952 --> 00:09:02,345 Uh, I was a child actor. 273 00:09:02,475 --> 00:09:03,868 Sort of going through a rebrand right now. 274 00:09:03,999 --> 00:09:06,392 I just got cast in a pretty gritty poker movie. 275 00:09:06,523 --> 00:09:07,350 So I'm here. 276 00:09:07,480 --> 00:09:09,047 Doing research. 277 00:09:09,178 --> 00:09:10,701 - Okay. - My agent's comparing it 278 00:09:10,832 --> 00:09:12,573 to when Elizabeth Berkley did Showgirls. 279 00:09:12,703 --> 00:09:13,922 'Cause it's edgy. 280 00:09:14,096 --> 00:09:15,140 I'm edgy now. 281 00:09:15,314 --> 00:09:17,316 Hey, lain, here's your apple juice. 282 00:09:17,490 --> 00:09:18,753 You know what? No. 283 00:09:18,883 --> 00:09:21,103 A-Apple juice is what I used to drink. 284 00:09:21,233 --> 00:09:22,191 I'll take a Pepsi. 285 00:09:22,321 --> 00:09:23,322 Straight up. 286 00:09:23,453 --> 00:09:25,324 You got it. 287 00:09:26,325 --> 00:09:27,283 Hey. 288 00:09:27,413 --> 00:09:28,893 Just wanted to talk to you guys, 289 00:09:29,024 --> 00:09:30,591 make sure we all know the plan. 290 00:09:30,721 --> 00:09:32,114 She's doing that thing where she talks on the phone 291 00:09:32,244 --> 00:09:33,245 but she's really talking to us. 292 00:09:33,376 --> 00:09:34,507 Oh! That's a good bit. 293 00:09:34,638 --> 00:09:35,770 We haven't done that in a while. 294 00:09:35,944 --> 00:09:37,162 So, we know what we're doing? 295 00:09:37,293 --> 00:09:38,424 - We all set? - Sure are. 296 00:09:38,555 --> 00:09:39,948 I've assigned each ghost a player 297 00:09:40,078 --> 00:09:41,340 whose cards they will watch. Everyone knows 298 00:09:41,514 --> 00:09:42,994 their man and is ready to go. 299 00:09:43,125 --> 00:09:44,953 Wait, I didn't get assigned anyone. 300 00:09:45,997 --> 00:09:47,608 Well, there aren't 301 00:09:47,738 --> 00:09:48,739 any left. 302 00:09:48,870 --> 00:09:50,175 But there's five of us 303 00:09:50,306 --> 00:09:52,351 and five players, aside from Sam. 304 00:09:52,482 --> 00:09:55,224 Yeah, but I'm taking two players, so you get it. 305 00:09:55,354 --> 00:09:57,748 Right. But why would you take two? 306 00:09:57,835 --> 00:09:59,663 God, she is lucid at the most annoying times. 307 00:09:59,750 --> 00:10:01,230 Sam, do you not want me to help? 308 00:10:01,360 --> 00:10:02,971 Do you not think 309 00:10:03,058 --> 00:10:04,059 - I'm smart enough? - I just didn't want you 310 00:10:04,189 --> 00:10:05,843 to have to worry about anything. 311 00:10:05,974 --> 00:10:08,411 I wanted you to enjoy yourself at the party. 312 00:10:08,541 --> 00:10:09,847 It's nothing against you, Flower. 313 00:10:10,021 --> 00:10:11,370 There's just way too much riding on this. 314 00:10:12,154 --> 00:10:14,025 I see. Hmm. 315 00:10:15,853 --> 00:10:17,594 That was difficult, but it needed to be done. 316 00:10:18,639 --> 00:10:19,465 Hey, guys! 317 00:10:19,596 --> 00:10:20,945 Ooh, the poker thing. 318 00:10:21,076 --> 00:10:22,381 Can I help? 319 00:10:22,512 --> 00:10:24,906 And now we have to do it again. 320 00:10:25,036 --> 00:10:26,821 It's crazy. 321 00:10:26,995 --> 00:10:28,692 It's like I'm standing 322 00:10:28,779 --> 00:10:31,390 but with my butt instead of my feet. 323 00:10:31,564 --> 00:10:32,783 That's just sitting. 324 00:10:32,957 --> 00:10:34,742 You're describing sitting. 325 00:10:34,872 --> 00:10:37,483 Okay, guys, I've got bad news. 326 00:10:37,570 --> 00:10:39,790 It's a big no on the new chairs. 327 00:10:39,964 --> 00:10:41,183 Apparently, 328 00:10:41,313 --> 00:10:43,011 they offloaded a lot of extra furniture 329 00:10:43,141 --> 00:10:45,274 at that Halloween yard sale a couple years ago. 330 00:10:45,404 --> 00:10:46,928 And they don't want to part with 331 00:10:47,015 --> 00:10:50,061 any of the stuff they're currently using. 332 00:10:50,192 --> 00:10:52,020 Let's give 'em all cholera. 333 00:10:52,150 --> 00:10:55,763 Okay, we can't always jump right to giving everyone cholera. 334 00:10:55,893 --> 00:10:57,286 Plus, they're doing this poker 335 00:10:57,460 --> 00:10:59,592 cheating thing to try to save the house. 336 00:10:59,680 --> 00:11:02,030 So we don't want to do anything that would threaten 337 00:11:02,204 --> 00:11:04,815 our continued access to the living butler. 338 00:11:04,902 --> 00:11:06,599 Yeah. It's kind of like cutting off 339 00:11:06,687 --> 00:11:08,036 your nose to spite your face. 340 00:11:08,210 --> 00:11:10,952 - Hey! - Sorry, Noseless Brad! 341 00:11:11,082 --> 00:11:12,562 It's just an expression! 342 00:11:12,693 --> 00:11:14,085 So what are we gonna do? 343 00:11:14,259 --> 00:11:15,826 Oh, this is bullcrap! 344 00:11:15,957 --> 00:11:17,654 Why do we all have to share a chair? 345 00:11:17,785 --> 00:11:19,264 I'm with you guys. 346 00:11:19,395 --> 00:11:20,613 No more turns. 347 00:11:20,744 --> 00:11:23,791 It's time for the law of the jungle. 348 00:11:23,921 --> 00:11:26,315 - Ooh... - What does that mean? 349 00:11:26,445 --> 00:11:28,883 It means might makes right. 350 00:11:29,057 --> 00:11:31,973 And that chair is mine. 351 00:11:32,060 --> 00:11:34,061 - Come on. - No! 352 00:11:34,192 --> 00:11:35,846 I'm not moving! 353 00:11:35,977 --> 00:11:37,413 I'm taking it! 354 00:11:37,500 --> 00:11:39,328 - You wish! - Stop! 355 00:11:39,415 --> 00:11:41,199 Help! 356 00:11:44,072 --> 00:11:45,290 Hi, lain. 357 00:11:45,421 --> 00:11:46,857 Do you mind if I get a quick pic? 358 00:11:46,988 --> 00:11:48,511 My mom is a huge fan. 359 00:11:48,641 --> 00:11:49,817 Sort of playing poker here, man. 360 00:11:49,947 --> 00:11:51,557 Okay. 361 00:11:51,732 --> 00:11:53,081 - Thank you. - Sir, 362 00:11:53,211 --> 00:11:54,343 get your butt away from the table. 363 00:11:54,430 --> 00:11:55,692 Sorry. 364 00:11:57,041 --> 00:11:58,564 - Check. - She got two pair. 365 00:11:58,695 --> 00:12:00,001 Sam, you got her beat. 366 00:12:00,175 --> 00:12:01,350 Hmm. 367 00:12:02,525 --> 00:12:04,048 I bet a thousand. 368 00:12:05,180 --> 00:12:06,659 I call. 369 00:12:06,834 --> 00:12:07,835 Let's see what you got. 370 00:12:09,184 --> 00:12:10,272 Three pretty ladies. 371 00:12:10,446 --> 00:12:12,100 Oy gevalt. 372 00:12:12,230 --> 00:12:13,144 Sorry, Irene. 373 00:12:13,275 --> 00:12:14,276 Yes. 374 00:12:16,234 --> 00:12:17,496 Hey, check it out. 375 00:12:17,627 --> 00:12:18,454 I wear cologne now. 376 00:12:18,584 --> 00:12:19,498 I got it at Nordstrom. 377 00:12:19,629 --> 00:12:20,499 Adult Men's section. 378 00:12:20,630 --> 00:12:21,892 Okay, Sam, 379 00:12:22,066 --> 00:12:23,633 it's just you and Boris left in this hand. 380 00:12:23,764 --> 00:12:24,895 This would be a big opportunity 381 00:12:25,069 --> 00:12:26,549 for you to clean him out. 382 00:12:26,679 --> 00:12:27,898 Isaac, what does Boris have? 383 00:12:27,985 --> 00:12:28,769 He looked too quickly before. 384 00:12:28,899 --> 00:12:30,292 I wasn't able to catch it. 385 00:12:30,379 --> 00:12:32,598 But he always checks again after the river. 386 00:12:32,773 --> 00:12:34,600 I know the lingo. 387 00:12:34,731 --> 00:12:36,385 Okay, well, here's the river. 388 00:12:36,515 --> 00:12:37,473 What's he got, Isaac? 389 00:12:41,433 --> 00:12:43,392 Oh. Oh, no. 390 00:12:43,522 --> 00:12:44,697 Are you kidding me? Did you miss it? 391 00:12:44,872 --> 00:12:47,091 It was a chemical attack! 392 00:12:47,178 --> 00:12:48,440 How many lives 393 00:12:48,527 --> 00:12:50,703 must your sneezes ruin? 394 00:12:50,834 --> 00:12:51,966 I saw it. I saw his cards. 395 00:12:52,096 --> 00:12:53,619 He has a seven and a three. 396 00:12:53,750 --> 00:12:55,970 Okay, if that's true, Sam, you got him beat. 397 00:12:56,057 --> 00:12:58,407 If you go all in, you could end this now. 398 00:12:58,581 --> 00:12:59,451 Woodstone would be saved. 399 00:12:59,582 --> 00:13:01,105 Mm. It's a lot riding on Flower. 400 00:13:01,236 --> 00:13:02,541 We were all thinking it. 401 00:13:02,672 --> 00:13:03,499 I just said it out loud. 402 00:13:03,673 --> 00:13:05,718 Sam, you have to trust me. 403 00:13:05,806 --> 00:13:06,894 I know you guys don't think 404 00:13:07,024 --> 00:13:10,201 I can do this, but I am 100% positive. 405 00:13:10,332 --> 00:13:11,681 I saw those cards. 406 00:13:11,812 --> 00:13:14,379 Sam, action's to you. 407 00:13:14,510 --> 00:13:16,991 Sam, you have to believe me. 408 00:13:19,732 --> 00:13:20,951 I'm all in. 409 00:13:22,170 --> 00:13:23,911 Boris call. 410 00:13:26,827 --> 00:13:28,480 Three kings. 411 00:13:28,567 --> 00:13:30,352 Nice hand. 412 00:13:30,526 --> 00:13:32,006 Unfortunately, 413 00:13:32,180 --> 00:13:34,182 not nice enough. 414 00:13:35,400 --> 00:13:36,445 I have three aces. 415 00:13:37,707 --> 00:13:38,969 - Flower... - No. 416 00:13:39,100 --> 00:13:40,449 No, no, no, no, no, I swear. 417 00:13:40,623 --> 00:13:41,667 I-I know what I saw. 418 00:13:41,798 --> 00:13:43,060 I... 419 00:13:43,191 --> 00:13:44,496 I know what I saw. 420 00:13:50,285 --> 00:13:51,634 You trusted Flower? What were you thinking? 421 00:13:51,764 --> 00:13:53,766 - Jay, Flower's in here. - Good. 422 00:13:53,897 --> 00:13:55,899 Hey, Flower, I know you got a lot of great qualities. 423 00:13:56,030 --> 00:13:57,509 I mean, I assume. You seemed nice 424 00:13:57,640 --> 00:13:59,076 that one minute I met you when Pete dislodged 425 00:13:59,207 --> 00:14:01,426 my soul from my body that one Christmas. 426 00:14:01,513 --> 00:14:02,950 Oh, that was fun. 427 00:14:03,124 --> 00:14:05,387 But you're not exactly known for your lucidity. 428 00:14:05,517 --> 00:14:07,563 And I don't think that that is a controversial statement. 429 00:14:07,693 --> 00:14:09,695 Michelle just made an announcement 430 00:14:09,826 --> 00:14:11,741 that the game is going to resume in two minutes. 431 00:14:11,872 --> 00:14:12,829 I think that was for the players 432 00:14:12,960 --> 00:14:14,135 who haven't been completely knocked out, 433 00:14:14,265 --> 00:14:15,353 but I thought I'd pass it along. 434 00:14:15,484 --> 00:14:17,399 Sam, you have to believe me. 435 00:14:17,486 --> 00:14:19,096 I know what I saw. 436 00:14:19,270 --> 00:14:20,619 Boris must be cheating. 437 00:14:20,706 --> 00:14:21,969 - What do you mean? - Well, he must have had 438 00:14:22,099 --> 00:14:23,579 those two aces hidden somewhere 439 00:14:23,709 --> 00:14:25,407 and then switched them out at the last second. 440 00:14:25,537 --> 00:14:27,409 Now that you mention it, he was fiddling around down there. 441 00:14:27,496 --> 00:14:29,454 I thought it was just your standard rearrange, 442 00:14:29,585 --> 00:14:31,500 but perhaps there was something nefarious to it. 443 00:14:31,674 --> 00:14:34,503 Flower thinks that Boris somehow switched out the cards. 444 00:14:34,677 --> 00:14:36,200 Okay, okay. Sure. 445 00:14:36,331 --> 00:14:37,723 Or maybe... hear me out... 446 00:14:37,898 --> 00:14:39,290 the permanently high ghost 447 00:14:39,421 --> 00:14:41,336 that thinks the wallpaper is moving 448 00:14:41,466 --> 00:14:43,033 is mistaken. 449 00:14:43,164 --> 00:14:44,774 Look, I know what I know. 450 00:14:44,905 --> 00:14:46,428 He had a three and a seven. 451 00:14:46,558 --> 00:14:48,169 And really? 452 00:14:48,343 --> 00:14:50,127 No one else ever sees the wallpaper moving? 453 00:14:50,301 --> 00:14:51,781 You guys are missing out. 454 00:14:51,912 --> 00:14:52,913 Also, Isaac saw 455 00:14:53,043 --> 00:14:55,002 Boris fiddling around in his pants. 456 00:14:55,132 --> 00:14:56,003 Oh. 457 00:14:56,133 --> 00:14:57,569 Okay, then. 458 00:14:57,700 --> 00:14:59,397 There's a very simple solution to this problem 459 00:14:59,571 --> 00:15:01,791 that doesn't involve us confronting a Russian gangster 460 00:15:01,922 --> 00:15:03,836 based solely on the word of a dead hippie. 461 00:15:03,967 --> 00:15:04,925 So what does it involve? 462 00:15:05,055 --> 00:15:06,100 They think he's hiding cards 463 00:15:06,230 --> 00:15:07,753 in his nether region? 464 00:15:07,884 --> 00:15:10,452 Make one of the ghosts go crotch diving to confirm. 465 00:15:10,582 --> 00:15:12,062 - Oh, hell no. - I shan't be going near 466 00:15:12,149 --> 00:15:14,325 - anyone's nether regions. - I mean, 467 00:15:14,456 --> 00:15:15,979 Trevor, this is kind of all your fault. 468 00:15:16,110 --> 00:15:17,589 You should probably do it. 469 00:15:17,676 --> 00:15:19,200 Oh, no. 470 00:15:19,330 --> 00:15:21,245 I think he was mainly scratching his left inner thigh. 471 00:15:21,376 --> 00:15:22,812 But fog of war... 472 00:15:22,899 --> 00:15:23,813 who knows? 473 00:15:23,900 --> 00:15:24,945 Be thorough, Trev. 474 00:15:25,119 --> 00:15:26,511 We need this. 475 00:15:26,642 --> 00:15:28,513 Fine. I'm going in. 476 00:15:28,644 --> 00:15:31,386 Another hero move for the ages. 477 00:15:31,560 --> 00:15:33,127 Wish me luck. 478 00:15:35,694 --> 00:15:36,608 Trevor's doing it. 479 00:15:36,739 --> 00:15:38,001 We'll know momentarily. 480 00:15:39,046 --> 00:15:40,830 Oh, my God, it's awful. 481 00:15:40,917 --> 00:15:41,831 I hate it! 482 00:15:41,962 --> 00:15:43,789 Do you see the cards?! 483 00:15:43,920 --> 00:15:46,227 The cards are strapped to his inner left thigh with a garter. 484 00:15:46,357 --> 00:15:49,012 Flower was right, Jay. 485 00:15:49,143 --> 00:15:51,275 - What? - Ha. - He ruined 486 00:15:51,406 --> 00:15:52,711 garters for me. 487 00:15:52,842 --> 00:15:55,149 Oh, this is a dark day. 488 00:15:56,802 --> 00:15:58,543 - Oh, no! What is this?! - Hey, stop it! 489 00:15:58,674 --> 00:16:00,502 Guys, what is going on?! 490 00:16:00,589 --> 00:16:02,852 We'll tell you what's going on! 491 00:16:02,939 --> 00:16:05,550 Your stupid chair tore us apart. 492 00:16:05,681 --> 00:16:08,597 Why have you brought this cursed technology to us? 493 00:16:08,727 --> 00:16:10,207 We were just trying to help! 494 00:16:10,338 --> 00:16:11,774 This is our fault. 495 00:16:11,904 --> 00:16:13,950 We violated the Prime Directive. 496 00:16:14,037 --> 00:16:15,952 What are you talking about? 497 00:16:16,039 --> 00:16:17,649 Star Trek. It-it was this TV show. 498 00:16:17,823 --> 00:16:19,042 Basically, they had this rule 499 00:16:19,173 --> 00:16:20,304 that you're not supposed to interfere 500 00:16:20,435 --> 00:16:22,611 when you encounter another civilization. 501 00:16:22,741 --> 00:16:23,873 And here we are, 502 00:16:24,004 --> 00:16:25,744 shoving our sitting ways down the throats 503 00:16:25,831 --> 00:16:27,398 of a beautiful standing culture. 504 00:16:27,529 --> 00:16:28,878 Pete's right. 505 00:16:28,965 --> 00:16:30,314 We shouldn't have interfered. 506 00:16:30,445 --> 00:16:31,359 We're sorry. 507 00:16:34,101 --> 00:16:36,755 As much as I love blaming anyone who wears shoes, 508 00:16:36,886 --> 00:16:40,063 I don't think this is all your fault. 509 00:16:40,194 --> 00:16:42,848 The truth is, I think we're all a little raw 510 00:16:42,979 --> 00:16:44,676 from the loss of the water heater. 511 00:16:44,850 --> 00:16:46,983 But we have to accept 512 00:16:47,114 --> 00:16:49,333 that she's never coming back 513 00:16:49,464 --> 00:16:52,336 and life is never going to be the same. 514 00:16:55,383 --> 00:16:56,471 What was that sound? 515 00:16:56,601 --> 00:16:57,994 What sound? 516 00:16:58,081 --> 00:16:59,865 There was, like, a series of clicks. 517 00:17:00,040 --> 00:17:01,824 I think it came from the new water heater. 518 00:17:02,912 --> 00:17:04,914 Oh. Whoa! 519 00:17:05,088 --> 00:17:07,350 There's kind of, like, a low hum. 520 00:17:07,482 --> 00:17:08,570 You hear that? 521 00:17:08,700 --> 00:17:09,831 Yeah, I hear it. 522 00:17:09,962 --> 00:17:11,529 That's very interesting. 523 00:17:11,616 --> 00:17:12,486 Whoa! 524 00:17:12,617 --> 00:17:13,965 More clicks! 525 00:17:14,097 --> 00:17:15,664 They're intermittent! 526 00:17:15,793 --> 00:17:18,058 We got an intermittent sound, folks! 527 00:17:18,145 --> 00:17:21,278 This thing is spinning gold over here! 528 00:17:22,409 --> 00:17:23,759 There you go. 529 00:17:23,846 --> 00:17:25,239 Thank you for playing. 530 00:17:26,022 --> 00:17:26,979 What's this? 531 00:17:27,110 --> 00:17:28,938 Boris is cashing out. 532 00:17:29,112 --> 00:17:30,635 Still on Moscow time. Little tired. 533 00:17:30,809 --> 00:17:32,507 Oh, not so fast, Drago. 534 00:17:32,637 --> 00:17:34,030 Rocky IV. 535 00:17:34,117 --> 00:17:35,423 - Great reference. - We have 536 00:17:35,510 --> 00:17:38,078 reason to believe Boris cheated on the last hand. 537 00:17:38,165 --> 00:17:39,601 - Excuse me? - This is 538 00:17:39,688 --> 00:17:41,733 a pretty serious accusation. 539 00:17:41,864 --> 00:17:42,908 Do you have any proof? 540 00:17:43,039 --> 00:17:45,302 Yes. But it is tough to say 541 00:17:45,389 --> 00:17:48,262 that a ghost was face-deep in Boris' crotch. 542 00:17:48,349 --> 00:17:50,394 I saw Boris switch out his cards for two aces 543 00:17:50,481 --> 00:17:52,092 that he had hidden in his pants. 544 00:17:52,266 --> 00:17:53,919 Which means that the original cards 545 00:17:54,050 --> 00:17:54,920 are still in there. 546 00:17:55,051 --> 00:17:57,097 So we need him to drop trou. 547 00:17:57,271 --> 00:17:59,142 Oh. Poker and a show. 548 00:17:59,273 --> 00:18:01,623 Sam, stall him. 549 00:18:01,710 --> 00:18:03,625 I'm going back in. 550 00:18:03,712 --> 00:18:04,974 Listen, Boris, 551 00:18:05,148 --> 00:18:06,845 you're not going anywhere until we get 552 00:18:06,976 --> 00:18:08,804 - to the bottom of this. - Okay, 553 00:18:08,934 --> 00:18:11,067 I did not want things to get violent in front of the kid. 554 00:18:11,241 --> 00:18:12,286 I'm fine. 555 00:18:12,416 --> 00:18:13,200 I recently watched John Wick, 556 00:18:13,287 --> 00:18:14,288 which is rated "R." 557 00:18:14,418 --> 00:18:15,506 Because I can do that now. 558 00:18:15,637 --> 00:18:16,725 For the last time, 559 00:18:16,855 --> 00:18:17,943 Boris did not cheat. 560 00:18:18,118 --> 00:18:19,510 And he does not have 561 00:18:19,684 --> 00:18:21,773 hidden cards anywhere on his body. 562 00:18:23,906 --> 00:18:25,516 Whoa. Would you look at that. 563 00:18:25,690 --> 00:18:27,388 Aha! The cards. 564 00:18:27,518 --> 00:18:28,563 I told ya! 565 00:18:28,693 --> 00:18:29,912 Well done, Trevor. 566 00:18:29,999 --> 00:18:31,087 You and that big Russian have had 567 00:18:31,218 --> 00:18:32,132 quite a night together. 568 00:18:32,262 --> 00:18:33,785 Boris, 569 00:18:33,916 --> 00:18:35,004 you are banned from my game. 570 00:18:35,135 --> 00:18:37,006 And that money belongs to Sam. 571 00:18:37,137 --> 00:18:38,181 Okay. 572 00:18:38,877 --> 00:18:40,183 Yes! 573 00:18:40,357 --> 00:18:41,750 Woodstone is saved! 574 00:18:41,880 --> 00:18:43,708 Uh, hello? 575 00:18:43,882 --> 00:18:45,319 What's going on here? 576 00:18:45,449 --> 00:18:47,451 Oh, why are you here? 577 00:18:47,582 --> 00:18:49,366 Well, your husband posted a selfie of Mr. Armitage. 578 00:18:49,497 --> 00:18:50,585 And we're huge fans 579 00:18:50,715 --> 00:18:52,108 and we were hoping to meet him. 580 00:18:52,239 --> 00:18:54,197 - Jay! - Yeah, but, uh, 581 00:18:54,328 --> 00:18:56,547 now that we're here, it's kind of obvious from the chips 582 00:18:56,678 --> 00:18:58,506 and the literal duffel bag of cash you're holding 583 00:18:58,593 --> 00:19:02,074 that this is an illegal high-stakes poker game. 584 00:19:02,205 --> 00:19:04,729 Oh, it's Miami Beach all over again. 585 00:19:04,860 --> 00:19:06,775 If I were to testify against the others, 586 00:19:06,905 --> 00:19:08,124 do I get to go free or...? 587 00:19:08,211 --> 00:19:10,387 Wh-What? No, please, I'm just a kid. 588 00:19:10,561 --> 00:19:11,693 Now he's just a kid. 589 00:19:11,780 --> 00:19:13,390 - That's convenient. - He's 17. 590 00:19:13,477 --> 00:19:15,958 In my day, he'd be a battle-hardened father of six. 591 00:19:16,132 --> 00:19:17,089 No one's going to jail. 592 00:19:17,177 --> 00:19:18,700 That's not how this works. 593 00:19:18,787 --> 00:19:20,484 That said, uh, 594 00:19:20,615 --> 00:19:21,964 we are gonna have to confiscate the money. - No. 595 00:19:26,447 --> 00:19:27,796 Okay, I think it's back to my original plan. 596 00:19:27,926 --> 00:19:29,363 I'm not selling feet pics! 597 00:19:29,493 --> 00:19:30,581 Mm. 598 00:19:30,712 --> 00:19:31,930 Shame. 599 00:19:39,068 --> 00:19:41,113 You just had to post that lain Armitage pic right away, 600 00:19:41,244 --> 00:19:42,550 - didn't you? - Okay, in retrospect, 601 00:19:42,680 --> 00:19:43,986 not a great call. 602 00:19:44,116 --> 00:19:45,422 But then again, 603 00:19:45,553 --> 00:19:47,598 - I did get almost 50 likes. - Uh, 604 00:19:47,685 --> 00:19:50,079 - in what world is 37 almost 50? - Plus, 605 00:19:50,210 --> 00:19:51,689 it was getting late, and a lot of my followers 606 00:19:51,863 --> 00:19:53,343 are New York-based. 607 00:19:53,474 --> 00:19:55,040 I got to get in right at that 8:00 p.m. hour. 608 00:19:55,171 --> 00:19:56,955 They just got home from work, but they haven't gone out yet. 609 00:19:57,086 --> 00:19:58,435 Hey, guys. 610 00:19:58,566 --> 00:20:00,220 Maybe pick up some early London scrollers. 611 00:20:00,307 --> 00:20:02,178 By the way, it's called "Instagram," 612 00:20:02,309 --> 00:20:03,266 as in "instant." 613 00:20:03,440 --> 00:20:04,833 People don't honor that enough. 614 00:20:04,920 --> 00:20:06,965 Flower, I think we owe you an apology. 615 00:20:07,096 --> 00:20:08,315 Yeah, we're sorry 616 00:20:08,445 --> 00:20:09,577 - we doubted you. - It's okay. 617 00:20:09,664 --> 00:20:12,144 I'm just glad everything worked out in the end. 618 00:20:12,275 --> 00:20:14,234 Yeah, but it didn't work out at all. 619 00:20:14,364 --> 00:20:16,061 The money got taken, they're back to square one, 620 00:20:16,148 --> 00:20:18,281 and they're still in debt with the IRS. 621 00:20:18,368 --> 00:20:20,109 Well, at least we all still get to live together. 622 00:20:20,240 --> 00:20:21,850 Flower, they may have to sell the house. 623 00:20:21,980 --> 00:20:23,678 - Oh. - Ooh, 624 00:20:23,765 --> 00:20:25,245 two more likes. See, this thing's going viral. 625 00:20:25,332 --> 00:20:26,811 We're not selling the house, Flower. 626 00:20:26,942 --> 00:20:28,291 We'll think of something. 627 00:20:28,465 --> 00:20:31,338 Does Jay sell some feet pics? 628 00:20:31,468 --> 00:20:32,904 Oh, they're not bad. Not bad at all. 629 00:20:33,035 --> 00:20:34,471 I mean, they're not house-savers, 630 00:20:34,558 --> 00:20:35,646 but they might take you out to the movies. 631 00:20:35,733 --> 00:20:36,865 Captioning sponsored by CBS 632 00:20:36,952 --> 00:20:38,127 and TOYOTA. 633 00:20:42,827 --> 00:20:46,091 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 43722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.