Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:01,373 --> 00:00:03,979
Mr Shelby, you're not yourself.
I should call a doctor.
2
00:00:04,786 --> 00:00:07,486
It's just myself talking to myself
about myself.
3
00:00:07,560 --> 00:00:10,319
Michael, you're going to New York.
4
00:00:10,320 --> 00:00:11,439
Why?
5
00:00:12,040 --> 00:00:15,319
Because the company has business
to attend to in America.
6
00:00:15,880 --> 00:00:17,640
You knew I was going to be shot...
7
00:00:18,840 --> 00:00:21,000
...and you chose not to tell me.
8
00:00:22,499 --> 00:00:23,899
I chose my mum.
9
00:00:24,916 --> 00:00:29,999
Thomas Shelby, Labour Party, 48,564!
10
00:00:36,640 --> 00:00:38,439
I've been to a doctor on your behalf.
11
00:00:38,440 --> 00:00:41,920
It starts when you stop. When you rest.
12
00:00:56,920 --> 00:00:59,280
Mr Shelby, you're meant to be resting.
13
00:01:01,680 --> 00:01:03,760
I have learnt something, Frances.
14
00:01:05,400 --> 00:01:08,519
There's no rest for me in this world.
15
00:01:08,520 --> 00:01:10,800
Perhaps in the next.
16
00:01:16,395 --> 00:01:18,395
_
17
00:02:29,040 --> 00:02:30,559
Arthur?
18
00:02:30,560 --> 00:02:34,080
"We cannot give you the assurance
you are asking for.
19
00:02:35,200 --> 00:02:37,960
"We expect payment in full."
20
00:02:39,626 --> 00:02:41,466
Here's my favourite part.
21
00:02:42,780 --> 00:02:47,259
"We have never even heard of your people,
22
00:02:47,260 --> 00:02:51,659
"so we are not afraid of your threats."
23
00:02:51,660 --> 00:02:57,460
And they've signed it
"the Angels of Retribution".
24
00:02:59,780 --> 00:03:01,420
Hmm.
25
00:03:29,423 --> 00:03:31,699
They say they haven't even heard of us.
26
00:03:31,700 --> 00:03:35,339
So tell Aberama and Isiah to
introduce themselves.
27
00:03:35,340 --> 00:03:36,819
And, Finn...
28
00:03:36,820 --> 00:03:38,520
...you stay out of it.
29
00:05:14,740 --> 00:05:16,260
Yeah?
30
00:05:19,860 --> 00:05:21,299
Wait.
31
00:05:21,300 --> 00:05:22,900
Wait, wait. Say that again.
32
00:05:25,660 --> 00:05:27,099
No.
33
00:05:27,100 --> 00:05:28,780
No, that cannot be possible!
34
00:05:53,393 --> 00:05:57,240
Peter, my beautiful pilot...
35
00:06:01,780 --> 00:06:08,200
Now, will you please fly me
and my winnings back to England?
36
00:06:19,220 --> 00:06:21,420
Ten spoonfuls of sugar for me, please.
37
00:06:22,740 --> 00:06:24,299
Where's that full one?
38
00:06:24,300 --> 00:06:25,800
Look, Ruby.
39
00:06:26,060 --> 00:06:27,620
Daddy's back from his call.
40
00:06:29,100 --> 00:06:32,500
Everything's going to be all right now.
41
00:07:37,140 --> 00:07:39,179
Oh, no, no.
42
00:07:39,180 --> 00:07:40,740
No, no, no, no, no, no.
43
00:07:51,631 --> 00:07:53,579
Oh, no, no.
44
00:07:55,500 --> 00:07:56,780
Ah!
45
00:08:00,227 --> 00:08:01,099
- Hello?
46
00:08:01,100 --> 00:08:02,940
Arthur! Arthur, where's Tommy?
47
00:08:09,579 --> 00:08:11,818
Just get to him and tell him
that we've lost the lot!
48
00:08:11,843 --> 00:08:13,882
Stay there. You stay put.
49
00:08:13,907 --> 00:08:15,369
You'll hear from Tommy.
50
00:08:16,948 --> 00:08:19,779
Arthur, what are you talking about?
How is that possible?
51
00:08:19,780 --> 00:08:21,779
It's possible because, this morning
52
00:08:21,780 --> 00:08:24,259
in New York City at 6am,
53
00:08:24,260 --> 00:08:27,694
the Wall Street Stock Exchange crashed
54
00:08:27,695 --> 00:08:29,614
like a steam train.
55
00:08:29,615 --> 00:08:32,054
We were most definitely on board.
56
00:08:39,975 --> 00:08:41,854
Fuck it.
57
00:08:55,055 --> 00:08:57,454
- Oi! Come on, get changed!
- Jesus Christ!
58
00:08:57,455 --> 00:08:59,054
Bring the car round!
59
00:09:06,735 --> 00:09:09,534
We've got to get out of here.
Hurry up! Come on!
60
00:09:09,535 --> 00:09:11,200
I'm going!
61
00:09:11,701 --> 00:09:14,700
Change of plan.
We're not going to London any more.
62
00:09:14,725 --> 00:09:17,804
- We're going straight to Birmingham.
- There are other passengers.
63
00:09:17,855 --> 00:09:18,934
Not any more.
64
00:09:46,895 --> 00:09:48,934
If you're going to England,
I'm coming with you.
65
00:09:48,935 --> 00:09:51,351
- No. No.
- I love you, you love me.
66
00:09:51,352 --> 00:09:53,654
- That's the truth.
- Gina, wait, come on.
67
00:09:53,655 --> 00:09:56,415
- I want to meet your family.
- No, you don't.
68
00:10:10,855 --> 00:10:12,935
Argh!
69
00:10:40,415 --> 00:10:42,375
Now you've heard of us.
70
00:10:44,681 --> 00:10:49,900
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
71
00:10:52,055 --> 00:10:53,814
Come on.
72
00:10:53,815 --> 00:10:55,534
Couch. Couch!
73
00:10:55,535 --> 00:10:59,094
Put something down for the blood.
My sister'll fucking kill me.
74
00:10:59,095 --> 00:11:00,814
Be fucking careful!
75
00:11:00,815 --> 00:11:03,094
She spends thousands of pounds
on this shit.
76
00:11:03,095 --> 00:11:04,614
Argh!
77
00:11:04,615 --> 00:11:07,135
- Get me some booze.
- Ah!
78
00:11:11,935 --> 00:11:15,520
Just fucking get the thing out of me
and sew me up. Just do it.
79
00:11:18,455 --> 00:11:20,535
Peaky boy, give me your blade.
80
00:11:26,455 --> 00:11:27,854
That's enough.
81
00:11:27,855 --> 00:11:30,334
Don't want you throwing up
on your sister's furniture.
82
00:11:31,935 --> 00:11:35,254
- You know what you're doing?
- I've done this a thousand times.
83
00:11:35,831 --> 00:11:39,334
I once took a bullet from between
two ribs, one inch from the heart.
84
00:11:39,335 --> 00:11:40,894
Mind you, it was a horse.
85
00:11:40,895 --> 00:11:42,774
And the horse did die.
86
00:11:42,775 --> 00:11:44,375
Hold him. Hold him.
87
00:11:57,374 --> 00:11:59,694
There you go. Just a little one.
88
00:12:01,095 --> 00:12:04,854
- What the fuck is going on?!
- Oh, fuck.
89
00:12:04,855 --> 00:12:06,694
Hello, Ada.
90
00:12:06,695 --> 00:12:09,095
Get out, both of you.
91
00:12:17,095 --> 00:12:18,254
Push this on the wound.
92
00:12:18,255 --> 00:12:19,935
- Keep up the pressure.
- Get out.
93
00:12:21,197 --> 00:12:25,094
I'm so sorry, Ada. They broke a
statue of some thin woman.
94
00:12:25,095 --> 00:12:27,294
Fucking statues.
95
00:12:27,295 --> 00:12:29,134
What has Tommy told you?
96
00:12:29,135 --> 00:12:31,814
- Shelbys stay out of the sporting stuff.
- What?
97
00:12:31,815 --> 00:12:34,447
- To maintain his fucking reputation?
- Oi!
98
00:12:35,215 --> 00:12:37,974
You listen to me. We've got a chance.
99
00:12:37,975 --> 00:12:40,534
Tommy has given us that chance.
100
00:12:40,535 --> 00:12:44,694
He's got power, we've got money,
and our past is left behind us.
101
00:12:44,695 --> 00:12:48,054
And you've got a precious young
life, Finn, you fucking idiot.
102
00:12:48,055 --> 00:12:50,374
Three inches to the left
and that would have been gone.
103
00:12:54,135 --> 00:12:56,814
You've got nothing to prove, Finn.
104
00:12:56,815 --> 00:12:59,655
You have got nothing to prove.
105
00:13:07,015 --> 00:13:09,251
Daddy! Daddy!
106
00:13:09,276 --> 00:13:10,534
Come here, you. Come here.
Come here. Come here.
107
00:13:10,535 --> 00:13:13,134
Come here. Come here. Ooh!
108
00:13:13,135 --> 00:13:15,854
Now, what have you been up to, eh?
109
00:13:15,855 --> 00:13:17,375
Get it done, Johnny.
110
00:13:20,815 --> 00:13:23,055
All right, you heard the man. Let's go.
111
00:13:31,175 --> 00:13:32,974
Where's Charles?
112
00:13:32,975 --> 00:13:35,574
He's in the wagon. He won't come out.
113
00:13:35,575 --> 00:13:37,614
He heard Johnny talking Rokker.
114
00:13:37,615 --> 00:13:40,094
He understands more Gypsy than we think.
115
00:13:40,095 --> 00:13:43,054
He heard him say you shot the horse.
I told him it was mercy.
116
00:13:43,055 --> 00:13:46,735
I said it's what you do when a horse
gets sick. He doesn't understand.
117
00:13:48,194 --> 00:13:51,194
Dad, why did you shoot him?
118
00:13:55,095 --> 00:13:58,334
Charlie, get out here now.
Let's get it done.
119
00:14:00,375 --> 00:14:02,655
Charles? Come here.
120
00:14:05,815 --> 00:14:07,135
Sit down.
121
00:14:11,867 --> 00:14:13,307
Now, listen to me.
122
00:14:15,455 --> 00:14:17,734
Your horse was sick. He was in pain.
123
00:14:18,160 --> 00:14:20,574
The vet couldn't do anything,
even Curly couldn't do anything.
124
00:14:20,575 --> 00:14:21,815
I put him to sleep.
125
00:14:22,895 --> 00:14:26,094
- It's what you do.
- No! It's what YOU do!
126
00:14:26,095 --> 00:14:30,775
Shoot horses, shoot people!
Everybody says!
127
00:15:09,015 --> 00:15:10,935
Dangerous, my beautiful horse.
128
00:15:13,735 --> 00:15:15,360
Too wild to race.
129
00:15:16,575 --> 00:15:18,415
Wouldn't take the reins or the whip.
130
00:15:20,281 --> 00:15:22,281
Should have been a war horse.
131
00:15:23,901 --> 00:15:25,581
Got tired of the pasture.
132
00:15:28,187 --> 00:15:30,747
Couldn't stick the peace and quiet,
gave up on life...
133
00:15:32,280 --> 00:15:33,960
...and is now free.
134
00:15:38,421 --> 00:15:40,061
In the bleak...
135
00:15:44,081 --> 00:15:45,801
You're crying.
136
00:16:18,855 --> 00:16:20,120
Tom...
137
00:16:20,935 --> 00:16:22,094
...I'm sorry.
138
00:16:22,440 --> 00:16:25,134
I didn't know your boy spoke Rokker.
139
00:16:25,135 --> 00:16:26,735
Fill it in, Johnny.
140
00:16:32,415 --> 00:16:33,960
It's fine.
141
00:16:34,535 --> 00:16:37,014
I've called the house, the office.
142
00:16:37,508 --> 00:16:39,308
But if I tell you...
143
00:16:40,335 --> 00:16:41,735
...you won't believe it...
144
00:16:44,175 --> 00:16:45,814
...so I'll show you.
145
00:16:45,815 --> 00:16:47,415
Huh?
146
00:16:59,935 --> 00:17:03,214
I told Michael on Friday
this was going to happen.
147
00:17:03,215 --> 00:17:04,520
Yeah.
148
00:17:05,095 --> 00:17:10,214
Fucking Michael... said he was
advised by the broker that prices
149
00:17:10,215 --> 00:17:11,734
would rebound.
150
00:17:11,735 --> 00:17:14,400
Everybody was told the same thing.
151
00:17:18,367 --> 00:17:19,887
He held on.
152
00:17:26,055 --> 00:17:28,415
- Michael held on?
- Yeah.
153
00:17:36,041 --> 00:17:37,801
Michael.
154
00:17:44,695 --> 00:17:47,775
- Michael held on?
- Yeah.
155
00:17:50,535 --> 00:17:52,175
Michael held on...
156
00:17:53,615 --> 00:17:57,080
...and carried on dancing and playing...
157
00:17:57,935 --> 00:17:59,655
...and fucking in the snow.
158
00:18:01,295 --> 00:18:02,535
Charlie!
159
00:18:04,255 --> 00:18:05,815
Charlie, come out here now!
160
00:18:07,229 --> 00:18:09,054
Kid never fucking listens.
161
00:18:09,055 --> 00:18:11,175
Never listens, Lizzie!
162
00:18:12,975 --> 00:18:16,974
What do I have to do to make people
163
00:18:16,975 --> 00:18:19,134
fucking listen to me?!
164
00:18:19,135 --> 00:18:21,374
Holy fuck!
165
00:18:21,375 --> 00:18:23,175
What do we do now, Tommy, eh?
166
00:18:26,688 --> 00:18:28,208
What do we do?
167
00:18:32,940 --> 00:18:36,708
Lizzie, you go with Arthur to Birmingham,
168
00:18:36,709 --> 00:18:40,359
you stay in the Midland Hotel.
Arthur, call a full meeting
169
00:18:40,384 --> 00:18:42,734
of the board of directors
tomorrow at noon.
170
00:18:42,735 --> 00:18:44,257
A full fucking meeting.
171
00:18:44,258 --> 00:18:47,374
What about today, eh?
What's wrong with today, Tom?
172
00:18:47,375 --> 00:18:49,574
- I need to do some thinking.
- Oh, yeah.
173
00:18:49,575 --> 00:18:52,134
Oh, you do that best on your own,
don't you, eh?
174
00:18:52,135 --> 00:18:54,454
I won't be on my own. Never on my own.
175
00:18:54,760 --> 00:18:57,600
Lizzie, you have the driver
come back tomorrow.
176
00:18:58,975 --> 00:19:01,520
And, Arthur, tell my boy...
177
00:19:02,175 --> 00:19:05,414
...that sometimes death is a kindness.
178
00:19:05,780 --> 00:19:07,340
Come on.
179
00:19:57,975 --> 00:19:59,495
What now?
180
00:20:00,775 --> 00:20:02,574
What am I, a genie?
181
00:20:02,575 --> 00:20:05,015
You summon me up
with your little bottle of dope?
182
00:20:06,535 --> 00:20:10,935
I take it for the pain, to keep warm.
183
00:20:18,861 --> 00:20:20,461
Is that what it's for?
184
00:20:21,588 --> 00:20:22,988
The warmth?
185
00:20:26,015 --> 00:20:27,655
The warmth.
186
00:20:30,855 --> 00:20:32,655
All this time...
187
00:20:34,041 --> 00:20:35,481
I know.
188
00:20:37,975 --> 00:20:40,120
Our love still remains.
189
00:20:43,695 --> 00:20:46,680
But you have to listen
to the voices that you hear.
190
00:20:49,495 --> 00:20:51,600
Do what they tell you to do.
191
00:20:53,575 --> 00:20:55,640
Too much to do, Grace.
192
00:20:58,001 --> 00:20:59,681
The kids...
193
00:21:04,014 --> 00:21:06,054
I need to say goodbye.
194
00:21:08,815 --> 00:21:10,495
I need to sleep.
195
00:21:12,215 --> 00:21:13,895
Just think, Tom.
196
00:21:24,935 --> 00:21:26,113
Linda!
197
00:21:31,815 --> 00:21:36,054
Oh, there you are, eh?
198
00:21:40,015 --> 00:21:42,774
You're the chairman, Arthur,
so start acting like one.
199
00:21:43,021 --> 00:21:44,781
Chairman, am I, hmm?
200
00:21:46,895 --> 00:21:48,440
No.
201
00:21:49,135 --> 00:21:53,600
I'm the fucking doorman, Linda, hmm?
202
00:21:54,455 --> 00:21:57,560
And you ain't coming in here
tonight, love, dressed like that.
203
00:22:00,934 --> 00:22:03,214
Tommy made me chairman so that...
204
00:22:04,735 --> 00:22:06,495
...he could stay clean.
205
00:22:09,200 --> 00:22:10,800
It's called an arrangement.
206
00:22:11,655 --> 00:22:13,175
It's an opportunity.
207
00:22:25,535 --> 00:22:28,440
I know who I am, Linda.
208
00:22:31,255 --> 00:22:33,720
I know who I am
and I'm all right with it.
209
00:22:34,988 --> 00:22:36,268
Finally.
210
00:22:37,668 --> 00:22:39,308
I can live with it.
211
00:22:53,015 --> 00:22:54,815
I need you to be all right with it.
212
00:22:58,895 --> 00:23:03,254
I need you to be all right with it, eh?
213
00:23:03,600 --> 00:23:05,175
What is it, eh?
214
00:23:06,535 --> 00:23:08,055
And what do you want, hmm?
215
00:23:09,495 --> 00:23:12,280
What, do you want the chairman?
Do you? Hmm?
216
00:23:13,055 --> 00:23:18,360
With his fancy briefcase
and his gold fountain pen, eh?
217
00:23:20,501 --> 00:23:22,141
What do you want?
218
00:23:23,281 --> 00:23:24,521
Chairman...
219
00:23:25,575 --> 00:23:27,774
...or doorman? Hmm?
220
00:23:27,775 --> 00:23:32,480
You think we can fuck and it'll be
OK and I'll be quiet. Well, I won't.
221
00:23:33,815 --> 00:23:35,452
Every week,
your brother's down in London,
222
00:23:35,477 --> 00:23:37,294
making out he's fucking Robin Hood,
223
00:23:37,295 --> 00:23:40,534
champion of the people, while you're
up here running the racket for him.
224
00:23:40,800 --> 00:23:43,294
And according to your "arrangement",
if anything should happen,
225
00:23:43,295 --> 00:23:46,375
it'd be you who takes the blame,
does the time or swings for it.
226
00:23:52,255 --> 00:23:54,480
- And what do you want?
- I want you...
227
00:23:56,175 --> 00:23:57,671
...to take the opportunity
228
00:23:57,672 --> 00:24:01,111
that God and the New York Stock
Exchange has presented to you.
229
00:24:02,695 --> 00:24:04,894
Mr Shelby,
the meeting will be starting soon.
230
00:24:04,895 --> 00:24:07,080
Yeah. All right.
231
00:24:08,855 --> 00:24:10,815
Be right there.
232
00:24:40,074 --> 00:24:41,714
Thank you, Edna.
233
00:24:46,375 --> 00:24:48,975
And shut the door.
234
00:24:53,615 --> 00:24:55,960
OK, now...
235
00:24:56,935 --> 00:24:58,455
Mmm, they're nice.
236
00:24:59,575 --> 00:25:00,615
...let's begin.
237
00:25:01,855 --> 00:25:06,000
Yesterday, as you all know,
there was a fucking terrible...
238
00:25:08,095 --> 00:25:11,414
There was a terrible disaster. Hmm?
239
00:25:11,415 --> 00:25:12,775
It wasn't just for us.
240
00:25:14,235 --> 00:25:15,595
It was for the whole world.
241
00:25:17,575 --> 00:25:19,975
Happened in New York.
242
00:25:21,015 --> 00:25:22,534
That's where it happened.
243
00:25:22,535 --> 00:25:24,135
And it slowly spread to London.
244
00:25:25,295 --> 00:25:29,080
And then to, er, fucking Hong Kong. Hmm?
245
00:25:31,775 --> 00:25:33,855
Whole thing... whole thing went up.
246
00:25:34,815 --> 00:25:38,720
Well, actually the whole thing
went fucking down, but...
247
00:25:42,215 --> 00:25:46,000
...we wasn't the only ones hurt by this.
248
00:25:48,181 --> 00:25:49,621
Whole world is hurt.
249
00:25:50,475 --> 00:25:51,875
A lot of people.
250
00:25:53,135 --> 00:25:54,614
In the papers.
251
00:25:54,615 --> 00:25:56,334
It's all over the news.
252
00:25:56,335 --> 00:25:58,295
- Everyone's talking about it.
- Arthur?
253
00:25:59,375 --> 00:26:01,414
Shouldn't we just wait for Thomas?
254
00:26:01,415 --> 00:26:05,040
Polly, Arthur's now
the chairman of the board.
255
00:26:06,560 --> 00:26:09,974
Er, Mr Chairman,
perhaps while we wait for Thomas,
256
00:26:09,975 --> 00:26:11,654
I might lighten the gloom and
257
00:26:11,655 --> 00:26:15,374
express, as a relatively new member
of this company, what a pleasure
258
00:26:15,375 --> 00:26:18,014
it is to be in a boardroom that
has so many females in it,
259
00:26:18,015 --> 00:26:23,294
and all females who are both
sharp-witted and decorative.
260
00:26:23,295 --> 00:26:26,774
Yeah, well, we're a very
modern company, Mr Greene.
261
00:26:27,120 --> 00:26:28,223
Indeed.
262
00:26:28,248 --> 00:26:31,174
Although there are still some
among us who cling to their
263
00:26:31,175 --> 00:26:33,334
old-fashioned values.
264
00:26:36,535 --> 00:26:37,975
How far have we got?
265
00:26:39,055 --> 00:26:41,334
We've established
that ladies are decorative.
266
00:26:41,335 --> 00:26:43,374
We've only just sat down, Tom.
267
00:26:43,375 --> 00:26:47,054
Actually, um, Arthur has some
documents that he'd like to hand out.
268
00:26:47,055 --> 00:26:50,000
Yeah? What documents?
269
00:26:51,175 --> 00:26:55,774
I was just explaining to everyone,
Tom, that, um, well, we're fucked.
270
00:26:55,775 --> 00:26:59,124
- Ain't that right? Hmm?
- Yes and no.
271
00:27:00,215 --> 00:27:04,054
It is true that a large proportion
of the company's funds
272
00:27:04,440 --> 00:27:07,294
were invested in American stocks
and shares.
273
00:27:07,295 --> 00:27:09,215
Invested or hidden?
274
00:27:10,335 --> 00:27:12,734
All investments are approved
by the board, Linda.
275
00:27:12,735 --> 00:27:15,735
Only the ones that went
through the books, Thomas.
276
00:27:17,320 --> 00:27:21,800
Linda, after this meeting there will
be another meeting, for just family.
277
00:27:22,415 --> 00:27:23,815
Did we vote on this?
278
00:27:28,615 --> 00:27:31,175
- Arthur?
- "Arthur, can't you control your wife?"
279
00:27:32,335 --> 00:27:34,655
We are a very modern company, Mr Greene.
280
00:27:38,074 --> 00:27:41,753
To be precise, everything we channelled
281
00:27:42,015 --> 00:27:45,254
through the New York Stock Exchange
is now offering a return
282
00:27:45,255 --> 00:27:47,495
of ten cents to the dollar.
283
00:27:48,655 --> 00:27:50,014
And the Nolan Bank of America,
284
00:27:50,015 --> 00:27:52,614
where we invested our fluidity,
285
00:27:52,615 --> 00:27:56,534
is offering five cents to the dollar
on all deposits.
286
00:27:57,000 --> 00:27:58,105
Yeah.
287
00:27:59,255 --> 00:28:01,254
- There is hope.
- Why?
288
00:28:01,255 --> 00:28:03,735
What have you got in there, a magic wand?
289
00:28:07,560 --> 00:28:10,454
As nonexecutive director of the
company, I need the permission from
290
00:28:10,455 --> 00:28:14,174
the chairman
to present my strategy to the board.
291
00:28:14,175 --> 00:28:16,614
Permission granted, Tom.
292
00:29:02,935 --> 00:29:06,534
The Peaky Blinders are coming!
The Peaky Blinders are coming!
293
00:29:06,535 --> 00:29:08,895
Micky, the Peaky Blinders are coming!
294
00:29:11,855 --> 00:29:13,646
Ladies and gents,
Peaky Blinders are on their way.
295
00:29:13,671 --> 00:29:15,400
Please vacate. Thank you.
296
00:29:28,255 --> 00:29:30,454
- Good to see you.
- All right, Mr Shelby.
297
00:29:30,455 --> 00:29:32,014
- Mr Shelby...
- Yeah?
298
00:29:32,015 --> 00:29:34,774
- ...thank you for what you did.
- What did I do?
299
00:29:34,775 --> 00:29:37,294
He was going to evict us,
that bastard Fellows.
300
00:29:37,295 --> 00:29:39,774
Now he's cut our rent in half.
301
00:29:39,775 --> 00:29:42,055
Good. Glad to hear it. Glad to hear it.
302
00:29:43,775 --> 00:29:44,814
All right?
303
00:29:44,815 --> 00:29:47,534
How far can we go, Mr Shelby,
with this beautiful dream?
304
00:29:47,535 --> 00:29:50,694
- All the way, brother. All the way.
- Revolution, man!
305
00:29:50,695 --> 00:29:54,734
This crash, Mr Shelby. They're
saying they're gonna cut my hours.
306
00:29:54,735 --> 00:29:57,174
- Yeah. Where do you work?
- Greenhams Engineering.
307
00:29:57,175 --> 00:30:00,134
Greenham brothers. I know them.
They're not gonna cut your hours.
308
00:30:00,135 --> 00:30:02,014
God bless you. God bless you both.
309
00:30:02,015 --> 00:30:04,574
- Enjoy your drink.
- Gentlemen and ladies.
310
00:30:04,575 --> 00:30:06,774
If you'll all move into the saloon bar,
311
00:30:06,775 --> 00:30:09,214
where you will all be served
a free pint of stingo.
312
00:30:10,695 --> 00:30:14,374
Any man who served in France
gets a brandy chaser.
313
00:30:14,375 --> 00:30:16,854
And in spite of what you're reading
in the newspapers,
314
00:30:16,855 --> 00:30:20,054
I want to hear singing and laughing.
Fuck the stock market.
315
00:30:20,055 --> 00:30:21,334
Fuck the stock market!
316
00:30:21,335 --> 00:30:24,695
They backed the wrong horses,
so fucking what, eh?
317
00:30:25,815 --> 00:30:29,254
Thank you, Mr Shelby. At last,
a politician who gets things done.
318
00:30:29,255 --> 00:30:31,054
You're welcome, brother, you're welcome.
319
00:30:31,055 --> 00:30:32,734
- Get down off the furniture.
- Sorry, Ada.
320
00:30:32,735 --> 00:30:34,415
I was getting excited, wasn't I?
321
00:30:38,295 --> 00:30:39,775
Right.
322
00:30:41,655 --> 00:30:43,774
Can I begin this family meeting
with a proposal?
323
00:30:43,775 --> 00:30:45,894
From now on,
we find somewhere else to meet.
324
00:30:45,895 --> 00:30:47,814
Your husband believes that being seen
325
00:30:47,815 --> 00:30:50,214
mixing with the common people
is good politics.
326
00:30:50,215 --> 00:30:53,374
Hmm. Well, if this is our campaign
for socialism, perhaps next time,
327
00:30:53,375 --> 00:30:55,974
Polly, you won't wear earrings worth
more than the pub.
328
00:30:55,975 --> 00:30:58,934
Right. Family meeting. First item.
329
00:30:59,634 --> 00:31:01,274
This.
330
00:31:01,655 --> 00:31:03,854
Dug out of our Finn's arm yesterday
331
00:31:03,855 --> 00:31:06,374
by Aberama Gold using your gin
and a razor blade.
332
00:31:06,800 --> 00:31:08,054
Finn?
333
00:31:08,055 --> 00:31:10,926
He says they were sent to Limehouse.
Chinatown.
334
00:31:10,927 --> 00:31:12,374
Sent by fucking who?
335
00:31:12,375 --> 00:31:13,774
Sent by me.
336
00:31:13,775 --> 00:31:17,255
I told Finn to stay out of this.
He obviously didn't listen.
337
00:31:18,415 --> 00:31:21,494
Oh, Tommy, sweetheart, I listen to you.
338
00:31:21,495 --> 00:31:22,929
I listen to you when you tell me
339
00:31:22,930 --> 00:31:25,534
no more sport for anyone named Shelby.
340
00:31:25,535 --> 00:31:28,800
I listen to you
when you make me promises.
341
00:31:30,455 --> 00:31:33,455
What's in Chinatown, Tommy?
What the fuck is going on?
342
00:31:35,095 --> 00:31:36,694
£50,000.
343
00:31:36,695 --> 00:31:38,134
In cash.
344
00:31:38,135 --> 00:31:41,215
He said they were sent to
Chinatown to kill somebody.
345
00:31:42,255 --> 00:31:44,694
That kid needs educating,
Tommy, really does.
346
00:31:44,695 --> 00:31:46,254
Jesus Christ, Tommy!
347
00:31:46,255 --> 00:31:49,513
- It was a particular opportunity.
- A particular opportunity
348
00:31:49,514 --> 00:31:52,014
presented to me in confidence.
I dealt with it in confidence.
349
00:31:52,015 --> 00:31:54,174
But you told Polly.
350
00:31:54,175 --> 00:31:58,272
Tommy told me there was
a pimp in East London who sold kids.
351
00:31:58,273 --> 00:32:01,054
Fucking kids, Lizzie, eh? Hmm?
352
00:32:01,600 --> 00:32:04,574
This pimp was blackmailing a senior
member of the House of Lords,
353
00:32:04,575 --> 00:32:08,574
- a very wealthy man.
- Now this pimp is lying in a ditch,
354
00:32:08,575 --> 00:32:11,602
covered in flies. World's a better place.
355
00:32:11,603 --> 00:32:16,455
Holy fuck! So now your business
is improving the world?
356
00:32:18,135 --> 00:32:20,015
Sometimes, Ada...
357
00:32:21,135 --> 00:32:23,294
...killing is a kindness.
358
00:32:23,295 --> 00:32:24,655
Hmm?
359
00:32:27,680 --> 00:32:30,254
The man we did the job for
is a High Court judge.
360
00:32:30,680 --> 00:32:32,054
We received intelligence from
361
00:32:32,055 --> 00:32:34,247
a senior police officer in Scotland Yard.
362
00:32:34,248 --> 00:32:38,094
I've made lots of new friends in
London. Men with influence.
363
00:32:38,640 --> 00:32:41,494
The police felt the same way
about this pimp as we did.
364
00:32:41,495 --> 00:32:44,374
He wasn't worth a trial. The coppers
cleared the streets for us.
365
00:32:44,375 --> 00:32:48,014
This was work commissioned by a High
Court judge, by Scotland Yard
366
00:32:48,015 --> 00:32:49,574
and by the House of Lords.
367
00:32:49,575 --> 00:32:52,449
It's a particular opportunity.
It's not to be repeated.
368
00:32:52,450 --> 00:32:54,694
- And it was the right thing to do.
- Fucking right.
369
00:32:54,695 --> 00:32:56,574
Lizzie, you need to understand.
370
00:32:56,575 --> 00:33:00,174
- That you tell Polly, not me.
- You need to understand
371
00:33:00,175 --> 00:33:03,334
that the corridors of Westminster
are very dimly lit.
372
00:33:03,335 --> 00:33:06,774
And for those who make the rules,
there are no rules.
373
00:33:07,120 --> 00:33:09,693
We own the ropes.
Who's going to hang us now, eh?
374
00:33:09,694 --> 00:33:13,106
- "We"? WE own the ropes, do we?
- Lizzie, Lizzie,
375
00:33:13,107 --> 00:33:15,254
if Finn had've listened to me,
you wouldn't have known.
376
00:33:15,255 --> 00:33:17,335
When we go home, I'll explain.
377
00:33:18,495 --> 00:33:20,695
I can't be bothered with this shit.
378
00:33:25,575 --> 00:33:27,134
So...
379
00:33:27,135 --> 00:33:31,255
...Tommy Shelby MP. Business as usual.
380
00:33:32,295 --> 00:33:34,374
The strategy I outlined earlier
381
00:33:34,375 --> 00:33:38,014
to rebuild the conventional part
of this business will take time.
382
00:33:38,015 --> 00:33:40,734
In the meantime...
Just business as fucking usual.
383
00:33:40,735 --> 00:33:43,767
In the meantime, it is fortunate
that we have maintained
384
00:33:43,768 --> 00:33:46,526
other sources of cash income.
385
00:33:46,527 --> 00:33:49,534
Because until the stock market
recovers, cash is king.
386
00:33:49,535 --> 00:33:50,894
And cash we have.
387
00:33:50,895 --> 00:33:52,734
No-one is gonna hang you, Tommy.
388
00:33:52,735 --> 00:33:54,495
You're gonna hang yourself.
389
00:33:56,295 --> 00:33:59,343
Someone has to pay for them
paintings on your wall, Ada.
390
00:33:59,344 --> 00:34:01,215
Yeah, bye-bye, Ada.
391
00:34:02,255 --> 00:34:04,120
Tommy, you need to go easy on Ada.
392
00:34:04,575 --> 00:34:05,840
Polly...
393
00:34:06,575 --> 00:34:11,415
...when am I ever not easy on Ada, eh?
394
00:34:15,815 --> 00:34:19,694
Thomas, the thing is, Ada...
395
00:34:19,695 --> 00:34:20,953
She's pregnant.
396
00:34:23,554 --> 00:34:25,593
Ada's what?!
397
00:34:25,618 --> 00:34:29,177
These days, people tell me things
without even speaking.
398
00:34:29,295 --> 00:34:31,855
Wait a minute. Wait a minute.
399
00:34:32,855 --> 00:34:35,894
Ada's fucking pregnant? Hmm?
400
00:34:35,895 --> 00:34:40,414
And, Polly, you need to reassure Ada
that it's 1929, times have changed,
401
00:34:41,040 --> 00:34:44,388
we've a lot to do, and no-one gives
a fuck who the father is.
402
00:34:44,421 --> 00:34:45,661
Really?
403
00:34:46,415 --> 00:34:48,615
I already know who the father is.
404
00:34:49,855 --> 00:34:52,295
But we've had enough shocks for one day.
405
00:34:58,775 --> 00:35:00,295
OK.
406
00:35:09,175 --> 00:35:11,640
All right, go on, then.
407
00:35:12,015 --> 00:35:14,854
How long you known about Ada, huh?
408
00:35:14,855 --> 00:35:17,215
I know her doctor. He calls me.
409
00:35:19,904 --> 00:35:22,094
Yeah, longer than me.
410
00:35:22,095 --> 00:35:23,975
Have a look at this.
411
00:35:30,640 --> 00:35:32,894
What's that funny writing on there?
412
00:35:32,895 --> 00:35:34,454
Chinese.
413
00:35:34,455 --> 00:35:36,320
Ah, right.
414
00:35:38,495 --> 00:35:39,815
What is it? Hmm?
415
00:35:41,154 --> 00:35:42,594
Bad news?
416
00:35:43,334 --> 00:35:44,614
Maybe.
417
00:35:47,095 --> 00:35:49,694
- Angels of Retribution?
- Yeah.
418
00:35:49,695 --> 00:35:52,174
Burn the letter they sent.
419
00:35:52,175 --> 00:35:53,975
It's already done.
420
00:35:59,095 --> 00:36:00,655
Look at that, Tom. Hmm?
421
00:36:02,720 --> 00:36:04,560
Pulled from our brother, eh?
422
00:36:05,935 --> 00:36:08,000
Finally took a first bullet.
423
00:36:09,141 --> 00:36:10,901
No-one fucking listens to me.
424
00:36:15,575 --> 00:36:18,374
Here, give it here. I'll keep it for him.
425
00:36:18,375 --> 00:36:20,175
I still have my first one.
426
00:36:28,575 --> 00:36:33,000
Arthur, you can tell our comrades
they can come back in.
427
00:36:34,295 --> 00:36:36,334
Where are you going, brother?
428
00:37:10,495 --> 00:37:13,574
The huge losses
on the British Stock Exchange
429
00:37:13,575 --> 00:37:17,534
will bite into our economy
for the foreseeable future.
430
00:37:17,535 --> 00:37:22,774
I therefore must ask the trade
unions to possess understanding.
431
00:37:22,775 --> 00:37:26,654
The need for their flexibility
and cooperation is paramount
432
00:37:26,655 --> 00:37:30,814
in the coming months as we attempt
to rebuild this great nation.
433
00:37:34,295 --> 00:37:36,135
Mr Thomas Shelby.
434
00:37:37,415 --> 00:37:39,015
Thank you, Mr Speaker.
435
00:37:40,655 --> 00:37:44,734
My right honourable friend,
the member for Epping,
436
00:37:44,735 --> 00:37:47,934
asks that following the crash,
437
00:37:47,935 --> 00:37:52,480
trade union members be more flexible
when carrying out their duties.
438
00:37:54,015 --> 00:37:57,720
What he's really asking is that the
working man carry the can.
439
00:37:59,575 --> 00:38:03,534
The grand casino in Monte Carlo
is a small and timid affair
440
00:38:03,535 --> 00:38:06,602
when compared to the wild games of chance
441
00:38:06,603 --> 00:38:08,694
being played in London and New York
442
00:38:08,695 --> 00:38:11,443
by gamblers in silk gloves
443
00:38:11,444 --> 00:38:13,974
and beaver hats, who,
when they lose their bets,
444
00:38:13,975 --> 00:38:16,334
turn around and ask the shoe-shine
to pay for it.
445
00:38:17,629 --> 00:38:21,574
Well, on behalf of the shoe-shines
and can carriers of South Birmingham
446
00:38:21,575 --> 00:38:25,134
and all across Great Britain,
I would suggest
447
00:38:25,135 --> 00:38:27,589
that those who so recklessly
lost their fortunes
448
00:38:27,590 --> 00:38:29,374
on the capitalist lottery
449
00:38:29,760 --> 00:38:32,854
learn to shine their own shoes...
450
00:38:32,855 --> 00:38:36,054
...carry their own can
and pay their own bills.
451
00:38:43,908 --> 00:38:45,388
Mr Shelby?
452
00:38:46,295 --> 00:38:49,334
I just wanted to say
how much I enjoyed your speech.
453
00:38:49,335 --> 00:38:50,934
You speak very eloquently.
454
00:38:50,935 --> 00:38:52,320
Thank you.
455
00:38:53,120 --> 00:38:56,814
My name's Mosley, by the way.
Oswald Mosley.
456
00:38:57,080 --> 00:38:58,614
Yeah, I know who you are.
457
00:38:58,615 --> 00:39:00,854
My constituency borders yours.
458
00:39:00,855 --> 00:39:04,400
And let me just say,
you've come to my attention.
459
00:39:08,610 --> 00:39:09,920
Come.
460
00:39:13,615 --> 00:39:14,855
Ah.
461
00:39:16,735 --> 00:39:18,775
I have bad news, Mr...
462
00:39:22,615 --> 00:39:23,855
Shelby.
463
00:39:24,895 --> 00:39:28,654
We agreed 50,000
on completion of business.
464
00:39:28,655 --> 00:39:32,774
My wife and I have had a misfortune
on the London Exchange.
465
00:39:32,775 --> 00:39:34,974
There's 20 there.
466
00:39:34,975 --> 00:39:36,855
You'll have to wait for the rest.
467
00:39:49,495 --> 00:39:52,734
- Cavalry, eh?
- Mm.
468
00:39:52,735 --> 00:39:53,895
Huh!
469
00:39:55,015 --> 00:39:56,255
Yeah.
470
00:39:57,255 --> 00:40:00,080
I spent a long of time
waiting for the cavalry, me.
471
00:40:02,055 --> 00:40:07,160
One time, me and my comrades
waited three days.
472
00:40:08,135 --> 00:40:09,734
When the cavalry finally came,
473
00:40:09,735 --> 00:40:13,414
an officer,
on the back of a fine white horse,
474
00:40:13,415 --> 00:40:18,215
joked that he'd been delayed
playing a game of whist.
475
00:40:19,255 --> 00:40:23,294
So I took out my Webley revolver
and I shot him in the head,
476
00:40:23,295 --> 00:40:26,974
stole his horse,
reported him for cowardice.
477
00:40:26,975 --> 00:40:28,735
All for a game of chance.
478
00:40:31,375 --> 00:40:34,934
After my people completed their task
in Chinatown,
479
00:40:34,935 --> 00:40:38,734
they collected all the photographs,
letters and cheques
480
00:40:38,735 --> 00:40:40,934
that will cause you concern.
481
00:40:40,935 --> 00:40:43,214
I now have them in a safe place.
482
00:40:43,215 --> 00:40:49,520
On Monday you will give me
the full £50,000 in cash...
483
00:40:50,135 --> 00:40:52,815
...or I will steal your
white horse from under you.
484
00:40:54,415 --> 00:40:58,814
How the fuck did a man like you
get into a position of trust
485
00:40:58,815 --> 00:41:01,494
in a place of power and privilege?!
486
00:41:01,814 --> 00:41:03,814
A man like me?
487
00:41:07,534 --> 00:41:08,974
A man like me?
488
00:41:10,215 --> 00:41:12,094
Lord Suckerby...
489
00:41:12,095 --> 00:41:14,015
...I've seen the photographs.
490
00:41:16,160 --> 00:41:17,600
Monday.
491
00:41:23,935 --> 00:41:25,615
Shelby!
492
00:41:26,895 --> 00:41:28,654
Sorry I'm late, Ada.
493
00:41:28,655 --> 00:41:31,000
We've been having briefings
from the Home Office.
494
00:41:31,455 --> 00:41:34,854
The police are concerned about the
effect of the crash in industrial areas.
495
00:41:34,855 --> 00:41:37,214
- Right.
- Everything all right?
496
00:41:37,215 --> 00:41:38,854
Yeah, fine.
497
00:41:38,855 --> 00:41:41,400
We lost money in New York,
so I've been up late.
498
00:41:42,255 --> 00:41:43,760
Your brother been busy?
499
00:41:44,255 --> 00:41:47,854
Er, he's had two meetings with
Mr Shapurji Saklatvala,
500
00:41:47,855 --> 00:41:49,974
the former Communist MP for Battersea.
501
00:41:49,975 --> 00:41:52,694
He's been approached
by an anarchist group in Walsall,
502
00:41:52,695 --> 00:41:54,273
he's setting up a meeting,
503
00:41:54,298 --> 00:41:56,367
and there's talk of a mass walk-out
of bus drivers,
504
00:41:56,392 --> 00:42:00,048
Nottingham and Derby,
organised by two Communist convenors
505
00:42:00,049 --> 00:42:02,774
not formerly known to Special Branch.
506
00:42:02,775 --> 00:42:05,814
He's also had a telephone
conversation with Jessie Eden,
507
00:42:05,815 --> 00:42:09,454
who is organising a committee
to resist wage cuts across the city.
508
00:42:09,455 --> 00:42:13,214
But he'll report more when he sees
her. It's all in there, though.
509
00:42:13,215 --> 00:42:14,774
Names and everything.
510
00:42:14,775 --> 00:42:17,516
I heard he had the Labour benches
roaring approval in the House today.
511
00:42:17,517 --> 00:42:21,214
Huh. If only he meant it,
he'd be dangerous.
512
00:42:21,215 --> 00:42:24,574
Didn't know you drank stout, Ada.
Thought it was gin.
513
00:42:24,575 --> 00:42:26,615
Times are hard.
514
00:42:28,135 --> 00:42:29,480
Hmm.
515
00:42:32,360 --> 00:42:34,255
Exactly how much did you lose?
516
00:42:35,415 --> 00:42:37,974
Don't worry about it. Tommy has a plan.
517
00:42:37,975 --> 00:42:39,741
He thinks that we can turn the collapse
518
00:42:39,742 --> 00:42:42,134
of the stock exchange to our advantage.
519
00:42:42,135 --> 00:42:45,694
He says, "When others retreat,
you advance."
520
00:42:45,695 --> 00:42:49,055
He says, "We can wave cash in the
faces of desperate men."
521
00:42:51,015 --> 00:42:53,654
Tell your brother from me,
he's doing excellent work.
522
00:42:54,642 --> 00:42:58,054
I'm told two more military contracts
for vehicles
523
00:42:58,055 --> 00:43:01,095
and parts for the Army in India
are on their way to him.
524
00:43:17,735 --> 00:43:19,415
Fuck.
525
00:43:25,135 --> 00:43:26,691
Come.
526
00:43:26,692 --> 00:43:29,334
Mr Shelby, this arrived from New York.
527
00:43:29,335 --> 00:43:31,015
It's from Winston Churchill.
528
00:43:32,455 --> 00:43:35,774
He says he was in New York
and had dinner with Charlie Chaplin,
529
00:43:35,775 --> 00:43:38,094
and Chaplin mentioned your name.
530
00:43:38,095 --> 00:43:41,054
So he was in New York
and he doesn't mention the crash.
531
00:43:41,055 --> 00:43:43,894
No. Even though, in the bar last night,
532
00:43:43,895 --> 00:43:48,495
Mr Churchill's private secretary
reckoned he lost £75,000 in two hours.
533
00:43:50,680 --> 00:43:52,120
And you?
534
00:43:53,641 --> 00:43:56,240
Were you affected, Mr Shelby?
535
00:43:56,480 --> 00:43:58,814
I'm going to my apartment, Adam.
536
00:43:58,815 --> 00:43:59,943
You lock up.
537
00:43:59,944 --> 00:44:03,360
Sorry, Mr Shelby, you...
you have one more appointment.
538
00:44:03,935 --> 00:44:06,454
You set it yourself.
It's in the diary from last week.
539
00:44:06,455 --> 00:44:08,334
A journalist from the Times.
540
00:44:08,335 --> 00:44:09,934
He used to be with the Birmingham Mail.
541
00:44:09,935 --> 00:44:11,814
He sent you some questions.
542
00:44:11,815 --> 00:44:13,774
You said you wanted to meet him.
543
00:44:13,775 --> 00:44:15,200
He's outside.
544
00:44:15,855 --> 00:44:17,200
Yes.
545
00:44:17,975 --> 00:44:19,495
Send him in.
546
00:44:23,335 --> 00:44:26,375
Mr Shelby?
Mr Levitt from the London Times.
547
00:44:27,655 --> 00:44:29,494
Have a seat.
548
00:44:29,495 --> 00:44:31,535
Adam, you go home, I'll lock up.
549
00:44:37,135 --> 00:44:40,920
Mr Shelby, do you remember me?
550
00:44:42,695 --> 00:44:44,040
No.
551
00:44:44,455 --> 00:44:49,374
Once, in Small Heath, you were
burning photographs of the King.
552
00:44:49,760 --> 00:44:55,614
- London Times. You've done well.
- As have you, sir, to put it mildly.
553
00:44:55,615 --> 00:44:58,014
I sent you a list of questions.
554
00:44:58,015 --> 00:44:59,975
Yeah, I misplaced them.
555
00:45:01,440 --> 00:45:03,287
Yeah, well, you have a lot on your plate.
556
00:45:03,312 --> 00:45:04,494
Yes.
557
00:45:04,495 --> 00:45:07,414
All I remember is
that your questions interested me.
558
00:45:07,415 --> 00:45:08,640
Oh!
559
00:45:09,295 --> 00:45:10,615
Good.
560
00:45:11,775 --> 00:45:13,654
Sorry, just...
561
00:45:14,008 --> 00:45:15,648
Ah, here we are.
562
00:45:16,481 --> 00:45:18,641
Yes, um...
563
00:45:19,394 --> 00:45:24,873
Um... So, Mr Shelby,
traditionally in this country,
564
00:45:24,898 --> 00:45:27,326
print journalists take
no interest in the, er,
565
00:45:27,351 --> 00:45:29,961
the private lives of politicians.
566
00:45:29,986 --> 00:45:31,720
Private lives?
567
00:45:32,747 --> 00:45:35,840
But in these modern times,
especially in America...
568
00:45:36,255 --> 00:45:40,600
...journalists are beginning to...
Well, that is to say, yes, um...
569
00:45:41,135 --> 00:45:44,054
Readers are beginning to say...
570
00:45:44,055 --> 00:45:47,414
...want to know more about the men
who represent them.
571
00:45:47,415 --> 00:45:48,814
Of course.
572
00:45:48,815 --> 00:45:50,775
In these modern times.
573
00:45:51,747 --> 00:45:55,146
Whereas before it would have
been seen as ungentlemanly to, er,
574
00:45:55,171 --> 00:45:59,090
to ask a public figure questions
about personal matters
575
00:45:59,135 --> 00:46:02,134
- or business affairs...
- Oh, well. No need to worry.
576
00:46:02,135 --> 00:46:04,095
I'm no gentleman.
577
00:46:07,481 --> 00:46:09,121
Hmm.
578
00:46:10,240 --> 00:46:12,094
Er, Mr Shelby, as I said in my letter,
579
00:46:12,095 --> 00:46:15,360
ten years ago I was a journalist
on the Birmingham Evening Mail.
580
00:46:17,015 --> 00:46:19,294
And of course, working in that city,
581
00:46:19,295 --> 00:46:21,920
it was impossible
not to know your name...
582
00:46:23,735 --> 00:46:26,680
...and your reputation.
583
00:46:29,095 --> 00:46:32,054
So, when I saw that you
had been elected as a socialist...
584
00:46:32,055 --> 00:46:33,974
You reflected on the fact
585
00:46:33,975 --> 00:46:39,400
that working people can indeed
change their lives for the better...
586
00:46:40,495 --> 00:46:44,747
...channel their abilities in new
directions, discover better methods,
587
00:46:44,748 --> 00:46:47,574
aim for happier outcomes,
588
00:46:47,575 --> 00:46:50,414
even win awards for industry.
589
00:46:50,415 --> 00:46:52,294
You can write this down, Mr Levitt.
590
00:46:52,295 --> 00:46:55,735
The question I have for you,
Mr Shelby, is this.
591
00:46:57,255 --> 00:47:02,254
Was your conversion from
bookmaker to socialist politician
592
00:47:02,255 --> 00:47:05,600
a gradual thing or...
593
00:47:06,495 --> 00:47:09,600
...a road to Damascus experience?
594
00:47:11,135 --> 00:47:12,600
Yeah.
595
00:47:13,640 --> 00:47:15,135
Now I hear that question...
596
00:47:16,735 --> 00:47:18,614
...I remember receiving your letters
597
00:47:18,615 --> 00:47:21,655
and I distinctly remember your use
of the word "bookmaker".
598
00:47:22,975 --> 00:47:26,254
- Were you not a bookmaker, sir?
- Yes.
599
00:47:26,255 --> 00:47:30,494
I gained a licence
in 1919 for on-track betting.
600
00:47:30,495 --> 00:47:33,351
But, since 1923, I've made my fortune
601
00:47:33,352 --> 00:47:35,574
in the manufacture, sale and
export of motor cars.
602
00:47:35,575 --> 00:47:37,134
And lately gin.
603
00:47:37,135 --> 00:47:39,895
And lately three new homes
for orphaned children.
604
00:47:43,415 --> 00:47:45,880
You can write all this down, Mr Levitt.
605
00:47:46,615 --> 00:47:48,960
I have another question, Mr Shelby.
606
00:47:49,375 --> 00:47:53,360
In Birmingham,
at the time that I was there,
607
00:47:53,975 --> 00:47:56,255
there was a Major Campbell.
608
00:47:57,295 --> 00:47:58,775
He was found dead.
609
00:47:59,815 --> 00:48:02,440
A member of your family was charged.
610
00:48:11,135 --> 00:48:14,160
Right, you answer me this.
Answer me this.
611
00:48:16,415 --> 00:48:19,520
What is your Tory newspaper
more afraid of?
612
00:48:20,095 --> 00:48:23,214
Is it evolution or revolution?
613
00:48:23,215 --> 00:48:26,374
And what is it about
working-class men like me,
614
00:48:26,375 --> 00:48:30,094
standing up in the House of Commons
and speaking from the heart,
615
00:48:30,095 --> 00:48:34,974
what is it that so troubles you
that you would try to undermine me?
616
00:48:34,975 --> 00:48:37,006
I am talking about specific events, sir.
617
00:48:37,031 --> 00:48:38,399
Which I don't recall...
618
00:48:39,775 --> 00:48:42,306
...with which I was never
personally linked,
619
00:48:42,307 --> 00:48:45,575
and after which
all convictions were quashed.
620
00:48:52,535 --> 00:48:55,054
Yeah, now...
621
00:48:55,627 --> 00:48:57,575
...I recall receiving your letter...
622
00:48:59,161 --> 00:49:01,161
...and I recall that when I did...
623
00:49:02,495 --> 00:49:06,335
...I asked a colleague of mine
to carry out some research.
624
00:49:09,627 --> 00:49:11,187
Just a moment.
625
00:49:16,135 --> 00:49:19,180
Here we are.
626
00:49:27,335 --> 00:49:30,094
Ah, Michael Levitt.
627
00:49:30,095 --> 00:49:31,440
Correct?
628
00:49:32,680 --> 00:49:34,574
- Yes.
- Yes.
629
00:49:34,575 --> 00:49:36,374
Journalist.
630
00:49:36,375 --> 00:49:38,254
Unmarried.
631
00:49:38,255 --> 00:49:40,135
An apartment in Maida Vale.
632
00:49:41,095 --> 00:49:45,000
An apartment opposite
the underground station.
633
00:49:46,655 --> 00:49:49,400
"Unmarried" is underlined.
634
00:49:49,815 --> 00:49:52,974
Mr Levitt enjoys walks in the park.
635
00:49:52,975 --> 00:49:54,774
Sometimes alone.
636
00:49:55,101 --> 00:49:56,821
Sometimes not alone.
637
00:49:58,107 --> 00:50:00,387
Sometimes with other men.
638
00:50:06,055 --> 00:50:10,335
Sometimes with other men.
639
00:50:13,535 --> 00:50:16,815
I'm old-fashioned... Michael.
640
00:50:17,815 --> 00:50:20,455
I believe private lives
should remain private.
641
00:50:21,655 --> 00:50:24,135
Not everything modern is good,
now, is it?
642
00:50:28,580 --> 00:50:30,380
You gonna write this down...
643
00:50:31,335 --> 00:50:33,335
...in your little fucking book?
644
00:50:41,335 --> 00:50:43,014
Well?
645
00:50:43,015 --> 00:50:44,934
Not yet.
646
00:50:44,935 --> 00:50:46,734
I didn't tell him.
647
00:50:46,735 --> 00:50:50,055
Him knowing or not knowing has no
relevance to what we're drinking.
648
00:50:51,448 --> 00:50:52,768
It's vintage.
649
00:50:54,015 --> 00:50:55,800
Fuck it.
650
00:50:57,534 --> 00:50:58,894
This...
651
00:51:00,375 --> 00:51:02,255
...is for us.
652
00:51:03,895 --> 00:51:05,535
Let's drink to the baby.
653
00:51:08,175 --> 00:51:10,335
Polly, do you remember
when I was last pregnant?
654
00:51:12,655 --> 00:51:14,894
You were going to take me to Cardiff.
655
00:51:14,895 --> 00:51:16,760
I was going to get rid of it.
656
00:51:17,721 --> 00:51:19,401
What about this time?
657
00:51:22,861 --> 00:51:24,181
Imagine.
658
00:51:26,455 --> 00:51:28,334
The father's scared.
659
00:51:28,335 --> 00:51:30,134
He runs away.
660
00:51:30,135 --> 00:51:31,655
You're left.
661
00:51:33,495 --> 00:51:35,694
Oh, sweetheart.
662
00:51:35,695 --> 00:51:37,934
The baby's black,
663
00:51:37,935 --> 00:51:41,240
he's a bastard and it's Birmingham.
664
00:51:42,535 --> 00:51:44,120
But you don't care.
665
00:51:44,975 --> 00:51:47,600
Because the world has changed.
666
00:51:48,815 --> 00:51:51,254
And the baby's eyes are golden.
667
00:51:51,560 --> 00:51:53,125
And you're gonna leave her
668
00:51:53,126 --> 00:51:56,054
with Aunt Polly every day to look after.
669
00:51:56,055 --> 00:51:59,414
Aunt Polly, who insisted
that you called her Elizabeth.
670
00:51:59,880 --> 00:52:01,614
How do you know it's a her?
671
00:52:02,160 --> 00:52:04,040
Cos I'm Polly Gray.
672
00:52:04,775 --> 00:52:06,654
It's a girl?
673
00:52:06,655 --> 00:52:08,068
Golden.
674
00:52:08,855 --> 00:52:12,254
To be born in the year 1930,
675
00:52:12,255 --> 00:52:15,015
where everything will be changed
for the better.
676
00:52:16,735 --> 00:52:19,655
She'll be the colour
of a Hollywood Oscar.
677
00:52:23,027 --> 00:52:24,507
What will Tommy say?
678
00:52:27,681 --> 00:52:29,361
Tommy knows.
679
00:52:32,535 --> 00:52:34,080
Hmm!
680
00:52:34,207 --> 00:52:35,924
He's also seen that the world's
681
00:52:35,949 --> 00:52:38,840
big and round and he says, "So what?"
682
00:52:43,695 --> 00:52:45,855
Tommy is right, you know, Ada.
683
00:52:47,255 --> 00:52:49,695
We are flying above the rules now.
684
00:52:52,615 --> 00:52:55,400
We're bold people, aren't we, Polly?
685
00:52:56,335 --> 00:52:58,015
That's the beauty.
686
00:53:12,215 --> 00:53:13,575
Hello, Cyril.
687
00:53:15,447 --> 00:53:17,407
Least you're still talking to me.
688
00:53:27,015 --> 00:53:28,294
Where is everyone?
689
00:53:28,295 --> 00:53:30,175
Your wife is upstairs with Ruby.
690
00:53:33,615 --> 00:53:35,920
You know, Frances,
691
00:53:37,135 --> 00:53:40,300
if there were to be a snap election
in this house today...
692
00:53:41,441 --> 00:53:43,041
...wouldn't win it...
693
00:53:43,855 --> 00:53:46,814
...not even if I were running
against the devil himself.
694
00:53:46,815 --> 00:53:50,095
- No. I gathered.
- Mm.
695
00:53:51,775 --> 00:53:53,494
Where's Charles?
696
00:53:53,495 --> 00:53:54,960
Charles is in the stable.
697
00:53:56,855 --> 00:53:58,240
Thank you.
698
00:54:18,095 --> 00:54:19,654
Did Arthur explain?
699
00:54:19,655 --> 00:54:21,535
He said it's God's will.
700
00:54:23,415 --> 00:54:25,200
But you're not God!
701
00:54:35,615 --> 00:54:38,160
No, I'm not God.
702
00:54:42,735 --> 00:54:44,335
Not yet.
51750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.