Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,445 --> 00:01:03,945
-Taxi, sir?
-Yes.
2
00:01:04,946 --> 00:01:06,946
-Hello, Mr. Carney
-Oh, hello, boys.
3
00:01:07,247 --> 00:01:09,747
I didn't think but even your news
house knew that I was arriving.
4
00:01:09,848 --> 00:01:11,448
We didn't. How's Florida?
5
00:01:11,649 --> 00:01:14,049
All right, but it's no place for
my profession.
6
00:01:14,350 --> 00:01:17,050
Don't tell us you're gonna back the
Laughlin mob and open up again.
7
00:01:17,151 --> 00:01:20,051
Oh, no. I'm afraid that
Reddick is too...
8
00:01:20,252 --> 00:01:22,352
shall we say dictatorial...
9
00:01:22,753 --> 00:01:24,753
Besides, I don't like
crooked gambling.
10
00:01:24,854 --> 00:01:27,054
I'd never dug in the bottom
of the deck in my life.
11
00:01:27,155 --> 00:01:29,355
Then you mind us asking just why
you did come back here.
12
00:01:29,556 --> 00:01:30,456
Oh, not at all.
13
00:01:30,457 --> 00:01:32,957
I came home because Chief of
Police Sprague asked me to.
14
00:01:33,158 --> 00:01:34,358
You'll hear about it tomorrow.
15
00:01:34,559 --> 00:01:36,459
I have a date for the Grand Jury
in the morning.
16
00:01:37,060 --> 00:01:38,560
And I think you'll be surprised
17
00:01:38,561 --> 00:01:40,961
that some of the rats will come
smoking out of their holes.
18
00:01:41,362 --> 00:01:43,462
The city is going to hang a medal
on you for this.
19
00:01:43,663 --> 00:01:45,463
I don't want a medal.
20
00:01:45,564 --> 00:01:47,764
I just want to make an opening
for an honest gambler.
21
00:01:48,565 --> 00:01:49,865
Please, don't print that, boys.
22
00:01:49,966 --> 00:01:51,866
No, we won't.
But, thanks, Mr. Carney.
23
00:01:51,867 --> 00:01:53,067
Oh, where can we find you?
24
00:01:53,268 --> 00:01:55,868
I'm not receiving any visitors for
a few days.
25
00:01:56,369 --> 00:01:57,669
It may be dangerous.
26
00:01:58,870 --> 00:02:00,170
Good night, gentlemen.
27
00:02:00,571 --> 00:02:01,371
Good bye.
28
00:02:01,671 --> 00:02:03,955
All right, take me to the Police
Headquarters. Central Station.
29
00:02:03,985 --> 00:02:04,771
Yes, sir.
30
00:02:21,573 --> 00:02:23,173
Did you see who was in that black car?
31
00:02:23,174 --> 00:02:25,074
I'm not sure but I've got the license.
Come on!
32
00:02:31,275 --> 00:02:34,575
Attention all cars.
Broadcast number 58
33
00:02:34,776 --> 00:02:36,376
regarding murder of King Carney.
34
00:02:36,977 --> 00:02:39,077
Eye witness has identified
driver of death car
35
00:02:39,178 --> 00:02:41,278
as a well-known police character.
36
00:02:41,879 --> 00:02:46,979
Bring in Louie Butler.
Description: American, 5' 8"
37
00:02:47,380 --> 00:02:51,280
dark complexion, black hair,
scar on left hand,
38
00:02:51,781 --> 00:02:55,281
Further details later. That is all.
Niles.
39
00:03:15,084 --> 00:03:16,484
Attention all cars.
40
00:03:16,885 --> 00:03:19,985
Regarding Broadcast number 58
of this date.
41
00:03:20,586 --> 00:03:22,686
Louie Butler is now in custody.
42
00:03:27,487 --> 00:03:28,787
-Good morning.
-Morning.
43
00:03:29,588 --> 00:03:30,988
-Good morning.
-Good morning, Chief.
44
00:03:32,689 --> 00:03:34,889
Sergeant, have Louie Butler
brought to my office at once.
45
00:03:34,990 --> 00:03:36,390
Oh, he's not here, sir.
46
00:03:36,391 --> 00:03:37,491
Not here?
47
00:03:37,792 --> 00:03:40,092
I tried to reach you at home, sir,
but you were on your way down.
48
00:03:40,393 --> 00:03:42,593
Louie Butler was found dead this
morning in his cell,
49
00:03:42,694 --> 00:03:44,194
hanged himself with his belt.
50
00:03:44,395 --> 00:03:46,095
How could he do that without
nobody seeing?
51
00:03:46,196 --> 00:03:48,796
He wasn't here, sir. They took him
to the North Bay Station last night.
52
00:03:48,897 --> 00:03:51,897
I gave orders that Butler was to be
brought directly to Central.
53
00:03:51,898 --> 00:03:54,298
I know, sir, but Lieutenant Pagle who
made the arrest thought it would be
54
00:03:54,299 --> 00:03:57,099
alright to hold him in Captain
Reddick's Precinct till morning.
55
00:03:57,400 --> 00:03:59,400
Captain, I want to see everybody who
was involved in Mr. Butlers's arrest.
56
00:03:59,501 --> 00:04:00,401
What?
57
00:04:00,602 --> 00:04:03,402
Louie is not the kind of a man that
kills himself, you know that.
58
00:04:19,005 --> 00:04:21,305
Due to the fact that this happened in
the North Bay Precinct, Reddick.
59
00:04:21,406 --> 00:04:22,806
I'm holding you largely responsible.
60
00:04:23,007 --> 00:04:24,907
and after nearly three weeks,
this investigation
61
00:04:24,908 --> 00:04:26,808
has gotten us to absolutely no place.
62
00:04:27,309 --> 00:04:29,109
If Louie Butler was murdered,
it must've been done
63
00:04:29,110 --> 00:04:30,310
by someone of the Laughlin mob.
64
00:04:30,411 --> 00:04:32,511
I'll grant that the Laughlin mob
might've killed Carney,
65
00:04:32,512 --> 00:04:34,612
knowing what would happened if he
got up the Grand Jury,
66
00:04:34,713 --> 00:04:37,513
but reaching Butler in his cell,
that's impossible!
67
00:04:38,014 --> 00:04:40,714
Chief, you're not meaning that
somebody in the Department got Butler.
68
00:04:41,015 --> 00:04:42,815
It's exactly what I mean, Pagle.
69
00:04:43,016 --> 00:04:44,816
But I'm telling you that Louie Butler
killed himself.
70
00:04:45,317 --> 00:04:48,017
He was scared silly when we brought
him in. Sure as I can live.
71
00:04:48,318 --> 00:04:49,518
-Wasn't he, Captain?
-That's right.
72
00:04:49,718 --> 00:04:52,518
The coroner's report says that's
almost impossible for a man
73
00:04:52,519 --> 00:04:54,719
to strangle in the position in which
the body was found.
74
00:04:54,920 --> 00:04:56,520
I don't care what the coroner said.
75
00:04:56,521 --> 00:04:58,721
We tried to make witnesses talk,
not shut them up.
76
00:04:58,922 --> 00:05:02,122
I know it's appalling to think that in
the midst of a fine body of men
77
00:05:02,223 --> 00:05:04,623
dedicated to the public service
criminals can exist,
78
00:05:04,724 --> 00:05:06,424
nevertheless everything points
that way.
79
00:05:06,525 --> 00:05:07,525
Not in my Precinct.
80
00:05:07,526 --> 00:05:09,026
Don't be too sure, Reddick.
81
00:05:09,127 --> 00:05:11,527
There has to be a rotten
apple anywhere.
82
00:05:12,028 --> 00:05:14,428
-Yes.
-Sergeant Geary is here, Chief.
83
00:05:14,529 --> 00:05:15,529
Send him in.
84
00:05:16,730 --> 00:05:19,430
I think you're gonna meet one
of these rotten apples right now.
85
00:05:22,431 --> 00:05:24,831
-Good morning, Chief.
-Good morning, Sergeant.
86
00:05:25,532 --> 00:05:27,732
Geary, why weren't you bringing
Crips Vossen last night?
87
00:05:29,033 --> 00:05:30,933
Vossen? I couldn't find him.
88
00:05:31,234 --> 00:05:32,734
You were seen talking to him.
89
00:05:32,835 --> 00:05:34,835
Outside the Safe Anchorage Cafe,
at Fish Harbour.
90
00:05:34,936 --> 00:05:36,736
Whoever said that is a cockeyed liar.
91
00:05:37,037 --> 00:05:40,337
I said it, Joe. Two radio
patrolmen saw you.
92
00:05:40,838 --> 00:05:42,338
All right, maybe I did see him,
93
00:05:42,439 --> 00:05:45,239
but I'm working on Vossen my own way.
Bringing him here won't do any good,
94
00:05:45,240 --> 00:05:47,140
Besides he doesn't know a thing
that can help us.
95
00:05:47,441 --> 00:05:50,641
You violated an order and turned in
a false report.
96
00:05:50,742 --> 00:05:54,142
Something has happened to you in the
last few weeks, Joe. I don't know what.
97
00:05:54,143 --> 00:05:56,043
I'd tried to help you as a friend,
98
00:05:56,044 --> 00:05:58,744
giving you the breaks, but you
completely disobeyed orders!
99
00:05:59,246 --> 00:06:01,140
I don't think that Lieutenant's badge
you've been expecting
100
00:06:01,141 --> 00:06:02,446
will look so well on you after all.
101
00:06:02,547 --> 00:06:04,147
You mean you're gonna kill my promotion?
102
00:06:04,148 --> 00:06:07,048
I'm going to do more. I'm going to
suspend you for 30 days
103
00:06:07,149 --> 00:06:08,449
to see if you're in the gang yourself.
104
00:06:08,650 --> 00:06:10,650
-That's all.
-Yes, sir.
105
00:06:16,351 --> 00:06:17,851
Why, the sour puss, Joe?
106
00:06:17,952 --> 00:06:20,252
I've been handed the rawest
deal I ever got in my life.
107
00:06:20,253 --> 00:06:22,253
-What happened?
-I'm set down for 30 days.
108
00:06:22,454 --> 00:06:24,354
-30 days, for what?
-Up for nothing.
109
00:06:24,455 --> 00:06:26,161
Your man has got the idea
I don't know what I'm doing
110
00:06:26,162 --> 00:06:27,355
when I've got to make a pinch.
111
00:06:27,456 --> 00:06:29,156
But Sprague was your best friend.
112
00:06:29,257 --> 00:06:31,457
Yeah. He made you a good detective,
didn't he Sarge?
113
00:06:31,458 --> 00:06:33,358
Why shouldn't he? I worked myself blind
for him for years, didn't I?
114
00:06:33,360 --> 00:06:34,760
And that's what loyalty, gets you!
115
00:06:34,761 --> 00:06:37,361
You shouldn't talk like that about the
Chief, Joe. You must've done something.
116
00:06:37,462 --> 00:06:39,462
I was supposed to get Crips Vossen
and I didn't.
117
00:06:39,463 --> 00:06:40,663
Do I deserve for it 30 days?
118
00:06:40,664 --> 00:06:41,364
Crips Vossen!
119
00:06:41,365 --> 00:06:42,565
You have nothing to game,
120
00:06:42,566 --> 00:06:45,466
but making it easy for
a cheap rat like Vossen, Joe?
121
00:06:45,967 --> 00:06:47,567
I don't like the way you said it, Dave.
122
00:06:48,368 --> 00:06:51,168
You are not thinking for any chance
that the reason I let Vossen go
123
00:06:51,169 --> 00:06:52,969
is because he bought his way out,
do you?
124
00:06:53,570 --> 00:06:56,370
Since you brought up such a, Geary,
Was that the reason?
125
00:06:57,171 --> 00:06:58,171
Joe, you crazy!
126
00:06:58,472 --> 00:07:00,972
I'll tear the ears off anybody
who makes a crack like that!
127
00:07:01,873 --> 00:07:03,073
What do you want
to do with him, Chief?
128
00:07:04,274 --> 00:07:05,174
Let him go.
129
00:07:07,175 --> 00:07:10,075
There's always a step, Joe.
Make that suspension permanent.
130
00:07:10,475 --> 00:07:11,875
Turn in the badge to Capt., now.
131
00:07:12,176 --> 00:07:14,676
Oh, no. It's not that easy. I'm gonna
take this up to the Commission.
132
00:07:14,777 --> 00:07:16,577
You are leaving here for the
Commission, all right?
133
00:07:16,678 --> 00:07:18,677
Under the circumstances,
it will be a mere formality.
134
00:07:18,978 --> 00:07:19,778
Let's have it, Geary.
135
00:07:19,879 --> 00:07:21,979
If it was anyone else in the world
but Sprague,
136
00:07:21,980 --> 00:07:23,580
you wouldn't be walking out
of here after that.
137
00:07:23,981 --> 00:07:25,481
Don't gonna mention that's you, Joe.
138
00:07:25,682 --> 00:07:28,882
And I guess some men can go just so
far and they don't can take it anymore.
139
00:07:29,183 --> 00:07:32,983
Someday I'm gonna meet up with that
old buzzard when he's not in the uniform
140
00:07:33,784 --> 00:07:35,284
and I'm gonna get even.
141
00:07:36,485 --> 00:07:38,485
Stick this in with your tin trophies.
142
00:08:05,986 --> 00:08:09,386
-Joe! Good boy!
-Chief, you are great.
143
00:08:09,787 --> 00:08:11,087
Say, how's that jaw?
144
00:08:11,388 --> 00:08:13,788
Now I know why the hoodlums
in this town
145
00:08:13,889 --> 00:08:16,289
have such a healthy respect for
my favourite sergeant.
146
00:08:17,489 --> 00:08:18,789
You really think we sold them, eh?
147
00:08:18,890 --> 00:08:21,390
Utter works, Joe!
By now there isn't a man on the force
148
00:08:21,391 --> 00:08:22,691
who doesn't hate your insides.
149
00:08:22,892 --> 00:08:24,592
And the way those reporters
played you up
150
00:08:24,692 --> 00:08:26,492
for a rat and a cop hater!
151
00:08:26,593 --> 00:08:28,493
That will have its effect in certain
other quarters.
152
00:08:28,994 --> 00:08:29,994
Well, I hope so.
153
00:08:30,295 --> 00:08:31,395
Where do we start?
154
00:08:31,596 --> 00:08:33,096
Well, this is mainly up to you, Joe.
155
00:08:33,697 --> 00:08:35,286
Seems to me that with
the buildup you have,
156
00:08:35,287 --> 00:08:36,897
you should never trouble getting
on the other side of the fence.
157
00:08:36,898 --> 00:08:38,898
Well, you know I am already in
with Crips Vossen.
158
00:08:39,199 --> 00:08:41,199
Get him nailed and he bribed me
with a couple of hundred.
159
00:08:42,400 --> 00:08:43,800
Hey, you, give it to the fund.
160
00:08:44,001 --> 00:08:46,801
So Vossen is still collecting the
Laughlin cut, huh?
161
00:08:46,802 --> 00:08:48,502
-Yep!
-Good, well,
162
00:08:48,703 --> 00:08:50,003
we got a big jam ahead a bit, Joe.
163
00:08:50,104 --> 00:08:51,204
And the danger is on.
164
00:08:52,005 --> 00:08:54,905
But if this leaves to the man
who silenced Louie Butler,
165
00:08:55,005 --> 00:08:57,005
I'm convinced we'll solve
the Carney murder.
166
00:08:57,606 --> 00:08:59,806
I hate to think that it'll lead to some
of our own boys.
167
00:08:59,907 --> 00:09:01,507
Oh, so do I, Joe, but,
168
00:09:01,908 --> 00:09:03,808
somehow, you've got to meet Laughlin.
169
00:09:04,009 --> 00:09:05,009
Yeah, I know.
170
00:09:05,010 --> 00:09:07,010
I've never met him but,
171
00:09:07,011 --> 00:09:08,155
seems to me that through Vossen,
172
00:09:08,156 --> 00:09:09,811
you should be able to sell yourself
into his confidence.
173
00:09:10,312 --> 00:09:11,512
Well, I'll try.
174
00:09:13,213 --> 00:09:15,513
I wish we can come to have dinner
with Alice and me tonight, Chief.
175
00:09:15,614 --> 00:09:18,814
But, wait a minute, Joe,
you're not telling Alice about this.
176
00:09:18,915 --> 00:09:20,315
Well, you know how
girls are, aren't they?
177
00:09:20,616 --> 00:09:21,924
They wanna know what's going on
178
00:09:22,021 --> 00:09:25,016
and if I don't tell her, things
would be pretty tough for me.
179
00:09:25,617 --> 00:09:28,117
We can't take a chance, Joe,
not even with Alice.
180
00:09:28,218 --> 00:09:29,618
Yeah, but I'm gonna marry her, Chief.
181
00:09:29,619 --> 00:09:32,519
I know, I know, but this is a short job
and afterwards, I'll square you with it.
182
00:09:32,520 --> 00:09:35,820
But right now you and I are the only
two persons in the world who know
183
00:09:35,942 --> 00:09:39,121
about this setup, and success
depends on keeping it that way.
184
00:09:39,322 --> 00:09:40,622
-Okay
-Good boy.
185
00:09:40,623 --> 00:09:42,823
Now, if something important comes up,
you know we can always meet here safely.
186
00:09:43,124 --> 00:09:46,524
Swell, you know when this is over I'll expect
you to be the best man on my wedding.
187
00:09:47,425 --> 00:09:49,225
Chief mourner at your funeral.
188
00:09:49,226 --> 00:09:51,026
-Well, good luck, kid.
-See you.
189
00:10:26,928 --> 00:10:28,128
Hi, Johnny.
190
00:10:35,829 --> 00:10:36,829
Hi, Charlie....
191
00:10:38,530 --> 00:10:39,930
I guess it's as good as any.
192
00:10:59,031 --> 00:11:01,131
-Take over, Maxie.
-All right, Katie.
193
00:11:04,232 --> 00:11:04,932
Six!
194
00:11:05,132 --> 00:11:06,732
Okay, Bill, the bosses are in.
195
00:11:09,733 --> 00:11:11,433
-Seven out.
-Seven away.
196
00:11:14,534 --> 00:11:16,234
Always on time, ain't you, Vossen?
197
00:11:16,635 --> 00:11:18,735
Oh, we've got to pay off to make
the same as you, Katie.
198
00:11:19,736 --> 00:11:22,836
-I guess you know Joe Geary.
-Sure, for a long time.
199
00:11:23,037 --> 00:11:24,037
How are you, Katie?
200
00:11:24,138 --> 00:11:27,538
Joe will probably do the collecting
course through this district next week.
201
00:11:27,739 --> 00:11:30,139
Yeah. Here is your dough
from the table play.
202
00:11:30,140 --> 00:11:31,340
Oh, thanks.
203
00:11:32,441 --> 00:11:35,641
Say, this machines ain't paying out
too much last week,
204
00:11:36,442 --> 00:11:38,442
I'll send the men around to fix it.
205
00:11:38,643 --> 00:11:41,343
Why not stick the gun in their ribs
when they come in the door?
206
00:11:41,544 --> 00:11:43,744
It's not legal, Katie, yet.
207
00:11:44,245 --> 00:11:46,345
So if you're through, come on now,
I'll buy you a drink.
208
00:11:46,446 --> 00:11:47,446
Okay.
209
00:11:50,346 --> 00:11:52,446
-Make mine a brandy.
-Yes, sir.
210
00:11:53,047 --> 00:11:56,047
I've heard a lot about you, Joe, but
I didn't believe it until tonight.
211
00:11:56,348 --> 00:11:58,748
-Joe just got smart, that's all.
-Sure!
212
00:11:59,049 --> 00:12:01,549
From now on, I'm looking out
for Joe Geary.
213
00:12:01,650 --> 00:12:02,350
What?
214
00:12:02,551 --> 00:12:05,651
After all, it's none of my business, but
I like you better the way you used to be,
215
00:12:06,352 --> 00:12:08,752
well, I�ve got no kid coming
after what you did for me.
216
00:12:08,853 --> 00:12:09,853
What's that?
217
00:12:09,954 --> 00:12:11,154
He straightened out my boy.
218
00:12:11,655 --> 00:12:14,254
Hadn't been for Joe, I guess he'd be
in the racket now,
219
00:12:14,255 --> 00:12:15,855
instead of being in Honolulu
with the fleet.
220
00:12:15,956 --> 00:12:17,856
He'd probably be better off.
221
00:12:18,056 --> 00:12:20,156
What can be better for a kid that
working for Uncle Sam?
222
00:12:33,057 --> 00:12:34,057
Joe.
223
00:12:34,358 --> 00:12:35,358
Oh, hello, Alice.
224
00:12:35,658 --> 00:12:37,158
Hello, captain Allen, what are you
doing here?
225
00:12:37,159 --> 00:12:38,159
Just visiting.
226
00:12:38,160 --> 00:12:39,660
Joe, I want to talk to you for a minute.
227
00:12:39,661 --> 00:12:40,861
Go ahead. Sit down.
228
00:12:40,962 --> 00:12:43,562
Alice, this is Katie and...
he's a pal of mine.
229
00:12:43,863 --> 00:12:44,863
Have a drink?
230
00:12:44,863 --> 00:12:46,063
No, thanks.
231
00:12:46,764 --> 00:12:48,764
I haven't seen you
in seven days and so...
232
00:12:49,065 --> 00:12:50,565
I went to the police to look for you.
233
00:12:51,166 --> 00:12:53,366
I... have been pretty busy, baby.
234
00:12:53,667 --> 00:12:56,167
Joe, why did you fight
with Chief Sprague?
235
00:12:56,368 --> 00:12:58,568
What did you expect me to do
after the deal I got?
236
00:12:58,769 --> 00:13:01,168
I supposed this pillar of public
righteousness
237
00:13:01,169 --> 00:13:02,669
told you what a bad boy I am.
238
00:13:02,670 --> 00:13:03,670
Cut it out, Joe.
239
00:13:03,671 --> 00:13:05,871
Captain Allen was kind enough
to bring me here,
240
00:13:06,372 --> 00:13:09,872
but there isn't a reporter or a policeman
in town that hasn't got in it for you.
241
00:13:12,373 --> 00:13:14,473
I suppose I shouldn't have come, but...
242
00:13:14,774 --> 00:13:16,774
anyway, Joe, without a word...
243
00:13:17,474 --> 00:13:18,874
I've got to hear your explanation.
244
00:13:20,375 --> 00:13:21,575
You wouldn't understand.
245
00:13:21,876 --> 00:13:24,076
I don't understand either,
except what I see.
246
00:13:24,477 --> 00:13:27,077
But for a man of your records
and prospects...
247
00:13:27,178 --> 00:13:29,078
Prospects?
Sure, I had prospects
248
00:13:29,179 --> 00:13:31,548
I was gonna be promoted,
we will gonna be married,
249
00:13:31,659 --> 00:13:32,879
but you and Sprague fixed it a lot.
250
00:13:33,880 --> 00:13:36,480
Or maybe it's a good think
it happened, anyway,
251
00:13:37,181 --> 00:13:38,881
I'm learning a few things.
252
00:13:38,982 --> 00:13:39,882
Please, Joe.
253
00:13:39,883 --> 00:13:42,783
Yeah, get married on a cop is plain
living in a dopey flat on 18th Street.
254
00:13:42,784 --> 00:13:45,084
That's alright for suckers alike
to get pushed around,
255
00:13:45,185 --> 00:13:46,185
but not for me.
256
00:13:47,486 --> 00:13:48,686
I tell you one, Alice,
257
00:13:49,587 --> 00:13:51,987
if you still like to throw in with me,
I'll show you how to get
258
00:13:51,988 --> 00:13:53,788
some real dough out on this town.
259
00:13:55,188 --> 00:13:56,288
No thanks, Joe.
260
00:13:57,289 --> 00:14:00,089
I'm afraid your new friends
and mine wouldn't mix.
261
00:14:00,390 --> 00:14:02,390
I've got a job.
I'll get along.
262
00:14:05,891 --> 00:14:07,691
What a heel you turned out to be.
263
00:14:07,692 --> 00:14:08,992
Skip it!
264
00:14:10,093 --> 00:14:11,493
What you need is a good beating,
265
00:14:11,494 --> 00:14:13,193
and one of those days
I'm gonna give it to you.
266
00:14:13,794 --> 00:14:15,994
Why don't you give it to me now, copper?
267
00:14:20,595 --> 00:14:22,495
Slappin' a good kid like that, damn!
268
00:14:22,496 --> 00:14:23,796
He should've punched you, Joe.
269
00:14:24,094 --> 00:14:25,494
It's not the way he talked to her,
270
00:14:25,695 --> 00:14:28,395
it's the way he slapped
that dick down what I like.
271
00:14:28,596 --> 00:14:30,596
They can take it or like it,
that's my motto.
272
00:14:30,597 --> 00:14:31,797
What's the next stop, Vossen?
273
00:14:31,898 --> 00:14:33,698
Durkin's Bar, at Waters Street.
274
00:14:33,799 --> 00:14:35,599
-Let's go..
-Okay.
275
00:14:35,600 --> 00:14:37,700
-See you again, Katie.
-So long, Katie.
276
00:14:40,101 --> 00:14:41,701
This town keeps on improving
277
00:14:41,702 --> 00:14:45,302
and I won't take a ride on a
garbage scow for a little fresh air.
278
00:14:47,103 --> 00:14:49,203
Don't be surprised
if we have trouble with Durkin.
279
00:14:49,604 --> 00:14:51,004
What kind of trouble?
280
00:14:51,305 --> 00:14:53,805
His machines run fifteen hundred
shots last month.
281
00:14:54,206 --> 00:14:57,106
He says straight they've been
falling off. He's lying.
282
00:14:57,607 --> 00:14:59,107
At first, you guys held all the keys.
283
00:14:59,308 --> 00:15:02,008
We do, and nobody can hack those locks.
284
00:15:02,509 --> 00:15:03,609
I can't pin it on him,
285
00:15:03,610 --> 00:15:07,110
but the chiseler has been getting in 'em
somehow; there's no other answer.
286
00:15:07,811 --> 00:15:10,911
Or either pays up tonight
or I'll tear his joint apart.
287
00:15:10,912 --> 00:15:12,512
-Put him out of business?
-Why not?
288
00:15:12,613 --> 00:15:13,813
Not is that smart.
289
00:15:13,814 --> 00:15:15,514
You've got any ideas than I?
290
00:15:15,615 --> 00:15:16,615
Maybe.
291
00:15:16,916 --> 00:15:18,816
I know Durkin from way back.
292
00:15:19,317 --> 00:15:23,917
Okay, you handle it, then.
I'd like to see what you can do.
293
00:15:24,218 --> 00:15:26,918
Maybe afterwards you'd get
a chance to meet Laughlin.
294
00:15:28,319 --> 00:15:30,919
Yeah, I've been wondering
when I would.
295
00:15:35,320 --> 00:15:36,620
Okay, this is the joint.
296
00:15:37,221 --> 00:15:38,521
I'll be out in a minute.
297
00:15:39,222 --> 00:15:41,022
Say, I've got a couple of more
stuffs to make.
298
00:15:41,122 --> 00:15:42,822
I'll be waiting for you
when you come out.
299
00:15:58,623 --> 00:16:00,323
-Brandy.
-Yes, sir
300
00:16:07,724 --> 00:16:09,024
-Good luck, boys.
-Okay.
301
00:16:09,725 --> 00:16:10,925
Durkin...
302
00:16:12,626 --> 00:16:14,926
-Hello, Geary.
-How are you, Fido?
303
00:16:15,827 --> 00:16:17,027
What are you doing here?
304
00:16:17,128 --> 00:16:18,428
Oh, just having a drink,
305
00:16:18,629 --> 00:16:19,729
say, it's a good brandy.
306
00:16:19,830 --> 00:16:22,930
You know you won't be getting much
more this now upon the work I'm on.
307
00:16:23,031 --> 00:16:25,231
I don't have to worry.
I'd laid in a big stuff.
308
00:16:25,532 --> 00:16:26,632
Smart guy.
309
00:16:26,933 --> 00:16:29,533
Say, there must be 1,500 bucks
with the liquor up there.
310
00:16:29,534 --> 00:16:30,634
How had you guessed it?
311
00:16:31,235 --> 00:16:33,235
What have you been doing yourself
since you left the Department, Joe?
312
00:16:33,436 --> 00:16:34,736
Got a nice job.
313
00:16:35,237 --> 00:16:37,637
I'm collecting for
the Laughlin Syndicate.
314
00:16:39,138 --> 00:16:41,938
Well, I'm glad to hear they got
one guy I could trust.
315
00:16:42,139 --> 00:16:43,639
Can't hijack a mouse when
they're accusing me
316
00:16:43,640 --> 00:16:45,139
of knocking down on the slot machines!
317
00:16:45,340 --> 00:16:46,540
-No!
-Yeah!
318
00:16:46,641 --> 00:16:48,530
Say, the way they got those
machines sealed,
319
00:16:48,631 --> 00:16:50,441
not even a Houdini could
break into them.
320
00:16:52,442 --> 00:16:54,442
You know, Durkin, if I remember
right, a few years ago
321
00:16:54,443 --> 00:16:56,943
you used to run sort of a cheap
joint restaurant here.
322
00:16:56,944 --> 00:16:58,744
Yeah, I did.
Look at it now.
323
00:16:58,745 --> 00:17:00,345
-It's low, ain't it?
-No, it's great.
324
00:17:01,046 --> 00:17:04,146
And before that, you used to have
kind of a junk shop just to fix guns
325
00:17:04,247 --> 00:17:05,947
and locks and make keys.
326
00:17:06,348 --> 00:17:07,548
What are you driving at?
327
00:17:07,749 --> 00:17:09,349
You used to brag there wasn't a
lock in the whole world
328
00:17:09,350 --> 00:17:10,550
you couldn't make a key that fit.
329
00:17:10,551 --> 00:17:12,851
I guess opening those slot machines
ought to be a cinch for you.
330
00:17:13,152 --> 00:17:17,051
So last month you cheated the
Syndicate on about 1,500 smackers
331
00:17:17,052 --> 00:17:18,352
and I'm here to collect them.
332
00:17:18,553 --> 00:17:21,553
You're nuts!
I don't owe that gang any dough.
333
00:17:21,554 --> 00:17:23,954
I wouldn't give them a buffalo hide
over a plugged nickel.
334
00:17:26,955 --> 00:17:28,855
Stick around, folks, and see the fun.
335
00:17:28,856 --> 00:17:30,556
Hey, what's the idea?
This bottle is worth ten bucks.
336
00:17:30,557 --> 00:17:31,457
Was.
337
00:17:31,558 --> 00:17:34,017
And for every ten seconds you stall
kicking through that 1,500,
338
00:17:34,018 --> 00:17:35,258
you'd be out another bottle.
339
00:17:35,859 --> 00:17:36,959
Stop it, will ya?
340
00:17:37,160 --> 00:17:38,560
Now it's twenty.
341
00:17:40,961 --> 00:17:44,461
You'll be wading in 1,500 bucks of worth
imported brandy pretty soon, Durkin.
342
00:17:44,462 --> 00:17:46,862
And if that doesn't work again,
I'll get this right on your teeth.
343
00:17:47,263 --> 00:17:49,463
Oh, wait! Quit your clowning.
344
00:17:51,064 --> 00:17:53,264
-Let's talk this over.
-Okay.
345
00:18:01,665 --> 00:18:02,665
There's your dough.
346
00:18:02,866 --> 00:18:04,166
Didn't take long, did it?
347
00:18:04,767 --> 00:18:07,367
It's a present from Durkin
to your girlfriend.
348
00:18:08,368 --> 00:18:09,968
How did you ever talk him into it?
349
00:18:10,069 --> 00:18:11,542
Just killed a couple of bottles
of brandy.
350
00:18:11,654 --> 00:18:12,769
Where to, now?
351
00:18:12,870 --> 00:18:14,070
Ames Building.
352
00:18:14,371 --> 00:18:16,671
-Pretty good, Joe.
-Pretty good? I am the best.
353
00:18:16,772 --> 00:18:18,872
You know, even the Laughlin mob
can't do it any better.
354
00:18:31,174 --> 00:18:32,474
Open all hours, huh?
355
00:18:32,675 --> 00:18:34,875
Yeah, all hours,
all twenty four of them.
356
00:18:38,576 --> 00:18:39,976
-I'll take, Milt.
-Okay.
357
00:18:44,077 --> 00:18:45,777
Check this, waterfront district.
358
00:18:45,978 --> 00:18:47,178
What's the idea, Vossen?
359
00:18:47,179 --> 00:18:50,179
You know ex-police Sergeant
Geary, he's been okay.
360
00:18:51,280 --> 00:18:52,280
That's different.
361
00:18:52,581 --> 00:18:54,881
Remind me that I thought I was
back at the police lineup.
362
00:18:55,082 --> 00:18:55,882
Come on, let's go.
363
00:18:58,583 --> 00:19:00,883
Say, every one of these fellows
take care of a district.
364
00:19:01,284 --> 00:19:03,984
They get a percentage on the take,
so it keeps them on their toes.
365
00:19:04,385 --> 00:19:05,885
I get it, they're on in the system.
366
00:19:06,286 --> 00:19:08,386
-You know Benny McKaye?
-Sure, how are you?
367
00:19:08,487 --> 00:19:10,587
-Hello, Geary.
-Wait for me, Joe.
368
00:19:13,988 --> 00:19:15,588
I thought you were at
Sykesville, Benny.
369
00:19:15,689 --> 00:19:19,089
I was. I got a parole.
370
00:19:19,290 --> 00:19:21,590
I've heard about that place.
A pretty tough Pen, huh?
371
00:19:21,691 --> 00:19:25,591
Tough? I'll be better buried alive than
do another stretch on that joint.
372
00:19:30,392 --> 00:19:32,192
Another six months and
I would've been dead.
373
00:19:42,193 --> 00:19:44,593
The way you handled Durkin made
an impression on Laughlin.
374
00:19:44,694 --> 00:19:46,394
-He wants to see you right away
-Swell.
375
00:19:50,795 --> 00:19:51,895
Captain Reddick!
376
00:19:52,196 --> 00:19:53,896
This is quite a surprise!
377
00:19:56,297 --> 00:19:57,397
Sit down there, Joe.
378
00:19:58,098 --> 00:19:59,598
Hey, you get your breath.
379
00:20:00,099 --> 00:20:01,199
High's the better.
380
00:20:02,800 --> 00:20:06,200
I always had my doubts about Pagle,
but, Captain Reddick...
381
00:20:07,201 --> 00:20:09,001
I gotta hand it to you, Reddick.
382
00:20:09,002 --> 00:20:10,902
I've had you watched, Geary,
for a long time,
383
00:20:11,003 --> 00:20:13,503
even after you busted the old man
in the jaw I had you watched.
384
00:20:14,104 --> 00:20:15,604
-Now you're in.
-Thanks.
385
00:20:16,805 --> 00:20:19,505
-You run the setup?
-Sure, Pagle and me.
386
00:20:19,806 --> 00:20:21,906
Oh, I wondered why Vossen
gave me the job.
387
00:20:21,907 --> 00:20:23,907
He wouldn't have if I haven't
given the word.
388
00:20:24,508 --> 00:20:25,908
Why did you give the word?
389
00:20:26,509 --> 00:20:27,909
I like the way you work.
390
00:20:28,310 --> 00:20:29,910
You got a way of handling mugs.
391
00:20:30,211 --> 00:20:31,511
They respected you when you
were against them
392
00:20:31,612 --> 00:20:33,412
and they respect you more now
that you are with them.
393
00:20:35,313 --> 00:20:36,513
Who is Laughlin?
394
00:20:37,914 --> 00:20:39,314
Did you ever see Laughlin?
395
00:20:39,815 --> 00:20:40,815
No.
396
00:20:43,616 --> 00:20:45,516
-You're Laughlin!
-In a way.
397
00:20:45,817 --> 00:20:47,917
I have to be the guy on the top
of every racket,
398
00:20:48,018 --> 00:20:49,718
so Pagle and me invented one.
399
00:20:49,919 --> 00:20:53,019
-Anything else you wanna know?
-That's enough for one night.
400
00:20:53,620 --> 00:20:55,020
Just one more thing, Joe.
401
00:20:55,821 --> 00:20:56,921
You are in with us.
402
00:20:58,022 --> 00:20:59,822
That means you're in to stay.
403
00:21:00,323 --> 00:21:01,723
Don't try to pull out.
404
00:21:01,824 --> 00:21:02,824
Don't worry about me.
405
00:21:02,925 --> 00:21:04,225
I've been a sucker long enough,
406
00:21:04,226 --> 00:21:06,926
why, in a couple of weeks you guys
won't want to hike along without me.
407
00:21:07,327 --> 00:21:09,127
Okay. See you here tomorrow
night at eight.
408
00:21:09,128 --> 00:21:10,128
Swell.
409
00:21:11,129 --> 00:21:12,929
You don't talk much, do you, Pagle?
410
00:21:13,630 --> 00:21:15,630
I do when I've got something to say.
411
00:21:22,231 --> 00:21:23,831
I still ain't sold on that guy.
412
00:21:24,032 --> 00:21:26,132
Lay off! I haven't picked the
wrong man yet, has I?
413
00:21:26,333 --> 00:21:27,633
There is always a first time.
414
00:21:27,634 --> 00:21:29,834
Look, I know coppers, when they
go bad, they don't talk halfway.
415
00:21:29,935 --> 00:21:33,135
I saw that blow up on Sprague
and Geary wasn't fooling.
416
00:21:34,336 --> 00:21:37,036
Just to say, I'm keeping
an eye on him.
417
00:21:37,337 --> 00:21:40,237
It's alright with me. I must put
this stuff away and I'll be back.
418
00:21:41,238 --> 00:21:44,038
Sure, Louie was a pal of mine,
a good pal.
419
00:21:44,939 --> 00:21:47,839
I can't figure out how he turned
yellow enough to hang himself.
420
00:21:48,040 --> 00:21:49,840
Oh, Louie wasn't yellow,
but he was sore.
421
00:21:50,341 --> 00:21:51,241
I don't get it.
422
00:21:51,242 --> 00:21:53,142
I was with him when Pagle
dragged him in
423
00:21:53,443 --> 00:21:55,443
and we were just sore enough
to blow his top off.
424
00:21:55,544 --> 00:21:57,744
Oh, I can't blame on to that.
425
00:21:57,845 --> 00:21:59,945
Guess he was just unlucky,
that's so, huh?
426
00:22:01,345 --> 00:22:03,445
Still... 1,000 coppers
427
00:22:03,846 --> 00:22:07,246
looking for him that night and Pagle
had to be the one who find him.
428
00:22:08,247 --> 00:22:09,447
That's funny, wasn't it?
429
00:22:09,848 --> 00:22:11,248
Yeah, wouldn't it?
430
00:22:11,949 --> 00:22:15,149
I've got the right idea, Benny.
A smart guy don't talk.
431
00:22:16,150 --> 00:22:17,750
Hey, you'd better watch it.
432
00:22:19,751 --> 00:22:21,551
See, I just thought of something.
433
00:22:21,652 --> 00:22:23,152
-Are you through here now?
-Yeah. Why?
434
00:22:23,353 --> 00:22:25,353
I know a prescription that'll fix
that cough up for you.
435
00:22:25,554 --> 00:22:27,054
I haven't seen one yet that'll do it.
436
00:22:27,055 --> 00:22:29,855
This one will. It fixed up my brother
in law and saved his life.
437
00:22:30,256 --> 00:22:31,756
-This is the outside phone, isn't it?
-Yeah.
438
00:22:38,357 --> 00:22:42,457
Hello. Kelly Drug Company?
This is Joe Geary talking, yeah.
439
00:22:43,858 --> 00:22:46,258
Say, do you remember that prescription
you filled out for me a while ago?
440
00:22:48,059 --> 00:22:49,659
Well, make up another order, will you?
441
00:22:50,460 --> 00:22:51,860
Yeah, I'll be down in twenty minutes.
442
00:22:52,261 --> 00:22:53,661
I'll be waiting for you, Mr. Geary.
443
00:22:55,462 --> 00:22:57,362
-We're in luck, Benny.
-Yeah.
444
00:22:58,163 --> 00:22:59,863
I'm gonna fix you up in a hurry!
445
00:23:28,364 --> 00:23:30,164
I thought we were going to a drugstore.
446
00:23:30,865 --> 00:23:32,265
I want you to meet a friend of
mine, Benny.
447
00:23:32,366 --> 00:23:35,966
Hey, wait a minute.
There's something phony about this.
448
00:23:35,967 --> 00:23:37,867
On the level, he lives right in there.
449
00:23:39,168 --> 00:23:41,368
Don't start anything and nothing
will happen to you.
450
00:23:41,869 --> 00:23:45,069
Get out of the car, walk up those steps
and keep your mouth shut.
451
00:24:10,470 --> 00:24:12,070
What do you think I'm up here for?
452
00:24:12,071 --> 00:24:13,071
Sit down, Benny.
453
00:24:13,572 --> 00:24:15,521
Who are you?
Double-crosser!
454
00:24:15,621 --> 00:24:17,472
Take it easy and nothing
will happen to you.
455
00:24:17,473 --> 00:24:18,973
He only wants a little information.
456
00:24:19,074 --> 00:24:21,374
-I ain't done nothing, let me out of here!
-I said take it easy!
457
00:24:21,775 --> 00:24:22,875
It's a big night, Chief.
458
00:24:22,876 --> 00:24:25,776
Reddick and Pagle are the Laughlin
gambling Syndicate, like we figured.
459
00:24:25,976 --> 00:24:28,576
And as for the killings, Benny here
knows who got Louie Butler.
460
00:24:28,577 --> 00:24:30,577
-I never said I did.
-You might as well have.
461
00:24:30,578 --> 00:24:31,778
There's no talking, McKaye.
462
00:24:32,379 --> 00:24:34,179
I've got nothing to say.
I don't know nothing.
463
00:24:34,380 --> 00:24:36,680
I hope you're not gonna argue
about this, Benny.
464
00:24:43,281 --> 00:24:46,080
But I'm telling you the truth. Reddick
and Pagle have nothing to do with it.
465
00:24:46,081 --> 00:24:47,381
It was suicide.
466
00:24:47,382 --> 00:24:49,382
Benny, I have you letting go back
and finish that stretch for hold up.
467
00:24:49,383 --> 00:24:50,483
Three years left, aren't they?
468
00:24:50,584 --> 00:24:52,584
No, I lost that for good behaviour.
469
00:24:52,685 --> 00:24:53,585
How about this?
470
00:24:53,686 --> 00:24:56,086
You know it's illegal for a broke
con to carry a gun.
471
00:24:56,387 --> 00:24:58,887
You'll be on your way back to
Sykesville Pen tomorrow night.
472
00:24:59,088 --> 00:25:00,688
-You wouldn't do that to me.
-No?
473
00:25:00,689 --> 00:25:01,789
No!
474
00:25:01,890 --> 00:25:04,290
Maybe you like the idea of going
back to Sykesville, huh?
475
00:25:04,591 --> 00:25:06,191
Have you forgotten what it looked like?
476
00:25:06,392 --> 00:25:09,092
Do you remember the jute mill,
Benny, and the damp cell?
477
00:25:09,093 --> 00:25:11,393
That wasn't so good for your
cough, was it, Benny?
478
00:25:11,494 --> 00:25:13,394
And it's no sun at Sykesville.
479
00:25:14,295 --> 00:25:17,195
You'll be a stiff before you get
a chance to go stir crazy.
480
00:25:17,396 --> 00:25:19,996
Hey, what are you trying to pull?
You got nothing on me!
481
00:25:20,497 --> 00:25:22,897
No, we better lay off him, Joe.
We can never send him back there.
482
00:25:23,398 --> 00:25:24,698
We could hold him until
tomorrow night, though.
483
00:25:24,699 --> 00:25:26,499
Say, that not a bad idea.
484
00:25:27,300 --> 00:25:29,000
The question is 'where'.
485
00:25:29,301 --> 00:25:30,901
Oh, there's only one answer to that.
486
00:25:31,102 --> 00:25:33,702
Oh, I know what you mean,
Reddick's Precinct.
487
00:25:33,903 --> 00:25:35,703
Reddick's boys know how to handle
these fellows.
488
00:25:36,004 --> 00:25:37,104
Hey, wait a minute,
489
00:25:37,205 --> 00:25:39,205
you wouldn't put me in there with
them killers.
490
00:25:39,206 --> 00:25:41,406
They got Louie, they'll get me too.
491
00:25:41,607 --> 00:25:43,007
That's the answer we wanted.
492
00:26:23,016 --> 00:26:26,916
Joe Geary alone is guilty of the crime of
murder, ladies and gentlemen of the jury.
493
00:26:27,417 --> 00:26:30,517
You heard the testimony of witnesses
of unquestionable integrity.
494
00:26:30,919 --> 00:26:33,719
Gentlemen of the press, members
of the Police Department,
495
00:26:33,720 --> 00:26:38,020
brother officers of Joe Geary who
saw Gary's hatred for John Sprague
496
00:26:38,120 --> 00:26:40,520
growing to an obsession and
gain the madness.
497
00:26:40,621 --> 00:26:42,721
Geary mentioned the witness
Benny McKaye
498
00:26:42,722 --> 00:26:45,022
who stayed in the room
at the time of the murder.
499
00:26:45,523 --> 00:26:48,823
Has he even able to produce
this elusive witness? No.
500
00:26:49,324 --> 00:26:51,724
The evidence in this case is conclusive:
501
00:26:52,125 --> 00:26:54,025
In Joe Geary's hand was the gun
502
00:26:54,125 --> 00:26:56,725
with which he put bullets
into the body of John Sprague.
503
00:26:57,126 --> 00:27:00,726
And even though Sprague was dying,
a courageous officer at the end,
504
00:27:00,827 --> 00:27:05,227
he summoned his last death strength
to fire a shot, a shot that was directed,
505
00:27:05,327 --> 00:27:09,027
by justice, and which brought down Joe
Geary and left him lying
506
00:27:09,127 --> 00:27:11,928
in that room of death for the world to find,
507
00:27:12,129 --> 00:27:15,629
a proven murderer with the blood
of his victim still on his hands.
508
00:27:16,530 --> 00:27:19,330
Ladies and gentlemen, for such
a man is Joe Geary.
509
00:27:19,610 --> 00:27:21,430
Here it can't be but one punishment.
510
00:27:21,831 --> 00:27:25,331
You, Joe Geary, having been found
guilty of the crime of murder,
511
00:27:25,732 --> 00:27:27,832
it is now my duty to pronounce sentence.
512
00:27:28,933 --> 00:27:32,333
I must have that the verdict of the jury
meets with the Court hardiest approbation.
513
00:27:32,834 --> 00:27:37,034
When a person wonderly turns to murder
against a man who was once his benefactor,
514
00:27:37,035 --> 00:27:38,335
there can be no leniency.
515
00:27:38,436 --> 00:27:40,336
I didn't kill Chief Sprague,
he was my friend,
516
00:27:40,437 --> 00:27:42,337
there's a witness, Benny McKaye,
find him!
517
00:27:42,438 --> 00:27:43,638
The prisoner will remain silent.
518
00:27:44,239 --> 00:27:45,839
Ask them where Benny McKaye is,
519
00:27:45,940 --> 00:27:47,540
ask them who murdered Chief Sprague!
520
00:27:47,541 --> 00:27:50,341
They know because they're behind
every rotten killing in this town.
521
00:27:50,342 --> 00:27:52,342
Joe, Joe, don't tell.
It can be only worse for you.
522
00:27:52,443 --> 00:27:55,243
Order, order! Silence or I'll have
this courtroom cleared.
523
00:27:56,244 --> 00:27:57,444
The prisoner will face the Court.
524
00:28:00,445 --> 00:28:03,445
In all my career this is my
first time that I regret
525
00:28:03,646 --> 00:28:06,146
I cannot impose a more severe penalty
526
00:28:06,347 --> 00:28:08,247
than the law of the State provides.
527
00:28:09,048 --> 00:28:12,348
Joe Geary, you are hereby sentenced
to imprisonment
528
00:28:12,349 --> 00:28:16,049
in the State Penitentiary of Sykesville
for the rest of your natural life.
529
00:28:26,750 --> 00:28:27,650
Joe,
530
00:28:28,351 --> 00:28:31,051
-we'll keep fighting for you.
-You've still got a couple of friends.
531
00:28:31,552 --> 00:28:35,352
Benny McKaye, the one man in the
world who knows the truth.
532
00:28:35,853 --> 00:28:37,453
-We'll find him.
-How?
533
00:28:37,654 --> 00:28:39,654
You don't even know him,
you've never seen him.
534
00:28:39,655 --> 00:28:41,455
I know him and a hundred
of the mugs too.
535
00:28:41,856 --> 00:28:44,856
Benny will bump into one of them
someday and I'll hear about it.
536
00:28:44,957 --> 00:28:46,157
All right, let's go.
537
00:28:46,558 --> 00:28:48,358
I'll come and see you as often
as they let me.
538
00:28:48,559 --> 00:28:51,859
And Katie and I will keep working
until you're free.
539
00:29:25,560 --> 00:29:27,360
You know, I've thinking to find a
couple of slugs
540
00:29:27,361 --> 00:29:28,961
of that joy juice we used to
make in the old days.
541
00:29:28,962 --> 00:29:31,662
All I have to do is just breath
on them bars, brother,
542
00:29:31,963 --> 00:29:33,263
and they melt.
543
00:29:33,364 --> 00:29:36,164
Oh, forget it. This is one kinda
route that ain't a back gate.
544
00:29:36,365 --> 00:29:38,965
And there ain't been a crash out
of here in fifteen years.
545
00:29:39,066 --> 00:29:40,866
There ain't no harm in wishing, is there?
546
00:29:40,867 --> 00:29:43,767
Even if you knocked off a couple of them
creeps, they can't fry you in this state.
547
00:29:43,868 --> 00:29:46,868
Yeah, if a bullet don't get ya,
they'll put you in the hole for life.
548
00:29:46,969 --> 00:29:48,269
I'll take a bullet.
549
00:29:48,770 --> 00:29:51,170
Speaking of creeps, there's one
I'd like to knock off.
550
00:29:51,571 --> 00:29:53,171
He's a gun shooter,
he send me up here.
551
00:29:53,272 --> 00:29:54,372
Ah, forget it, Joe.
552
00:29:54,573 --> 00:29:55,973
Once you're in stir, you're dead.
553
00:29:55,974 --> 00:29:57,774
They ain't gonna remember
something you yelped up in Court.
554
00:29:57,975 --> 00:30:00,475
They'll remember. They wanna
know if I was telling the truth.
555
00:30:00,576 --> 00:30:01,676
Yes, sure.
556
00:30:01,677 --> 00:30:04,277
Every one of them four thousand cons
swear they was framed too,
557
00:30:04,378 --> 00:30:06,278
maybe they're gonna investigate
them all, huh?
558
00:30:06,279 --> 00:30:09,879
Oh, Joe, you got to cut out this
brooding around your rounds.
559
00:30:10,080 --> 00:30:11,980
That's what makes guys go stir crazy.
560
00:30:14,081 --> 00:30:15,681
Hello, rat-eyes, where's your badge?
561
00:30:15,782 --> 00:30:16,782
-Climb up!
-It's Monson.
562
00:30:22,883 --> 00:30:23,883
What are you cooking up now?
563
00:30:24,284 --> 00:30:26,984
Just chat about how lovely
people scums are.
564
00:30:26,985 --> 00:30:29,285
-Yeah?
-What are you doing there on the ground?
565
00:30:29,486 --> 00:30:31,386
Don't you know you ought to get up
when you see a guard coming?
566
00:30:31,487 --> 00:30:32,487
On your feet!
567
00:30:33,188 --> 00:30:34,488
You too, stand up!
568
00:30:34,789 --> 00:30:36,889
We got some rights during recreation.
569
00:30:36,990 --> 00:30:39,390
Not with me around you.
And say 'sir' when you talk to me.
570
00:30:39,491 --> 00:30:40,491
Yes, sir.
571
00:30:41,992 --> 00:30:43,892
And how's the defective detective?
572
00:30:45,593 --> 00:30:47,493
All nice and quiet, huh?
573
00:30:47,794 --> 00:30:48,894
He sure is good.
574
00:30:49,095 --> 00:30:51,895
They got him 20 years in this poking
out, you're doing the book yourself.
575
00:30:52,096 --> 00:30:52,896
Life!
576
00:30:53,696 --> 00:30:56,496
It's like Big Dog is gonna have the
last laugh 20 years from now.
577
00:30:56,797 --> 00:30:59,597
Alright, detective, over the visit room
there's someone who wants to see you.
578
00:30:59,898 --> 00:31:01,998
Why anybody wants to see you,
I don't know.
579
00:31:02,299 --> 00:31:03,199
Yes, sir.
580
00:31:04,400 --> 00:31:06,100
Ain't you forget something, Geary?
581
00:31:08,601 --> 00:31:09,801
Thank you, sir.
582
00:31:12,102 --> 00:31:14,202
Wipe that smirk of your puss,
you big ape.
583
00:31:14,403 --> 00:31:16,603
You're going to talk to yourself into
the hole one of these days, Big Dog.
584
00:31:19,604 --> 00:31:21,804
One of this days Monson is gonna
meet a handful of trouble.
585
00:31:22,005 --> 00:31:24,105
Even I fear he's the toughest
screw in the mill.
586
00:31:24,606 --> 00:31:27,406
There ain't a con in the whole world
that I can't make toe the line.
587
00:31:28,907 --> 00:31:30,907
The bigger they are, the harder
I make them job.
588
00:31:31,308 --> 00:31:32,708
Remember that all of you!
589
00:31:36,509 --> 00:31:38,009
You don't know Alice, you can't know.
590
00:31:38,610 --> 00:31:41,410
The guards are just down on me 'cause
they think I killed an officer of the law
591
00:31:41,811 --> 00:31:45,411
and the convicts have me tagged as
a double crosser and a stooly.
592
00:31:45,612 --> 00:31:49,712
I know, Joe. But you've got to hold on.
A little longer.
593
00:31:50,013 --> 00:31:52,813
I have been holding on, Alice,
month after month.
594
00:31:53,514 --> 00:31:55,714
Katie, she learned nothing at all, huh?
595
00:31:56,815 --> 00:31:59,415
Not yet, but she won't let you down.
596
00:31:59,616 --> 00:32:02,916
She's got friends all over the world and
every one of them is looking for Benny.
597
00:32:03,717 --> 00:32:05,617
Reddick and Pagle have friends too,
598
00:32:05,818 --> 00:32:08,618
and they have ways of finding out
that you and Katie haven't.
599
00:32:08,719 --> 00:32:10,819
Maybe they found him already,
and if they had...
600
00:32:10,820 --> 00:32:13,420
That you don't know for certain,
there is still a chance.
601
00:32:15,321 --> 00:32:18,821
That flat on 18th Street is pretty
far away now, huh?
602
00:32:19,522 --> 00:32:23,122
It'll always be there, Joe,
waiting for us.
603
00:32:24,123 --> 00:32:25,523
What a fool I was.
604
00:32:25,623 --> 00:32:28,223
I should've told you about the whole
thing from the beginning.
605
00:32:28,724 --> 00:32:31,624
You knew what you were doing.
It was your job.
606
00:32:31,825 --> 00:32:33,025
Yeah, I hope it.
607
00:32:33,526 --> 00:32:36,526
If I was only in the outside,
able to help myself.
608
00:32:36,927 --> 00:32:38,927
We'll find Benny McKaye, somehow,
609
00:32:39,428 --> 00:32:40,928
and then you'll be free again.
610
00:32:41,029 --> 00:32:42,129
Time's up, Geary.
611
00:32:44,030 --> 00:32:45,230
Goodbye, darling.
612
00:32:46,031 --> 00:32:47,431
All right, that's enough.
613
00:32:49,632 --> 00:32:51,332
You let us to leave first, lady.
614
00:32:51,733 --> 00:32:52,733
Come on.
615
00:33:09,234 --> 00:33:10,434
Any news, pal?
616
00:33:10,935 --> 00:33:13,735
Maybe I'm crazy paying so much
hope on Benny McKaye.
617
00:33:14,136 --> 00:33:16,736
What was it you said?
'Once in stir you're dead'
618
00:33:16,837 --> 00:33:19,437
Don't rat-eyes look happy?
I bet he got a pardon.
619
00:33:19,538 --> 00:33:21,438
Sure. That missing witness,
he just showed up.
620
00:33:21,539 --> 00:33:23,139
He just floated to the warden's office
621
00:33:23,140 --> 00:33:25,540
on them angel wings of his
and said: 'Joe's innocent'.
622
00:33:26,141 --> 00:33:27,441
No, that ain't it.
623
00:33:27,642 --> 00:33:30,442
Joe's loving brothers on the police
force went up to Governor
624
00:33:30,443 --> 00:33:32,543
and said: 'Look gov, you gotta
let Joe out on the account
625
00:33:32,544 --> 00:33:34,544
all he'd done was blast a hole
in the Chief.
626
00:33:34,845 --> 00:33:38,145
And governor said: 'Why? That's no
crime in it and rolled out a pardon.'
627
00:33:38,246 --> 00:33:39,346
-Shut up, Big Dog.
-Take it easy.
628
00:33:39,348 --> 00:33:40,948
Now, don't tell me you're gonna lose
your temper just 'cause
629
00:33:40,949 --> 00:33:42,849
you gotta be a permanent
guest of this well.
630
00:33:42,850 --> 00:33:44,550
Come on, Joe, he's just trying
to rile you up.
631
00:33:44,551 --> 00:33:47,251
No, Joe can't take a walk in a park
unless his tie is straight.
632
00:33:47,952 --> 00:33:48,952
Forget it, Joe!
633
00:33:49,053 --> 00:33:51,253
Sure he'll forget it, he'll forget
because he's yellow.
634
00:33:51,354 --> 00:33:54,154
Why he's got a yellow streak running
down his back wider than them walls.
635
00:33:54,455 --> 00:33:56,055
That's what I put to you, rat-eyes.
636
00:34:11,956 --> 00:34:13,456
Break it up! Break it up!
637
00:34:15,057 --> 00:34:16,657
Break it up! Come on,
Get out of here!
638
00:34:20,758 --> 00:34:22,058
Come on there!
639
00:34:22,258 --> 00:34:26,358
You, filthy bloodlusting hoodlums.
You wanna fight, huh?
640
00:34:26,559 --> 00:34:28,359
You won't feel like fighting when
you'll come out of the hole.
641
00:34:28,360 --> 00:34:29,560
-Who started this?
-It was me, sir.
642
00:34:29,561 --> 00:34:30,561
You did.
643
00:34:30,562 --> 00:34:32,262
I hit him first if that's what
you mean, but...
644
00:34:32,363 --> 00:34:33,563
I was only defending myself.
645
00:34:33,564 --> 00:34:35,864
Trouble maker. You've been stirring up
trouble ever since you come here.
646
00:34:35,965 --> 00:34:37,165
Turn him over the captain in solitary.
647
00:34:37,266 --> 00:34:38,366
You're lucky this time, Big Dog
648
00:34:38,367 --> 00:34:39,767
No, he ain't.
Take him along too
649
00:34:39,768 --> 00:34:40,768
Why, I ain't done nothing.
650
00:34:40,769 --> 00:34:41,769
You ain't, huh?
651
00:34:41,770 --> 00:34:43,570
I've found out how you've been
jumping him every chance you get.
652
00:34:43,671 --> 00:34:45,471
Spilling his food and
stealing the cigarettes,
653
00:34:45,672 --> 00:34:46,672
taking him on.
654
00:34:46,673 --> 00:34:47,673
You wanna know how I find out?
655
00:34:48,174 --> 00:34:50,474
-Geary ratted on you just a while ago.
-That's a lie!
656
00:34:50,775 --> 00:34:52,375
Oh, yes, you did, don't you remember?
657
00:34:52,376 --> 00:34:53,276
Take them away.
Come on.
658
00:34:53,377 --> 00:34:56,077
You slimy, fake you, dirty rat you...!
659
00:34:56,878 --> 00:34:59,378
Don't ever read it,
that's Monson idea of humor.
660
00:34:59,679 --> 00:35:02,779
By the right.... Forward... March!
661
00:35:03,280 --> 00:35:07,180
One, two, three, four!
One, two, three, four!
662
00:35:44,781 --> 00:35:47,181
Let me out of here,
let me out of here!
663
00:35:56,582 --> 00:35:59,082
You'll be third grade prisoners
for 30 days more.
664
00:35:59,983 --> 00:36:02,383
You keep out of trouble, no better
report to turn in against you,
665
00:36:02,384 --> 00:36:04,784
at the end of that time, your
privileges will be restored.
666
00:36:05,485 --> 00:36:07,516
For one month you'll be allowed
no papers,
667
00:36:07,616 --> 00:36:09,485
no recreation period, no visitors.
668
00:36:09,986 --> 00:36:12,086
Any mail up to your file
will have to wait.
669
00:36:12,287 --> 00:36:15,287
But, warden, I'm expecting a letter with
information that may help to clear me.
670
00:36:15,888 --> 00:36:17,788
Geary, do you want
to go back to the hole?
671
00:36:18,789 --> 00:36:19,789
No, sir.
672
00:36:20,890 --> 00:36:22,290
Put these men on the stone yard.
673
00:36:22,391 --> 00:36:24,491
They need a few weeks on the sun
to get their colour back.
674
00:36:24,592 --> 00:36:25,492
Yes, sir.
675
00:36:25,793 --> 00:36:27,093
Come on, follow me.
676
00:36:40,094 --> 00:36:43,494
Maybe it's doing alive, but there is
gonna be a short time for you, rat-eyes.
677
00:36:47,395 --> 00:36:48,495
Hurry up, Monson.
678
00:36:49,496 --> 00:36:52,096
They wanna keep this two apart,
it might save trouble.
679
00:36:52,697 --> 00:36:53,597
Well, well,
680
00:36:53,598 --> 00:36:56,298
if it ain't the Katzenjammer
Kids themselves,
681
00:36:56,599 --> 00:37:00,299
I bet you would say to yourselves 'ain't
we lucky drawing the stone yard?'
682
00:37:00,600 --> 00:37:03,300
'We'll be seeing good
old Monson once more'.
683
00:37:04,001 --> 00:37:05,401
How is the hole, huh?
684
00:37:05,702 --> 00:37:08,702
Definite do, but lie around
and sleep all day.
685
00:37:08,903 --> 00:37:11,003
But you ain't gonna get
no sleep from now on.
686
00:37:11,204 --> 00:37:12,704
-Charlie!
-Yeah.
687
00:37:13,005 --> 00:37:15,105
Give these tramps some tools
and put them to work.
688
00:37:15,206 --> 00:37:16,406
Okay, come on, you, guys.
689
00:37:21,407 --> 00:37:24,707
Say, you ought to use them single jacks
on the granite, not on each other,
690
00:37:24,908 --> 00:37:26,908
or you'll go back in the hole again.
691
00:37:27,309 --> 00:37:28,209
Come on.
692
00:37:36,010 --> 00:37:37,810
You work here, Geary,
and watch yourself.
693
00:37:38,111 --> 00:37:39,111
Come on, Big Dog.
694
00:37:47,012 --> 00:37:49,012
-How are you, partner?
-Tex!
695
00:37:49,413 --> 00:37:50,613
Keep your eyes open, Joe.
696
00:37:51,413 --> 00:37:54,113
If Big Dog don't get you in one
of the cells, he's gonna try to.
697
00:37:55,214 --> 00:37:56,814
There's a knife lose in the area,
I guess somewhere.
698
00:37:57,215 --> 00:37:59,115
I had it but somebody
swiped it out of my cell.
699
00:37:59,916 --> 00:38:01,116
I'll watch myself.
700
00:38:02,517 --> 00:38:05,317
I have a hold out that there's still
a chance of finding Benny McKaye.
701
00:38:05,318 --> 00:38:06,618
Still brooding about that, huh?
702
00:38:07,919 --> 00:38:11,019
Well, suppose they won't find him.
You'll be buried here like I said.
703
00:38:11,420 --> 00:38:12,920
I'm not gonna think about it now.
704
00:38:12,921 --> 00:38:13,921
Look, Joe,
705
00:38:14,922 --> 00:38:17,522
I ain't told no one because
I don't trust nobody but you.
706
00:38:18,223 --> 00:38:20,223
I got a jalopy stationed down the road.
707
00:38:20,324 --> 00:38:23,124
It's waiting for me night and day
with clothes... and a gun.
708
00:38:23,325 --> 00:38:24,825
Are you with me?
709
00:38:25,826 --> 00:38:27,226
We haven't got a chance, Tex.
710
00:38:27,427 --> 00:38:30,127
Those gun bulls can shoot a
dandruff off a cockroach.
711
00:38:30,328 --> 00:38:32,528
Oh, wouldn't you rather have it like
that with that sheep of Big Dog?
712
00:38:32,629 --> 00:38:33,929
What are you talking about?
713
00:38:36,630 --> 00:38:38,130
You haven't a nice visit?
714
00:38:39,131 --> 00:38:43,431
Oh, we... we wasn't talking, Mr. Monson.
Just... he's breathing kind of heavy.
715
00:38:43,632 --> 00:38:45,532
If I was you, Tex, I'll keep away
from this rat.
716
00:38:46,033 --> 00:38:48,033
You might be accused if anything
was to happen to him.
717
00:38:48,534 --> 00:38:49,734
Work over there.
718
00:38:50,435 --> 00:38:53,035
Don't let me see you within six feet
of anybody from now on.
719
00:38:53,436 --> 00:38:54,536
Yes, sir.
720
00:38:55,437 --> 00:38:57,237
That's for your own safety.
721
00:39:07,538 --> 00:39:10,538
Three months in a hole sure
made rat-eyes nutty.
722
00:39:10,139 --> 00:39:11,039
Look at him.
723
00:39:11,040 --> 00:39:14,040
What were you expecting to find in
them beans, Geary? Benny MacKaye?
724
00:39:23,641 --> 00:39:24,741
Hello, Geary.
725
00:39:26,342 --> 00:39:29,142
-Durkin!
-I thought you'd be surprised.
726
00:39:29,543 --> 00:39:31,843
You'd better not let Monson see you
talking to me.
727
00:39:31,944 --> 00:39:32,944
Monson!
728
00:39:34,145 --> 00:39:35,345
What are you wanted here for?
729
00:39:35,746 --> 00:39:39,146
Maybe I got tired of paying off
the Laughlin chiseling mob
730
00:39:39,247 --> 00:39:40,947
and decided to be more peaceful
731
00:39:40,047 --> 00:39:44,147
off ahead dirty four walls
around me with guards on them.
732
00:39:44,248 --> 00:39:46,348
Keep folks in getting in and bother me.
733
00:39:46,349 --> 00:39:47,349
Only that's not it.
734
00:39:47,350 --> 00:39:48,350
No.
735
00:39:48,551 --> 00:39:51,251
I used the wrong end of a gun on
Crips Vossen one night.
736
00:39:52,252 --> 00:39:54,152
He lived and put a finger on me.
737
00:39:54,453 --> 00:39:55,753
Should you have more sense.
738
00:39:56,554 --> 00:39:57,954
Still a copper and hard, ain't you?
739
00:39:59,855 --> 00:40:00,755
Yeah.
740
00:40:01,356 --> 00:40:02,856
I think you're stir barmy.
741
00:40:03,057 --> 00:40:03,957
Durkin...
742
00:40:05,358 --> 00:40:07,958
You know Benny McKaye.
What happened to him?
743
00:40:08,359 --> 00:40:09,359
I don't know.
744
00:40:09,860 --> 00:40:12,260
I don't know anything about
that jam you got into.
745
00:40:15,361 --> 00:40:18,261
I never had no use for that gambling
Syndicate you worked for.
746
00:40:19,062 --> 00:40:23,262
But you ratted in Court.
I wouldn't help if I could.
747
00:40:23,763 --> 00:40:25,463
I'm up at what I know.
748
00:40:26,964 --> 00:40:28,464
Stop talking and line up.
749
00:40:28,765 --> 00:40:30,465
Stack them dishes and get back to work.
750
00:40:32,566 --> 00:40:34,366
Hurry it up, you lazy loafers, fall in.
751
00:40:34,767 --> 00:40:35,967
What are you stalling for?
752
00:40:36,568 --> 00:40:37,968
Move it up, you cheap hoodlum.
753
00:40:39,669 --> 00:40:43,069
Someone is gonna butcher that slave
driving creep one of these days.
754
00:41:08,770 --> 00:41:10,370
What was you trying to do? Kill me?
755
00:41:10,971 --> 00:41:12,271
What are you talking about?
756
00:41:12,372 --> 00:41:14,572
You deliberately fixed those tongs
so the rock would fall.
757
00:41:14,973 --> 00:41:17,073
If I had, believe me, I wouldn't
have missed you.
758
00:41:17,174 --> 00:41:18,474
Fresh fish, uh?
759
00:41:18,875 --> 00:41:21,375
You'll go in the hole for this
and you'll lie there until you'll rot.
760
00:41:21,676 --> 00:41:22,976
Put that stick away, Monson,
761
00:41:23,477 --> 00:41:25,977
or so help me I'll bust
your thick skull in.
762
00:41:26,078 --> 00:41:27,178
Stand at attention!
763
00:41:27,279 --> 00:41:28,879
I'll teach you to threaten a guard!
764
00:41:31,480 --> 00:41:32,880
I have a right threat for you!
765
00:41:40,681 --> 00:41:42,381
Break my head, will you?
766
00:41:42,782 --> 00:41:44,182
You'll better rethink!
767
00:41:46,583 --> 00:41:47,983
Aw! It's broken!
768
00:41:49,284 --> 00:41:50,584
-Charlie, call the ambulance!
-Right.
769
00:41:50,685 --> 00:41:52,585
-I got him.
-I know.
770
00:41:52,986 --> 00:41:54,486
Thanks... for the help.
771
00:41:54,587 --> 00:41:57,287
On your feet.
Who threw that single jack?
772
00:41:57,388 --> 00:41:58,788
Come on, talk up. Who hit Monson?
773
00:41:58,889 --> 00:42:00,289
Wouldn't you like to know?
774
00:42:00,590 --> 00:42:02,590
How about you, guys?
Go lock this guy in the shed.
775
00:42:02,691 --> 00:42:04,291
Crazy, he's lucky enough to die.
776
00:42:05,592 --> 00:42:07,592
Silence, back to work, men.
777
00:42:10,493 --> 00:42:13,993
With that screw Monson off my neck I've
got a chance to settle it with that copper.
778
00:42:14,294 --> 00:42:15,594
Give me that shiv.
779
00:42:22,695 --> 00:42:25,095
No use, I'm gonna make it.
780
00:42:25,396 --> 00:42:27,796
Give me a puff on
a cigarette, will you?
781
00:42:33,097 --> 00:42:34,797
Nice and cool.
782
00:42:42,598 --> 00:42:44,998
-Thanks, copper.
-You did the same for me.
783
00:42:45,899 --> 00:42:46,899
I don't mean the cigarette.
784
00:42:48,900 --> 00:42:51,900
Just before I came up here,
a couple of weeks ago,
785
00:42:52,801 --> 00:42:54,501
they gave me a message for you.
786
00:42:55,202 --> 00:42:56,202
Yeah?
787
00:42:56,502 --> 00:43:00,602
You being a cop, I wasn't gonna
spill it, but now...
788
00:43:02,203 --> 00:43:03,603
Take it easy, Durkin, take it easy.
789
00:43:03,904 --> 00:43:05,404
Who is the message from?
790
00:43:06,105 --> 00:43:11,505
Katie. Said, uh... that she's boarding Benny
McKaye at 'The Safe Anchorage'.
791
00:43:11,806 --> 00:43:14,906
-Durkin, is this on the level?
-Sure.
792
00:43:15,807 --> 00:43:17,107
She does know what to do.
793
00:43:17,608 --> 00:43:20,408
Afraid of Bill... he get
the cops to find out.
794
00:43:21,409 --> 00:43:22,809
Once you....
795
00:43:49,810 --> 00:43:51,310
Hey, wait a minute, this ain't the guy.
796
00:43:51,511 --> 00:43:54,011
We got the yard captain over here
with a busted arm. Go on over to him.
797
00:43:57,012 --> 00:43:58,212
-Unconscious, uh?
-Yeah.
798
00:43:58,813 --> 00:44:01,313
We'll tend to him later.
You, boys, stick with him.
799
00:44:02,914 --> 00:44:04,814
Two weeks, if he's still there...
800
00:44:04,815 --> 00:44:05,715
What are you talking about?
801
00:44:05,716 --> 00:44:07,416
Benny... Benny McKaye,
they've found him.
802
00:44:08,017 --> 00:44:09,217
I got to get out of here.
803
00:44:09,218 --> 00:44:10,618
That's the talk I've been
waiting to hear.
804
00:44:10,819 --> 00:44:12,419
Did you ever drive one of them?
805
00:44:13,120 --> 00:44:14,620
-Sure!
-Well, come on!
806
00:44:17,321 --> 00:44:19,221
-Gotta go break without me
-Are you nuts?
807
00:44:19,222 --> 00:44:20,822
Inside or out, I'm gonna
get that copper.
808
00:44:31,923 --> 00:44:33,223
Step on, Joe!
809
00:44:41,024 --> 00:44:42,624
Made a break in a prison ambulance,
810
00:44:42,725 --> 00:44:43,825
from the stone yard.
811
00:44:43,826 --> 00:44:45,526
Tex Hanson and Joe Geary.
812
00:44:48,027 --> 00:44:49,827
That's for all State Highway Patrolmen.
813
00:44:50,228 --> 00:44:51,528
All share the same station.
814
00:44:51,829 --> 00:44:54,729
Two escaped convicts in a county
hospital ambulance.
815
00:44:54,830 --> 00:44:56,230
Reported headed North.
816
00:44:56,431 --> 00:44:57,831
Barricade all roads. Morris
817
00:45:12,632 --> 00:45:13,632
Hey, put this on.
818
00:45:17,033 --> 00:45:19,133
Gotta get out of here.
The cops have blocked all the roads.
819
00:45:26,134 --> 00:45:27,434
Let me drive this.
820
00:45:54,835 --> 00:45:56,535
Tex, lay out that gun.
821
00:47:28,736 --> 00:47:29,736
Tex!
822
00:48:02,337 --> 00:48:05,637
-What time do you close, Katie?
-Nobody ever closes in this town anymore.
823
00:48:27,437 --> 00:48:28,337
Joe!
824
00:48:34,338 --> 00:48:36,338
I've been expecting you..
I thought you'd come in that way.
825
00:48:36,339 --> 00:48:37,239
You know?
826
00:48:37,240 --> 00:48:39,540
The radio had it on the air.
I suppose Durkin told you.
827
00:48:39,841 --> 00:48:41,341
Oh, Joe, you shouldn't have done it.
828
00:48:41,442 --> 00:48:43,542
I had to, Katie. My number
is coming up, anyhow.
829
00:48:43,643 --> 00:48:44,743
Listen, Katie.
830
00:48:45,144 --> 00:48:46,744
Benny McKaye, is he still here?
831
00:48:46,845 --> 00:48:48,245
-Yes, he's still here.
-Where?
832
00:48:48,346 --> 00:48:49,546
In that bedroom.
833
00:48:49,547 --> 00:48:50,947
Thanks, Katie, thanks a lot.
834
00:48:51,248 --> 00:48:53,548
Joe, Benny came back on a Tramp
Steamer from Cuba.
835
00:48:53,749 --> 00:48:55,549
That's where he lammed to
after the shooting.
836
00:48:55,650 --> 00:48:57,950
Larry, one of my boys bumped into
him and brought him to me.
837
00:48:58,151 --> 00:48:59,451
We couldn't make him talk.
838
00:48:59,552 --> 00:49:01,152
He'll talk to me if he wants to live.
839
00:49:01,253 --> 00:49:03,253
Joe, listen to me.
That's what I'm trying to tell you.
840
00:49:03,354 --> 00:49:06,754
That was two weeks ago, Benny
was sick, awful sick,
841
00:49:06,955 --> 00:49:10,355
that's why he came back.
He didn't wanna die away from home.
842
00:49:11,156 --> 00:49:12,156
What do you mean?
843
00:49:12,157 --> 00:49:15,157
Benny is dead.
He died this afternoon.
844
00:49:31,058 --> 00:49:32,458
Funny thing, Katie.
845
00:49:37,159 --> 00:49:38,559
Funniest thing I've heard yet.
846
00:49:43,660 --> 00:49:45,760
Leave me alone, Katie,
just a little while.
847
00:49:45,861 --> 00:49:48,561
It isn't Katie, Joe. It's me.
848
00:49:48,862 --> 00:49:50,962
-Alice!
-Oh, Joe!
849
00:49:54,863 --> 00:49:56,263
You shouldn't have come here.
850
00:49:56,564 --> 00:49:58,264
Oh, I had to see you, darling.
851
00:49:58,565 --> 00:50:00,465
Alice, Benny is dead.
852
00:50:01,066 --> 00:50:02,766
The one man who could've cleared me.
853
00:50:02,867 --> 00:50:04,967
All right, all right, Benny is
no good to you now,
854
00:50:04,968 --> 00:50:06,867
so, we've got to figure out
something else.
855
00:50:06,968 --> 00:50:07,868
What?
856
00:50:08,869 --> 00:50:10,869
I can skulk you on a boat
to South America.
857
00:50:11,170 --> 00:50:12,770
I'll go with you, Joe.
858
00:50:13,671 --> 00:50:15,971
I don't know.
I am... I'm all mixed up.
859
00:50:16,672 --> 00:50:17,772
One thing:
860
00:50:18,273 --> 00:50:20,273
I am not going back to Sykesville.
861
00:50:20,473 --> 00:50:22,573
I'm afraid you'll have to.
Put up your hands.
862
00:50:25,274 --> 00:50:26,974
I followed Miss Devlin here,
863
00:50:26,975 --> 00:50:28,875
I figured she'd come straight to you.
864
00:50:28,976 --> 00:50:30,676
I don't wanna shoot you, Joe.
865
00:50:32,277 --> 00:50:34,877
After all I've been through, Allen,
you couldn't hurt me much,
866
00:50:35,178 --> 00:50:37,078
so if you like start shooting,
867
00:50:37,479 --> 00:50:38,979
I'm going through that door.
868
00:50:39,080 --> 00:50:40,280
Please, give him a chance.
869
00:50:40,481 --> 00:50:42,281
You don't understand.
He's safe with me.
870
00:50:42,882 --> 00:50:44,782
But there are hundreds of men
back against tonight
871
00:50:44,783 --> 00:50:46,183
that'll drop you on sight.
872
00:50:46,184 --> 00:50:48,884
Drop that gun, and I am not fooling.
873
00:50:52,985 --> 00:50:53,985
-Sit down, Allen.
-Joe, you...
874
00:50:53,986 --> 00:50:54,886
I said sit down!
875
00:50:54,887 --> 00:50:57,987
I'm trying to tell you for your own good.
Don't go out on the streets tonight.
876
00:50:58,888 --> 00:51:00,988
Chief Reddick's got every harness
pulling the department,
877
00:51:00,989 --> 00:51:03,689
he's combing the city for you,
and Detective Captain Pagle...
878
00:51:03,990 --> 00:51:06,390
Chief Reddick and
Detective Captain Pagle?
879
00:51:06,691 --> 00:51:10,691
Yeah, they went up a couple of months
ago and I went down to a plain detective.
880
00:51:10,892 --> 00:51:13,092
This town is so dirty that crawls.
881
00:51:13,693 --> 00:51:15,093
Governor Phelps is in town now.
882
00:51:15,094 --> 00:51:17,694
He's going to appoint a special
prosecution to clean up this mess.
883
00:51:17,795 --> 00:51:21,095
Yeah, that's just a Governor shooting off
his mouth. All these politicians are alike.
884
00:51:21,396 --> 00:51:24,396
No, he's a square shooter, but you don't
know what it's like.
885
00:51:24,597 --> 00:51:26,897
Nobody's got a chance with that
man in control.
886
00:51:27,198 --> 00:51:29,298
You, least of all, Joe.
887
00:51:29,599 --> 00:51:31,899
We now interrupt this broadcast
to bring you added news
888
00:51:31,900 --> 00:51:34,600
concerning the search for escaped
convict Joe Geary.
889
00:51:34,801 --> 00:51:36,701
Reddick has ordered all officers
to shoot him on sight,
890
00:51:36,702 --> 00:51:40,202
as it's obviously impossible
to apprehend this escaped convict,
891
00:51:40,203 --> 00:51:43,903
whose lust to kill has terrorized
this city for the last twelve hours.
892
00:51:44,404 --> 00:51:46,704
Did you hear that, Allen?
Doesn't it mean anything to you?
893
00:51:46,905 --> 00:51:49,305
Reddick and Pagle are afraid,
so long as I am free.
894
00:51:49,606 --> 00:51:50,606
Maybe so, Joe, but...
895
00:51:50,707 --> 00:51:53,807
This intensive manhunt for Joe Geary
has no doubt been stimulated
896
00:51:53,808 --> 00:51:56,608
by the statement issued by Governor
Phelps earlier today.
897
00:51:57,109 --> 00:51:59,709
A covered investigator will be hired
to investigate rumors
898
00:51:59,710 --> 00:52:02,110
of official graft and corruption
in that city.
899
00:52:02,711 --> 00:52:06,011
Chief Reddick announced that the police
stood ready and willing to cooperate.
900
00:52:06,212 --> 00:52:07,212
Shut up that set.
901
00:52:07,213 --> 00:52:08,513
'There is no graft in the city',
Reddick declared, but�
902
00:52:10,214 --> 00:52:11,314
All right, Joe, what's it gonna be?
903
00:52:16,115 --> 00:52:17,415
Where does the Governor live?
904
00:52:17,816 --> 00:52:20,616
In the National Apartments, but don't
expect any mercy from him,
905
00:52:20,717 --> 00:52:22,417
he went over your case months ago.
906
00:52:22,618 --> 00:52:24,418
That was before I had a witness.
907
00:52:24,419 --> 00:52:26,019
-Are you crazy?
-Maybe.
908
00:52:26,620 --> 00:52:29,320
-You two can help me.
-Anything you say, Joe.
909
00:52:29,521 --> 00:52:30,421
All right, now get this.
910
00:52:30,822 --> 00:52:32,422
Walk out ahead, get any a car
911
00:52:32,423 --> 00:52:34,723
and meet me at the
Feldon Street pier in twenty minutes.
912
00:52:35,624 --> 00:52:36,624
All right.
913
00:52:37,325 --> 00:52:39,325
-But... you be careful.
-Yeah, sure..
914
00:52:39,526 --> 00:52:40,526
Katie...
915
00:52:40,927 --> 00:52:43,727
Katie, watch this guy. Let him loose
in a couple of hours.
916
00:52:44,328 --> 00:52:46,128
Me and Allen, we can have a lot of fun.
917
00:52:47,229 --> 00:52:48,629
Allen, give me your badge..
918
00:52:54,230 --> 00:52:55,430
Now your hat and coat.
919
00:53:04,431 --> 00:53:06,831
You're making a mistake, Joe.
You'll never come back.
920
00:53:07,732 --> 00:53:09,232
What have I got to lose?
921
00:53:10,533 --> 00:53:13,033
I hope Benny enjoys his midnight ride.
922
00:53:13,334 --> 00:53:16,934
Benny?
Yeah. He's my only witness.
923
00:53:55,136 --> 00:53:56,036
Joe!
924
00:53:57,437 --> 00:53:58,537
What are you going to do?
925
00:53:58,538 --> 00:54:01,638
Leave it to me. Get into a cab, go back
to Katie's and wait till I'll phone.
926
00:54:01,739 --> 00:54:04,139
And just keep your fingers crossed.
927
00:54:18,640 --> 00:54:19,740
What's Governor Phelps number?
928
00:54:20,041 --> 00:54:21,741
I wouldn't like to disturb
him at this hour.
929
00:54:21,842 --> 00:54:23,042
Sure, I am expected.
930
00:54:23,643 --> 00:54:25,143
Allen, Central Division.
931
00:54:25,544 --> 00:54:26,644
Oh, apartment 201.
932
00:54:26,945 --> 00:54:28,945
Thanks, give us a ring if anyone
calls, will you?
933
00:54:28,946 --> 00:54:29,746
All right.
934
00:55:04,347 --> 00:55:05,247
Who?
935
00:55:06,948 --> 00:55:08,848
I'm not expecting anybody by that name.
936
00:55:08,949 --> 00:55:11,149
Well, he said he was a detective,
but I thought I'd better phone you, sir.
937
00:55:11,250 --> 00:55:12,350
You'd better have called the police.
938
00:55:12,451 --> 00:55:14,351
You were expecting
someone, Governor.
939
00:55:15,352 --> 00:55:18,152
Eh, wait a minute,
Allen did you say?
940
00:55:18,553 --> 00:55:22,953
Oh, yes, yes, he's here at the door now.
I've sent for him.
941
00:55:23,054 --> 00:55:23,954
Hang up!
942
00:55:27,155 --> 00:55:30,255
If you're here to rob me, my wallet is
on the table, in the next room.
943
00:55:30,456 --> 00:55:32,256
I didn't come here for that,
Governor Phelps.
944
00:55:32,357 --> 00:55:33,857
Then, what do you want?
945
00:55:33,958 --> 00:55:34,858
My name is Geary.
946
00:55:34,959 --> 00:55:35,859
Sit down.
947
00:55:37,260 --> 00:55:38,660
I came here with definite proof
948
00:55:38,661 --> 00:55:40,861
that I have nothing to with the
murder of Chief Sprague.
949
00:55:41,262 --> 00:55:44,462
During my trial, I brought up the name
of a witness: Benny McKaye.
950
00:55:45,463 --> 00:55:46,863
Nobody believed you, Geary.
951
00:55:46,964 --> 00:55:49,164
That's right. I broke out of
Sykesville Pen today
952
00:55:49,165 --> 00:55:50,465
because I found out where
he was hiding.
953
00:55:50,866 --> 00:55:52,266
Come here, over by the window.
954
00:55:54,367 --> 00:55:55,367
Pull the curtain.
955
00:55:57,368 --> 00:55:59,668
Do you see that car parked across
the street with a man in it?
956
00:56:02,769 --> 00:56:04,669
-Yes.
-That's Benny McKaye.
957
00:56:05,770 --> 00:56:08,970
And Benny McKaye cannot only identify
the murderer of Chief Sprague,
958
00:56:08,971 --> 00:56:11,471
but also the killers of Louie Butler
and King Carney.
959
00:56:12,472 --> 00:56:14,872
All right, Geary. Get him up here.
I'll talk to him.
960
00:56:16,173 --> 00:56:17,673
I can't get him up, Governor.
961
00:56:17,974 --> 00:56:19,474
Why not? What's the matter with him?
962
00:56:19,775 --> 00:56:20,775
He's dead.
963
00:56:20,976 --> 00:56:22,776
I know what you're thinking.
I didn't kill him.
964
00:56:22,877 --> 00:56:25,577
Look, I don't have any more time to waste.
Get on that phone and do what I tell you.
965
00:56:25,878 --> 00:56:27,978
Call the police department and ask
for Chief Reddick.
966
00:56:27,979 --> 00:56:29,479
Talk fast so they can't check the call.
967
00:56:29,580 --> 00:56:30,380
Now, get this:
968
00:56:30,780 --> 00:56:34,280
Tell him you're in a saloon and you heard a
guy who called himself Benny McKaye say
969
00:56:34,381 --> 00:56:38,281
he just got back from Cuba and he was in
his way over to the National Apartments
970
00:56:38,382 --> 00:56:40,382
to tell the Governor
the true story of Joe Geary.
971
00:56:40,583 --> 00:56:44,983
Say that he was driving in a '41
gray coup�. Just that and hang up.
972
00:56:45,584 --> 00:56:47,084
What good will that do you?
973
00:56:47,885 --> 00:56:50,985
I promised to a friend of mine that
Benny MacKaye would testify for me
974
00:56:51,286 --> 00:56:52,986
and I'm gambling that he will.
975
00:56:58,987 --> 00:57:01,187
Benny McKaye, he's on his way
to the Governor.
976
00:57:01,788 --> 00:57:02,888
Benny McKaye?
977
00:57:18,689 --> 00:57:20,389
-There's the guy.
-Slow down..
978
00:57:34,590 --> 00:57:36,890
I can't understand it!
They were police officers.
979
00:57:37,191 --> 00:57:38,591
The man who did the shooting was...
980
00:57:38,692 --> 00:57:40,292
Go ahead and say, Chief Reddick.
981
00:57:40,493 --> 00:57:42,193
And the man driving the car
was Captain Pagle.
982
00:57:43,194 --> 00:57:44,394
Let's get out of here.
983
00:57:57,795 --> 00:58:01,195
Reddick and Pagle,
high police officials.
984
00:58:02,196 --> 00:58:03,596
I can't believe it!
985
00:58:04,397 --> 00:58:07,097
Reddick and Pagle don't represent
the Department, Governor.
986
00:58:07,298 --> 00:58:11,198
99% of the coppers in this town are
good honest guys just doing their job.
987
00:58:11,499 --> 00:58:15,199
But right now there's a little click
of grafters and killers at the top, and...
988
00:58:15,400 --> 00:58:17,500
Reddick and Pagle, I'm sorry
to say, head them.
989
00:58:17,901 --> 00:58:20,901
And to think that I nearly turned my
investigation of this city over to them.
990
00:58:21,802 --> 00:58:24,002
You are the highest executive officer
in this State, Governor,
991
00:58:24,203 --> 00:58:26,403
and you can appoint anybody
you please for that job.
992
00:58:26,704 --> 00:58:27,804
And I want it.
993
00:58:28,805 --> 00:58:30,305
I can't appoint you, Geary.
994
00:58:30,806 --> 00:58:33,206
You are an escaped convict.
Your only witness is dead.
995
00:58:33,707 --> 00:58:35,307
Did you ever hear of a better witness?
996
00:58:36,708 --> 00:58:38,308
Be careful with what you say.
997
00:58:39,309 --> 00:58:40,109
Yes?
998
00:58:41,810 --> 00:58:43,310
Chief Reddick is in the lobby.
999
00:58:43,511 --> 00:58:44,511
Have him come up.
1000
00:58:44,912 --> 00:58:46,112
Have him come right up.
1001
00:58:47,513 --> 00:58:49,113
Gotta take out these street clothes.
1002
00:59:02,314 --> 00:59:03,614
Come in, Chief.
1003
00:59:03,815 --> 00:59:04,815
Good evening, sir.
1004
00:59:05,616 --> 00:59:06,616
Sit down.
1005
00:59:08,317 --> 00:59:09,517
Excuse the late call, gentleman.
1006
00:59:09,518 --> 00:59:11,418
I wanted to make certain
that you are all right.
1007
00:59:11,619 --> 00:59:12,919
Why wouldn't I be?
1008
00:59:13,320 --> 00:59:15,320
That escaped convict, Geary,
we were searching for,
1009
00:59:15,421 --> 00:59:17,721
just killed the police informer,
in the street, below there.
1010
00:59:17,822 --> 00:59:18,722
Oh, that's so!
1011
00:59:19,423 --> 00:59:20,723
How do you know it was Geary?
1012
00:59:21,224 --> 00:59:23,024
We found the murder gun
lying on the street.
1013
00:59:23,225 --> 00:59:25,525
We traced it to one he stole from
the pawn shop earlier.
1014
00:59:25,626 --> 00:59:27,126
Oh, that is mighty fast, Chief.
1015
00:59:27,327 --> 00:59:29,727
You must have an efficient force
and that's a sample of it.
1016
00:59:29,928 --> 00:59:31,428
Oh, we get around when we have to.
1017
00:59:31,829 --> 00:59:34,729
By the way, the name of the man
who was murdered wasn't...
1018
00:59:34,730 --> 00:59:36,529
uh... Benny McKaye,
by any chance, was it?
1019
00:59:37,630 --> 00:59:40,930
Why, yes, it was.
Why might you ask?
1020
00:59:41,331 --> 00:59:43,231
Because McKaye phoned me
a little while ago
1021
00:59:43,232 --> 00:59:45,131
and gave me some very
startling information.
1022
00:59:45,832 --> 00:59:47,332
I requested that he come right up.
1023
00:59:47,533 --> 00:59:48,833
What was that information?
1024
00:59:48,934 --> 00:59:51,334
He told me enough to make me
realize what a terrible injustice
1025
00:59:51,435 --> 00:59:53,735
was done when Joe Geary
went to prison.
1026
00:59:53,836 --> 00:59:55,636
Benny McKaye was a drunkard,
a liar and a stool.
1027
00:59:55,737 --> 00:59:57,637
Maybe he was drunk at the time
he was dead.
1028
00:59:58,138 --> 01:00:01,138
Besides, you can only assume that it
was Benny who phoned you, Governor.
1029
01:00:01,339 --> 01:00:02,839
Of course, you don't know Benny's voice.
1030
01:00:02,940 --> 01:00:03,840
I agree with you.
1031
01:00:04,141 --> 01:00:06,341
Voices over the telephone
aren't always recognizable.
1032
01:00:07,042 --> 01:00:09,042
For instance, Chief, you didn't
recognize my voice
1033
01:00:09,143 --> 01:00:12,643
when I phoned you that Benny McKaye
had just left the saloon in a gray car.
1034
01:00:12,844 --> 01:00:13,744
Oh, yeah, that.
1035
01:00:13,845 --> 01:00:14,645
It was you that call me!
1036
01:00:14,646 --> 01:00:15,846
-Hello, Reddick.
-Geary!
1037
01:00:15,947 --> 01:00:17,447
I wouldn't try that it if I were you.
1038
01:00:17,548 --> 01:00:19,148
Governor, this is Geary,
the man that we were looking for.
1039
01:00:19,249 --> 01:00:20,949
-I know.
-What goes on here?
1040
01:00:21,150 --> 01:00:22,950
-I saw you kill Benny McKaye.
-You are crazy!
1041
01:00:23,351 --> 01:00:24,751
Oh, no, no he isn't.
1042
01:00:24,952 --> 01:00:26,652
You slaughtered Benny McKaye
in cold blood,
1043
01:00:26,753 --> 01:00:28,953
the one man that could prove
I didn't kill Chief Sprague.
1044
01:00:29,654 --> 01:00:32,754
Now, I'm going back to Sykesville
to pay for a crime I didn't commit.
1045
01:00:33,555 --> 01:00:35,055
You're not gonna be so lucky.
1046
01:00:35,056 --> 01:00:35,756
Oh, wait a minute.
1047
01:00:35,857 --> 01:00:38,557
If you have any way of exonerating
Geary, I suggest to do it, Reddick.
1048
01:00:38,658 --> 01:00:40,858
It seems to be the only way
of saving your own life.
1049
01:00:42,659 --> 01:00:44,659
All right, I'll do.
1050
01:00:45,260 --> 01:00:46,960
If any, get some good
witnesses, Governor.
1051
01:00:47,161 --> 01:00:48,361
You'll gonna hear plenty.
1052
01:00:50,762 --> 01:00:52,762
-It's Geary!
-Governor Phelps!
1053
01:00:54,963 --> 01:00:56,163
Hey, what's the idea?
1054
01:00:56,364 --> 01:00:58,264
All right, Sergeant, Chief Reddick
is under arrest.
1055
01:00:58,465 --> 01:00:59,965
-Lock him up, boys.
-Chief Reddick!
1056
01:01:00,466 --> 01:01:02,366
You heard what the Governor said,
lock him up.
1057
01:01:03,367 --> 01:01:04,367
Where's Pagle?
1058
01:01:04,668 --> 01:01:07,468
He is in the Chief's office,
but... I don't get it.
1059
01:01:07,569 --> 01:01:08,369
You will.
1060
01:01:08,470 --> 01:01:09,870
You won't see him coming back.
1061
01:01:12,271 --> 01:01:15,171
I don't care whether he's armed or
not when you spot him, shoot to kill.
1062
01:01:15,372 --> 01:01:16,172
Geary!
1063
01:01:16,173 --> 01:01:18,973
You can call your bloodhounds
off Pagle, the hunt's over.
1064
01:01:19,274 --> 01:01:22,074
-Keep your hands on the desk.
-You are under arrest, Pagle.
1065
01:01:22,175 --> 01:01:24,775
For what? What is this?
Somebody's nuts?
1066
01:01:24,976 --> 01:01:27,876
You killed King Carney, the gambler,
Louie Butler and Chief Sprague
1067
01:01:27,977 --> 01:01:30,077
to save your grafting hide;
three men.
1068
01:01:30,578 --> 01:01:32,278
And tonight you two already
got to get Benny.
1069
01:01:32,379 --> 01:01:33,179
It's a lie!
1070
01:01:33,180 --> 01:01:35,380
No use, Pagle, I've got
Reddick's confession.
1071
01:01:36,181 --> 01:01:37,881
It not only implicates you but wrecks
1072
01:01:37,882 --> 01:01:39,882
your whole corrupted
political organization.
1073
01:01:40,083 --> 01:01:41,783
It's right here, in black and white.
1074
01:01:42,084 --> 01:01:44,284
Joe, I got your call,
we came as soon as...
1075
01:01:44,285 --> 01:01:46,285
Hold them,
Shut that door.
1076
01:01:46,386 --> 01:01:48,286
I get your hands up to face
that wall, all of you.
1077
01:01:48,487 --> 01:01:49,987
Come on, face the wall, I said.
1078
01:01:50,088 --> 01:01:50,888
All of you.
1079
01:01:50,989 --> 01:01:52,089
I'm going out of here.
1080
01:01:52,190 --> 01:01:55,290
And the first one that tries
to stop me is gonna get!
1081
01:01:57,391 --> 01:01:58,291
Take that gun!
1082
01:01:59,891 --> 01:02:01,791
Throw him in a cell
and get a doctor.
1083
01:02:09,492 --> 01:02:12,492
It's for your head, Allen,
you may catch cold.
1084
01:03:06,394 --> 01:03:10,394
Subtitle made by
gamboler[noirestyle]87209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.