All language subtitles for While.the.Green.Grass.Grows.Parts.1.6.2023.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-MBKR_ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,200 --> 00:00:39,440 You know my life story? 2 00:00:40,160 --> 00:00:41,320 Not really. 3 00:00:45,800 --> 00:00:49,560 How would you summarize your life in a couple of sentences? 4 00:00:51,520 --> 00:00:52,680 Up and down. 5 00:00:55,920 --> 00:01:01,480 I'm the kind of person I wish I could stay forever young. 6 00:01:03,640 --> 00:01:10,640 Because I still would have a lot to do. 7 00:01:22,800 --> 00:01:25,920 Don't make a film out of this. 8 00:01:26,760 --> 00:01:28,000 Whatever you do. 9 00:01:31,280 --> 00:01:33,480 You wouldn't get the penny for it. 10 00:02:15,600 --> 00:02:21,680 But, Peter, I guess I'm getting old. 11 00:02:23,400 --> 00:02:35,160 And maybe I can't spend so many birthdays with you anymore. 12 00:02:37,200 --> 00:02:42,080 Maybe one more, but just hope for it. 13 00:02:43,280 --> 00:02:49,680 Thanks for everything. For your support. For your kindness. 14 00:02:51,880 --> 00:02:55,800 And for loving me. That's it. 15 00:02:58,160 --> 00:02:58,960 Thank you. 16 00:02:59,400 --> 00:03:00,240 Is that okay? 17 00:03:00,760 --> 00:03:01,600 It's quite a speech. 18 00:03:02,320 --> 00:03:03,280 Was it? 19 00:03:06,320 --> 00:03:07,120 You mean... 20 00:03:07,280 --> 00:03:08,680 Did you write that ahead of time? 21 00:03:09,040 --> 00:03:10,160 No, you're kidding. 22 00:03:13,360 --> 00:03:17,120 No, I just took it as I came along. 23 00:03:17,760 --> 00:03:18,680 Okay, very nice. 24 00:03:19,200 --> 00:03:19,760 That's it? 25 00:03:20,120 --> 00:03:20,480 Yeah. 26 00:03:21,040 --> 00:03:23,320 Okay. Well, thank you. 27 00:05:13,000 --> 00:05:19,640 Do you want me to tell you the story of my daddy? 28 00:05:20,240 --> 00:05:20,920 Sure. 29 00:05:25,440 --> 00:05:33,520 When I was happy all day long, then all of a sudden I got dizzy. 30 00:05:36,080 --> 00:05:39,120 Until I fell to the floor. 31 00:05:41,840 --> 00:05:43,920 What if a certain life was scared? 32 00:05:50,280 --> 00:05:57,080 But things still happen when you don't expect it. 33 00:06:06,160 --> 00:06:12,040 Until I am, I'm much better, but not quite myself. 34 00:06:13,840 --> 00:06:22,800 Hopefully, it will all go by and it will be in the past. 35 00:06:24,080 --> 00:06:31,320 And I will kick my heels again and go dancing somewhere. 36 00:08:10,200 --> 00:08:15,400 He writes, "Sometimes people ask you, when is your birthday?" 37 00:08:17,720 --> 00:08:20,280 But you might ask yourself a more interesting question. 38 00:08:24,320 --> 00:08:28,560 For that day, which is called my birthday, where was I? 39 00:08:36,000 --> 00:08:38,480 If you ask a cloud, "How old are you? 40 00:08:39,040 --> 00:08:40,640 Can you give me your date of birth?" 41 00:08:43,280 --> 00:08:47,960 You can listen deeply and you may hear a reply. 42 00:08:54,120 --> 00:08:56,320 You can imagine the cloud being born. 43 00:08:57,600 --> 00:09:00,960 Before being born, it was the water on the ocean's surface, 44 00:09:03,240 --> 00:09:06,120 or it was in the river, and then it became vapor. 45 00:09:11,120 --> 00:09:14,920 It was also the sun because the sun makes the vapor. 46 00:09:21,120 --> 00:09:25,200 The wind is there too, helping the water to become a cloud. 47 00:09:27,800 --> 00:09:30,640 The cloud does not come from nothing. 48 00:09:31,800 --> 00:09:34,680 There has been only a change in form. 49 00:09:37,280 --> 00:09:40,200 It is not a birth of something out of nothing. 50 00:11:03,840 --> 00:11:06,800 If one asks the question, "How did I get here?" 51 00:11:08,120 --> 00:11:12,320 Then an inevitable next question would be, "Who were my parents?" 52 00:11:17,320 --> 00:11:20,720 I recall a story told many times of how my 53 00:11:21,080 --> 00:11:23,520 mom, working as an au pair girl in Europe, 54 00:11:24,280 --> 00:11:26,440 was handed a note over a neighbor's hedge, 55 00:11:27,120 --> 00:11:30,960 scrawled with a name and address of some nice people in Canada. 56 00:11:36,120 --> 00:11:41,800 That was the prompt in 1955, which led Julie and Freddie, my parents, 57 00:11:42,640 --> 00:11:45,840 to sail the great ocean into an unknown future, 58 00:11:46,960 --> 00:11:49,440 with just enough money to their name for a 59 00:11:49,560 --> 00:11:53,240 return trip to Switzerland, their homeland. 60 00:12:03,000 --> 00:12:06,760 They married a couple of years later, and I was born. 61 00:12:35,960 --> 00:12:41,240 Many decades later, I stand here on an island off the coast of Africa. 62 00:12:43,800 --> 00:12:48,800 Contemplating the expression, "The grass is always greener on the other side." 63 00:12:51,200 --> 00:12:53,200 Wondering about how that might relate to my 64 00:12:53,320 --> 00:12:57,600 parents and the migration of many of our ancestors. 65 00:13:06,040 --> 00:13:11,240 Looking westward, I'm reminded of the explorers and the havoc they've wreaked, 66 00:13:12,720 --> 00:13:14,480 leading us to where I stand today. 67 00:13:19,360 --> 00:13:21,720 Recording now an imprint of this horizon, 68 00:13:22,720 --> 00:13:26,800 hoping to find something that I cannot yet see. 69 00:13:57,400 --> 00:14:01,080 Anyway, you're okay? 70 00:14:01,600 --> 00:14:02,920 Yeah, I'm fine. 71 00:14:03,280 --> 00:14:05,880 You had a good flight? 72 00:14:06,320 --> 00:14:06,760 Yeah. 73 00:14:07,440 --> 00:14:08,120 Okay. 74 00:14:09,200 --> 00:14:12,720 Getting unpacked, already filming a little bit. 75 00:14:14,000 --> 00:14:15,080 But snow? 76 00:14:15,520 --> 00:14:18,040 Yes, I'm pointing the camera at Ray Toble. 77 00:14:19,400 --> 00:14:22,200 Well, haven't you got enough snow over there now? 78 00:14:22,560 --> 00:14:23,360 I know. 79 00:14:25,120 --> 00:14:28,400 It was like the last couple of weeks was all green and sunny, 80 00:14:29,240 --> 00:14:31,480 and the day I arrived, it starts snowing. 81 00:14:32,040 --> 00:14:34,480 What else is new in good old Switzerland? 82 00:14:36,680 --> 00:14:39,560 I mean, it was all green, now it's all white? 83 00:14:40,000 --> 00:14:40,280 Yeah. 84 00:14:41,360 --> 00:14:43,800 You know, nature is crazy. 85 00:14:44,480 --> 00:14:48,400 I mean, this is already the middle of March for heaven's sake. 86 00:14:48,800 --> 00:14:50,160 It's interesting. 87 00:14:50,440 --> 00:14:52,120 Oh, it's about boiling. 88 00:14:52,480 --> 00:14:53,240 I have lunch. 89 00:14:53,760 --> 00:14:54,160 Good. 90 00:14:54,520 --> 00:14:55,760 Okay, well, let's talk soon. 91 00:14:56,320 --> 00:14:57,320 Okay, fine. 92 00:14:57,800 --> 00:14:58,760 Okay, bye. 93 00:14:59,000 --> 00:15:00,120 Thank you for calling Peter. 94 00:15:00,360 --> 00:15:01,160 Yeah, bye-bye. 95 00:15:01,480 --> 00:15:02,640 Stop the snow. 96 00:15:02,920 --> 00:15:03,520 I'm trying. 97 00:15:04,240 --> 00:15:04,480 Okay. 98 00:15:04,680 --> 00:15:05,160 Okay, bye. 99 00:15:05,520 --> 00:15:06,000 Bye. 100 00:16:13,800 --> 00:16:15,120 Strange, isn't it? 101 00:16:16,800 --> 00:16:22,120 These paper objects can allow so much to happen. 102 00:16:26,720 --> 00:16:27,880 It's too abstract. 103 00:16:28,320 --> 00:16:30,720 It doesn't look like 50,000. 104 00:16:31,800 --> 00:16:35,520 You have to find the equivalent in real life. 105 00:16:36,120 --> 00:16:39,240 Workers' years earning or something like that. 106 00:16:39,760 --> 00:16:40,920 It's just paper. 107 00:16:42,040 --> 00:16:46,400 How did it come to be that this is in your hands, 108 00:16:46,520 --> 00:16:47,720 coming to my hands? 109 00:16:49,760 --> 00:16:54,360 My personal family version is there was this time, 110 00:16:55,120 --> 00:16:58,720 100 years ago, where this thing, the new thing was coming. 111 00:16:59,400 --> 00:17:01,040 So it was electricity. 112 00:17:01,960 --> 00:17:04,520 I don't come with family who build power plants, 113 00:17:04,960 --> 00:17:09,640 but our production does everything. 114 00:17:10,400 --> 00:17:11,720 To distribute electricity. 115 00:17:12,880 --> 00:17:14,400 But it was very simple, right? 116 00:17:15,040 --> 00:17:15,760 On and off. 117 00:17:16,360 --> 00:17:17,080 On and off. 118 00:17:19,240 --> 00:17:19,880 Switches. 119 00:17:20,160 --> 00:17:20,840 Yes. 120 00:17:21,360 --> 00:17:21,960 And plugs. 121 00:17:22,360 --> 00:17:22,760 Yes. 122 00:17:23,720 --> 00:17:26,240 The most simple answer is it's not history. 123 00:17:26,480 --> 00:17:27,880 It's capitalism. 124 00:17:28,920 --> 00:17:34,040 Someone in Oregon by the seaside gets up every morning, 125 00:17:34,760 --> 00:17:36,520 starts working at the factory seven o'clock. 126 00:17:37,800 --> 00:17:40,240 At the end of the year gets this. 127 00:17:41,280 --> 00:17:45,520 And I get so much extra that I can handle what you give. 128 00:17:46,640 --> 00:17:49,720 As someone who inherited, it's like the question, 129 00:17:50,960 --> 00:17:52,720 how do I deserve it? 130 00:17:53,200 --> 00:17:54,920 What is the work of mine? 131 00:17:55,040 --> 00:17:57,960 What did I put in to get this? 132 00:18:01,160 --> 00:18:03,880 So you have every freedom in life. 133 00:18:04,480 --> 00:18:08,280 I don't know how you choose to live. 134 00:18:10,360 --> 00:18:13,600 Here's which line here and what you do with it. 135 00:18:14,360 --> 00:18:16,680 I came to the conclusion it's worth 136 00:18:17,560 --> 00:18:19,240 given to you for a film project. 137 00:19:03,680 --> 00:19:06,120 But not every possibility is in the money. 138 00:19:13,480 --> 00:19:15,760 What's missing? 139 00:19:18,040 --> 00:19:20,680 The knowledge of telling the right story 140 00:19:21,000 --> 00:19:24,480 at the right time, that it really gets hurt. 141 00:19:27,960 --> 00:19:29,920 Maybe the money gives you time to tell the story 142 00:19:30,200 --> 00:19:31,680 but if it's the right one. 143 00:19:38,880 --> 00:19:40,560 What moves the world? 144 00:19:42,160 --> 00:19:44,080 Where do things happen? 145 00:19:48,960 --> 00:19:51,080 How was it possible that people started 146 00:19:51,400 --> 00:19:54,120 to think differently maybe, move differently, 147 00:19:54,560 --> 00:19:55,600 got things into motion? 148 00:20:00,360 --> 00:20:04,080 Money was sure involved but not only. 149 00:22:05,320 --> 00:22:08,360 You lost your father way too soon. 150 00:22:09,880 --> 00:22:13,000 And my father is coming here. 151 00:22:14,160 --> 00:22:15,280 He's 90 years old. 152 00:22:16,880 --> 00:22:19,040 I just wonder if you have any suggestions 153 00:22:19,480 --> 00:22:21,320 about how I should spend my time 154 00:22:21,440 --> 00:22:23,760 with my father when he's here. 155 00:22:28,800 --> 00:22:30,200 Spend time with him. 156 00:22:31,840 --> 00:22:35,280 We talked to me also as someone who has children herself. 157 00:22:36,480 --> 00:22:39,480 So it's a question that accompanies me a lot. 158 00:22:39,600 --> 00:22:45,080 It's like how to spend good time with them, honest time. 159 00:22:47,080 --> 00:22:49,360 I don't know, spend time together. 160 00:22:50,760 --> 00:22:51,560 Don't film. 161 00:22:51,880 --> 00:22:53,000 No, I will film. 162 00:22:53,400 --> 00:22:55,040 Yeah, I know you shouldn't. 163 00:22:55,800 --> 00:22:56,840 I do that all the time. 164 00:22:58,760 --> 00:23:00,640 He is used to it anyway. 165 00:23:01,600 --> 00:23:05,160 So I mean, that's how I process things 166 00:23:05,280 --> 00:23:07,440 and that's how I learn and that's how I share. 167 00:23:08,040 --> 00:23:11,000 And I don't think it's a bad thing. 168 00:23:12,600 --> 00:23:14,560 Even though I have a love-hate relationship 169 00:23:14,800 --> 00:23:15,960 with filmmaking. 170 00:24:27,520 --> 00:24:30,560 I don't know if the word is tropes 171 00:24:31,000 --> 00:24:35,200 or patterns of an individual's experience 172 00:24:35,320 --> 00:24:37,520 that come out in their expression. 173 00:24:38,800 --> 00:24:41,640 Like a painter will start a certain way 174 00:24:41,760 --> 00:24:45,280 or will have a set of gestures that repeat themselves. 175 00:24:47,880 --> 00:24:50,440 That's that bad note. 176 00:24:55,480 --> 00:24:57,640 And you think, oh, I'd like to play 177 00:24:57,880 --> 00:25:01,120 outside of my familiar tropes. 178 00:25:04,880 --> 00:25:06,720 Is it possible to do that? 179 00:25:11,720 --> 00:25:13,160 You know, the things that you've learned 180 00:25:13,280 --> 00:25:14,920 and responded to and resisted 181 00:25:15,040 --> 00:25:16,760 and been attracted to, all those things 182 00:25:16,880 --> 00:25:19,680 are what make you decide in the moment 183 00:25:19,800 --> 00:25:21,000 to do a certain thing. 184 00:25:21,480 --> 00:25:22,080 Habits. 185 00:25:22,680 --> 00:25:23,360 Habits. 186 00:25:27,560 --> 00:25:30,720 I think the way that that gets challenged 187 00:25:31,280 --> 00:25:33,480 is like the wrong note, you know? 188 00:25:33,600 --> 00:25:37,200 Or when something is presented to you 189 00:25:37,320 --> 00:25:38,640 that you've never dealt with before 190 00:25:38,760 --> 00:25:42,080 and you find a way to deal with it. 191 00:25:42,200 --> 00:25:45,400 Of course, you're still dealing with that wrong note. 192 00:25:47,520 --> 00:25:52,160 With your familiar ways of responding, 193 00:25:53,040 --> 00:25:55,680 but it's taking you somewhere new. 194 00:26:37,040 --> 00:26:41,280 How do you get prepared to react if you don't plan? 195 00:26:45,120 --> 00:26:46,640 You get tuned. 196 00:27:42,880 --> 00:27:45,600 I look up the meaning of the name of the body of water 197 00:27:46,160 --> 00:27:48,560 to which all these tributaries lead. 198 00:27:51,480 --> 00:27:52,920 The Rhine River. 199 00:27:56,880 --> 00:28:00,760 It turns out that the word Rhine means flow, 200 00:28:03,080 --> 00:28:05,280 finding the path of least resistance. 201 00:28:14,200 --> 00:28:16,600 Like the water coming off the hills. 202 00:28:26,760 --> 00:28:30,320 So I go letting one thing lead to the next 203 00:28:30,720 --> 00:28:35,520 until I find myself as a passenger in my neighbor's car. 204 00:28:42,840 --> 00:28:43,920 Milan, you call them? 205 00:28:44,280 --> 00:28:45,720 Yeah, a red Milan. 206 00:28:47,200 --> 00:28:50,120 There are black ones and red ones. 207 00:28:54,600 --> 00:28:56,600 It's nice to be the passenger for a change. 208 00:28:56,840 --> 00:28:58,440 Right? Yeah, yeah. 209 00:28:58,600 --> 00:28:59,960 I've been driving a lot. 210 00:29:00,080 --> 00:29:03,680 Yes, sometimes it's really comfortable 211 00:29:04,080 --> 00:29:06,360 to just sit there and look around. 212 00:29:18,000 --> 00:29:21,880 This is the place where I grew up. 213 00:29:24,800 --> 00:29:28,720 Now it's just a run through a village, you know. 214 00:29:30,040 --> 00:29:33,480 The character is lying beneath the castle, 215 00:29:34,080 --> 00:29:35,680 the old part of this village. 216 00:29:37,000 --> 00:29:39,040 Even the place where we go now, 217 00:29:39,880 --> 00:29:42,160 last time I was there with 29. 218 00:29:43,320 --> 00:29:46,480 After your performance in the cave, 219 00:29:46,720 --> 00:29:48,200 it hangs to my mind. 220 00:29:48,840 --> 00:29:51,520 And so next day I went there where we go now 221 00:29:52,360 --> 00:29:53,880 to look if it's still around. 222 00:30:05,560 --> 00:30:10,960 What amazes me is the stream is always flowing, always. 223 00:30:14,800 --> 00:30:16,760 We are a part of the evolution 224 00:30:16,960 --> 00:30:20,400 and maybe someday we are gone, maybe not. 225 00:30:21,200 --> 00:30:22,800 Maybe something else is coming 226 00:30:23,160 --> 00:30:25,440 like this artificial intelligence. 227 00:30:27,240 --> 00:30:30,080 I'm not afraid about the future of the planet. 228 00:30:30,840 --> 00:30:33,720 I mean, future is a humankind... 229 00:30:40,960 --> 00:30:44,840 But I must say I'm glad I'm already in my age. 230 00:30:47,680 --> 00:30:50,520 The good times and all these change and everything, 231 00:30:50,640 --> 00:30:54,760 we experienced it and what's now is just the extreme of it. 232 00:30:57,240 --> 00:31:00,760 Too much of everything, 24 hours a day. 233 00:31:03,800 --> 00:31:05,280 Like these trucks here. 234 00:31:07,440 --> 00:31:12,000 It's like the flow of the river, the trucks moving stuff around. 235 00:31:17,480 --> 00:31:19,160 I'm going to hurry. 236 00:31:19,320 --> 00:31:20,960 - So I come with you or? - Yeah, if you like, 237 00:31:21,080 --> 00:31:22,160 you can come with me. - The dogs are okay? 238 00:31:22,280 --> 00:31:24,080 Yeah, yeah. 239 00:31:50,920 --> 00:31:52,240 White. 240 00:31:52,880 --> 00:31:53,680 That's what we need. 241 00:31:54,120 --> 00:31:56,640 - We need this for our... - Yeah, maybe, maybe. 242 00:31:56,800 --> 00:31:59,840 I have to, you know, we have to figure it out together 243 00:32:00,640 --> 00:32:02,080 if we need it or not. 244 00:32:28,920 --> 00:32:29,800 Hey. 245 00:32:40,560 --> 00:32:42,160 Let's get on with it. 246 00:33:27,040 --> 00:33:31,320 They took out the iron of this mountain. 247 00:33:35,880 --> 00:33:40,360 They would send it down with little cars down to the sea 248 00:33:40,520 --> 00:33:42,920 and there it got loaded on ships. 249 00:33:46,160 --> 00:33:49,520 And there was a factory which they got the iron out 250 00:33:50,760 --> 00:33:53,680 and transformed this stone to steel. 251 00:34:03,840 --> 00:34:08,120 I remember to have my 29th birthday in this cave, 252 00:34:09,600 --> 00:34:11,680 which is a long time ago. 253 00:34:15,560 --> 00:34:19,280 I remember that some guy gave me this kind of knife, 254 00:34:19,560 --> 00:34:21,440 you know, the blade jumps out. 255 00:34:21,600 --> 00:34:23,160 This I remember. 256 00:34:23,320 --> 00:34:26,720 I remember just having a good time. 257 00:34:30,720 --> 00:34:33,280 Three or four from that guy's are already dead. 258 00:34:34,920 --> 00:34:36,080 They're gone. 259 00:34:40,200 --> 00:34:44,360 I have the tendency to hope after death, 260 00:34:44,720 --> 00:34:47,560 we come together and see each other again. 261 00:35:01,400 --> 00:35:06,400 For me, as long as people remember you, 262 00:35:06,520 --> 00:35:09,640 that's the life after death. 263 00:35:11,600 --> 00:35:15,040 And no, it has to be enough. 264 00:36:00,320 --> 00:36:03,040 I used to trade tattoos for things. 265 00:36:04,880 --> 00:36:08,880 If I was in places where people didn't have any money, 266 00:36:09,520 --> 00:36:12,960 in Italy I had a nice house to live 267 00:36:13,720 --> 00:36:18,640 and I had it in exchange for doing tattoos on the guy's sons. 268 00:36:19,720 --> 00:36:21,760 Some people still come to me 269 00:36:21,960 --> 00:36:23,800 even if I live up there in the hills. 270 00:36:24,760 --> 00:36:28,600 For me, it's like all these things are already there. 271 00:36:29,280 --> 00:36:31,120 My part is to get them out. 272 00:36:31,240 --> 00:36:33,680 I make it visible. 273 00:36:37,480 --> 00:36:40,800 Everybody wants to leave tracks behind him. 274 00:36:45,040 --> 00:36:49,560 To have something which reminds you of a personality 275 00:36:49,680 --> 00:36:51,960 and an individual. 276 00:36:58,720 --> 00:36:59,680 Hey. 277 00:37:00,280 --> 00:37:02,720 Can you hold the rabbit in the light? 278 00:37:03,200 --> 00:37:05,280 I don't know if it's to see. 279 00:37:07,280 --> 00:37:09,280 The rabbit smoking a pipe. 280 00:37:13,000 --> 00:37:19,440 I was actually always a kind of hot-blooded person. 281 00:37:20,400 --> 00:37:24,800 So it took not much and I would explode, you know. 282 00:37:26,640 --> 00:37:29,600 So I hurt myself often through this. 283 00:37:32,520 --> 00:37:36,720 And the meaning of it is the rabbit is smarter than his enemies. 284 00:37:38,760 --> 00:37:40,920 That's why he got the time to smoke a pipe. 285 00:37:41,800 --> 00:37:43,520 And before he does anything, 286 00:37:44,960 --> 00:37:47,040 he relaxes and he thinks about it. 287 00:37:58,480 --> 00:38:00,800 It helped me, I must say. 288 00:38:02,840 --> 00:38:07,120 It often stopped me from making mistakes. 289 00:38:25,280 --> 00:38:26,040 It helped. 290 00:38:39,200 --> 00:38:42,640 It reminds me of subconscious somehow. 291 00:39:14,280 --> 00:39:16,880 So this fits pretty much the expression 292 00:39:19,200 --> 00:39:26,200 that some place else is maybe nicer than where we are. 293 00:39:32,720 --> 00:39:34,600 You just see the light out there, 294 00:39:34,720 --> 00:39:37,800 but you don't even know exactly what's there. 295 00:39:39,960 --> 00:39:41,800 It's just light. 296 00:39:51,160 --> 00:39:53,160 Yes, maybe there. 297 00:39:53,960 --> 00:39:56,320 Maybe we can go back there. 298 00:40:26,440 --> 00:40:28,280 It is a symbol of... 299 00:40:34,800 --> 00:40:38,480 Shall we leave a couple of marks so we can find our way back? 300 00:40:38,680 --> 00:40:40,280 Yeah. 301 00:40:53,440 --> 00:40:55,000 It's like a dream. 302 00:40:58,800 --> 00:41:02,120 It's reality, but it doesn't look real. 303 00:44:43,160 --> 00:44:44,440 Fire! 304 00:46:11,520 --> 00:46:14,520 The dust is the end of everything. 305 00:46:20,720 --> 00:46:25,120 Combined with water, it's even possible that one day 306 00:46:26,640 --> 00:46:29,920 some life crawls out of it again. 307 00:51:03,600 --> 00:51:05,280 It's quiet. 308 00:51:07,240 --> 00:51:10,360 And we picked a really nice day. 309 00:51:19,680 --> 00:51:22,560 And there's still a bit of snow on it, 310 00:51:23,280 --> 00:51:26,000 It's a snowdrop. 311 00:51:33,520 --> 00:51:36,520 See this tree, it has like a branch 312 00:51:36,640 --> 00:51:39,840 that grew out of it that is bigger than the original tree. 313 00:51:40,080 --> 00:51:42,640 Or almost as big. 314 00:51:43,520 --> 00:51:44,800 Strange? 315 00:51:46,280 --> 00:51:47,800 That's nature. 316 00:51:48,440 --> 00:51:50,240 What does that thing, 317 00:51:52,640 --> 00:51:55,600 the top on the right side? 318 00:51:56,280 --> 00:51:57,600 It's sort of dying? 319 00:51:58,040 --> 00:51:58,320 Yeah. 320 00:52:01,080 --> 00:52:05,800 But the branch on the left is bigger. 321 00:52:06,640 --> 00:52:07,560 Than the main tree? 322 00:52:07,800 --> 00:52:09,560 Because the main tree is feeding 323 00:52:10,280 --> 00:52:12,400 the little kid on the left side. 324 00:52:12,560 --> 00:52:14,560 And I guess maybe the, 325 00:52:14,800 --> 00:52:17,800 because the main tree is dying, 326 00:52:18,480 --> 00:52:22,680 it's putting all the nutrients to the kid. 327 00:52:23,240 --> 00:52:24,600 Exactly. 328 00:52:26,480 --> 00:52:31,480 So we have already solved one problem of survival 329 00:52:31,720 --> 00:52:32,360 in the Alps. 330 00:52:41,040 --> 00:52:44,320 When you think of Switzerland, when you're in Canada, 331 00:52:44,760 --> 00:52:47,760 is this the kind of thing you think of? 332 00:52:51,720 --> 00:52:54,360 Well, that's very much part of it. 333 00:53:02,640 --> 00:53:04,080 So, so different. 334 00:53:05,200 --> 00:53:09,000 You see the perspective from the top of the world. 335 00:53:13,920 --> 00:53:15,200 The air is good. 336 00:53:18,080 --> 00:53:20,840 And I'm always astounded and amazed 337 00:53:21,120 --> 00:53:24,560 at how many people still walk. 338 00:57:07,680 --> 00:57:11,680 Bench, it's a bench. 339 00:57:59,280 --> 00:58:02,640 Absolutely surprising, I wouldn't think like that, 340 00:58:02,840 --> 00:58:05,280 but it's still a lot of ash. 341 00:58:07,120 --> 00:58:08,680 Little woman, lots of ash. 342 00:58:09,040 --> 00:58:09,560 Yeah. 343 00:58:41,400 --> 00:58:42,720 Goodbye. 344 00:58:45,320 --> 00:58:48,600 Bye, Mum. See you up there. 345 00:59:15,840 --> 00:59:17,760 Really real fast. 346 00:59:48,520 --> 00:59:52,920 So now she's gonna go all the way to Basel, 347 00:59:54,960 --> 00:59:57,080 all the way to the North Sea, 348 00:59:58,520 --> 01:00:00,720 all the way up in the air, 349 01:00:01,520 --> 01:00:04,160 and rain down on us back in Canada. 350 01:02:29,320 --> 01:02:32,680 And I will kick my heels again 351 01:02:32,960 --> 01:02:36,960 and go dancing somewhere. 352 01:04:15,280 --> 01:04:17,560 The two lights out there. 353 01:04:17,680 --> 01:04:18,160 Yeah. 354 01:04:19,640 --> 01:04:20,960 Below the... 355 01:04:21,080 --> 01:04:22,240 Below the, the back? 356 01:04:22,360 --> 01:04:22,640 Yeah. 357 01:04:23,080 --> 01:04:23,400 Yeah. 358 01:04:23,760 --> 01:04:29,760 And then you see a long stretch of houses below. 359 01:04:30,200 --> 01:04:31,040 Yeah. 360 01:04:31,960 --> 01:04:36,240 And that's where you, where Julie had a room. 361 01:04:37,600 --> 01:04:41,440 Mom, I guess I was about 20 then. 362 01:04:42,200 --> 01:04:45,680 So it's 70 years ago, but it still looks the same. 363 01:04:53,680 --> 01:04:56,160 So do you remember specific stories 364 01:04:56,320 --> 01:04:58,120 when you look out there? 365 01:05:00,960 --> 01:05:04,320 Not really, I mean, we always in the school 366 01:05:05,320 --> 01:05:08,600 had to go for major walks. 367 01:05:10,480 --> 01:05:13,920 We had to walk a two day trip 368 01:05:14,160 --> 01:05:17,400 along the top of that whole ridge. 369 01:05:21,080 --> 01:05:27,760 Then next day walk down and take the train back to Zurich. 370 01:05:29,800 --> 01:05:33,520 But it was a modest kind of a life we had. 371 01:05:36,240 --> 01:05:42,400 It was also our life built as concern 372 01:05:42,840 --> 01:05:47,520 as to what the route is going to end up. 373 01:05:52,880 --> 01:05:54,800 It always happened at night, 374 01:05:55,960 --> 01:06:00,120 the sirens went off, it was frightening, 375 01:06:00,680 --> 01:06:02,880 Then we had to take our belongings 376 01:06:03,320 --> 01:06:09,280 and go down to the basement nearly every night. 377 01:06:14,760 --> 01:06:21,920 It was a fear beginning when I was three, four years old. 378 01:06:24,080 --> 01:06:27,200 To be on the ground, never knew, you know, 379 01:06:27,320 --> 01:06:31,960 that all it needed is one guy not quite sure where they are 380 01:06:32,360 --> 01:06:34,520 and drop the bombs. 381 01:06:37,880 --> 01:06:41,760 It was a scary kind of sound 382 01:06:43,080 --> 01:06:47,200 when you had two, three hundred bombs flying over 383 01:06:47,560 --> 01:06:49,280 you're not that high up. 384 01:06:59,440 --> 01:07:03,080 And of course it happened to Schaufhausen. 385 01:07:05,000 --> 01:07:07,920 The Germans, they stopped Schaufhausen 386 01:07:08,360 --> 01:07:11,240 for being on the wrong side of the train 387 01:07:11,360 --> 01:07:15,880 and then they dropped bombs on the side of the afternoon. 388 01:07:27,000 --> 01:07:29,960 But that's war. 389 01:07:30,840 --> 01:07:32,080 And it doesn't take much. 390 01:07:32,960 --> 01:07:35,760 Now it just needs a push of a button. 391 01:07:41,120 --> 01:07:45,000 Whoever is the strongest bully in the neighborhood park 392 01:07:45,320 --> 01:07:46,320 wins the war. 393 01:07:49,120 --> 01:07:52,680 That's what I'm really concerned about. 394 01:07:56,480 --> 01:07:58,600 That's part of life today. 395 01:07:58,840 --> 01:08:03,200 There's competition for food, there's competition for money. 396 01:08:04,160 --> 01:08:07,840 The population worldwide has increased to the point 397 01:08:08,640 --> 01:08:12,000 when you have to really begin to worry 398 01:08:12,400 --> 01:08:17,880 whether you'll have food for all of us in a few years. 399 01:08:22,120 --> 01:08:25,920 The question is how much can the world support 400 01:08:27,400 --> 01:08:31,360 and how can we take care to make sure 401 01:08:31,480 --> 01:08:35,680 that the world doesn't kill off all these species 402 01:08:36,840 --> 01:08:39,440 because once they're gone, they're gone. 403 01:08:47,120 --> 01:08:49,040 Ooh, it's getting cold. 404 01:08:52,520 --> 01:08:54,360 It's going to dark fast. 405 01:08:55,440 --> 01:08:59,400 Because the sun has to have some rush too. 406 01:09:04,120 --> 01:09:06,960 It's a beautiful view from up here. 407 01:11:35,360 --> 01:11:38,480 It's interesting for us 55 year olds 408 01:11:38,640 --> 01:11:42,160 to know what it's like to be an 88 year old. 409 01:11:52,320 --> 01:11:54,720 That's true too. 410 01:11:56,360 --> 01:11:58,360 Except that 411 01:12:00,600 --> 01:12:05,040 we behave like an 80 year old. 412 01:12:07,520 --> 01:12:10,200 What does an 80 year old behave like? 413 01:12:10,440 --> 01:12:12,600 I don't know myself. 414 01:12:14,600 --> 01:12:18,080 Except I don't want to behave that way. 415 01:12:23,240 --> 01:12:25,960 So do you think when you look through binoculars, 416 01:12:26,800 --> 01:12:28,120 you can see the future? 417 01:12:28,440 --> 01:12:29,160 Oh yeah? 418 01:12:29,600 --> 01:12:30,320 Yes, you can. 419 01:12:30,560 --> 01:12:31,200 Do you think so? 420 01:12:31,360 --> 01:12:32,760 I heard about that. 421 01:12:33,040 --> 01:12:33,600 You did? 422 01:12:33,760 --> 01:12:34,040 Yes. 423 01:12:34,160 --> 01:12:35,320 Where did you hear about that? 424 01:12:35,440 --> 01:12:40,400 I heard that from an old professor ages ago. 425 01:12:41,000 --> 01:12:41,960 Ages ago? 426 01:12:42,080 --> 01:12:42,560 Yep. 427 01:12:42,760 --> 01:12:44,240 Was he living through binoculars? 428 01:12:44,360 --> 01:12:45,800 Yes, yes. 429 01:12:46,320 --> 01:12:48,840 I just thought to think where that was. 430 01:12:50,480 --> 01:12:53,840 And I laughed and said to his cool, cool. 431 01:12:54,360 --> 01:12:56,600 But now you think it's true? 432 01:12:56,880 --> 01:12:58,160 I don't know, yeah. 433 01:12:58,600 --> 01:13:00,960 So if you look through these, you can see the future. 434 01:13:01,120 --> 01:13:02,200 The future. 435 01:13:02,360 --> 01:13:04,200 Can you see the future? 436 01:13:04,360 --> 01:13:06,440 You can make up the future. 437 01:13:06,800 --> 01:13:12,000 If you can't see it, make it up and believe in it. 438 01:22:03,120 --> 01:22:06,040 Much of the world has gone into lockdown. 439 01:22:07,440 --> 01:22:12,680 Many of us confined in our own homes with extra time for introspection, 440 01:22:13,640 --> 01:22:15,680 for rummaging through basements, 441 01:22:20,600 --> 01:22:25,400 exploring forgotten items that characterize who we are. 442 01:22:45,120 --> 01:22:51,920 I find old tins of celluloid containing images etched as memories 443 01:22:54,320 --> 01:22:58,720 that need only a bit of light to be brought back into recognition. 444 01:23:01,960 --> 01:23:03,400 Okay. 445 01:23:34,640 --> 01:23:39,160 The very first film I ever made from high school in Super 8 446 01:23:41,240 --> 01:23:45,720 proves the theory that one always makes the same film over and over again. 447 01:23:50,960 --> 01:23:56,040 It is the story of a young man who has mistakenly sold a most well-kept secret. 448 01:23:59,920 --> 01:24:01,120 The dream of death. 449 01:24:03,240 --> 01:24:05,120 This will be the interview with the Dalai Lama 450 01:24:06,520 --> 01:24:10,480 on the 28th of December 1985, take one. 451 01:24:12,280 --> 01:24:13,240 Marker. 452 01:24:13,400 --> 01:24:16,080 In another tin are images of first visits 453 01:24:16,200 --> 01:24:19,720 to India where I encountered the Dalai Lama. 454 01:24:23,240 --> 01:24:26,240 I recall him explaining in broken English how 455 01:24:26,360 --> 01:24:29,480 matter and consciousness are two different things. 456 01:24:32,440 --> 01:24:35,680 And then laughing as he does, exclaiming, 457 01:24:35,960 --> 01:24:38,960 "Why would there be a limitation on life in this universe?" 458 01:24:55,280 --> 01:24:59,520 And my parents, who I see here as younger than I am now, 459 01:25:00,800 --> 01:25:03,080 like friends I might have had, 460 01:25:04,320 --> 01:25:08,160 instead of elders who I always needed to impress or obey, 461 01:25:09,240 --> 01:25:11,760 or love in that way, you can only love a parent. 462 01:25:18,920 --> 01:25:24,800 These images I see again after 37 years are like visiting an old version of myself. 463 01:25:28,320 --> 01:25:30,400 Feels like a forgotten reincarnation, 464 01:25:32,080 --> 01:25:35,440 a glimmer of recognition to this life I once lived. 465 01:25:57,160 --> 01:26:01,080 Never have I been so aware of the treasure that is memory, 466 01:26:03,680 --> 01:26:05,640 which knows we've been alive. 467 01:27:05,960 --> 01:27:10,200 Okay, Freddy, so this is how we can talk. 468 01:27:13,000 --> 01:27:15,280 But I don't have a camera. 469 01:27:16,840 --> 01:27:21,760 No, I'm just filming this right now, but it's confusing 470 01:27:21,880 --> 01:27:25,560 because there's cameras pointing at cameras giving feedback. 471 01:27:27,280 --> 01:27:29,040 That's you in Skype. 472 01:27:30,400 --> 01:27:32,240 That's me in Skype. 473 01:27:34,760 --> 01:27:44,240 So this is how we can communicate in the day of day and age. 474 01:27:47,120 --> 01:27:48,720 Corona virus. 475 01:27:49,480 --> 01:27:51,640 Oh, it sounds like this. 476 01:28:00,000 --> 01:28:01,840 These are here. 477 01:28:02,200 --> 01:28:03,760 Moving back. 478 01:28:10,720 --> 01:28:12,120 There's mum. 479 01:28:23,000 --> 01:28:26,640 So you feel like you're getting weaker like every day? 480 01:28:26,840 --> 01:28:29,520 Well, not every day, 481 01:28:29,640 --> 01:28:35,440 but my whole body gets, you know, truly weaker. 482 01:28:36,440 --> 01:28:39,440 Yeah, you don't get much exercise, right? 483 01:28:40,160 --> 01:28:45,000 I go up and down the stairs, ten times a day or more... 484 01:28:46,040 --> 01:28:47,560 Hey. 485 01:28:48,040 --> 01:28:48,480 There. 486 01:28:48,840 --> 01:28:49,400 The rabbit. 487 01:28:49,600 --> 01:28:50,480 Rabbit. 488 01:28:53,080 --> 01:28:54,600 My rabbit. 489 01:28:57,840 --> 01:28:59,320 How old do rabbits get? 490 01:28:59,800 --> 01:29:00,880 I don't know. 491 01:29:01,080 --> 01:29:03,120 He's been around for a while. 492 01:29:03,280 --> 01:29:04,760 He was here when Mom was here. 493 01:29:04,960 --> 01:29:05,800 Yeah. 494 01:29:07,240 --> 01:29:09,040 He's your buddy, isn't he? 495 01:29:09,160 --> 01:29:09,320 Yeah. 496 01:29:11,600 --> 01:29:14,280 Oh, he's changed since then. 497 01:29:37,520 --> 01:29:39,520 I've got a good life. 498 01:29:41,760 --> 01:29:46,040 I always wonder what's going to happen to me. 499 01:29:46,680 --> 01:29:49,560 I'm in good spirit. I'm in good health. 500 01:29:50,120 --> 01:29:52,400 So you're gonna live to 105? 501 01:29:53,080 --> 01:29:57,320 If the body hangs on and my mind is still 502 01:29:57,440 --> 01:30:02,240 halfway there, it wouldn't be a bad life, actually. 503 01:30:03,080 --> 01:30:06,040 You know, I have a house paid off. 504 01:30:06,200 --> 01:30:09,600 I have a little bit of money left in the bank. 505 01:30:09,840 --> 01:30:11,600 I don't need anybody. 506 01:30:13,000 --> 01:30:14,880 I have a rabbit. 507 01:30:19,640 --> 01:30:25,120 But eventually you still need some company. 508 01:30:25,280 --> 01:30:29,480 You always need to meet someone. 509 01:30:30,840 --> 01:30:34,120 Otherwise you become morose. 510 01:30:51,400 --> 01:30:53,560 To speak directly to everyone who's lost a loved 511 01:30:53,840 --> 01:30:58,080 one, if you're grieving, know that you're not alone. 512 01:30:58,640 --> 01:31:03,520 We are here for you, even through this incredibly tough time. 513 01:31:03,680 --> 01:31:06,960 And you remind us why it's so important to 514 01:31:07,240 --> 01:31:11,240 do everything we can to keep one another safe. 515 01:31:12,000 --> 01:31:14,400 We all need to do our part. 516 01:31:15,160 --> 01:31:16,680 We can't let up now. 517 01:31:17,280 --> 01:31:19,800 So to everyone, stay at home. 518 01:31:20,080 --> 01:31:24,600 And no matter what, stay two meters apart if you do have to go out. 519 01:31:25,920 --> 01:31:30,120 When it gets hard, let's remember that we're all in this together. 520 01:31:30,640 --> 01:31:31,200 Thank you. 521 01:31:33,640 --> 01:31:35,920 I'm now ready to take your question. 522 01:31:41,000 --> 01:31:42,160 Thank you. 523 01:31:42,800 --> 01:31:46,680 The first question, Kate Bongaro, Bloomberg. 524 01:32:16,360 --> 01:32:22,240 I don't know how many million people on this earth. 525 01:32:23,720 --> 01:32:32,440 The virus is a way of one of the higher forms of God upstairs. 526 01:32:33,160 --> 01:32:35,560 There are too many of you here. 527 01:32:36,240 --> 01:32:47,000 And I will send a virus down that will get rid of a third of the population. 528 01:32:49,680 --> 01:32:51,920 And then we can start again. 529 01:32:56,560 --> 01:33:00,080 So you think it's a God, not nature? 530 01:33:02,840 --> 01:33:04,760 Nature is God. 531 01:33:06,120 --> 01:33:08,120 And God is nature. 532 01:33:21,160 --> 01:33:23,560 Do you believe in reincarnation? 533 01:33:25,720 --> 01:33:32,960 I have a feeling that mankind as it is today is not the final addition. 534 01:33:42,200 --> 01:33:46,320 If I should come again, I wouldn't want to be a leader. 535 01:33:47,160 --> 01:33:48,480 You wouldn't want to? 536 01:33:48,840 --> 01:33:49,360 No. 537 01:33:50,200 --> 01:33:51,640 What would you want? 538 01:33:52,440 --> 01:33:53,560 A follower. 539 01:33:56,560 --> 01:33:57,840 How come? 540 01:34:01,920 --> 01:34:05,680 You're too exposed as a leader. 541 01:34:23,640 --> 01:34:27,960 You're no damn good if you're my age anymore. 542 01:34:32,240 --> 01:34:34,280 Six o'clock of the rain. 543 01:34:48,280 --> 01:34:51,960 You know the expression that grass is green around the other side? 544 01:34:52,160 --> 01:34:53,000 Yeah. 545 01:34:54,480 --> 01:34:58,200 How do you interpret that, first of all, into your life? 546 01:35:00,760 --> 01:35:04,480 You always have the feeling that somewhere else is better. 547 01:35:13,760 --> 01:35:16,160 I wanted to see the world. 548 01:35:18,080 --> 01:35:21,600 I didn't want to necessarily see Toronto 549 01:35:21,720 --> 01:35:24,760 and be staying here for the rest of my life. 550 01:35:25,520 --> 01:35:26,800 It just so happened. 551 01:35:34,800 --> 01:35:40,000 In many ways, a lot of unexpected happenings. 552 01:35:45,000 --> 01:35:50,120 There are a number of things in our lives that just were points of new direction. 553 01:35:54,800 --> 01:35:59,200 You know, these are the things in life that you can't foresee. 554 01:36:06,360 --> 01:36:10,080 So what do you think about, you know, us making 555 01:36:10,680 --> 01:36:14,200 a film that explores the world in a similar way? 556 01:36:14,720 --> 01:36:16,840 You don't know exactly what you're looking for 557 01:36:17,200 --> 01:36:21,440 but you move from one thing to the next. 558 01:36:21,760 --> 01:36:25,440 You react and you make connections and make discoveries. 559 01:36:29,200 --> 01:36:31,840 Doesn't mankind do that already? 560 01:36:34,000 --> 01:36:36,120 They went from here to the moon. 561 01:36:37,760 --> 01:36:42,720 It's expanding your knowledge beyond where we are. 562 01:38:31,240 --> 01:38:35,160 Consciousness has its own identity. 563 01:38:36,240 --> 01:38:39,960 When we are getting deep sleep or dreaming, 564 01:38:40,120 --> 01:38:44,640 it's at that time the level of consciousness is more further deeper. 565 01:38:46,680 --> 01:38:51,680 When someone is completely faint, no more breathing, 566 01:38:52,760 --> 01:38:59,720 during that moment the consciousness level still reaches deeper. 567 01:39:04,760 --> 01:39:12,000 The furthest or the deepest level of consciousness we believe when we are dying. 568 01:40:03,760 --> 01:40:10,480 The green grass rose all around, and on that limb, there was a little nest, 569 01:40:11,920 --> 01:40:15,320 the bread is little nest, that's your evidence, see. 570 01:40:16,720 --> 01:40:21,040 Now the nest on the limb, on the tree, on the roots, and the roots, 571 01:40:21,200 --> 01:40:24,040 and the dirt, and the hole, and the hole in the ground, 572 01:40:24,400 --> 01:40:27,720 the green grass rose all around and around, 573 01:40:27,960 --> 01:40:30,600 the green grass rose all around. 574 01:41:36,200 --> 01:41:38,080 Ever yell at your little darlings? 575 01:41:38,360 --> 01:41:40,600 Breeders takes you behind the front door for a 576 01:41:40,720 --> 01:41:44,280 painfully hilarious look at the reality of raising children. 577 01:41:50,520 --> 01:41:53,280 Covid-19 and not the flu. 578 01:41:53,560 --> 01:41:55,360 So this is still an issue, and I hope that 579 01:41:55,480 --> 01:41:57,400 in the midst of this very big decision... 580 01:41:57,680 --> 01:41:59,000 ...the president. 581 01:41:59,200 --> 01:42:01,040 ...that we anticipated this year. 582 01:42:01,200 --> 01:42:04,320 The stores are stocking up at a level that's beyond Christmas time. 583 01:42:04,880 --> 01:42:08,760 Go and buy, enjoy it, have a nice dinner, relax, because there's plenty, 584 01:42:08,880 --> 01:42:12,320 but you don't have to buy the quantities because it's... 585 01:42:12,440 --> 01:42:13,920 Toilette paper! 586 01:42:14,160 --> 01:42:16,400 A basis is rapid, it's definitely filling them, 587 01:42:16,960 --> 01:42:19,640 but it's something that we have tremendous control of. 588 01:42:19,760 --> 01:42:23,520 I think very important to young people, people of good health, 589 01:42:25,160 --> 01:42:27,520 and groups of people just are not strongly 590 01:42:27,880 --> 01:42:31,600 affected, elderly people that are not well. 591 01:42:35,760 --> 01:42:37,840 Mr. Vice President, why don't you plan to build more 592 01:42:38,160 --> 01:42:40,880 hospital beds so tens of thousands of Americans don't die, 593 01:42:41,000 --> 01:42:42,320 and how many more ventilators are you 594 01:42:42,440 --> 01:42:44,320 looking at ordering so people don't suffocate? 595 01:42:45,160 --> 01:42:47,040 Let me let the Secretary step up. 596 01:42:59,240 --> 01:43:02,400 Do you feel like it's giving you anxiety in your place? 597 01:43:03,240 --> 01:43:04,560 Uh, yes. 598 01:43:25,240 --> 01:43:28,280 We've been dehumanized a lot of the natural world, 599 01:43:28,520 --> 01:43:30,640 and trying to make humans not pedestal. 600 01:43:30,760 --> 01:43:32,760 And I think the psychedelics have really 601 01:43:32,880 --> 01:43:37,200 helped us to realize that we are all part of nature. 602 01:43:46,440 --> 01:43:49,240 I still try to understand what is behind all this, 603 01:43:49,400 --> 01:43:53,320 and because I have the feelings of all virus things, like a curtain, 604 01:43:54,120 --> 01:43:56,440 and behind this curtain things have to be done, I just do it. 605 01:43:56,720 --> 01:43:58,920 And this makes me more nervous than the virus. 606 01:44:07,040 --> 01:44:13,760 After all, poison also likes meaning, and gardens, and dances on the beach. 607 01:44:15,160 --> 01:44:19,640 Unfortunately, it also light the faces of our lovers. 608 01:44:37,720 --> 01:44:40,960 Some things lose their importance, some 609 01:44:41,080 --> 01:44:43,800 others gain importance, that's also interesting. 610 01:44:45,400 --> 01:44:46,480 What gain importance? 611 01:44:48,720 --> 01:44:50,520 Hum, the humor. 612 01:45:03,320 --> 01:45:07,960 Now we're in Colombia, it's been like, they're right at the beginning. 613 01:45:09,120 --> 01:45:14,000 It's such a small place, it's so well identified that people came from Spain, 614 01:45:14,280 --> 01:45:19,640 and they gathered the plane, and it's all traced back to two or three flights. 615 01:45:20,520 --> 01:45:23,440 Of course, I thought also that it's a way of the 616 01:45:23,560 --> 01:45:26,360 nature to defend itself against the human being, 617 01:45:26,480 --> 01:45:29,480 which hurts the nature so much, and for such a long time. 618 01:45:29,840 --> 01:45:33,760 There's a moment when it's enough, and when it reacts somehow. 619 01:45:34,880 --> 01:45:37,480 The virus creates a lot of bullshit, and 620 01:45:37,600 --> 01:45:40,160 it's a lot of disaster going on, of course. 621 01:45:40,760 --> 01:45:44,200 But there are so many other beautiful things happening, 622 01:45:45,280 --> 01:45:48,040 the dolphins that are swimming through the canals again. 623 01:45:49,880 --> 01:45:52,560 I have one friend who's very sick with it. 624 01:45:53,400 --> 01:45:57,480 The view from inside is very different from what we hear on the outside. 625 01:45:57,960 --> 01:46:00,280 I tend to think it is a force of nature. 626 01:46:01,320 --> 01:46:04,880 Hmm, it's so difficult to find the truth. 627 01:46:05,760 --> 01:46:08,040 This is a blood thinner too, or it's not? 628 01:46:13,800 --> 01:46:15,720 Okay, okay, okay, thank you. 629 01:46:18,560 --> 01:46:19,600 Sorry. 630 01:46:20,160 --> 01:46:21,440 It is alright. 631 01:46:22,600 --> 01:46:25,560 No one knows what the fuck is going on, basically. 632 01:46:25,760 --> 01:46:30,080 And so they're just throwing wrapping stuff at me to try to see if it works. 633 01:46:31,960 --> 01:46:35,280 On paper, it's perifarditis, and like, pleurisy, whatever. 634 01:46:35,640 --> 01:46:37,080 It was like when you have water around your heart. 635 01:46:37,640 --> 01:46:39,720 But it's so much more than that now, because 636 01:46:39,880 --> 01:46:41,600 I've started having like, urologic symptoms. 637 01:46:41,760 --> 01:46:43,160 I still can't taste and smell anything. 638 01:46:43,320 --> 01:46:46,440 I have tasted for like, probably 37 days now. 639 01:46:48,040 --> 01:46:52,200 And the people here at the House of the Walnut right now, it's like the insane. 640 01:46:52,440 --> 01:46:56,280 They're wearing like, construction goggles and like, surgical masks. 641 01:46:57,080 --> 01:47:02,280 And it's crazy, like, there's no protocol. 642 01:47:02,720 --> 01:47:04,160 There's people walking around with that proper gear 643 01:47:04,280 --> 01:47:07,440 like, everyone's just going to get so sick. 644 01:47:09,280 --> 01:47:12,120 But you're strong with being sick. 645 01:47:12,240 --> 01:47:13,120 You're good at it. 646 01:47:15,200 --> 01:47:17,080 You're good at overcoming. 647 01:47:18,280 --> 01:47:19,680 I hope so. 648 01:49:20,000 --> 01:49:23,560 I remember her during our audience with the Dalai Lama. 649 01:49:23,920 --> 01:49:29,080 Our director asks the question, "Can you tell us what reincarnation is?" 650 01:49:36,040 --> 01:49:40,040 And to this day, I recall an elaborate analogy of a response, 651 01:49:42,760 --> 01:49:47,160 comparing the actual physical matter of celluloid to the human body. 652 01:49:51,560 --> 01:49:54,920 And the image exposed by light into that celluloid, 653 01:49:57,920 --> 01:50:00,320 to the consciousness that occupies the body. 654 01:50:04,240 --> 01:50:06,480 At least that is how I remember it. 655 01:50:09,720 --> 01:50:11,480 "Inpermanent" does not mean the end. 656 01:50:12,960 --> 01:50:15,640 Rather, they say it means transformation. 657 01:50:18,000 --> 01:50:19,480 The monks explain. 658 01:50:21,200 --> 01:50:24,600 It is continuity, the continuation of things. 659 01:50:27,800 --> 01:50:32,240 Like the rebirths we take for granted, every year in the forest. 660 01:51:15,760 --> 01:51:17,760 Why did they get the name of "Ephemeral?" 661 01:51:18,560 --> 01:51:20,600 Well, I think because of their nature, that 662 01:51:20,720 --> 01:51:24,800 they're only here for a short period of time. 663 01:51:24,920 --> 01:51:27,640 So it's literally what they are. 664 01:51:53,240 --> 01:51:56,080 In every flower, there's a kind of logic with its morphology, 665 01:51:56,760 --> 01:52:00,360 and the flower shaped downwards to attract 666 01:52:00,480 --> 01:52:05,320 low-flying native bees that come around this time of year, 667 01:52:05,920 --> 01:52:09,000 and approach things from below as opposed to from above. 668 01:52:12,600 --> 01:52:14,040 This wasn't here yesterday. 669 01:52:14,360 --> 01:52:17,480 This is something, it's actually called "Furie Bell's" rather quaint name, 670 01:52:18,120 --> 01:52:19,840 but the yellow flower right there. 671 01:52:31,920 --> 01:52:35,760 The viruses aren't actually alive, which is one thing that kind of throws me, 672 01:52:36,120 --> 01:52:37,360 like they're on a mission to replicate 673 01:52:37,480 --> 01:52:39,840 themselves, just like everything in nature is. 674 01:52:40,160 --> 01:52:42,000 But the purpose it serves... 675 01:52:45,960 --> 01:52:49,200 is there any intention beyond replicating itself? 676 01:53:01,520 --> 01:53:04,920 We're all about replicating ourselves too, at whatever cost, 677 01:53:05,720 --> 01:53:09,560 up to the environment that makes our lives possible. 678 01:53:16,160 --> 01:53:19,400 Normally we're all in the position of being the top predator. 679 01:53:20,200 --> 01:53:25,120 Our replication is the supreme priority, above all. 680 01:53:31,320 --> 01:53:33,760 Perhaps in some way the virus is a mechanism 681 01:53:33,960 --> 01:53:36,960 within nature itself for bringing things into alignment. 682 01:53:38,080 --> 01:53:40,440 And unfortunately for us, we're in the position of 683 01:53:40,560 --> 01:53:43,720 being the victims in a kind of a cosmic reckoning. 684 01:53:47,160 --> 01:53:50,560 And yet if you look at it more objectively, it's also 685 01:53:50,680 --> 01:53:52,840 something that happens within the course of evolution, 686 01:53:52,960 --> 01:53:57,520 that viruses will strike every so many decades or centuries, 687 01:53:57,920 --> 01:54:01,760 and they have a huge levelling effect on the state of the planet at that time. 688 01:54:10,680 --> 01:54:14,480 I think we thought that humanity in a way was beyond nature and beyond history, 689 01:54:14,600 --> 01:54:18,840 that we were so much more ultimately important than any other species. 690 01:54:19,480 --> 01:54:22,560 And I say that in that kind of, you know, that selfishness that we can have. 691 01:54:22,760 --> 01:54:24,200 Well nice you got me waving. 692 01:54:24,480 --> 01:54:24,800 Yeah. 693 01:54:24,920 --> 01:54:27,760 Because I was actually filming you, 694 01:54:28,040 --> 01:54:29,880 and I could see my shadow on the tree in front of me. 695 01:54:30,160 --> 01:54:31,280 It's quite interesting. 696 01:54:31,560 --> 01:54:33,480 Nothing here exists in isolation. 697 01:54:36,440 --> 01:54:41,000 And that our normal state of survival right now is to isolate ourselves. 698 01:54:46,920 --> 01:54:48,400 I got Tony in the foreground. 699 01:54:48,600 --> 01:54:51,360 I should get a shot at that. 700 01:54:51,480 --> 01:54:52,440 Sure. 701 01:54:53,720 --> 01:54:58,440 That situation just doesn't exist in a naturally occurring habitat like this, 702 01:54:58,560 --> 01:55:00,200 where everything is interdependent. 703 01:55:00,600 --> 01:55:02,920 Nothing is isolated. 704 01:55:08,520 --> 01:55:10,840 Wow. You love the sound of the water. 705 01:55:11,320 --> 01:55:12,000 Mm-hmm. 706 01:55:12,720 --> 01:55:13,840 Oh yeah, it's the whole water. 707 01:55:14,120 --> 01:55:15,480 I love this. I love the air. 708 01:55:16,000 --> 01:55:17,800 With the pandemic, we've had the feeling of 709 01:55:17,920 --> 01:55:20,360 like, you know, the time has virtually stopped. 710 01:55:20,640 --> 01:55:22,040 And it's because everything about the 711 01:55:22,240 --> 01:55:24,680 normal course of human affairs is all in frozen. 712 01:55:24,960 --> 01:55:25,880 It's in limbo. 713 01:55:27,680 --> 01:55:30,720 And yet here you see that things continue. 714 01:55:37,480 --> 01:55:39,760 It creates the possibility of an after. 715 01:56:08,720 --> 01:56:11,000 When we walk through the forest looking at ephemerals, 716 01:56:11,120 --> 01:56:15,720 we're looking at these glimmers of life that are coming and going. 717 01:56:18,360 --> 01:56:20,880 And we ourselves could be like that. 718 01:56:23,800 --> 01:56:25,360 I like the idea of it. 719 01:56:29,720 --> 01:56:32,640 I mean, I love the idea as a child, especially. 720 01:56:40,720 --> 01:56:44,680 Can you tell me the, uh, what happened to you as a child again? 721 01:56:46,400 --> 01:56:50,360 Um, it was so real. It was so... it was not a dream. 722 01:56:50,560 --> 01:56:53,160 You knew it wasn't a dream. It was just too real. 723 01:56:53,480 --> 01:56:56,600 I've only had that feeling once in my whole life. 724 01:56:57,440 --> 01:57:01,120 And that was when I was about three years old. 725 01:57:04,240 --> 01:57:08,320 I told everybody that, uh, I had another life. 726 01:57:08,840 --> 01:57:10,960 I called it my olden days. 727 01:57:15,160 --> 01:57:17,840 I was in Poland. I lived in Poland. 728 01:57:19,360 --> 01:57:22,280 And the only part of my old life that I 729 01:57:22,560 --> 01:57:26,560 remember was sitting at a table with my sister. 730 01:57:27,200 --> 01:57:31,320 And I was facing her. She was very blond, had sort of a roundish face. 731 01:57:32,000 --> 01:57:34,120 I knew that we lived in a very tall house, 732 01:57:34,240 --> 01:57:39,280 tall, skinny house in Poland, um, in a city. 733 01:57:39,400 --> 01:57:40,760 It was like a row house. 734 01:57:41,360 --> 01:57:47,960 And all of a sudden, I got up, and I went running down a very, very, very long 735 01:57:48,080 --> 01:57:51,480 flight of stairs and out into the street. 736 01:57:52,520 --> 01:57:54,520 And that's it. That's all I remember. 737 01:57:55,680 --> 01:57:58,960 Um, it's kind of a mundane memory. 738 01:57:59,200 --> 01:58:03,440 When I talk about it, I can remember what my sister looked like. 739 01:58:06,800 --> 01:58:08,520 But I remember people, grown-ups 740 01:58:08,840 --> 01:58:12,040 especially, saying, "Well, it must have been a dream." 741 01:58:12,720 --> 01:58:15,600 And I was adamant that it wasn't. 742 01:58:18,720 --> 01:58:22,920 More of a grown-up thing that I put onto it is that it was the last seconds of my 743 01:58:23,200 --> 01:58:26,200 life, or the last couple of minutes of my life. 744 01:58:26,800 --> 01:58:31,400 Because that's not necessarily true. I don't think I told people that as a child. 745 01:58:32,440 --> 01:58:35,200 That's something you've put on top of it. 746 01:58:35,320 --> 01:58:39,400 Possibly, yeah. Yeah, possibly. In other words, 747 01:58:39,520 --> 01:58:41,640 it might have just been a fragment of a memory. 748 01:58:43,480 --> 01:58:47,480 Um, like, not really an event. Just a little 749 01:58:47,880 --> 01:58:51,600 fragment, a little bit of residue of the last life. 750 02:01:01,040 --> 02:01:02,560 - Hello? - Hi. 751 02:01:03,240 --> 02:01:05,400 Hi, Peter. How you doing? 752 02:01:06,600 --> 02:01:11,000 Oh, I'm not sure. Um, I've been bad still. 753 02:01:13,560 --> 02:01:15,080 What are you feeling? 754 02:01:16,360 --> 02:01:18,760 Oh, uh, I don't know. 755 02:01:20,960 --> 02:01:22,160 Uh, where are you? 756 02:01:22,680 --> 02:01:23,480 I'm at home. 757 02:01:24,000 --> 02:01:25,040 You're at home. 758 02:01:26,000 --> 02:01:27,400 And I am where? 759 02:01:28,040 --> 02:01:29,560 You're at your home. 760 02:01:29,720 --> 02:01:37,640 If I am at my home, um, well, I would appreciate if 761 02:01:37,760 --> 02:01:41,920 you could perhaps come here one of these, uh, hours. 762 02:01:42,680 --> 02:01:43,840 Okay. 763 02:01:45,280 --> 02:01:46,440 Okay. 764 02:01:46,800 --> 02:01:51,000 Um, have you, uh, like, did you sleep? How are you feeling? 765 02:01:53,120 --> 02:01:57,440 Well, I, I think I'm okay. 766 02:02:01,960 --> 02:02:05,160 Um, I'm really not quite sure. 767 02:02:06,440 --> 02:02:09,080 And we don't want to bring you to the hospital, right? 768 02:02:09,240 --> 02:02:13,160 No, no. Don't take me to the hospital. 769 02:02:13,480 --> 02:02:14,000 Okay. 770 02:02:16,680 --> 02:02:19,160 But I like to talk to somebody. 771 02:02:19,800 --> 02:02:22,760 Okay, well, I'll come over. I'll be there. 772 02:02:23,080 --> 02:02:23,400 Okay. 773 02:03:29,040 --> 02:03:29,680 Mm. 774 02:03:29,960 --> 02:03:31,520 All right. 775 02:03:37,400 --> 02:03:39,040 Hey there. 776 02:03:39,760 --> 02:03:41,480 What's there? 777 02:03:42,160 --> 02:03:43,600 It's me with the camera. 778 02:03:44,080 --> 02:03:44,440 Who? 779 02:03:46,000 --> 02:03:49,120 That time you woke up. Usually you don't wake up when I come in. 780 02:03:49,360 --> 02:03:49,680 Who? 781 02:03:51,600 --> 02:03:53,040 Were you dreaming? 782 02:03:56,360 --> 02:03:58,640 It's the, uh... 783 02:03:59,800 --> 02:04:02,320 - Is there any room open there? - Yeah. 784 02:04:14,920 --> 02:04:16,640 Do you have trouble breathing at all? 785 02:04:17,040 --> 02:04:17,760 No. 786 02:04:18,680 --> 02:04:19,960 And nothing hurts? 787 02:04:20,800 --> 02:04:21,240 No. 788 02:04:22,400 --> 02:04:24,640 You just feel weak. 789 02:04:26,000 --> 02:04:27,400 Yeah. 790 02:04:28,280 --> 02:04:31,920 Do you feel like a nervous energy at all? 791 02:04:34,120 --> 02:04:34,840 No. 792 02:04:35,600 --> 02:04:42,440 But what about your thoughts? Are they clear? Can you think clearly? 793 02:04:43,320 --> 02:04:45,720 Or is everything a bit cloudy? 794 02:04:45,880 --> 02:04:47,160 What about? 795 02:04:47,320 --> 02:04:48,640 Your thoughts. 796 02:04:48,960 --> 02:04:49,840 My what? 797 02:04:50,160 --> 02:04:52,040 Your thoughts. Your thinking. 798 02:04:53,160 --> 02:04:53,520 Not really. 799 02:04:55,600 --> 02:04:57,400 Not really what? 800 02:05:07,000 --> 02:05:10,200 Are you sure you don't want to go see a doctor? 801 02:05:10,680 --> 02:05:11,880 No. 802 02:05:16,840 --> 02:05:20,880 So what do you think the best thing to do is? 803 02:05:23,360 --> 02:05:25,360 Just relax? 804 02:05:32,000 --> 02:05:35,840 Oh, I don't... I don't know what to say. 805 02:05:43,680 --> 02:05:46,080 I can make that. 806 02:05:47,280 --> 02:05:49,480 I can't tell you. 807 02:06:52,760 --> 02:06:55,880 Are you sentimental about certain things? 808 02:07:00,520 --> 02:07:04,640 Which happen or gives them to you? 809 02:07:05,560 --> 02:07:06,720 Your wife? 810 02:07:07,680 --> 02:07:09,480 Like attached to certain things? 811 02:07:09,880 --> 02:07:14,280 Attached to the feeling for it. 812 02:07:15,080 --> 02:07:17,640 Yeah. Nostalgia. 813 02:07:18,000 --> 02:07:19,360 Nostalgia? 814 02:07:21,560 --> 02:07:23,560 You know what nostalgia is? 815 02:07:23,840 --> 02:07:24,400 No. 816 02:07:26,160 --> 02:07:33,440 Well, nostalgia is a feeling when you look back on something and you... 817 02:07:34,360 --> 02:07:37,600 you reminisce on it or you miss it. 818 02:07:37,760 --> 02:07:38,760 Yes. Yes. 819 02:07:42,160 --> 02:07:43,080 I do. 820 02:07:43,800 --> 02:07:45,320 Learning much so. 821 02:07:49,240 --> 02:07:51,160 Some people don't. 822 02:07:55,000 --> 02:07:56,440 Do you? 823 02:07:57,480 --> 02:07:58,560 Yeah. 824 02:07:59,120 --> 02:07:59,640 Well. 825 02:08:02,560 --> 02:08:05,240 That means you have feelings. 826 02:08:11,800 --> 02:08:15,600 You have feelings for certain things. 827 02:08:18,120 --> 02:08:25,840 Which your life or out grows to you and you can't forget. 828 02:08:26,440 --> 02:08:28,520 You remember it. 829 02:08:30,240 --> 02:08:30,800 No? 830 02:08:31,280 --> 02:08:32,040 Yeah. 831 02:08:32,440 --> 02:08:33,160 Good. 832 02:08:34,520 --> 02:08:38,160 Because in my opinion, 833 02:08:38,760 --> 02:08:41,600 that is important in life. 834 02:08:43,680 --> 02:08:44,880 To have feelings. 835 02:08:45,280 --> 02:08:46,200 Yeah. 836 02:08:54,360 --> 02:08:56,880 Are the birds out there? 837 02:08:57,320 --> 02:08:57,960 A little one. 838 02:09:13,720 --> 02:09:15,000 Yeah, yeah. 839 02:09:29,800 --> 02:09:31,280 Oh dear. 840 02:11:05,440 --> 02:11:07,560 What have you been feeling lately? 841 02:11:08,320 --> 02:11:09,000 Home. 842 02:11:09,560 --> 02:11:13,840 I've been feeling a little bit not so well. 843 02:11:17,440 --> 02:11:21,320 What would you want to do now the most? 844 02:11:24,680 --> 02:11:26,400 Well, relax a bit. 845 02:11:27,000 --> 02:11:28,880 So you're happy sitting in your chair? 846 02:11:29,120 --> 02:11:29,640 Yeah. 847 02:11:30,680 --> 02:11:32,280 Lying in your bed? 848 02:11:32,880 --> 02:11:36,240 Relax, meet, the cloak and mail. 849 02:11:37,360 --> 02:11:40,440 Is there anything else that would make you happy? 850 02:11:41,440 --> 02:11:42,520 No. 851 02:11:42,680 --> 02:11:44,240 So you feel content? 852 02:11:44,560 --> 02:11:44,960 Yeah. 853 02:11:45,760 --> 02:11:50,360 Are you more in your dreams or more in this world out here? 854 02:11:51,200 --> 02:11:52,240 I don't know. 855 02:11:53,960 --> 02:11:56,000 A little bit more here. 856 02:11:56,640 --> 02:11:58,520 And you still like it here in this world? 857 02:11:58,840 --> 02:11:59,320 Yeah. 858 02:11:59,480 --> 02:12:02,280 You want to stay here in this world for a while? 859 02:12:02,560 --> 02:12:03,720 Yeah. 860 02:13:31,440 --> 02:13:33,400 Have we reached the end of our walk? 861 02:13:33,560 --> 02:13:36,720 No, we haven't... you haven't made it to the stream yet. 862 02:13:37,200 --> 02:13:38,400 Just around the corner. 863 02:13:38,920 --> 02:13:42,960 Shall I leave the camera here and just go look, or shall I take the camera with me? 864 02:13:43,120 --> 02:13:45,480 I think you might want the camera. 865 02:13:45,760 --> 02:13:46,240 All right. 866 02:14:23,840 --> 02:14:26,920 I think nature's pretty opportunistic. 867 02:14:28,640 --> 02:14:31,000 Each thing wants to survive. 868 02:14:34,840 --> 02:14:37,560 In humans, it feels like a kind of vanity 869 02:14:37,800 --> 02:14:41,160 to always be concerned about your survival. 870 02:14:41,440 --> 02:14:48,480 Trying to enhance your conditions, get more, eat better, have a nicer house. 871 02:14:50,480 --> 02:14:55,080 It feels like a vanity in humans, but I don't know if it is. 872 02:14:55,840 --> 02:14:57,280 It might just be nature. 873 02:15:12,200 --> 02:15:17,120 I feel... when I get into the rhythms of nature, I feel at ease. 874 02:15:20,840 --> 02:15:26,840 And I've been more able to attune myself to those 875 02:15:26,960 --> 02:15:30,640 rhythms because there's been fewer distractions. 876 02:15:32,720 --> 02:15:37,240 I think I've just felt great relief in being able to 877 02:15:37,360 --> 02:15:43,200 be out in the natural world watching the spring come. 878 02:15:46,800 --> 02:15:48,360 That's Daisy. 879 02:15:49,560 --> 02:15:50,440 Daisy the bird? 880 02:15:50,720 --> 02:15:52,040 Daisy the dog. 881 02:16:04,000 --> 02:16:07,640 I think because my parents died recently 882 02:16:10,720 --> 02:16:13,880 a lot of under thinking, 883 02:16:15,400 --> 02:16:17,640 a lot of the thinking that my body's doing 884 02:16:17,800 --> 02:16:22,960 that I'm not doing consciously, I think it is about them. 885 02:16:35,120 --> 02:16:40,360 If I have space in my brain, if I'm out walking or gardening 886 02:16:40,520 --> 02:16:44,480 and I pay attention to what I'm thinking about, it's usually about them. 887 02:16:49,160 --> 02:16:51,880 It's funny you say that because there is this kind of 888 02:16:52,000 --> 02:16:57,480 processing that goes on in spite of your brain and your intellect. 889 02:16:57,760 --> 02:17:01,280 It's almost like you can turn all that off and there's 890 02:17:01,400 --> 02:17:05,520 the living body underneath that that's dealing with things. 891 02:17:08,240 --> 02:17:12,880 I feel like somehow I've processed a lot about their deaths 892 02:17:13,240 --> 02:17:20,720 in the last two months, but in a way I can't articulate it. 893 02:17:24,080 --> 02:17:29,360 I mean, I think that we just understand complexity better as we age. 894 02:17:35,200 --> 02:17:40,440 As we gain experience, we understand that things are more than they appear to be. 895 02:17:43,000 --> 02:17:45,760 Does that make you want to say less? 896 02:17:47,240 --> 02:17:49,000 Maybe it does. 897 02:17:50,320 --> 02:17:54,000 It makes me resist drawing conclusions. 898 02:17:55,200 --> 02:17:58,200 There is something that's changed about the 899 02:17:58,400 --> 02:18:00,640 way I want to learn or the way I'm learning. 900 02:18:01,720 --> 02:18:06,160 I actually feel resistant. I didn't want to read anything that anybody 901 02:18:06,360 --> 02:18:09,840 had written about the death of their parents or death in general. 902 02:18:10,480 --> 02:18:14,480 Even though I know there would be a lot to learn. 903 02:18:18,280 --> 02:18:25,400 There's also the thing that's very real as you age of realizing or understanding 904 02:18:25,520 --> 02:18:29,760 your insignificance in the greater scheme of things. 905 02:18:30,360 --> 02:18:35,520 And I think that's one of the reasons why it's more wonderful than ever to be in 906 02:18:35,640 --> 02:18:44,200 the woods because it supports the feeling that starts to take over you as you age. 907 02:18:47,680 --> 02:18:49,960 That you really don't mean a jot. 908 02:19:03,440 --> 02:19:05,720 And I don't have a problem with that. 909 02:19:05,800 --> 02:19:09,000 I don't have a problem with not meaning a jot. 910 02:19:20,560 --> 02:19:23,280 Two-thirty. 911 02:20:18,680 --> 02:20:22,480 Freddie managed to avoid COVID, but he kept falling 912 02:20:22,680 --> 02:20:28,240 down, eventually hitting his head and breaking his hip. 913 02:20:39,880 --> 02:20:46,880 Freddie, baby. Hi. Hi. I'm taking another picture of you. 914 02:20:54,040 --> 02:21:00,720 I spent nine days with Freddie in the hospital, reading passages of books out loud, 915 02:21:00,880 --> 02:21:05,560 playing music, speaking in improvised monologues. 916 02:21:07,400 --> 02:21:10,960 I explained how making films, recording images 917 02:21:11,080 --> 02:21:15,320 and sounds, was something like a religion to me. 918 02:21:20,840 --> 02:21:25,080 With the hope that there might be lessons learned as we look back. 919 02:22:08,600 --> 02:22:10,840 You want to talk about the future? 920 02:22:24,560 --> 02:22:26,640 What about the future, Freddie? 921 02:22:29,600 --> 02:22:32,160 The future of the house. 922 02:22:32,480 --> 02:22:33,240 Right. 923 02:22:36,600 --> 02:22:39,360 You were on that street for such a long time. 924 02:22:39,480 --> 02:22:42,760 Did you think you had lived there for fifty-three years? 925 02:22:48,440 --> 02:22:50,800 Sorry, I have to sent him upstairs. 926 02:22:51,040 --> 02:22:54,040 I understand. Yeah, thank you for the time. 927 02:26:01,400 --> 02:26:02,160 Ta-ta! 928 02:26:02,640 --> 02:26:04,000 What? 929 02:26:04,280 --> 02:26:10,240 Slightly nibbled at by our son, Peter. 930 02:26:16,880 --> 02:26:21,880 A delicious treat for Thanksgiving Day. 931 02:26:22,040 --> 02:26:23,880 There we go. 932 02:26:31,560 --> 02:26:32,120 Ta-ta! 933 02:26:37,240 --> 02:26:38,600 Ta-da! 934 02:26:40,720 --> 02:26:42,560 Okay. Now. 935 02:26:45,600 --> 02:26:54,280 Does our chief executive appreciate this... 936 02:27:14,440 --> 02:27:16,160 What do you see, Freddie? 937 02:27:16,360 --> 02:27:20,960 I see a guy with too much hair. 938 02:27:21,760 --> 02:27:24,360 I need to go to the hairdresser. 939 02:27:25,680 --> 02:27:30,440 I see a guy who I don't quite like the eyes. 940 02:27:31,480 --> 02:27:32,440 Yeah, it's funny. 941 02:27:33,080 --> 02:27:34,440 It's sort of... 942 02:27:34,640 --> 02:27:35,200 Sad. 943 02:27:35,360 --> 02:27:36,480 Too stern. 944 02:27:37,120 --> 02:27:39,560 You always had stern eyes. 945 02:27:39,960 --> 02:27:40,560 Stern eyes. 946 02:27:41,000 --> 02:27:42,560 God, you could... 947 02:27:42,880 --> 02:27:44,440 And my... 948 02:27:46,080 --> 02:27:47,080 My... 949 02:27:47,960 --> 02:27:50,160 ...mouth hangs down too much. 950 02:27:52,440 --> 02:27:54,640 It should be born. 951 02:27:56,880 --> 02:27:58,120 How did that... 952 02:27:59,480 --> 02:28:02,600 Do you see the Freddie you know, or do you see a different Freddie? 953 02:28:02,920 --> 02:28:05,680 I... I... You know, I see the Freddie you know. 954 02:28:06,880 --> 02:28:11,920 And here, I have a guy, I think 86 years of age. 955 02:28:17,240 --> 02:28:18,560 86. 956 02:28:19,040 --> 02:28:20,480 Five years ago, Freddie. 957 02:28:20,720 --> 02:28:22,600 You should grow a long hair. 958 02:28:25,720 --> 02:28:30,560 So, do you think when you look through binoculars, you can see the future? 959 02:28:30,960 --> 02:28:31,520 Oh, yeah? 960 02:28:31,840 --> 02:28:32,800 Yes, you can. 961 02:28:32,960 --> 02:28:33,600 Do you think so? 962 02:28:33,800 --> 02:28:35,000 I heard about that. 963 02:28:35,320 --> 02:28:35,920 You did? 964 02:28:36,040 --> 02:28:36,360 Yes. 965 02:28:36,520 --> 02:28:37,680 Where did you hear about that? 966 02:28:37,800 --> 02:28:43,000 I heard that from an old professor ages ago. 967 02:28:43,160 --> 02:28:44,000 Ages ago? 968 02:28:44,240 --> 02:28:44,800 Yep. 969 02:28:45,120 --> 02:28:46,600 Was he looking through binoculars? 970 02:28:46,800 --> 02:28:47,440 Yes. 971 02:28:47,880 --> 02:28:48,440 Yes. 972 02:28:48,760 --> 02:28:51,240 I just thought to think where that was. 973 02:28:52,800 --> 02:28:56,200 And I laughed and thought he was nuts. 974 02:28:56,760 --> 02:28:58,840 But now you think it's true? 975 02:28:59,000 --> 02:29:00,280 I do, yeah. 976 02:29:00,960 --> 02:29:03,400 So if you look through these, you can see the future. 977 02:29:03,640 --> 02:29:04,520 The future? 978 02:29:04,640 --> 02:29:05,800 Can you see the future? 979 02:29:06,880 --> 02:29:09,040 You can make up the future. 980 02:29:09,200 --> 02:29:14,160 If you can't see it, make it up and believe in it. 981 02:30:56,280 --> 02:31:00,040 I mean, it's funny, when I was going into the hospital yesterday, 982 02:31:00,760 --> 02:31:03,320 I was thinking about giving birth. 983 02:31:04,000 --> 02:31:04,520 Hmm. 984 02:31:05,000 --> 02:31:10,400 Even though this involves pain and departure and all these things, 985 02:31:11,560 --> 02:31:16,080 it's as poignant as birth, you know, and as important. 986 02:31:17,200 --> 02:31:20,280 It's like, it's actually like a labor. 987 02:31:21,720 --> 02:31:23,160 Death is like a labor. 988 02:31:24,120 --> 02:31:26,920 It's not that it just comes around. 989 02:31:27,520 --> 02:31:32,320 It's like a deep, deep thing that you're kind of working on, 990 02:31:32,480 --> 02:31:38,920 emotionally, but also in the material world, on all kinds of levels. 991 02:31:39,800 --> 02:31:42,680 You're laboring the death. 992 02:31:42,920 --> 02:31:46,440 Yes, and I sort of realized the whole last 993 02:31:46,600 --> 02:31:51,080 two years of my mom's life was the labor. 994 02:32:00,120 --> 02:32:03,240 Well, I'll talk to you soon, maybe. 995 02:32:03,400 --> 02:32:03,920 Okay. 996 02:32:04,400 --> 02:32:04,880 Okay. 997 02:32:05,080 --> 02:32:07,000 Enjoy the beautiful day. 998 02:32:07,160 --> 02:32:08,240 It is, isn't it? 999 02:32:08,400 --> 02:32:08,880 Yeah. 1000 02:32:10,080 --> 02:32:10,480 Okay. 1001 02:32:10,880 --> 02:32:11,360 All right. 1002 02:32:11,760 --> 02:32:12,240 Yeah. 1003 02:32:12,520 --> 02:32:12,840 Bye-bye. 1004 02:32:12,960 --> 02:32:13,280 Bye. 1005 02:33:56,400 --> 02:33:58,640 Hey, thanks for the coffee. 1006 02:33:59,040 --> 02:33:59,640 It is all right. 1007 02:34:00,200 --> 02:34:03,360 Now, as we go, the sun shines again. 1008 02:34:04,600 --> 02:34:07,880 I hope it didn't keep you too long. 1009 02:34:08,280 --> 02:34:08,960 No. 1010 02:34:09,760 --> 02:34:15,680 Can we maybe see the clip before we are buried? 1011 02:34:16,840 --> 02:34:18,080 The clip? 1012 02:34:18,240 --> 02:34:20,480 That film you made today. 1013 02:34:21,360 --> 02:34:22,360 Yeah. 1014 02:34:22,760 --> 02:34:24,640 It's more than a clip. 1015 02:34:24,800 --> 02:34:29,520 It takes almost as long to look at as it did to shoot it. 1016 02:34:30,160 --> 02:34:31,120 Oh, God. 1017 02:34:31,240 --> 02:34:32,400 I'm scared. 1018 02:34:32,960 --> 02:34:36,920 And then people will say, "Who the heck are they?" 1019 02:34:39,440 --> 02:34:42,600 You don't need to tell that. 1020 02:34:44,600 --> 02:34:48,360 And put Mom's name on top. 1021 02:34:48,520 --> 02:34:49,920 For what? 1022 02:34:50,120 --> 02:34:53,080 - Well, you're the star of the movie. - Yes, I am. 1023 02:34:54,200 --> 02:35:00,000 And then mine in very small print down below. 1024 02:35:01,240 --> 02:35:05,200 And you have to say, "Also appearing..." 1025 02:35:06,560 --> 02:35:07,800 Right? 1026 02:35:08,480 --> 02:35:09,440 Yeah. 1027 02:35:12,040 --> 02:35:13,640 Oh, dear. 1028 02:35:14,480 --> 02:35:16,080 Does it run? 1029 02:36:07,520 --> 02:36:11,720 There are certain things you cannot forget. 1030 02:36:12,880 --> 02:36:15,600 You don't lose. 1031 02:36:16,120 --> 02:36:17,680 It's in you. 1032 02:36:22,840 --> 02:36:26,320 You think back at the good times. 1033 02:36:26,920 --> 02:36:30,320 However, there are other times too. 1034 02:36:56,840 --> 02:37:05,320 What will happen to us afterwards? Will we disappear completely? 1035 02:37:06,960 --> 02:37:09,760 Or do we get to reborn? 1036 02:37:13,680 --> 02:37:19,280 You know, we have to communicate with Peter when we're up there. 1037 02:37:19,440 --> 02:37:21,640 Yeah, how are we gonna do that? 1038 02:37:21,800 --> 02:37:26,720 Well, maybe some way it's going to be found by fast email. 1039 02:37:29,920 --> 02:37:37,640 By that time, we know something new like anyone, like everything else. 1040 02:37:53,080 --> 02:37:54,680 Looking good, Freddy? 1041 02:38:09,240 --> 02:38:11,440 Tongue and groove. 1042 02:38:11,760 --> 02:38:17,320 It slides on by itself and stays closed during the entire operation. 1043 02:38:26,960 --> 02:38:28,680 - That's perfect. - Okay. 1044 02:38:29,000 --> 02:38:33,480 It's not required, but this is just a little tiny dowel that 1045 02:38:33,760 --> 02:38:39,120 secures the lead in place. It's usually kind of warped a bit from the moisture. 1046 02:38:42,320 --> 02:38:45,040 We'll get Dad in here. 1047 02:38:46,840 --> 02:38:49,360 - Hi, how are you? - I'm fine, thanks. 1048 02:38:50,360 --> 02:38:52,720 - This is Caine and Derek. - Hi, there. 1049 02:38:52,880 --> 02:38:56,320 They're going to help us today. This is Peter and Bruce. 1050 02:38:57,120 --> 02:38:59,000 So, do we lift? 1051 02:39:02,040 --> 02:39:06,240 Bruce, if you want to come in, we ask you please leave your camera... 1052 02:39:06,400 --> 02:39:08,000 The gentleman will open the door here, 1053 02:39:08,240 --> 02:39:10,640 see a little kind of cubby, if you will, look 1054 02:39:10,760 --> 02:39:13,080 at crypt. And when this container gets rolled 1055 02:39:13,200 --> 02:39:15,720 inside, it makes a small sound just with friction. 1056 02:39:25,240 --> 02:39:26,240 If you wish, sir, 1057 02:39:26,400 --> 02:39:29,680 you can do it yourself, just press a button. 1058 02:39:29,840 --> 02:39:32,000 Okay, I'll push the button. 1059 02:40:45,360 --> 02:40:47,640 Freddy, are you going to dance with Mommy? 1060 02:40:50,160 --> 02:40:55,240 I almost cut myself... maybe we should go over there... 1061 02:42:21,680 --> 02:42:22,640 That's it. 1062 02:42:22,960 --> 02:42:23,480 That's it. 1063 02:42:24,320 --> 02:42:25,280 Wow. 75506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.