Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,908 --> 00:00:27,577
Glenn?
2
00:00:28,167 --> 00:00:28,885
Ye?
3
00:00:29,139 --> 00:00:30,566
Inspection seal's been busted.
4
00:00:31,229 --> 00:00:32,702
Damn crackheads.
5
00:00:43,705 --> 00:00:44,541
Hello?
6
00:00:46,546 --> 00:00:47,447
Anyone here?
7
00:00:49,791 --> 00:00:50,964
You need to clear out.
8
00:00:52,147 --> 00:00:54,741
You can wait for sunrise and the bulldozer or...
9
00:00:56,376 --> 00:00:57,242
The hell?
10
00:01:23,647 --> 00:01:24,920
Has anybody been inside yet?
11
00:01:25,110 --> 00:01:27,745
LAPD eyeballed it. We've been waiting on you.
12
00:01:27,760 --> 00:01:28,826
You sure it's our guy?
13
00:01:29,353 --> 00:01:32,268
Unidentified female, hands de-gloved, face sliced off.
14
00:01:32,342 --> 00:01:34,689
Only half sliced off, according to the detectives on scene.
15
00:01:34,748 --> 00:01:36,878
Looks like maybe something scared him off before he could finish.
16
00:01:37,388 --> 00:01:38,433
He got far enough.
17
00:01:38,803 --> 00:01:41,214
Boss, the top of the left shoulder
looks like maybe he took a birthmark.
18
00:01:41,656 --> 00:01:43,777
Coroner's putting time of dealer at just before midnight.
19
00:01:44,009 --> 00:01:48,031
Is there anybody on the LA municipal payroll
that hasn't touched my crime scene?
20
00:01:51,967 --> 00:01:52,837
Where's Alvarez?
21
00:01:54,783 --> 00:01:56,071
Uh, I think she had her kids tonight.
22
00:01:56,487 --> 00:01:57,422
Yeah, Web, it's her day off.
23
00:01:57,598 --> 00:02:00,027
- Why don't the four of us...?
- You know, somebody just got a day off forever.
24
00:02:01,119 --> 00:02:02,868
We don't process until the team's assembled,
25
00:02:03,273 --> 00:02:04,333
so page her.
26
00:02:07,418 --> 00:02:09,375
Hair and fiber's gonna be a bitch.
27
00:02:09,531 --> 00:02:13,141
This place is used by addicts, kids, other vermin.
28
00:02:15,982 --> 00:02:16,928
This is different.
29
00:02:18,009 --> 00:02:19,844
Yeah, this isn't like the other dump sites.
30
00:02:20,433 --> 00:02:21,296
It's not a dump site.
31
00:02:23,469 --> 00:02:24,762
She was killed here.
32
00:02:26,359 --> 00:02:27,512
Yeah, Margaret, it's Mel.
33
00:02:27,598 --> 00:02:30,603
We've got a body here at 631 Beacon Avenue, downtown.
34
00:02:31,512 --> 00:02:32,730
Web wants us all here.
35
00:02:44,110 --> 00:02:45,347
It wasn't a birthmark.
36
00:02:46,328 --> 00:02:49,157
Upper left shoulder, it was a tattoo.
37
00:02:55,306 --> 00:02:56,221
Process it.
38
00:02:57,648 --> 00:02:59,242
Thought you want to wait till everyone was here.
39
00:03:00,147 --> 00:03:01,212
Everyone is here.
40
00:03:04,446 --> 00:03:12,305
The ninth victim of the UNSUB is Margaret Alvarez,
44, divorced, mother of two...
41
00:03:13,403 --> 00:03:14,339
Special Agent,
42
00:03:15,286 --> 00:03:17,035
Federal Bureau of Investigation.
43
00:03:31,422 --> 00:03:35,596
The Inside
Season 1 Episod 1 - New Girl In Town
44
00:03:37,184 --> 00:03:40,066
Transcript : Raceman
45
00:03:41,456 --> 00:03:44,338
Synchro : Raekwon
46
00:03:45,628 --> 00:03:49,151
www.forom.com
47
00:04:28,111 --> 00:04:28,930
He come out yet?
48
00:04:30,353 --> 00:04:31,101
Not yet.
49
00:04:31,188 --> 00:04:32,025
Day three.
50
00:04:32,692 --> 00:04:33,788
Well, he's got that side door.
51
00:04:34,049 --> 00:04:35,209
It's not like he's sleeping in there.
52
00:04:35,544 --> 00:04:36,423
You think he sleeps?
53
00:04:37,938 --> 00:04:39,487
Why are you packing up her desk?
54
00:04:39,457 --> 00:04:41,309
I thought her ex-husband was going to come and do it.
55
00:04:41,459 --> 00:04:43,939
Yeah, well, he's supposed to,
but I can't sit there anymore just staring at it.
56
00:04:45,747 --> 00:04:46,594
I'll help you.
57
00:04:49,438 --> 00:04:51,013
I never understood this whole cat thing.
58
00:04:51,271 --> 00:04:53,621
Did Alvarez seem like a cat person to you?
59
00:04:53,700 --> 00:04:55,545
Did she even have a cat?
60
00:04:55,815 --> 00:04:56,513
I don't know.
61
00:04:58,166 --> 00:05:00,145
I'm starting to think that I didn't really know anything about her.
62
00:05:00,171 --> 00:05:03,218
I mean, I sat across from her for two years,
and I never thought to ask.
63
00:05:03,418 --> 00:05:05,416
How did she let this guy get close enough to do this to her?
64
00:05:05,426 --> 00:05:07,544
Look, Paul, maybe she was on to something.
65
00:05:08,760 --> 00:05:09,545
Yeah, maybe.
66
00:05:10,458 --> 00:05:12,441
But I can't find any indication that she was
67
00:05:12,889 --> 00:05:14,682
following up some lead that we don't know about.
68
00:05:14,862 --> 00:05:15,771
'Cause there aren't any leads.
69
00:05:16,218 --> 00:05:17,856
Haven't been for 18 months and nine bodies.
70
00:05:18,628 --> 00:05:19,765
We're this guys cleanup crew.
71
00:05:19,958 --> 00:05:20,638
That's it.
72
00:05:21,225 --> 00:05:21,945
He come out yet?
73
00:05:22,118 --> 00:05:22,795
Not yet.
74
00:05:23,466 --> 00:05:26,095
Look, the killer didn't pick Margaret's name out of a hat, Danny.
75
00:05:26,479 --> 00:05:27,974
No, he picked it off our front door.
76
00:05:28,734 --> 00:05:31,895
She was the lead profiler on the task force
that's been hunting him for over a year.
77
00:05:31,829 --> 00:05:32,840
That's why he killed her.
78
00:05:33,117 --> 00:05:34,365
Any one of us could be next.
79
00:06:05,851 --> 00:06:08,502
I'm looking for Supervisor Special Agent Virgil Webster.
80
00:06:12,537 --> 00:06:13,658
He should be expecting me.
81
00:06:14,374 --> 00:06:15,472
Well, that's his office there.
82
00:06:15,496 --> 00:06:16,449
You could try knocking.
83
00:06:16,483 --> 00:06:17,299
Rebecca Locke.
84
00:06:22,975 --> 00:06:23,888
Just leave them there.
85
00:06:26,591 --> 00:06:27,240
Okay.
86
00:06:36,222 --> 00:06:36,963
Excuse me.
87
00:06:46,202 --> 00:06:50,202
DC to LAX.
Alvarez is barely cold, he's already replaced her.
88
00:06:50,601 --> 00:06:51,446
What did you expect?
89
00:06:52,237 --> 00:06:53,046
Some respect.
90
00:06:53,371 --> 00:06:53,988
For who?
91
00:06:54,648 --> 00:06:56,075
For you? For Alvarez?
92
00:06:57,664 --> 00:06:59,238
We're just moving parts in his machine, Danny.
93
00:06:59,326 --> 00:07:00,608
He's not disrespecting anyone.
94
00:07:00,673 --> 00:07:02,113
He's just replacing a fan belt.
95
00:07:03,743 --> 00:07:05,464
You've had a chance to review the case file?
96
00:07:05,855 --> 00:07:06,481
Yes.
97
00:07:06,791 --> 00:07:08,390
The suspect profile seems complete.
98
00:07:09,010 --> 00:07:09,657
I'll be honest.
99
00:07:10,571 --> 00:07:12,364
I'm not sure what you expect me to add.
100
00:07:12,771 --> 00:07:13,661
A fresh pair of eyes.
101
00:07:14,141 --> 00:07:14,999
My team is good.
102
00:07:15,574 --> 00:07:17,615
But we've been close to this case for over a year.
103
00:07:19,019 --> 00:07:20,270
Too close, it now appears.
104
00:07:22,504 --> 00:07:25,105
You are aware this isn't my field of expertise?
105
00:07:25,845 --> 00:07:28,634
You applied to the Behavioral Science Program
while you were at Quantico.
106
00:07:29,770 --> 00:07:30,544
I was denied.
107
00:07:31,242 --> 00:07:31,954
Twice.
108
00:07:33,101 --> 00:07:34,995
But your test scores were extremely high.
109
00:07:35,514 --> 00:07:38,969
My instructors felt I was better suited to statistical analysis.
110
00:07:39,722 --> 00:07:41,001
Your instructors were wrong.
111
00:07:43,294 --> 00:07:44,261
And so were you.
112
00:07:45,283 --> 00:07:47,394
The suspect profile is not complete.
113
00:07:48,184 --> 00:07:50,776
If it was, the woman who compiled it would not be dead.
114
00:07:52,208 --> 00:07:53,401
She missed something.
115
00:07:54,052 --> 00:07:55,071
I disagree.
116
00:07:56,347 --> 00:07:58,496
I believe she accurately described the killer.
117
00:07:59,427 --> 00:08:00,862
The victims, Agent Locke.
118
00:08:01,520 --> 00:08:03,603
She knew nothing about the victims.
119
00:08:04,052 --> 00:08:05,792
Special Agent Rebecca Locke.
120
00:08:06,109 --> 00:08:07,906
Barely two years out of Quantico.
121
00:08:08,125 --> 00:08:08,873
A rookie.
122
00:08:08,904 --> 00:08:11,382
She's coming off a stint as an analyst with Homeland Security.
123
00:08:11,714 --> 00:08:12,607
Color codes.
124
00:08:13,185 --> 00:08:16,820
Her work on Internet cryptograms helped disrupt
the Birmingham al Qaeda cell.
125
00:08:17,136 --> 00:08:18,905
You figure she's the reason we're still at yellow?
126
00:08:19,397 --> 00:08:20,796
All right, the victims.
127
00:08:21,158 --> 00:08:24,508
The first right were all white femelles
between the ages of 17 and 25.
128
00:08:25,172 --> 00:08:27,665
Margaret Alvarez was a Latino woman in her 40s.
129
00:08:28,114 --> 00:08:28,939
True.
130
00:08:29,223 --> 00:08:30,994
Well, she wasn't his taste.
131
00:08:31,660 --> 00:08:33,265
She didn't fit the victim profile.
132
00:08:33,486 --> 00:08:35,050
She did when he was done with her.
133
00:08:35,794 --> 00:08:37,197
He carved it into her.
134
00:08:37,294 --> 00:08:39,752
Yes, but the age and race are likely only incidental here.
135
00:08:40,713 --> 00:08:42,656
What doesn't seem incidental is the fact that
136
00:08:42,667 --> 00:08:44,380
the first eight victimes were all new in town.
137
00:08:45,808 --> 00:08:47,254
You have developed a theory.
138
00:08:49,674 --> 00:08:50,741
Still developing.
139
00:08:51,810 --> 00:08:52,828
That's weird
140
00:08:53,307 --> 00:08:54,868
Virtually nothing before Quantico.
141
00:08:55,596 --> 00:08:57,348
Like she didn't exist before then.
142
00:08:57,802 --> 00:08:59,247
What'd they do, grow her out of a dish?
143
00:08:59,409 --> 00:09:00,108
Wait.
144
00:09:01,000 --> 00:09:02,255
It's just restricted.
145
00:09:03,630 --> 00:09:04,916
You could just go through her stuff.
146
00:09:05,123 --> 00:09:06,438
You've looked into her background.
147
00:09:07,486 --> 00:09:08,170
I have.
148
00:09:08,472 --> 00:09:11,688
Well, then you know that Margaret Alvarez
had a lot in common with those newcomers.
149
00:09:12,826 --> 00:09:13,607
She was alone.
150
00:09:14,517 --> 00:09:15,653
It's not just her.
151
00:09:16,280 --> 00:09:17,695
The killer's signature seems off.
152
00:09:17,831 --> 00:09:19,118
Because in previous attacks,
153
00:09:19,182 --> 00:09:21,721
the de-gloving of the hands was always the last thing he did?
154
00:09:21,937 --> 00:09:22,727
Yes.
155
00:09:22,933 --> 00:09:24,213
So why change now?
156
00:09:27,505 --> 00:09:31,922
I'd, uh, like to study the data more closely before I offer an opinion.
157
00:09:33,295 --> 00:09:34,016
Of course.
158
00:09:34,707 --> 00:09:36,602
Were there any drugs found in her system?
159
00:09:37,325 --> 00:09:39,518
I'm waiting on the report from toxicology.
160
00:09:40,354 --> 00:09:42,038
Has there been a memorial service?
161
00:09:43,494 --> 00:09:45,939
You think the suspect would be drawn to such an event?
162
00:09:46,635 --> 00:09:49,260
Actually, I was just wondering if the body was still here.
163
00:09:54,234 --> 00:09:54,960
Danny?
164
00:09:58,618 --> 00:10:02,701
Special Agents Melody Sim, Danny Love, Paul Ryan.
165
00:10:03,733 --> 00:10:05,085
Special Agent Rebecca Locke.
166
00:10:05,359 --> 00:10:06,211
She'll be with us.
167
00:10:07,243 --> 00:10:08,680
Paul, why don't you show her around?
168
00:10:09,498 --> 00:10:10,622
Start with the morgue.
169
00:10:12,105 --> 00:10:13,983
She'd like to see who she's replacing.
170
00:10:20,066 --> 00:10:22,377
So, officially, we're part of the Bureau's Violent Crime section.
171
00:10:22,778 --> 00:10:24,120
In reality, we work for Web.
172
00:10:25,258 --> 00:10:27,317
While we have the full ressources of the L.A. field office,
173
00:10:27,585 --> 00:10:30,514
we're semi-autonomous, and by that I mean completely independent.
174
00:10:30,570 --> 00:10:31,892
We take the cases Web chooses.
175
00:10:32,326 --> 00:10:33,904
We pursue him to his satisfaction.
176
00:10:34,226 --> 00:10:35,606
Which may or may not be to completion.
177
00:10:35,856 --> 00:10:37,008
He gets bored sometimes.
178
00:10:37,906 --> 00:10:40,483
Listen, I can find the morgue on my own.
179
00:10:41,916 --> 00:10:44,780
I know this isn't just some case; she was your friend.
180
00:10:45,110 --> 00:10:46,419
Well, Alvarez wasn't my friend.
181
00:10:46,415 --> 00:10:47,633
She wasn't anybody's friend.
182
00:10:49,277 --> 00:10:49,957
Oh.
183
00:10:52,265 --> 00:10:54,336
Besides, you won't get through the door with that visitor's pass.
184
00:10:54,370 --> 00:10:55,289
I have to go with you.
185
00:10:55,801 --> 00:10:56,442
Right.
186
00:10:58,596 --> 00:10:59,823
So what's your story?
187
00:11:00,840 --> 00:11:01,662
What do you mean?
188
00:11:02,215 --> 00:11:05,573
Web picks his people for one reason: they have something he needs.
189
00:11:07,304 --> 00:11:08,228
I'm just curious.
190
00:11:09,585 --> 00:11:10,430
So am I.
191
00:11:14,349 --> 00:11:15,720
What do you have that he needs?
192
00:11:16,688 --> 00:11:17,650
A conscience.
193
00:11:35,566 --> 00:11:37,561
We, uh... we knew he was due.
194
00:11:37,830 --> 00:11:41,244
He's been accelerating over the last months,
so we were expecting him to strike.
195
00:11:43,361 --> 00:11:45,457
We just... weren't expecting this.
196
00:12:09,008 --> 00:12:10,327
The epidermal layer of the right hand.
197
00:12:10,904 --> 00:12:12,144
Yep, found at the scene.
198
00:12:13,503 --> 00:12:16,106
In every other instance, he took the epidermis of both hands with him.
199
00:12:16,288 --> 00:12:19,688
He took everything with him, including the faces.
200
00:12:19,798 --> 00:12:21,576
Why do you think he left everything behind this time?
201
00:12:22,048 --> 00:12:23,744
Uh, for the same reason he didn't finish.
202
00:12:24,370 --> 00:12:26,795
He was in a hurry. We're working a theory
that he might've been interrupted,
203
00:12:26,797 --> 00:12:28,454
which could mean that there's a witness.
204
00:12:29,460 --> 00:12:31,360
LAPD's assisting us with the canvass.
205
00:12:36,836 --> 00:12:37,907
What was her dominant hand?
206
00:12:38,710 --> 00:12:40,191
She was a south paw.
207
00:12:41,289 --> 00:12:42,038
What's going on?
208
00:12:42,420 --> 00:12:43,127
Left-handed...
209
00:12:44,826 --> 00:12:45,783
Toxicology?
210
00:12:46,215 --> 00:12:47,464
Just in. She was clean.
211
00:12:47,978 --> 00:12:48,844
So no drugs.
212
00:12:49,861 --> 00:12:52,482
No, no, he didn't drug any of the other victims, either.
213
00:12:52,502 --> 00:12:54,858
He wants them to feel what he's doing to them.
214
00:12:55,041 --> 00:12:57,825
Yes... but he didn't do this.
215
00:12:59,548 --> 00:13:00,161
Ah.
216
00:13:01,203 --> 00:13:01,903
What?
217
00:13:02,148 --> 00:13:04,300
I think it's probable your UNSUB didn't commit this crime.
218
00:13:06,277 --> 00:13:07,133
And if I'm right...
219
00:13:09,328 --> 00:13:10,297
I know who did.
220
00:13:11,961 --> 00:13:14,293
You expect us to believe Alvarez did this to herself?
221
00:13:14,842 --> 00:13:16,202
Everything points to suicide.
222
00:13:16,696 --> 00:13:17,582
Since when?
223
00:13:17,730 --> 00:13:19,159
It was staring us in the face, Danny.
224
00:13:19,178 --> 00:13:20,072
We just couldn't see it.
225
00:13:21,488 --> 00:13:22,791
We were too close.
226
00:13:23,316 --> 00:13:26,578
Oh, but Clarice Starling here takes one look
and can tell she's making a woman suit?
227
00:13:27,380 --> 00:13:28,404
Look at the photos.
228
00:13:28,977 --> 00:13:30,302
The crime scene was staged.
229
00:13:30,293 --> 00:13:31,764
I believe it was staged by the victim.
230
00:13:32,534 --> 00:13:35,118
No one was more familier with the signature than Agent Alvarez.
231
00:13:36,137 --> 00:13:38,396
You know, I tried giving myself a tattoo in the Marines once.
232
00:13:38,823 --> 00:13:40,553
Didn't work out. I'll tell you why. 'Cause it hurt!
233
00:13:41,453 --> 00:13:43,065
You can't just tear off your own face.
234
00:13:43,378 --> 00:13:44,289
Actually, you can.
235
00:13:45,396 --> 00:13:48,513
There are several documented cases of this kind of self-mutilation.
236
00:13:48,724 --> 00:13:50,962
The patient experiences a deep psychotic break...
237
00:13:51,253 --> 00:13:52,112
You're buying into this?
238
00:13:53,385 --> 00:13:56,253
The toxicology report showed that there were no drugs in her system.
239
00:13:56,700 --> 00:13:59,555
Oh, well, long as there are no drugs, I guess case closed.
240
00:13:59,576 --> 00:14:01,949
Hey, will you just shut up for two seconds and listen, okay?
241
00:14:01,907 --> 00:14:02,852
That's why we're here.
242
00:14:03,045 --> 00:14:04,367
We weren't listening to the evidence.
243
00:14:04,596 --> 00:14:06,130
We weren't listening to Alvarez.
244
00:14:06,335 --> 00:14:08,320
So just listen.
245
00:14:13,950 --> 00:14:17,575
There were no drugs in her system... but there should've been.
246
00:14:19,686 --> 00:14:21,466
Margaret Alvarez was bipolar.
247
00:14:22,025 --> 00:14:24,372
She was diagnosed shortly after the birth of her first child.
248
00:14:24,467 --> 00:14:26,489
She applied for disability in 1998.
249
00:14:27,101 --> 00:14:29,299
At that time, she was prescribed lithium.
250
00:14:30,481 --> 00:14:32,049
We should've found trace amounts.
251
00:14:33,325 --> 00:14:35,141
We don't know how long she'd been off her medication.
252
00:14:36,549 --> 00:14:37,851
She was a head case?
253
00:14:38,465 --> 00:14:42,479
She was living with a treatable illness,
like millions of other people.
254
00:14:43,502 --> 00:14:45,435
It's part of what made her good at what she did.
255
00:14:45,747 --> 00:14:46,837
You knew about her problem?
256
00:14:47,041 --> 00:14:48,859
I know about all your problems, Danny.
257
00:14:49,564 --> 00:14:50,632
That's why you're here.
258
00:14:50,970 --> 00:14:52,252
What are we going to tell her family?
259
00:14:52,975 --> 00:14:54,339
That she did this to herself?
260
00:14:54,559 --> 00:14:55,647
We tell them nothing.
261
00:14:57,554 --> 00:14:59,992
Margaret Alvarez was the ninth victim.
262
00:15:01,327 --> 00:15:04,734
It was her job to get into the killer's head,
and instead, she let him get into hers.
263
00:15:05,248 --> 00:15:06,789
What we should be thinking about is what
264
00:15:06,823 --> 00:15:08,915
we're going to tell the family of the tenth victim.
265
00:15:10,541 --> 00:15:11,905
He's still out there, people.
266
00:15:13,059 --> 00:15:13,897
He's due.
267
00:15:25,744 --> 00:15:26,627
Mr. Sheldon!
268
00:15:26,920 --> 00:15:28,184
Uh... lurk much?
269
00:15:28,513 --> 00:15:29,886
I was just leaving you a note.
270
00:15:30,131 --> 00:15:31,681
How'd the job hunting go?
271
00:15:32,051 --> 00:15:34,006
Uh, okay. Not great.
272
00:15:34,068 --> 00:15:35,074
Still working on it.
273
00:15:36,098 --> 00:15:37,829
Uh, I'm going to need that rent, Donna.
274
00:15:38,042 --> 00:15:41,056
I'm going to need it soon,
or else we're going to have to come to some other arrangement...
275
00:16:45,996 --> 00:16:47,731
Um... here's your key card.
276
00:16:48,017 --> 00:16:49,360
You're going to need it to get into the building.
277
00:16:51,486 --> 00:16:52,245
Thanks.
278
00:16:53,126 --> 00:16:56,655
Yeah, which, uh, means either you snack past security this morning, or, uh...
279
00:16:57,539 --> 00:16:58,667
you never left last night.
280
00:16:59,237 --> 00:17:00,672
Supervisor Webster was wrong.
281
00:17:01,671 --> 00:17:03,441
He said the killer was still due, and he's not.
282
00:17:03,463 --> 00:17:04,447
He's past due.
283
00:17:05,812 --> 00:17:07,800
We have to assume he's already takin his next victim,
284
00:17:08,355 --> 00:17:10,445
and we can't just sit and wait for the next body to turn up.
285
00:17:10,527 --> 00:17:11,742
Yeah, well, that's half the job.
286
00:17:12,595 --> 00:17:13,340
The waiting.
287
00:17:13,664 --> 00:17:15,258
No, he's the one that's waiting.
288
00:17:16,571 --> 00:17:17,769
Waiting for us to find it.
289
00:17:18,610 --> 00:17:19,315
And what?
290
00:17:19,599 --> 00:17:20,519
His message.
291
00:17:21,923 --> 00:17:23,384
We just have to be sure we're listening.
292
00:17:24,134 --> 00:17:25,033
Margaret knew that.
293
00:17:26,271 --> 00:17:26,953
Margaret?
294
00:17:27,968 --> 00:17:29,297
It's why she did what she did.
295
00:17:31,128 --> 00:17:31,902
She's baiting him.
296
00:17:32,490 --> 00:17:34,329
Pushing him off pattern, making him show himself.
297
00:17:34,622 --> 00:17:36,913
Rebecca... she's not doing anything.
298
00:17:38,252 --> 00:17:39,268
Okay? She's dead.
299
00:17:40,326 --> 00:17:41,885
There was a method to her madness.
300
00:17:42,540 --> 00:17:46,469
If we can anticipate where he might hit next,
we'll find that message.
301
00:17:46,666 --> 00:17:47,704
Well, that's been the problem.
302
00:17:47,761 --> 00:17:50,433
See, the victims have been takin from locations all over the city grid.
303
00:17:51,092 --> 00:17:52,519
I've extended the search parameters.
304
00:17:53,378 --> 00:17:54,406
Found a few things.
305
00:17:54,786 --> 00:17:57,303
The most promising is a theft complaint filed with the LAPD.
306
00:17:58,088 --> 00:18:00,696
A landlord in Silverlake says a tenant owes him rent, skipped town.
307
00:18:01,585 --> 00:18:02,553
How's that promising?
308
00:18:02,848 --> 00:18:06,287
The tenant was a 22-year-old female who moved to L.A. two months ago.
309
00:18:06,735 --> 00:18:07,657
Now she's missing.
310
00:18:13,927 --> 00:18:14,647
What?
311
00:18:15,916 --> 00:18:18,340
Do you really think I'm going to ignore one of your huches after yesterday?
312
00:18:19,379 --> 00:18:20,332
FBI?
313
00:18:20,698 --> 00:18:21,951
It's a month and a half back rent.
314
00:18:21,971 --> 00:18:24,036
Didn't expect anyone to make a federal case out of it.
315
00:18:24,323 --> 00:18:26,506
Well, your government takes your concerns very seriously, sir.
316
00:18:27,475 --> 00:18:28,934
So, what makes you think she left for good?
317
00:18:29,239 --> 00:18:30,770
Her personal stuff's all gone.
318
00:18:30,881 --> 00:18:31,945
Place comes furnished.
319
00:18:31,948 --> 00:18:33,126
Least she didn't take any of that.
320
00:18:33,198 --> 00:18:34,402
The rent skippers usually do.
321
00:18:36,686 --> 00:18:38,245
That's weird. I know I locked that.
322
00:18:39,080 --> 00:18:39,988
Think she came back?
323
00:19:31,441 --> 00:19:32,564
My pony likes you.
324
00:19:37,300 --> 00:19:37,989
Hey.
325
00:19:39,260 --> 00:19:40,324
Rebecca, you with me?
326
00:19:57,315 --> 00:19:58,254
Oh, God.
327
00:20:01,619 --> 00:20:02,755
Message received.
328
00:20:10,669 --> 00:20:11,710
Is that the best we can do?
329
00:20:11,842 --> 00:20:13,318
Without breaking the laws of physics.
330
00:20:13,420 --> 00:20:14,327
Well, I want better.
331
00:20:14,412 --> 00:20:15,934
Fine! You'll pay the ticket.
332
00:20:16,292 --> 00:20:17,511
Look, all I can do is scan.
333
00:20:17,621 --> 00:20:19,918
As long as he's dumb enough to keep feeding this to me live,
334
00:20:19,945 --> 00:20:21,505
I'll pull frames as they appear.
335
00:20:21,584 --> 00:20:22,482
So this is live?
336
00:20:22,586 --> 00:20:23,924
It's a fresh feed, anyway.
337
00:20:24,310 --> 00:20:26,382
Let's just hope he doesn't pull the plug before we can trace it.
338
00:20:26,665 --> 00:20:28,676
He'll pull the plug when she's dead, not before.
339
00:20:29,012 --> 00:20:30,398
He wants us to see everything.
340
00:20:30,921 --> 00:20:31,684
You were right.
341
00:20:32,810 --> 00:20:35,150
He's offended by Alvarez's forgery.
342
00:20:35,314 --> 00:20:37,328
Oh! Oh, you want to dance, huh?
343
00:20:37,374 --> 00:20:39,072
All right. Let's dance.
344
00:20:39,371 --> 00:20:40,286
What do you got, Carter?
345
00:20:40,312 --> 00:20:42,319
Oh, he felt me breathing, and it's making him twitchy.
346
00:20:42,398 --> 00:20:45,152
He's hopping between five switching nodes in different parts of the city.
347
00:20:45,424 --> 00:20:47,072
I'm running him up a single node right now.
348
00:20:47,465 --> 00:20:48,402
How long will this take?
349
00:20:48,656 --> 00:20:49,852
This will take just as...
350
00:20:50,801 --> 00:20:51,502
...that long.
351
00:20:52,450 --> 00:20:54,116
Park Plaza Hotel, MacArthur Park.
352
00:20:54,612 --> 00:20:55,880
I think it's abandoned now.
353
00:20:56,398 --> 00:20:57,179
Good choice.
354
00:20:57,475 --> 00:20:58,537
He's got her underground.
355
00:20:59,172 --> 00:21:00,685
Danny, prep your tactical team.
356
00:21:00,930 --> 00:21:02,967
And nobody goes in until you get there.
357
00:21:03,984 --> 00:21:05,947
You... suit up.
358
00:21:06,534 --> 00:21:07,545
You're going with him.
359
00:21:26,126 --> 00:21:27,191
Standard sweep formation!
360
00:21:29,147 --> 00:21:31,735
You two hang back in the rear till we're secure. Go!
361
00:21:44,983 --> 00:21:46,698
Help me!
362
00:21:49,146 --> 00:21:51,990
Oh, God, help me!
363
00:21:55,345 --> 00:21:57,024
Help!
364
00:22:00,805 --> 00:22:02,200
Oh, God.
365
00:22:02,704 --> 00:22:04,473
Please, help.
366
00:22:07,742 --> 00:22:08,302
Ram!
367
00:22:10,063 --> 00:22:10,844
This isn't us.
368
00:22:10,859 --> 00:22:11,435
Wait.
369
00:22:39,521 --> 00:22:42,929
- Somebody help me.
- He rigged the server with a delay.
370
00:22:51,555 --> 00:22:54,240
Help!
371
00:23:03,938 --> 00:23:05,525
So, uh, listen, she's pretty shaken up.
372
00:23:06,403 --> 00:23:07,807
Will you tell me when the EMTs get here?
373
00:23:07,966 --> 00:23:09,000
Yeah. All right.
374
00:23:19,566 --> 00:23:20,797
I feel like an idiot.
375
00:23:22,711 --> 00:23:23,765
Yeah, you shouldn't.
376
00:23:24,187 --> 00:23:26,234
That was a completely normal reaction.
377
00:23:26,819 --> 00:23:29,160
Not 'cause I hit the deck that was just physiology.
378
00:23:30,875 --> 00:23:32,511
I'm an idiot because I let him get to me.
379
00:23:33,073 --> 00:23:35,978
I couldn't get to him and... he got to me.
380
00:23:38,233 --> 00:23:39,277
Made me feel hope.
381
00:23:47,000 --> 00:23:47,722
No.
382
00:23:47,903 --> 00:23:48,499
Yes.
383
00:23:48,739 --> 00:23:50,119
They'll take you to Cedars and check you out.
384
00:23:50,469 --> 00:23:51,197
It's procedure.
385
00:23:54,360 --> 00:23:54,912
Fine.
386
00:23:55,169 --> 00:23:56,043
You want me to go with you?
387
00:23:56,300 --> 00:23:56,874
No.
388
00:24:08,780 --> 00:24:09,865
Hey, Sonny, it's Paul.
389
00:24:10,580 --> 00:24:12,313
Yeah, listen, how's your security clearance?
390
00:24:13,477 --> 00:24:14,076
Good.
391
00:24:15,140 --> 00:24:16,038
I need a favor.
392
00:24:30,417 --> 00:24:31,343
I know who she is.
393
00:24:33,137 --> 00:24:35,856
There's a reason her history doesn't stretch back before Quantico.
394
00:24:36,798 --> 00:24:37,869
She wasn't Rebecca Locke.
395
00:24:39,629 --> 00:24:40,888
She was Becky George.
396
00:24:41,733 --> 00:24:42,674
Pretty notorious case.
397
00:24:43,955 --> 00:24:45,028
Ineptly handled.
398
00:24:46,382 --> 00:24:47,676
They could have used you on it.
399
00:24:48,362 --> 00:24:50,881
Most ten-year-old girls that get snatched, they don't make it home.
400
00:24:52,065 --> 00:24:53,651
They certainly don't make it home on their own.
401
00:24:53,691 --> 00:24:54,533
She was tough.
402
00:24:54,949 --> 00:24:55,954
She still is.
403
00:24:56,985 --> 00:24:58,227
Why'd she change her name?
404
00:24:58,485 --> 00:24:59,628
Any number of reasons.
405
00:25:01,024 --> 00:25:03,520
Your namesake, the Apostle...
406
00:25:04,347 --> 00:25:06,756
he took another name, after he saw the light.
407
00:25:07,416 --> 00:25:08,624
Well, she saw the dark.
408
00:25:10,662 --> 00:25:11,747
I'll tell you what I think.
409
00:25:12,471 --> 00:25:14,621
I think her old name made people ask questions
410
00:25:15,261 --> 00:25:16,706
questions that she couldn't answer
411
00:25:16,783 --> 00:25:18,137
like, what had he done to her?
412
00:25:18,628 --> 00:25:21,024
Was there really no time in 18 months that she couldn't get away?
413
00:25:22,919 --> 00:25:24,752
But the question it made me ask?
414
00:25:26,563 --> 00:25:29,698
How does somebody with that background pass her academy psych screening?
415
00:25:30,693 --> 00:25:32,925
Imagine my complete lack of surprise when I was told
416
00:25:32,894 --> 00:25:35,819
it was stamped, "Approved: Virgil Webster."
417
00:25:37,176 --> 00:25:37,709
Yeah.
418
00:25:37,795 --> 00:25:40,376
You've been watching her a long time, haven't you, Web?
419
00:25:41,344 --> 00:25:42,400
What do you want, Paul?
420
00:25:43,658 --> 00:25:44,972
Margaret Alvarez is dead.
421
00:25:46,824 --> 00:25:48,323
And for that, I blame her.
422
00:25:49,828 --> 00:25:51,934
And me, and Danny and Mel, too.
423
00:25:51,953 --> 00:25:54,852
But mostly, Web... I blame you.
424
00:25:55,017 --> 00:25:55,899
I know you do.
425
00:25:55,922 --> 00:25:57,693
Yeah, you see there?
426
00:25:58,541 --> 00:26:03,142
You are so good at reading people, it's hard for me to believe
427
00:26:03,112 --> 00:26:05,495
that you couldn't read the one person you were closest to.
428
00:26:05,587 --> 00:26:08,860
You honestly believe that I would have allowed that to happen had I known?
429
00:26:08,891 --> 00:26:09,905
You didn't want to know.
430
00:26:10,804 --> 00:26:12,573
You were more concerned with solving the case.
431
00:26:12,753 --> 00:26:15,840
Maybe if all of us were more concerned with solving the case, it would be.
432
00:26:19,494 --> 00:26:22,575
So you're gonna solve it now by touching this girl's scars and using her pain?
433
00:26:24,372 --> 00:26:30,390
This girl has a gift, Paul, forged in pain, and she wants me to use her.
434
00:26:31,534 --> 00:26:34,320
I bet that's what the guy who stole her the first time told himself.
435
00:27:18,833 --> 00:27:20,378
Do not reach for your weapon.
436
00:27:25,256 --> 00:27:26,729
I know I'm not supposed to be here.
437
00:27:27,237 --> 00:27:29,604
You're a federal agent investigating a murder.
438
00:27:30,282 --> 00:27:31,263
Of course you're here.
439
00:27:31,998 --> 00:27:33,028
How did you know?
440
00:27:34,050 --> 00:27:35,239
I read your thoughts.
441
00:27:36,813 --> 00:27:38,692
Not really. I had no idea you'd be here.
442
00:27:40,962 --> 00:27:45,636
But I think I know why you're here, unless you came for that plant.
443
00:27:47,018 --> 00:27:48,891
Just tell me what I missed.
444
00:27:49,198 --> 00:27:50,085
You tell me.
445
00:27:51,444 --> 00:27:52,879
We know who this man is.
446
00:27:53,473 --> 00:27:56,208
We may not have a name, but we know who he is by what he does.
447
00:27:57,458 --> 00:27:58,271
He kills.
448
00:27:58,341 --> 00:27:59,040
No.
449
00:27:59,340 --> 00:28:00,119
They die.
450
00:28:00,980 --> 00:28:02,836
The body is fragile. Death just happens.
451
00:28:03,862 --> 00:28:04,962
What does he do?
452
00:28:07,749 --> 00:28:08,906
He takes their hands.
453
00:28:09,346 --> 00:28:10,409
Is that what he takes?
454
00:28:14,914 --> 00:28:15,763
Fingerprints.
455
00:28:17,931 --> 00:28:19,229
He's taking their fingerprints.
456
00:28:20,042 --> 00:28:20,693
What else?
457
00:28:25,734 --> 00:28:26,524
Their faces.
458
00:28:27,669 --> 00:28:28,495
Why?
459
00:28:29,405 --> 00:28:31,224
He's... erasing them.
460
00:28:32,137 --> 00:28:33,581
Stealing their identities.
461
00:28:34,064 --> 00:28:35,334
Making them into nothing.
462
00:28:35,607 --> 00:28:36,995
They were already nothing.
463
00:28:38,451 --> 00:28:40,719
He could tell that the moment he laid eyes on them.
464
00:28:43,067 --> 00:28:43,727
No.
465
00:28:44,161 --> 00:28:46,892
He may have seen them as nothing, but that's not how they saw themselves.
466
00:28:48,148 --> 00:28:51,654
They were lying... trying to be something they weren't.
467
00:28:55,395 --> 00:28:56,687
He's making them honest.
468
00:28:59,797 --> 00:29:01,077
But he's wrong about them.
469
00:29:02,482 --> 00:29:05,755
You come to a place like this from a place like that,
470
00:29:05,712 --> 00:29:07,633
you're not trying to be something you're not.
471
00:29:08,281 --> 00:29:09,772
You're trying to be something you are.
472
00:29:11,692 --> 00:29:13,081
You just don't know what that is yet.
473
00:29:13,057 --> 00:29:14,305
You need to figure it out.
474
00:29:14,679 --> 00:29:15,789
That's why you're here.
475
00:29:16,444 --> 00:29:17,553
Plenty of opportunity here.
476
00:29:17,580 --> 00:29:18,570
The city is big.
477
00:29:20,042 --> 00:29:20,977
Bigger than you thought.
478
00:29:22,306 --> 00:29:23,105
Lonely.
479
00:29:25,714 --> 00:29:26,683
You buy a plant.
480
00:29:27,206 --> 00:29:27,941
Why?
481
00:29:29,213 --> 00:29:30,138
Cheers me up?
482
00:29:32,181 --> 00:29:34,177
Two months, still no job.
483
00:29:34,632 --> 00:29:36,167
Landlord's knocking on my door.
484
00:29:37,332 --> 00:29:40,577
It bothers me, but I know how I could earn some credit with him.
485
00:29:42,047 --> 00:29:43,193
In your dreams, pal.
486
00:29:44,936 --> 00:29:47,426
You'd have thought in a city this size you'd be able to find a decent job.
487
00:29:48,068 --> 00:29:49,583
Problem is, it's too big.
488
00:29:49,666 --> 00:29:51,028
Could it be anymore spread out?
489
00:29:51,319 --> 00:29:53,391
I mean, you really do need a car, which...
490
00:29:53,540 --> 00:29:55,269
I can't afford and the buses are gross.
491
00:30:02,600 --> 00:30:03,788
The subways are nice.
492
00:30:07,402 --> 00:30:08,163
We're here.
493
00:30:09,006 --> 00:30:11,215
The first victim, Laura Jenkins, taken here.
494
00:30:12,313 --> 00:30:13,828
The second, here.
495
00:30:14,854 --> 00:30:16,671
Victims three and six from this area.
496
00:30:17,243 --> 00:30:19,703
The fourth girl, Allyson Beatrice, taken from her home here.
497
00:30:20,892 --> 00:30:21,898
And Sandra Fogler.
498
00:30:31,138 --> 00:30:32,378
We know how he finds them.
499
00:30:33,693 --> 00:30:35,283
He rides the trains.
500
00:30:43,241 --> 00:30:44,488
His name is Gareth Hoff.
501
00:30:44,849 --> 00:30:46,748
He's 32. He has a sheet.
502
00:30:47,376 --> 00:30:51,625
Mostly petty stuff, some B&E's, some lewds, nothing violent.
503
00:30:52,444 --> 00:30:54,323
He likes to sniff the ladies' knickers.
504
00:30:54,493 --> 00:30:55,423
I hate sniffers.
505
00:30:55,703 --> 00:30:59,365
Yeah, he's not winning a whole lot of points
with the whole serial sex-killer thing, either.
506
00:30:59,875 --> 00:31:01,016
How do we know it's the same guy?
507
00:31:01,353 --> 00:31:02,655
Can you enhance Two, please?
508
00:31:04,131 --> 00:31:05,321
He seems to be shadowing...
509
00:31:05,979 --> 00:31:06,680
this woman.
510
00:31:07,243 --> 00:31:08,041
Donna Burton.
511
00:31:08,282 --> 00:31:09,700
Two days before her abduction.
512
00:31:10,252 --> 00:31:11,359
And the January tape?
513
00:31:12,434 --> 00:31:14,640
Allyson Beatrice, the fourth victim.
514
00:31:15,492 --> 00:31:18,146
We've also found images of Sandra Fogler and Carrie March.
515
00:31:18,470 --> 00:31:21,394
That's four of our nine victims,
but we have to assume they all rode these trains.
516
00:31:22,164 --> 00:31:23,697
We could only search back so far.
517
00:31:23,788 --> 00:31:26,550
Yeah, our memory cache gets purged when it fills.
518
00:31:26,638 --> 00:31:27,476
Let's pick him up.
519
00:31:27,525 --> 00:31:28,741
Well, we would if we could.
520
00:31:28,988 --> 00:31:32,756
His last known court-mandated place of residence was the Harman Halfway House.
521
00:31:33,008 --> 00:31:36,294
Three days ago he signed out at the front desk and he hasn't been seen since.
522
00:31:36,570 --> 00:31:39,739
But given his acceleration, we expect he's already on the hunt.
523
00:31:40,010 --> 00:31:42,686
If he is our predator, we throw up a net, he might smell it.
524
00:31:42,740 --> 00:31:44,928
Which is why we're going to give him something else to smell.
525
00:31:46,668 --> 00:31:47,489
Fresh meat.
526
00:31:47,839 --> 00:31:48,755
You're going under.
527
00:31:49,134 --> 00:31:49,823
Cool.
528
00:31:49,841 --> 00:31:51,566
Gotta say, she is his taste.
529
00:31:51,567 --> 00:31:53,164
Also I think it's a terrible idea.
530
00:31:53,336 --> 00:31:54,639
It makes perfect sense.
531
00:31:55,390 --> 00:31:58,532
He needs to be lured out, and I fit the victim profile.
532
00:31:58,834 --> 00:32:00,542
Yeah, well, that's the part that worries me.
533
00:32:00,518 --> 00:32:02,793
Look, he's not going to do anything in public.
534
00:32:02,935 --> 00:32:04,144
That's not his M.O.
535
00:32:04,777 --> 00:32:08,044
She's not being sent out to take him down, just to lure him out.
536
00:32:08,393 --> 00:32:09,890
Mel, we need a little makeover.
537
00:32:09,943 --> 00:32:11,469
You got it. Come on.
538
00:32:11,684 --> 00:32:13,275
I think we've got something in your size.
539
00:32:13,272 --> 00:32:15,722
Danny, I need three undercover agents on every platform.
540
00:32:16,365 --> 00:32:20,277
And Danny... this time, let's put the "plain" back in "plainclothes."
541
00:32:20,332 --> 00:32:21,439
It's not dinner theater.
542
00:32:21,997 --> 00:32:23,837
Paul, mobile unit, street-side.
543
00:32:24,108 --> 00:32:26,172
I need a response time under two minutes.
544
00:32:26,755 --> 00:32:28,351
So she fit the victim profile?
545
00:32:29,061 --> 00:32:30,239
Was she always going to be bait?
546
00:32:31,492 --> 00:32:32,583
This was her idea.
547
00:32:33,291 --> 00:32:34,275
Sure, it was.
548
00:32:48,917 --> 00:32:50,442
Wow. She looks different.
549
00:32:50,903 --> 00:32:53,160
Support, let her know you're there.
550
00:32:55,713 --> 00:32:57,165
Once you're on the train, we go blind.
551
00:32:57,622 --> 00:33:00,362
The audio is spotty, so you're on your own.
552
00:33:00,713 --> 00:33:02,084
Nothing I'm not used to.
553
00:33:08,360 --> 00:33:09,149
My ride's here.
554
00:33:11,661 --> 00:33:12,573
The hook is baited.
555
00:33:12,859 --> 00:33:13,860
Shadow's moving.
556
00:33:14,346 --> 00:33:15,519
What happens to bait?
557
00:33:15,847 --> 00:33:17,025
It gets eaten alive.
558
00:33:17,925 --> 00:33:19,193
Eyes on the map, okay?
559
00:34:17,484 --> 00:34:18,729
This pond is empty.
560
00:34:19,322 --> 00:34:20,274
I'm calling it.
561
00:34:20,340 --> 00:34:22,080
He's here. I can feel him.
562
00:34:22,156 --> 00:34:24,725
No. If he was going to make a move, he would have made it by now.
563
00:34:24,720 --> 00:34:25,763
This is your stop.
564
00:34:26,356 --> 00:34:27,466
Just a little more time.
565
00:34:28,124 --> 00:34:29,530
This is not a negotiation.
566
00:34:29,953 --> 00:34:31,189
Agent Love will meet you.
567
00:34:31,430 --> 00:34:32,104
Danny?
568
00:34:32,122 --> 00:34:32,892
I'll be there.
569
00:34:59,903 --> 00:35:01,059
She's not getting off the train.
570
00:35:01,022 --> 00:35:02,751
Agent Locke, you're ordered off the train.
571
00:35:03,822 --> 00:35:04,756
What the hell is she doing?
572
00:35:19,947 --> 00:35:21,769
Agent Locke, you're ordered off the train!
573
00:35:29,086 --> 00:35:29,883
Agent Locke!
574
00:35:34,761 --> 00:35:36,587
Danny, next stop is Lankershim east.
575
00:35:36,856 --> 00:35:39,326
I want her physically removed from the train if necessary.
576
00:35:39,343 --> 00:35:40,718
Copy that. I'll be there.
577
00:36:08,512 --> 00:36:09,344
Agent Locke...
578
00:36:09,555 --> 00:36:10,735
what is your location?
579
00:36:10,725 --> 00:36:11,710
Universal Station.
580
00:36:11,776 --> 00:36:12,684
Foot pursuit.
581
00:36:13,201 --> 00:36:14,480
Suspect is on the move.
582
00:36:15,164 --> 00:36:16,421
He's targeting a young female.
583
00:36:16,410 --> 00:36:17,313
I'm on it.
584
00:36:17,535 --> 00:36:19,138
Negative. Do not engage.
585
00:36:19,774 --> 00:36:20,903
Wait for support.
586
00:36:21,741 --> 00:36:22,604
Agent Locke!
587
00:36:36,900 --> 00:36:38,273
Federal Agent! Do not move!
588
00:36:40,083 --> 00:36:42,423
Down to the ground! Now! Now!
589
00:36:51,750 --> 00:36:52,449
It's okay.
590
00:36:53,878 --> 00:36:56,112
We got him. We got him.
591
00:37:03,253 --> 00:37:05,429
He keeps saying he's sorry. He didn't mean to hurt anybody.
592
00:37:05,580 --> 00:37:08,002
- Yeah, well, so long as he's sorry.
- He hasn't asked for a lawyer.
593
00:37:08,204 --> 00:37:08,948
He won't.
594
00:37:09,185 --> 00:37:10,743
Interrogation's set. We get him first.
595
00:37:11,419 --> 00:37:12,641
All right. Let's transport him.
596
00:37:12,838 --> 00:37:14,093
You and you ride with him.
597
00:37:14,347 --> 00:37:17,839
You, that train goes directly to LAX.
598
00:37:18,378 --> 00:37:19,345
Why don't you ride it?
599
00:37:19,848 --> 00:37:20,644
What?
600
00:37:20,510 --> 00:37:22,459
I've called ahead. Your bags will meet you.
601
00:37:22,772 --> 00:37:26,133
There's a ticket waiting for you at the United counter to take you back to D.C.
602
00:37:26,697 --> 00:37:27,450
You're kidding.
603
00:37:27,708 --> 00:37:28,591
I'm not kidding.
604
00:37:28,892 --> 00:37:31,745
And I wasn't kidding when I gave you a direct order to stand down.
605
00:37:32,654 --> 00:37:34,007
And now you don't work for me.
606
00:37:36,814 --> 00:37:37,670
This was her arrest.
607
00:37:38,134 --> 00:37:41,094
My report will reflect exactly that, if she makes her flight.
608
00:37:41,579 --> 00:37:42,868
I suggest you make it.
609
00:37:43,707 --> 00:37:45,297
I'll meet you guys back at the ranch.
610
00:38:01,327 --> 00:38:02,793
Skyman says...
611
00:38:03,492 --> 00:38:04,797
Skyman says...
612
00:38:22,720 --> 00:38:25,374
Hey. Almost missed my ride.
613
00:38:28,882 --> 00:38:30,574
So that was exciting, huh?
614
00:38:32,176 --> 00:38:33,925
I'm sorry. I don't remember your name.
615
00:38:34,537 --> 00:38:38,035
You never asked, but it's on my shirt.
616
00:38:38,916 --> 00:38:39,860
Skyman says...
617
00:38:40,165 --> 00:38:41,042
Skyman says...
618
00:38:41,312 --> 00:38:42,580
Follow the pretty ladies.
619
00:38:43,074 --> 00:38:45,895
Show me... Skyman can see. He can see.
620
00:38:45,989 --> 00:38:47,007
He's watching!
621
00:38:55,358 --> 00:38:58,036
So, do you always do this undercover thing?
622
00:38:59,343 --> 00:39:00,079
No.
623
00:39:00,428 --> 00:39:01,989
'Cause I thought you were really good at it
624
00:39:03,191 --> 00:39:04,925
pretending to be something you're not.
625
00:39:06,002 --> 00:39:07,105
It seemed to come natural.
626
00:39:08,470 --> 00:39:11,940
Of course, I guess you're not anything now.
627
00:39:12,866 --> 00:39:14,046
I mean, now that you're fired.
628
00:39:15,610 --> 00:39:17,781
Yeah, your boss... he, uh...
629
00:39:18,173 --> 00:39:19,297
he was really pissed.
630
00:39:19,373 --> 00:39:22,368
He, uh... he dissed you in front of the whole room.
631
00:39:26,348 --> 00:39:27,566
I guess you really are alone.
632
00:39:32,298 --> 00:39:33,657
Who is Gareth Hoff?
633
00:39:34,859 --> 00:39:36,200
A "special needs" child.
634
00:39:37,412 --> 00:39:39,539
A back-of-the-short-bus dummy.
635
00:39:40,568 --> 00:39:43,400
He's... "handi-capable," right?
636
00:39:43,697 --> 00:39:46,698
Point out which whores for him to follow, and he draws me a map.
637
00:39:47,073 --> 00:39:50,786
Sometimes I give him a pair of their underwear afterward.
He's-he's kind of a pervert.
638
00:39:52,405 --> 00:39:53,620
What does that make you?
639
00:39:55,484 --> 00:39:56,298
A clarifier.
640
00:39:56,737 --> 00:39:57,770
I unmask the truth.
641
00:39:57,899 --> 00:40:00,468
I strip away the lies. I don't have sex with them.
642
00:40:05,819 --> 00:40:07,255
Son of a bitch. He's not answering.
643
00:40:10,259 --> 00:40:11,414
Hey. Hey!
644
00:40:14,640 --> 00:40:15,390
Hey!
645
00:40:15,555 --> 00:40:16,447
Where you going?
646
00:40:16,490 --> 00:40:18,128
None of these trains go to LAX!
647
00:40:19,864 --> 00:40:21,045
Can I ask you a question?
648
00:40:21,293 --> 00:40:21,988
Sure.
649
00:40:22,741 --> 00:40:24,271
The pieces of them that you take
650
00:40:25,020 --> 00:40:26,378
what do you do with them?
651
00:40:31,855 --> 00:40:32,821
I have one, too.
652
00:40:35,162 --> 00:40:39,120
Wouldn't it be really sad if I had to shoot that little boy
or his mother just 'cause you're a bitch?
653
00:40:39,946 --> 00:40:41,172
I think it would be really sad.
654
00:40:42,100 --> 00:40:43,219
It's not your M.O.
655
00:40:43,517 --> 00:40:45,469
Yeah. He kept saying that.
656
00:40:46,339 --> 00:40:52,711
The UNSUB, or whatever, won't attack in public.
Do you know what it was like to sit there and listen to him for hours, just yammering in my head?
657
00:40:52,824 --> 00:40:54,122
He doesn't know a thing about me.
658
00:40:56,395 --> 00:40:57,691
I want to know about you.
659
00:40:58,458 --> 00:40:59,279
Why?
660
00:40:59,621 --> 00:41:00,899
You didn't even know my name.
661
00:41:01,466 --> 00:41:02,444
I'm only wearing it.
662
00:41:05,127 --> 00:41:06,033
What are you wearing?
663
00:41:06,789 --> 00:41:07,870
What's underneath this mask?
664
00:41:08,514 --> 00:41:09,448
It's not a mask.
665
00:41:09,421 --> 00:41:10,766
It's all painted like a mask.
666
00:41:11,408 --> 00:41:12,841
I see you from my room.
667
00:41:14,660 --> 00:41:15,706
You're all the same.
668
00:41:16,477 --> 00:41:17,936
Act like you're somebody.
669
00:41:18,512 --> 00:41:20,056
Think you're special? You're not.
670
00:41:22,134 --> 00:41:23,190
Who do you think you are?
671
00:41:28,880 --> 00:41:30,609
- We're getting off here.
- That'd be a mistake.
672
00:41:31,566 --> 00:41:33,298
We still have people on all these platforms.
673
00:41:34,562 --> 00:41:37,624
Sorry. I think I know a little more about it than you do.
674
00:41:37,655 --> 00:41:39,512
I was sitting right there when he called them off.
675
00:41:40,307 --> 00:41:41,318
So now what?
676
00:41:41,716 --> 00:41:43,808
You going to take me someplace and make me into nobody?
677
00:41:44,928 --> 00:41:45,978
The joke's on you.
678
00:41:46,614 --> 00:41:51,455
I was made a nobody a long time ago by something a hell of a lot scarier than you.
679
00:41:53,080 --> 00:41:54,080
You think I'm scary?
680
00:42:09,091 --> 00:42:10,370
Simon Gunther!
681
00:42:15,614 --> 00:42:16,513
Let her go!
682
00:42:18,046 --> 00:42:18,839
Damn.
683
00:42:19,423 --> 00:42:20,684
Did that backwards.
684
00:42:23,087 --> 00:42:23,901
Rebecca.
685
00:42:24,869 --> 00:42:25,551
What happened?
686
00:42:25,853 --> 00:42:27,097
We got the bad guy.
687
00:42:28,452 --> 00:42:29,955
There probably won't be a trial.
688
00:42:31,486 --> 00:42:32,558
It was a set-up.
689
00:42:33,681 --> 00:42:35,715
You made sure he knew I'd be on that train.
690
00:42:36,984 --> 00:42:38,276
And that I'd be alone.
691
00:42:38,295 --> 00:42:39,459
You weren't alone.
692
00:42:44,402 --> 00:42:45,621
Are you going to fall down?
693
00:42:47,253 --> 00:42:47,934
No.
694
00:42:49,858 --> 00:42:51,089
That's my girl.
695
00:43:00,440 --> 00:43:01,786
Look after her, will you?
696
00:43:06,895 --> 00:43:08,023
Count on it.
47380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.