Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:22:44,792 --> 00:22:46,625
♪ Go, go, go, go, go ♪
2
00:22:43,083 --> 00:22:44,792
-♪ Where's my ego ♪
3
00:22:41,417 --> 00:22:43,083
What do you want from me?
4
00:22:39,417 --> 00:22:41,417
-Why am I here?
5
00:22:37,625 --> 00:22:39,417
♪♪
6
00:22:33,958 --> 00:22:37,625
[ All cheering ]
7
00:22:33,000 --> 00:22:33,958
-Whoo!
8
00:22:29,458 --> 00:22:33,000
-♪ Happy Birthday to you ♪
9
00:22:27,083 --> 00:22:29,458
She's turning 30 tomorrow.
10
00:22:24,792 --> 00:22:27,083
-Isobel Song,
get over here!
11
00:22:22,875 --> 00:22:24,792
-It is all about me.
-Yeah!
12
00:22:21,000 --> 00:22:22,875
-♪ True, true mellow ♪
13
00:22:19,667 --> 00:22:21,000
-Yes. No.
14
00:22:17,167 --> 00:22:19,667
-Do you always have trouble
making decisions?
15
00:22:14,375 --> 00:22:17,167
♪ Glittering fruits ♪
16
00:22:08,667 --> 00:22:12,167
-I think I need you to go.
17
00:22:12,167 --> 00:22:14,375
-♪ Heavy, heavy, red eyes lazy ♪
18
00:22:07,333 --> 00:22:08,667
-[ Exhales sharply ]
19
00:21:57,667 --> 00:22:01,833
And I was lying to myself
if I ever thought it could be.
20
00:21:51,000 --> 00:21:53,375
-It's not enough anymore.
21
00:21:33,833 --> 00:21:37,500
-I want to give you
everything you want and need.
22
00:21:42,792 --> 00:21:45,167
But right now,
I can only give you this.
23
00:21:23,083 --> 00:21:25,833
-Just say anything.
24
00:21:18,958 --> 00:21:20,625
I don't know what to say.
25
00:21:15,292 --> 00:21:16,708
-I, um...
26
00:21:03,250 --> 00:21:06,208
[ Voice breaking And I just
don't think that's gonna happen.
27
00:20:55,792 --> 00:20:59,292
But I want the possibility
of forever with you.
28
00:20:49,667 --> 00:20:51,167
-Me neither.
29
00:20:44,167 --> 00:20:46,792
-I don't want this to be over.
30
00:20:30,958 --> 00:20:34,125
But I can't do this anymore,
Mari.
31
00:20:08,750 --> 00:20:12,250
I've accidentally
fallen in love with you, too.
32
00:19:59,125 --> 00:20:03,042
-♪ Alone ♪
33
00:19:55,458 --> 00:19:59,125
-...because I've accidentally
fallen in love with you.
34
00:19:53,792 --> 00:19:55,458
-♪ Won't stay ♪
35
00:19:52,083 --> 00:19:53,792
But it's different this time...
36
00:19:48,417 --> 00:19:52,083
-I thought I could do this
without getting too invested.
37
00:19:46,667 --> 00:19:48,417
-♪ I won't untie ♪
38
00:19:43,542 --> 00:19:46,667
♪♪
39
00:19:41,000 --> 00:19:43,542
-[ Moans softly ]
40
00:19:37,667 --> 00:19:41,000
♪ My lighter side ♪
41
00:19:33,167 --> 00:19:37,667
♪ I believe I've found ♪
42
00:19:30,375 --> 00:19:33,167
♪ Don't let your patience slow ♪
43
00:19:27,125 --> 00:19:30,375
♪ Give into the signs ♪
44
00:19:23,750 --> 00:19:27,125
♪ The rest stay down below ♪
45
00:19:19,792 --> 00:19:23,750
-♪ Weigh moments in time ♪
46
00:19:16,750 --> 00:19:19,792
-I don't wanna slow things down.
47
00:19:08,875 --> 00:19:15,000
♪♪
48
00:19:06,917 --> 00:19:08,875
I think we should
slow things down.
49
00:19:03,125 --> 00:19:06,917
so I think until we figure out
where to go from here,
50
00:18:59,417 --> 00:19:03,125
-So, um...
51
00:18:55,667 --> 00:18:59,417
-♪ Miss you when you're gone ♪
52
00:18:53,167 --> 00:18:55,667
And they are very strong
feelings for you.
53
00:18:49,708 --> 00:18:53,167
I can't help my feelings,
either.
54
00:18:48,500 --> 00:18:49,708
[ Sniffles ]
55
00:18:44,875 --> 00:18:48,500
-I know.
56
00:18:40,667 --> 00:18:44,875
-I know,
but I can't help my feelings.
57
00:18:38,458 --> 00:18:40,667
-But you didn't.
58
00:18:35,125 --> 00:18:38,458
-I felt like I --
I cheated on you.
59
00:18:32,333 --> 00:18:35,125
And me feeling jealous
isn't fair to you.
60
00:18:29,667 --> 00:18:32,333
I felt jealous.
61
00:18:24,625 --> 00:18:29,667
all I wanted to do
was talk about it.
62
00:18:21,500 --> 00:18:24,625
when I said we shouldn't
talk about Milo,
63
00:18:18,917 --> 00:18:21,500
-Look, the other night, um...
64
00:18:12,875 --> 00:18:18,917
♪♪
65
00:18:10,875 --> 00:18:12,875
Everything okay?
66
00:18:07,458 --> 00:18:10,875
[ Cloud Control's "Treetops"
plays ]
67
00:18:05,667 --> 00:18:07,458
[ Glasses clink ]
68
00:18:02,000 --> 00:18:05,667
I stayed too long,
and it went too fast.
69
00:17:58,417 --> 00:18:02,000
-I would like to propose
a toast to Le Playground.
70
00:17:52,625 --> 00:17:55,583
-♪ Ooh ♪
71
00:17:48,417 --> 00:17:52,625
It's just that hers was better.
72
00:17:45,292 --> 00:17:48,417
It was a really good speech,
sir.
73
00:17:43,292 --> 00:17:45,292
♪♪
74
00:17:40,750 --> 00:17:43,292
I will quit.
I'm quitting.
75
00:17:39,167 --> 00:17:40,750
♪♪
76
00:17:37,958 --> 00:17:39,167
-I -- I will.
77
00:17:34,750 --> 00:17:37,958
-Girl, I need the --
I need the money, okay?
78
00:17:28,917 --> 00:17:30,292
Robbie?
79
00:17:24,125 --> 00:17:26,458
Now, who's coming with me?
80
00:17:19,542 --> 00:17:21,083
-I quit!
81
00:17:16,458 --> 00:17:17,458
-What?
82
00:17:15,417 --> 00:17:16,458
Is that really your name?
83
00:17:13,917 --> 00:17:15,417
into more Mr. Smiths.
84
00:17:09,083 --> 00:17:12,333
-We don't want your sterile
cookie-cutter jobs.
85
00:17:12,333 --> 00:17:13,917
We're not gonna
help you turn these kids
86
00:17:07,167 --> 00:17:09,083
-Girl, you need to calm down
or you gonna get fired.
87
00:17:05,500 --> 00:17:07,167
That is enough!
88
00:17:03,875 --> 00:17:05,500
-Yes, Stephania!
89
00:17:02,750 --> 00:17:03,875
-Isobel, that's enough.
90
00:17:00,958 --> 00:17:02,750
Well, screw your fake nice!
91
00:16:57,458 --> 00:17:00,958
and make it nice for, like,
all the nice people.
92
00:16:55,292 --> 00:16:57,458
You're just gonna, like,
take this place
93
00:16:53,833 --> 00:16:55,292
in this city!
94
00:16:50,708 --> 00:16:53,833
-This place
is a truly positive place
95
00:16:47,958 --> 00:16:50,708
-Little elites?
-The tiny elite.
96
00:16:44,667 --> 00:16:46,042
that was, like, the worst thing
I'd ever heard in my life?
97
00:16:46,042 --> 00:16:47,958
-Little elites?
-Little elites, yeah.
98
00:16:42,875 --> 00:16:44,667
What was it he called them
99
00:16:40,250 --> 00:16:42,875
not for corporations
who just wanna make money.
100
00:16:38,167 --> 00:16:40,250
-For children,
101
00:16:35,833 --> 00:16:38,167
This is literally
a playground.
102
00:16:34,042 --> 00:16:35,833
-Isobel, please.
103
00:16:31,292 --> 00:16:34,042
-You think the world
is your playground, don't you?
104
00:16:28,333 --> 00:16:29,667
He gets it.
105
00:16:29,667 --> 00:16:31,292
Yeah.
106
00:16:27,167 --> 00:16:28,333
Yeah!
107
00:16:25,792 --> 00:16:27,167
Hmm?
108
00:16:23,375 --> 00:16:25,792
the better they feel.
109
00:16:18,375 --> 00:16:19,917
And you know what?
110
00:16:19,917 --> 00:16:23,375
The more they pay,
111
00:16:14,917 --> 00:16:18,375
You know,
make them feel special.
112
00:16:11,542 --> 00:16:14,917
And we wanna give them
what they want, you know?
113
00:16:07,833 --> 00:16:11,542
You know,
people love exclusive.
114
00:16:01,375 --> 00:16:02,875
It's very exclusive.
115
00:16:05,750 --> 00:16:07,833
-No, that's not code
for anything.
116
00:16:02,875 --> 00:16:05,750
-Is that code
for "wealthy white families"?
117
00:15:57,250 --> 00:15:59,250
of bringing in
the right families.
118
00:15:59,250 --> 00:16:01,375
We're a members-only
establishment.
119
00:15:55,208 --> 00:15:57,250
You know,
that's one of the upsides
120
00:15:52,750 --> 00:15:55,208
But you can expect your tips
to triple!
121
00:15:51,375 --> 00:15:52,750
-No. No raises.
122
00:15:50,208 --> 00:15:51,375
-Does that mean raises?
123
00:15:48,583 --> 00:15:50,208
Hmm? Yes.
124
00:15:47,250 --> 00:15:48,583
Any questions?
125
00:15:44,708 --> 00:15:47,250
[ Laughs ]
126
00:15:40,542 --> 00:15:44,708
because we are gonna charge them
exorbitantly.
127
00:15:37,625 --> 00:15:40,542
So we need to bring it,
128
00:15:36,000 --> 00:15:37,625
that's not gonna be easy.
129
00:15:32,375 --> 00:15:36,000
-Now, attracting the tiny elite
from all five boroughs,
130
00:15:29,792 --> 00:15:32,375
He has a few words for us
before we get started.
131
00:15:28,292 --> 00:15:29,792
-This is Mr. Smith.
132
00:15:25,500 --> 00:15:27,000
Good, good, good, good, good.
133
00:15:24,042 --> 00:15:25,500
-Oh, good, yeah.
134
00:15:22,917 --> 00:15:24,042
Still drinking this.
135
00:15:15,625 --> 00:15:17,000
-It's okay.
136
00:15:14,125 --> 00:15:15,625
-Oh, sorry.
137
00:15:10,417 --> 00:15:11,417
-Okay.
138
00:15:08,792 --> 00:15:10,417
-Let's just be here.
Come on.
139
00:15:05,667 --> 00:15:08,292
I'm sorry.
140
00:15:04,000 --> 00:15:05,667
-Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
141
00:15:02,625 --> 00:15:04,000
instead of -- instead of me.
142
00:15:00,833 --> 00:15:02,625
with a friend or somebody
143
00:14:58,917 --> 00:15:00,833
if next time you could just,
like, process it
144
00:14:56,917 --> 00:14:58,917
So I'd appreciate it, maybe,
145
00:14:54,083 --> 00:14:56,917
I don't need to know
about that kind of thing.
146
00:14:52,625 --> 00:14:54,083
To be honest,
147
00:14:51,250 --> 00:14:52,625
Um...yeah.
148
00:14:47,333 --> 00:14:51,250
where I'm allowed to be anything
about that.
149
00:14:43,792 --> 00:14:47,333
You -- you know,
we don't have a relationship
150
00:14:39,750 --> 00:14:43,792
-Um...
151
00:14:37,958 --> 00:14:39,750
-Are you upset?
152
00:14:36,417 --> 00:14:37,958
Okay.
153
00:14:33,125 --> 00:14:34,958
-Oh.
154
00:14:26,458 --> 00:14:29,333
-I slept with Milo.
155
00:14:20,750 --> 00:14:23,375
and I'll never get mad at you
for being honest.
156
00:14:17,708 --> 00:14:20,750
-You don't have to tell me
anything you don't want to,
157
00:14:14,333 --> 00:14:17,708
but I'm not sure
if I'm supposed to.
158
00:14:12,458 --> 00:14:14,333
wanna tell you,
159
00:14:10,375 --> 00:14:12,458
-Yeah,
there's something I, um...
160
00:14:08,583 --> 00:14:10,375
-You wanna talk about it,
don't you?
161
00:13:59,958 --> 00:14:02,208
-[ Sighs ]
162
00:13:57,667 --> 00:13:59,958
-Yeah, let's just sit.
-Okay.
163
00:13:54,708 --> 00:13:57,667
Or, we could just sit here.
164
00:13:48,750 --> 00:13:54,708
-Well, I'm here
if you wanna talk about it.
165
00:13:45,792 --> 00:13:48,750
at, uh, compartmentalizing.
166
00:13:43,042 --> 00:13:45,792
-I'm just realizing
I'm really bad
167
00:13:40,583 --> 00:13:43,042
-Well, it depends how stupid.
168
00:13:38,083 --> 00:13:40,583
-Will it fix stupid decisions?
169
00:13:36,125 --> 00:13:38,083
-And it's guaranteed
to fix anything.
170
00:13:33,708 --> 00:13:36,125
It's bone broth.
-Mmm.
171
00:13:31,833 --> 00:13:33,708
Here, have some of this.
172
00:13:30,625 --> 00:13:31,833
[ Laughs ]
173
00:13:29,167 --> 00:13:30,625
-Oh.
174
00:13:27,208 --> 00:13:29,167
-This is probably
how you feel about me.
175
00:13:24,625 --> 00:13:27,208
-Oh, no.
-What?
176
00:13:23,333 --> 00:13:24,625
-[ Chuckles ]
177
00:13:19,208 --> 00:13:21,167
I don't know
why I listened to her.
178
00:13:21,167 --> 00:13:23,333
She's 21.
She doesn't know anything.
179
00:13:17,458 --> 00:13:19,208
[ Grunts ]
180
00:13:14,125 --> 00:13:17,458
Oh, my God.
That was a terrible idea.
181
00:13:10,792 --> 00:13:14,125
-Oh, my God. Hi.
182
00:13:08,583 --> 00:13:10,792
-Hey.
183
00:13:07,417 --> 00:13:08,583
can't fight it.
184
00:13:05,417 --> 00:13:07,417
The sky's blue,
grass is green,
185
00:13:03,542 --> 00:13:05,417
for me to be closeted
or to keep it to myself.
186
00:13:01,917 --> 00:13:03,542
-It wasn't really an option...
[ Door closes loudly ]
187
00:12:58,375 --> 00:13:00,042
your ass can do it.
188
00:13:00,042 --> 00:13:01,917
So just believe in yourself.
189
00:12:55,583 --> 00:12:58,375
If my gay black ass
from the South can do it,
190
00:12:53,875 --> 00:12:55,583
You're too black.
You're too gay."
191
00:12:52,375 --> 00:12:53,875
You're not gonna be able
to do that.
192
00:12:50,958 --> 00:12:52,375
...people told me
over and over again,
193
00:12:49,417 --> 00:12:50,958
-All right.
194
00:12:46,917 --> 00:12:49,417
-Being an openly gay black man
in the South...
195
00:12:45,083 --> 00:12:46,917
-All right, brother.
Feel better, okay?
196
00:12:43,708 --> 00:12:45,083
-Aww.
-[ Sniffles ]
197
00:12:42,500 --> 00:12:43,708
People need a little help
coming out of their cocoon.
198
00:12:39,083 --> 00:12:42,500
-I've been comfortable
with being gay for a long time.
199
00:12:34,000 --> 00:12:36,750
-Being someone's side piece
should never feel normal.
200
00:12:30,333 --> 00:12:34,000
-Well, it's been so long,
it sort of feels normal.
201
00:12:27,500 --> 00:12:30,333
-You can't just say that
like it's, like, normal.
202
00:12:24,500 --> 00:12:25,958
if she didn't have a husband.
203
00:12:22,083 --> 00:12:24,500
-[ Sighing ]
She's my would-be girlfriend,
204
00:12:20,167 --> 00:12:22,083
-Wait, who's Mari?
205
00:12:18,583 --> 00:12:20,167
who I'm supposed to see
right now.
206
00:12:17,292 --> 00:12:18,583
But I have a Mari,
207
00:12:16,208 --> 00:12:17,292
-No.
208
00:12:14,250 --> 00:12:16,208
-Oh. Do you have a boyfriend?
209
00:12:10,417 --> 00:12:14,250
and like the bottom of
my stomach has fallen out.
210
00:12:06,750 --> 00:12:10,417
I feel, like,
this hole in my chest
211
00:12:03,250 --> 00:12:04,875
because I slept with Milo.
212
00:12:04,875 --> 00:12:06,750
-Isn't that a win?
213
00:12:02,000 --> 00:12:03,250
-Not because of the cleaning,
214
00:11:58,917 --> 00:12:02,000
You really never know what's
under the lip of a Solo cup.
215
00:11:57,083 --> 00:11:58,917
That's why I told you
to use gloves.
216
00:11:55,750 --> 00:11:57,083
-Yeah.
217
00:11:53,417 --> 00:11:55,750
-Oh, God, I feel so dirty.
218
00:11:52,292 --> 00:11:53,417
♪ To show you who I am ♪
219
00:11:48,417 --> 00:11:52,292
♪ But now darkness
won't allow me ♪
220
00:11:42,875 --> 00:11:47,292
♪ The window always shows me
where I am ♪
221
00:11:41,292 --> 00:11:42,875
♪♪
222
00:11:38,458 --> 00:11:41,292
-♪ Woke up feelin' bad again ♪
223
00:11:30,125 --> 00:11:35,792
[ Crying ]
224
00:11:24,750 --> 00:11:30,125
[ Both breathing heavily ]
225
00:11:23,500 --> 00:11:24,750
I'm sorry.
226
00:11:21,625 --> 00:11:23,500
[ Exhales sharply ]
227
00:11:19,792 --> 00:11:21,083
-Hey.
-Yeah.
228
00:11:17,708 --> 00:11:19,792
-Aah.
229
00:11:16,375 --> 00:11:17,708
You okay?
230
00:11:13,708 --> 00:11:15,750
-What?
231
00:11:11,750 --> 00:11:13,708
-You're not
supposed to be here.
232
00:11:10,167 --> 00:11:11,750
♪♪
233
00:11:07,042 --> 00:11:10,167
♪ We'll always been
the one tough act to follow ♪
234
00:11:04,125 --> 00:11:07,042
[ Music becoming distorted ]
235
00:10:57,875 --> 00:11:00,875
♪♪
236
00:11:00,875 --> 00:11:04,125
♪ Fallin' out the window,
hit me back tomorrow ♪
237
00:10:53,875 --> 00:10:57,875
-♪ Yellow tinted lenses
and a pink gelato ♪
238
00:10:49,167 --> 00:10:53,875
[ Cautious Clay's
"Cold War" plays ]
239
00:10:47,458 --> 00:10:49,167
-You should stay over.
240
00:10:45,458 --> 00:10:47,458
-♪ Doo-doo, doo-doo,
doo-doo, doo ♪
241
00:10:44,000 --> 00:10:45,458
-I have the --
242
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
♪♪
243
00:10:37,875 --> 00:10:42,000
[ Laughter ]
244
00:10:36,000 --> 00:10:37,875
Let me know if it's small
or if it's big.
245
00:10:34,500 --> 00:10:36,000
And then call me after.
246
00:10:32,208 --> 00:10:34,500
But you let that sweet boy
take care of you tonight, okay?
247
00:10:28,875 --> 00:10:30,292
They married.
248
00:10:30,292 --> 00:10:32,208
Look, I gotta bounce.
249
00:10:26,875 --> 00:10:28,875
-Girl, we got serious problems
if you can't hear his name.
250
00:10:25,083 --> 00:10:26,875
-Why would you say his name
out loud?
251
00:10:23,500 --> 00:10:25,083
when she not with you
is her business.
252
00:10:20,417 --> 00:10:21,750
is your business.
253
00:10:21,750 --> 00:10:23,500
Just like whatever
she did with Mateo
254
00:10:19,000 --> 00:10:20,417
Look, whatever you do
when you're not with her
255
00:10:17,375 --> 00:10:19,000
-She don't own you.
256
00:10:16,167 --> 00:10:17,375
-What about Mari?
257
00:10:13,708 --> 00:10:16,167
He's cute, he's into you,
and he's here.
258
00:10:11,375 --> 00:10:13,708
-Stop playing hard to get.
259
00:10:10,125 --> 00:10:11,375
I'm too sweaty to be cute.
260
00:10:05,042 --> 00:10:06,125
You ain't slick.
261
00:10:08,500 --> 00:10:10,125
-Oh.
262
00:10:06,125 --> 00:10:08,500
You and Milo are so cute.
263
00:10:03,417 --> 00:10:05,042
-Okurr! [ Laughs ]
264
00:10:01,042 --> 00:10:03,417
-♪ Needed a spice of life,
it's never been a mild one ♪
265
00:09:58,708 --> 00:10:01,042
-Don't go, uh --
266
00:09:54,750 --> 00:09:56,667
-[ Giggling ]
I'm gonna get water.
267
00:09:56,667 --> 00:09:58,708
-Mm, great.
268
00:09:53,000 --> 00:09:54,750
♪ I'm feeling good,
I'm feeling free ♪
269
00:09:51,500 --> 00:09:53,000
♪ Doo-doo, doo ♪
270
00:09:50,542 --> 00:09:51,500
♪ Doo-doo, doo-doo ♪
271
00:09:49,500 --> 00:09:50,542
♪ Doo-doo, doo ♪
272
00:09:48,458 --> 00:09:49,500
♪ Doo-doo, doo-doo ♪
273
00:09:47,292 --> 00:09:48,458
♪ Doo-doo, doo ♪
274
00:09:46,333 --> 00:09:47,292
♪ Doo-doo, doo-doo ♪
275
00:09:45,375 --> 00:09:46,333
♪ Doo-doo, doo ♪
276
00:09:44,333 --> 00:09:45,375
♪ Doo-doo, doo-doo ♪
277
00:09:43,292 --> 00:09:44,333
♪ Doo-doo, doo ♪
278
00:09:42,292 --> 00:09:43,292
♪ Doo-doo, doo-doo ♪
279
00:09:41,208 --> 00:09:42,292
♪ Doo-doo, doo ♪
280
00:09:40,167 --> 00:09:41,208
-♪ Doo-doo, doo-doo ♪
281
00:09:39,167 --> 00:09:40,167
-I know about it.
282
00:09:38,042 --> 00:09:39,167
-I don't know about this.
-I will -- I will take it.
283
00:09:36,458 --> 00:09:38,042
and I think
we should all take it.
284
00:09:34,417 --> 00:09:36,458
-My ex's new girlfriend
just gave me a bunch of Molly,
285
00:09:31,000 --> 00:09:34,417
-Dude, you gotta do
something about it, then.
286
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
but I don't want Le Playground
to change.
287
00:09:25,917 --> 00:09:28,000
-I never thought I'd say this,
288
00:09:23,875 --> 00:09:25,917
-Mm-hmm.
-Yes!
289
00:09:21,792 --> 00:09:22,833
-Cool.
290
00:09:22,833 --> 00:09:23,875
-Do you guys want some drinks?
291
00:09:18,958 --> 00:09:20,333
but for little kids, right?
292
00:09:20,333 --> 00:09:21,792
-Pretty much.
-Yeah.
293
00:09:17,792 --> 00:09:18,958
-It's like the Soho House,
294
00:09:16,625 --> 00:09:17,792
-We've been taken over.
295
00:09:14,333 --> 00:09:16,625
-Well, technically,
it's Top Tier Tots.
296
00:09:11,292 --> 00:09:12,917
-Actually,
we work at the same place
297
00:09:12,917 --> 00:09:14,333
called Le Playground.
298
00:09:10,042 --> 00:09:11,292
-No.
-No.
299
00:09:08,375 --> 00:09:10,042
-So, are you guys
all writers?
300
00:09:06,625 --> 00:09:08,375
-I'm Ollie.
-Technically, I'm her work wife.
301
00:09:05,208 --> 00:09:06,625
-Hey, what's up?
-Hi.
302
00:09:03,250 --> 00:09:05,208
-Ollie, I want you to meet
my friend Robbie.
303
00:09:01,792 --> 00:09:03,250
-Um, I'm just taking
a quick breather.
304
00:08:59,833 --> 00:09:01,792
-Oh.
-Now.
305
00:08:58,000 --> 00:08:59,833
-Milo, we're dancing.
306
00:08:52,208 --> 00:08:54,333
-Yo, what up,
what up, what up, Is?
307
00:08:54,333 --> 00:08:58,000
Yo, this party is lit,
minus all these little rugrats.
308
00:08:50,750 --> 00:08:52,208
-I would love to.
309
00:08:49,417 --> 00:08:50,750
-But -- But you should
definitely go there.
310
00:08:47,958 --> 00:08:49,417
I might come.
-Yeah?
311
00:08:46,250 --> 00:08:47,958
You should definitely
check it out.
312
00:08:44,333 --> 00:08:46,250
just on the dance floor
with the lights.
313
00:08:40,208 --> 00:08:44,333
there is, um, this amazing spot
314
00:08:37,875 --> 00:08:40,208
-So...
315
00:08:35,833 --> 00:08:37,875
-No, but thanks for the offer.
316
00:08:31,750 --> 00:08:34,125
I'm gonna go cry
in the bathroom.
317
00:08:34,125 --> 00:08:35,833
-Do you want company?
318
00:08:29,750 --> 00:08:31,750
I can pretend like
it's not happening.
319
00:08:27,292 --> 00:08:29,750
Just as long as I don't see it
with my own eyes,
320
00:08:24,833 --> 00:08:27,292
and I thought I was over it,
but I'm not.
321
00:08:22,000 --> 00:08:24,833
My ex is here with someone else,
322
00:08:18,250 --> 00:08:19,708
-Yeah.
323
00:08:19,708 --> 00:08:22,000
Sorry,
I'm just kind of bumming.
324
00:08:16,125 --> 00:08:18,250
I'm talking to Brie, yeah?
325
00:08:06,458 --> 00:08:08,708
-♪ Yeah, is this
what you wanna do ♪
326
00:08:04,083 --> 00:08:06,458
Slightly less annoying.
-It's not. Right. I'm sorry.
327
00:08:10,917 --> 00:08:16,125
There should be an age
between 29 and 30, right?
328
00:08:08,708 --> 00:08:10,917
-I can't believe
I'm turning 30 next week.
329
00:08:01,750 --> 00:08:04,083
-Kind of the same.
330
00:07:59,083 --> 00:08:01,750
of turning my old bedroom
into a gym.
331
00:07:50,292 --> 00:07:52,958
It was like we didn't exist
before him.
332
00:07:55,458 --> 00:07:59,083
I cried all day when my mom
even hinted at the idea
333
00:07:52,958 --> 00:07:55,458
-That sucks, I'm sorry.
334
00:07:48,625 --> 00:07:50,292
and changed the whole house.
335
00:07:46,375 --> 00:07:48,625
When he married my mom,
he moved in here
336
00:07:44,833 --> 00:07:46,375
-Yeah, well, of course he is.
337
00:07:42,500 --> 00:07:44,833
He seems really proud
of this place.
338
00:07:38,917 --> 00:07:42,500
-I can't believe he actually
made, like, most of this stuff.
339
00:07:35,958 --> 00:07:38,917
It's kinda one of the benefits
of the divorce, honestly.
340
00:07:33,958 --> 00:07:35,958
they pretty much
let me do whatever.
341
00:07:29,708 --> 00:07:31,958
-I mean, as long as there are
no, like, stain-rings
342
00:07:31,958 --> 00:07:33,958
on Jesse's precious tables,
343
00:07:26,875 --> 00:07:29,708
that you're throwing
a full-blown rager?
344
00:07:25,458 --> 00:07:26,875
-So your parents wouldn't care
345
00:07:24,292 --> 00:07:25,458
for whatever goes wrong.
346
00:07:21,833 --> 00:07:24,292
But if it does,
I will definitely take the heat
347
00:07:20,250 --> 00:07:21,833
I mean, nothing's gonna happen.
348
00:07:18,958 --> 00:07:20,250
We're just in my house
with my friends.
349
00:07:15,708 --> 00:07:17,667
-Are you sure this is okay?
350
00:07:17,667 --> 00:07:18,958
-Dude, totally.
351
00:07:14,625 --> 00:07:15,708
-♪ Wake up, make money ♪
352
00:07:12,250 --> 00:07:13,500
-Yeah.
353
00:07:10,417 --> 00:07:12,250
-Now, when you say a few,
you mean a few, right?
354
00:07:08,500 --> 00:07:10,417
Is that chill with you?
355
00:07:05,708 --> 00:07:08,500
I was gonna have
some peeps over, just a few.
356
00:07:01,917 --> 00:07:03,375
Sure.
357
00:07:03,375 --> 00:07:05,708
-Cool. Um, Is?
-Yeah?
358
00:07:00,167 --> 00:07:01,917
-Yeah.
359
00:06:58,250 --> 00:07:00,167
-[ Grunts ]
360
00:06:54,833 --> 00:06:56,000
Are you gonna be around?
361
00:06:46,042 --> 00:06:47,667
-Yeah.
362
00:06:51,292 --> 00:06:54,833
Um...are you, like,
chilling for a little bit?
363
00:06:48,958 --> 00:06:50,292
-Hi.
364
00:06:43,792 --> 00:06:46,042
-Are you gonna pull through?
365
00:06:40,542 --> 00:06:41,833
-Yeah.
366
00:06:39,125 --> 00:06:40,542
-That was --
That was kinda rough.
367
00:06:37,708 --> 00:06:39,125
Ohh.
368
00:06:35,542 --> 00:06:37,708
Ow!
369
00:06:32,667 --> 00:06:35,542
-Um --
-Ohh, yeah, right there.
370
00:06:31,333 --> 00:06:32,667
-[ Grunts ]
371
00:06:28,500 --> 00:06:29,375
-Ooh!
-Ooh!
372
00:06:27,292 --> 00:06:28,500
[ Screams ]
373
00:06:26,125 --> 00:06:27,292
Watch this!
374
00:06:24,833 --> 00:06:26,125
-You guys!
375
00:06:23,250 --> 00:06:24,833
-Oh, I'm the thirsty one.
376
00:06:20,458 --> 00:06:23,250
-You're so thirsty.
377
00:06:19,125 --> 00:06:20,458
-Is she cute?
378
00:06:17,292 --> 00:06:19,125
but not even
she could get me to try.
379
00:06:15,875 --> 00:06:17,292
-Yeah, my friend Cam skates,
380
00:06:14,875 --> 00:06:15,875
on a skateboard before.
381
00:06:13,292 --> 00:06:14,875
I can't believe
you never stepped foot
382
00:06:10,458 --> 00:06:11,917
Whoo!
383
00:06:11,917 --> 00:06:13,292
-You're doing so good.
384
00:06:08,667 --> 00:06:10,458
-[ Screaming, laughing ]
385
00:06:07,208 --> 00:06:08,667
-You're doing great, Iso!
386
00:06:05,875 --> 00:06:07,208
♪ We dance all day,
we never stop ♪
387
00:06:02,625 --> 00:06:04,458
♪ Dance all day,
we never stop ♪
388
00:06:04,458 --> 00:06:05,875
♪ Y'all know what's up ♪
389
00:06:01,333 --> 00:06:02,625
♪ Hey, party people,
keep it up ♪
390
00:05:58,958 --> 00:06:01,333
♪ Keep on movin',
don't stop ♪
391
00:05:57,458 --> 00:05:58,958
♪ From the bottom of the heap
to the top ♪
392
00:05:55,375 --> 00:05:57,458
♪ Gonna mix it up ♪
393
00:05:53,833 --> 00:05:55,375
♪ Party people,
let's heat it up ♪
394
00:05:50,542 --> 00:05:52,417
♪ Hey, party people,
what you doin' ♪
395
00:05:52,417 --> 00:05:53,833
♪ Gonna ♪
396
00:05:48,708 --> 00:05:50,542
♪ Gonna break it down ♪
397
00:05:46,500 --> 00:05:48,708
♪ Hey, party people,
what you doin' ♪
398
00:05:44,750 --> 00:05:46,500
♪ Come on! Come on! ♪
399
00:05:43,542 --> 00:05:44,750
-♪ Ah ♪
400
00:05:39,875 --> 00:05:43,542
♪♪
401
00:05:38,792 --> 00:05:39,875
-♪ I got a better team ♪
402
00:05:37,708 --> 00:05:38,792
Miss.
403
00:05:35,167 --> 00:05:37,708
You're only young once, Miss.
404
00:05:33,042 --> 00:05:35,167
-Yeah, we're good.
-No, come on!
405
00:05:27,833 --> 00:05:29,500
-Do you and your co-worker
406
00:05:31,417 --> 00:05:33,042
'Cause it's free
with every rental.
407
00:05:29,500 --> 00:05:31,417
wanna come on a free skate tour
of the neighborhood?
408
00:05:25,042 --> 00:05:26,208
-Friend.
-Co-worker.
409
00:05:15,750 --> 00:05:16,833
-Yeah.
410
00:05:13,875 --> 00:05:15,750
-Hey! So, do you skate?
411
00:05:20,042 --> 00:05:22,542
-You have.
-I'm sorry.
412
00:05:22,542 --> 00:05:25,042
[ Normal voice ]
But do you and your, um --
413
00:05:18,042 --> 00:05:20,042
-[ Whispering ] I feel like
I've been the worst host.
414
00:05:12,458 --> 00:05:13,875
-♪ They bring that attitude ♪
415
00:05:07,792 --> 00:05:10,083
-How's the writing going?
-It's not.
416
00:05:03,750 --> 00:05:05,667
-Hey.
-Hey.
417
00:05:05,667 --> 00:05:07,792
-♪ Ain't got no time
for your pettiness hating ♪
418
00:05:10,083 --> 00:05:12,458
-Oh.
419
00:05:02,250 --> 00:05:03,750
-♪ Bye, bye, you basic ♪
420
00:05:00,792 --> 00:05:02,250
-I am not a ma'am.
421
00:04:58,500 --> 00:04:59,333
-Whoo!
422
00:04:59,333 --> 00:05:00,792
[ Knocking at door ]
423
00:04:57,125 --> 00:04:58,500
-♪ La, la, la, la,
I can't hear you ♪
424
00:04:54,917 --> 00:04:57,125
-I'm sorry,
that is solid ma'am range.
425
00:04:53,458 --> 00:04:54,917
I'm not a ma'am.
426
00:04:50,750 --> 00:04:53,458
-I am 29, okay?
427
00:04:49,583 --> 00:04:50,750
unless you were acting
like a ma'am, ma'am.
428
00:04:48,125 --> 00:04:49,583
-I wouldn't have ma'amed you
429
00:04:46,500 --> 00:04:48,125
-Did you just ma'am me?
430
00:04:44,625 --> 00:04:46,500
-Okay, I'm sorry, ma'am.
We will keep it down.
431
00:04:42,792 --> 00:04:44,625
because you've been playing
for, like, two hours.
432
00:04:41,167 --> 00:04:42,792
so I could get some work done,
433
00:04:39,333 --> 00:04:41,167
I just wish
you were a little bit quieter
434
00:04:36,625 --> 00:04:39,333
-Okay, that's actually, like,
not how it works.
435
00:04:35,125 --> 00:04:36,625
We're two people.
436
00:04:33,875 --> 00:04:35,125
so you're getting
what you paid for.
437
00:04:32,375 --> 00:04:33,875
You paid to share the house
with two people,
438
00:04:30,083 --> 00:04:32,375
You really need to chill, dude.
439
00:04:27,292 --> 00:04:30,083
-So, I still haven't done
the laundry.
440
00:04:25,250 --> 00:04:27,292
-So...
441
00:04:23,917 --> 00:04:25,250
-Um, I am.
442
00:04:22,917 --> 00:04:23,917
after you did your laundry.
443
00:04:21,625 --> 00:04:22,917
-Hey, I thought you said
you were leaving
444
00:04:20,125 --> 00:04:21,625
Let's do best of 11.
445
00:04:18,958 --> 00:04:20,125
-No!
446
00:04:17,792 --> 00:04:18,958
-That's game.
447
00:04:16,458 --> 00:04:17,792
♪ Ain't talking trash,
running their mouths ♪
448
00:04:14,792 --> 00:04:16,458
♪ God is my witness ♪
449
00:04:12,750 --> 00:04:14,792
♪ I hustle harder
than the rest ♪
450
00:04:09,958 --> 00:04:12,750
♪ I really, really good
at handling my business ♪
451
00:04:06,750 --> 00:04:09,958
♪ I can't hear you ♪
452
00:04:03,833 --> 00:04:06,750
-♪ La, la, la, la, la, la, la,
la, la, la, la, la, la ♪
453
00:04:02,042 --> 00:04:03,833
-Oh, yeah?
-Yeah.
454
00:03:56,333 --> 00:03:58,667
-They have amazing sunsets
in Red Hook.
455
00:03:58,667 --> 00:04:00,833
That technically counts
as research.
456
00:03:54,958 --> 00:03:56,333
-I really have to write.
457
00:03:51,542 --> 00:03:53,000
when you need a break.
458
00:03:46,417 --> 00:03:51,542
-Well,
maybe I could entertain you...
459
00:03:40,750 --> 00:03:43,542
Because I finally
have the place to myself,
460
00:03:43,542 --> 00:03:46,417
so I'm going to write
for the next few hours.
461
00:03:37,875 --> 00:03:40,750
-Yeah, but no.
462
00:03:36,000 --> 00:03:37,875
...you wanna hang out?
463
00:03:34,542 --> 00:03:36,000
[ Exhales sharply ]
464
00:03:29,250 --> 00:03:30,250
Ow.
465
00:03:32,708 --> 00:03:34,542
So...
466
00:03:25,375 --> 00:03:28,333
At least we'll have each other.
467
00:03:22,042 --> 00:03:25,375
-Right, right. That thing.
468
00:03:19,125 --> 00:03:22,042
-I was talking more about
the evil corporate takeover.
469
00:03:17,375 --> 00:03:19,125
Who looks good
in this color?
470
00:03:16,208 --> 00:03:17,375
Look at this shirt.
471
00:03:14,917 --> 00:03:16,208
-I know, right?
472
00:03:12,958 --> 00:03:14,917
-Can you believe that?
473
00:03:11,542 --> 00:03:12,958
♪♪
474
00:03:08,958 --> 00:03:11,542
-Oh, hell, nah. What?
475
00:03:07,458 --> 00:03:08,958
new shirts!
476
00:03:04,167 --> 00:03:07,458
That is why
you've all got...
477
00:03:01,375 --> 00:03:04,167
And you always
take care of family.
478
00:03:00,083 --> 00:03:01,375
but we are family.
479
00:02:58,750 --> 00:03:00,083
You drive me up the wall,
480
00:02:57,458 --> 00:02:58,750
-Yes.
481
00:02:56,083 --> 00:02:57,458
-Do we get to keep our jobs?
-[ Giggling ]
482
00:02:53,750 --> 00:02:56,083
kids' entertainment company
in the country.
483
00:02:50,833 --> 00:02:53,750
-We are now part of
the most upscale and exclusive
484
00:02:49,042 --> 00:02:50,833
-Say what, now?
485
00:02:39,542 --> 00:02:41,625
-Le Playground is franchising.
486
00:02:44,542 --> 00:02:49,042
[ Loud squeaking,
muffled laughter ]
487
00:02:41,625 --> 00:02:44,542
We are now Top Tier Tots!
488
00:02:38,083 --> 00:02:39,542
-That doesn't sound good.
489
00:02:35,667 --> 00:02:38,083
that is going to be great
for all of us.
490
00:02:33,583 --> 00:02:35,667
But, I have figured
something out
491
00:02:30,208 --> 00:02:33,583
but I just wasn't able
to make it work anymore.
492
00:02:26,583 --> 00:02:28,250
the rent in the building
has gone up.
493
00:02:28,250 --> 00:02:30,208
We've been cutting corners
and scaling back,
494
00:02:24,208 --> 00:02:26,583
As you may or may not be aware,
495
00:02:21,833 --> 00:02:24,208
-All right,
I have an announcement.
496
00:02:19,750 --> 00:02:20,750
[ Door opens ]
497
00:02:18,875 --> 00:02:19,750
-Thank you.
498
00:02:14,208 --> 00:02:15,792
-You don't know us.
-...You don't know us.
499
00:02:09,083 --> 00:02:10,833
Isobel, give him the stuff.
500
00:02:12,500 --> 00:02:14,208
-But if they catch you...
501
00:02:07,875 --> 00:02:09,083
-Milo, we just playing.
502
00:02:06,625 --> 00:02:07,875
silky soft squares.
503
00:02:04,958 --> 00:02:06,625
-...your delightful,
luxurious,
504
00:02:03,625 --> 00:02:04,958
-We need that.
-No, we need that back.
505
00:02:02,250 --> 00:02:03,625
and you can keep...
506
00:01:58,250 --> 00:02:02,250
-Okay, then I'm just gonna
take my weed,
507
00:01:55,958 --> 00:01:58,250
-You are not the people.
-You are not the people.
508
00:01:53,250 --> 00:01:55,958
-[ Laughs ]
-Well, what about me?
509
00:01:51,667 --> 00:01:53,250
and giving it to the people.
510
00:01:49,917 --> 00:01:51,667
I'm taking that bomb two-ply
511
00:01:48,583 --> 00:01:49,917
-Of course, it's me!
512
00:01:47,417 --> 00:01:48,583
-It's you, isn't it?
513
00:01:45,917 --> 00:01:47,417
[ Laughter ]
514
00:01:43,833 --> 00:01:44,792
from her office.
515
00:01:40,750 --> 00:01:42,417
-Wait, what was
the last one about?
516
00:01:42,417 --> 00:01:43,833
-Who keeps stealing
the two-ply tissue
517
00:01:38,583 --> 00:01:40,750
It's like we got one
every week these days.
518
00:01:37,000 --> 00:01:38,583
What did we do now?
-I know.
519
00:01:34,875 --> 00:01:37,000
What is up with
another employee meeting?
520
00:01:33,500 --> 00:01:34,875
♪♪
521
00:01:31,417 --> 00:01:33,500
Hey, Stephania.
522
00:01:29,625 --> 00:01:31,417
-Again?
523
00:01:26,583 --> 00:01:29,625
[ Phone vibrating ]
524
00:01:23,958 --> 00:01:26,583
intruding on my house.
525
00:01:21,250 --> 00:01:23,958
I don't want
to, like, intrude on you
526
00:01:19,750 --> 00:01:21,250
-Just till it's done.
527
00:01:14,500 --> 00:01:17,792
so I kind of just wanted
to sneak in and avoid Jesse.
528
00:01:17,792 --> 00:01:19,750
-Are you planning on
staying for long?
529
00:01:12,750 --> 00:01:14,500
I knew they were
going out of town this weekend,
530
00:01:03,583 --> 00:01:05,875
I just came by
to do some laundry.
531
00:01:10,750 --> 00:01:12,750
-Yeah. Clearly.
532
00:01:05,875 --> 00:01:07,125
-Oh.
533
00:01:07,125 --> 00:01:09,208
She didn't mention
you were coming.
534
00:01:02,083 --> 00:01:03,583
I'm Rachel's daughter.
535
00:00:57,667 --> 00:00:59,708
-I used my key.
536
00:00:55,583 --> 00:00:57,667
Sorry, wait,
how did you get in?
537
00:00:59,708 --> 00:01:00,667
-Your key?
538
00:01:00,667 --> 00:01:02,083
-Oh, yeah. That's me.
539
00:00:54,333 --> 00:00:55,583
-Uh, Isobel.
540
00:00:52,792 --> 00:00:54,333
Who are you?
541
00:00:51,000 --> 00:00:52,792
-Um, I'm Ollie.
542
00:00:49,500 --> 00:00:51,000
Who are you?
543
00:00:47,917 --> 00:00:49,500
-Oh, my God!
544
00:00:44,875 --> 00:00:47,917
♪ Oh, I wanna dance,
I wanna groove ♪
545
00:00:42,542 --> 00:00:44,875
♪♪
546
00:00:36,250 --> 00:00:39,458
♪ I'm gonna find a way
to get next to you ♪
547
00:00:39,458 --> 00:00:42,542
♪ Hold tight,
all night long ♪
548
00:00:33,625 --> 00:00:36,250
-♪ Oh, I wanna shake,
I wanna move ♪
549
00:00:31,333 --> 00:00:33,625
[ Glass shatters ]
- Oh. Mother --
550
00:00:26,458 --> 00:00:28,000
Have fun!
551
00:00:24,750 --> 00:00:26,458
-Yeah, on it!
552
00:00:21,250 --> 00:00:23,250
-How could I?
553
00:00:23,250 --> 00:00:24,750
-Would you mind
getting the door?
554
00:00:18,792 --> 00:00:21,250
-But don't forget
to use the coasters.
555
00:00:16,667 --> 00:00:18,792
Enjoy the peace and quiet,
Isobel.
556
00:00:15,292 --> 00:00:16,667
-Babe, we should really
get going.
557
00:00:13,708 --> 00:00:15,292
to create a sanctuary
of peace.
558
00:00:12,208 --> 00:00:13,708
-Takes a lot of noise
559
00:00:11,167 --> 00:00:12,208
without Jesse drilling
or sawing something.
560
00:00:09,708 --> 00:00:11,167
It's hard to go a day
561
00:00:07,875 --> 00:00:09,708
-Oh, well, it's a good thing
we'll be out of your hair.
562
00:00:06,167 --> 00:00:07,875
-I'm just locking myself away
to write.
563
00:00:04,833 --> 00:00:06,167
-Any big plans for the weekend?
564
00:00:03,625 --> 00:00:04,833
but I left them
on the fridge anyway.
565
00:22:51,250 --> 00:22:52,583
♪ Go, go, go, go, go ♪
566
00:00:02,250 --> 00:00:03,625
-So you already
have our numbers,
567
00:22:48,833 --> 00:22:51,125
♪ Go, go, go, go, go ♪
568
00:22:46,792 --> 00:22:48,708
♪ Go, go, go, go, go ♪39306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.