All language subtitles for 妮基·布鲁克斯 – 免费使用妈妈 – 多重熟女宇宙

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,080 --> 00:00:08,180 I don't get it. 2 00:00:08,180 --> 00:00:10,000 What turns a Luke bad? 3 00:00:11,240 --> 00:00:11,740 I wonder. 4 00:00:12,780 --> 00:00:14,875 I mean, we had it made. 5 00:00:14,875 --> 00:00:16,795 Free coffee. 6 00:00:16,795 --> 00:00:18,335 Free donuts. 7 00:00:18,335 --> 00:00:19,035 Ha! 8 00:00:19,035 --> 00:00:22,275 And on Fridays, we get double jelly. 9 00:00:22,275 --> 00:00:25,060 I mean, what's better than that? 10 00:00:25,060 --> 00:00:26,795 We have a pension? 11 00:00:26,795 --> 00:00:33,080 I mean, everyone just kind of does what we say. 12 00:00:34,440 --> 00:00:35,920 I don't get it. 13 00:00:35,920 --> 00:00:38,580 What could they have possibly bribed him with? 14 00:00:39,980 --> 00:00:41,400 Triple jelly donut? 15 00:00:46,180 --> 00:00:47,805 What? 16 00:00:47,805 --> 00:00:48,960 What's that? 17 00:00:53,120 --> 00:00:53,600 Whoa! 18 00:01:04,700 --> 00:01:07,800 Who are you? 19 00:01:07,800 --> 00:01:08,900 Drive. 20 00:01:08,900 --> 00:01:11,240 Um, it's against protocol, 21 00:01:11,240 --> 00:01:12,860 but okay. 22 00:01:12,860 --> 00:01:15,710 I just came from your dimension. 23 00:01:15,710 --> 00:01:17,995 From my what? 24 00:01:17,995 --> 00:01:20,085 Don't worry about it. 25 00:01:20,085 --> 00:01:23,610 Just, hey, your former partner Luke, 26 00:01:23,610 --> 00:01:25,450 he's your stepson here. 27 00:01:25,450 --> 00:01:29,170 You mean the guy who tried to whack me? 28 00:01:29,170 --> 00:01:33,470 I know, but here you need to whack him. 29 00:01:33,470 --> 00:01:34,760 Not that way, though. 30 00:01:34,760 --> 00:01:34,900 No. 31 00:01:37,160 --> 00:01:39,790 See, eventually he turns into your president, 32 00:01:39,790 --> 00:01:40,000 Luke. 33 00:01:42,040 --> 00:01:43,230 My president? 34 00:01:43,230 --> 00:01:44,560 You don't want just turn here. 35 00:01:44,560 --> 00:01:45,380 I'll explain. 36 00:01:50,720 --> 00:01:51,240 Explain. 37 00:01:52,760 --> 00:01:54,785 I'll get you up to speed. 38 00:01:54,785 --> 00:01:55,640 Come with me. 39 00:01:59,740 --> 00:02:02,040 This stage is getting weirder and weirder. 40 00:02:07,060 --> 00:02:08,900 This is the multi-mill firsts. 41 00:02:12,640 --> 00:02:14,040 No fucking questions. 42 00:02:15,840 --> 00:02:17,560 We're not alone. 43 00:02:17,560 --> 00:02:21,370 There are more versions of us out there than we can count. 44 00:02:21,370 --> 00:02:26,600 You have to fuck Luke to prevent him from becoming your president, 45 00:02:26,600 --> 00:02:26,915 Luke. 46 00:02:26,915 --> 00:02:28,665 He got his stepmom pregnant, 47 00:02:28,665 --> 00:02:30,340 and we don't know where she is. 48 00:02:31,580 --> 00:02:34,680 As an officer of honor and protocols, 49 00:02:34,680 --> 00:02:37,510 it is my duty to fuck Luke. 50 00:02:37,510 --> 00:02:38,560 So where do I begin? 51 00:02:40,880 --> 00:02:42,805 So straight to the beginning. 52 00:02:42,805 --> 00:02:44,475 Okay, wait for one second. 53 00:02:44,475 --> 00:02:45,655 You have to remember, 54 00:02:45,655 --> 00:02:47,885 you're his nicky. 55 00:02:47,885 --> 00:02:48,580 Right. 56 00:02:48,580 --> 00:02:53,160 So you're going to have to roleplay as a cop. 57 00:02:53,160 --> 00:02:54,070 Okay. 58 00:02:54,070 --> 00:02:55,165 Roleplay. 59 00:02:55,165 --> 00:02:59,545 Now, two of you have had sex before. 60 00:02:59,545 --> 00:03:00,740 Oh. 61 00:03:00,740 --> 00:03:03,000 So you have to be in it. 62 00:03:03,000 --> 00:03:03,900 In it to win it. 63 00:03:03,900 --> 00:03:05,160 Right, I've done this before. 64 00:03:05,160 --> 00:03:05,835 Okay. 65 00:03:05,835 --> 00:03:06,605 I can do this. 66 00:03:06,605 --> 00:03:07,940 And if he brings out the pregnancy, 67 00:03:07,940 --> 00:03:09,105 just... 68 00:03:09,105 --> 00:03:10,845 Yeah, got it. 69 00:03:10,845 --> 00:03:11,590 Go get him. 70 00:03:11,590 --> 00:03:11,740 Okay. 71 00:03:13,640 --> 00:03:16,180 God, I hope this happens. 72 00:03:22,020 --> 00:03:23,625 Hey, Luke. 73 00:03:23,625 --> 00:03:28,260 How about a little stepmommy cop roleplay? 74 00:03:28,260 --> 00:03:30,050 Mm-hmm. 75 00:03:30,050 --> 00:03:32,210 What the heck's going on? 76 00:03:32,210 --> 00:03:33,815 What do you mean? 77 00:03:33,815 --> 00:03:39,560 I thought we could spice things up since your dad doesn't really like to roleplay much. 78 00:03:40,660 --> 00:03:43,325 Wait a minute, I'm just having the weirdest week. 79 00:03:43,325 --> 00:03:44,875 What is that? 80 00:03:44,875 --> 00:03:47,830 Like, you keep coming back and these different... 81 00:03:47,830 --> 00:03:49,410 Is this roleplay or something? 82 00:03:49,410 --> 00:03:50,705 Yeah, exactly. 83 00:03:50,705 --> 00:03:54,075 Just think of it as different versions of me. 84 00:03:54,075 --> 00:03:57,420 But still me, if that makes sense. 85 00:03:57,420 --> 00:03:59,160 Okay, so I don't know. 86 00:04:01,780 --> 00:04:06,380 Besides, I didn't think you would mind me in different outfits. 87 00:04:08,080 --> 00:04:12,365 Different predicaments to get stuck in. 88 00:04:12,365 --> 00:04:12,840 Yeah. 89 00:04:16,060 --> 00:04:21,615 Besides, I might be an officer of the law today, 90 00:04:21,615 --> 00:04:26,480 but you seem to be a park ranger pitching a tent down there. 91 00:04:26,480 --> 00:04:26,760 Hey. 92 00:04:29,940 --> 00:04:33,140 So, what do you say, juvenile? 93 00:04:34,780 --> 00:04:43,480 Do you want to get a little frisky with a local law? 94 00:04:44,880 --> 00:04:45,715 Huh? 95 00:04:45,715 --> 00:04:47,405 Strong arm of a law? 96 00:04:47,405 --> 00:04:48,340 Uh-huh. 97 00:04:52,740 --> 00:04:53,540 Whoa. 98 00:04:54,680 --> 00:04:57,260 Do I look pregnant to you? 99 00:04:57,260 --> 00:04:57,540 No. 100 00:05:01,240 --> 00:05:03,680 That'd be my test, might be. 101 00:05:04,820 --> 00:05:05,660 Very full. 102 00:05:09,260 --> 00:05:10,835 So soft. 103 00:05:10,835 --> 00:05:12,320 And squishy. 104 00:05:12,320 --> 00:05:16,340 I hope the other versions of me have been just as squishy. 105 00:05:16,340 --> 00:05:18,335 I mean, you know what I mean. 106 00:05:18,335 --> 00:05:20,520 I mean, I mean... 107 00:05:20,520 --> 00:05:23,480 Oh, stop asking so many questions. 108 00:05:26,340 --> 00:05:27,690 That's it. 109 00:05:27,690 --> 00:05:34,510 Let this officer check out if you've pitched that tent correctly. 110 00:05:34,510 --> 00:05:36,425 If not, I'm going to have to thank you. 111 00:05:36,425 --> 00:05:37,315 Okay, okay. 112 00:05:37,315 --> 00:05:38,240 I don't want to go to jail. 113 00:05:39,480 --> 00:05:43,370 You'd only be going in this box if you went to jail. 114 00:05:43,370 --> 00:05:45,160 You want the pokey? 115 00:05:45,160 --> 00:05:46,330 That's the pokey. 116 00:05:46,330 --> 00:05:48,920 Well, technically, that's the pokey. 117 00:05:50,600 --> 00:05:53,040 Why wouldn't you take it out so well? 118 00:05:54,280 --> 00:05:55,435 Oh. 119 00:05:55,435 --> 00:05:56,620 Oh, my. 120 00:05:57,900 --> 00:06:00,790 I never got to see the butt of Luke's. 121 00:06:00,790 --> 00:06:05,130 I mean, nothing just a part of the roleplay. 122 00:06:05,130 --> 00:06:06,475 Play along. 123 00:06:06,475 --> 00:06:09,610 You've been a very bad, 124 00:06:09,610 --> 00:06:12,480 bad boy, Luke. 125 00:06:19,940 --> 00:06:22,275 Isn't that right? 126 00:06:22,275 --> 00:06:22,840 Yeah. 127 00:06:34,400 --> 00:06:37,720 I like this universe. 128 00:06:39,620 --> 00:06:40,985 That's just part of the roleplay, 129 00:06:40,985 --> 00:06:41,725 right? 130 00:06:41,725 --> 00:06:42,760 It's okay. 131 00:06:52,460 --> 00:06:57,830 I think that pokey is going to fit perfect in this jail. 132 00:06:57,830 --> 00:06:59,900 So, don't you think? 133 00:06:59,900 --> 00:07:00,200 Yeah. 134 00:07:02,040 --> 00:07:06,675 So, what do we usually do? 135 00:07:06,675 --> 00:07:14,340 I usually just bend over for you and let you stick it in. 136 00:07:14,340 --> 00:07:16,060 You lay down. 137 00:07:16,060 --> 00:07:21,560 I like this little role-playing game. 138 00:07:23,340 --> 00:07:26,940 I think I should show more of my assets off. 139 00:07:28,780 --> 00:07:31,260 You see, let me go down here for a little bit. 140 00:07:31,260 --> 00:07:37,845 Well, you know, I have another outfit change. 141 00:07:37,845 --> 00:07:40,660 I think this one, I've never seen it in this before. 142 00:07:40,660 --> 00:07:42,840 I just got it. 143 00:07:43,880 --> 00:07:45,480 First day on the job, 144 00:07:45,480 --> 00:07:46,780 I guess you can say. 145 00:07:49,780 --> 00:07:53,560 Maybe we should outlaw this ass. 146 00:07:59,440 --> 00:08:02,710 Look at that nice hole. 147 00:08:02,710 --> 00:08:04,620 You're going to pitch that 10 times. 148 00:08:08,700 --> 00:08:13,170 So, something like this, 149 00:08:13,170 --> 00:08:15,000 right there. 150 00:08:18,700 --> 00:08:21,920 Stick it right in my jails. 151 00:08:29,700 --> 00:08:33,300 Oh, maybe a little tight in there. 152 00:08:33,300 --> 00:08:37,745 Oh, yes. 153 00:08:37,745 --> 00:08:42,615 I can see why they keep coming. 154 00:08:42,615 --> 00:08:44,015 Coming back. 155 00:08:44,015 --> 00:08:45,465 I mean, me. 156 00:08:45,465 --> 00:08:50,500 I mean, you know, these role-playing ideas I see where they keep coming back. 157 00:08:51,800 --> 00:08:54,755 I'm feeling so much better. 158 00:08:54,755 --> 00:08:57,400 Completely different perspective on a look now. 159 00:08:59,600 --> 00:09:01,280 Oh, fuck. 160 00:09:02,760 --> 00:09:07,400 Definitely different than the other characters I've played this week. 161 00:09:10,640 --> 00:09:11,840 Oh, yes. 162 00:09:13,440 --> 00:09:16,050 Remember you were really aggressive and you were like, 163 00:09:16,050 --> 00:09:18,990 I'm going to fuck you all over the house and it's crazy. 164 00:09:18,990 --> 00:09:25,580 Yeah, you know, I'd like to look at different characters online and emulate them. 165 00:09:26,700 --> 00:09:28,710 And you were getting stuck, 166 00:09:28,710 --> 00:09:31,235 like, all over the place. 167 00:09:31,235 --> 00:09:32,620 Yeah, yeah, you know, 168 00:09:32,620 --> 00:09:38,720 I've looked up this really hot series on stuck mills and I thought, 169 00:09:38,720 --> 00:09:41,145 oh, fuck me. 170 00:09:41,145 --> 00:09:46,720 I mean, I mean, I thought that would be really hot to do with you. 171 00:09:46,720 --> 00:09:49,100 Oh, fuck. 172 00:09:49,100 --> 00:09:51,330 How do I usually come like, 173 00:09:51,330 --> 00:09:53,920 oh, fuck, yes, yes. 174 00:09:53,920 --> 00:09:57,300 Oh, I'm coming all over you. 175 00:09:59,580 --> 00:10:01,180 Oh, yes. 176 00:10:03,120 --> 00:10:06,900 I can see why they like the bad guys now. 177 00:10:08,740 --> 00:10:12,155 I wonder if this is what crooked cops do. 178 00:10:12,155 --> 00:10:14,160 Corrupt officers. 179 00:10:14,160 --> 00:10:16,400 Maybe that's what made you go bad. 180 00:10:17,440 --> 00:10:22,460 I'm just thinking of another role-playing series for the next time. 181 00:10:22,460 --> 00:10:24,440 Oh, fuck, yes. 182 00:10:29,760 --> 00:10:32,950 I think if this character is a little clueless, 183 00:10:32,950 --> 00:10:35,820 so, what do you usually like to come? 184 00:10:37,440 --> 00:10:38,990 You usually let me come inside you. 185 00:10:38,990 --> 00:10:39,500 Oh, I... 186 00:10:39,500 --> 00:10:41,770 There was a pregnancy scare that one time. 187 00:10:41,770 --> 00:10:47,620 Yeah, yeah, no, you should totally come inside me. 188 00:10:47,620 --> 00:10:49,960 Oh, should I be reading you your rights? 189 00:10:49,960 --> 00:10:55,205 Oh, you have the right to come inside me. 190 00:10:55,205 --> 00:10:59,840 Anypony now that you do will be against the law. 191 00:10:59,840 --> 00:11:03,660 Oh, you do not have the right to a condom. 192 00:11:03,660 --> 00:11:09,235 Oh, you need to satisfy me fully. 193 00:11:09,235 --> 00:11:12,210 Oh, fuck, yes. 194 00:11:12,210 --> 00:11:14,365 Oh, you... 195 00:11:14,365 --> 00:11:18,160 Oh, fuck, I'm coming again. 196 00:11:18,160 --> 00:11:18,420 Oh, I'm coming again. 197 00:11:20,380 --> 00:11:26,905 Oh, I'm definitely liking this role-playing. 198 00:11:26,905 --> 00:11:28,880 Oh, fuck. 199 00:11:32,260 --> 00:11:34,900 Oh, yes. 200 00:11:36,120 --> 00:11:40,220 Oh, I like this bad, Luke. 201 00:11:41,940 --> 00:11:44,160 Oh, fuck. 202 00:11:44,160 --> 00:11:44,580 Oh, 203 00:11:52,020 --> 00:11:52,855 fuck. 204 00:11:52,855 --> 00:11:56,885 If only this was a definition of wacky me. 205 00:11:56,885 --> 00:11:57,140 What? 206 00:11:58,380 --> 00:12:04,740 You know, gangster tug between cops and bad guys. 207 00:12:04,740 --> 00:12:06,055 Can I see your butt from behind? 208 00:12:06,055 --> 00:12:06,780 Uh-huh. 209 00:12:06,780 --> 00:12:07,100 Uh-huh. 210 00:12:11,380 --> 00:12:14,230 Uh-huh. 211 00:12:14,230 --> 00:12:18,582 Uh-huh. 212 00:12:18,582 --> 00:12:20,080 Yes. 213 00:12:20,080 --> 00:12:23,260 Uh-huh. 214 00:12:23,260 --> 00:12:24,600 Oh, yes. 215 00:12:25,880 --> 00:12:27,435 Oh, fuck. 216 00:12:27,435 --> 00:12:29,115 Uh-huh. 217 00:12:29,115 --> 00:12:31,780 Oh, it looks like we swapped places. 218 00:12:31,780 --> 00:12:36,750 Looks like I have no one with my hands. 219 00:12:36,750 --> 00:12:38,385 Uh-huh. 220 00:12:38,385 --> 00:12:40,930 Oh, out where you can see them. 221 00:12:40,930 --> 00:12:43,700 Oh, with my legs spread. 222 00:12:44,720 --> 00:12:47,500 Oh, maybe you should be wearing the uniform. 223 00:12:49,560 --> 00:12:52,910 Oh, oh, yes. 224 00:12:52,910 --> 00:12:56,360 Oh, uh-huh. 225 00:12:58,020 --> 00:12:58,880 Yes. 226 00:12:58,880 --> 00:13:00,865 I'm gonna spread them. 227 00:13:00,865 --> 00:13:02,765 Oh, yes, I can. 228 00:13:02,765 --> 00:13:07,705 I gotta be able to spread them in order to have others spread it. 229 00:13:07,705 --> 00:13:08,980 Oh. 230 00:13:08,980 --> 00:13:10,715 Oh, fuck. 231 00:13:10,715 --> 00:13:11,280 Oh. 232 00:13:15,320 --> 00:13:17,810 Oh, uh-oh. 233 00:13:17,810 --> 00:13:20,875 Oh, that's a bad lieutenant. 234 00:13:20,875 --> 00:13:23,220 Oh, I am being a very... 235 00:13:23,220 --> 00:13:24,035 Oh, God. 236 00:13:24,035 --> 00:13:25,140 ...bad lieutenant. 237 00:13:26,140 --> 00:13:29,640 Oh, I should arrest you. 238 00:13:29,640 --> 00:13:32,225 I'm gonna put you in cuffs. 239 00:13:32,225 --> 00:13:32,740 Oh. 240 00:13:33,860 --> 00:13:34,380 Oh. 241 00:13:36,500 --> 00:13:37,400 Oh. 242 00:13:38,660 --> 00:13:40,260 Oh, my God. 243 00:13:41,580 --> 00:13:42,020 Oh. 244 00:13:43,960 --> 00:13:46,500 How many times do I usually come? 245 00:13:48,780 --> 00:13:49,660 A lot. 246 00:13:49,660 --> 00:13:51,820 Oh, God. 247 00:13:51,820 --> 00:13:53,955 Oh, yes, it's tough. 248 00:13:53,955 --> 00:13:55,335 You meet me. 249 00:13:55,335 --> 00:13:55,740 Oh. 250 00:13:57,560 --> 00:13:59,130 You come inside, right? 251 00:13:59,130 --> 00:14:00,705 Yeah, of course. 252 00:14:00,705 --> 00:14:02,220 So you usually do, right? 253 00:14:03,460 --> 00:14:04,230 Oh. 254 00:14:04,230 --> 00:14:05,070 Oh. 255 00:14:05,070 --> 00:14:06,025 Oh. 256 00:14:06,025 --> 00:14:09,130 Oh, what the hell was that? 257 00:14:09,130 --> 00:14:10,505 What? 258 00:14:10,505 --> 00:14:11,735 That's what you wanted. 259 00:14:11,735 --> 00:14:13,920 What the hell do you usually... 260 00:14:13,920 --> 00:14:14,875 Oh. 261 00:14:14,875 --> 00:14:19,340 Oh, I can literally feel you gushing in there. 262 00:14:19,340 --> 00:14:20,140 Mm. 263 00:14:20,140 --> 00:14:20,340 Mm. 264 00:14:21,900 --> 00:14:22,240 Mm. 265 00:14:24,520 --> 00:14:26,840 I'll go pick out my other outfit. 266 00:14:29,140 --> 00:14:32,600 Hey, I'm like a cream-filled donut now. 267 00:14:34,440 --> 00:14:36,505 That's what I call roll cut. 268 00:14:36,505 --> 00:14:39,155 Yeah, I don't like how much I get dizzy. 269 00:14:39,155 --> 00:14:39,720 Oh. 270 00:14:40,840 --> 00:14:41,180 Wow. 271 00:14:42,440 --> 00:14:45,245 I won't arrest you this time, 272 00:14:45,245 --> 00:14:47,240 but now next time... 273 00:14:47,240 --> 00:14:47,440 Mm. 274 00:14:49,440 --> 00:14:52,785 I plan on laying out the law completely. 275 00:14:52,785 --> 00:14:53,715 Mm-hmm. 276 00:14:53,715 --> 00:14:54,565 How was that? 277 00:14:54,565 --> 00:14:55,715 Laying down the law. 278 00:14:55,715 --> 00:14:56,660 There you go. 279 00:14:58,160 --> 00:15:00,160 What's you laying down this time? 280 00:15:02,000 --> 00:15:03,320 You won't be going anywhere, 281 00:15:03,320 --> 00:15:03,740 will you? 282 00:15:03,740 --> 00:15:04,815 Uh, nope. 283 00:15:04,815 --> 00:15:07,805 And you're usually good for around two and three? 284 00:15:07,805 --> 00:15:09,430 In about three seconds. 285 00:15:09,430 --> 00:15:10,290 Yes. 286 00:15:10,290 --> 00:15:12,180 I mean, of course you are. 287 00:15:12,180 --> 00:15:14,100 Mm-hmm. 288 00:15:16,040 --> 00:15:18,520 How did I put that belt? 289 00:15:42,180 --> 00:15:44,220 Mm-hmm. 290 00:15:45,660 --> 00:15:48,460 Oh, there you are. 291 00:15:59,000 --> 00:15:59,700 Gotcha. 292 00:16:16,760 --> 00:16:17,650 Oh. 293 00:16:17,650 --> 00:16:19,695 Oh, shit. 294 00:16:19,695 --> 00:16:20,820 I think he's stroke. 295 00:16:25,960 --> 00:16:26,520 Luke! 296 00:16:29,220 --> 00:16:31,040 Luke, honey, can you help me? 297 00:16:33,220 --> 00:16:34,290 Hello? 298 00:16:34,290 --> 00:16:35,390 Oh, shit. 299 00:16:35,390 --> 00:16:36,060 How'd you start, mom? 300 00:16:36,060 --> 00:16:37,880 Oh, I was... 301 00:16:37,880 --> 00:16:39,935 trying to look for the send-off. 302 00:16:39,935 --> 00:16:42,160 Well, I found it, but... 303 00:16:42,160 --> 00:16:43,690 I'm stuck. 304 00:16:43,690 --> 00:16:45,390 How did you get stuck? 305 00:16:45,390 --> 00:16:45,980 I don't know. 306 00:16:45,980 --> 00:16:49,040 I just thought it'd be easier just to go through here and... 307 00:16:49,040 --> 00:16:49,700 Ow! 308 00:16:49,700 --> 00:16:50,760 Are you okay? 309 00:16:50,760 --> 00:16:53,095 Um, well, don't just stand there. 310 00:16:53,095 --> 00:16:53,900 Help me out. 311 00:16:53,900 --> 00:16:55,340 Can I just back up? 312 00:16:55,340 --> 00:16:57,225 I tried that. 313 00:16:57,225 --> 00:16:58,560 Thank you very much. 314 00:17:00,380 --> 00:17:02,000 My shoulder is... 315 00:17:02,000 --> 00:17:03,760 they're too wide. 316 00:17:03,760 --> 00:17:06,550 I don't even know how I got here in the first place. 317 00:17:06,550 --> 00:17:08,260 That's like the wildest thing. 318 00:17:08,260 --> 00:17:08,840 Okay. 319 00:17:08,840 --> 00:17:12,685 Maybe if I just crouched down a little lower. 320 00:17:12,685 --> 00:17:13,840 Try to fit my... 321 00:17:14,980 --> 00:17:15,220 Nope. 322 00:17:18,320 --> 00:17:19,920 You know, I really stuck. 323 00:17:22,720 --> 00:17:23,345 Okay. 324 00:17:23,345 --> 00:17:24,815 Well, this is the part where you helped me, 325 00:17:24,815 --> 00:17:25,235 honey. 326 00:17:25,235 --> 00:17:25,940 Oh, sorry. 327 00:17:25,940 --> 00:17:27,370 That's just distracted. 328 00:17:27,370 --> 00:17:29,485 So pull... 329 00:17:29,485 --> 00:17:30,100 Ow! 330 00:17:31,280 --> 00:17:32,000 Oh, oh. 331 00:17:32,000 --> 00:17:33,235 Hey, there's your belt. 332 00:17:33,235 --> 00:17:34,005 I got your belt. 333 00:17:34,005 --> 00:17:36,510 Yeah, well, I found the belt. 334 00:17:36,510 --> 00:17:38,820 I just got stuck in the process of... 335 00:17:38,820 --> 00:17:40,600 Oh, sorry. 336 00:17:41,660 --> 00:17:42,375 Yeah, exactly. 337 00:17:42,375 --> 00:17:44,145 You just hold onto my hips. 338 00:17:44,145 --> 00:17:45,100 I'll hold onto you. 339 00:17:45,100 --> 00:17:46,480 Grip on nice and hard. 340 00:17:46,480 --> 00:17:47,000 Okay. 341 00:17:47,000 --> 00:17:50,390 And pull slowly, please. 342 00:17:50,390 --> 00:17:51,020 No. 343 00:18:01,680 --> 00:18:02,180 Okay. 344 00:18:03,540 --> 00:18:05,075 Wait, what is this? 345 00:18:05,075 --> 00:18:06,820 Did you get... 346 00:18:06,820 --> 00:18:08,145 There's a milk glue here. 347 00:18:08,145 --> 00:18:10,360 Did you get to use any of this milk glue with the stuff? 348 00:18:10,360 --> 00:18:11,545 Oh, yeah. 349 00:18:11,545 --> 00:18:13,790 I did it to seal the stairs, 350 00:18:13,790 --> 00:18:13,960 huh? 351 00:18:14,980 --> 00:18:16,095 Maybe that's why it was stuck. 352 00:18:16,095 --> 00:18:18,545 I'm so stupid. 353 00:18:18,545 --> 00:18:20,740 It's probably still wet. 354 00:18:23,100 --> 00:18:26,475 I knew I shouldn't have slipped into it when it was wet. 355 00:18:26,475 --> 00:18:27,140 Well... 356 00:18:27,140 --> 00:18:28,970 Does this like snap off? 357 00:18:28,970 --> 00:18:29,725 Yeah. 358 00:18:29,725 --> 00:18:30,485 You know what? 359 00:18:30,485 --> 00:18:32,370 That's actually brilliant. 360 00:18:32,370 --> 00:18:33,560 Snap it off. 361 00:18:33,560 --> 00:18:36,860 And I'll try to get out of my body suit. 362 00:18:36,860 --> 00:18:37,745 Yeah. 363 00:18:37,745 --> 00:18:39,470 Is it still stuck? 364 00:18:39,470 --> 00:18:40,900 Yeah, just stuck in my butt. 365 00:18:42,080 --> 00:18:43,095 Okay, ready? 366 00:18:43,095 --> 00:18:43,420 Yeah. 367 00:18:46,000 --> 00:18:47,420 On the count of three... 368 00:18:47,420 --> 00:18:49,010 Hold on, hold on. 369 00:18:49,010 --> 00:18:51,880 One, two... 370 00:18:51,880 --> 00:18:52,040 Ah! 371 00:18:53,120 --> 00:18:53,800 Ah! 372 00:18:53,800 --> 00:18:54,900 Ow! 373 00:18:54,900 --> 00:18:55,540 Ah! 374 00:18:55,540 --> 00:18:56,250 No. 375 00:18:56,250 --> 00:18:58,680 It ends up with a concussion. 376 00:18:58,680 --> 00:18:59,880 Maybe you should... 377 00:18:59,880 --> 00:19:00,255 Pull it up. 378 00:19:00,255 --> 00:19:01,260 Okay, hold on. 379 00:19:01,260 --> 00:19:02,425 Actually, you know what? 380 00:19:02,425 --> 00:19:04,010 Hold onto my body suit. 381 00:19:04,010 --> 00:19:05,265 And then pull. 382 00:19:05,265 --> 00:19:05,380 Ready? 383 00:19:08,440 --> 00:19:08,960 And... 384 00:19:11,080 --> 00:19:11,780 Watch your head. 385 00:19:13,220 --> 00:19:14,970 Is it working? 386 00:19:14,970 --> 00:19:17,855 I need like a suction. 387 00:19:17,855 --> 00:19:19,695 No, kind of like when you're... 388 00:19:19,695 --> 00:19:21,415 You know, I'm plunging the toilet. 389 00:19:21,415 --> 00:19:23,080 Just kind of need like a... 390 00:19:23,080 --> 00:19:24,995 Push back? 391 00:19:24,995 --> 00:19:25,340 Oh! 392 00:19:27,360 --> 00:19:28,540 That might work. 393 00:19:30,620 --> 00:19:31,360 Okay. 394 00:19:31,360 --> 00:19:33,185 And all seriousness though, 395 00:19:33,185 --> 00:19:33,760 okay? 396 00:19:33,760 --> 00:19:40,405 Just put it in and then push it in nice and hard so it'll get like nice and stuck. 397 00:19:40,405 --> 00:19:41,870 And then pull it out. 398 00:19:41,870 --> 00:19:43,435 And that should do the trick. 399 00:19:43,435 --> 00:19:44,095 Okay. 400 00:19:44,095 --> 00:19:45,130 Okay. 401 00:19:45,130 --> 00:19:46,325 Ready? 402 00:19:46,325 --> 00:19:47,065 Okay. 403 00:19:47,065 --> 00:19:47,975 Oh! 404 00:19:47,975 --> 00:19:49,035 Oh! 405 00:19:49,035 --> 00:19:49,320 Yep. 406 00:19:49,320 --> 00:19:49,995 It's in. 407 00:19:49,995 --> 00:19:50,740 It's in. 408 00:19:50,740 --> 00:19:51,420 And then... 409 00:19:51,420 --> 00:19:55,695 And then nice and deep so we can get nice good suction. 410 00:19:55,695 --> 00:19:57,230 And one. 411 00:19:57,230 --> 00:19:57,860 Two. 412 00:19:57,860 --> 00:19:58,530 Two. 413 00:19:58,530 --> 00:19:59,220 Oh! 414 00:20:00,680 --> 00:20:01,370 Nothing? 415 00:20:01,370 --> 00:20:02,490 You still stuck? 416 00:20:02,490 --> 00:20:05,005 No, I think you pushed me forward more. 417 00:20:05,005 --> 00:20:05,430 No. 418 00:20:05,430 --> 00:20:07,645 Okay, try pumping it in a few times. 419 00:20:07,645 --> 00:20:08,675 Okay. 420 00:20:08,675 --> 00:20:10,205 There you go. 421 00:20:10,205 --> 00:20:10,990 Right there. 422 00:20:10,990 --> 00:20:11,730 Uh-huh. 423 00:20:11,730 --> 00:20:11,980 Yeah. 424 00:20:13,420 --> 00:20:13,980 Uh... 425 00:20:13,980 --> 00:20:14,825 Uh-huh. 426 00:20:14,825 --> 00:20:15,685 Uh-huh. 427 00:20:15,685 --> 00:20:18,325 Just gotta keep um... 428 00:20:18,325 --> 00:20:19,080 I mean... 429 00:20:19,080 --> 00:20:20,290 I mean the pull. 430 00:20:20,290 --> 00:20:21,210 Pull, pull, pull. 431 00:20:21,210 --> 00:20:21,560 Pull. 432 00:20:24,300 --> 00:20:28,270 I think my big fat tits aren't helping either. 433 00:20:28,270 --> 00:20:29,860 My white shoulders. 434 00:20:29,860 --> 00:20:31,325 Slide this like this. 435 00:20:31,325 --> 00:20:32,880 Oh, yeah, slide this. 436 00:20:34,660 --> 00:20:35,750 What's that? 437 00:20:35,750 --> 00:20:36,940 There, how's that? 438 00:20:38,240 --> 00:20:38,820 Maybe... 439 00:20:38,820 --> 00:20:39,820 Oh, you know what? 440 00:20:39,820 --> 00:20:41,060 This is genius. 441 00:20:41,060 --> 00:20:43,740 Maybe if I slip this... 442 00:20:43,740 --> 00:20:44,100 Oh! 443 00:20:45,220 --> 00:20:46,160 Oh! 444 00:20:46,160 --> 00:20:49,960 I can just work up a sweat and... 445 00:20:49,960 --> 00:20:51,395 Yeah, maybe you need to get sweaty. 446 00:20:51,395 --> 00:20:53,370 A slip, right? 447 00:20:53,370 --> 00:20:54,435 Oh! 448 00:20:54,435 --> 00:20:55,400 Out of it. 449 00:20:55,400 --> 00:20:56,400 Uh-huh. 450 00:20:58,440 --> 00:20:59,305 Uh-huh. 451 00:20:59,305 --> 00:21:00,090 Yeah. 452 00:21:00,090 --> 00:21:00,930 Is it working? 453 00:21:00,930 --> 00:21:04,295 Um, no, but I think you should keep going. 454 00:21:04,295 --> 00:21:05,840 I should keep trying. 455 00:21:08,340 --> 00:21:09,380 Uh-huh. 456 00:21:09,380 --> 00:21:09,640 Uh-huh. 457 00:21:11,540 --> 00:21:13,455 I think it's coming. 458 00:21:13,455 --> 00:21:13,960 I mean... 459 00:21:13,960 --> 00:21:14,735 It's coming out? 460 00:21:14,735 --> 00:21:16,055 I mean, uh, yeah, yeah, 461 00:21:16,055 --> 00:21:16,395 yeah. 462 00:21:16,395 --> 00:21:18,145 I think my shoulder, my one, 463 00:21:18,145 --> 00:21:20,945 I can try and squeeze it tight. 464 00:21:20,945 --> 00:21:23,920 I mean, um, a little distracted here. 465 00:21:23,920 --> 00:21:25,460 I'm gonna squeeze it out. 466 00:21:27,620 --> 00:21:28,300 Okay. 467 00:21:29,500 --> 00:21:30,410 Concentrate. 468 00:21:30,410 --> 00:21:31,480 Okay. 469 00:21:31,480 --> 00:21:33,335 Is it working? 470 00:21:33,335 --> 00:21:35,020 One, two... 471 00:21:35,020 --> 00:21:38,000 Let me try being the one that... 472 00:21:40,000 --> 00:21:40,980 Ooh. 473 00:21:40,980 --> 00:21:42,555 Oh, um... 474 00:21:42,555 --> 00:21:43,895 How's that? 475 00:21:43,895 --> 00:21:45,355 Does that look like it's working? 476 00:21:45,355 --> 00:21:46,280 I don't know, but it feels good. 477 00:21:47,420 --> 00:21:48,700 Oh. 478 00:21:48,700 --> 00:21:50,400 Yeah, it actually does. 479 00:21:52,140 --> 00:21:53,580 Okay, we really... 480 00:21:53,580 --> 00:21:54,640 I have to get to work. 481 00:21:54,640 --> 00:21:57,420 We really have to get me in stock. 482 00:21:57,420 --> 00:21:58,705 Oh. 483 00:21:58,705 --> 00:22:00,600 Yeah, just like that. 484 00:22:00,600 --> 00:22:03,620 I think that's, um, that's a good technique. 485 00:22:03,620 --> 00:22:06,275 Yeah, that exact motion. 486 00:22:06,275 --> 00:22:07,180 Uh-huh. 487 00:22:08,240 --> 00:22:09,200 Uh-huh. 488 00:22:10,620 --> 00:22:11,730 Uh-huh. 489 00:22:11,730 --> 00:22:13,410 Maybe you, like, put one arm back. 490 00:22:13,410 --> 00:22:14,755 Do you, like, poke through? 491 00:22:14,755 --> 00:22:15,440 Ooh. 492 00:22:15,440 --> 00:22:16,390 Okay. 493 00:22:16,390 --> 00:22:17,580 Maybe I can... 494 00:22:19,420 --> 00:22:20,445 Is that it? 495 00:22:20,445 --> 00:22:21,020 Is that it? 496 00:22:24,480 --> 00:22:25,160 Yeah. 497 00:22:27,340 --> 00:22:29,145 Okay, we got one. 498 00:22:29,145 --> 00:22:31,890 Okay, try... 499 00:22:31,890 --> 00:22:33,430 That's it. 500 00:22:33,430 --> 00:22:34,415 Uh-huh. 501 00:22:34,415 --> 00:22:37,865 Grab on and rest as hard as you can. 502 00:22:37,865 --> 00:22:39,095 Oh. 503 00:22:39,095 --> 00:22:41,475 Yeah, I think I'm coming. 504 00:22:41,475 --> 00:22:42,660 Great. 505 00:22:42,660 --> 00:22:43,500 Oh, no. 506 00:22:44,780 --> 00:22:45,695 Oh. 507 00:22:45,695 --> 00:22:47,145 Oh, yeah. 508 00:22:47,145 --> 00:22:47,790 Uh-huh. 509 00:22:47,790 --> 00:22:48,480 I'm coming. 510 00:22:48,480 --> 00:22:50,680 I'm definitely coming. 511 00:22:55,060 --> 00:22:58,435 I mean, um, try to get me out. 512 00:22:58,435 --> 00:23:00,030 I'm trying to come out. 513 00:23:00,030 --> 00:23:02,000 Maybe I can pull you out. 514 00:23:06,140 --> 00:23:07,260 Holy shit. 515 00:23:08,360 --> 00:23:09,435 You made it. 516 00:23:09,435 --> 00:23:09,960 Good job. 517 00:23:12,000 --> 00:23:14,115 I totally got unstuck. 518 00:23:14,115 --> 00:23:15,140 That was great. 519 00:23:17,300 --> 00:23:17,780 Um... 520 00:23:17,780 --> 00:23:18,455 Oh, there's your belt. 521 00:23:18,455 --> 00:23:19,060 Maybe you should, like, 522 00:23:19,060 --> 00:23:20,100 lay down and grab your belt. 523 00:23:22,000 --> 00:23:22,480 Maybe... 524 00:23:22,480 --> 00:23:24,000 Maybe I should... 525 00:23:24,000 --> 00:23:24,915 finish it? 526 00:23:24,915 --> 00:23:25,220 Yeah. 527 00:23:31,180 --> 00:23:32,500 That's a great idea. 528 00:23:34,800 --> 00:23:35,280 Oh. 529 00:23:37,100 --> 00:23:37,580 Oh. 530 00:23:42,480 --> 00:23:43,500 Oh. 531 00:23:43,500 --> 00:23:45,120 Oh, yes. 532 00:23:45,120 --> 00:23:48,800 Oh, that's not fair. 533 00:23:48,800 --> 00:23:50,980 I mean, I got to come. 534 00:23:52,360 --> 00:23:54,100 Maybe you should, too, 535 00:23:54,100 --> 00:23:56,080 before I head off to work. 536 00:24:00,800 --> 00:24:02,545 Oh, yes. 537 00:24:02,545 --> 00:24:04,365 Oh, fuck. 538 00:24:04,365 --> 00:24:05,930 I could come again. 539 00:24:05,930 --> 00:24:06,740 And again. 540 00:24:14,580 --> 00:24:19,465 Oh, I kind of like getting stuck in these predicaments. 541 00:24:19,465 --> 00:24:21,320 In these dickaments. 542 00:24:22,400 --> 00:24:25,660 Oh, fuck you. 543 00:24:29,320 --> 00:24:31,380 Fuck my pussy. 544 00:24:31,380 --> 00:24:33,560 Oh, fuck my stuck pussy. 545 00:24:34,940 --> 00:24:38,370 Oh, yes. 546 00:24:38,370 --> 00:24:40,845 Oh, good job, sweetie. 547 00:24:40,845 --> 00:24:46,905 You know, maybe you should have looked into a career of unstucking milves. 548 00:24:46,905 --> 00:24:50,070 Oh, fuck. 549 00:24:50,070 --> 00:24:51,360 Oh, yes. 550 00:24:52,780 --> 00:24:59,445 Oh, I'm fucking coming to the barricade again. 551 00:24:59,445 --> 00:25:02,380 Oh, get that con stuck in there. 552 00:25:04,920 --> 00:25:07,415 Oh, yes. 553 00:25:07,415 --> 00:25:09,380 Fucking coming. 554 00:25:13,640 --> 00:25:14,200 Oh. 555 00:25:19,180 --> 00:25:21,475 That was amazing. 556 00:25:21,475 --> 00:25:24,195 Oh, you just fucking come. 557 00:25:24,195 --> 00:25:25,925 And I get to come in that nice, 558 00:25:25,925 --> 00:25:26,660 milky pussy. 559 00:25:27,660 --> 00:25:31,405 Oh, fuck, yes. 560 00:25:31,405 --> 00:25:33,555 Oh, fucking come in that nice, 561 00:25:33,555 --> 00:25:34,915 stuck hole. 562 00:25:34,915 --> 00:25:38,040 Looks like you got your dick stuck in my hole. 563 00:25:39,280 --> 00:25:44,315 Oh, and you know the only way to get it unstuck is to cream it up. 564 00:25:44,315 --> 00:25:46,080 Oh. 565 00:25:46,080 --> 00:25:49,065 Yes, yes. 566 00:25:49,065 --> 00:25:52,485 Yes, fucking conceal it. 567 00:25:52,485 --> 00:25:52,700 Oh. 568 00:25:54,220 --> 00:25:57,540 Look at that veiny cock go. 569 00:26:01,800 --> 00:26:03,120 Oh, fuck. 570 00:26:04,300 --> 00:26:07,660 Oh, there he is. 571 00:26:07,660 --> 00:26:10,500 Oh, shit. 572 00:26:10,500 --> 00:26:13,280 I am going to be late for work. 573 00:26:14,700 --> 00:26:18,430 Let's hope I didn't misplace anything else. 574 00:26:18,430 --> 00:26:19,515 Gotta go. 575 00:26:19,515 --> 00:26:21,045 See you later. 576 00:26:21,045 --> 00:26:22,390 Dinner in the ovens. 577 00:26:22,390 --> 00:26:23,495 Okay, have a good one. 578 00:26:23,495 --> 00:26:24,330 Bye, babe. 579 00:26:24,330 --> 00:26:24,920 Bye, honey. 580 00:26:26,300 --> 00:26:26,860 Crazy. 581 00:26:40,100 --> 00:26:40,860 Oh, fuck. 582 00:27:05,200 --> 00:27:07,640 Where did I leave? 583 00:27:07,640 --> 00:27:08,900 The coffee's right over here. 584 00:27:08,900 --> 00:27:09,600 Oh. 585 00:27:10,880 --> 00:27:13,460 Aren't you just darling? 586 00:27:15,380 --> 00:27:17,080 Thanks, honey. 587 00:27:17,080 --> 00:27:20,290 You know how important it is for officer... 588 00:27:20,290 --> 00:27:21,680 Oh, you're Lieutenant. 589 00:27:22,720 --> 00:27:24,800 Lieutenant's death mommy books. 590 00:27:25,820 --> 00:27:27,340 To have your coffee every morning. 591 00:27:31,100 --> 00:27:32,615 Amongst other things, 592 00:27:32,615 --> 00:27:35,070 we can't forget the, you know, 593 00:27:35,070 --> 00:27:36,560 extra cream filling in the morning. 594 00:27:36,560 --> 00:27:38,080 That's what really gets me going. 595 00:27:39,620 --> 00:27:41,465 Great way to start a day. 596 00:27:41,465 --> 00:27:45,395 You know, I really like this version of you. 597 00:27:45,395 --> 00:27:49,715 The corrupt or, you know, 598 00:27:49,715 --> 00:27:50,575 the real thing. 599 00:27:50,575 --> 00:27:51,805 The cop. 600 00:27:51,805 --> 00:27:53,815 You know, you were very bad. 601 00:27:53,815 --> 00:27:55,020 Luke last reminded. 602 00:27:58,160 --> 00:28:09,375 It seems that Lieutenant's death mommy books had to show you the lesson. 603 00:28:09,375 --> 00:28:16,600 Had to put you in the box for a little bit. 604 00:28:18,320 --> 00:28:23,505 Just to make sure you learned a good, 605 00:28:23,505 --> 00:28:25,640 valuable lesson. 606 00:28:25,640 --> 00:28:27,820 While locked up. 607 00:28:27,820 --> 00:28:33,835 I don't think you mind being locked up in my milk of penitentiary, 608 00:28:33,835 --> 00:28:34,140 do you? 609 00:28:39,380 --> 00:28:44,820 Speaking of which, I think you have a baton in your pants. 610 00:28:46,780 --> 00:28:50,620 And I think you should punish my mouth with that. 611 00:28:54,140 --> 00:28:55,440 Nobody's above the law. 612 00:28:56,900 --> 00:28:59,430 Maybe I am. 613 00:28:59,430 --> 00:29:00,880 Maybe while 614 00:29:04,200 --> 00:29:07,660 showing you what the law's all about. 615 00:29:13,840 --> 00:29:17,100 I have to give you the strong arm of the law. 616 00:29:17,100 --> 00:29:19,340 Oh, are you helping? 617 00:29:20,520 --> 00:29:25,600 The strong arm, the baton of yours inside of me. 618 00:29:55,440 --> 00:30:00,275 I used to know what Nicky's going to be here tomorrow. 619 00:30:00,275 --> 00:30:02,450 Which role-play are you going to do? 620 00:30:02,450 --> 00:30:03,460 Oh, no. 621 00:30:05,060 --> 00:30:07,120 Whatever pops up. 622 00:30:15,740 --> 00:30:17,180 Speaking of pop. 623 00:30:19,940 --> 00:30:27,740 I think you should pop that cup right where it belongs. 624 00:30:28,780 --> 00:30:29,780 Oh. 625 00:30:42,720 --> 00:30:47,470 Why don't you squeeze those nice, 626 00:30:47,470 --> 00:30:49,280 fat, juicy titties? 627 00:30:50,320 --> 00:30:51,320 Oh, 628 00:30:54,880 --> 00:30:56,080 that feels so good. 629 00:30:57,980 --> 00:31:01,130 You're squeezing them like that? 630 00:31:01,130 --> 00:31:03,500 Oh, don't they feel so nice? 631 00:31:05,000 --> 00:31:07,760 It's like twice a handful. 632 00:31:21,060 --> 00:31:22,925 Oh, good to you. 633 00:31:22,925 --> 00:31:24,580 That needs to show me a lesson. 634 00:31:27,460 --> 00:31:28,200 Oh, 635 00:31:31,340 --> 00:31:31,400 yeah. 636 00:31:31,400 --> 00:31:34,990 Shut that baton right where it belongs. 637 00:31:34,990 --> 00:31:36,950 Oh, there it belongs. 638 00:31:36,950 --> 00:31:39,940 Oh, fuck, yes. 639 00:31:46,400 --> 00:31:48,755 Above the law, below it, 640 00:31:48,755 --> 00:31:50,300 inside of it to the side. 641 00:31:50,300 --> 00:31:53,100 Oh, a lot of every one. 642 00:32:00,640 --> 00:32:05,260 That baton is hitting just right. 643 00:32:05,260 --> 00:32:08,600 Let's see if I can... 644 00:32:08,600 --> 00:32:08,600 Oh, 645 00:32:13,140 --> 00:32:14,060 fuck, yes. 646 00:32:20,300 --> 00:32:20,620 Oh, fuck. 647 00:32:22,660 --> 00:32:23,880 Oh, my God. 648 00:32:25,280 --> 00:32:27,205 Oh, I don't want to go back. 649 00:32:27,205 --> 00:32:28,030 What? 650 00:32:28,030 --> 00:32:31,770 You know, like, we're pretending. 651 00:32:31,770 --> 00:32:33,230 Like I gotta go somewhere. 652 00:32:33,230 --> 00:32:33,980 Oh, it'll work. 653 00:32:35,720 --> 00:32:36,120 Exactly. 654 00:32:42,040 --> 00:32:45,400 You want to come right at it? 655 00:32:47,520 --> 00:32:48,260 There you go. 656 00:32:48,260 --> 00:32:51,880 Oh, fuck, yes. 657 00:33:05,260 --> 00:33:08,400 This can't get enough. 658 00:33:13,900 --> 00:33:16,260 I should just... 659 00:33:16,260 --> 00:33:20,080 charge you every... 660 00:33:20,080 --> 00:33:22,795 possible crime. 661 00:33:22,795 --> 00:33:24,780 You're gonna be aggravated assault to begin with. 662 00:33:26,420 --> 00:33:28,150 I like that. 663 00:33:28,150 --> 00:33:32,325 Making your step-mummy too wet. 664 00:33:32,325 --> 00:33:34,680 More than one account. 665 00:33:39,820 --> 00:33:40,860 Yes. 666 00:33:40,860 --> 00:33:43,895 Oh, pang. 667 00:33:43,895 --> 00:33:46,460 Fucking thorative pussy. 668 00:33:48,160 --> 00:33:49,770 Fuck, yes. 669 00:33:49,770 --> 00:33:51,425 Oh, my God. 670 00:33:51,425 --> 00:33:53,480 That cock feels so good. 671 00:33:56,120 --> 00:33:59,560 Oh, steps and cock is always the best. 672 00:34:00,660 --> 00:34:02,720 I wish I had this in my universe. 673 00:34:06,860 --> 00:34:08,100 Oh, yes. 674 00:34:08,100 --> 00:34:13,750 Oh, Luke, honey, you're doing such a good fucking job. 675 00:34:13,750 --> 00:34:17,330 Oh, my goodness. 676 00:34:17,330 --> 00:34:21,550 You know, there was a woman all about a protocon. 677 00:34:21,550 --> 00:34:24,545 But, oh, my goodness, 678 00:34:24,545 --> 00:34:26,060 rules. 679 00:34:26,060 --> 00:34:29,255 I hope that goes right out the window, 680 00:34:29,255 --> 00:34:32,730 especially when you give me this nice cream. 681 00:34:32,730 --> 00:34:35,220 Oh, fuck. 682 00:34:35,220 --> 00:34:35,770 Oh God. 683 00:34:35,770 --> 00:34:38,475 Oh, I can't even think straight. 684 00:34:38,475 --> 00:34:41,630 Oh my goodness. 685 00:34:41,630 --> 00:34:42,385 Yes. 686 00:34:42,385 --> 00:34:42,700 Yes. 687 00:34:43,760 --> 00:34:49,240 Oh my God, yes. 688 00:34:51,180 --> 00:34:54,200 Look at that nice thick baton going in. 689 00:34:56,980 --> 00:35:02,660 Our gravitas are so瘦 with that fucking deadly weapon. 690 00:35:05,220 --> 00:35:06,950 Oh, fuck. 691 00:35:06,950 --> 00:35:07,940 Yes. 692 00:35:07,940 --> 00:35:09,055 Yes. 693 00:35:09,055 --> 00:35:10,960 Oh, that feels so good. 694 00:35:10,960 --> 00:35:13,085 Can you still want me to come on in again? 695 00:35:13,085 --> 00:35:14,965 Oh, fuck. 696 00:35:14,965 --> 00:35:15,855 Yes. 697 00:35:15,855 --> 00:35:17,100 Right there. 698 00:35:17,100 --> 00:35:18,360 Oh! 699 00:35:18,360 --> 00:35:19,590 Oh! 700 00:35:19,590 --> 00:35:22,555 I do not have the right to remain silent. 701 00:35:22,555 --> 00:35:23,720 Will I come? 702 00:35:23,720 --> 00:35:25,830 Oh, yes! 703 00:35:25,830 --> 00:35:27,075 Fuck. 704 00:35:27,075 --> 00:35:27,995 Oh! 705 00:35:27,995 --> 00:35:28,975 Oh! 706 00:35:28,975 --> 00:35:29,760 Oh! 707 00:35:29,760 --> 00:35:32,760 Oh, that feels so good. 708 00:35:33,880 --> 00:35:35,005 Yes. 709 00:35:35,005 --> 00:35:35,630 Yes. 710 00:35:35,630 --> 00:35:36,390 Yes. 711 00:35:36,390 --> 00:35:39,665 Oh, my goodness. 712 00:35:39,665 --> 00:35:42,040 I wonder what it's going to be tomorrow. 713 00:35:43,820 --> 00:35:45,405 I don't want to go back. 714 00:35:45,405 --> 00:35:46,420 I don't want to go back. 715 00:35:47,960 --> 00:35:49,040 To work. 716 00:35:49,040 --> 00:35:50,615 I don't want to go back to work. 717 00:35:50,615 --> 00:35:54,280 I just want to stay here and fuck all day. 718 00:35:54,280 --> 00:35:56,320 Night! 719 00:35:56,320 --> 00:35:57,055 Oh! 720 00:35:57,055 --> 00:35:59,325 Oh, yes. 721 00:35:59,325 --> 00:36:01,925 Just keep the fuckinging going. 722 00:36:01,925 --> 00:36:02,360 Oh, 723 00:36:05,760 --> 00:36:06,785 fuck. 724 00:36:06,785 --> 00:36:07,680 Fescalor. 725 00:36:08,760 --> 00:36:10,745 Oh, fuck. 726 00:36:10,745 --> 00:36:12,000 Yes! 727 00:36:12,000 --> 00:36:13,170 Yes! 728 00:36:13,170 --> 00:36:13,560 Oh! 729 00:36:19,660 --> 00:36:20,900 Profit up again. 730 00:36:27,240 --> 00:36:28,480 Oh! 731 00:36:29,500 --> 00:36:31,630 Oh, fuck. 732 00:36:31,630 --> 00:36:32,180 Oh! 733 00:36:33,720 --> 00:36:36,945 Uh-huh! 734 00:36:36,945 --> 00:36:39,040 Oh, I like that one. 735 00:36:39,040 --> 00:36:40,500 Oh! 736 00:36:40,500 --> 00:36:42,915 Oh, fuck. 737 00:36:42,915 --> 00:36:43,460 Oh! 738 00:36:44,780 --> 00:36:45,680 Oh, 739 00:36:49,580 --> 00:36:50,305 yes! 740 00:36:50,305 --> 00:36:53,440 Protect that pussy and that ass. 741 00:36:53,440 --> 00:36:57,105 Oh, I can't make like a little friddle. 742 00:36:57,105 --> 00:36:59,385 Oh, yes! 743 00:36:59,385 --> 00:37:02,860 Oh, yes! 744 00:37:02,860 --> 00:37:06,940 I'm going to serve and protect until they come. 745 00:37:06,940 --> 00:37:10,340 Oh, fuck. 746 00:37:11,520 --> 00:37:14,400 Oh, except maybe that cock. 747 00:37:15,400 --> 00:37:17,230 Oh, uh-huh. 748 00:37:17,230 --> 00:37:18,900 Oh, uh-huh. 749 00:37:21,340 --> 00:37:22,200 Oh, 750 00:37:26,420 --> 00:37:27,095 fuck. 751 00:37:27,095 --> 00:37:29,860 Oh, that cock feels so fucking good. 752 00:37:29,860 --> 00:37:32,080 Oh, yes! 753 00:37:33,420 --> 00:37:37,080 Oh, fuck. 754 00:37:38,380 --> 00:37:40,900 Oh, fuck. 755 00:37:40,900 --> 00:37:42,060 Oh, fuck. 756 00:37:42,060 --> 00:37:45,380 Oh, I think it's time to come again. 757 00:37:46,540 --> 00:37:51,415 Oh, I'm going to come in that nice tight hole. 758 00:37:51,415 --> 00:37:55,800 Oh, I'm going to put all that nice fucking load. 759 00:37:55,800 --> 00:37:59,120 I'm trying to do that pussy. 760 00:38:00,120 --> 00:38:01,695 Oh, yes! 761 00:38:01,695 --> 00:38:03,105 Fuck, yes! 762 00:38:03,105 --> 00:38:03,660 Just like that. 763 00:38:04,740 --> 00:38:05,120 Oh! 764 00:38:09,400 --> 00:38:11,065 Oh, yes! 765 00:38:11,065 --> 00:38:13,570 Oh, it's pretty simple. 766 00:38:13,570 --> 00:38:14,605 I'll have to come. 767 00:38:14,605 --> 00:38:17,160 I won't be getting any more of this. 768 00:38:17,160 --> 00:38:19,765 And pretend, of course. 769 00:38:19,765 --> 00:38:22,440 You got to fuck like it's the last time you'll ever fuck. 770 00:38:22,440 --> 00:38:27,900 Oh, I have to come like it's the last time you'll ever come in me. 771 00:38:27,900 --> 00:38:29,560 Oh, fuck. 772 00:38:29,560 --> 00:38:30,280 Oh! 773 00:38:36,320 --> 00:38:38,005 Oh, I'm coming. 774 00:38:38,005 --> 00:38:38,790 I'm coming. 775 00:38:38,790 --> 00:38:40,420 I'm coming, motherfucker. 776 00:38:40,420 --> 00:38:42,400 Oh, there's some of these coming. 777 00:38:43,980 --> 00:38:45,180 Oh, yes! 778 00:38:47,120 --> 00:38:49,355 Oh, yes! 779 00:38:49,355 --> 00:38:50,355 Coming in, coming in, 780 00:38:50,355 --> 00:38:51,255 coming in! 781 00:38:51,255 --> 00:38:53,280 Oh, fuck! 782 00:38:56,840 --> 00:38:57,860 Oh! 783 00:38:59,260 --> 00:39:01,680 Oh, yeah. 784 00:39:03,320 --> 00:39:05,340 Get in there. 785 00:39:07,920 --> 00:39:10,480 Dude, all out. 786 00:39:11,520 --> 00:39:12,080 Oh. 787 00:39:13,520 --> 00:39:18,565 You know, I just got out of the shower and you're sending me right back in. 788 00:39:18,565 --> 00:39:19,110 Yeah. 789 00:39:19,110 --> 00:39:20,480 I don't want to be alone. 790 00:39:23,040 --> 00:39:25,095 What was all that? 791 00:39:25,095 --> 00:39:28,115 Did I get pregnant in my universe? 792 00:39:28,115 --> 00:39:29,375 What? 793 00:39:29,375 --> 00:39:33,120 Oh, no, I was just saying that a silly idea. 794 00:39:33,120 --> 00:39:34,600 Next role-placing. 795 00:39:37,680 --> 00:39:38,940 Oh, yes! 796 00:39:38,940 --> 00:39:40,055 You've got another one in there. 797 00:39:40,055 --> 00:39:42,615 Fuck the conduct in your step, 798 00:39:42,615 --> 00:39:42,960 mommy! 799 00:39:44,320 --> 00:39:46,235 Oh, fuck me! 800 00:39:46,235 --> 00:39:47,740 God, yes! 801 00:39:49,100 --> 00:39:52,425 Oh, my God, look how much you had. 802 00:39:52,425 --> 00:39:55,835 This is why you need to be milked down a daily. 803 00:39:55,835 --> 00:39:57,225 Twice a day. 804 00:39:57,225 --> 00:39:59,100 It's been at least a minute. 805 00:39:59,100 --> 00:40:00,675 Oh. 806 00:40:00,675 --> 00:40:01,540 Oh. 807 00:40:06,080 --> 00:40:07,885 Got y'all good and sweaty again. 808 00:40:07,885 --> 00:40:11,780 Well, I'll be back. 809 00:40:11,780 --> 00:40:13,080 Into the shower. 810 00:40:16,660 --> 00:40:18,680 Here, I'd like to see you next. 811 00:40:23,040 --> 00:40:23,680 Yeah. 812 00:40:24,860 --> 00:40:26,180 Oh, hey honey. 813 00:40:28,140 --> 00:40:40,260 You know I was thinking as much as I love you fucking my dough hole, 814 00:40:40,260 --> 00:40:42,360 filling it with that nice cream. 815 00:40:43,660 --> 00:40:49,420 I thought it would be even better if you gave me a facial. 816 00:40:51,540 --> 00:40:57,845 Spread all of that Boston cream all over my pretty face. 817 00:40:57,845 --> 00:40:59,200 Oh, so you're going to mix it up with that one? 818 00:41:01,580 --> 00:41:03,200 It's going to sun me back. 819 00:41:06,020 --> 00:41:08,905 Back to the drawing board. 820 00:41:08,905 --> 00:41:10,840 For new ideas. 821 00:41:10,840 --> 00:41:11,860 You're always role-playing. 822 00:41:11,860 --> 00:41:13,815 You're so creative. 823 00:41:13,815 --> 00:41:15,080 Yeah, you know me. 824 00:41:15,080 --> 00:41:18,120 I'm always thinking of something. 825 00:41:18,120 --> 00:41:18,900 What's a coffee? 826 00:41:20,280 --> 00:41:26,205 I have to say, it is the most delicious coffee I have ever had. 827 00:41:26,205 --> 00:41:28,000 I mean, I've only been to one universe. 828 00:41:29,860 --> 00:41:34,965 You know, like a multi-mill first thing. 829 00:41:34,965 --> 00:41:36,155 What? 830 00:41:36,155 --> 00:41:38,935 Just another role-play idea I'm working on. 831 00:41:38,935 --> 00:41:43,080 You know, you have to... 832 00:41:43,080 --> 00:41:47,970 when you are an actor that really takes on the role. 833 00:41:47,970 --> 00:41:51,080 Yeah, but anyways... 834 00:41:52,360 --> 00:41:53,320 Nothing after. 835 00:41:55,260 --> 00:41:56,720 That's what it was. 836 00:42:01,080 --> 00:42:03,595 I really am going to miss this coffee, 837 00:42:03,595 --> 00:42:05,500 but... 838 00:42:05,500 --> 00:42:06,925 Definitely give you a facial. 839 00:42:06,925 --> 00:42:08,580 I'm going to miss you even more. 840 00:42:08,580 --> 00:42:09,965 What? 841 00:42:09,965 --> 00:42:11,575 What are you talking about? 842 00:42:11,575 --> 00:42:13,635 Role-playing silly. 843 00:42:13,635 --> 00:42:17,260 You can play different characters next week. 844 00:42:17,260 --> 00:42:17,940 Exactly. 845 00:42:23,280 --> 00:42:31,505 I think it's nice to slip off. 846 00:42:31,505 --> 00:42:33,120 Yeah, you normally wear like... 847 00:42:33,120 --> 00:42:34,760 phones and stuff, but... 848 00:42:34,760 --> 00:42:41,440 Well, like you said, I like to switch it up now. 849 00:42:42,880 --> 00:42:51,895 In order to do that, I'll have to change a little bit of my character. 850 00:42:51,895 --> 00:42:54,860 Am I really that different though? 851 00:42:57,120 --> 00:42:58,620 No, because it still goes on. 852 00:43:00,220 --> 00:43:07,600 I can't be too different because I'm definitely just as attracted to that co-hoc of yours. 853 00:43:08,920 --> 00:43:15,600 Oh, seeing how wet it makes me. 854 00:43:15,600 --> 00:43:18,620 How hard you can... 855 00:43:20,600 --> 00:43:20,960 Ooh. 856 00:43:24,700 --> 00:43:26,120 Oh, that's it. 857 00:43:26,120 --> 00:43:27,340 Stick it in there. 858 00:43:29,340 --> 00:43:32,525 I'm really going to miss this clock. 859 00:43:32,525 --> 00:43:34,900 I wish I could take you back with me. 860 00:43:40,120 --> 00:43:43,905 Oh, that feels so fucking good. 861 00:43:43,905 --> 00:43:45,920 I wish I could fuck you forever. 862 00:43:46,980 --> 00:43:48,480 Oh, I mean, you know, 863 00:43:48,480 --> 00:43:49,120 I will. 864 00:43:52,620 --> 00:43:53,220 Yes. 865 00:43:54,640 --> 00:43:58,965 Oh, doesn't it feel so good to fuck your stuff on me? 866 00:43:58,965 --> 00:44:02,245 Say you love it, don't you? 867 00:44:02,245 --> 00:44:04,880 Oh, here, you say that? 868 00:44:06,560 --> 00:44:10,035 Oh, grab those little titties. 869 00:44:10,035 --> 00:44:13,280 Oh, yes, yes. 870 00:44:14,860 --> 00:44:17,495 Oh, fucking co-hoc. 871 00:44:17,495 --> 00:44:18,860 It feels so good in there, 872 00:44:18,860 --> 00:44:19,060 sweetie. 873 00:44:19,060 --> 00:44:20,300 Oh. 874 00:44:23,140 --> 00:44:25,180 Yes, right there. 875 00:44:25,180 --> 00:44:26,425 Yes. 876 00:44:26,425 --> 00:44:29,830 Oh, you're hitting me so nice. 877 00:44:29,830 --> 00:44:30,500 She's spot. 878 00:44:33,960 --> 00:44:36,130 Oh, yes. 879 00:44:36,130 --> 00:44:37,960 That feels so good. 880 00:44:37,960 --> 00:44:41,245 It's really a shame I'm having to take a facial to go back. 881 00:44:41,245 --> 00:44:42,235 What? 882 00:44:42,235 --> 00:44:45,385 Yeah, like, go back to work. 883 00:44:45,385 --> 00:44:46,080 Facial. 884 00:44:46,080 --> 00:44:48,050 Much rather. 885 00:44:48,050 --> 00:44:50,560 Oh, fucking cream pie. 886 00:44:50,560 --> 00:44:54,505 Oh, fucking nice Boston cream. 887 00:44:54,505 --> 00:44:56,660 Oh, okay. 888 00:44:57,800 --> 00:44:59,475 Oh, fuck, yes. 889 00:44:59,475 --> 00:45:01,820 Oh, my god, that feels so good. 890 00:45:02,900 --> 00:45:06,345 Oh, yes. 891 00:45:06,345 --> 00:45:07,805 Yes, yes. 892 00:45:07,805 --> 00:45:08,955 Fuck. 893 00:45:08,955 --> 00:45:09,835 Get more strokes. 894 00:45:09,835 --> 00:45:11,780 Get more strokes for all my... 895 00:45:11,780 --> 00:45:12,900 Yes, yes. 896 00:45:12,900 --> 00:45:13,675 Right there. 897 00:45:13,675 --> 00:45:14,260 Right there. 898 00:45:14,260 --> 00:45:15,360 Right fucking there. 899 00:45:15,360 --> 00:45:16,545 Fuck that fucking pussy. 900 00:45:16,545 --> 00:45:18,325 Fuck that fucking pussy. 901 00:45:18,325 --> 00:45:21,200 Oh, yeah. 902 00:45:22,320 --> 00:45:24,175 Get a little bit more comfortable. 903 00:45:24,175 --> 00:45:25,520 Yeah, that's true. 904 00:45:27,800 --> 00:45:29,120 How do you feel? 905 00:45:29,120 --> 00:45:30,960 I don't even think over the couch. 906 00:45:32,400 --> 00:45:33,480 Like this. 907 00:45:40,980 --> 00:45:42,260 Oh, yes. 908 00:45:42,260 --> 00:45:44,380 Just like that. 909 00:45:46,760 --> 00:45:49,260 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, 910 00:45:49,260 --> 00:45:49,540 oh, oh, oh, oh, oh, oh. 911 00:45:49,540 --> 00:45:49,660 Yes. 912 00:45:50,980 --> 00:45:54,030 Oh, you look me in the fuck that hole. 913 00:45:54,030 --> 00:45:59,360 Oh, oh, oh, oh, oh. 914 00:45:59,360 --> 00:46:02,250 You can fucking come again on your fucking cause. 915 00:46:02,250 --> 00:46:02,905 Yeah, I do. 916 00:46:02,905 --> 00:46:05,580 Oh, fuck me. 917 00:46:10,580 --> 00:46:11,860 I'm fucking coming. 918 00:46:11,860 --> 00:46:14,600 I'm fucking coming on your clock. 919 00:46:14,600 --> 00:46:15,740 Oh my fucking... 920 00:46:15,740 --> 00:46:16,640 Put it back in. 921 00:46:16,640 --> 00:46:17,495 Put it back in. 922 00:46:17,495 --> 00:46:18,225 Oh my god. 923 00:46:18,225 --> 00:46:19,040 Put it back in. 924 00:46:19,040 --> 00:46:19,535 Yes. 925 00:46:19,535 --> 00:46:20,015 Yes. 926 00:46:20,015 --> 00:46:20,220 Yes. 927 00:46:23,580 --> 00:46:29,065 Oh my God. 928 00:46:29,065 --> 00:46:31,165 Oh look at this nice part. 929 00:46:31,165 --> 00:46:32,390 Tasty, smelly. 930 00:46:32,390 --> 00:46:37,780 Oh fuck. 931 00:46:37,780 --> 00:46:39,895 Yes, I don't wanna go back. 932 00:46:39,895 --> 00:46:40,920 I don't wanna go back. 933 00:46:40,920 --> 00:46:42,935 Just gonna stay here. 934 00:46:42,935 --> 00:46:44,790 I don't wanna go back to work. 935 00:46:44,790 --> 00:46:47,360 I just wanna stay here and get fucked by you. 936 00:46:47,360 --> 00:46:47,880 Uh-huh. 937 00:46:52,900 --> 00:46:54,515 Oh, fuck. 938 00:46:54,515 --> 00:46:55,780 You're so... 939 00:47:01,540 --> 00:47:04,690 You're so... 940 00:47:04,690 --> 00:47:07,680 I'm just running from you. 941 00:47:10,300 --> 00:47:11,340 Right there. 942 00:47:14,140 --> 00:47:15,580 You're a fucking god. 943 00:47:17,360 --> 00:47:17,840 Are we? 944 00:47:19,520 --> 00:47:24,340 Oh, stop it. 945 00:47:24,340 --> 00:47:25,605 Jesus. 946 00:47:25,605 --> 00:47:26,700 Fucking cunt. 947 00:47:28,340 --> 00:47:29,760 Oh, fuck. 948 00:47:32,940 --> 00:47:35,525 Yes, just like that. 949 00:47:35,525 --> 00:47:37,280 That's a god-fucking boy. 950 00:47:38,400 --> 00:47:42,400 Oh, yes. 951 00:47:42,400 --> 00:47:43,710 Oh, don't forget. 952 00:47:43,710 --> 00:47:45,040 You can't come in there. 953 00:47:45,040 --> 00:47:50,105 You have to unleash all of it in my fucking face. 954 00:47:50,105 --> 00:47:51,000 Oh, 955 00:47:58,000 --> 00:47:58,820 yes. 956 00:47:58,820 --> 00:48:00,195 God damn it. 957 00:48:00,195 --> 00:48:02,375 Fuck, that feels so good. 958 00:48:02,375 --> 00:48:05,060 Oh, I'm gonna really miss you. 959 00:48:05,060 --> 00:48:07,380 Oh, I wish I had the cookbook. 960 00:48:07,380 --> 00:48:08,700 Oh, fuck. 961 00:48:12,540 --> 00:48:15,460 Oh, fuck me right back to Bracing 1. 962 00:48:17,020 --> 00:48:19,185 Fuck, yes. 963 00:48:19,185 --> 00:48:21,270 Oh, I'm gonna fucking come on your cop again. 964 00:48:21,270 --> 00:48:22,485 Oh, I'm gonna fucking come. 965 00:48:22,485 --> 00:48:23,340 Don't stop. 966 00:48:23,340 --> 00:48:24,265 Be a good boy. 967 00:48:24,265 --> 00:48:25,880 Be a fucking good boy. 968 00:48:28,640 --> 00:48:29,850 Be a good boy. 969 00:48:29,850 --> 00:48:31,240 I'll let you out on good behavior. 970 00:48:33,080 --> 00:48:34,880 Oh, fuck, yes. 971 00:48:36,560 --> 00:48:37,400 Oh, 972 00:48:41,940 --> 00:48:41,940 fuck. 973 00:48:42,960 --> 00:48:45,530 Oh, fuck me so good. 974 00:48:45,530 --> 00:48:48,040 Oh, the last time strange would whack me. 975 00:48:49,540 --> 00:48:50,130 What? 976 00:48:50,130 --> 00:48:52,525 You know, like slang. 977 00:48:52,525 --> 00:48:55,545 Fortiest term for the fucking apesia. 978 00:48:55,545 --> 00:48:58,505 Oh, you're totally whacking me. 979 00:48:58,505 --> 00:48:59,240 Oh, 980 00:49:02,260 --> 00:49:03,240 fuck. 981 00:49:06,960 --> 00:49:08,470 Oh, shit. 982 00:49:08,470 --> 00:49:10,760 Yes, yes, yes, yes. 983 00:49:14,760 --> 00:49:15,280 Fuck. 984 00:49:16,480 --> 00:49:17,510 Oh, I wanted it. 985 00:49:17,510 --> 00:49:18,690 My pussy's so bad. 986 00:49:18,690 --> 00:49:20,010 Then put it on your face for me, 987 00:49:20,010 --> 00:49:20,460 okay? 988 00:49:20,460 --> 00:49:21,555 Okay. 989 00:49:21,555 --> 00:49:22,920 Tell me when. 990 00:49:22,920 --> 00:49:23,980 Okay. 991 00:49:23,980 --> 00:49:26,070 Oh, fuck. 992 00:49:26,070 --> 00:49:30,420 Oh, I want all that fucking load all over my face. 993 00:49:30,420 --> 00:49:33,160 But just know that secretly deep down inside. 994 00:49:33,160 --> 00:49:33,610 Okay? 995 00:49:33,610 --> 00:49:36,995 Oh, I want it inside my pussy. 996 00:49:36,995 --> 00:49:37,940 Yeah. 997 00:49:37,940 --> 00:49:38,800 Oh, 998 00:49:46,540 --> 00:49:47,200 fuck, yes. 999 00:49:49,380 --> 00:49:52,030 Oh, Jesus. 1000 00:49:52,030 --> 00:49:54,045 Oh, God, your pussy's so pretty. 1001 00:49:54,045 --> 00:49:56,105 Oh, I'll get you this pussy. 1002 00:49:56,105 --> 00:49:58,800 I promise to visit this university again. 1003 00:50:00,920 --> 00:50:03,840 Oh, fuck. 1004 00:50:05,480 --> 00:50:05,840 Oh, it's okay. 1005 00:50:07,120 --> 00:50:10,035 Oh, Jesus. 1006 00:50:10,035 --> 00:50:12,720 I'm gonna grab those nice package shots. 1007 00:50:14,360 --> 00:50:14,360 Oh, 1008 00:50:23,400 --> 00:50:25,600 and your cock looks so good. 1009 00:50:28,260 --> 00:50:31,345 Oh, nice, young, girthy cock. 1010 00:50:31,345 --> 00:50:31,480 Yeah. 1011 00:50:32,560 --> 00:50:34,260 Oh, fuck. 1012 00:50:34,260 --> 00:50:39,420 I bet your cock on my face is gonna be like an instant facelift. 1013 00:50:42,920 --> 00:50:43,980 Fuck. 1014 00:50:43,980 --> 00:50:46,855 I'm gonna jump you out your fucking balls onto my face. 1015 00:50:46,855 --> 00:50:47,500 Is this it? 1016 00:50:47,500 --> 00:50:49,160 I need you that far, you see? 1017 00:50:49,160 --> 00:50:50,310 Good boy. 1018 00:50:50,310 --> 00:50:51,540 Good boy. 1019 00:50:51,540 --> 00:50:52,665 No. 1020 00:50:52,665 --> 00:50:53,635 Are you ready? 1021 00:50:53,635 --> 00:50:54,920 Uh-huh. 1022 00:50:54,920 --> 00:50:56,140 Yes, I am. 1023 00:50:58,300 --> 00:51:00,470 I'll jump to my fucking face. 1024 00:51:06,780 --> 00:51:09,610 You're not going anywhere right when afterwards, 1025 00:51:09,610 --> 00:51:09,900 are you? 1026 00:51:12,200 --> 00:51:13,365 Okay. 1027 00:51:13,365 --> 00:51:13,760 Okay. 1028 00:51:27,680 --> 00:51:29,705 Oh, fuck, yes. 1029 00:51:29,705 --> 00:51:31,080 I really don't want to go. 1030 00:51:33,560 --> 00:51:35,120 I really don't want to go. 1031 00:51:35,120 --> 00:51:35,760 Where are you going? 1032 00:51:36,820 --> 00:51:38,995 You know, just play along. 1033 00:51:38,995 --> 00:51:40,560 Say you'll miss me. 1034 00:51:40,560 --> 00:51:41,805 I'm gonna miss you a lot. 1035 00:51:41,805 --> 00:51:42,660 Oh, God. 1036 00:51:42,660 --> 00:51:43,640 I'll see you after your shift. 1037 00:51:43,640 --> 00:51:45,580 I'm gonna really miss you. 1038 00:51:47,000 --> 00:51:49,640 Oh, especially after this. 1039 00:51:49,640 --> 00:51:50,700 Oh, yes. 1040 00:51:53,400 --> 00:51:55,580 Oh, dear, those balls. 1041 00:51:56,660 --> 00:51:57,975 Oh, sweetheart. 1042 00:51:57,975 --> 00:51:58,920 Get ready. 1043 00:51:58,920 --> 00:52:00,000 I need to see your face. 1044 00:52:03,540 --> 00:52:04,980 Got my picture in your eyes. 1045 00:52:06,400 --> 00:52:07,305 Open your eyes. 1046 00:52:07,305 --> 00:52:07,660 Look at me. 1047 00:52:21,880 --> 00:52:23,125 Is that what you wanted? 1048 00:52:23,125 --> 00:52:23,760 Uh-huh. 1049 00:52:28,580 --> 00:52:30,375 It's all I sensed about her. 1050 00:52:30,375 --> 00:52:32,880 Sorry, honey, but this is goodbye. 1051 00:52:35,020 --> 00:52:35,745 Okay. 1052 00:52:35,745 --> 00:52:36,515 I guess I'll see you. 1053 00:52:36,515 --> 00:52:37,270 I'll see you in a minute. 1054 00:52:37,270 --> 00:52:39,075 I'll go get us some drinks or something. 1055 00:52:39,075 --> 00:52:39,600 Uh-huh. 1056 00:52:42,980 --> 00:52:45,095 Where do we have to go? 1057 00:52:45,095 --> 00:52:46,040 Yes, you do. 1058 00:52:47,200 --> 00:52:49,840 You did a wonderful job. 1059 00:52:49,840 --> 00:52:50,540 Thanks. 1060 00:52:53,120 --> 00:52:55,080 You want to get cleaned up before you go? 1061 00:52:56,360 --> 00:52:56,975 No. 1062 00:52:56,975 --> 00:52:59,385 Can you just zap me back into my home? 1063 00:52:59,385 --> 00:52:59,880 Okay. 1064 00:53:02,240 --> 00:53:02,740 Goodbye. 1065 00:53:03,880 --> 00:53:05,630 I know you're sad. 1066 00:53:05,630 --> 00:53:08,205 Are you ready to get back to your universe? 1067 00:53:08,205 --> 00:53:09,150 Not really. 1068 00:53:09,150 --> 00:53:10,215 I mean, are you sure? 1069 00:53:10,215 --> 00:53:10,960 I can't see. 1070 00:53:10,960 --> 00:53:13,460 I am a great detective. 1071 00:53:14,480 --> 00:53:16,195 Honestly, you should keep me here. 1072 00:53:16,195 --> 00:53:17,500 I can help you find the other Nikki. 1073 00:53:17,500 --> 00:53:22,040 Well, the Nikki that's supposed to be here is supposed to be pregnant. 1074 00:53:23,080 --> 00:53:26,470 And even better, she'll be easy to spot. 1075 00:53:26,470 --> 00:53:27,275 Okay. 1076 00:53:27,275 --> 00:53:27,775 All right. 1077 00:53:27,775 --> 00:53:29,125 Well, you need to go back. 1078 00:53:29,125 --> 00:53:32,180 We don't want the multi-milk verse to implode. 1079 00:53:32,180 --> 00:53:33,090 No, do we? 1080 00:53:33,090 --> 00:53:34,115 Can I visit? 1081 00:53:34,115 --> 00:53:35,050 You can visit. 1082 00:53:35,050 --> 00:53:37,640 I'll come and buy every once in a while. 1083 00:53:37,640 --> 00:53:38,395 You promise? 1084 00:53:38,395 --> 00:53:39,410 Grab the coffee. 1085 00:53:39,410 --> 00:53:40,435 Okay. 1086 00:53:40,435 --> 00:53:44,495 But, like, a coffee and an envelope, 1087 00:53:44,495 --> 00:53:44,885 right? 1088 00:53:44,885 --> 00:53:45,200 Oh. 1089 00:53:45,200 --> 00:53:48,610 Um, well, that might be a little more difficult. 1090 00:53:48,610 --> 00:53:49,655 You ready? 1091 00:53:49,655 --> 00:53:50,425 Yeah. 1092 00:53:50,425 --> 00:53:51,455 Okay. 1093 00:53:51,455 --> 00:53:52,360 Here we go. 1094 00:53:55,460 --> 00:53:56,930 Come on. 1095 00:53:56,930 --> 00:53:59,585 Ever paid a fine so much. 1096 00:53:59,585 --> 00:54:00,660 So much. 1097 00:54:00,660 --> 00:54:01,990 So much. 1098 00:54:01,990 --> 00:54:02,820 So much. 1099 00:54:02,820 --> 00:54:03,000 So much. 1100 00:54:03,000 --> 00:54:03,160 So much. 66411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.