Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:17,360 --> 00:00:19,360
- É esta a câmera?
- Sim.
4
00:00:19,560 --> 00:00:20,560
Aqui.
5
00:00:21,240 --> 00:00:22,240
Certo.
6
00:00:41,840 --> 00:00:46,200
Irmãos e irmãs deste pequeno planeta,
7
00:00:48,520 --> 00:00:50,240
alguns de vocês podem vir aqui
8
00:00:50,360 --> 00:00:52,120
apenas por curiosidade.
9
00:00:54,120 --> 00:00:56,080
Então, as pessoas que vieram aqui
10
00:00:56,280 --> 00:00:57,720
com alguma expectativa,
11
00:00:58,480 --> 00:01:02,400
por alguma bênção milagrosa
ou algo do tipo...
12
00:01:03,120 --> 00:01:05,200
não esperem muito.
13
00:01:06,600 --> 00:01:08,320
Eu quero deixar claro:
14
00:01:08,920 --> 00:01:11,440
Somos os mesmos seres humanos.
15
00:01:14,480 --> 00:01:16,920
Agora, se vocês me derem permissão
16
00:01:17,120 --> 00:01:18,840
para usar meu inglês limitado.
17
00:01:22,880 --> 00:01:27,840
SABEDORIA DA FELICIDADE
18
00:01:28,840 --> 00:01:30,160
Lá no fundo,
19
00:01:31,600 --> 00:01:33,520
sem nenhuma dúvida,
20
00:01:36,080 --> 00:01:37,320
todo mundo,
21
00:01:38,040 --> 00:01:39,480
todo ser senciente
22
00:01:42,360 --> 00:01:43,360
quer
23
00:01:43,480 --> 00:01:44,480
paz.
24
00:01:45,680 --> 00:01:46,680
Felicidade.
25
00:01:55,560 --> 00:01:57,480
Mas o nosso século XXI
26
00:01:57,680 --> 00:02:00,360
não será um século fácil.
27
00:02:02,680 --> 00:02:03,720
Medo.
28
00:02:06,840 --> 00:02:07,840
Raiva.
29
00:02:09,920 --> 00:02:10,920
Ódio.
30
00:02:16,120 --> 00:02:18,880
Então, nosso mundo precisa de conhecimento
31
00:02:19,160 --> 00:02:20,640
sobre nossa mente,
32
00:02:21,240 --> 00:02:23,040
sobre nossas emoções.
33
00:02:23,400 --> 00:02:26,040
E como enfrentar essas emoções.
34
00:02:28,760 --> 00:02:31,360
Agora, o meu compromisso:
35
00:02:32,160 --> 00:02:35,760
Eu tento compartilhar
o conhecimento antigo
36
00:02:35,880 --> 00:02:38,640
sobre como desenvolver paz de espírito.
37
00:02:39,920 --> 00:02:41,400
Não estou falando sobre Deus,
38
00:02:41,520 --> 00:02:43,280
não estou falando sobre a próxima vida.
39
00:02:43,720 --> 00:02:44,720
Não.
40
00:02:45,040 --> 00:02:46,120
Desta mesma vida!
41
00:02:46,200 --> 00:02:48,600
Como construir uma mente pacífica.
42
00:03:12,240 --> 00:03:13,280
No mundo de hoje,
43
00:03:15,120 --> 00:03:17,600
todo mundo está ocupado demais.
44
00:03:22,600 --> 00:03:23,880
Há estresse demais.
45
00:03:25,680 --> 00:03:26,800
Preocupação demais.
46
00:03:27,880 --> 00:03:29,640
Competitividade demais.
47
00:03:38,920 --> 00:03:41,640
Quando sua mente
estiver um pouco agitada,
48
00:03:42,920 --> 00:03:45,160
esqueça completamente as causas
49
00:03:45,640 --> 00:03:47,640
e apenas concentre-se na respiração.
50
00:03:52,000 --> 00:03:54,040
Respire profundamente
51
00:03:55,240 --> 00:03:57,520
e depois segure o ar.
52
00:04:03,080 --> 00:04:04,120
Depois, solte o ar.
53
00:04:08,280 --> 00:04:11,520
De novo, inspire.
54
00:04:13,760 --> 00:04:14,760
Segure.
55
00:04:18,480 --> 00:04:19,560
E expire.
56
00:04:27,240 --> 00:04:31,760
Seu coração bate
naturalmente mais devagar.
57
00:04:37,360 --> 00:04:38,360
Calma.
58
00:04:40,680 --> 00:04:41,800
Abertura.
59
00:04:48,400 --> 00:04:50,280
Quando enfrentamos alguns problemas:
60
00:04:51,720 --> 00:04:55,760
Se você olhar para esse problema
de uma perspectiva mais ampla,
61
00:04:57,000 --> 00:05:00,840
há muitos sinais
que nos permitem ter esperança.
62
00:05:05,880 --> 00:05:07,720
Então, tudo depende
63
00:05:07,800 --> 00:05:11,040
de sua própria atitude mental.
64
00:05:16,480 --> 00:05:21,560
Particularmente, minha vida
se tornou complicada, difícil,
65
00:05:21,800 --> 00:05:25,520
então esse conhecimento
foi muito, muito útil
66
00:05:26,760 --> 00:05:30,240
para manter a paz de espírito.
67
00:05:40,360 --> 00:05:42,600
Aos 16 anos,
68
00:05:46,600 --> 00:05:49,000
a invasão chinesa aconteceu.
69
00:05:52,880 --> 00:05:54,840
Ocupação militar.
70
00:06:02,880 --> 00:06:06,480
Presidente Mao.
Eu acreditava ser um amigo próximo
71
00:06:07,520 --> 00:06:09,440
e o considerei como meu pai,
72
00:06:15,640 --> 00:06:18,520
mas o poder lhe subiu à cabeça.
73
00:06:21,040 --> 00:06:24,560
Eu disse aos tibetanos: sejam pacíficos.
74
00:06:26,720 --> 00:06:28,000
Os chineses também
75
00:06:28,360 --> 00:06:31,080
não deveriam usar a força militar.
76
00:06:37,480 --> 00:06:42,200
Aos 24 anos, as coisas
se tornaram muito difíceis...
77
00:06:46,320 --> 00:06:50,000
após uma séria ameaça
à minha vida pelos chineses.
78
00:06:52,200 --> 00:06:55,320
Em 10 de março de 1959,
79
00:06:55,880 --> 00:06:57,760
vários milhares de tibetanos
80
00:06:57,840 --> 00:07:01,040
se organizaram para defender o Dalai Lama.
81
00:07:02,920 --> 00:07:04,600
Uma situação séria.
82
00:07:06,760 --> 00:07:08,560
Percebíamos todas as noites
83
00:07:09,120 --> 00:07:12,200
a movimentação das tropas chinesas
e mais armas.
84
00:07:13,920 --> 00:07:16,160
Se algo acontecesse,
85
00:07:17,080 --> 00:07:19,360
então milhares de pessoas morreriam.
86
00:07:22,320 --> 00:07:24,400
Na semana seguinte,
87
00:07:24,560 --> 00:07:27,800
fiz o meu melhor para acalmar.
88
00:07:31,480 --> 00:07:33,600
A autoridade chinesa
89
00:07:33,720 --> 00:07:35,720
intensificou a repressão.
90
00:07:38,480 --> 00:07:39,480
Preocupação.
91
00:07:40,440 --> 00:07:41,440
Dilema.
92
00:07:42,680 --> 00:07:44,440
Não há outra alternativa.
93
00:07:46,240 --> 00:07:49,360
Pelo bem do povo tibetano,
94
00:07:49,840 --> 00:07:51,400
eu escapei,
95
00:07:52,000 --> 00:07:53,360
sem saber
96
00:07:53,520 --> 00:07:56,920
se veria o dia seguinte.
97
00:08:12,800 --> 00:08:14,880
O que mais me vem à cabeça é:
98
00:08:15,120 --> 00:08:16,120
medo,
99
00:08:17,040 --> 00:08:21,720
ansiedade, dúvida, hesitação,
100
00:08:24,280 --> 00:08:25,440
e tristeza.
101
00:08:31,880 --> 00:08:33,480
Eu perdi meu próprio país.
102
00:08:39,520 --> 00:08:42,600
Quando chegamos à Índia como refugiados,
103
00:08:43,200 --> 00:08:44,680
havia muitos problemas,
104
00:08:45,840 --> 00:08:49,240
mas estávamos livres das forças chinesas.
105
00:08:52,400 --> 00:08:54,920
Sentimos algo extraordinário:
106
00:08:55,800 --> 00:08:56,800
Liberdade.
107
00:09:04,760 --> 00:09:06,920
Depois que cheguei à Índia,
108
00:09:07,680 --> 00:09:09,720
minha preocupação imediata foi...
109
00:09:10,160 --> 00:09:12,680
com os milhares de refugiados tibetanos
110
00:09:12,840 --> 00:09:14,200
que me seguiram.
111
00:09:20,320 --> 00:09:22,240
E a situação dentro do Tibete,
112
00:09:23,720 --> 00:09:24,720
sempre foi...
113
00:09:25,320 --> 00:09:27,160
de notícias ruins, de notícias tristes.
114
00:09:30,280 --> 00:09:31,280
Matança.
115
00:09:32,280 --> 00:09:33,280
Prisão.
116
00:09:34,720 --> 00:09:35,720
Tortura.
117
00:09:39,920 --> 00:09:41,200
Foi de partir o coração.
118
00:09:46,520 --> 00:09:50,120
Então, dediquei meu corpo, fala e mente
119
00:09:50,480 --> 00:09:52,160
ao bem-estar dos outros,
120
00:09:53,680 --> 00:09:55,840
ao bem-estar dos tibetanos,
121
00:09:57,200 --> 00:09:59,240
e ao bem-estar da humanidade.
122
00:10:05,920 --> 00:10:07,840
E, claro, neste planeta,
123
00:10:08,080 --> 00:10:09,200
só há um Dalai Lama.
124
00:10:10,480 --> 00:10:13,400
Então, você poderia se sentir sozinho,
125
00:10:14,600 --> 00:10:16,160
uma pessoa muito infeliz.
126
00:10:26,920 --> 00:10:29,800
Sem esposa, sem filhos, nada!
127
00:10:41,000 --> 00:10:42,600
Mas eu acredito
128
00:10:42,720 --> 00:10:45,360
que os oito bilhões de seres humanos
129
00:10:45,800 --> 00:10:48,680
são, na verdade, meus irmãos e irmãs.
130
00:10:53,120 --> 00:10:55,120
Então, não há motivo
131
00:10:55,200 --> 00:10:57,880
para infelicidade ou solidão.
132
00:11:14,080 --> 00:11:16,760
Enquanto o espaço existir,
133
00:11:17,480 --> 00:11:20,760
enquanto existirem seres sencientes,
134
00:11:21,600 --> 00:11:25,120
eu permanecerei para servi-los.
135
00:11:26,160 --> 00:11:27,600
Então, isso me dá
136
00:11:28,360 --> 00:11:30,800
uma força interior enorme.
137
00:11:39,920 --> 00:11:44,440
Com base na unidade
dos oito bilhões de seres humanos,
138
00:11:46,000 --> 00:11:49,200
devemos cuidar uns dos outros.
139
00:11:52,560 --> 00:11:56,800
No meu caso, minha mãe era muito bondosa,
140
00:11:57,320 --> 00:12:01,400
nunca a vi com o rosto zangado.
141
00:12:02,600 --> 00:12:06,560
Meu pai, de vez em quando, batia.
142
00:12:09,680 --> 00:12:14,600
Porque ele amava o bigode dele
143
00:12:15,800 --> 00:12:18,520
e eu geralmente sentava ao lado dele
144
00:12:18,800 --> 00:12:22,840
e às vezes puxava seu bigode,
145
00:12:22,920 --> 00:12:24,920
então ele perdia a paciência.
146
00:12:27,560 --> 00:12:30,800
Costumo dizer às pessoas que acredito
147
00:12:31,920 --> 00:12:37,120
que a verdadeira professora de compaixão,
para mim, foi minha mãe.
148
00:12:42,640 --> 00:12:45,440
Minha mãe era agricultora,
149
00:12:47,840 --> 00:12:52,120
analfabeta, sem instrução, pobre,
150
00:12:55,040 --> 00:12:58,440
mas era uma pessoa muito calorosa.
151
00:13:05,880 --> 00:13:07,640
Quando eu era bem pequeno,
152
00:13:07,840 --> 00:13:09,680
meu único interesse era brincar.
153
00:13:12,800 --> 00:13:15,000
Nenhum interesse pelo budismo.
154
00:13:15,440 --> 00:13:19,360
Nenhum conhecimento sobre ser
a reencarnação do 13º Dalai Lama.
155
00:13:20,360 --> 00:13:21,760
E uma grande relutância
156
00:13:21,880 --> 00:13:25,920
em começar a decorar aqueles textos.
157
00:13:30,640 --> 00:13:34,080
Naquela época, eu e meu irmão mais velho,
158
00:13:34,160 --> 00:13:37,480
ambos monges, estudávamos juntos,
159
00:13:38,160 --> 00:13:40,800
e meu tutor mantinha dois chicotes.
160
00:13:42,480 --> 00:13:44,800
Um chicote era um chicote comum,
161
00:13:45,040 --> 00:13:47,880
e um chicote amarelo, o "sagrado".
162
00:13:49,760 --> 00:13:54,400
O chicote "sagrado" era
para a pessoa sagrada: o Dalai Lama.
163
00:13:58,560 --> 00:14:00,080
Mas você pode imaginar,
164
00:14:00,280 --> 00:14:02,600
se aquele chicote "sagrado" fosse usado,
165
00:14:02,680 --> 00:14:05,320
não acho que haveria uma dor "sagrada".
166
00:14:05,880 --> 00:14:07,360
Eu acho que a dor seria a mesma!
167
00:14:09,680 --> 00:14:13,680
Então, por medo,
eu estudava aqueles textos.
168
00:14:17,360 --> 00:14:21,160
Quando minha lição
com meu tutor não ia muito bem,
169
00:14:21,840 --> 00:14:23,120
eu chorava um pouco.
170
00:14:26,800 --> 00:14:29,360
Assim que a lição terminava,
171
00:14:29,680 --> 00:14:31,440
eu corria para o quarto da minha mãe
172
00:14:31,880 --> 00:14:33,920
e chorava na frente dela.
173
00:14:38,080 --> 00:14:39,800
Então, ela me pegava no colo
174
00:14:39,880 --> 00:14:42,520
e me dava amor e compaixão total.
175
00:14:44,040 --> 00:14:46,640
Ela não se importava com a tradição.
176
00:14:48,800 --> 00:14:52,240
Ela se preocupava mais
com a vontade de seu bebê.
177
00:14:54,880 --> 00:14:59,480
Então, isso me mostrou
que minha mãe me amava.
178
00:15:07,400 --> 00:15:10,480
Ela demonstrava muito cuidado e amor.
179
00:15:16,280 --> 00:15:17,720
Essa experiência
180
00:15:18,120 --> 00:15:21,240
ficou realmente gravada na minha memória.
181
00:15:31,440 --> 00:15:34,080
Já se passaram muitos anos
desde que minha mãe morreu.
182
00:15:36,720 --> 00:15:38,160
De vez em quando, eu penso:
183
00:15:38,840 --> 00:15:40,080
"Onde está minha mãe?"
184
00:15:48,360 --> 00:15:51,040
Compaixão é o sentimento de preocupação
185
00:15:51,120 --> 00:15:54,640
pelo sofrimento do outro
e o bem-estar de outros.
186
00:15:57,680 --> 00:15:59,040
Bondade,
187
00:15:59,360 --> 00:16:02,280
amor e compaixão são a mesma coisa.
188
00:16:10,320 --> 00:16:12,600
Compaixão é o fator-chave.
189
00:16:26,800 --> 00:16:28,920
Como qualquer outro ser senciente,
190
00:16:29,920 --> 00:16:31,440
não queremos sofrimento.
191
00:16:33,400 --> 00:16:35,240
Queremos uma vida feliz.
192
00:16:36,640 --> 00:16:39,840
Então, vamos observar a natureza.
193
00:16:45,160 --> 00:16:46,160
Paz.
194
00:16:48,720 --> 00:16:51,560
Cada membro de um grupo se sente seguro.
195
00:16:56,480 --> 00:16:57,880
Sente-se feliz.
196
00:17:00,800 --> 00:17:03,680
Se algum animal hostil aparece,
197
00:17:05,720 --> 00:17:08,800
eles, de todo coração, trabalham juntos.
198
00:17:13,320 --> 00:17:16,400
Eles têm um senso
de comunidade muito forte.
199
00:17:20,120 --> 00:17:21,360
Vivem juntos.
200
00:17:26,320 --> 00:17:27,760
Compartilham juntos.
201
00:17:31,400 --> 00:17:32,640
Total cooperação.
202
00:17:39,200 --> 00:17:40,840
Tudo isso sem treinamento.
203
00:17:43,560 --> 00:17:45,360
Apenas um fator biológico.
204
00:17:46,120 --> 00:17:48,240
Como uma mãe demonstra
205
00:17:48,520 --> 00:17:52,040
seu senso de zelo e preocupação
com suas crianças.
206
00:17:53,440 --> 00:17:56,200
A sobrevivência ou o bem-estar dos filhos
207
00:17:57,040 --> 00:18:00,040
depende inteiramente do cuidado da mãe
208
00:18:00,120 --> 00:18:01,560
ou do cuidado de alguém.
209
00:18:10,120 --> 00:18:12,720
Então, como outros animais sociais,
210
00:18:13,280 --> 00:18:14,760
somos essa natureza.
211
00:18:16,200 --> 00:18:19,880
Por isso, agora alguns cientistas dizem
212
00:18:20,160 --> 00:18:23,040
que a natureza humana básica
é mais compassiva.
213
00:18:23,560 --> 00:18:24,560
É verdade.
214
00:18:25,560 --> 00:18:26,560
É verdade.
215
00:18:36,560 --> 00:18:37,840
Onde quer que vivamos,
216
00:18:38,400 --> 00:18:39,840
somos mentalmente,
217
00:18:40,840 --> 00:18:41,880
emocionalmente,
218
00:18:42,480 --> 00:18:44,080
somos todos iguais.
219
00:18:47,520 --> 00:18:50,400
Biologicamente, todos nós somos dotados
220
00:18:50,920 --> 00:18:53,840
da semente da compaixão.
221
00:18:56,240 --> 00:18:58,240
Por exemplo, as crianças pequenas...
222
00:19:00,840 --> 00:19:02,000
não têm "inimigos".
223
00:19:06,400 --> 00:19:07,880
Acho que, geralmente, as crianças,
224
00:19:08,520 --> 00:19:09,880
as crianças muito pequenas,
225
00:19:11,120 --> 00:19:13,600
não se importam com as diferenças.
226
00:19:15,680 --> 00:19:17,720
Elas simplesmente valorizam
227
00:19:18,200 --> 00:19:20,920
amor, carinho, sorriso
228
00:19:21,680 --> 00:19:22,760
e brincar juntos.
229
00:19:28,080 --> 00:19:29,160
Eles não se importam
230
00:19:29,360 --> 00:19:31,400
com nacionalidade diferente,
231
00:19:32,320 --> 00:19:34,680
cor diferente, religião diferente.
232
00:19:35,480 --> 00:19:37,840
A igualdade dos seres humanos
233
00:19:37,920 --> 00:19:39,480
está muito viva.
234
00:19:43,720 --> 00:19:46,480
A base da violência
235
00:19:46,720 --> 00:19:47,840
não está presente.
236
00:19:50,520 --> 00:19:53,400
Depois, aos poucos,
elas entram na escola,
237
00:19:54,200 --> 00:19:59,080
e aí há ênfase demais nessas diferenças.
238
00:20:05,440 --> 00:20:07,880
Mas somos iguais.
239
00:20:09,520 --> 00:20:10,760
100% iguais!
240
00:20:19,480 --> 00:20:20,880
Quando eu era jovem,
241
00:20:21,520 --> 00:20:24,000
eu seguia o exemplo do meu pai,
242
00:20:24,160 --> 00:20:25,200
e era explosivo.
243
00:20:33,560 --> 00:20:36,920
Na parte seguinte da minha vida,
eu segui minha mãe
244
00:20:38,160 --> 00:20:40,680
olhando para dentro de mim.
245
00:20:46,040 --> 00:20:47,200
Através do treinamento...
246
00:21:08,360 --> 00:21:11,320
eu observo a própria raiva.
247
00:21:18,840 --> 00:21:20,320
Temos a capacidade,
248
00:21:20,840 --> 00:21:22,880
quando uma emoção negativa surge,
249
00:21:25,080 --> 00:21:26,800
de tentar se distanciar
250
00:21:26,880 --> 00:21:29,080
e observar essa emoção.
251
00:21:39,800 --> 00:21:41,240
O problema é:
252
00:21:41,800 --> 00:21:44,080
Quando emoções negativas se desenvolvem,
253
00:21:45,600 --> 00:21:48,040
nossa mente inteira é tomada
254
00:21:49,720 --> 00:21:54,240
e não consegue enxergar
a realidade objetivamente.
255
00:21:57,280 --> 00:22:01,880
Então, qualquer decisão sob forte emoção,
256
00:22:02,560 --> 00:22:04,160
geralmente está errada.
257
00:22:08,000 --> 00:22:09,400
Frustração demais,
258
00:22:09,880 --> 00:22:11,120
desesperança,
259
00:22:11,680 --> 00:22:13,040
desânimo.
260
00:22:13,720 --> 00:22:16,640
Essa atitude mental é muito prejudicial
261
00:22:16,880 --> 00:22:18,840
para nossa saúde.
262
00:22:27,240 --> 00:22:30,440
Nós realmente nos tornamos escravos
263
00:22:30,600 --> 00:22:32,760
de nossas emoções destrutivas.
264
00:22:40,880 --> 00:22:44,240
Emoções destrutivas geram desconfiança.
265
00:22:46,160 --> 00:22:50,920
A desconfiança destrói
a confiança e a abertura.
266
00:22:55,080 --> 00:22:57,720
Com esse tipo de atitude,
olhando para o futuro:
267
00:22:58,120 --> 00:22:59,160
Desconfiança.
268
00:22:59,880 --> 00:23:01,160
Olhando para este lado:
269
00:23:01,400 --> 00:23:02,400
Desconfiança.
270
00:23:06,880 --> 00:23:10,080
Qualquer um que cause algum problema,
271
00:23:10,560 --> 00:23:12,240
consideramos "inimigo".
272
00:23:17,440 --> 00:23:21,480
Resultado: nossa porta interior se fecha.
273
00:23:27,440 --> 00:23:28,800
E com esse sentimento,
274
00:23:29,400 --> 00:23:31,680
fica difícil se comunicar
com outras pessoas,
275
00:23:32,680 --> 00:23:34,240
outros seres humanos.
276
00:23:39,480 --> 00:23:43,480
Mas o sucesso da sua vida depende deles.
277
00:23:45,360 --> 00:23:47,880
Afinal, você é um animal social.
278
00:23:48,400 --> 00:23:50,120
Você faz parte da comunidade.
279
00:23:54,640 --> 00:23:57,480
Se você tiver uma atitude egoísta,
280
00:23:57,840 --> 00:23:59,200
sem pensar nos outros,
281
00:24:00,040 --> 00:24:01,800
por causa disso
282
00:24:02,800 --> 00:24:06,040
vem mais medo, ansiedade,
283
00:24:06,640 --> 00:24:07,800
essas coisas acontecem.
284
00:24:07,920 --> 00:24:10,640
Raiva e medo constantes
285
00:24:12,160 --> 00:24:13,800
destroem o sistema imunológico,
286
00:24:14,000 --> 00:24:16,040
alguns cientistas dizem isso.
287
00:24:17,320 --> 00:24:18,320
Portanto,
288
00:24:19,400 --> 00:24:22,240
podemos dizer que o verdadeiro
propósito da nossa vida
289
00:24:22,320 --> 00:24:24,360
é a felicidade, a alegria.
290
00:24:29,440 --> 00:24:32,280
Nossa outra fonte de paz interior
291
00:24:32,680 --> 00:24:34,760
é a nossa inteligência.
292
00:24:38,600 --> 00:24:40,840
A fonte da capacidade
293
00:24:41,120 --> 00:24:44,520
de analisar ou investigar.
294
00:24:45,200 --> 00:24:47,480
E isso é muito, muito valioso.
295
00:24:58,600 --> 00:25:02,280
Então um cérebro inteligente
é maravilhoso!
296
00:25:03,040 --> 00:25:05,160
A natureza criativa do ser humano
297
00:25:05,600 --> 00:25:07,360
é por causa desse cérebro.
298
00:25:10,400 --> 00:25:11,920
Desde minha infância,
299
00:25:12,160 --> 00:25:15,440
tenho grande interesse pela ciência.
300
00:25:16,880 --> 00:25:19,160
A forma científica de pensar,
301
00:25:19,360 --> 00:25:21,200
não baseada na fé,
302
00:25:21,440 --> 00:25:22,920
mas na investigação.
303
00:25:25,320 --> 00:25:27,200
Até as próprias palavras do Buda
304
00:25:28,280 --> 00:25:30,440
sempre questionamos: "Por quê?"
305
00:25:30,560 --> 00:25:32,080
"Por que Buda disse isso?"
306
00:25:35,200 --> 00:25:37,880
Não apenas fé, nem crença,
307
00:25:38,040 --> 00:25:39,520
mas investigação.
308
00:25:43,680 --> 00:25:44,920
Físicos quânticos,
309
00:25:45,200 --> 00:25:47,160
como no budismo, dizem:
310
00:25:47,400 --> 00:25:49,400
Há uma grande diferença
311
00:25:49,560 --> 00:25:52,080
entre a aparência e a realidade.
312
00:25:53,920 --> 00:25:55,200
Aparências:
313
00:25:56,000 --> 00:25:58,280
Se há algo positivo,
314
00:25:58,440 --> 00:26:00,400
desenvolvemos apego.
315
00:26:00,800 --> 00:26:02,040
Se há algo negativo,
316
00:26:02,520 --> 00:26:05,880
desenvolvemos medo e raiva.
317
00:26:06,360 --> 00:26:08,920
Tudo no nível das aparências.
318
00:26:13,920 --> 00:26:18,080
Se você for mais fundo,
isso não é a realidade.
319
00:26:32,880 --> 00:26:34,200
Eu percebi,
320
00:26:34,800 --> 00:26:38,120
através das minhas conversas
com cientistas ocidentais,
321
00:26:40,240 --> 00:26:42,120
que eles nunca prestaram atenção
322
00:26:42,520 --> 00:26:45,400
à mente e às emoções.
323
00:26:46,640 --> 00:26:48,280
Apenas ao cérebro físico.
324
00:26:54,040 --> 00:26:57,280
Todas as emoções, emoções construtivas,
325
00:26:57,400 --> 00:26:58,880
emoções destrutivas,
326
00:26:58,920 --> 00:27:00,400
fazem parte da nossa mente.
327
00:27:07,200 --> 00:27:09,440
Mas o que é a "mente"?
328
00:27:14,440 --> 00:27:17,120
A mente humana não tem forma,
329
00:27:18,240 --> 00:27:19,440
não é sólida,
330
00:27:20,720 --> 00:27:22,200
mas é muito poderosa.
331
00:27:25,200 --> 00:27:26,920
A tradição budista tibetana
332
00:27:27,200 --> 00:27:30,480
é baseada fortemente
em uma abordagem lógica:
333
00:27:31,800 --> 00:27:33,640
O treinamento da mente.
334
00:27:39,720 --> 00:27:40,800
Portanto,
335
00:27:41,200 --> 00:27:42,520
a pesquisa científica
336
00:27:43,160 --> 00:27:45,120
e nossa tradição tibetana
337
00:27:46,440 --> 00:27:48,680
devem ser combinadas!
338
00:27:52,240 --> 00:27:55,520
Muitos cientistas hoje aceitam que,
339
00:27:56,200 --> 00:27:59,440
além do cérebro, existe a "mente",
340
00:27:59,640 --> 00:28:02,400
que pode controlar nosso cérebro
341
00:28:03,120 --> 00:28:05,120
e nossas emoções.
342
00:28:14,520 --> 00:28:15,920
Nossa mente pacífica
343
00:28:16,040 --> 00:28:18,440
é como um templo interior.
344
00:28:21,000 --> 00:28:22,880
O mais importante é:
345
00:28:24,160 --> 00:28:26,680
sua mente deve estar muito calma.
346
00:28:30,680 --> 00:28:34,800
Então, agora precisamos
de algum tipo de educação
347
00:28:35,040 --> 00:28:38,680
sobre os diferentes aspectos
que eu costumo chamar de...
348
00:28:39,080 --> 00:28:41,640
mapa da mente,
349
00:28:42,000 --> 00:28:43,760
mapa das emoções.
350
00:28:47,920 --> 00:28:51,440
Analise, pense, pense, analise:
351
00:28:53,000 --> 00:28:55,480
Que tipo de emoção é útil?
352
00:28:57,120 --> 00:28:59,560
Que tipo de emoção é prejudicial?
353
00:29:03,560 --> 00:29:05,640
A raiva é destrutiva.
354
00:29:06,120 --> 00:29:08,480
A compaixão é construtiva.
355
00:29:10,160 --> 00:29:14,240
Raiva e compaixão não podem coexistir.
356
00:29:17,920 --> 00:29:21,760
Agora devemos prestar
mais atenção em como...
357
00:29:22,720 --> 00:29:26,920
fortalecer as emoções positivas.
358
00:29:27,400 --> 00:29:29,640
E isso automaticamente reduz
359
00:29:29,840 --> 00:29:31,440
as emoções negativas.
360
00:29:32,640 --> 00:29:34,280
Nada disso tem a ver com religião.
361
00:29:35,240 --> 00:29:36,800
Use nosso bom senso!
362
00:29:38,360 --> 00:29:42,640
Como animais sociais, seres humanos,
363
00:29:43,160 --> 00:29:47,920
precisamos dessas emoções,
364
00:29:48,080 --> 00:29:50,040
que nos aproximam!
365
00:29:52,080 --> 00:29:53,360
Isso é muito importante!
366
00:29:54,640 --> 00:29:56,320
Raiva: expulse!
367
00:29:56,880 --> 00:29:58,760
Amor e bondade: une as pessoas!
368
00:30:01,920 --> 00:30:04,920
Para amor e compaixão infinitos,
369
00:30:06,160 --> 00:30:09,240
para minimizar emoções destrutivas,
370
00:30:10,080 --> 00:30:13,480
é preciso enorme determinação
ou força de vontade.
371
00:30:16,880 --> 00:30:20,400
Para isso, é necessário autoconfiança.
372
00:30:32,280 --> 00:30:35,520
Você precisa de um forte senso
de si mesmo.
373
00:30:36,520 --> 00:30:39,680
Eu consigo! Eu posso mudar minha mente!
374
00:30:41,080 --> 00:30:43,240
Eu posso reduzir
375
00:30:43,520 --> 00:30:48,040
a raiva, o ódio,
essas emoções destrutivas.
376
00:30:50,440 --> 00:30:52,120
Tudo depende
377
00:30:52,800 --> 00:30:55,520
da nossa sincera
378
00:30:55,840 --> 00:30:58,240
e compassiva motivação.
379
00:31:06,200 --> 00:31:09,680
Primeiro, amar a si mesmo.
380
00:31:09,920 --> 00:31:11,240
Isso é fundamental.
381
00:31:13,680 --> 00:31:15,920
Se você sente algum ódio por si mesmo
382
00:31:16,320 --> 00:31:19,800
é impossível desenvolver
compaixão pelos outros.
383
00:31:20,400 --> 00:31:21,440
Então, primeiro:
384
00:31:22,200 --> 00:31:24,320
Máximo cuidado consigo mesmo.
385
00:31:27,880 --> 00:31:30,480
Agora, por exemplo, no meu caso:
386
00:31:32,880 --> 00:31:34,520
Eu me amo,
387
00:31:36,400 --> 00:31:39,280
mas não com egoísmo,
388
00:31:39,600 --> 00:31:41,240
mas no sentido de:
389
00:31:41,560 --> 00:31:43,400
"Sou apenas um ser humano."
390
00:31:44,200 --> 00:31:46,320
Então, eu mereço ser feliz,
391
00:31:46,400 --> 00:31:48,480
mereço superar o sofrimento.
392
00:31:50,480 --> 00:31:52,080
Por essa razão,
393
00:31:52,160 --> 00:31:54,520
estenda amor aos outros.
394
00:32:02,280 --> 00:32:04,200
Somos egoístas,
395
00:32:04,600 --> 00:32:05,800
mas deveríamos ser
396
00:32:06,200 --> 00:32:07,680
egoístas com sabedoria,
397
00:32:07,800 --> 00:32:10,000
não egoístas tolos.
398
00:32:11,080 --> 00:32:13,240
Mesmo do ponto de vista egoísta:
399
00:32:14,080 --> 00:32:16,720
Cuidando mais dos outros,
400
00:32:16,800 --> 00:32:18,560
você recebe o máximo benefício.
401
00:32:24,160 --> 00:32:26,240
O altruísmo,
402
00:32:26,400 --> 00:32:29,120
de fato, cria paz interior.
403
00:32:34,720 --> 00:32:37,280
Respeite os outros, ame os outros.
404
00:32:39,920 --> 00:32:41,600
Com essa reflexão,
405
00:32:41,800 --> 00:32:44,400
toda a atmosfera se torna pacífica.
406
00:32:48,840 --> 00:32:53,080
A mente compassiva é muito importante
407
00:32:53,440 --> 00:32:57,400
no nível individual, no nível familiar,
no nível da comunidade,
408
00:32:58,240 --> 00:33:00,480
e por fim, no nível mundial.
409
00:33:16,840 --> 00:33:19,640
Eu admiro a civilização moderna.
410
00:33:20,880 --> 00:33:22,520
Realmente admiro.
411
00:33:41,480 --> 00:33:46,880
Nós, seres humanos, todos temos
esse maravilhoso cérebro humano.
412
00:33:53,120 --> 00:33:54,880
A ciência avança,
413
00:33:55,120 --> 00:33:57,280
e assim ficamos muito animados!
414
00:34:01,200 --> 00:34:04,760
Toda a nossa esperança
é depositada na ciência e na tecnologia.
415
00:34:05,480 --> 00:34:08,320
Muita mudança,
mudanças positivas acontecem.
416
00:34:11,880 --> 00:34:16,680
A tecnologia ajuda a nossa vida
a se tornar mais fácil.
417
00:34:25,200 --> 00:34:28,320
Mas há competição demais.
418
00:34:32,640 --> 00:34:35,360
Sempre querendo mais, mais e mais.
419
00:34:39,240 --> 00:34:40,360
Insatisfação.
420
00:34:41,360 --> 00:34:42,360
Ciúme.
421
00:34:42,800 --> 00:34:43,800
Ganância.
422
00:34:45,800 --> 00:34:46,840
Resultado:
423
00:34:47,640 --> 00:34:49,160
milhões de pessoas
424
00:34:49,480 --> 00:34:52,600
não são muito felizes por dentro.
425
00:34:56,040 --> 00:34:58,560
Falta de afeto humano.
426
00:35:00,560 --> 00:35:02,760
Falta de compaixão.
427
00:35:03,840 --> 00:35:05,600
E você pode se sentir
428
00:35:06,320 --> 00:35:08,640
solitário, desesperado.
429
00:35:12,760 --> 00:35:14,360
Toda a sociedade:
430
00:35:14,760 --> 00:35:16,400
vida materialista,
431
00:35:17,040 --> 00:35:18,560
cultura materialista.
432
00:35:23,360 --> 00:35:26,720
Também adoro visitar lojas.
433
00:35:30,040 --> 00:35:32,680
Muitos artigos, artigos lindos.
434
00:35:37,920 --> 00:35:40,880
Primeira reação: "Isso é lindo,
435
00:35:40,920 --> 00:35:43,320
Eu quero isso, eu quero comprar!"
436
00:35:46,640 --> 00:35:47,880
Então o segundo pensamento:
437
00:35:48,000 --> 00:35:49,840
"Você realmente precisa disso?"
438
00:35:50,080 --> 00:35:51,160
A resposta é: "Não."
439
00:35:55,240 --> 00:35:58,400
A vida materialista
é tão importante para nós,
440
00:35:58,920 --> 00:36:01,840
que supostamente
deveria trazer felicidade.
441
00:36:02,920 --> 00:36:05,600
Então, a felicidade é o fator principal,
442
00:36:06,880 --> 00:36:10,880
mas toda experiência materialista
é temporária.
443
00:36:12,840 --> 00:36:15,360
Enquanto essa experiência dura,
444
00:36:15,480 --> 00:36:17,040
você sente alguma satisfação.
445
00:36:23,800 --> 00:36:25,680
Desejo, desejo, desejo...
446
00:36:32,840 --> 00:36:35,440
Sempre querendo mais, mais e mais.
447
00:36:42,320 --> 00:36:43,840
Tudo imediatamente!
448
00:36:49,360 --> 00:36:50,480
Quando isso termina...
449
00:36:54,640 --> 00:36:55,640
acabou!
450
00:37:09,840 --> 00:37:13,800
Neste planeta, o dinheiro é importante,
451
00:37:15,760 --> 00:37:19,600
mas a fonte definitiva da felicidade
452
00:37:20,440 --> 00:37:21,760
está dentro de nós.
453
00:37:39,120 --> 00:37:41,120
Como qualquer outro ser senciente,
454
00:37:43,080 --> 00:37:44,600
não queremos sofrer.
455
00:37:48,360 --> 00:37:50,680
No entanto, devido a um pensamento míope,
456
00:37:51,040 --> 00:37:54,080
egocêntrico e de mente estreita,
457
00:37:55,240 --> 00:37:57,760
muitos problemas, na essência
458
00:37:58,000 --> 00:37:59,480
são criação nossa.
459
00:38:01,640 --> 00:38:04,400
Milhares de espécies
diferentes de mamíferos,
460
00:38:04,480 --> 00:38:05,480
aves,
461
00:38:06,200 --> 00:38:08,920
nunca criaram guerras.
462
00:38:10,520 --> 00:38:12,280
Somente nós criamos isso.
463
00:38:13,760 --> 00:38:16,080
Violência organizada:
464
00:38:17,680 --> 00:38:19,200
apenas seres humanos!
465
00:38:23,640 --> 00:38:25,880
Fazemos distinção:
466
00:38:27,720 --> 00:38:29,720
minha religião, religião deles.
467
00:38:30,520 --> 00:38:32,280
Nacionalidade diferente.
468
00:38:33,160 --> 00:38:34,400
Cor diferente.
469
00:38:35,800 --> 00:38:37,120
Muita divisão.
470
00:38:38,680 --> 00:38:41,280
Esse tipo de pensamento leva a quê?
471
00:38:41,560 --> 00:38:44,720
Veja o século XX e antes disso:
472
00:38:45,080 --> 00:38:46,320
Guerras demais,
473
00:38:46,760 --> 00:38:48,160
mortes demais!
474
00:38:48,280 --> 00:38:52,720
Tudo baseado em "nós" e "eles".
475
00:39:06,880 --> 00:39:08,520
Se eu der ênfase demais:
476
00:39:09,040 --> 00:39:10,200
sou asiático.
477
00:39:10,520 --> 00:39:11,520
Sou tibetano.
478
00:39:11,920 --> 00:39:13,080
Sou budista,
479
00:39:14,240 --> 00:39:17,640
então, eu mesmo crio
algum tipo de barreira.
480
00:39:21,600 --> 00:39:24,040
Criamos essas distinções:
481
00:39:25,000 --> 00:39:26,520
Raças diferentes.
482
00:39:27,360 --> 00:39:28,840
Diferentes países.
483
00:39:29,920 --> 00:39:32,160
Status social diferente.
484
00:39:34,480 --> 00:39:38,800
Em nossa mente, é muito forte
o conceito de "nós" e "eles".
485
00:39:39,920 --> 00:39:41,720
E esta é a fonte de problemas.
486
00:39:44,080 --> 00:39:45,080
Então,
487
00:39:45,240 --> 00:39:46,600
esse é o conceito
488
00:39:47,200 --> 00:39:48,560
de explorar os outros,
489
00:39:50,480 --> 00:39:51,600
de intimidar os outros,
490
00:39:53,360 --> 00:39:55,840
de fazer guerra contra os outros.
491
00:39:59,760 --> 00:40:03,280
Há alguns milhares de anos
na sociedade humana:
492
00:40:03,800 --> 00:40:04,800
Guerra!
493
00:40:05,320 --> 00:40:06,320
Morte!
494
00:40:11,160 --> 00:40:13,320
Somos irmãos e irmãs.
495
00:40:13,480 --> 00:40:16,120
Como podemos matar uns aos outros?
496
00:40:36,720 --> 00:40:38,360
Na história humana,
497
00:40:39,560 --> 00:40:41,480
milhões de pessoas foram mortas,
498
00:40:42,760 --> 00:40:45,320
mas nenhuma vitória
499
00:40:45,560 --> 00:40:51,080
eliminou todos os seus chamados inimigos,
500
00:40:51,800 --> 00:40:55,800
com interesses diferentes
ou opiniões diferentes. Não!
501
00:41:27,720 --> 00:41:32,360
É impossível eliminar todas as pessoas
502
00:41:32,440 --> 00:41:34,320
por quem você sente algo negativo.
503
00:41:34,400 --> 00:41:35,400
Impossível.
504
00:41:35,920 --> 00:41:38,880
Quer gostemos ou não,
temos que viver juntos!
505
00:41:45,360 --> 00:41:50,560
Desde o início dos anos 1960,
toda a área tibetana:
506
00:41:51,240 --> 00:41:53,200
Ocupação militar.
507
00:41:55,920 --> 00:41:57,400
Mas, antes disso,
508
00:41:58,520 --> 00:42:01,240
tradicionalmente a cultura tibetana era...
509
00:42:02,040 --> 00:42:03,520
a cultura de paz,
510
00:42:05,520 --> 00:42:06,920
cultura de compaixão,
511
00:42:08,680 --> 00:42:10,120
cultura de não violência.
512
00:42:45,040 --> 00:42:46,320
Intencionalmente,
513
00:42:47,200 --> 00:42:48,200
dentro do Tibete,
514
00:42:48,400 --> 00:42:51,160
está acontecendo uma espécie
de genocídio cultural.
515
00:43:00,440 --> 00:43:01,800
Muito sofrimento,
516
00:43:03,080 --> 00:43:04,200
muita dor.
517
00:43:11,840 --> 00:43:14,920
Um milhão de tibetanos mortos
518
00:43:15,720 --> 00:43:17,520
desde 1959
519
00:43:18,800 --> 00:43:20,240
pela fome
520
00:43:21,080 --> 00:43:23,280
e pela tortura
nos campos de trabalho forçado.
521
00:43:34,440 --> 00:43:36,920
Nossa identidade, nossa cultura:
522
00:43:37,760 --> 00:43:39,760
As autoridades chinesas
523
00:43:40,080 --> 00:43:42,280
tentaram destruir.
524
00:43:45,240 --> 00:43:49,920
Infelizmente, o governo chinês
adotou o método mais fácil:
525
00:43:53,400 --> 00:43:56,200
eles simplesmente negam a realidade
526
00:43:57,640 --> 00:44:00,080
e criam apenas propaganda.
527
00:44:16,920 --> 00:44:20,920
Em toda comunidade,
o espírito é muito importante.
528
00:44:22,560 --> 00:44:25,240
Se esse espírito
junto com sua identidade,
529
00:44:25,520 --> 00:44:27,360
cultura e fé
530
00:44:27,800 --> 00:44:28,880
for eliminado,
531
00:44:30,200 --> 00:44:31,800
essa é uma nação morta.
532
00:44:41,680 --> 00:44:44,360
Mas nossa força é a verdade.
533
00:44:50,560 --> 00:44:51,680
A longo prazo,
534
00:44:52,280 --> 00:44:54,160
o poder da verdade e da compaixão
535
00:44:54,640 --> 00:44:56,400
é muito, muito mais forte
536
00:44:56,800 --> 00:44:58,600
que o poder das armas.
537
00:45:02,400 --> 00:45:05,800
Mas, ver seres humanos
matando uns aos outros,
538
00:45:06,600 --> 00:45:07,640
em nome de...
539
00:45:07,800 --> 00:45:10,840
O pior de tudo,
em nome de uma fé diferente.
540
00:45:12,040 --> 00:45:13,280
Inconcebível!
541
00:45:13,680 --> 00:45:15,160
Todas as religiões
542
00:45:15,680 --> 00:45:18,080
transmitem a mensagem do amor.
543
00:45:19,160 --> 00:45:22,800
Bondade amorosa, perdão e tolerância.
544
00:45:39,680 --> 00:45:41,200
Acho que no mundo,
545
00:45:41,640 --> 00:45:43,480
muitos "heróis" surgiram.
546
00:45:44,320 --> 00:45:48,680
Eles eliminam
implacavelmente seus opositores.
547
00:45:59,440 --> 00:46:01,320
A maioria desses "heróis",
548
00:46:01,480 --> 00:46:04,200
"herói" significa assassino.
549
00:46:05,680 --> 00:46:07,400
A maioria são homens.
550
00:46:09,640 --> 00:46:10,880
Mais agressivos,
551
00:46:12,560 --> 00:46:15,040
mais brutais, impiedosos.
552
00:46:16,240 --> 00:46:19,080
Homens usam violência em excesso.
553
00:46:19,520 --> 00:46:22,880
São escravos de suas emoções destrutivas.
554
00:46:26,240 --> 00:46:27,880
Domínio masculino:
555
00:46:28,000 --> 00:46:31,480
esse é o pensamento antigo e atrasado.
556
00:46:33,560 --> 00:46:37,040
Esse tipo de pensamento precisa mudar.
557
00:46:46,840 --> 00:46:49,120
Quanto à inteligência,
558
00:46:50,000 --> 00:46:51,440
todos nós, seres humanos,
559
00:46:51,800 --> 00:46:52,800
somos iguais!
560
00:46:59,440 --> 00:47:02,080
Mas acho que, geralmente,
561
00:47:02,880 --> 00:47:06,880
as mulheres têm mais senso de...
562
00:47:07,280 --> 00:47:10,880
cuidado com o bem-estar dos outros.
563
00:47:12,720 --> 00:47:15,400
O FUTURO É FEMININO
LEVANTE-SE
564
00:47:15,520 --> 00:47:17,440
O LUGAR DA MULHER É NA REVOLUÇÃO
565
00:47:17,520 --> 00:47:22,160
EU SOU TODAS!
NÃO QUERO UM PAÍS ONDE NOS MATAM!
566
00:47:22,240 --> 00:47:24,120
REBELIÕES SÃO CONSTRUÍDAS
SOBRE A ESPERANÇA
567
00:47:24,200 --> 00:47:25,400
Por isso,
568
00:47:25,920 --> 00:47:30,120
acredito que mais mulheres
deveriam assumir responsabilidades.
569
00:47:30,200 --> 00:47:31,200
Eu sinto...
570
00:47:34,120 --> 00:47:36,680
que o mundo se tornaria mais seguro!
Eu sinto isso.
571
00:47:39,880 --> 00:47:41,320
Na história tibetana,
572
00:47:42,280 --> 00:47:45,520
muitos líderes espirituais importantes
573
00:47:45,880 --> 00:47:48,440
eram, desde o início, mulheres.
574
00:48:02,360 --> 00:48:04,720
Mulheres reencarnadas como altos lamas.
575
00:48:11,160 --> 00:48:12,640
Não é algo incomum.
576
00:48:21,760 --> 00:48:24,240
Então, no futuro, poderia ser...
577
00:48:25,120 --> 00:48:26,680
mais útil, talvez...
578
00:48:28,600 --> 00:48:30,200
ter uma mulher Dalai Lama.
579
00:48:46,880 --> 00:48:50,840
Se a maioria dos líderes mundiais
580
00:48:51,200 --> 00:48:54,440
eventualmente se tornar mulheres,
581
00:48:54,680 --> 00:48:58,040
talvez o mundo seja mais pacífico.
582
00:49:01,360 --> 00:49:08,360
VOTE NAS MULHERES
583
00:49:13,080 --> 00:49:14,160
No mundo de hoje,
584
00:49:14,520 --> 00:49:16,760
tudo é interdependente.
585
00:49:25,160 --> 00:49:27,560
O leste, oeste, sul e norte
586
00:49:28,280 --> 00:49:30,000
estão fortemente interconectados.
587
00:49:30,880 --> 00:49:32,760
Essa é a nova realidade.
588
00:49:37,840 --> 00:49:39,920
Por causa de problemas ambientais,
589
00:49:40,200 --> 00:49:43,320
da economia global
e da tecnologia moderna,
590
00:49:43,840 --> 00:49:46,200
estamos muito próximos uns dos outros.
591
00:49:56,840 --> 00:49:58,440
Nessas circunstâncias,
592
00:49:59,840 --> 00:50:01,760
a destruição deste planeta
593
00:50:02,600 --> 00:50:06,040
é, na verdade, a destruição de si mesmo.
594
00:50:16,440 --> 00:50:19,160
Costumo descrever o Tibete assim:
595
00:50:20,560 --> 00:50:22,880
Muita neve.
596
00:50:23,720 --> 00:50:28,480
E a maioria dos principais rios
que cobrem toda a Ásia
597
00:50:28,800 --> 00:50:30,000
vêm do Tibete.
598
00:50:31,440 --> 00:50:34,680
Portanto, preservar a ecologia do Tibete
599
00:50:35,400 --> 00:50:38,760
não é apenas do interesse dos tibetanos,
600
00:50:38,880 --> 00:50:40,880
mas de toda a Ásia.
601
00:50:55,240 --> 00:50:56,640
Quando eu era jovem,
602
00:50:57,120 --> 00:50:59,800
no inverno, caía muita neve.
603
00:51:05,680 --> 00:51:07,720
Depois, ano após ano,
604
00:51:08,360 --> 00:51:10,120
tem caído cada vez menos.
605
00:51:12,560 --> 00:51:14,160
Dentro da minha própria vida
606
00:51:15,080 --> 00:51:19,120
testemunhamos o aumento
do aquecimento global.
607
00:51:20,160 --> 00:51:21,640
Década após década,
608
00:51:24,120 --> 00:51:25,840
o mundo todo,
609
00:51:27,160 --> 00:51:28,920
devido ao aquecimento global,
610
00:51:30,040 --> 00:51:31,440
tem um problema sério.
611
00:51:32,280 --> 00:51:33,280
Então, agora,
612
00:51:34,680 --> 00:51:38,400
nossa responsabilidade comum
é de trabalharmos juntos,
613
00:51:39,120 --> 00:51:41,560
e como proteger o nosso mundo!
614
00:51:41,840 --> 00:51:43,800
Como salvar o nosso mundo!
615
00:51:48,080 --> 00:51:49,080
Fogo.
616
00:51:50,920 --> 00:51:51,920
Água.
617
00:51:57,280 --> 00:51:58,280
Vento.
618
00:52:13,840 --> 00:52:16,760
Enquanto isso,
lutamos uns contra os outros.
619
00:52:19,520 --> 00:52:23,160
Criamos muitos problemas sozinhos.
620
00:52:29,320 --> 00:52:30,920
É muito triste.
621
00:52:34,640 --> 00:52:36,880
Agora não há muito tempo.
622
00:52:38,840 --> 00:52:43,800
A questão é se vamos usar
bem o tempo ou não.
623
00:52:45,600 --> 00:52:47,520
A Lua, Marte,
624
00:52:48,000 --> 00:52:52,480
que você vê no céu à noite são lindos,
625
00:52:52,760 --> 00:52:55,600
mas se formos para lá...
Sem esperança!
626
00:52:55,920 --> 00:52:58,360
Então, este é o nosso único lar!
627
00:53:18,760 --> 00:53:21,160
Precisamos trabalhar juntos.
628
00:53:24,760 --> 00:53:26,920
Isso não é apenas uma questão de discurso.
629
00:53:30,000 --> 00:53:31,760
É uma questão de prática.
630
00:53:37,400 --> 00:53:38,680
Conseguimos fazer isso?
631
00:53:53,920 --> 00:53:56,920
Cuidar do meio ambiente
632
00:53:57,240 --> 00:53:59,600
devia fazer parte de nossa vida diária.
633
00:54:09,440 --> 00:54:11,760
Temos que aprender com o passado,
634
00:54:12,760 --> 00:54:14,800
e nos tornar mais maduros.
635
00:54:16,280 --> 00:54:17,760
Mas nosso estado mental
636
00:54:17,920 --> 00:54:19,920
ainda permanece antiquado.
637
00:54:24,600 --> 00:54:28,400
Portanto, precisamos
de um comportamento diferente
638
00:54:28,920 --> 00:54:31,240
e um novo modo de pensar.
639
00:54:35,920 --> 00:54:37,440
O problema é:
640
00:54:37,760 --> 00:54:40,280
Nossa mente costuma estar dispersa,
641
00:54:44,640 --> 00:54:45,840
irritada.
642
00:54:49,880 --> 00:54:51,040
No fundo,
643
00:54:51,760 --> 00:54:56,440
mesmo um pequeno problema
parece insuportável.
644
00:54:58,840 --> 00:55:02,400
Quando surgem problemas reais,
645
00:55:02,760 --> 00:55:04,520
nos sentimos impotentes.
646
00:55:08,120 --> 00:55:10,560
Lá no fundo, temos muita ansiedade.
647
00:55:13,720 --> 00:55:18,640
Quando você sentir
estresse, medo, desconfiança,
648
00:55:19,920 --> 00:55:23,480
tente olhar para essa emoção,
649
00:55:26,360 --> 00:55:30,160
e assim a intensidade já diminui.
650
00:55:33,080 --> 00:55:35,560
Para alcançar uma mente calma,
651
00:55:36,640 --> 00:55:37,640
desapegue-se!
652
00:55:48,320 --> 00:55:50,920
Apenas concentre-se na respiração.
653
00:55:59,760 --> 00:56:01,800
Respire profundamente
654
00:56:04,200 --> 00:56:06,520
e então segure o ar.
655
00:56:09,920 --> 00:56:11,160
Depois, solte o ar.
656
00:56:17,240 --> 00:56:20,560
De novo, respire.
657
00:56:23,080 --> 00:56:28,120
Tente alongar o tempo de "permanência".
658
00:56:32,280 --> 00:56:33,280
Paz,
659
00:56:37,120 --> 00:56:38,280
tranquilidade,
660
00:56:42,200 --> 00:56:43,200
calma.
661
00:56:53,280 --> 00:56:57,560
Aos poucos, você vai sentindo clareza,
662
00:57:01,840 --> 00:57:04,880
e com essa clareza mental,
663
00:57:06,360 --> 00:57:08,520
podemos mudar a nossa mente
664
00:57:10,400 --> 00:57:13,800
e todas as nossas emoções.
665
00:57:25,240 --> 00:57:29,120
Isso traz mais força interior,
666
00:57:33,840 --> 00:57:35,440
mais autoconfiança.
667
00:57:38,160 --> 00:57:40,640
Reduz o medo e a desconfiança.
668
00:57:44,560 --> 00:57:46,800
Nos tornamos mais maduros.
669
00:57:50,120 --> 00:57:52,120
Uma atitude mais compassiva
670
00:57:54,520 --> 00:57:57,800
abre automaticamente nossa porta interior.
671
00:58:04,880 --> 00:58:06,760
Paz e violência
672
00:58:06,880 --> 00:58:09,680
estão, no fim das contas,
ligadas às nossas emoções.
673
00:58:13,120 --> 00:58:15,600
Então, devemos lidar com as emoções.
674
00:58:21,440 --> 00:58:24,800
Quando você desenvolver
alguma preocupação,
675
00:58:25,920 --> 00:58:28,480
analise-a por meio da meditação!
676
00:58:32,640 --> 00:58:33,840
Investigue
677
00:58:35,520 --> 00:58:36,760
qual é a preocupação
678
00:58:38,160 --> 00:58:39,560
e de onde ela vem.
679
00:58:58,600 --> 00:59:01,080
Agora, você percebe
680
00:59:01,840 --> 00:59:05,560
que num nível mais profundo,
todas as emoções destrutivas
681
00:59:05,880 --> 00:59:08,720
não se baseiam na realidade.
682
00:59:11,880 --> 00:59:13,120
Realidade:
683
00:59:13,280 --> 00:59:17,200
90% da negatividade é projeção mental.
684
00:59:19,800 --> 00:59:22,640
Assim, o destruidor da paz interior,
685
00:59:22,720 --> 00:59:24,840
não é um inimigo externo,
686
00:59:25,440 --> 00:59:28,560
mas nosso próprio inimigo interno.
687
00:59:36,320 --> 00:59:37,720
Através da meditação,
688
00:59:37,840 --> 00:59:40,440
podemos desenvolver compaixão.
689
00:59:56,800 --> 01:00:00,200
No momento em que você pensa nos outros,
690
01:00:00,880 --> 01:00:04,800
sua mente se torna mais ampla, aberta.
691
01:00:11,920 --> 01:00:15,440
Pense no sofrimento
e na dor infinitos dos outros,
692
01:00:25,640 --> 01:00:28,520
então use o poder da compaixão.
693
01:00:34,240 --> 01:00:35,360
Se você tiver
694
01:00:35,480 --> 01:00:38,800
uma prática mais séria de compaixão,
695
01:00:41,280 --> 01:00:43,760
essa é a fonte suprema da paz de espírito.
696
01:00:49,880 --> 01:00:53,080
Então, de acordo
com a minha própria experiência,
697
01:00:53,560 --> 01:00:54,920
o treinamento da mente
698
01:00:55,440 --> 01:00:58,600
é o fator-chave para uma vida feliz.
699
01:01:03,480 --> 01:01:07,240
Assim, através do treinamento
você pode mudar suas emoções.
700
01:01:10,040 --> 01:01:11,480
Mas isso leva tempo!
701
01:01:15,120 --> 01:01:18,200
Uma semana ou mês ou anos...
702
01:01:19,400 --> 01:01:20,600
ou décadas.
703
01:01:22,800 --> 01:01:24,320
Esforço constante
704
01:01:26,280 --> 01:01:30,040
eventualmente muda sua atitude mental.
705
01:01:42,040 --> 01:01:45,080
Normalmente, as pessoas acham
que meditar significa
706
01:01:45,400 --> 01:01:47,920
fechar os olhos e não pensar,
707
01:01:49,680 --> 01:01:51,880
um estado mental sem pensamentos.
708
01:01:58,440 --> 01:02:01,120
Mas você não pode viver
sua vida toda sem pensar.
709
01:02:06,080 --> 01:02:10,200
Portanto, minha meditação principal é...
710
01:02:10,720 --> 01:02:12,400
a meditação analítica
711
01:02:12,920 --> 01:02:15,600
sobre a realidade final.
712
01:02:20,800 --> 01:02:24,680
Tento descobrir
onde está o meu verdadeiro eu.
713
01:02:26,000 --> 01:02:30,320
Fora esse corpo e mente,
onde está o "eu"?
714
01:02:32,560 --> 01:02:33,920
Você não consegue encontrar.
715
01:02:35,400 --> 01:02:37,920
Não existe um "eu" independente.
716
01:02:40,400 --> 01:02:43,160
Ao mesmo tempo,
o verdadeiro causador de problemas
717
01:02:43,440 --> 01:02:45,800
é a atitude autocentrada.
718
01:02:48,200 --> 01:02:49,800
Na realidade,
719
01:02:50,120 --> 01:02:52,440
tudo é interdependente,
720
01:02:52,720 --> 01:02:53,880
interconectado.
721
01:02:59,360 --> 01:03:01,640
Dharamsala na Índia,
722
01:03:01,840 --> 01:03:03,400
agora há mais de 60 anos,
723
01:03:03,680 --> 01:03:05,240
é a minha casa.
724
01:03:10,400 --> 01:03:13,480
De certo modo,
sou hóspede do governo indiano.
725
01:03:14,600 --> 01:03:16,760
Por outro modo, sou um refugiado.
726
01:04:00,400 --> 01:04:03,160
No meu próprio caso,
sobre a situação tibetana:
727
01:04:07,160 --> 01:04:09,120
eu nunca desisto.
728
01:04:21,200 --> 01:04:24,840
Não estamos procurando
independência da China.
729
01:04:26,720 --> 01:04:30,120
Queremos permanecer
dentro da união chinesa,
730
01:04:33,040 --> 01:04:36,320
desde que tenhamos o direito de preservar
731
01:04:36,520 --> 01:04:39,560
nossa própria cultura
e nossa própria língua.
732
01:05:20,640 --> 01:05:23,360
Nunca senti qualquer tipo
de sentimento negativo,
733
01:05:23,440 --> 01:05:27,240
raiva ou ódio em relação
aos chineses linha-dura.
734
01:05:36,760 --> 01:05:38,800
Sempre faço distinção
735
01:05:40,160 --> 01:05:42,840
entre o ator e a ação.
736
01:05:46,800 --> 01:05:48,640
No que diz respeito à ação,
737
01:05:48,920 --> 01:05:52,840
devemos parar
com as injustiças e as más ações.
738
01:05:54,880 --> 01:05:56,680
Mas sem raiva,
739
01:05:57,800 --> 01:05:59,320
sem ódio,
740
01:06:00,720 --> 01:06:02,480
sem violência.
741
01:06:06,480 --> 01:06:08,320
No que diz respeito ao ator:
742
01:06:09,920 --> 01:06:11,280
Perdão.
743
01:06:15,560 --> 01:06:19,000
Visualizo essas autoridades chinesas
744
01:06:20,200 --> 01:06:22,640
e absorvo seu medo,
745
01:06:23,320 --> 01:06:25,640
sua raiva, seu ódio.
746
01:06:31,400 --> 01:06:34,400
E dou a eles paciência,
747
01:06:35,760 --> 01:06:36,920
tolerância,
748
01:06:38,520 --> 01:06:39,560
compaixão.
749
01:07:06,560 --> 01:07:09,520
Todo aquele que vem da própria mãe
750
01:07:09,760 --> 01:07:11,720
tem a semente dessa compaixão.
751
01:07:15,320 --> 01:07:18,720
Então, você desenvolve
senso de cuidado com todos,
752
01:07:20,080 --> 01:07:22,120
independentemente da atitude deles.
753
01:07:27,440 --> 01:07:29,040
Quando você alcança
754
01:07:29,160 --> 01:07:31,600
esse tipo de capacidade mental,
755
01:07:33,120 --> 01:07:35,560
essa compaixão é...
756
01:07:35,920 --> 01:07:38,600
genuína, imparcial,
757
01:07:40,360 --> 01:07:42,240
ilimitada, infinita.
758
01:07:44,600 --> 01:07:45,920
E podemos fazer isso
759
01:07:46,520 --> 01:07:48,840
por causa desta inteligência maravilhosa.
760
01:07:54,000 --> 01:07:56,080
Assim, seu criador de problemas,
761
01:07:56,200 --> 01:07:57,880
seu chamado inimigo,
762
01:07:58,360 --> 01:08:00,680
na verdade é o melhor professor
763
01:08:01,640 --> 01:08:03,760
para praticar paciência,
764
01:08:04,480 --> 01:08:05,680
bondade amorosa
765
01:08:06,360 --> 01:08:07,560
e compaixão.
766
01:08:16,880 --> 01:08:18,720
Sempre que tivermos
767
01:08:18,840 --> 01:08:21,720
visões diferentes
ou interesses diferentes,
768
01:08:22,280 --> 01:08:25,040
precisamos encontrar formas e meios
769
01:08:25,240 --> 01:08:27,800
de resolver isso por meio do diálogo!
770
01:08:34,480 --> 01:08:37,920
Para realizar um diálogo significativo,
771
01:08:38,600 --> 01:08:41,160
sua mente precisa estar muito calma.
772
01:08:48,520 --> 01:08:52,480
Usamos nosso tradicional debate tibetano.
773
01:08:56,080 --> 01:08:59,720
As diferenças, por si só, não são ruins.
774
01:09:01,720 --> 01:09:04,360
Sem contradição, não há progresso.
775
01:09:09,200 --> 01:09:10,640
Na tradição budista,
776
01:09:11,360 --> 01:09:13,040
assim que surge um conflito,
777
01:09:13,120 --> 01:09:16,880
a resposta imediata é o diálogo.
778
01:09:17,240 --> 01:09:18,360
O que é o diálogo?
779
01:09:19,040 --> 01:09:22,680
É respeitar os direitos
e os interesses dos outros.
780
01:09:24,040 --> 01:09:25,040
Discutir,
781
01:09:26,200 --> 01:09:27,200
pacificamente.
782
01:09:38,440 --> 01:09:41,080
O diálogo é o único caminho
783
01:09:41,800 --> 01:09:44,320
para desenvolver um entendimento mútuo
784
01:09:44,440 --> 01:09:46,560
e o desarmamento interior.
785
01:09:50,320 --> 01:09:52,280
Com pontos de vista diferentes,
786
01:09:52,600 --> 01:09:54,280
há a possibilidade
787
01:09:54,360 --> 01:09:58,160
de sintetizar novas ideias, coisas novas.
788
01:10:36,560 --> 01:10:40,240
Biologicamente, todos os animais sociais
789
01:10:40,440 --> 01:10:43,040
têm o senso de comunidade.
790
01:10:47,560 --> 01:10:49,040
Sem uma comunidade,
791
01:10:49,240 --> 01:10:51,880
um único ser humano
792
01:10:52,000 --> 01:10:53,200
não pode sobreviver.
793
01:10:57,880 --> 01:11:01,200
Portanto,
devemos desenvolver uma realidade
794
01:11:01,800 --> 01:11:04,680
em que os oito bilhões de seres humanos
795
01:11:04,760 --> 01:11:07,000
sejam uma comunidade humana única.
796
01:11:10,040 --> 01:11:12,040
Somos irmãos e irmãs.
797
01:11:13,920 --> 01:11:15,080
Humanidade!
798
01:11:54,400 --> 01:11:58,160
Devemos tornar a compaixão algo vivo!
799
01:12:03,040 --> 01:12:04,440
Na atmosfera!
800
01:12:04,680 --> 01:12:05,920
Na família!
801
01:12:06,200 --> 01:12:07,400
Na comunidade!
802
01:12:21,360 --> 01:12:22,920
Nós somos animais sociais
803
01:12:25,360 --> 01:12:27,880
e a cooperação plena é essencial.
804
01:12:31,760 --> 01:12:34,440
Para desenvolver a cooperação,
805
01:12:34,920 --> 01:12:37,280
a confiança é muito importante.
806
01:12:43,560 --> 01:12:46,400
A confiança vem da compaixão,
807
01:12:47,680 --> 01:12:50,240
da preocupação com o bem-estar dos outros.
808
01:12:53,840 --> 01:12:57,560
A vida de cada ser humano
809
01:12:58,520 --> 01:13:00,120
depende inteiramente
810
01:13:00,480 --> 01:13:01,920
do restante da comunidade.
811
01:13:08,720 --> 01:13:11,760
Portanto, uma sociedade mais compassiva
812
01:13:12,040 --> 01:13:13,800
é do interesse de todos.
813
01:13:18,720 --> 01:13:21,560
Todo mundo quer uma vida feliz,
814
01:13:22,160 --> 01:13:24,280
uma vida pacífica, um mundo pacífico.
815
01:13:28,080 --> 01:13:30,280
Mas uma sociedade pacífica
816
01:13:30,360 --> 01:13:32,360
não surge por decreto,
817
01:13:34,080 --> 01:13:37,440
apenas pela iniciativa individual.
818
01:13:38,360 --> 01:13:39,480
Portanto,
819
01:13:40,160 --> 01:13:41,160
eu sinto
820
01:13:41,920 --> 01:13:45,040
que devemos incluir na educação
821
01:13:45,240 --> 01:13:49,120
como lidar com nossas emoções.
822
01:14:02,080 --> 01:14:06,480
Através da educação,
devemos ensinar valores internos.
823
01:14:09,240 --> 01:14:11,160
A longo prazo, essa é a única maneira.
824
01:14:15,400 --> 01:14:21,040
O objetivo da educação
é tentar conhecer a realidade.
825
01:14:23,560 --> 01:14:24,720
Isso significa
826
01:14:25,680 --> 01:14:28,280
tentar reduzir o abismo
827
01:14:28,480 --> 01:14:30,600
entre a realidade e a nossa percepção.
828
01:14:39,400 --> 01:14:43,800
Nosso cérebro deve ser a combinação
de um coração caloroso
829
01:14:45,680 --> 01:14:47,680
com senso de princípio moral.
830
01:14:48,560 --> 01:14:53,920
Assim, esse cérebro inteligente
se torna construtivo!
831
01:15:22,320 --> 01:15:26,200
Como reduzir a raiva, o ciúme,
832
01:15:26,880 --> 01:15:28,520
o senso de competição.
833
01:15:30,800 --> 01:15:32,280
Desde o jardim de infância
834
01:15:32,800 --> 01:15:34,480
até o nível universitário,
835
01:15:35,160 --> 01:15:37,560
como desenvolver a paz interior?
836
01:15:45,760 --> 01:15:47,160
Primeiro, você mesmo
837
01:15:48,120 --> 01:15:50,760
deve ser uma pessoa pacífica.
838
01:15:53,720 --> 01:15:56,600
Então, pense com mais cuidado,
839
01:15:57,880 --> 01:15:59,360
com visão de longo prazo,
840
01:16:00,280 --> 01:16:01,720
sem apego.
841
01:16:09,040 --> 01:16:11,640
Cada indivíduo deve ser
842
01:16:11,800 --> 01:16:14,440
uma pessoa sensata e bondosa.
843
01:16:19,560 --> 01:16:22,560
Depois, expanda sua experiência,
844
01:16:22,640 --> 01:16:25,040
expanda o amor aos outros.
845
01:16:33,480 --> 01:16:35,400
Então, passo a passo,
846
01:16:36,000 --> 01:16:38,800
com paciência e determinação,
847
01:16:39,920 --> 01:16:41,720
podemos fazer da sociedade,
848
01:16:41,800 --> 01:16:45,360
uma sociedade mais feliz e mais pacífica.
849
01:16:48,720 --> 01:16:51,280
Por meio da educação, do conhecimento,
850
01:16:51,600 --> 01:16:53,560
do treinamento da mente,
851
01:16:54,000 --> 01:16:57,200
podemos desenvolver emoções positivas.
852
01:17:03,680 --> 01:17:06,280
Não violência, compaixão
853
01:17:07,200 --> 01:17:09,200
e autoconfiança.
854
01:17:13,640 --> 01:17:15,840
Esses são fatores-chave
855
01:17:15,920 --> 01:17:18,240
para um indivíduo feliz,
856
01:17:19,920 --> 01:17:21,480
uma comunidade feliz,
857
01:17:23,040 --> 01:17:24,280
um mundo pacífico.
858
01:17:47,840 --> 01:17:51,080
- Quantos anos você tem?
- Ela tem 97 anos.
859
01:17:51,160 --> 01:17:52,920
Você viveu uma vida completa!
860
01:17:55,320 --> 01:17:58,400
Espero viver mais de 100 anos,
861
01:17:58,640 --> 01:18:01,880
então você deve me dar instruções!
862
01:18:09,880 --> 01:18:11,240
Há uma história
863
01:18:13,040 --> 01:18:15,000
sobre um lama tibetano.
864
01:18:17,840 --> 01:18:20,560
Quando ele estava prestes a morrer,
865
01:18:22,360 --> 01:18:26,280
seus discípulos
mostraram tristeza e choraram.
866
01:18:28,200 --> 01:18:29,560
E ele perguntou:
867
01:18:29,640 --> 01:18:31,560
"Por que estão tão tristes?"
868
01:18:32,040 --> 01:18:33,080
Então eles disseram:
869
01:18:33,160 --> 01:18:35,440
"Até agora tivemos nosso guru.
870
01:18:36,800 --> 01:18:38,840
Mas e quando enfrentarmos problemas,
871
01:18:39,080 --> 01:18:41,600
o que fazer? Em quem confiar?"
872
01:18:45,800 --> 01:18:48,600
Então o lama moribundo disse:
873
01:18:49,560 --> 01:18:52,880
"Vocês já têm conhecimento
e experiência suficientes,
874
01:18:53,800 --> 01:18:56,920
então, a partir de agora,
não precisam de nenhum lama."
875
01:19:35,800 --> 01:19:39,160
Queridos irmãos e irmãs,
876
01:19:41,240 --> 01:19:43,160
estamos no século XXI,
877
01:19:46,680 --> 01:19:49,360
o tempo está sempre passando
878
01:19:51,360 --> 01:19:55,520
e com o novo tempo, há uma nova realidade.
879
01:19:57,520 --> 01:20:00,600
Então, as coisas estão sempre mudando.
880
01:20:05,440 --> 01:20:09,200
A própria realidade agora nos diz
881
01:20:10,200 --> 01:20:13,840
que nosso modo de pensar
também deve mudar.
882
01:20:24,400 --> 01:20:27,840
Temos que pensar
sobre como devemos iniciar
883
01:20:28,040 --> 01:20:29,760
essa nova mudança.
884
01:20:37,040 --> 01:20:40,440
Então, aproveito a oportunidade
885
01:20:42,120 --> 01:20:44,680
para compartilhar meu sonho
886
01:20:45,440 --> 01:20:49,880
de um futuro longo e enérgico,
um futuro brilhante.
887
01:20:51,600 --> 01:20:55,560
Este século deve
ser o século da compaixão.
888
01:20:56,920 --> 01:20:58,800
O século da paz.
889
01:21:02,360 --> 01:21:04,040
Chega de derramamento de sangue!
890
01:21:06,480 --> 01:21:08,080
Agora chegou o momento
891
01:21:08,800 --> 01:21:12,520
que devemos desenvolver um grande "Nós",
892
01:21:12,600 --> 01:21:14,640
em vez de "nós" e "eles".
893
01:21:17,720 --> 01:21:21,600
Claro, leva tempo, não é fácil.
894
01:21:23,480 --> 01:21:24,800
Mas nossa vida
895
01:21:26,000 --> 01:21:28,880
depende muito da esperança.
896
01:21:30,560 --> 01:21:32,640
Não há garantias sobre o futuro,
897
01:21:33,560 --> 01:21:35,840
mas vivemos com esperança!
898
01:21:42,920 --> 01:21:44,640
Portanto, em nossa vida diária,
899
01:21:44,840 --> 01:21:46,480
pense sempre:
900
01:21:47,800 --> 01:21:50,560
"Posso contribuir."
901
01:21:53,560 --> 01:21:57,280
Se eu contribuir,
então outras dez pessoas,
902
01:21:57,760 --> 01:21:58,880
centenas de pessoas,
903
01:21:59,440 --> 01:22:00,720
centenas de milhares o farão.
904
01:22:01,920 --> 01:22:03,360
Essa é a maneira de fazer.
905
01:22:10,080 --> 01:22:14,480
O otimismo é a base
para uma vida bem-sucedida.
906
01:22:30,480 --> 01:22:31,840
Então, meus amigos,
907
01:22:33,000 --> 01:22:36,720
vocês são os mestres de si mesmos.
908
01:22:41,720 --> 01:22:47,120
Perturbações, raiva, medo, ciúmes
909
01:22:49,520 --> 01:22:51,200
são inevitáveis,
910
01:22:55,480 --> 01:22:57,240
mas apenas no nível superficial.
911
01:22:59,640 --> 01:23:02,080
Vêm e vão, vêm e vão.
912
01:23:14,680 --> 01:23:16,600
Não importa as circunstâncias,
913
01:23:17,440 --> 01:23:21,400
lá no fundo
você pode manter a paz interior,
914
01:23:22,760 --> 01:23:23,920
a calma interior...
915
01:23:27,920 --> 01:23:30,880
e a paz de espírito o tempo todo.
916
01:23:35,720 --> 01:23:37,560
Sempre que tiver alguma dúvida,
917
01:23:40,640 --> 01:23:45,120
use ao máximo seu cérebro humano
918
01:23:46,400 --> 01:23:48,880
e combine esse cérebro inteligente
919
01:23:49,080 --> 01:23:51,240
com um coração bondoso.
920
01:23:53,880 --> 01:23:57,280
Com essas duas asas juntas,
921
01:23:57,480 --> 01:23:58,600
você pode voar.
922
01:24:02,720 --> 01:24:05,240
Então, enquanto viver:
923
01:24:06,480 --> 01:24:07,720
sirva os outros!
924
01:24:08,920 --> 01:24:10,200
Ajude os outros!
925
01:24:11,720 --> 01:24:15,080
Nunca cause mal a ninguém!
926
01:24:18,920 --> 01:24:20,000
Então, agora,
927
01:24:20,080 --> 01:24:22,760
acho que devemos fazer deste século XXI
928
01:24:22,840 --> 01:24:24,760
um século feliz, pacífico
929
01:24:25,680 --> 01:24:27,800
e climaticamente equilibrado.
930
01:24:28,240 --> 01:24:30,320
Isso está em nossas mãos.
931
01:24:35,640 --> 01:24:39,280
SABEDORIA DA FELICIDADE
932
01:24:39,440 --> 01:24:40,440
Obrigado!
933
01:24:41,760 --> 01:24:42,760
Obrigado!
934
01:25:19,040 --> 01:25:25,520
COM
SUA SANTIDADE, O 14º DALAI LAMA
935
01:25:49,520 --> 01:25:50,760
TRADUÇÃO: FABIO PIRES
936
01:29:53,000 --> 01:29:57,400
SABEDORIA DA FELICIDADE
60708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.