All language subtitles for Lexi Luna Stepson babemails Cheating Wife

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,440 I live a pretty great life. 2 00:00:02,600 --> 00:00:09,380 I married a successful businessman, live in a beautiful home, have almost 3 00:00:09,380 --> 00:00:10,520 anything I could want. 4 00:00:11,920 --> 00:00:15,080 My husband travels overseas often for work. 5 00:00:16,180 --> 00:00:23,140 That leaves me to spend lots of time shopping, working out, chatting with 6 00:00:23,140 --> 00:00:27,840 my girlfriends, and some other fun extracurricular activities. 7 00:00:29,960 --> 00:00:34,800 Sure, my husband wouldn't be happy if he found out some of the things I'm doing 8 00:00:34,800 --> 00:00:35,800 while he's away. 9 00:00:47,700 --> 00:00:53,040 But I also know why he married me, and I know how other men look at me. 10 00:00:58,599 --> 00:01:03,340 Unfortunately, my playful excursions have been hampered by his son from a 11 00:01:03,340 --> 00:01:04,379 previous marriage. 12 00:01:06,460 --> 00:01:11,720 Robbie is a screw -up who dropped out of college and is now suddenly living with 13 00:01:11,720 --> 00:01:12,720 us. 14 00:01:13,520 --> 00:01:14,780 Robbie, what the fuck? 15 00:01:15,880 --> 00:01:17,920 What? Do you see this mess? 16 00:01:18,500 --> 00:01:22,600 I mean, you're just, like, laying here. It's enough that you live here for free. 17 00:01:22,880 --> 00:01:24,740 You leave a mess around, too? 18 00:01:25,260 --> 00:01:28,340 I'm going to get it in a little bit. In a little bit? It's 3 o 'clock. 19 00:01:28,940 --> 00:01:30,280 What are you even doing? 20 00:01:31,180 --> 00:01:32,360 I'm watching my show. 21 00:01:32,640 --> 00:01:34,620 You can at least clean up a little bit. 22 00:01:34,900 --> 00:01:36,420 I'm going to get to it in a little bit. 23 00:01:39,380 --> 00:01:40,420 Clean up your shit. 24 00:01:41,740 --> 00:01:42,740 That's rude. 25 00:01:42,760 --> 00:01:47,480 Robbie knows he is in the doghouse with his father, which makes him a very big 26 00:01:47,480 --> 00:01:48,480 problem. 27 00:01:48,660 --> 00:01:51,960 I'm going to have to be very careful. 28 00:01:52,510 --> 00:01:54,530 Or I could end up in the doghouse, too. 29 00:02:23,010 --> 00:02:24,290 Robbie, wake up. 30 00:02:33,570 --> 00:02:34,570 Robbie. 31 00:02:36,890 --> 00:02:37,890 Robbie. 32 00:02:38,710 --> 00:02:42,070 It's after 10 a .m. Wake up. Don't you have that job interview today? 33 00:02:42,410 --> 00:02:43,410 Yep. 34 00:02:49,740 --> 00:02:52,960 If you mess up this interview your father got you, he's going to hit the 35 00:02:52,960 --> 00:02:54,020 ceiling. I know. 36 00:02:54,280 --> 00:02:55,280 I know. 37 00:02:57,660 --> 00:03:02,980 Get yourself in gear and also clean up this mess from last night. 38 00:03:03,500 --> 00:03:04,500 Rude. 39 00:03:09,840 --> 00:03:11,880 Robbie, get your ass in gear. 40 00:03:40,270 --> 00:03:41,270 Hi handsome. 41 00:03:49,670 --> 00:03:51,430 I know it's the novel. 42 00:03:52,470 --> 00:03:53,490 The fuck? 43 00:04:12,940 --> 00:04:15,140 My stupid stepson has ruined everything. 44 00:04:16,740 --> 00:04:17,980 But I have some good news. 45 00:04:19,519 --> 00:04:22,480 He's going on an interview soon. His rich daddy got him. 46 00:04:24,740 --> 00:04:26,160 I thought you might like that. 47 00:04:32,820 --> 00:04:34,140 I'll call you when the coast is clear. 48 00:05:12,520 --> 00:05:14,600 Looks like I don't have to worry about making that interview today. 49 00:05:20,580 --> 00:05:21,780 I should feel better. 50 00:06:18,090 --> 00:06:19,090 Thank you. 51 00:06:54,600 --> 00:06:57,260 This is why you want me to clean you up. Robbie, what are you doing here? You're 52 00:06:57,260 --> 00:06:58,260 supposed to be in an interview. 53 00:06:59,300 --> 00:07:01,480 Fuck, I think I'd better get out of here. 54 00:07:01,980 --> 00:07:03,980 Yeah, smart move. My dad isn't a nice guy. 55 00:07:15,140 --> 00:07:16,860 I really get why my dad married you. 56 00:07:17,860 --> 00:07:18,940 Don't be a creep, Robbie. 57 00:07:19,400 --> 00:07:21,700 You don't get to lecture me about anything anymore. 58 00:07:22,100 --> 00:07:23,700 I'm not stupid like you think. 59 00:07:24,250 --> 00:07:25,250 Delete that photo. 60 00:07:25,270 --> 00:07:28,390 Hell no. Once I show my dad this, I'll be the golden child. 61 00:07:28,930 --> 00:07:30,210 Face it, Lexi, you're busted. 62 00:07:30,930 --> 00:07:32,470 You can't show that to your father. 63 00:07:33,350 --> 00:07:34,970 We can work something out. Come on, Robbie. 64 00:07:35,290 --> 00:07:38,670 I don't think so, Lexi. This is my ticket to make things good with my dad 65 00:07:39,610 --> 00:07:40,610 Let's not jump to anything. 66 00:07:41,590 --> 00:07:43,750 There must be something you want. What do you want, Robbie? 67 00:07:46,910 --> 00:07:47,910 Maybe. 68 00:07:48,830 --> 00:07:49,950 You've got to be kidding me. 69 00:07:51,690 --> 00:07:53,250 You do have incredible tits. 70 00:07:54,520 --> 00:07:55,560 This is getting weird. 71 00:07:59,620 --> 00:08:05,780 I can either show my dad that I'm supposed to be cheating on him, or you 72 00:08:05,780 --> 00:08:07,860 keep me quiet with this incredible body you have. 73 00:08:15,960 --> 00:08:18,320 If we do this, you're going to delete that photo? 74 00:08:18,780 --> 00:08:20,100 That depends on you. 75 00:08:21,880 --> 00:08:24,620 This is so wrong. I can't believe you're making me do this 76 00:08:52,590 --> 00:08:53,590 Why are you making me do this? 77 00:08:55,050 --> 00:08:56,050 Blackmailing me like this? 78 00:09:03,470 --> 00:09:04,850 You know you like it. 79 00:09:39,560 --> 00:09:40,560 You're doing so good. 80 00:09:40,780 --> 00:09:41,780 Yeah. 81 00:10:26,860 --> 00:10:29,500 You really don't want me to show those photos, do you? 82 00:10:30,860 --> 00:10:32,420 No, Bobby. That would ruin everything. 83 00:10:37,040 --> 00:10:38,160 I'll just do a good job. 84 00:10:42,480 --> 00:10:44,400 You take care of me, and I'll take care of you. 85 00:10:45,320 --> 00:10:46,320 And delete the photos. 86 00:10:46,880 --> 00:10:47,880 Yeah. 87 00:11:36,560 --> 00:11:37,560 Keep it up. 88 00:11:43,060 --> 00:11:44,060 How's that cock taste? 89 00:11:46,640 --> 00:11:47,640 Surprisingly good. 90 00:11:49,180 --> 00:11:50,520 For how lazy you are. 91 00:12:10,140 --> 00:12:11,500 Yeah, that's a good girl. 92 00:12:12,360 --> 00:12:13,360 Yeah. 93 00:12:14,100 --> 00:12:15,100 Yeah. 94 00:12:16,740 --> 00:12:17,880 Take care of me. 95 00:12:18,540 --> 00:12:19,660 Take care of me. 96 00:12:20,820 --> 00:12:22,100 Good girl. 97 00:12:23,140 --> 00:12:24,340 Yeah, get that there. 98 00:12:24,780 --> 00:12:25,780 Yeah. 99 00:12:26,540 --> 00:12:27,880 Show me how bad you want. 100 00:12:29,560 --> 00:12:32,160 I didn't want you to leave those pictures, so. Yeah. 101 00:12:41,900 --> 00:12:42,900 So good. 102 00:12:44,260 --> 00:12:46,920 So good. 103 00:14:29,199 --> 00:14:30,380 Here, get that cock. 104 00:14:30,760 --> 00:14:31,980 Get that fucking cock. 105 00:14:32,700 --> 00:14:33,700 Come over here. 106 00:14:34,460 --> 00:14:35,460 Come over here. 107 00:14:36,080 --> 00:14:39,800 Come here. 108 00:14:41,620 --> 00:14:42,620 Take your pants off. 109 00:14:43,200 --> 00:14:44,200 Take your pants off. 110 00:14:44,540 --> 00:14:46,020 Get over here. 111 00:14:58,830 --> 00:15:00,310 I can't believe you're making me do this. 112 00:15:00,870 --> 00:15:01,870 Blackmailing me. 113 00:15:02,410 --> 00:15:04,110 Well, you should have done what you did. 114 00:15:06,870 --> 00:15:11,150 But you're going to do this. I can already tell. 115 00:15:12,250 --> 00:15:13,250 That's what you think. 116 00:15:13,670 --> 00:15:18,010 I'm doing this so you don't put those photos in front of your father's face. 117 00:15:23,190 --> 00:15:24,870 Oh, my God. Oh, 118 00:15:25,990 --> 00:15:27,630 my God, you know I'm so tired. 119 00:15:31,689 --> 00:15:33,730 Why do you need to do this for a long time? 120 00:15:42,750 --> 00:15:44,090 I'm kidding. 121 00:15:44,670 --> 00:15:45,349 I'm kidding. 122 00:15:45,350 --> 00:15:46,350 Show me how to do it. 123 00:15:46,930 --> 00:15:48,210 Show me. Yeah. 124 00:15:49,490 --> 00:15:50,730 Come on. 125 00:15:51,410 --> 00:15:53,150 Come on. That's what you're doing flat. 126 00:15:53,610 --> 00:15:54,610 Oh, yeah. 127 00:15:55,290 --> 00:15:56,330 Get the call. 128 00:15:56,690 --> 00:15:57,750 Get the call. 129 00:16:08,650 --> 00:16:10,050 Oh. 130 00:16:43,550 --> 00:16:47,670 Enjoy your food You're a little whore You know what to do 131 00:18:36,719 --> 00:18:38,900 I can't believe you're blackmailing me Robbie. 132 00:18:39,520 --> 00:18:40,800 This is so unfair. 133 00:18:41,140 --> 00:18:42,140 Well, you get what you deserve. 134 00:18:44,910 --> 00:18:45,910 I don't deserve this. 135 00:18:46,450 --> 00:18:49,470 Nobody deserves black men. This is what a little horse deserves. 136 00:18:50,390 --> 00:18:51,930 Go fuck around on my father. 137 00:18:52,690 --> 00:18:53,690 You're going to get fucked. 138 00:18:56,110 --> 00:18:59,130 I better at least get a workout out of this. 139 00:22:23,950 --> 00:22:26,150 This is what you wanted. You wanted some extra dick, didn't you? 140 00:22:27,090 --> 00:22:28,490 I did want extra dick. 141 00:22:29,050 --> 00:22:30,890 But I still can't believe you're blackmailing me. 142 00:23:16,560 --> 00:23:17,560 To admit it. 143 00:24:25,070 --> 00:24:26,070 Give me that pussy. 144 00:25:20,110 --> 00:25:21,110 I can't believe you're doing this. 145 00:26:36,100 --> 00:26:40,300 Robbie, even though you both found me, you'll never get this again. 146 00:26:41,600 --> 00:26:42,880 You better remember it. 147 00:26:45,000 --> 00:26:46,380 As long as you be good. 148 00:28:16,330 --> 00:28:18,110 You're still blackmailing me. That's right. 149 00:28:19,490 --> 00:28:21,430 And here I was, starting to enjoy it. 150 00:29:16,490 --> 00:29:17,490 have a good night 151 00:30:14,120 --> 00:30:15,120 Get that cock. 152 00:30:24,340 --> 00:30:25,460 Suck that cock 153 00:30:25,460 --> 00:30:32,420 like a baby cheating 154 00:30:32,420 --> 00:30:33,420 whore. 155 00:30:37,220 --> 00:30:38,540 I'm gonna pay for this, Robbie. 156 00:30:57,710 --> 00:30:58,710 aren't you? 157 00:30:58,730 --> 00:31:00,090 You're loving this, aren't you? 158 00:31:01,290 --> 00:31:04,130 Your dad's new wife on her knees in front of you. 159 00:31:05,950 --> 00:31:08,310 Just what a lowlife like you needs to feel important. 160 00:31:09,590 --> 00:31:11,810 Lowlife? You're the one that's big. 161 00:31:12,310 --> 00:31:13,750 You're the one that's cheating on my dad. 162 00:31:16,370 --> 00:31:19,290 I'm just making you keep it in the family. 163 00:31:21,430 --> 00:31:25,110 I can't believe you're blackmailing me, Robbie. 164 00:31:27,150 --> 00:31:28,150 You'll never live this down. 165 00:31:28,430 --> 00:31:29,550 Just keep sucking it. 166 00:31:30,430 --> 00:31:31,730 Keep sucking it. 167 00:31:33,610 --> 00:31:34,050 You 168 00:31:34,050 --> 00:31:51,070 think 169 00:31:51,070 --> 00:31:55,050 a nice big cough is going to make me forget what a loser you are? 170 00:31:55,510 --> 00:31:56,510 You're wrong. 171 00:31:56,800 --> 00:31:57,800 Excuse that, man. 172 00:32:43,920 --> 00:32:44,920 Amen. 173 00:33:39,760 --> 00:33:40,760 Robbie. 174 00:34:25,830 --> 00:34:28,350 I hate to admit it, but I do. 175 00:34:28,790 --> 00:34:29,790 But I do. 176 00:34:29,929 --> 00:34:33,730 And Robbie, I'm never doing this with you again. 177 00:34:34,290 --> 00:34:37,050 You'll never have dirt on me like this again. You'll never be able to blackmail 178 00:34:37,050 --> 00:34:38,050 me like this again. 179 00:36:02,049 --> 00:36:03,970 I'm at least getting something out of this blackmail. 180 00:37:30,510 --> 00:37:31,510 Love you Robbie. 181 00:38:47,530 --> 00:38:48,530 When will your father get to me? 182 00:40:18,280 --> 00:40:19,540 That's reserved for your father. 183 00:40:19,820 --> 00:40:20,820 Come on. 184 00:40:21,540 --> 00:40:21,980 God 185 00:40:21,980 --> 00:40:33,940 damn 186 00:40:33,940 --> 00:40:34,678 it, Robbie. 187 00:40:34,680 --> 00:40:35,980 You even fucked this up. 188 00:40:37,460 --> 00:40:41,420 So you're not only a loser at home, you're a loser in bed, too. 189 00:40:42,240 --> 00:40:43,640 I don't know what you're talking about. 190 00:40:44,880 --> 00:40:45,920 You're the one that's cheating. 191 00:40:52,360 --> 00:40:53,360 I'm keeping the video. 12604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.