All language subtitles for Georgie.and.Mandys.First.Marriage.S02E16.XviD-AFG[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:04,105 Previously on Georgie & Mandy's First Marriage... 2 00:00:04,205 --> 00:00:06,074 And it's gonna be a beautiful day for it. 3 00:00:06,174 --> 00:00:08,276 I've predicted sunny skies all through Monday. 4 00:00:08,376 --> 00:00:10,444 Guess we've got Him to thank for that. 5 00:00:10,511 --> 00:00:11,745 Or Her. 6 00:00:11,845 --> 00:00:13,781 Oh, I-I meant God. 7 00:00:13,881 --> 00:00:14,915 No, I know, so did I. 8 00:00:15,015 --> 00:00:16,015 So God's a woman? 9 00:00:16,117 --> 00:00:17,618 Come on, it's not that big a deal. 10 00:00:17,685 --> 00:00:19,553 It is a huge deal. 11 00:00:19,653 --> 00:00:20,888 Maybe we should pull you off the schedule 12 00:00:20,988 --> 00:00:22,056 for a while, 13 00:00:22,190 --> 00:00:23,524 - let everybody cool down. - No, no, no, 14 00:00:23,624 --> 00:00:24,725 don't take me off the air. 15 00:00:24,825 --> 00:00:27,195 I can fix this. I'll just apologize. 16 00:00:27,295 --> 00:00:28,429 Okay, you know what? 17 00:00:28,529 --> 00:00:29,663 I can't do this. 18 00:00:29,730 --> 00:00:30,731 If that's what it takes 19 00:00:30,831 --> 00:00:33,201 for me to keep this job, then 20 00:00:33,301 --> 00:00:34,635 I quit. 21 00:00:38,072 --> 00:00:40,040 Hey, y'all, it's Fred Fagenbacher 22 00:00:40,174 --> 00:00:43,911 from Fagenbacher Auto, where we believe in three things: 23 00:00:44,044 --> 00:00:47,515 God, Texas and quality tires. 24 00:00:47,615 --> 00:00:48,649 We've been keeping your family 25 00:00:48,716 --> 00:00:51,085 on the road safe and in our prayers 26 00:00:51,219 --> 00:00:53,254 for over 30 years, and with our fleet 27 00:00:53,387 --> 00:00:54,755 of tow trucks, if you break down, 28 00:00:54,888 --> 00:00:57,658 we can pick you up 24/7. 29 00:00:57,725 --> 00:01:00,828 We got the best deals on brakes, tires and alignments. 30 00:01:00,928 --> 00:01:03,564 So come on down to Fagenbacher Auto, 31 00:01:03,697 --> 00:01:06,900 where the only thing we put above our customers is 32 00:01:07,000 --> 00:01:08,936 the Lord Himself. 33 00:01:11,905 --> 00:01:13,674 "Himself"? Really? 34 00:01:13,741 --> 00:01:15,643 We don't know that's a shot at you. 35 00:01:15,743 --> 00:01:18,312 I do, but draw your own conclusions. 36 00:01:18,412 --> 00:01:20,348 Forget Fagenbacher, he's a jerk. 37 00:01:20,414 --> 00:01:22,250 You haven't been on TV in weeks. 38 00:01:22,350 --> 00:01:24,518 I'm sure people probably don't even remember you. 39 00:01:24,618 --> 00:01:26,254 I know you mean well, 40 00:01:26,354 --> 00:01:27,855 but shut up. 41 00:01:27,955 --> 00:01:29,690 That ain't true, a lot of people are still 42 00:01:29,757 --> 00:01:30,724 talking about what you said. 43 00:01:30,824 --> 00:01:31,825 Yeah, just the other day, 44 00:01:31,925 --> 00:01:33,294 our mailman brought it up. 45 00:01:33,426 --> 00:01:34,527 What'd he say? 46 00:01:35,596 --> 00:01:36,797 Uh, you know, it's not important. 47 00:01:37,631 --> 00:01:39,433 What did he say? 48 00:01:40,934 --> 00:01:42,336 He wanted to know if you were... 49 00:01:43,737 --> 00:01:45,606 still in league with Satan. 50 00:01:45,706 --> 00:01:48,108 I'm going to bed. 51 00:01:48,209 --> 00:01:50,043 Give my best to the devil. 52 00:02:20,908 --> 00:02:22,943 Saw your commercial, Fred. 53 00:02:23,043 --> 00:02:24,278 Ooh, did you like it? 54 00:02:24,345 --> 00:02:25,978 Yeah, it was expensive, 55 00:02:26,079 --> 00:02:27,581 but business has been good. 56 00:02:27,681 --> 00:02:29,183 Praise God. 57 00:02:30,251 --> 00:02:31,785 Oh, give it a rest. 58 00:02:31,885 --> 00:02:33,187 Ooh, cranky. 59 00:02:33,321 --> 00:02:35,623 Has your lady God been holding out on you? 60 00:02:35,723 --> 00:02:37,758 Ain't that just like a woman? 61 00:02:37,825 --> 00:02:39,960 Stop running that ad and leave Mandy alone. 62 00:02:40,060 --> 00:02:42,763 Oh, it ain't my fault your wife put her foot in her mouth. 63 00:02:42,863 --> 00:02:44,198 But you know, it's funny, 64 00:02:44,298 --> 00:02:45,966 back in high school, her mom used to 65 00:02:46,066 --> 00:02:48,668 put her foot in my mouth. 66 00:02:48,802 --> 00:02:50,271 - Dude! - What'd he say? 67 00:02:50,338 --> 00:02:51,939 Tell him. 68 00:02:52,039 --> 00:02:54,308 You are not a nice man. 69 00:02:55,343 --> 00:02:57,043 Way to let him have it. 70 00:02:58,011 --> 00:02:59,813 Don't worry, business will bounce back. 71 00:02:59,880 --> 00:03:00,848 Course it will. 72 00:03:00,948 --> 00:03:02,283 You must've had 73 00:03:02,383 --> 00:03:04,084 some lean times, what did you do? 74 00:03:04,918 --> 00:03:06,720 Sold the store to you. 75 00:03:13,060 --> 00:03:14,995 Hey. You're home early. 76 00:03:15,095 --> 00:03:17,197 There wasn't much to do. 77 00:03:17,298 --> 00:03:19,066 Really? Georgie said y'all been busy. 78 00:03:19,166 --> 00:03:21,034 Yeah, Georgie lied. 79 00:03:21,134 --> 00:03:22,570 Why? 80 00:03:22,670 --> 00:03:24,472 Well, he didn't want you to feel bad. 81 00:03:24,572 --> 00:03:25,373 About what? 82 00:03:25,473 --> 00:03:26,974 About saying that God's a woman 83 00:03:27,040 --> 00:03:28,041 and ruining their business. 84 00:03:28,175 --> 00:03:29,843 But again, don't feel bad. 85 00:03:29,910 --> 00:03:32,012 Hang on. That's crazy. 86 00:03:32,079 --> 00:03:34,482 People aren't buying tires because of what I said? 87 00:03:34,582 --> 00:03:36,584 When you were a teenager, 88 00:03:36,716 --> 00:03:37,985 how many girls did you stop talking to 89 00:03:38,051 --> 00:03:39,253 'cause of something they said? 90 00:03:39,353 --> 00:03:40,988 It wasn't always what they said. 91 00:03:41,088 --> 00:03:42,690 Sometimes it was what they wore. 92 00:03:42,790 --> 00:03:45,559 You just need to know your husband's a good guy. 93 00:03:45,659 --> 00:03:47,895 Well, if you love him so much, why don't you marry him? 94 00:03:48,028 --> 00:03:49,463 He didn't get me pregnant. 95 00:03:55,403 --> 00:03:56,637 I'm online. 96 00:03:58,906 --> 00:04:00,941 What you doing? 97 00:04:01,074 --> 00:04:02,910 I'm on a message board where people buy and sell 98 00:04:03,043 --> 00:04:04,077 used instruments. 99 00:04:04,177 --> 00:04:06,947 People buy stuff on the computer? 100 00:04:07,948 --> 00:04:09,883 Why would anybody want to do that? 101 00:04:09,950 --> 00:04:11,452 It's amazing. 102 00:04:11,552 --> 00:04:13,853 I found someone in Houston selling an old synthesizer. 103 00:04:13,954 --> 00:04:15,222 You're gonna drive all that way 104 00:04:15,323 --> 00:04:17,858 and give money to a stranger you met on the computer? 105 00:04:17,957 --> 00:04:19,059 It's perfectly safe, Mom. 106 00:04:19,125 --> 00:04:20,428 I don't know. 107 00:04:20,528 --> 00:04:22,363 I saw a story like this on Dateline, 108 00:04:22,430 --> 00:04:25,699 where the only thing that got sold was the fella's kidney. 109 00:04:25,799 --> 00:04:27,100 I'll be fine. 110 00:04:27,200 --> 00:04:28,669 What do you know about this person? 111 00:04:28,769 --> 00:04:29,970 Do you even know their name? 112 00:04:30,103 --> 00:04:31,305 Course I do. 113 00:04:31,405 --> 00:04:33,441 Cobra3837. 114 00:04:34,274 --> 00:04:36,143 You are not going alone. Jim! 115 00:04:36,276 --> 00:04:37,645 You're overreacting. 116 00:04:38,579 --> 00:04:40,814 - What's up? - You're going with Connor 117 00:04:40,948 --> 00:04:42,783 to meet his computer friend, Cobra, 118 00:04:42,883 --> 00:04:45,319 and make sure they don't steal his kidney. 119 00:04:50,991 --> 00:04:52,593 Need you to sign these. 120 00:04:52,693 --> 00:04:53,594 Okey dokey. 121 00:04:53,694 --> 00:04:54,795 Hey, Mare, 122 00:04:54,895 --> 00:04:55,963 have you heard anyone 123 00:04:56,063 --> 00:04:57,898 badmouthing me around town? 124 00:04:57,998 --> 00:05:00,300 Of course not. People love you. 125 00:05:00,401 --> 00:05:01,935 I thought so, too. 126 00:05:02,002 --> 00:05:04,638 But today at the coffee shop, this young woman scolded me 127 00:05:04,772 --> 00:05:06,807 for the way I treated Mandy on TV. 128 00:05:06,907 --> 00:05:07,975 Really? 129 00:05:08,075 --> 00:05:09,176 Yes, she said 130 00:05:09,309 --> 00:05:11,311 I was condescending and sexist. 131 00:05:11,445 --> 00:05:13,080 Me. I love women. 132 00:05:13,146 --> 00:05:15,516 My mother is my best friend. 133 00:05:16,584 --> 00:05:18,619 I used to like when Sheldon said that about me. 134 00:05:18,719 --> 00:05:20,187 Now I'm not so sure. 135 00:05:21,288 --> 00:05:22,423 Now, this isn't the first time. 136 00:05:22,490 --> 00:05:25,158 There's been others. A lot of others. 137 00:05:25,258 --> 00:05:28,862 Well, the people who know you know it's not true. 138 00:05:28,996 --> 00:05:31,164 My wife is one of the others. 139 00:05:31,298 --> 00:05:32,433 Oh. 140 00:05:33,467 --> 00:05:34,968 You know, if you 141 00:05:35,068 --> 00:05:36,804 want to show everyone how much 142 00:05:36,904 --> 00:05:39,473 you support women, why don't you 143 00:05:39,540 --> 00:05:42,943 let me do the sermon this Sunday? 144 00:05:43,043 --> 00:05:44,512 I know you're trying to lighten the mood, 145 00:05:44,612 --> 00:05:46,046 but this is not the time. 146 00:05:48,449 --> 00:05:50,183 What do you think I should do? 147 00:05:50,283 --> 00:05:54,254 Well, maybe you should reach out to Mandy. 148 00:05:54,354 --> 00:05:56,123 Say you're sorry. 149 00:05:56,223 --> 00:05:57,457 Invite her to church. 150 00:05:57,558 --> 00:05:59,493 Once people see that you two are okay, 151 00:05:59,593 --> 00:06:01,028 this'll all blow over. 152 00:06:01,128 --> 00:06:02,362 Say I'm sorry? 153 00:06:02,496 --> 00:06:04,598 All I did was correct her when she said God was a woman. 154 00:06:04,698 --> 00:06:07,635 You also called her ignorant on TV. 155 00:06:07,701 --> 00:06:10,438 Well, I suppose I could be the bigger man. 156 00:06:11,572 --> 00:06:12,406 Good for you. 157 00:06:12,506 --> 00:06:13,607 I did come down a little hard. 158 00:06:13,707 --> 00:06:15,075 Sometimes I forget 159 00:06:15,175 --> 00:06:17,645 how forceful we alpha males can be. 160 00:06:17,745 --> 00:06:19,246 Alpha male. 161 00:06:19,346 --> 00:06:20,981 Leader of the pack. 162 00:06:21,081 --> 00:06:22,683 Head honcho. 163 00:06:22,750 --> 00:06:23,984 Right. 164 00:06:24,051 --> 00:06:25,719 - Top banana. - I get it. 165 00:06:29,089 --> 00:06:31,091 You should've told me. 166 00:06:31,191 --> 00:06:32,493 I didn't want you to feel bad. 167 00:06:32,560 --> 00:06:34,394 For putting you out of business? 168 00:06:34,495 --> 00:06:36,096 We ain't out of business. 169 00:06:36,196 --> 00:06:37,865 And if those customers got a problem with you, 170 00:06:37,965 --> 00:06:39,600 I don't want 'em anyways. 171 00:06:39,733 --> 00:06:41,201 Mm. Thanks. 172 00:06:41,268 --> 00:06:43,837 Supporting my wife is more important than running 173 00:06:43,937 --> 00:06:45,238 a successful business, 174 00:06:45,338 --> 00:06:47,240 or food or shoes for our baby girl. 175 00:06:47,340 --> 00:06:49,142 Thanks again. 176 00:06:50,210 --> 00:06:52,179 Good news is we live rent-free with your parents 177 00:06:52,279 --> 00:06:53,280 so we can just grow old 178 00:06:53,413 --> 00:06:55,248 and die right here. 179 00:06:55,348 --> 00:06:56,717 Oh, God. 180 00:06:56,784 --> 00:06:57,851 When you think about it, 181 00:06:57,951 --> 00:06:59,352 your parents'll probably go before us. 182 00:06:59,419 --> 00:07:00,488 Then the whole place is ours. 183 00:07:01,522 --> 00:07:02,590 Though we should stay in this room. 184 00:07:02,690 --> 00:07:03,591 I don't want to have sex 185 00:07:03,691 --> 00:07:04,925 on some dead people's bed. 186 00:07:09,096 --> 00:07:09,930 Cobra seemed nice. 187 00:07:10,030 --> 00:07:11,298 Yeah. 188 00:07:11,431 --> 00:07:14,535 For a guy with a keyboard, I expected more fingers. 189 00:07:15,569 --> 00:07:17,137 So, what's special about this thing? 190 00:07:18,105 --> 00:07:20,440 You know Frank Zappa's album The Grand Wazoo? 191 00:07:20,541 --> 00:07:23,343 I don't even know if you're making that up. 192 00:07:23,443 --> 00:07:25,112 This is the same kind of synthesizer they played. 193 00:07:25,212 --> 00:07:26,213 Oh, okay. 194 00:07:26,279 --> 00:07:27,615 It's got a very unique sound. 195 00:07:27,715 --> 00:07:28,649 Can't wait to hear it. 196 00:07:28,749 --> 00:07:30,417 Might be a while. It's broken. 197 00:07:30,518 --> 00:07:32,252 We drove all this way 198 00:07:32,352 --> 00:07:33,687 to buy a thing that don't work? 199 00:07:33,787 --> 00:07:35,155 You bought a broken Mustang. 200 00:07:35,288 --> 00:07:37,157 Okay, well, that's different. 201 00:07:37,290 --> 00:07:39,793 Vintage cars are an investment. And they're cool. 202 00:07:39,927 --> 00:07:42,329 The Grand Wazoo, Dad. 203 00:07:43,263 --> 00:07:44,865 How much money did you waste on this? 204 00:07:44,965 --> 00:07:46,734 400 bucks. 205 00:07:46,800 --> 00:07:48,335 400 bucks? 206 00:07:48,468 --> 00:07:50,137 How do you even have 400 bucks? 207 00:07:50,237 --> 00:07:51,338 My allowance. 208 00:07:51,471 --> 00:07:52,940 From when you were nine? 209 00:07:53,040 --> 00:07:54,508 No, from now. 210 00:07:55,808 --> 00:07:57,177 Hold on. 211 00:07:58,445 --> 00:08:00,347 Your mother still gives you an allowance? 212 00:08:00,447 --> 00:08:02,650 Not always. I have to do my chores. 213 00:08:02,750 --> 00:08:04,284 How much does she give you? 214 00:08:04,384 --> 00:08:06,319 Just enough for gas, food 215 00:08:06,453 --> 00:08:09,156 and the occasional $400 synthesizer. 216 00:08:09,256 --> 00:08:10,357 That doesn't work. 217 00:08:10,457 --> 00:08:11,659 Sadly, no. 218 00:08:18,098 --> 00:08:18,999 Got a minute? 219 00:08:19,132 --> 00:08:20,100 Mandy. 220 00:08:20,167 --> 00:08:22,469 Uh, of course. Uh, come on in. 221 00:08:22,536 --> 00:08:24,371 I've been praying about you a lot lately. 222 00:08:24,471 --> 00:08:25,839 Well, that's nice. 223 00:08:25,939 --> 00:08:27,575 Unless you've been asking God to smite me. 224 00:08:27,675 --> 00:08:30,678 No, God's a lover, not a smiter. 225 00:08:31,645 --> 00:08:33,246 Ooh, that should be on a T-shirt. 226 00:08:33,346 --> 00:08:35,015 Sure. 227 00:08:35,148 --> 00:08:37,818 Anyway, I... I'm glad you're here. 228 00:08:37,918 --> 00:08:39,886 I was hoping we could clear the air. 229 00:08:39,986 --> 00:08:43,056 Me, too, which is why I wanted to apologize. 230 00:08:43,155 --> 00:08:44,524 Really? 231 00:08:45,525 --> 00:08:47,628 Yes, I shouldn't have walked off in the middle of our interview. 232 00:08:47,728 --> 00:08:51,565 It was rude and unprofessional, and... 233 00:08:53,400 --> 00:08:54,602 I'm sorry. 234 00:08:54,702 --> 00:08:57,304 For the way you treated me? 235 00:08:57,404 --> 00:08:58,606 Yes. 236 00:08:59,472 --> 00:09:01,074 Well, I appreciate that, and 237 00:09:01,174 --> 00:09:03,410 I would like to say... 238 00:09:03,510 --> 00:09:04,878 that I accept your apology. 239 00:09:05,979 --> 00:09:08,015 - Well, thank you so much. - Wouldn't be much 240 00:09:08,115 --> 00:09:09,850 of a pastor if I couldn't forgive people 241 00:09:09,917 --> 00:09:11,585 when they've wronged me. 242 00:09:11,685 --> 00:09:13,520 And if it's not too much trouble, 243 00:09:13,621 --> 00:09:15,255 maybe you could let people know they don't need to stay away 244 00:09:15,388 --> 00:09:17,024 from Georgie's business. 245 00:09:17,124 --> 00:09:18,659 I'll do you one better. 246 00:09:18,759 --> 00:09:20,961 How about you, Georgie and baby CeeCee 247 00:09:21,061 --> 00:09:23,063 come to church this Sunday? 248 00:09:23,163 --> 00:09:25,098 You could even sit next to my wife. 249 00:09:25,198 --> 00:09:26,166 Really? 250 00:09:26,266 --> 00:09:28,736 Oh, yeah, that'll send a message. 251 00:09:30,203 --> 00:09:32,339 Mandy, I didn't know you were here. 252 00:09:32,439 --> 00:09:33,506 Oh, yeah, I just 253 00:09:33,573 --> 00:09:34,742 stopped by to chat with Pastor Jeff. 254 00:09:34,842 --> 00:09:37,377 We were just finishing up. Great seeing you. 255 00:09:37,477 --> 00:09:39,312 I am so glad you two made up. 256 00:09:39,412 --> 00:09:41,014 People have been so mean to him. 257 00:09:41,114 --> 00:09:42,549 Mean about what? 258 00:09:42,650 --> 00:09:45,385 Doesn't matter. I have a very thick skin. 259 00:09:46,453 --> 00:09:49,690 About you losing your job and the way he treated you. 260 00:09:49,757 --> 00:09:51,759 Really? 261 00:09:51,892 --> 00:09:54,261 A few people may have said something. 262 00:09:54,361 --> 00:09:55,829 Including your wife. 263 00:09:57,030 --> 00:09:58,799 So people are mad at you, 264 00:09:58,899 --> 00:10:01,301 and you sat there and let me beg for forgiveness? 265 00:10:01,434 --> 00:10:03,637 Pastor Jeff. 266 00:10:04,571 --> 00:10:07,107 You said you were gonna apologize. 267 00:10:07,207 --> 00:10:09,542 I was, but then she did, 268 00:10:09,643 --> 00:10:12,379 and I didn't want to make it all about me. 269 00:10:12,445 --> 00:10:14,682 So my family coming to church 270 00:10:14,782 --> 00:10:16,850 is about making you look better? 271 00:10:17,918 --> 00:10:19,920 Again, let's not make this about me. 272 00:10:27,661 --> 00:10:29,596 McAllister? 273 00:10:29,697 --> 00:10:30,964 Ain't that the name of that crazy weather girl? 274 00:10:31,064 --> 00:10:32,833 Huh. 275 00:10:32,966 --> 00:10:34,935 I guess it is. I don't know... 276 00:10:35,002 --> 00:10:36,503 No relation. 277 00:10:36,636 --> 00:10:39,807 Actually, McAllister is the guy we bought the place from. 278 00:10:39,940 --> 00:10:41,374 Been meaning to change it. 279 00:10:41,474 --> 00:10:42,910 I kinda like Tires "R" Us. 280 00:10:42,976 --> 00:10:45,212 You know, it's like, it's like Toys "R" Us, 281 00:10:45,312 --> 00:10:47,815 but-but you know, for tires. 282 00:10:47,948 --> 00:10:49,249 You were looking for a set 283 00:10:49,316 --> 00:10:50,884 - of 24-inch radials? - Mm-hmm. 284 00:10:50,984 --> 00:10:54,321 You are not gonna believe what Pastor Jeff tried to pull. 285 00:10:54,421 --> 00:10:55,422 Excuse me, ma'am, 286 00:10:55,488 --> 00:10:56,990 we'll be with you in a moment. 287 00:10:57,991 --> 00:11:00,593 Yeah, I'm not talking to you, I'm talking to my husband. 288 00:11:01,795 --> 00:11:03,530 Fagenbacher's a mile down the road, 289 00:11:03,663 --> 00:11:04,898 across the street from the Dairy Queen. 290 00:11:04,998 --> 00:11:06,199 Tell him I said hey. 291 00:11:10,303 --> 00:11:11,872 Why do you hate us? 292 00:11:12,973 --> 00:11:15,308 - What's going on? - So, I went groveling 293 00:11:15,408 --> 00:11:16,977 to Pastor Jeff to get him to apologize. 294 00:11:17,044 --> 00:11:18,879 - Great. - Not great. 295 00:11:18,979 --> 00:11:21,381 Turns out he's the one that should be groveling to me. 296 00:11:21,481 --> 00:11:23,183 - For what? - People blame him 297 00:11:23,283 --> 00:11:25,853 for me losing my job. Even his wife is mad about it. 298 00:11:25,953 --> 00:11:27,855 So what you're saying is, is we got leverage. 299 00:11:27,955 --> 00:11:30,590 What I'm saying is, he owes me an apology. 300 00:11:30,690 --> 00:11:32,525 Okay, okay, you want an apology, 301 00:11:32,625 --> 00:11:35,062 I want customers, he wants people to see y'all made up. 302 00:11:35,195 --> 00:11:38,231 This is what we in the business sector call a negotiation. 303 00:11:38,365 --> 00:11:41,134 It's what everyone calls a negotiation. 304 00:11:42,369 --> 00:11:43,136 She don't know that. 305 00:11:43,203 --> 00:11:44,604 Yes, I do. 306 00:11:48,641 --> 00:11:51,311 - Hey. How'd it go? - Oh, great. 307 00:11:51,378 --> 00:11:53,713 The instrument's broken, Cobra has seven fingers, 308 00:11:53,814 --> 00:11:55,348 and you give Connor an allowance? 309 00:11:56,415 --> 00:11:59,152 Really, seven fingers? 310 00:11:59,252 --> 00:12:00,653 Audrey, what the hell? 311 00:12:00,754 --> 00:12:02,222 He needs money. 312 00:12:02,322 --> 00:12:03,656 Well, he could find a job. 313 00:12:03,723 --> 00:12:05,658 He's been working hard on his music. 314 00:12:05,759 --> 00:12:07,227 I like to think that's his job. 315 00:12:07,327 --> 00:12:09,196 I like to think I got a full head of hair. 316 00:12:09,296 --> 00:12:10,663 That don't make it true. 317 00:12:10,730 --> 00:12:12,966 He's not cut out for a regular job. 318 00:12:13,066 --> 00:12:14,001 He's an artist. 319 00:12:14,067 --> 00:12:16,169 He's a shapeless blob of clay. 320 00:12:17,137 --> 00:12:19,106 I am not gonna stop supporting our son. 321 00:12:19,239 --> 00:12:21,474 Well, I'm drawing the line. No more allowance. 322 00:12:21,574 --> 00:12:23,476 I'm sorry, 323 00:12:23,576 --> 00:12:25,245 you're "drawing the line"? 324 00:12:26,479 --> 00:12:28,348 That's right, I'm putting my foot down. 325 00:12:28,415 --> 00:12:30,283 Ooh, I hope it's not 326 00:12:30,417 --> 00:12:32,585 on the line you drew. 327 00:12:32,685 --> 00:12:33,753 I'm serious. 328 00:12:33,887 --> 00:12:36,756 Look at my face. You think I'm fooling around? 329 00:12:36,890 --> 00:12:39,426 You want to play it that way, fine. 330 00:12:39,526 --> 00:12:40,928 No sex for you tonight. 331 00:12:45,598 --> 00:12:47,968 Well, I'm so glad that we could all come together 332 00:12:48,068 --> 00:12:50,303 in the spirit of Christian forgiveness 333 00:12:50,403 --> 00:12:51,571 to work out our differences. 334 00:12:51,638 --> 00:12:53,841 Mm-hmm. I already apologized once. It's his turn. 335 00:12:55,008 --> 00:12:56,977 You're right. I am sorry. 336 00:12:57,110 --> 00:12:59,146 And is that for the way you treated me on air 337 00:12:59,246 --> 00:13:01,448 or for trying to use me to make yourself look better? 338 00:13:01,548 --> 00:13:02,983 Oh, like you weren't trying to use me 339 00:13:03,116 --> 00:13:05,085 to put your little episode behind you? 340 00:13:05,152 --> 00:13:06,453 Okay, okay. 341 00:13:06,553 --> 00:13:07,520 Let's remember why we're here: 342 00:13:07,620 --> 00:13:09,556 To use each other. 343 00:13:09,656 --> 00:13:12,059 And Christian forgiveness. 344 00:13:12,159 --> 00:13:13,293 Sure, whatever. 345 00:13:14,928 --> 00:13:16,329 The point is, we all need something 346 00:13:16,463 --> 00:13:18,465 and we're all gonna have to give a little to get it. 347 00:13:18,565 --> 00:13:19,399 What do you mean? 348 00:13:19,499 --> 00:13:21,401 Well, Pastor Jeff would like us 349 00:13:21,501 --> 00:13:22,802 to come back to church so people can see 350 00:13:22,936 --> 00:13:24,204 that he and Mandy made up. 351 00:13:24,304 --> 00:13:26,006 And for my wife to see it. 352 00:13:26,106 --> 00:13:27,640 I cannot sleep on the couch anymore. 353 00:13:27,740 --> 00:13:29,209 My back is all cattywampus. 354 00:13:30,277 --> 00:13:31,578 So what do I get? 355 00:13:31,644 --> 00:13:32,880 The bounty of Christ's love. 356 00:13:34,314 --> 00:13:37,484 It's okay, that's just what we call an opening offer. 357 00:13:37,617 --> 00:13:39,386 But I think what we were looking for 358 00:13:39,486 --> 00:13:41,188 is something a little more concrete. 359 00:13:41,321 --> 00:13:42,689 Like what? 360 00:13:42,822 --> 00:13:44,324 Like encourage the congregation 361 00:13:44,424 --> 00:13:45,458 to come back to the store. 362 00:13:45,525 --> 00:13:46,826 I can do that. 363 00:13:46,927 --> 00:13:49,029 Oh, and I want a contract 364 00:13:49,162 --> 00:13:50,830 to do all the tires for the church vans again. 365 00:13:50,931 --> 00:13:53,300 Hold on, if Pastor Jeff's doing that, 366 00:13:53,366 --> 00:13:56,736 then you gotta guarantee us three Sundays a month of church. 367 00:13:56,836 --> 00:13:58,371 Ugh. Two. 368 00:13:58,471 --> 00:14:00,340 Fine. But when CeeCee's old enough, 369 00:14:00,473 --> 00:14:01,708 Sunday school. 370 00:14:01,841 --> 00:14:03,710 Baptist Sunday school. 371 00:14:03,843 --> 00:14:05,312 Your mom is not gonna like that. 372 00:14:05,412 --> 00:14:07,014 Yeah, true. 373 00:14:08,081 --> 00:14:09,249 We can make that work. 374 00:14:10,550 --> 00:14:11,784 But I want my job back. 375 00:14:11,851 --> 00:14:13,686 I can't get you your job back. 376 00:14:13,786 --> 00:14:15,155 - You can try. - How? 377 00:14:15,222 --> 00:14:16,823 Well, sic the congregation on them, 378 00:14:16,890 --> 00:14:18,959 write letters, threaten them with the wrath of God, 379 00:14:19,059 --> 00:14:20,027 figure it out. 380 00:14:20,160 --> 00:14:21,895 I'm not a miracle worker. 381 00:14:23,196 --> 00:14:24,731 But I do know one. 382 00:14:25,732 --> 00:14:26,900 I'll see what I can do. 383 00:14:27,000 --> 00:14:28,535 Then we got a deal? 384 00:14:28,635 --> 00:14:30,470 Two Sundays, front row, 385 00:14:30,570 --> 00:14:32,940 sit next to my wife and tell her we're good. 386 00:14:33,806 --> 00:14:35,308 See you at church. 387 00:14:35,375 --> 00:14:36,343 And you better stay awake. 388 00:14:36,443 --> 00:14:37,744 Too late, deal's closed. 389 00:14:46,119 --> 00:14:47,220 Hey, there. 390 00:14:48,288 --> 00:14:49,689 What is that? 391 00:14:49,756 --> 00:14:51,959 It's a new TV. 392 00:14:52,059 --> 00:14:54,527 Really ties the room together, don't you think? 393 00:14:54,627 --> 00:14:56,563 It's a monstrosity. 394 00:14:56,663 --> 00:14:59,532 Yeah, we might have to slide the couch back a few feet. 395 00:15:00,667 --> 00:15:02,069 So you just went out 396 00:15:02,169 --> 00:15:04,904 and bought a new TV without talking to me? 397 00:15:05,005 --> 00:15:06,106 You do whatever you want with our money. 398 00:15:06,239 --> 00:15:07,240 I thought I would, too. 399 00:15:07,340 --> 00:15:10,343 That thing is not staying in my house. 400 00:15:10,443 --> 00:15:12,845 Oh, I'm sorry, 401 00:15:12,946 --> 00:15:15,348 are you putting your foot down? 402 00:15:15,415 --> 00:15:16,749 Really? 403 00:15:16,849 --> 00:15:19,319 You want to start a spending war? 404 00:15:19,419 --> 00:15:22,922 'Cause I have always wanted to own a horse. 405 00:15:23,056 --> 00:15:25,292 Great, we can go riding together. 406 00:15:25,392 --> 00:15:27,594 You on your horse and me on my new Harley. 407 00:15:27,727 --> 00:15:29,396 You are not getting a motorcycle. 408 00:15:29,462 --> 00:15:30,430 Well, you're not getting a horse. 409 00:15:30,530 --> 00:15:32,332 That thing's going back to the store. 410 00:15:32,432 --> 00:15:34,767 Have at it. Lift with your legs. 411 00:15:34,901 --> 00:15:35,668 Hey, y'all, 412 00:15:35,768 --> 00:15:37,104 it's Fred Fagenbacher from 413 00:15:37,237 --> 00:15:39,072 Fagenbacher Auto, where we believe... 414 00:15:39,172 --> 00:15:42,575 Oh, he looks good on a big screen. 415 00:15:42,675 --> 00:15:44,077 Check out all that hair. 416 00:15:46,713 --> 00:15:49,149 Fine, I'll bring it back. 417 00:15:52,152 --> 00:15:54,954 Let's all welcome Georgie, Mandy and baby CeeCee, 418 00:15:55,088 --> 00:15:58,691 who are excited to be full-time members of our flock. 419 00:16:02,462 --> 00:16:03,563 And just remember, 420 00:16:03,630 --> 00:16:05,932 if anyone has any tire needs, 421 00:16:05,999 --> 00:16:08,335 McAllister Auto's the place to go. 422 00:16:08,435 --> 00:16:10,937 Say "Jesus loves you" for 10% off. 423 00:16:12,139 --> 00:16:14,174 And of course, let's keep Mandy in our prayers 424 00:16:14,307 --> 00:16:16,609 as she searches for another job. Now let's all 425 00:16:16,709 --> 00:16:18,145 bow our heads. 426 00:16:19,346 --> 00:16:20,480 Our Father in Heaven... 427 00:16:20,613 --> 00:16:22,482 Prayers? 428 00:16:22,615 --> 00:16:24,784 He gets us at church, you get your business 429 00:16:24,851 --> 00:16:26,319 and I get stupid prayers? 430 00:16:26,419 --> 00:16:30,023 Don't knock prayers, Bon Jovi's been living on 'em for years. 431 00:16:30,157 --> 00:16:32,759 I wanted pitchforks, I wanted torches, 432 00:16:32,859 --> 00:16:33,993 I wanted them to go after the station 433 00:16:34,094 --> 00:16:35,328 the way that they went after me. 434 00:16:35,428 --> 00:16:38,165 You wanted to help the business and you did. 435 00:16:38,298 --> 00:16:39,832 That's gotta feel pretty good, right? 436 00:16:39,966 --> 00:16:41,968 Yeah, yeah, I'm going to heaven. Big whoop. 437 00:16:42,969 --> 00:16:43,903 You might not believe in it, 438 00:16:44,003 --> 00:16:46,005 but I prayed for a hot wife. Boom. 439 00:16:46,106 --> 00:16:48,007 I prayed for a healthy daughter. Boom. 440 00:16:48,141 --> 00:16:51,010 All that's left is having my own nacho cheese dispenser 441 00:16:51,111 --> 00:16:52,679 like at the movies. 442 00:16:52,779 --> 00:16:53,946 We are never getting that. 443 00:16:54,013 --> 00:16:57,117 Excuse me, but this is between me and God. 444 00:16:59,986 --> 00:17:01,888 Your father and I have talked 445 00:17:02,021 --> 00:17:05,657 and we've agreed to continue giving you an allowance. 446 00:17:05,724 --> 00:17:07,660 - Great. - There's conditions. 447 00:17:07,727 --> 00:17:09,028 We're considering making 448 00:17:09,128 --> 00:17:10,797 music your job 449 00:17:10,863 --> 00:17:13,599 and the money is your payment, 450 00:17:13,700 --> 00:17:15,702 but you gotta work at it every day. 451 00:17:15,801 --> 00:17:17,869 Oh. No, thank you. 452 00:17:18,738 --> 00:17:20,173 Come again? 453 00:17:20,240 --> 00:17:21,340 Not interested. 454 00:17:21,441 --> 00:17:22,675 We're giving you money 455 00:17:22,775 --> 00:17:24,176 to pursue your dream. 456 00:17:24,277 --> 00:17:26,479 No, you're turning it into work. 457 00:17:26,579 --> 00:17:27,579 That you get paid for. 458 00:17:27,714 --> 00:17:30,683 I don't make music for money. 459 00:17:30,750 --> 00:17:32,819 I do it when I'm inspired, 460 00:17:32,919 --> 00:17:35,555 when I have something important to say. 461 00:17:35,688 --> 00:17:37,857 You wrote a song about a salamander. 462 00:17:39,058 --> 00:17:41,561 And I couldn't have done that if I was working for the man. 463 00:17:43,596 --> 00:17:44,731 - Unbelievable. - No. 464 00:17:44,864 --> 00:17:47,234 If that's the way you feel, we respect it. 465 00:17:47,334 --> 00:17:48,268 No, we don't. 466 00:17:48,401 --> 00:17:50,370 - No more allowance. - Jim. 467 00:17:50,437 --> 00:17:52,205 I'm serious. End of discussion. 468 00:17:54,507 --> 00:17:56,509 I don't mean to cause problems between you two. 469 00:17:56,576 --> 00:17:58,745 Maybe I should go find a job. 470 00:17:58,845 --> 00:18:01,914 And let him win? Don't you dare! 471 00:18:06,119 --> 00:18:08,087 Okay. Thank you so much. 472 00:18:08,188 --> 00:18:09,789 Bye-bye. 473 00:18:09,922 --> 00:18:11,124 You are not gonna believe this. 474 00:18:11,258 --> 00:18:13,760 That was Channel Nine. They just offered me a job. 475 00:18:13,860 --> 00:18:15,662 They don't care about the stuff you said? 476 00:18:15,762 --> 00:18:17,197 No, they like it. 477 00:18:17,297 --> 00:18:19,366 They think the controversy will be good for ratings. 478 00:18:19,466 --> 00:18:21,033 Well, that's amazing. 479 00:18:22,001 --> 00:18:23,770 But you're not gonna say more crazy stuff, right? 480 00:18:24,771 --> 00:18:26,639 Who knows? I'm a loose cannon, 481 00:18:26,773 --> 00:18:28,074 that's what they love about me. 482 00:18:28,175 --> 00:18:29,376 Huh. 483 00:18:29,476 --> 00:18:31,444 Well, looks like the power of prayer really worked. 484 00:18:32,979 --> 00:18:34,614 That's not what happened. 485 00:18:34,714 --> 00:18:35,815 Nothing was going on, 486 00:18:35,948 --> 00:18:37,684 everyone prayed for you, suddenly the phone rings. 487 00:18:37,784 --> 00:18:40,287 Yeah, I sent them my tape weeks ago. 488 00:18:40,387 --> 00:18:42,789 And they just called now. 489 00:18:42,889 --> 00:18:44,291 That's a coincidence. 490 00:18:44,391 --> 00:18:46,559 Sure. Or an act of God. 491 00:18:46,659 --> 00:18:48,995 You think, of all the prayers in the world, 492 00:18:49,128 --> 00:18:51,097 God decided to answer this one? 493 00:18:51,164 --> 00:18:52,799 He helped the Cowboys win the Super Bowl, 494 00:18:52,899 --> 00:18:55,067 why not you being a weather girl? 495 00:18:56,236 --> 00:18:58,004 Okay, he didn't help them win, 496 00:18:58,104 --> 00:18:59,806 they're also good at their job. 497 00:18:59,939 --> 00:19:02,442 I don't know, they sure thanked Him a lot. 498 00:19:04,344 --> 00:19:05,845 Maybe you should, too. 499 00:19:07,314 --> 00:19:08,381 Fine. 500 00:19:10,317 --> 00:19:14,153 Thank you for making me good at my job. 501 00:19:15,522 --> 00:19:17,490 - Amen. - Amen. 502 00:19:25,232 --> 00:19:27,967 And I just want to thank all you prayer warriors out there. 503 00:19:28,100 --> 00:19:29,769 Thanks to your hard work... 504 00:19:29,836 --> 00:19:32,104 and, of course, God's open ears... 505 00:19:32,205 --> 00:19:34,106 Mrs. Peoples' cat returned home, 506 00:19:34,207 --> 00:19:36,443 the high school chess team won 507 00:19:36,509 --> 00:19:39,512 the division, and of course, Mandy McAllister 508 00:19:39,646 --> 00:19:42,882 got a new job as a weather girl on Channel Nine. 509 00:19:42,982 --> 00:19:45,618 Praise the Lord, we did it! 510 00:19:46,686 --> 00:19:48,020 God is good. 511 00:19:48,120 --> 00:19:49,756 He sure is. 512 00:19:49,856 --> 00:19:51,858 Hallelujah! 35658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.