Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,350 --> 00:00:47,786
Previously on Power...
2
00:00:47,960 --> 00:00:49,832
We went 18 years.
3
00:00:50,006 --> 00:00:51,529
I never stopped
thinking about you.
4
00:00:51,703 --> 00:00:53,705
This, us, is real.
5
00:00:55,359 --> 00:00:57,666
This isn't gonna be
a happily ever after.
6
00:00:58,667 --> 00:00:59,798
Just help me.
7
00:00:59,972 --> 00:01:01,496
I used to be
a good prosecutor.
8
00:01:01,670 --> 00:01:03,237
And I'm trying to be
a good man.
9
00:01:03,411 --> 00:01:05,326
Everything I've done for you,
10
00:01:05,500 --> 00:01:06,631
I've done for us.
11
00:01:10,157 --> 00:01:12,072
I can't get sucked back in,
Jamie.
12
00:01:12,246 --> 00:01:14,683
And we can't keep
making this a thing.
13
00:01:14,857 --> 00:01:17,555
- I should stay away from you.
14
00:01:17,729 --> 00:01:20,297
We should all stay away
from each other.
15
00:01:20,471 --> 00:01:22,038
Or we should stick together.
16
00:01:22,212 --> 00:01:24,562
$2 million clean cash
that I owe you.
17
00:01:24,736 --> 00:01:26,825
It's a good thing
you got me my money, Tommy,
18
00:01:26,999 --> 00:01:29,001
or you'd all be dead right now.
19
00:01:29,176 --> 00:01:30,525
Being inside,
20
00:01:30,699 --> 00:01:32,135
you lose everybody
you ever cared about.
21
00:01:32,309 --> 00:01:33,528
But I ain't ever going back.
22
00:01:33,702 --> 00:01:36,096
Are you being held
against your will?
23
00:01:36,270 --> 00:01:38,010
- No, no, please!
24
00:01:40,839 --> 00:01:43,320
Rest in peace,
you tough bastard.
25
00:01:43,494 --> 00:01:44,713
I knew exactly
how it would go down.
26
00:01:44,887 --> 00:01:46,497
You could've
got yourself killed!
27
00:01:46,671 --> 00:01:48,064
You know I was the only person
that really cared for Kanan.
28
00:01:48,238 --> 00:01:50,675
Sorry for your loss, kid.
29
00:01:50,849 --> 00:01:53,243
Your father has been
talking to the Feds.
30
00:01:55,115 --> 00:01:57,552
I told the Feds
I was gonna drop a dime on you.
31
00:01:57,726 --> 00:01:58,683
And I couldn't do it.
32
00:01:58,857 --> 00:01:59,902
A little too late, Dad.
33
00:02:01,121 --> 00:02:03,601
Teresi was a snitch.
34
00:02:03,775 --> 00:02:05,168
He deserved to die.
35
00:02:05,342 --> 00:02:06,909
Would it change anything
if you knew
36
00:02:07,083 --> 00:02:08,563
who he was snitching on?
37
00:02:08,737 --> 00:02:09,694
Tommy's kept me
at arm's length
38
00:02:09,868 --> 00:02:11,392
about anything important.
39
00:02:11,566 --> 00:02:12,828
I got nothing on him,
40
00:02:13,002 --> 00:02:16,179
but I can give you
St. Patrick on a stake.
41
00:02:16,353 --> 00:02:18,529
Where'd you get 'em,
them pictures of Teresi talking?
42
00:02:18,703 --> 00:02:20,575
Your friend,
black guy in a suit.
43
00:02:20,749 --> 00:02:23,665
He gave you those pictures
so you would kill Teresi.
44
00:02:23,839 --> 00:02:25,319
He wanted you to do it.
45
00:02:25,493 --> 00:02:26,363
When were you gonna tell me
that Terry Silver
46
00:02:26,537 --> 00:02:27,364
was back in town, Tash?
47
00:02:27,538 --> 00:02:28,713
I'ma run off with Terry Silver?
48
00:02:28,887 --> 00:02:30,062
You must be
fucking tripping, Ghost.
49
00:02:30,237 --> 00:02:31,194
Well, you can't
run off with him,
50
00:02:31,368 --> 00:02:31,890
'cause he's working
with the Feds.
51
00:02:38,680 --> 00:02:39,942
What is going on here?
52
00:02:40,116 --> 00:02:41,073
You are going to give us
53
00:02:41,248 --> 00:02:43,163
everything you have
on St. Patrick,
54
00:02:43,337 --> 00:02:45,034
or else you are going down right along with him.
55
00:02:45,208 --> 00:02:47,558
I want 24 hours to consider.
56
00:02:47,732 --> 00:02:49,343
The clock is ticking, Angela.
57
00:02:49,517 --> 00:02:52,694
I strongly advise you
to take a deal
58
00:02:52,868 --> 00:02:55,436
and salvage
what's left of your life.
59
00:02:55,610 --> 00:02:57,916
My career's over, Paz,
no matter what I do.
60
00:02:58,090 --> 00:03:00,180
Then you start over,
without Jamie.
61
00:03:00,354 --> 00:03:01,659
It's not about Jamie.
62
00:03:01,833 --> 00:03:02,921
It's always about Jamie!
63
00:03:03,095 --> 00:03:04,575
They have a witness against you,
64
00:03:04,749 --> 00:03:06,969
and sheis willing to testify.
65
00:03:07,143 --> 00:03:08,362
That's why you asked me here,
to figure out
66
00:03:08,536 --> 00:03:10,015
if I was testifying against you?
67
00:03:10,190 --> 00:03:12,409
- Are you?
- No.
68
00:03:12,583 --> 00:03:14,846
I thought we were supposed
to be honest with each other.
69
00:03:15,020 --> 00:03:16,761
What the hell happened
to Terry Silver, hmm?
70
00:03:19,329 --> 00:03:20,765
I didn't kill him.
71
00:03:20,939 --> 00:03:22,506
I want to believe you.
72
00:03:27,468 --> 00:03:29,731
I love you, Angie.
73
00:03:33,517 --> 00:03:35,519
Jamie.
74
00:05:08,046 --> 00:05:08,960
- Angie, Angie.
75
00:05:09,134 --> 00:05:11,746
- Angie, stay with me.
- Jamie...
76
00:05:11,920 --> 00:05:13,356
Come on, man.
Do something. Do something!
77
00:05:13,530 --> 00:05:14,792
We're doing
everything we can, sir!
Give me some room to work!
78
00:05:14,966 --> 00:05:16,185
No, no, no!
79
00:05:18,274 --> 00:05:20,232
I'm right here.
I'm right here.
80
00:05:20,407 --> 00:05:21,495
- Keep bagging.
- Go on four.
81
00:05:21,669 --> 00:05:23,148
I'm sorry, sir.
This is as far as you go.
82
00:05:23,323 --> 00:05:24,933
- No, I-I have to go inside.
- Are you her husband?
83
00:05:25,107 --> 00:05:26,978
- Not exactly.
- Then you have
to stay out here.
84
00:05:27,152 --> 00:05:28,502
- No, you don't understand.
- I'm sorry, she's going
directly into surgery.
85
00:05:28,676 --> 00:05:30,591
The surgeon will be out to talk
to you when we know more.
86
00:05:35,726 --> 00:05:37,119
Gonna have to ask you
a few questions.
87
00:05:41,863 --> 00:05:43,386
- Tommy. Did you do it?
88
00:05:43,560 --> 00:05:44,866
'Keisha, stop asking questions!
89
00:05:45,040 --> 00:05:46,737
Just grab me some clothes
and get back to your place.
90
00:05:46,911 --> 00:05:49,261
I'll call you later to meet.
Stay by the phone.
91
00:05:49,436 --> 00:05:51,394
Okay.
92
00:05:51,568 --> 00:05:52,961
Well, I'm glad you all right.
93
00:05:53,135 --> 00:05:54,179
Damn.
94
00:05:55,703 --> 00:05:57,313
Did you see the shooter?
95
00:05:57,487 --> 00:05:58,793
No.
96
00:05:58,967 --> 00:06:00,142
- You did what?
- I shot her!
97
00:06:00,316 --> 00:06:01,491
That bitch is
down for the count.
98
00:06:01,665 --> 00:06:02,710
Down for the count?
What the fuck, Tommy?
99
00:06:02,884 --> 00:06:04,189
Are you sure she's dead?
100
00:06:04,364 --> 00:06:05,930
Well, I couldn't get
close enough to check her pulse.
101
00:06:06,104 --> 00:06:07,323
I had to get the fuck
out of there!
102
00:06:07,497 --> 00:06:09,456
But I got her
right in the chest.
103
00:06:09,630 --> 00:06:11,196
I'ma need you to give me
an alibi.
104
00:06:11,371 --> 00:06:12,981
If she's still alive,
she could be in a hospital bed
105
00:06:13,155 --> 00:06:14,591
right now,
talking to the fucking cops.
106
00:06:14,765 --> 00:06:16,550
No fucking alibi's
gonna help you!
107
00:06:16,724 --> 00:06:18,334
I can't believe you didn't
make sure she was gone.
108
00:06:18,508 --> 00:06:20,380
I couldn't double-check.
Ghost was right there!
109
00:06:20,554 --> 00:06:22,469
I've seen a lot
of these, Mr. St. Patrick.
110
00:06:22,643 --> 00:06:24,166
And from the blood
on your shirt,
111
00:06:24,340 --> 00:06:25,646
you were pretty close
to Miss Valdes.
112
00:06:25,820 --> 00:06:27,082
I was.
113
00:06:27,256 --> 00:06:28,475
And you didn't see anything?
114
00:06:30,302 --> 00:06:31,782
No.
115
00:06:31,956 --> 00:06:33,567
I had my back turned
to whoever shot her.
116
00:06:33,741 --> 00:06:35,786
Hmm, 'cause you're taller
and wider than Miss Valdes.
117
00:06:35,960 --> 00:06:37,440
So if someone was aiming at her,
118
00:06:37,614 --> 00:06:40,574
they would've hit you first.
119
00:06:40,748 --> 00:06:41,879
Look, she'll tell you
120
00:06:42,053 --> 00:06:43,446
as soon as she gets out
of surgery, okay?
121
00:06:43,620 --> 00:06:44,795
She'll tell you she shoved me
out of the way.
122
00:06:44,969 --> 00:06:47,102
Can I please
go back outside now?
123
00:06:47,276 --> 00:06:48,364
Wait a fucking minute.
124
00:06:48,538 --> 00:06:49,931
Who were you there
to kill, Tommy?
125
00:06:51,715 --> 00:06:52,673
I cannot believe this shit.
126
00:06:52,847 --> 00:06:55,240
I told you to hold off
on Angela.
127
00:06:55,415 --> 00:06:57,808
And we sure as hell didn't talk
about you killing Ghost.
128
00:06:57,982 --> 00:06:59,593
I'm not letting you do that
to Tariq and Yas.
129
00:06:59,767 --> 00:07:01,377
Wait, back up a minute here.
130
00:07:01,551 --> 00:07:03,553
Why the fuck I need
your permission for anything?
131
00:07:03,727 --> 00:07:05,250
You're here asking me
for a goddamn alibi.
132
00:07:05,425 --> 00:07:07,035
I would say you need me
quite a bit.
133
00:07:07,209 --> 00:07:10,386
Did you turn around
when you heard the shot?
134
00:07:10,560 --> 00:07:13,215
Like I said,
I didn't see anything.
135
00:07:13,389 --> 00:07:17,132
Ghost tricked me
into killing my father.
136
00:07:17,306 --> 00:07:18,655
And you think
137
00:07:18,829 --> 00:07:22,616
I'ma let some shit like that
just slide?
138
00:07:22,790 --> 00:07:25,662
Then you don't know
who the fuck I am.
139
00:07:25,836 --> 00:07:27,664
I'm sorry about the kids,
Tasha.
140
00:07:27,838 --> 00:07:32,060
They already been through a lot.
141
00:07:32,234 --> 00:07:35,803
And I get it if you gotta
make a move against me.
142
00:07:35,977 --> 00:07:39,284
But this how I'm moving now.
143
00:07:42,157 --> 00:07:43,898
All right, does Ghost know
it was you?
144
00:07:44,072 --> 00:07:45,377
Motherfucker saw me.
145
00:07:45,552 --> 00:07:47,989
Shit.
You fucked up, Tommy.
146
00:07:48,163 --> 00:07:49,599
What the fuck?
147
00:07:49,773 --> 00:07:51,732
You took a shot at the devil
and you missed.
148
00:07:51,906 --> 00:07:54,822
Do you know anyone who would have wanted to hurt Miss Valdes?
149
00:07:54,996 --> 00:07:56,824
No.
150
00:07:56,998 --> 00:07:58,869
MAN: Did you want to hurt
Miss Valdes?
151
00:07:59,043 --> 00:08:01,611
No.
152
00:08:01,785 --> 00:08:02,786
Can I please go?
153
00:08:05,920 --> 00:08:07,182
Thank you.
154
00:08:10,141 --> 00:08:12,013
Plus, I don't even know
where Terry Silver is.
155
00:08:12,187 --> 00:08:14,015
I don't know if he ran again,
but what I do know
156
00:08:14,189 --> 00:08:15,712
is that if something
happened to him,
157
00:08:15,886 --> 00:08:17,279
if Ghost happened to him--
158
00:08:17,453 --> 00:08:18,454
Well, all the more reason,
if Ghost comes after me,
159
00:08:18,628 --> 00:08:19,455
you should let me handle it.
160
00:08:19,629 --> 00:08:20,587
No.
Tommy, look.
161
00:08:20,761 --> 00:08:22,327
I know Ghost is fucked up, okay?
162
00:08:22,502 --> 00:08:24,939
But I'm not down with either
of you killing each other.
163
00:08:25,113 --> 00:08:26,331
If you want me
to give you an alibi,
164
00:08:26,506 --> 00:08:28,638
you better fix this shit
between you and Ghost.
165
00:08:28,812 --> 00:08:30,988
You're not the only ones
this shit is gonna hurt.
166
00:09:01,323 --> 00:09:03,107
You think they still
make black-and-whites?
167
00:09:03,281 --> 00:09:06,458
Only one way to find out,
Miss Big-Time.
168
00:09:09,461 --> 00:09:11,681
It just feels right.
169
00:09:13,248 --> 00:09:16,512
I know.
170
00:09:16,686 --> 00:09:17,687
Me too.
171
00:09:25,739 --> 00:09:26,957
Paz, when did you get here?
172
00:09:27,131 --> 00:09:28,480
- How is she?
- Murderer!
173
00:09:28,655 --> 00:09:30,004
- How is she?
- Murderer!
174
00:09:30,178 --> 00:09:33,442
Murderer!
You killed my sister!
175
00:09:44,279 --> 00:09:47,064
Angela was pronounced dead ten minutes ago.
176
00:09:47,238 --> 00:09:50,633
She passed away during surgery for a gunshot wound to the
chest.
177
00:09:50,807 --> 00:09:53,114
Someone was supposed to be
watching her.
178
00:09:53,288 --> 00:09:54,811
How the hell
did this happen?
179
00:09:54,985 --> 00:09:56,334
She had a tail, right?
180
00:09:56,508 --> 00:09:57,814
She ditched it.
181
00:09:57,988 --> 00:09:59,076
Were you gonna tell
anybody about that?
182
00:09:59,250 --> 00:10:00,382
We thought she was in
for the night.
183
00:10:00,556 --> 00:10:01,731
But she went back out.
184
00:10:01,905 --> 00:10:03,080
And St. Patrick got her there,
185
00:10:03,254 --> 00:10:04,734
with none of your agents there
to stop him.
186
00:10:04,908 --> 00:10:06,562
We don't know
it was St. Patrick.
187
00:10:06,736 --> 00:10:07,781
Tameika, come on.
188
00:10:07,955 --> 00:10:09,434
She's right,
we don't know anything.
189
00:10:09,609 --> 00:10:11,349
So you and your goddamn
assumptions are irrelevant.
190
00:10:11,523 --> 00:10:13,743
We had four
potential defendants.
191
00:10:13,917 --> 00:10:16,398
we had one potential witness:
Angela.
192
00:10:16,572 --> 00:10:18,095
She knew she was in danger.
193
00:10:18,269 --> 00:10:19,531
Who--who else would she let
194
00:10:19,706 --> 00:10:20,881
get in close enough
for this to happen?
195
00:10:21,055 --> 00:10:23,361
What, Tasha?
I don't think so.
196
00:10:23,535 --> 00:10:25,668
Tommy Egan?
I highly fucking doubt it.
197
00:10:25,842 --> 00:10:27,539
But this motherfucker?
198
00:10:27,714 --> 00:10:30,064
And tell me St. Patrick doesn't
benefit the most from her death.
199
00:10:31,543 --> 00:10:33,545
A death that
you let happen, Jerry.
200
00:10:33,720 --> 00:10:35,025
Fuck you, Saxe.
201
00:10:35,199 --> 00:10:36,200
You all made the decision
to let her
202
00:10:36,374 --> 00:10:37,332
walk out of here
in the first place.
203
00:10:37,506 --> 00:10:38,855
There was enough to arrest!
204
00:10:39,029 --> 00:10:39,900
Jerry is right, Cooper.
205
00:10:40,074 --> 00:10:41,336
We are all to blame.
206
00:10:41,510 --> 00:10:43,120
And if St. Patrick is guilty,
207
00:10:43,294 --> 00:10:45,079
we don't have
any evidence or proof.
208
00:10:47,124 --> 00:10:48,473
I'll get the evidence.
209
00:10:52,390 --> 00:10:54,915
And I'll prove it.
210
00:11:02,009 --> 00:11:03,967
We all put her in jeopardy
211
00:11:04,141 --> 00:11:06,143
when we let her
walk out that door.
212
00:11:06,317 --> 00:11:08,058
It's personal for all of us.
213
00:11:08,232 --> 00:11:09,843
No.
214
00:11:10,017 --> 00:11:13,020
He lost Greg, then Mike,
and now Angela.
215
00:11:13,194 --> 00:11:16,284
It's more personal for him.
216
00:11:16,458 --> 00:11:19,156
This is a dangerous
fucking place to work.
217
00:12:17,998 --> 00:12:19,260
Who are you?
218
00:12:22,263 --> 00:12:24,656
Uh, my name is Cooper Saxe.
219
00:12:24,831 --> 00:12:27,050
I used to work
with your sister.
220
00:12:27,224 --> 00:12:31,751
Yeah.
She mentioned you a few times.
221
00:12:32,621 --> 00:12:34,362
She said you were
a real asshole.
222
00:12:37,887 --> 00:12:40,890
She was right.
I was an asshole to her, but...
223
00:12:43,197 --> 00:12:44,633
I never wanted this to happen.
224
00:12:47,027 --> 00:12:49,290
I'm gonna convict
the man who killed her,
I promise you that.
225
00:12:54,077 --> 00:12:55,818
We need you to authorize
an autopsy.
226
00:12:55,992 --> 00:12:57,994
Mm.
227
00:12:58,168 --> 00:12:59,691
You don't need
to cut my sister open
228
00:12:59,866 --> 00:13:02,738
to know that
Jamie St. Patrick did this.
229
00:13:05,045 --> 00:13:07,525
He was just here.
Go fucking arrest him.
230
00:13:07,699 --> 00:13:10,180
I-I wish I could,
believe me.
231
00:13:10,354 --> 00:13:13,096
- It's not that easy.
232
00:13:14,271 --> 00:13:17,013
Without an autopsy,
crucial evidence may be lost.
233
00:13:19,407 --> 00:13:21,975
I know you all
turned your backs on her.
234
00:13:22,149 --> 00:13:23,846
And now you're in my face
235
00:13:24,020 --> 00:13:26,283
with these bullshit crocodile tears,
236
00:13:26,457 --> 00:13:30,244
asking for permission
to mutilate my sister's body.
237
00:13:30,418 --> 00:13:32,899
Mm?
Mm-mm.
238
00:13:35,292 --> 00:13:37,512
You're right.
It's my fault.
239
00:13:39,035 --> 00:13:40,645
All of us are to blame.
240
00:13:42,604 --> 00:13:44,824
But if you don't consent
to this autopsy
241
00:13:44,998 --> 00:13:47,130
and St. Patrick gets away...
242
00:13:53,136 --> 00:13:55,704
Only person to blame
is gonna be you.
243
00:14:21,382 --> 00:14:22,600
Tommy.
244
00:14:22,774 --> 00:14:23,427
- The fuck?
245
00:14:23,601 --> 00:14:24,559
'Keisha, shh.
246
00:14:25,952 --> 00:14:27,301
Did you do it?
247
00:14:27,475 --> 00:14:29,433
- Ghost is still breathing.
248
00:14:29,607 --> 00:14:30,957
But I need you
to do something for me.
249
00:14:31,131 --> 00:14:34,090
- What?
- I need you to take this.
250
00:14:34,264 --> 00:14:35,875
- Mm-mm.
- And I need you
to toss it in the river.
251
00:14:36,049 --> 00:14:38,486
I can't have nobody find this.
Can you do this for me?
252
00:14:38,660 --> 00:14:41,576
'Keisha? 'Keisha,
you gonna do this or not?
253
00:14:41,750 --> 00:14:43,491
All right. I'll do it.
254
00:14:45,928 --> 00:14:48,191
Tommy?
Where you going now?
255
00:14:48,365 --> 00:14:49,801
Don't worry.
I'll call you.
256
00:14:49,976 --> 00:14:51,368
- The fuck?
257
00:14:51,542 --> 00:14:52,979
Just do it, 'Keisha.
258
00:15:16,132 --> 00:15:18,395
Did you really think I wasn't
gonna find out what you did?
259
00:15:18,569 --> 00:15:19,396
What I did?
260
00:15:19,570 --> 00:15:20,354
Motherfucker.
261
00:15:23,444 --> 00:15:24,575
You killed Angela.
She's dead!
262
00:15:30,233 --> 00:15:32,496
- Come here, motherfucker.
263
00:15:32,670 --> 00:15:35,543
You tricked me
into killing Teresi!
264
00:15:35,717 --> 00:15:37,371
Fuck.
265
00:15:37,545 --> 00:15:40,243
He was snitching on you
the whole time, not me!
266
00:15:42,854 --> 00:15:43,986
- Ah, fuck.
267
00:15:44,160 --> 00:15:45,553
Oh, shit!
268
00:15:45,727 --> 00:15:47,555
And you knew
the whole fucking time!
269
00:15:49,687 --> 00:15:51,298
Fuck, man.
270
00:15:51,472 --> 00:15:52,777
Motherfucker.
271
00:15:52,952 --> 00:15:54,518
Fuck you, motherfucker.
272
00:15:54,692 --> 00:15:57,521
Fuck you, motherfucker.
273
00:15:57,695 --> 00:15:59,654
Yeah, that bullet
was meant for you.
274
00:15:59,828 --> 00:16:01,264
But I'm glad she got it.
275
00:16:01,438 --> 00:16:03,484
Now we both gotta live
with our mistakes.
276
00:16:06,052 --> 00:16:07,401
Dad, Uncle Tommy!
What the fuck?
277
00:16:07,575 --> 00:16:10,534
- Yo, what's going on?
278
00:16:10,708 --> 00:16:12,188
Why aren't you
in fucking school?
279
00:16:12,362 --> 00:16:13,973
- Tariq, what arevyou doing here?
- Why you guys fighting?
280
00:16:14,147 --> 00:16:15,409
I'll explain to you
after you explain to me
281
00:16:15,583 --> 00:16:17,280
why the fuck you not in school
in the car.
282
00:16:17,454 --> 00:16:18,499
- Go!
- I ain't going
nowhere with you.
283
00:16:18,673 --> 00:16:19,674
I came here
to talk to Uncle Tommy.
284
00:16:19,848 --> 00:16:20,718
Hey, you ain't got
to call him that.
285
00:16:20,892 --> 00:16:22,111
He ain't part of the family
no more.
286
00:16:22,285 --> 00:16:24,418
Yeah, too bad that ain't
your decision to make, Ghost.
287
00:16:24,592 --> 00:16:25,985
Get the fuck off me.
288
00:16:27,769 --> 00:16:29,727
You got ten minutes.
289
00:16:29,901 --> 00:16:31,468
I'll take my time.
290
00:16:31,642 --> 00:16:32,643
Tommy, this shit ain't over.
291
00:16:32,817 --> 00:16:33,993
It is for me.
292
00:16:34,906 --> 00:16:36,343
Give me the gun.
293
00:16:41,130 --> 00:16:42,653
Yo, what's going on?
294
00:16:42,827 --> 00:16:44,133
Why you guys fighting?
295
00:16:44,307 --> 00:16:46,135
You're gonna pay for that
with him later.
296
00:16:49,138 --> 00:16:51,401
What you want
to talk to me about?
297
00:16:51,575 --> 00:16:53,882
Listen, I gotta do something,
but...
298
00:16:54,056 --> 00:16:55,362
I need you to do it with me.
299
00:16:56,580 --> 00:16:57,929
Okay.
300
00:17:00,628 --> 00:17:01,759
We'll do it.
301
00:17:04,197 --> 00:17:06,416
But I got some business
I gotta take care of right now.
302
00:17:06,590 --> 00:17:08,157
Okay?
So we'll have to talk later.
303
00:17:16,774 --> 00:17:19,081
- How'd he do it?
- Do what?
304
00:17:19,255 --> 00:17:20,909
I told you there was
a female witness
305
00:17:21,083 --> 00:17:23,520
who could identify
James St. Patrick as Ghost.
306
00:17:23,694 --> 00:17:26,784
That witness was not
Angela Valdes.
307
00:17:26,958 --> 00:17:28,351
But St. Patrick thought it was.
308
00:17:28,525 --> 00:17:30,223
Which motivated him
to lure Angela
309
00:17:30,397 --> 00:17:33,574
to their old high school
in Queens and kill her.
310
00:17:33,748 --> 00:17:35,445
Angela Valdes is dead?
311
00:17:35,619 --> 00:17:38,187
Don't fucking play stupid
with me, Proctor.
You set this up.
312
00:17:38,361 --> 00:17:39,623
I don't know what you think
you're trying to do,
313
00:17:39,797 --> 00:17:41,147
but let met save you some time.
314
00:17:41,321 --> 00:17:44,454
Okay, I know
how James felt about Angela.
315
00:17:44,628 --> 00:17:46,195
He would never hurt that woman.
316
00:17:46,369 --> 00:17:48,719
You told St. Patrick
about the female witness.
317
00:17:48,893 --> 00:17:51,635
See, that makes you
an accessory to murder.
318
00:17:51,809 --> 00:17:53,202
Now, wait a second.
319
00:17:53,376 --> 00:17:55,944
Okay, I had nothing to do
with Angela's death.
320
00:17:56,118 --> 00:17:57,946
You shared confidential
information with me
321
00:17:58,120 --> 00:18:00,775
about a federal witness.
322
00:18:00,949 --> 00:18:02,037
Who else did you tell?
323
00:18:04,779 --> 00:18:07,825
What maybe you're the one
to blame for Angela's death.
324
00:18:23,406 --> 00:18:26,148
Eastern District.
325
00:18:26,322 --> 00:18:28,107
What's going on here?
326
00:18:28,281 --> 00:18:30,413
What the hell does it look like?
327
00:18:30,587 --> 00:18:34,330
The DOJ needed a scapegoat,
so they let me go.
328
00:18:34,504 --> 00:18:37,507
Now Jacob Warner
is the new U.S. attorney
for the Eastern District,
329
00:18:37,681 --> 00:18:39,509
and my black ass
is out of a job.
330
00:18:39,683 --> 00:18:42,382
Good luck, Saxe.
331
00:18:42,556 --> 00:18:43,861
Wait, Tameika--
332
00:18:45,689 --> 00:18:47,778
Fuck.
333
00:18:52,827 --> 00:18:54,307
Hey, I'm Cooper Saxe.
334
00:18:54,481 --> 00:18:56,439
I know exactly who you are.
335
00:18:56,613 --> 00:18:58,093
Why weren't you
in your office earlier?
336
00:18:58,267 --> 00:19:00,139
Uh, I-I went to go see
about a potential lead
337
00:19:00,313 --> 00:19:01,618
for the Valdes murder.
338
00:19:01,792 --> 00:19:03,881
Uh-huh.
How'd it go?
339
00:19:04,055 --> 00:19:05,056
It was a dead end.
340
00:19:05,231 --> 00:19:07,233
"Mom: kind, caring, beautiful."
341
00:19:07,407 --> 00:19:08,886
Mine wasn't.
342
00:19:09,060 --> 00:19:10,888
I'll have security walk you out.
343
00:19:11,062 --> 00:19:14,544
Uh, I believe, sir, that Angela's death
was provoked by a leak.
344
00:19:18,983 --> 00:19:21,160
I know the employee
responsible for the leak.
345
00:19:23,597 --> 00:19:24,641
Me.
346
00:19:26,556 --> 00:19:28,515
I told James St. Patrick's
lawyer, Joe Proctor,
347
00:19:28,689 --> 00:19:30,169
that we had a female witness,
348
00:19:30,343 --> 00:19:31,518
one that could identify
his client.
349
00:19:31,692 --> 00:19:33,215
And I totally went to him
with the intention
350
00:19:33,389 --> 00:19:34,695
of getting him to talk.
351
00:19:34,869 --> 00:19:36,131
And shortly after that,
352
00:19:36,305 --> 00:19:39,613
Angela Valdes,
James St. Patrick's mistress,
353
00:19:39,787 --> 00:19:41,223
ends up shot dead.
354
00:19:41,397 --> 00:19:42,964
You understand
you could be disbarred
355
00:19:43,138 --> 00:19:44,183
for what you just admitted?
356
00:19:44,357 --> 00:19:45,619
I know.
357
00:19:45,793 --> 00:19:48,012
And I told Proctor
this morning that
358
00:19:48,187 --> 00:19:50,014
Angela was not
the witness in question.
359
00:19:50,189 --> 00:19:51,973
Are you out of your mind?
360
00:19:52,147 --> 00:19:54,018
I should have the marshals
put you in cuffs.
361
00:19:54,193 --> 00:19:55,803
If that's your decision,
I'll respect it,
362
00:19:55,977 --> 00:19:58,240
but I believed
and I still believe
363
00:19:58,414 --> 00:20:00,547
that Joe Proctor
is our best shot
364
00:20:00,721 --> 00:20:03,767
at a comprehensive witness
against James St. Patrick's
criminal organization.
365
00:20:03,941 --> 00:20:05,595
St. Patrick's attorney--
you want him
to violate privilege.
366
00:20:05,769 --> 00:20:07,075
It's not gonna happen.
367
00:20:07,249 --> 00:20:09,033
Proctor knows where all
the bodies are buried.
368
00:20:09,208 --> 00:20:11,688
He's an accomplice,
if not an outright lieutenant.
369
00:20:11,862 --> 00:20:15,388
My initial indiscretion
was to push Proctor
to flip on St. Patrick.
370
00:20:15,562 --> 00:20:18,695
And this morning's admission
was designed to provoke
a second attack.
371
00:20:18,869 --> 00:20:20,828
If we can catch them
in the act,
372
00:20:21,002 --> 00:20:22,438
attempting to eliminate
a witness,
373
00:20:22,612 --> 00:20:23,657
we'll get the whole gang--
374
00:20:23,831 --> 00:20:25,224
St. Patrick; his wife, Tasha;
375
00:20:25,398 --> 00:20:27,226
Tommy Egan, anyone else
who works with them.
376
00:20:27,400 --> 00:20:28,314
I want to set a trap.
377
00:20:28,488 --> 00:20:30,272
And why should I
let you do this,
378
00:20:30,446 --> 00:20:31,621
aside from
the pleasure of risking
379
00:20:31,795 --> 00:20:34,363
my own law license
and reputation?
380
00:20:34,537 --> 00:20:37,627
Because Angela did not
agree to turn.
381
00:20:37,801 --> 00:20:39,281
Now, St. Patrick
may not know this,
382
00:20:39,455 --> 00:20:42,458
but we--we have no paperwork
with her signature.
383
00:20:42,632 --> 00:20:44,895
So she was not
a federal witness,
384
00:20:45,069 --> 00:20:47,028
and the death penalty
may not apply to her murder.
385
00:20:47,202 --> 00:20:48,812
Exactly, sir.
386
00:20:48,986 --> 00:20:52,033
But if St. Patrick and Proctor
try for Maria Suarez...
387
00:20:52,207 --> 00:20:53,556
Your real witness.
388
00:20:53,730 --> 00:20:55,166
We can make the argument
that Angela's death
389
00:20:55,341 --> 00:20:56,820
was part of the same
conspiracy,
390
00:20:56,994 --> 00:20:58,779
use the kingpin statute
as part of the RICO,
391
00:20:58,953 --> 00:21:00,607
get everyone put to death.
392
00:21:02,783 --> 00:21:05,089
I'll give you a rope
to hang yourself.
393
00:21:05,264 --> 00:21:06,874
But let me tell you something.
394
00:21:10,094 --> 00:21:12,183
I own you now.
395
00:21:12,358 --> 00:21:14,403
So don't walk around here
feeling like you're off the hook.
396
00:21:14,577 --> 00:21:16,187
You fuck this up,
397
00:21:16,362 --> 00:21:17,885
Tameika will be
holding a space for you
398
00:21:18,059 --> 00:21:21,541
in line down at
the unemployment office.
399
00:21:21,715 --> 00:21:25,240
And I will personally
draw up your indictment.
400
00:21:29,723 --> 00:21:30,941
Come up.
401
00:21:32,421 --> 00:21:34,510
Excuse me.
Do you have an appointment?
402
00:21:36,033 --> 00:21:38,297
Um, no.
403
00:21:38,471 --> 00:21:40,734
I'm looking for Terry Silver.
404
00:21:40,908 --> 00:21:42,562
I've been trying to contact him.
405
00:21:42,736 --> 00:21:44,781
It's--it's a bit
of an emergency.
406
00:21:44,955 --> 00:21:46,130
Are you family?
407
00:21:47,480 --> 00:21:51,440
Not exactly.
Have you seen him?
408
00:21:51,614 --> 00:21:53,442
The firm was worried.
409
00:21:53,616 --> 00:21:56,663
They sent me to check his
apartment, and he wasn't there.
410
00:21:56,837 --> 00:21:58,969
No one has heard from him.
411
00:21:59,143 --> 00:22:01,102
Uh, his family filed
a missing persons report
412
00:22:01,276 --> 00:22:03,452
with the NYPD last night.
413
00:22:03,626 --> 00:22:07,978
We know he's been dealing
with some very dangerous people.
414
00:22:08,152 --> 00:22:11,199
Should I let his family know
you're looking for him?
415
00:22:11,373 --> 00:22:12,635
Where can they reach you?
416
00:22:12,809 --> 00:22:15,508
Never mind. Thank you.
417
00:22:28,999 --> 00:22:30,958
What y'all talking about?
418
00:22:31,132 --> 00:22:32,612
The fuck happened
to your eye?
419
00:22:32,786 --> 00:22:33,656
Oh, this?
It ain't nothing.
420
00:22:33,830 --> 00:22:35,397
Family dispute.
421
00:22:35,571 --> 00:22:38,008
Got into a little scuffle
with Ghost.
422
00:22:38,182 --> 00:22:41,011
I chose to be the bigger man
and dead the beef.
423
00:22:41,185 --> 00:22:43,884
Smart man.
Don't let anything or anyone
disturb our business.
424
00:22:44,058 --> 00:22:45,929
No, of course not.
425
00:22:46,103 --> 00:22:47,366
It's all good.
You got nothing to worry about.
426
00:22:47,540 --> 00:22:49,585
Trust me, it's squashed.
427
00:22:49,759 --> 00:22:52,806
So what's stopping you
from killing Alicia Jimenez?
428
00:22:52,980 --> 00:22:55,112
Jimenez?
429
00:22:55,286 --> 00:22:56,331
That bitch locked up.
430
00:22:56,505 --> 00:22:59,116
That means nothing to me.
431
00:22:59,290 --> 00:23:02,598
Just...give me a little time
to figure it out.
432
00:23:02,772 --> 00:23:05,384
I mean, that's gonna take
some strategic planning.
433
00:23:05,558 --> 00:23:07,124
In other news,
434
00:23:07,298 --> 00:23:09,997
my days of having issues
with my distro are over.
435
00:23:11,259 --> 00:23:12,478
You found a new crew?
436
00:23:12,652 --> 00:23:14,480
No, no,
I got the old one back.
437
00:23:14,654 --> 00:23:16,699
And these motherfuckers
is hungry.
438
00:23:16,873 --> 00:23:19,528
Here.
I need product
439
00:23:19,702 --> 00:23:22,052
so I can keep them fed
and your pockets fat.
440
00:23:22,226 --> 00:23:24,185
This money
you cleaned through Ghost?
441
00:23:24,359 --> 00:23:26,100
Yeah, and like I said,
me and him, we good.
442
00:23:27,841 --> 00:23:30,452
Come back for a pickup
later tonight.
443
00:23:30,626 --> 00:23:32,193
No, Jason.
444
00:23:32,367 --> 00:23:34,151
Tonight?
445
00:23:34,325 --> 00:23:36,066
I'm going to see that crew
right now.
446
00:23:36,240 --> 00:23:38,591
I ain't trying to show up
empty-handed.
447
00:23:38,765 --> 00:23:41,028
I'll see you tonight.
448
00:23:41,202 --> 00:23:42,943
I just want to make sure
this check clears.
449
00:23:44,335 --> 00:23:46,381
Okay.
450
00:23:46,555 --> 00:23:48,731
I'll see you later.
451
00:24:07,881 --> 00:24:10,057
What's the emergency, Ghost?
452
00:24:10,231 --> 00:24:12,233
Your son left school.
He's here in the city.
453
00:24:12,407 --> 00:24:14,801
Okay, you could've called me
to tell me that.
454
00:24:14,975 --> 00:24:16,150
Why am I really here?
455
00:24:16,324 --> 00:24:17,543
Angela's dead, Tasha.
456
00:24:17,717 --> 00:24:18,892
Tommy did it.
He was aiming at me.
457
00:24:21,111 --> 00:24:22,722
Because you tricked him
into killing his father.
458
00:24:22,896 --> 00:24:24,419
He told you that?
459
00:24:24,593 --> 00:24:25,942
Angela told me.
460
00:24:26,116 --> 00:24:27,770
Well, then Angela told you
that Teresi was a snitch
461
00:24:27,944 --> 00:24:29,424
and about to rat us all
out to the Feds.
462
00:24:29,598 --> 00:24:31,818
- He had to die.
- Why did you have
to make Tommy do it?
463
00:24:31,992 --> 00:24:33,341
'Cause he would have
wanted me dead if I did it.
464
00:24:33,515 --> 00:24:35,038
Well, you got the same
fucking problem now, don't you?
465
00:24:35,212 --> 00:24:37,084
Tasha, I said
he was aiming at me!
466
00:24:37,258 --> 00:24:38,651
Do the math.
467
00:24:38,825 --> 00:24:40,087
Don't you get what that means?
What about the kids?
468
00:24:40,261 --> 00:24:41,392
You want 'em to grow up
without a father?
469
00:24:41,567 --> 00:24:42,959
No, I don't,
but you're acting like
470
00:24:43,133 --> 00:24:45,048
he just did this shit
out the blue.
471
00:24:45,222 --> 00:24:47,616
I don't like that he did it,
trust me.
472
00:24:47,790 --> 00:24:51,315
But you know Tommy. I mean,
what the fuck did you expect?
473
00:24:52,316 --> 00:24:54,275
He's loving this shit.
You know that, Tasha.
474
00:24:54,449 --> 00:24:56,016
That I'm living with this,
475
00:24:56,190 --> 00:24:57,452
that the woman I love is gone.
476
00:24:59,541 --> 00:25:00,847
Yeah, I feel really bad
about that.
477
00:25:01,021 --> 00:25:03,153
Tasha, look, hey.
Hey, hey, hey, hey, hey.
478
00:25:03,327 --> 00:25:05,112
I know I'm asking
a lot of you, okay?
479
00:25:05,286 --> 00:25:06,374
But just imagine how I feel
for a moment.
480
00:25:06,548 --> 00:25:07,767
He shot her in front of me.
481
00:25:07,941 --> 00:25:09,246
The last thing she says
is my fucking name.
482
00:25:09,420 --> 00:25:11,161
It is always about you, huh?
483
00:25:11,335 --> 00:25:13,207
What about how I feel?
484
00:25:13,381 --> 00:25:16,602
Where the fuck is Terry Silver,
the man that I loved?
485
00:25:16,776 --> 00:25:19,474
You know, he never showed up
to testify.
486
00:25:19,648 --> 00:25:21,520
I got a funny feeling
you know exactly why.
487
00:25:21,694 --> 00:25:23,043
No, I don't.
488
00:25:24,740 --> 00:25:27,177
The fucking truth.
489
00:25:27,351 --> 00:25:28,439
I'm done.
I'm done.
490
00:25:28,614 --> 00:25:29,484
Wait, you gotta help me with--
491
00:25:29,658 --> 00:25:30,964
I ain't got
to help you with shit.
492
00:25:31,138 --> 00:25:32,531
Tash, come on, this Tommy thing
ain't going nowhere.
493
00:25:32,705 --> 00:25:33,749
It's not gonna be good
for anyone. You know that, Tash.
494
00:25:33,923 --> 00:25:35,969
- Not this time, Ghost.
- What do you mean?
495
00:25:36,143 --> 00:25:39,886
You made this mess.
You fix it.
496
00:25:40,060 --> 00:25:43,324
Oh, and...by the way.
497
00:25:43,498 --> 00:25:44,455
I want a divorce.
498
00:26:01,908 --> 00:26:03,039
Hey, Mom.
499
00:26:03,213 --> 00:26:05,302
Hey, baby.
500
00:26:05,476 --> 00:26:06,739
How'd you sleep?
501
00:26:06,913 --> 00:26:08,262
Fine, I guess.
502
00:26:08,436 --> 00:26:11,221
You still look tired.
503
00:26:11,395 --> 00:26:12,745
Can I have waffles?
504
00:26:12,919 --> 00:26:15,443
Yes, you can have waffles.
505
00:26:15,617 --> 00:26:17,837
Hey, Mom, where's Tommy?
506
00:26:18,011 --> 00:26:19,403
You guys didn't break up,
did you?
507
00:26:19,578 --> 00:26:22,015
No, we didn't break up, Cash.
508
00:26:22,189 --> 00:26:23,712
You like him, huh?
509
00:26:23,886 --> 00:26:26,585
Yeah, he's cool.
510
00:26:26,759 --> 00:26:28,021
Did you go out last night?
511
00:26:28,195 --> 00:26:29,370
I thought I heard
the door close.
512
00:26:29,544 --> 00:26:30,980
No, I didn't go out
last night.
513
00:26:31,154 --> 00:26:33,200
And what's with
the 20 questions?
514
00:26:33,374 --> 00:26:35,550
Cash? Cash!
Get out my bag, Cash!
515
00:26:35,724 --> 00:26:37,596
Get out my bag!
516
00:26:37,770 --> 00:26:39,728
I just wanted some lunch money.
Damn.
517
00:26:39,902 --> 00:26:41,251
What'd you say?
518
00:26:41,425 --> 00:26:42,992
You're bugging, Mom.
519
00:26:43,166 --> 00:26:44,603
Cash, don't talk to me
like I'm one of your friends,
all right?
520
00:26:44,777 --> 00:26:46,082
And stay out of my purse!
521
00:26:46,256 --> 00:26:47,693
Okay. Sorry.
522
00:26:49,782 --> 00:26:52,393
Can I have those waffles now?
523
00:26:52,567 --> 00:26:53,960
Angela wasn't a witness.
524
00:26:54,134 --> 00:26:56,484
You said she was gonna
turn against me, Joe.
You said it!
525
00:26:56,658 --> 00:26:59,182
I know I said that, okay?
I just found out I was wrong.
526
00:26:59,356 --> 00:27:01,097
- I'm sorry.
- You're sorry?
527
00:27:01,271 --> 00:27:03,491
- If that's why you killed her--
- I didn't fucking
kill her, man.
528
00:27:03,665 --> 00:27:04,797
The fuck?
529
00:27:04,971 --> 00:27:06,799
You don't need to lie to me.
530
00:27:06,973 --> 00:27:10,411
Okay, it's the Feds
that you need to be
worried about right now.
531
00:27:10,585 --> 00:27:11,891
You really didn't do it?
532
00:27:15,721 --> 00:27:16,678
Then who did?
533
00:27:16,852 --> 00:27:18,419
Joe...
534
00:27:21,117 --> 00:27:22,423
Tommy did this to me.
535
00:27:22,597 --> 00:27:24,033
I went to talk to her, right?
536
00:27:24,207 --> 00:27:25,600
I went to meet her after you
said she was gonna flip on me.
537
00:27:25,774 --> 00:27:27,689
She denied it.
538
00:27:27,863 --> 00:27:29,952
He must have followed me--
or her, whatever the fuck ever.
539
00:27:30,126 --> 00:27:32,520
But he was aiming at me.
She shoved me out of the way.
540
00:27:32,694 --> 00:27:34,957
She saved my life.
541
00:27:35,131 --> 00:27:37,438
How many times did you say
she was gonna pick herself
over me, huh?
542
00:27:37,612 --> 00:27:39,440
You were wrong.
Say it, you were fucking wrong.
543
00:27:39,614 --> 00:27:42,530
And I said I'm sorry.
I was wrong.
544
00:27:42,704 --> 00:27:44,488
Saxe just came to see me,
545
00:27:44,663 --> 00:27:46,142
and he was asking
questions about you.
546
00:27:46,316 --> 00:27:48,971
But he also confirmed that
there is another female witness
547
00:27:49,145 --> 00:27:50,625
out there against you.
548
00:27:53,541 --> 00:27:54,934
Once we get through this,
549
00:27:55,108 --> 00:27:57,371
we have got
to contend with that!
550
00:27:57,545 --> 00:28:00,287
Come on, Joe, I can't think
about that right now, man.
551
00:28:00,461 --> 00:28:04,726
You are the prime suspect
in the murder of a federal
prosecutor.
552
00:28:04,900 --> 00:28:07,207
And if you won't turn Tommy in,
553
00:28:07,381 --> 00:28:09,992
we better go in for questioning
to clear your name.
554
00:28:10,166 --> 00:28:11,515
I'm not giving Tommy up.
555
00:28:11,690 --> 00:28:13,430
I'm putting Tommy in a body bag,
not a prison cell.
556
00:28:13,604 --> 00:28:15,432
Do you read me, Joe?
557
00:28:15,606 --> 00:28:16,564
- I read you.
- Do you?
558
00:28:16,738 --> 00:28:18,174
Yes.
559
00:28:18,348 --> 00:28:20,873
Then we better
go in for questioning.
560
00:28:21,047 --> 00:28:23,223
You are better off walking
into the federal building
561
00:28:23,397 --> 00:28:26,139
with your hands in front of you,
not behind your back.
562
00:28:32,362 --> 00:28:33,276
All right.
563
00:28:33,450 --> 00:28:34,538
- Oh!
- Damn!
564
00:28:34,713 --> 00:28:36,279
Oh!
565
00:28:36,453 --> 00:28:38,499
Hope you shot the motherfucker
that did that shit to your face.
566
00:28:38,673 --> 00:28:40,283
You know they got hotlines
that you can call
567
00:28:40,457 --> 00:28:41,720
if somebody hurting you at home.
568
00:28:41,894 --> 00:28:43,939
Ooh!
569
00:28:44,113 --> 00:28:45,941
You silly motherfuckers
finished?
570
00:28:46,115 --> 00:28:48,378
I need primeras,not clowns.
571
00:28:48,552 --> 00:28:51,207
Yo, my nigga, if I was you,
oh, fuck this meeting, man.
572
00:28:51,381 --> 00:28:53,122
I'd sign up for
karate classes and shit.
573
00:28:53,296 --> 00:28:55,777
Chop-chop-chop!
574
00:28:55,951 --> 00:28:58,911
Y'all better start listening
and stop fucking playing.
575
00:28:59,085 --> 00:29:00,347
Now, I know
I promised y'all product,
576
00:29:00,521 --> 00:29:02,392
but I'm having some issues
with my shipment,
577
00:29:02,566 --> 00:29:04,786
so it's gonna be a little bit
longer than expected.
578
00:29:04,960 --> 00:29:07,223
- Just bear with me.
- PONCHO: Yo, Tommy,
come on, man.
579
00:29:07,397 --> 00:29:08,964
I need a job now, not later!
580
00:29:09,138 --> 00:29:10,531
I got mouths to feed,
you feel me?
581
00:29:10,705 --> 00:29:12,402
I just said bear with me.
582
00:29:12,576 --> 00:29:16,015
I am having dif-fi-cult-ies.
583
00:29:16,189 --> 00:29:19,583
What the fuck did
your stupid ass not understand
about that whole statement?
584
00:29:19,758 --> 00:29:22,021
So we're gonna starve
because your motherfucking ass
585
00:29:22,195 --> 00:29:23,718
got yet another problem, man?
586
00:29:23,892 --> 00:29:24,937
Yo, chill out, Poncho.
587
00:29:25,111 --> 00:29:27,940
No, fuck this pendejo,man!
588
00:29:28,114 --> 00:29:30,377
This is why we left your
punk ass in the first place.
589
00:29:30,551 --> 00:29:31,639
- Poncho, sit the fuck down.
- Whoa!
590
00:29:31,813 --> 00:29:32,945
- Hey, hey!
- Tommy, come on, yo.
591
00:29:35,469 --> 00:29:37,993
You ain't shit without Ghost.
592
00:29:38,167 --> 00:29:38,994
Whoa!
593
00:29:39,168 --> 00:29:39,908
- What?
- Damn, Tommy!
594
00:29:40,082 --> 00:29:41,214
- Shit.
- Oh!
595
00:29:41,388 --> 00:29:42,563
Nah.
596
00:29:44,739 --> 00:29:47,046
And looks like you got
two choices, Roberto.
597
00:29:47,220 --> 00:29:48,917
Either a big promotion
or a bullet in the brain.
598
00:29:49,091 --> 00:29:51,615
What the fuck, Tommy?
599
00:29:51,790 --> 00:29:52,529
It don't got to be like that.
600
00:29:52,703 --> 00:29:55,489
It's already like that.
601
00:29:55,663 --> 00:29:57,012
You either with me or against me
from here on out.
602
00:29:57,186 --> 00:29:58,884
But you better choose right.
603
00:30:03,105 --> 00:30:05,107
A'ight. You got it.
604
00:30:06,587 --> 00:30:07,544
I'm down with you.
605
00:30:07,718 --> 00:30:09,416
Okay.
606
00:30:11,244 --> 00:30:12,723
You'll replace Poncho, then.
607
00:30:15,378 --> 00:30:18,164
I don't know what you gonna tell the other Soldados, but...
608
00:30:18,338 --> 00:30:20,557
keep my name out
your motherfucking mouth,
609
00:30:20,731 --> 00:30:22,472
ya heard me?
610
00:30:22,646 --> 00:30:23,560
I'll take care of that.
611
00:30:23,734 --> 00:30:24,692
All right.
612
00:30:27,608 --> 00:30:29,697
Anybody else got
something to say?
613
00:30:31,917 --> 00:30:34,310
'Cause if you want
to leave my organization,
that's cool with me,
614
00:30:34,484 --> 00:30:37,879
but you gonna go out
the same way Poncho did.
615
00:30:38,053 --> 00:30:39,228
Anybody got a problem with that?
616
00:30:39,402 --> 00:30:40,926
We good.
617
00:30:41,100 --> 00:30:42,710
Okay, good.
618
00:30:42,884 --> 00:30:44,451
BG, stay here,
help clean up this mess.
619
00:30:44,625 --> 00:30:46,845
Y'all get your product tonight.
620
00:30:48,194 --> 00:30:49,412
What the fuck?
621
00:30:49,586 --> 00:30:52,633
Niggas die every day, B.
Come on.
622
00:30:52,807 --> 00:30:54,243
Fuck is wrong
with your mans Tommy?
623
00:30:54,417 --> 00:30:56,289
I don't know. That nigga
need a hug or something.
624
00:30:56,463 --> 00:30:58,247
- Come on, now.
- I'm not cleaning this shit up.
625
00:30:58,421 --> 00:31:00,902
Just like you not to help.
626
00:31:03,339 --> 00:31:05,341
I don't know what
this has to do with you.
627
00:31:05,515 --> 00:31:07,300
Even though I know this place
is as total shit show,
628
00:31:07,474 --> 00:31:09,563
I just--I don't understand
why Angela Valdes
629
00:31:09,737 --> 00:31:11,043
is any of your concern.
630
00:31:11,217 --> 00:31:13,959
I was investigating Miss Valdes
for some time, sir.
631
00:31:14,133 --> 00:31:17,484
I thought she was implicated
in a cover-up concerning James
St. Patrick.
632
00:31:17,658 --> 00:31:19,790
Sounds like you were
right on target, Detective.
633
00:31:19,965 --> 00:31:21,488
Sergeant.
634
00:31:21,662 --> 00:31:23,794
Right.
635
00:31:23,969 --> 00:31:26,885
I think her death
is probably a good indication
636
00:31:27,059 --> 00:31:29,888
that she had some valuable
information, at the least,
637
00:31:30,062 --> 00:31:31,890
and may have been
an outright coconspirator.
638
00:31:32,064 --> 00:31:33,413
But now we'll never know,
639
00:31:33,587 --> 00:31:36,329
unless we find out exactly
who killed her and why.
640
00:31:36,503 --> 00:31:38,244
Create a task force.
Put me on it.
641
00:31:38,418 --> 00:31:40,333
This office can handle it.
642
00:31:40,507 --> 00:31:42,291
Can you?
643
00:31:42,465 --> 00:31:45,164
The information that
got her killed was
leaked from this office.
644
00:31:45,338 --> 00:31:48,907
Are you absolutely sure
you can trust your people
to solve this case?
645
00:32:00,396 --> 00:32:01,571
How did you just find me?
646
00:32:01,745 --> 00:32:03,225
I'm tracking your phone.
647
00:32:03,399 --> 00:32:04,835
- That's fucked up, Ma.
- No, you're fucked up.
648
00:32:05,010 --> 00:32:06,663
And watch your mouth.
I'm your mother.
649
00:32:06,837 --> 00:32:08,230
Look, we're about
to get in this car
650
00:32:08,404 --> 00:32:09,710
and take you back to Choate
right now.
651
00:32:09,884 --> 00:32:11,625
- Nah, I'm out.
- Boy, get over here.
652
00:32:11,799 --> 00:32:13,105
Come here.
Or how 'bout this?
653
00:32:13,279 --> 00:32:14,584
I take you out that school,
654
00:32:14,758 --> 00:32:18,240
and you can sit right at home
with me, your choice.
655
00:32:18,414 --> 00:32:19,633
Ma, just give me
two hours, please.
656
00:32:19,807 --> 00:32:21,896
No.
657
00:32:22,070 --> 00:32:23,463
Come on, one hour.
One hour, please.
658
00:32:23,637 --> 00:32:24,681
I just gotta
do something for myself.
659
00:32:24,855 --> 00:32:25,900
Then I'll do
anything you tell me.
660
00:32:26,074 --> 00:32:27,162
I'm going to Uncle Tommy's.
661
00:32:27,336 --> 00:32:28,120
You can literally
just pick me up
662
00:32:28,294 --> 00:32:29,077
from there in an hour, Ma.
663
00:32:32,341 --> 00:32:35,736
One hour.
At Tommy's.
664
00:32:35,910 --> 00:32:38,217
Don't make me come
looking for your ass again.
665
00:32:38,391 --> 00:32:39,392
All right.
666
00:32:39,566 --> 00:32:42,569
I'm not playing with you, 'Riq.
667
00:32:42,743 --> 00:32:43,962
God damn it.
668
00:32:44,136 --> 00:32:45,789
Joe Proctor...
669
00:32:45,964 --> 00:32:47,356
Yeah, I don't believe we met,
uh, Mr. Warner?
670
00:32:47,530 --> 00:32:49,663
Your reputation
precedes you.
671
00:32:49,837 --> 00:32:51,404
- Okay.
- Ah-ah-ah.
672
00:32:51,578 --> 00:32:53,058
That's just for the grown-ups.
673
00:32:53,232 --> 00:32:55,582
Okay, so you're an asshole.
Got it.
674
00:32:55,756 --> 00:32:57,192
I'd say it was good
to see you again, Joe,
675
00:32:57,366 --> 00:32:58,585
but it just never is.
676
00:32:58,759 --> 00:33:00,152
Look, guys, I came here
voluntarily, okay?
677
00:33:00,326 --> 00:33:01,936
So, uh, something
you want to know?
678
00:33:02,110 --> 00:33:03,764
'Cause if you have
no questions for me,
it's a waste of our time.
679
00:33:03,938 --> 00:33:05,984
Oh, we have questions.
680
00:33:06,158 --> 00:33:09,639
Why were you and Angela at
an abandoned school in Queens?
681
00:33:09,813 --> 00:33:11,424
We went to that school,
but I'm assuming you know that.
682
00:33:11,598 --> 00:33:13,513
But why were you
at that school last night?
683
00:33:13,687 --> 00:33:15,776
Better yet, why did you
call her to meet you there?
684
00:33:15,950 --> 00:33:18,300
Oh, I checked your
phone records--and Angela's.
685
00:33:18,474 --> 00:33:20,999
You don't have any idea
what my client discussed
with AUSA Valdes.
686
00:33:21,173 --> 00:33:22,870
Oh, it can be inferred, Proctor.
687
00:33:23,044 --> 00:33:25,264
You see, we spoke with
her attorney, Charles Hamilton.
688
00:33:25,438 --> 00:33:27,309
She was at home,
talking with him.
689
00:33:27,483 --> 00:33:29,964
And then she got a phone call and left.
690
00:33:31,792 --> 00:33:34,099
And 90 minutes later,
691
00:33:34,273 --> 00:33:36,623
she's dying from a gunshot wound
to the chest.
692
00:33:36,797 --> 00:33:39,756
And the only person to call her
was you.
693
00:33:39,930 --> 00:33:42,324
Now, what we want to know is,
how the hell did the two of you
694
00:33:42,498 --> 00:33:45,284
get from this to this?
695
00:33:49,766 --> 00:33:50,593
I didn't kill her.
696
00:33:50,767 --> 00:33:52,595
Why did you meet?
697
00:33:58,862 --> 00:34:00,995
I didn't kill her.
698
00:34:01,169 --> 00:34:04,129
Why did you meet her?
699
00:34:04,303 --> 00:34:07,088
What possible explanation
could you have for meeting
her out there?
700
00:34:09,351 --> 00:34:10,483
Answer him, James.
701
00:34:19,927 --> 00:34:22,016
We met up
to discuss the fact that
702
00:34:22,190 --> 00:34:23,974
she--she was gonna be arrested,
703
00:34:24,149 --> 00:34:25,846
that she wasn't gonna testify;
she was going to jail.
704
00:34:26,020 --> 00:34:28,109
Okay.
Now you're lying.
705
00:34:28,283 --> 00:34:30,068
Angela was
going to turn witness.
706
00:34:30,242 --> 00:34:32,113
You just want us to believe
you had no motive to kill her.
707
00:34:32,287 --> 00:34:34,811
We offered her immunity.
She was gonna testify
against you.
708
00:34:34,985 --> 00:34:37,118
She told you that,
and you killed her.
709
00:34:37,292 --> 00:34:39,077
- No.
- Angela was
out of your control.
710
00:34:39,251 --> 00:34:41,296
She wanted to save her own life,
not yours,
711
00:34:41,470 --> 00:34:44,299
so you put a bullet
in her heart!
712
00:34:46,214 --> 00:34:47,476
No.
713
00:34:47,650 --> 00:34:49,391
You lying motherfucker.
714
00:34:49,565 --> 00:34:51,263
She trusted you.
715
00:34:51,437 --> 00:34:54,048
She went to see you one last time.
716
00:34:54,222 --> 00:34:58,008
And because she loved you,
now she's dead.
717
00:34:58,183 --> 00:35:00,533
Do you guys even have any other suspects?
718
00:35:00,707 --> 00:35:03,188
I'm guessing
there's multiple people
719
00:35:03,362 --> 00:35:05,451
with motives to kill Angela
if she became a witness.
720
00:35:05,625 --> 00:35:07,627
- Off the top of my head, like--
- Look, guys, I had no reason
to kill Angela, okay?
721
00:35:07,801 --> 00:35:10,891
I love her. I...
722
00:35:11,065 --> 00:35:12,501
I loved her.
723
00:35:12,675 --> 00:35:14,416
She was loyal to me to the end.
724
00:35:14,590 --> 00:35:18,116
If it wasn't you, who was it?
725
00:35:21,380 --> 00:35:23,077
Look, Mr. Warner.
726
00:35:23,251 --> 00:35:24,644
I promise you,
727
00:35:24,818 --> 00:35:27,255
if I knew, I would tell you,
I swear.
728
00:35:29,562 --> 00:35:32,652
Whoever did that,
that person,
729
00:35:32,826 --> 00:35:36,308
I want 'em to pay
for what they've done.
730
00:35:48,320 --> 00:35:50,060
I don't even know what to say.
731
00:35:50,235 --> 00:35:51,149
Wait, wait.
732
00:36:06,816 --> 00:36:08,427
Uncle Tommy.
733
00:36:11,604 --> 00:36:13,171
Sorry, 'Riq.
734
00:36:18,132 --> 00:36:22,832
Seems like yesterday,
we was just riding
through the streets together.
735
00:36:23,006 --> 00:36:26,009
I know you say you'll
never go back inside,
736
00:36:26,184 --> 00:36:28,142
so now you're free forever.
737
00:36:33,669 --> 00:36:34,931
Hold up.
738
00:36:36,324 --> 00:36:39,327
What are you doing?
739
00:36:39,501 --> 00:36:41,764
What the fuck, Uncle Tommy?
You 'bout to smoke that shit?
740
00:36:41,938 --> 00:36:43,592
Yeah, they did it for Tupac.
741
00:36:43,766 --> 00:36:45,333
I think we ought
to do it for Kanan.
742
00:36:45,507 --> 00:36:47,944
Kanan Kush, put K up in the sky
where he belong.
743
00:37:12,926 --> 00:37:14,623
Amen.
744
00:37:14,797 --> 00:37:16,538
Got a question for you,
Uncle Tommy.
745
00:37:16,712 --> 00:37:19,628
What you need to know?
746
00:37:19,802 --> 00:37:23,545
Why were you and Ghost
fighting?
747
00:37:23,719 --> 00:37:27,288
Look, Tariq, I'm gonna keep it
all the way 100 with you.
748
00:37:27,462 --> 00:37:31,640
Ghost pulled some grimy,
low-down, snake shit.
749
00:37:33,947 --> 00:37:36,341
Shit that I can
never forgive him for.
750
00:37:38,517 --> 00:37:40,258
What that backstabbing-ass
nigga do now?
751
00:37:42,695 --> 00:37:44,740
He swindled me
into killing my own father.
752
00:37:44,914 --> 00:37:46,351
Your father?
753
00:37:47,526 --> 00:37:49,310
Tony Teresi.
754
00:37:51,269 --> 00:37:53,532
I just met him.
755
00:37:53,706 --> 00:37:56,274
We was just getting
to know each other.
756
00:37:56,448 --> 00:37:58,493
Ghost told me that
he was snitching on me.
757
00:37:58,667 --> 00:38:01,931
Turns out,
he was snitching on Ghost.
758
00:38:03,933 --> 00:38:06,109
Remember you said
I was just like Ghost?
759
00:38:08,416 --> 00:38:09,939
You were right.
760
00:38:12,159 --> 00:38:15,031
I turned on Kanan
to protect the family.
761
00:38:16,294 --> 00:38:18,034
I still don't even know
if it was the right thing to do.
762
00:38:18,208 --> 00:38:21,211
Yeah, well, you never
should've had to do that.
763
00:38:21,386 --> 00:38:23,605
You know what I'm saying?
It never should've
been in your hands.
764
00:38:23,779 --> 00:38:25,041
Couldn't even be there
for his family
765
00:38:25,215 --> 00:38:27,522
the time we needed him most.
766
00:38:32,135 --> 00:38:34,399
How would you feel if something
really bad happened to him?
767
00:38:39,752 --> 00:38:42,755
To be honest, Uncle Tommy,
768
00:38:42,929 --> 00:38:45,192
I don't know.
I'm not sure.
769
00:38:47,150 --> 00:38:51,503
Well, whatever happens, 'Riq,
770
00:38:51,677 --> 00:38:54,549
I'll always
answer my phone for you.
771
00:38:54,723 --> 00:38:58,423
I know.
Same here, Uncle Tommy.
772
00:39:18,356 --> 00:39:19,444
Thanks again, Uncle Tommy.
773
00:39:19,618 --> 00:39:20,880
Call me.
774
00:39:36,069 --> 00:39:38,550
So what were you doing
with your Uncle Tommy?
775
00:39:38,724 --> 00:39:40,900
You break any laws
I should know about?
776
00:39:41,074 --> 00:39:42,554
No, Ma.
777
00:39:42,728 --> 00:39:44,556
It was nothing illegal.
778
00:39:44,730 --> 00:39:46,166
It's private, and it's done.
779
00:39:49,430 --> 00:39:52,215
I need to tell you
something, 'Riq.
780
00:39:54,174 --> 00:39:57,830
I'm not moving back
into the penthouse.
781
00:39:58,004 --> 00:39:59,614
I'm getting a divorce
from your father.
782
00:40:03,139 --> 00:40:06,012
I wish I could divorce him too.
783
00:40:06,186 --> 00:40:07,970
If he never hooked up
with that bitch Angela,
784
00:40:08,144 --> 00:40:09,058
none of this would've happened.
785
00:40:10,538 --> 00:40:12,410
You might as well know.
786
00:40:14,673 --> 00:40:15,978
Angela's dead.
787
00:40:21,723 --> 00:40:23,333
Well, she ruined our lives.
Aren't you happy?
788
00:40:23,508 --> 00:40:25,423
No, Tariq, I'm not happy.
789
00:40:25,597 --> 00:40:27,686
If she wasn't around,
790
00:40:27,860 --> 00:40:29,427
we wouldn't be going
through this.
791
00:40:29,601 --> 00:40:31,254
If she wasn't around,
you'd be in jail right now.
792
00:40:31,429 --> 00:40:32,995
We all would.
793
00:40:33,169 --> 00:40:34,083
Yeah, she's the reason you
and Dad are gonna get a divorce.
794
00:40:34,257 --> 00:40:35,737
Uh-uh, no, no.
795
00:40:35,911 --> 00:40:38,348
Ghost is the reason
he and I are getting a divorce.
796
00:40:38,523 --> 00:40:40,350
He broke his promise to me.
797
00:40:40,525 --> 00:40:42,091
You need to know,
798
00:40:42,265 --> 00:40:46,226
Angela died because
she was helping us, 'Riq.
799
00:40:46,400 --> 00:40:49,316
If she didn't save you,
she'd probably still be alive.
800
00:40:49,490 --> 00:40:51,666
- Do you understand?
- Yeah, I understand.
801
00:40:57,846 --> 00:40:59,326
Did Uncle Tommy kill Angela?
802
00:40:59,500 --> 00:41:02,329
Don't pick sides between
your father and Tommy, 'Riq.
803
00:41:02,503 --> 00:41:03,809
Trust me, you could get hurt.
804
00:41:09,292 --> 00:41:10,816
That part at the end?
Oh.
805
00:41:10,990 --> 00:41:12,644
You should be
very proud of yourself.
806
00:41:12,818 --> 00:41:15,473
I am, I guess, Daddy.
807
00:41:15,647 --> 00:41:18,214
I worked hard.
808
00:41:18,388 --> 00:41:20,260
You know why Mommy
isn't here?
809
00:41:20,434 --> 00:41:21,870
Aw, I don't know, honey.
810
00:41:22,044 --> 00:41:23,481
WARNER: Proctor.
811
00:41:23,655 --> 00:41:26,266
May I have a word with you?
812
00:41:26,440 --> 00:41:29,356
In front of my daughter, huh?
This couldn't wait?
813
00:41:29,530 --> 00:41:31,489
Hey there, little lady.
814
00:41:31,663 --> 00:41:34,143
What if
815
00:41:34,317 --> 00:41:37,582
I was to pay you
to go find your friends, hmm?
816
00:41:37,756 --> 00:41:39,235
20 bucks?
817
00:41:39,409 --> 00:41:40,628
What the heck
can I do with that?
818
00:41:42,630 --> 00:41:46,504
What about
my friend Benjamin?
819
00:41:48,157 --> 00:41:49,724
Nice doing business with ya.
820
00:41:49,898 --> 00:41:50,899
Yeah.
821
00:41:54,816 --> 00:41:56,775
I have no idea
who she learned that from.
822
00:41:56,949 --> 00:41:58,516
Do you know
who killed Valdes?
823
00:41:58,690 --> 00:42:00,909
I have no idea who did it.
824
00:42:01,083 --> 00:42:03,912
If I did know,
I would've turned them in
to protect my client.
825
00:42:04,086 --> 00:42:06,741
Mm.
Valdes knew too much.
826
00:42:06,915 --> 00:42:09,352
How much do you know?
827
00:42:09,527 --> 00:42:11,572
I can't even believe
we're having this conversation.
828
00:42:11,746 --> 00:42:14,357
My office hours
are from 9:00 to 5:00.
829
00:42:14,532 --> 00:42:16,011
Why the fuck are you here?
830
00:42:16,185 --> 00:42:18,448
To remind you of two things.
831
00:42:18,623 --> 00:42:21,843
First, if Saxe told you
about Valdes turning witness,
832
00:42:22,017 --> 00:42:24,542
you told someone else,
he broke the law.
833
00:42:24,716 --> 00:42:27,022
You confirm that happened,
he can get disbarred.
834
00:42:27,196 --> 00:42:29,721
Mm, I confirm that happened,
we'd both get disbarred.
835
00:42:29,895 --> 00:42:32,158
And whoever I told
maybe gets a needle.
836
00:42:32,332 --> 00:42:33,551
And maybe I do too.
837
00:42:33,725 --> 00:42:36,336
I'll give you a walk.
838
00:42:36,510 --> 00:42:37,598
Nope.
839
00:42:37,772 --> 00:42:39,644
I'm trying to save you,
Proctor.
840
00:42:39,818 --> 00:42:42,342
- Mm.
- Valdes was an AUSA.
841
00:42:42,516 --> 00:42:44,300
If they did it to her,
what do you think
they're gonna do to you?
842
00:42:46,520 --> 00:42:48,783
This is your last chance
to tell me.
843
00:42:48,957 --> 00:42:52,482
Who killed Angela Valdes?
844
00:42:52,657 --> 00:42:54,223
I don't know.
845
00:42:57,270 --> 00:42:58,880
Your funeral.
846
00:43:02,492 --> 00:43:04,582
Maybe literally.
847
00:43:17,986 --> 00:43:21,860
Now that the other woman
is gone for good,
848
00:43:22,034 --> 00:43:23,426
I don't know, Tasha.
849
00:43:23,601 --> 00:43:26,778
I've seen couples
come back together for less.
850
00:43:26,952 --> 00:43:28,867
Are you serious, Mama?
851
00:43:29,041 --> 00:43:30,608
You know what he's done to me.
852
00:43:30,782 --> 00:43:34,263
I also know you don't have
a way to support yourself.
853
00:43:34,437 --> 00:43:37,310
You don't have an apartment.
You don't have a job.
854
00:43:37,484 --> 00:43:39,051
You don't have a plan.
855
00:43:39,225 --> 00:43:42,750
I had a plan, okay?
With Terry.
856
00:43:42,924 --> 00:43:45,623
Where is he?
'Cause I ain't seen
that fool in a minute.
857
00:43:51,106 --> 00:43:52,760
I think he's dead, Mama.
858
00:43:54,632 --> 00:43:56,416
I think Ghost killed him.
859
00:43:57,896 --> 00:44:00,202
What'd you expect?
860
00:44:00,376 --> 00:44:02,988
You shouldn't have been messing
with him in the first place.
861
00:44:03,162 --> 00:44:06,034
You really think Ghost
is gonna let you walk away?
862
00:44:06,208 --> 00:44:08,689
Are you going to the police?
About Terry?
863
00:44:08,863 --> 00:44:10,517
No.
864
00:44:10,691 --> 00:44:13,085
I'm gonna get even
with Ghost myself.
865
00:44:23,704 --> 00:44:25,445
Oh, hell no.
I'm gonna call the cops.
866
00:44:25,619 --> 00:44:26,576
Look, I just want you
to know what happened.
867
00:44:26,751 --> 00:44:28,535
No, I know what happened,
Jamie.
868
00:44:28,709 --> 00:44:30,406
She wasn't gonna
cover for you anymore,
869
00:44:30,580 --> 00:44:32,365
so you made sure
her mouth was shut for good.
870
00:44:32,539 --> 00:44:34,193
You may never believe me, but
I just want you to hear me out.
871
00:44:34,367 --> 00:44:36,369
Why?
Why should I hear you out?
872
00:44:36,543 --> 00:44:38,676
Why should I hear anything
you have to say ever again?
873
00:44:38,850 --> 00:44:39,981
Because I loved your sister,
okay?
874
00:44:40,155 --> 00:44:41,504
I loved her, Paz.
875
00:44:41,679 --> 00:44:42,505
I would do anything
to protect her.
876
00:44:42,680 --> 00:44:44,420
If you wanted to protect her,
877
00:44:44,594 --> 00:44:45,944
you should've
stayed away from her.
878
00:44:46,118 --> 00:44:47,728
Paz, we couldn't stay away
from each other.
879
00:44:47,902 --> 00:44:49,861
Look, I'm innocent.
I didn't kill Angela.
880
00:44:50,035 --> 00:44:51,601
You done now?
881
00:44:53,212 --> 00:44:55,083
Look--look, Paz,
I want to pay for the funeral.
882
00:44:55,257 --> 00:44:56,128
I know you can't pay for it.
883
00:44:56,302 --> 00:44:58,521
Oh, hell no.
Fuck you, Jamie!
884
00:44:58,696 --> 00:45:00,872
It's not bad enough that
you ruined my sister's life
885
00:45:01,046 --> 00:45:02,612
by telling her
you were gonna marry her,
886
00:45:02,787 --> 00:45:04,179
that you're gonna leave
your wife!
887
00:45:04,353 --> 00:45:06,878
No! You went back to her.
888
00:45:07,052 --> 00:45:09,619
You ruined her reputation.
You ruined her career.
889
00:45:09,794 --> 00:45:12,231
She blew up her life for you
again and again.
890
00:45:12,405 --> 00:45:15,625
She did everything for you,
and now she's dead!
891
00:45:17,715 --> 00:45:21,501
And you can't even
let me bury her in peace?
892
00:45:21,675 --> 00:45:23,633
I'll get in the grave
next to her
893
00:45:23,808 --> 00:45:25,287
before I take a dime
from you.
894
00:45:29,596 --> 00:45:32,642
The next time I see you, Jamie,
you're gonna be in handcuffs.
895
00:45:46,744 --> 00:45:49,224
I promise you,
896
00:45:49,398 --> 00:45:50,399
we're gonna get him.
897
00:46:01,715 --> 00:46:03,238
You better.
898
00:46:39,013 --> 00:46:41,407
Don't worry, Angela.
899
00:46:41,581 --> 00:46:43,235
I'm gonna get
that son of a bitch.
900
00:46:43,409 --> 00:46:45,803
Who exactly
are you gonna get?
901
00:46:48,588 --> 00:46:51,112
Um...
902
00:46:51,286 --> 00:46:52,897
what are you doing here?
903
00:46:53,071 --> 00:46:56,770
Warner created a task force
to solve this case.
904
00:46:56,944 --> 00:46:58,554
That makes us partners.
905
00:47:03,777 --> 00:47:05,997
Now, who do you think
pulled the trigger?
906
00:47:10,653 --> 00:47:13,178
Hello.
You've reached Terry Silver.
907
00:47:13,352 --> 00:47:15,397
Please leave your name
and telephone number.
908
00:47:15,571 --> 00:47:17,704
I'll be sure to get back to you as soon as I'm available.
909
00:47:24,145 --> 00:47:26,191
Hello.
You've reached Terry Silver.
910
00:47:26,365 --> 00:47:28,584
Please leave your name
and telephone number.
911
00:47:28,758 --> 00:47:32,023
I'll be sure to get back to you as soon as I'm available.
912
00:48:06,884 --> 00:48:08,320
Tariq, everything okay?
913
00:48:08,494 --> 00:48:10,626
Yeah, I'm back at school.
914
00:48:10,800 --> 00:48:12,454
Ma told me what happened
to Angela.
915
00:48:14,239 --> 00:48:16,023
She did?
What'd she say?
916
00:48:16,197 --> 00:48:18,547
Just that she was killed.
917
00:48:18,721 --> 00:48:19,505
You know who did it?
918
00:48:23,596 --> 00:48:25,076
No.
919
00:48:25,250 --> 00:48:26,381
Well, look.
920
00:48:26,555 --> 00:48:28,557
I didn't like Angela.
You know that.
921
00:48:28,731 --> 00:48:30,211
Yeah, I know that.
922
00:48:30,385 --> 00:48:33,432
But she did
do a lot for me.
923
00:48:33,606 --> 00:48:35,042
And I also know how it felt
when I was the only one
924
00:48:35,216 --> 00:48:38,480
that cared about
what happened to Kanan, so...
925
00:48:38,654 --> 00:48:42,093
I'm sorry you're upset,
for whatever that's worth.
926
00:48:44,008 --> 00:48:46,488
It's worth everything, 'Riq.
927
00:48:46,662 --> 00:48:48,621
I hope whoever did it
pays for it.
928
00:48:48,795 --> 00:48:51,885
They will.
Trust me.
929
00:48:52,059 --> 00:48:53,582
They will.
930
00:48:53,756 --> 00:48:54,844
Good night, my son.
931
00:48:56,585 --> 00:48:58,544
Good night, Dad.
932
00:49:08,249 --> 00:49:10,469
Thought you didn't get along
with your dad.
933
00:49:10,643 --> 00:49:12,732
I don't, but...
934
00:49:12,906 --> 00:49:16,040
I need to play nice,
for now.
935
00:49:16,214 --> 00:49:17,911
Sweet.
936
00:49:22,872 --> 00:49:25,397
Tommy, your check cleared.
937
00:49:25,571 --> 00:49:28,487
- It cleared?
- Yeah, it's good.
938
00:49:28,661 --> 00:49:29,836
You know,
your little stunt with that
939
00:49:30,010 --> 00:49:31,881
forced me to kill
a primeratoday.
940
00:49:32,056 --> 00:49:34,536
Good help's hard to find
and to keep.
941
00:49:34,710 --> 00:49:37,757
But that's why I'm glad we trust
each other, right, Tommy?
942
00:49:37,931 --> 00:49:39,715
Yeah, sure.
943
00:49:41,587 --> 00:49:43,284
Ah.
944
00:49:49,421 --> 00:49:52,511
So, um, everything cool with Ghost?
945
00:49:52,685 --> 00:49:54,600
Oh, yeah.
946
00:49:54,774 --> 00:49:57,298
Ghost ain't gonna be
no problem, Jason.
947
00:49:57,472 --> 00:49:59,474
Either we gonna work it out,
or we won't.
948
00:49:59,648 --> 00:50:02,086
Either way, it ain't
gonna affect our business.
949
00:50:02,260 --> 00:50:03,913
I see.
950
00:50:10,703 --> 00:50:12,009
He's just gonna
pull the truck around
951
00:50:12,183 --> 00:50:14,881
and follow you
wherever you want to go.
952
00:50:33,204 --> 00:50:34,683
- Angie.
- Jamie...
953
00:51:27,693 --> 00:51:30,304
I don't understand.
954
00:51:30,478 --> 00:51:31,566
How?
955
00:51:33,742 --> 00:51:35,875
Oh, my God.
956
00:51:36,049 --> 00:51:37,094
That weird hug.
957
00:51:39,226 --> 00:51:41,054
You took my keys.
958
00:51:41,228 --> 00:51:43,056
Ghost knew you'd come here
eventually.
959
00:51:43,230 --> 00:51:44,971
I wanted to see
if he was watching.
960
00:51:45,145 --> 00:51:46,407
I guess he was.
961
00:51:46,581 --> 00:51:50,281
Nah, could be the Soldados.
Payback for Poncho.
962
00:51:50,455 --> 00:51:53,022
You know who it was, Tommy.
He's out there.
963
00:51:54,285 --> 00:51:56,113
Question is,
964
00:51:56,287 --> 00:51:58,506
you gonna run,
or you gonna stand and fight?
965
00:52:27,448 --> 00:52:29,320
Tommy.
966
00:52:35,674 --> 00:52:38,111
Tommy, I was so worried.
967
00:52:38,285 --> 00:52:40,418
Thought you got caught.
968
00:52:40,592 --> 00:52:43,682
Nope.
969
00:52:48,121 --> 00:52:50,036
So did you kill Ghost?
970
00:52:50,210 --> 00:52:52,169
No.
971
00:52:52,343 --> 00:52:54,214
And I'm beginning
to regret that decision.
972
00:52:59,959 --> 00:53:00,916
So what happened?
973
00:53:03,136 --> 00:53:05,094
What happened?
974
00:53:06,835 --> 00:53:09,011
Angela's dead, LaKeisha.
975
00:53:09,186 --> 00:53:10,491
That's who was on the gun?
976
00:53:12,363 --> 00:53:15,844
Tommy, you said
you would be honest with me.
977
00:53:16,018 --> 00:53:17,716
It was Angela?
978
00:53:19,239 --> 00:53:21,023
Ghost saw me do it.
979
00:53:46,571 --> 00:53:49,530
I'll see you when it's over.
980
00:53:49,704 --> 00:53:51,010
When it's over.
981
00:54:08,114 --> 00:54:10,334
This is war, LaKeisha.
982
00:54:10,508 --> 00:54:12,161
I...
983
00:54:12,336 --> 00:54:14,163
I should send
you and Cash away.
984
00:54:18,820 --> 00:54:22,607
If I could help you,
I'm staying.
985
00:54:39,711 --> 00:54:42,279
LaKeisha,
986
00:54:42,453 --> 00:54:44,237
I don't know where
this is gonna stop
987
00:54:44,411 --> 00:54:46,935
or how this is gonna end.
988
00:54:47,109 --> 00:54:49,024
I don't care.
989
00:54:49,198 --> 00:54:51,505
I'm staying.
990
00:55:35,157 --> 00:55:37,334
I'm sorry, Angie.
72012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.