Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,023 --> 00:00:26,436
What is this?
Just some bullshit magazine.
2
00:00:26,735 --> 00:00:29,522
- This is the infamous Becky something,
- Loser number one!
3
00:00:29,821 --> 00:00:31,812
Uh, Ali Van Der wolff,
4
00:00:32,115 --> 00:00:34,435
Ali: Yeah, yeah.
-...And Ms. Crabby witch, marielle hell,
5
00:00:34,576 --> 00:00:36,783
"back and ready to conquer."
6
00:00:37,079 --> 00:00:39,912
Fucking
major level corporate whore!
7
00:00:40,207 --> 00:00:42,060
Ali: Sellout bitches get
on the cover of magazines.
8
00:00:42,084 --> 00:00:44,871
Doin' it.
- Hello, paragon records.
9
00:00:45,629 --> 00:00:47,119
Oh.
10
00:00:47,422 --> 00:00:48,816
- Oh, is that me?
- You're a beauty.
11
00:00:48,840 --> 00:00:50,235
You're a beauty.
12
00:00:50,259 --> 00:00:51,795
Marielle: Excuse me,
is that you?
13
00:00:52,094 --> 00:00:53,334
- Is that...
- Becky: Ltis. I...
14
00:00:53,637 --> 00:00:56,174
Girl: Would you sign
our magazine for us, please?
15
00:00:56,473 --> 00:00:59,215
That's me, on my magazine cover.
16
00:01:00,519 --> 00:01:02,009
- We look pretty cool.
- We do.
17
00:01:02,312 --> 00:01:04,223
I mean,
it's pretty fucking cool.
18
00:01:06,400 --> 00:01:11,565
All: We won! We won! We won!
19
00:01:24,042 --> 00:01:28,581
Crowd: Becky! Becky!
20
00:01:28,880 --> 00:01:31,872
♪I always flirt with death
21
00:01:35,178 --> 00:01:37,885
♪I always flirt with death
22
00:02:10,839 --> 00:02:13,171
It's not over yet!
23
00:02:14,593 --> 00:02:16,083
I'm not fucking finished!
24
00:02:19,598 --> 00:02:21,718
- Girl in crowd: I love you, Becky!
- I love you, too.
25
00:02:30,484 --> 00:02:32,645
♪I always flirt with death
26
00:02:36,948 --> 00:02:39,439
♪I always flirt with death
27
00:02:39,743 --> 00:02:43,861
♪I look ll
but I don't care about it
28
00:03:12,442 --> 00:03:14,728
♪I always flirt with death
29
00:03:15,028 --> 00:03:18,145
♪I look ll
but I don't care about it
30
00:03:18,448 --> 00:03:20,313
♪I'm a razor blade
31
00:03:20,617 --> 00:03:23,450
♪stand up straight and tall
and shout out
32
00:03:23,745 --> 00:03:26,452
♪I think
I'm on another world with you
33
00:03:27,749 --> 00:03:29,580
♪with you
34
00:03:29,876 --> 00:03:32,288
♪I'm on another planet with you
35
00:03:33,255 --> 00:03:34,836
♪with you
36
00:03:35,132 --> 00:03:36,997
♪you get under my skin
37
00:03:37,300 --> 00:03:40,463
♪and I don't find it irritating
38
00:03:40,762 --> 00:03:42,377
♪you always play to win
39
00:03:42,681 --> 00:03:45,218
♪but I won't need
rehabilitating
40
00:03:45,517 --> 00:03:48,884
♪whoa no I think
I'm on another world with you
41
00:03:49,938 --> 00:03:52,099
♪with you
42
00:03:52,399 --> 00:03:54,685
♪I'm on another planet with you
43
00:03:55,610 --> 00:03:56,941
♪with you
44
00:03:57,237 --> 00:03:59,603
♪another girl another planet
45
00:03:59,906 --> 00:04:02,568
♪another girl
another planet with you
46
00:04:24,181 --> 00:04:26,513
♪space travels in my blood
47
00:04:26,808 --> 00:04:29,766
♪there ain't nothing
I can't do in my head
48
00:04:30,061 --> 00:04:32,143
♪long journeys burn me out
49
00:04:32,439 --> 00:04:34,680
♪and I don't care
anything about
50
00:04:34,983 --> 00:04:38,441
♪whoa no I think
I'm on another world with you
51
00:04:39,446 --> 00:04:41,311
♪with you
52
00:04:41,615 --> 00:04:43,947
♪I'm on another planet with you
53
00:04:45,076 --> 00:04:46,316
♪with you
54
00:04:46,620 --> 00:04:52,035
♪another girl is loving you now
55
00:04:52,334 --> 00:04:54,666
♪another planet is
56
00:04:54,961 --> 00:04:57,668
♪is holding you down
another planet
57
00:05:20,320 --> 00:05:23,858
Marielle: I am a free woman,
no more fucking door.
58
00:05:27,035 --> 00:05:28,491
♪party time
59
00:05:29,496 --> 00:05:30,702
♪excellent
60
00:05:39,256 --> 00:05:40,416
Thanks, Meredith.
61
00:05:42,217 --> 00:05:44,177
- I'll take her. Did she eat?
- Yeah, an hour ago.
62
00:05:44,386 --> 00:05:46,627
- Hi, baby.
- Ooh, yummy!
63
00:05:46,930 --> 00:05:49,672
Yeah. Mama's busy right now.
64
00:05:49,975 --> 00:05:52,682
Well, Ali's gonna play with you.
65
00:05:52,978 --> 00:05:55,218
- Danny needs these signed, so... okay.
- Oh, yeah. Okay.
66
00:05:55,313 --> 00:05:56,428
Thank you.
67
00:06:18,461 --> 00:06:20,543
Mama missed you,
mama missed you.
68
00:06:20,839 --> 00:06:21,839
Oh!
69
00:06:23,758 --> 00:06:27,376
Come on, come on. Gimme, gimme, gimme.
Come on, come on. Yay!
70
00:06:27,679 --> 00:06:31,422
Whoa! There she is,
the Princess.
71
00:06:31,725 --> 00:06:33,125
- Danny brought her?
- I don't know.
72
00:06:33,351 --> 00:06:34,662
- Dan's not here?
- I haven't seen him.
73
00:06:34,686 --> 00:06:35,788
Did he not see the show?
Is ya-ema here?
74
00:06:35,812 --> 00:06:37,415
- There you are.
- Yeah, here the fuck am I.
75
00:06:37,439 --> 00:06:38,541
Where's Danny? Where's ya-ema?
76
00:06:38,565 --> 00:06:40,001
Uh, Danny's saying
goodbye to people.
77
00:06:40,025 --> 00:06:42,391
- Is she with him?
- She... she was...
78
00:06:42,694 --> 00:06:46,858
Ah, I want her away from my
kid, okay? I want her away from my kid.
79
00:06:47,157 --> 00:06:48,757
Now, is he gonna come
pick her up tonight
80
00:06:48,950 --> 00:06:51,387
or am I supposed to? What's happening,
because I've gotta do that thing tomorrow
81
00:06:51,411 --> 00:06:54,091
so you've gotta come pick her up
first thing in the ayem, all right?
82
00:06:54,372 --> 00:06:56,613
Ya-emal!
83
00:06:56,917 --> 00:06:58,269
I mean, I don't know how
you can show yourself.
84
00:06:58,293 --> 00:07:00,124
I assumed you worked it out
with him.
85
00:07:00,420 --> 00:07:02,660
That's not true. That's not true.
I hadn't worked it out.
86
00:07:03,173 --> 00:07:04,173
That's not true.
87
00:07:07,719 --> 00:07:09,584
Oh, ya-ema. My darling.
88
00:07:10,305 --> 00:07:11,420
Becky needs friends.
89
00:07:18,688 --> 00:07:19,973
Yes!
90
00:07:20,273 --> 00:07:22,013
Becky: Ya-ema, onward.
91
00:07:22,317 --> 00:07:23,682
Come here, darling! Come here.
92
00:07:26,738 --> 00:07:27,978
What's his deal?
93
00:07:28,281 --> 00:07:29,441
She calls him ya-ema
94
00:07:29,741 --> 00:07:31,606
but I think
his real name's Alvin.
95
00:07:31,910 --> 00:07:33,446
I call him Sauron.
96
00:07:40,961 --> 00:07:42,292
Becky: There she is.
97
00:07:45,423 --> 00:07:46,663
Hi, honey.
98
00:08:23,586 --> 00:08:24,786
Ya-ema speaks: The orange one.
99
00:08:30,760 --> 00:08:32,876
We've purged the essence
100
00:08:33,179 --> 00:08:35,716
of invasive forces
from this place.
101
00:08:36,641 --> 00:08:37,972
What is she doing here?
102
00:08:38,268 --> 00:08:39,954
Can't you see this is
a fucking religious ceremony
103
00:08:39,978 --> 00:08:41,018
you have zero respect for?
104
00:08:41,312 --> 00:08:42,312
Good show tonight.
105
00:08:42,439 --> 00:08:43,645
Liar. You didn't see it.
106
00:08:43,940 --> 00:08:46,022
Don't call people liars,
Becky, unless you know...
107
00:08:46,317 --> 00:08:48,517
Sorry, was anybody speaking
to you, little miss Tiffany?
108
00:08:48,695 --> 00:08:51,903
Huh? Tiff-a-NY.Tiff-a-NY.
109
00:08:52,198 --> 00:08:55,315
I can't believe you're raising our
daughter around a woman named Tiffany.
110
00:08:55,618 --> 00:08:57,734
- You're an angel.
- It's true. It's true.
111
00:08:58,038 --> 00:08:59,838
- Could you excuse us?
- Yes, excuse us, tiff.
112
00:09:02,417 --> 00:09:03,417
Tiffany: What the fuck?
113
00:09:05,336 --> 00:09:08,419
- Where did you get these?
- Dymoke: Ya-ema requested these items
114
00:09:08,715 --> 00:09:10,876
to envision the purity of people
115
00:09:11,176 --> 00:09:13,667
whose auras we must investigate,
116
00:09:13,970 --> 00:09:17,053
before mistress Becky allows
them near the child.
117
00:09:17,348 --> 00:09:19,744
- Is this for real?
- It's just important that she feels safe
118
00:09:19,768 --> 00:09:21,759
when tama is
with us, that's all.
119
00:09:22,062 --> 00:09:24,749
So, you put a curse on me? - Becky:
No, no, no. We haven't cursed you yet.
120
00:09:24,773 --> 00:09:26,173
We probably won't
unless ya-ema sees
121
00:09:26,357 --> 00:09:27,543
something in the smoke
that he doesn't like.
122
00:09:27,567 --> 00:09:29,307
This is sick. You are sick!
123
00:09:29,611 --> 00:09:31,851
Danny: That's not helping.
Can you just give us a minute?
124
00:09:32,155 --> 00:09:33,395
Becky: Goodbye, Tiffany!
125
00:09:36,618 --> 00:09:38,074
Don't be such a cunt, Beck.
126
00:09:38,369 --> 00:09:41,406
♪ooh, c-u-n-t
everyone's accusing me j
127
00:09:41,706 --> 00:09:43,662
dymoke: We must resume
our ritual.
128
00:09:43,958 --> 00:09:45,598
Becky: Yes. Yes, yes, yes.
You were right.
129
00:09:46,252 --> 00:09:47,492
What can we do for you, Daniel?
130
00:09:47,754 --> 00:09:49,523
Danny: I wanted you to see her.
It shouldn't be this difficult.
131
00:09:49,547 --> 00:09:51,547
I really want to see Tiffany.
Yuck.
132
00:09:52,884 --> 00:09:54,966
- To see your child.
- Oonh.
133
00:09:55,261 --> 00:09:57,821
Danny: Unless you'd rather walk
out on her, too, in which case...
134
00:10:00,433 --> 00:10:02,870
How can you let yourself be like this
around her? - Hey, man. I'm working.
135
00:10:02,894 --> 00:10:04,430
And you said Tuesday,
not Friday,
136
00:10:04,729 --> 00:10:06,665
which, how am I supposed to keep track if
you're just gonna keep changing your mind?
137
00:10:06,689 --> 00:10:08,167
Well, I thought you'd want to
see her before going to Europe.
138
00:10:08,191 --> 00:10:11,979
Europe.
139
00:10:12,278 --> 00:10:14,638
Oh. I forgot. You're not going
to Europe. Did you know that?
140
00:10:18,618 --> 00:10:21,618
Of course, I knew. - Well, you didn't
act like I was wrong when I said it.
141
00:10:21,704 --> 00:10:24,266
I was testing you. There is no European
tour. I would know if there was.
142
00:10:24,290 --> 00:10:26,622
- Oh, you would?
- Yeah. Because I would have packed a bag,
143
00:10:26,918 --> 00:10:29,830
which as you can see,
clearly I have not.
144
00:10:33,341 --> 00:10:34,797
Whoa.
145
00:10:36,219 --> 00:10:37,755
- What's that?
- You're a mess.
146
00:10:38,054 --> 00:10:40,386
- You're a mess. No, you're a mess.
- You're a mess.
147
00:10:40,682 --> 00:10:41,922
Becky: No, you're a mess.
148
00:10:42,225 --> 00:10:43,965
No, you're a mess.
149
00:10:44,269 --> 00:10:48,854
♪oh Danny boy, the pipes,
the pipes are calling
150
00:10:49,607 --> 00:10:51,393
♪from Glen to Glen j
151
00:10:51,693 --> 00:10:53,684
- hi, baby.
- Hi, mari. Mm.
152
00:10:53,987 --> 00:10:55,102
♪from Glen to Glen
153
00:10:55,405 --> 00:10:56,440
you seem well.
154
00:10:56,739 --> 00:10:59,355
♪and down the mountain side j
155
00:10:59,659 --> 00:11:00,819
Lauren: Are we ready to rock?
156
00:11:01,077 --> 00:11:02,597
Laurie, baby, we just
finished rocking.
157
00:11:02,704 --> 00:11:03,864
Rocking and-a-rolling.
158
00:11:05,748 --> 00:11:08,831
Only problem is I did not get to
visit the other place with ya-ema.
159
00:11:09,127 --> 00:11:10,867
Because old danno came in,
160
00:11:11,171 --> 00:11:13,412
interrupted my spiritual
journey. It was postponed.
161
00:11:13,715 --> 00:11:14,995
So, we still got that
to tend to.
162
00:11:15,091 --> 00:11:16,456
As you know, I am not myself
163
00:11:16,759 --> 00:11:18,465
if I do not visit
my other realities.
164
00:11:18,761 --> 00:11:19,780
Where the fuck is my lighter?
165
00:11:19,804 --> 00:11:21,465
Why... why do you
let her do this?
166
00:11:21,764 --> 00:11:23,254
I'm not a fuckin'
babysitter, mate.
167
00:11:23,558 --> 00:11:25,344
Becky: Y! B-e-c-k-y!
168
00:11:25,643 --> 00:11:26,643
Looks like I got it.
169
00:11:26,728 --> 00:11:28,389
Hey, man, don't discriminate.
170
00:11:28,688 --> 00:11:31,250
Here's to whatever gets people spiritual
balance... that's like fucked up!
171
00:11:31,274 --> 00:11:32,514
Hello! Exactly.
172
00:11:41,868 --> 00:11:43,888
You know you'll hate yourself forever
if you miss these years with her.
173
00:11:43,912 --> 00:11:46,312
- Ooh.
- Marielle: Heavy shit, dirtbag Danny.
174
00:11:46,456 --> 00:11:48,309
- Nobody calls me that anymore.
- This is the night show
175
00:11:48,333 --> 00:11:49,573
with d♪dirtbag Danny, - ah.
176
00:11:49,876 --> 00:11:52,743
Playing all the dirty, nasty rock
you can only hear after dark.
177
00:11:54,589 --> 00:11:55,874
Danny: Becky?
178
00:11:56,549 --> 00:11:58,255
- Becky?
- Ali: Becky?
179
00:11:58,551 --> 00:12:01,213
Marielle: Becky? Woman: Becky?
180
00:12:01,512 --> 00:12:03,423
- Becky?
- Becky?
181
00:12:07,769 --> 00:12:09,225
Becky! Becky! Becky!
182
00:12:21,699 --> 00:12:22,779
“Ali: Hmm.
183
00:12:23,076 --> 00:12:24,076
Danny: Hey.
184
00:12:25,245 --> 00:12:26,245
You seen Tiffany?
185
00:12:33,127 --> 00:12:34,521
You shouldn't come around here
and see her like this.
186
00:12:34,545 --> 00:12:35,751
What choice do I have?
187
00:12:37,298 --> 00:12:40,085
I'm the loser
who always crawls back.
188
00:12:40,385 --> 00:12:41,921
Twice, she fired me
from this tour
189
00:12:42,220 --> 00:12:44,552
and forgot about it the next morning.
We all crawl back.
190
00:12:50,937 --> 00:12:52,537
Danny: How much
is she paying the shaman?
191
00:12:54,274 --> 00:12:55,889
I'm not sure.
But in all likelihood,
192
00:12:56,192 --> 00:12:57,773
that answer would upset
you and me both.
193
00:12:58,569 --> 00:12:59,934
How's business?
194
00:13:00,238 --> 00:13:02,399
Euro tour's canceled but I
guess you already knew that.
195
00:13:02,699 --> 00:13:05,486
Yeah. - They're opening the
vaults for an ap or something.
196
00:13:05,785 --> 00:13:08,745
Oh, if she's gonna fuck this
up for all of us it doesn't end well.
197
00:13:08,955 --> 00:13:09,955
- Tama: Yeah.
- Yeah.
198
00:13:10,248 --> 00:13:12,455
Yeah. And don't be so negative.
199
00:13:14,585 --> 00:13:15,745
What's about? You need cash?
200
00:13:16,796 --> 00:13:18,206
Tama needs more than I can give.
201
00:13:19,549 --> 00:13:21,585
Becky has
to take responsibility, right?
202
00:13:23,219 --> 00:13:24,219
- May 1?
- Sure.
203
00:13:28,391 --> 00:13:30,928
Howard might cancel the dates
we're holding for the new record.
204
00:13:31,227 --> 00:13:34,139
- He knows we're not ready.
- What does that mean?
205
00:13:34,439 --> 00:13:37,209
It means that I hope you have a plan
b to put this one in private school.
206
00:13:37,233 --> 00:13:38,913
Is she in breach?
Should I talk to someone?
207
00:13:38,985 --> 00:13:40,345
No. Our lawyer's got it
sorted out.
208
00:13:42,947 --> 00:13:45,307
No one's really expecting much
for her at this point though.
209
00:13:45,908 --> 00:13:47,136
She handed me my walking papers,
210
00:13:47,160 --> 00:13:49,526
seven months later
she hands me tama.
211
00:13:49,829 --> 00:13:51,509
Ever since then
my life's been a nightmare,
212
00:13:52,123 --> 00:13:53,123
in some ways.
213
00:13:53,916 --> 00:13:56,328
Wow. That's heavy-duty.
214
00:13:56,627 --> 00:13:59,187
It's my fault. I thought you two
would be a match made in heaven.
215
00:14:01,299 --> 00:14:03,585
I want her out now.
I want her out.
216
00:14:03,885 --> 00:14:06,501
- Fuck off! She has to go...
- You can't be serious.
217
00:14:06,804 --> 00:14:09,524
Now! We saw it in the smoke. The
child will be my downfall. Ya-ema...
218
00:14:09,599 --> 00:14:11,931
- I did not decree this.
- You did, you did, you did.
219
00:14:12,226 --> 00:14:13,495
You saw a prophecy when we
were in the other place.
220
00:14:13,519 --> 00:14:15,475
You said the child would
be my downfall.
221
00:14:15,772 --> 00:14:17,791
We have a lit stick of dynamite
that needs tossing out the tank!
222
00:14:17,815 --> 00:14:19,615
Becky, this is your child
we're talking about.
223
00:14:21,235 --> 00:14:24,318
Dymoke: Mistress Becky!
Mistress Becky!
224
00:14:24,614 --> 00:14:25,899
Look at my king.
225
00:14:27,450 --> 00:14:28,860
What do you see?
226
00:14:30,953 --> 00:14:31,953
Tell us.
227
00:14:33,873 --> 00:14:35,238
I see the void of eternity.
228
00:14:42,965 --> 00:14:46,082
- Hey. Hey!
- Becky: Howard! Howard.
229
00:14:46,386 --> 00:14:48,066
Howard: They loved you.
Becky: How are you?
230
00:14:48,137 --> 00:14:50,532
- Howard: And I love that they loved you.
- It was a good show, huh?
231
00:14:50,556 --> 00:14:52,421
Great.
232
00:14:52,725 --> 00:14:54,761
- Danny, what's happening?
- Holding it together.
233
00:14:55,061 --> 00:14:56,722
- You wouldn't understand.
- Oh.
234
00:14:57,021 --> 00:14:59,103
Uh, Becky, Zelda is waiting.
235
00:14:59,399 --> 00:15:01,199
Ah, fuck. I forgot.
What does that bitch want?
236
00:15:01,442 --> 00:15:03,202
Marielle: Easy, love.
Howard: Express regards
237
00:15:03,319 --> 00:15:04,855
to your celebratory remarks.
238
00:15:05,154 --> 00:15:07,007
Becky: Whatever. Howard:
She said you were great tonight.
239
00:15:07,031 --> 00:15:10,351
What, did she just come here with fucking
obvious stuff that I already know or what?
240
00:15:10,535 --> 00:15:12,135
Of course, I was great.
I am always good.
241
00:15:12,370 --> 00:15:14,531
I believe I saw her
with an olive branch.
242
00:15:14,831 --> 00:15:16,571
Would I lead you astray?
243
00:15:16,874 --> 00:15:18,614
- No, Howard...
- Do it for me. Come on.
244
00:15:18,918 --> 00:15:20,478
She's not lying.
You were great tonight.
245
00:15:20,670 --> 00:15:21,876
Dymoke: She brings negativity.
246
00:15:22,171 --> 00:15:24,287
You see? You see?
247
00:15:24,590 --> 00:15:26,630
What is Zelda Ezekiel coming
and doing here anyways,
248
00:15:26,884 --> 00:15:29,488
coming backstage at our show when I'm trying
to spend quality time with my family,
249
00:15:29,512 --> 00:15:31,632
- and just demand an audience?
- Ali: Chill out, Beck.
250
00:15:32,598 --> 00:15:33,598
Zelda's all right.
251
00:15:35,643 --> 00:15:38,385
Yeah.
252
00:15:40,481 --> 00:15:42,392
Okay. Where is she, Howard?
253
00:15:42,692 --> 00:15:44,372
- Howard: Um...
- While we're on the topic,
254
00:15:44,610 --> 00:15:47,339
can you please tell me, are we doing those
recordings of our tracks like last time?
255
00:15:47,363 --> 00:15:49,775
Ali says you're doing an ep
instead of a whole record.
256
00:15:50,074 --> 00:15:52,761
Becky: Yeah, she, like, found some pretty
powerful stuff in the '92 sessions.
257
00:15:52,785 --> 00:15:54,321
Of course. Anything you need.
258
00:15:54,620 --> 00:15:57,820
Can't get a fucking straight answer out
of them, you know? - Anything you need.
259
00:16:00,334 --> 00:16:01,728
That's because
you understand me, don't you?
260
00:16:01,752 --> 00:16:04,334
You really know I can't count
on anybody crazy.
261
00:16:04,630 --> 00:16:07,713
What kind of world is this when we
can't even get straight information...
262
00:16:08,009 --> 00:16:10,195
- Let's just say hello to Zelda.
- I'm recording an album.
263
00:16:10,219 --> 00:16:12,050
- Okay?
- Why do you insult me?
264
00:16:12,346 --> 00:16:14,241
- Well, I will sort it all out
- Or an e-fucking-p...
265
00:16:14,265 --> 00:16:16,665
- While you're meeting with her, okay?
- Quitar or something?
266
00:16:16,767 --> 00:16:18,745
Just, dear, please, Howard.
Please just get me an answer
267
00:16:18,769 --> 00:16:20,049
and please make it
an honest one.
268
00:16:20,188 --> 00:16:22,520
She is very excited
to see everybody.
269
00:16:22,815 --> 00:16:24,555
- Everybody.
- Everybody.
270
00:16:24,859 --> 00:16:26,499
- Everybody? Wait, we're all going?
- Yes.
271
00:16:26,652 --> 00:16:27,652
Ooh!
272
00:16:27,820 --> 00:16:29,310
Why didn't you say so?
273
00:16:29,614 --> 00:16:34,483
I don't wanna do it alone.
Come to me, my ex...
274
00:16:34,785 --> 00:16:38,698
On the right, and to the left.
On the right, and to the left.
275
00:16:38,998 --> 00:16:41,398
To the right, and to the left.
To the right, and to the left.
276
00:16:44,420 --> 00:16:46,251
Oh, man, I wish
I had your Patience.
277
00:16:46,547 --> 00:16:48,959
I'm a communicator.
I communicate.
278
00:16:50,343 --> 00:16:51,343
Anything I can do?
279
00:16:52,553 --> 00:16:53,553
Help her.
280
00:16:54,305 --> 00:16:55,340
That'll help me.
281
00:16:55,640 --> 00:16:56,640
I'm trying.
282
00:16:57,558 --> 00:16:58,968
Always trying.
283
00:16:59,268 --> 00:17:01,429
&' hand bone,
hand bone's connected to the
284
00:17:01,729 --> 00:17:04,641
♪butt bone, butt bone's
connected to the...
285
00:17:04,941 --> 00:17:06,897
♪and that's the word
of the lord
286
00:17:07,193 --> 00:17:12,187
♪and that's the turn
of the lord j
287
00:17:16,744 --> 00:17:19,030
- great show.
- Oh, that's easy for you to say
288
00:17:19,330 --> 00:17:20,930
from the comfort
of that chair, isn't it?
289
00:17:26,587 --> 00:17:30,171
This is my love, l-l-Lauren.
290
00:17:30,466 --> 00:17:32,172
Zelda: Oh, what a beauty.
291
00:17:32,468 --> 00:17:35,210
Come on. Marie's told me
all about you.
292
00:17:35,513 --> 00:17:38,095
Ah! I can just go
if y'all want some alone time.
293
00:17:38,891 --> 00:17:40,427
Ali: Calm down, girl.
294
00:17:40,726 --> 00:17:43,809
Marielle: What do we owe the
pleasure of your visitation?
295
00:17:44,105 --> 00:17:46,938
'Cause you're killers. I want
to see the new shit for myself.
296
00:17:47,233 --> 00:17:48,393
Ali: Well, what do you think?
297
00:17:50,695 --> 00:17:51,695
I'm green with envy.
298
00:17:53,614 --> 00:17:57,653
So, Howard said that you guys
are almost up in this one.
299
00:17:57,952 --> 00:18:00,138
Yeah, I don't know if I'm really feeling
the stage life, know what I mean?
300
00:18:00,162 --> 00:18:01,202
Ali: Why, what did he ask?
301
00:18:01,414 --> 00:18:04,372
I've got a string
of dates coming up.
302
00:18:04,667 --> 00:18:08,159
I was wondering if maybe you guys would
be, uh, interested in joining me.
303
00:18:08,462 --> 00:18:10,418
Becky: Oh, I don't know.
304
00:18:10,715 --> 00:18:12,067
What do you mean?
Like, opening act for you?
305
00:18:12,091 --> 00:18:13,277
That doesn't really make
any sense, don't you think?
306
00:18:13,301 --> 00:18:14,882
What is it, like, six years ago?
307
00:18:15,177 --> 00:18:16,497
Oh, wait, if it was
six years ago,
308
00:18:16,679 --> 00:18:18,886
you'd be opening for m-e, me.
309
00:18:19,181 --> 00:18:21,672
And you would be trying
to run off with this one.
310
00:18:21,976 --> 00:18:23,536
Hey, when are the...
When are the dates?
311
00:18:24,895 --> 00:18:25,975
What are the dates?
312
00:18:34,697 --> 00:18:36,278
How about a simple "no, thanks"?
313
00:18:38,034 --> 00:18:39,474
And thank you,
by the way, for coming
314
00:18:39,535 --> 00:18:41,742
to personally bitch slap us
in all of our faces.
315
00:18:43,164 --> 00:18:45,200
We do rock music
for rock people.
316
00:18:45,499 --> 00:18:47,102
And didn't I hear
that on your last record,
317
00:18:47,126 --> 00:18:49,663
you didn't even have
any guitars?
318
00:18:49,962 --> 00:18:51,623
Becky: I will never
319
00:18:51,922 --> 00:18:54,562
- share a stage with you.
- Ali: Fucking be careful with that shit!
320
00:18:56,177 --> 00:18:57,177
It's fine.
321
00:18:58,179 --> 00:18:59,179
March-ish.
322
00:19:00,306 --> 00:19:01,967
Becky: Hey, don't fucking
talk to her.
323
00:19:02,808 --> 00:19:04,298
Don't even look at her.
324
00:19:04,602 --> 00:19:07,719
Here's an idea. How about you
march-ish right out of this room
325
00:19:08,022 --> 00:19:11,230
into your limousine and take
that fucking offer with you?
326
00:19:11,525 --> 00:19:13,356
We need a break, not a tour.
327
00:19:13,653 --> 00:19:15,547
We just finished this one
like, what, an hour ago.
328
00:19:15,571 --> 00:19:16,902
Who's interested
in another tour?
329
00:19:23,496 --> 00:19:24,976
You brought me
on my first tour, Beck.
330
00:19:25,915 --> 00:19:26,915
I'll never forget it.
331
00:19:29,293 --> 00:19:30,783
Look, I'm not your enemy.
332
00:19:31,545 --> 00:19:33,081
I never was.
333
00:19:33,381 --> 00:19:35,542
Despite what you think happened
at the festival thing.
334
00:19:35,841 --> 00:19:38,041
You're gonna make me beg to
get you to bury the hatchet.
335
00:19:38,427 --> 00:19:39,427
Listen to me.
336
00:19:41,847 --> 00:19:43,007
Your music
337
00:19:44,308 --> 00:19:45,388
used to be awesome.
338
00:19:47,103 --> 00:19:48,934
And now it sucks.
339
00:19:49,230 --> 00:19:50,561
So, I don't wanna tour with you.
340
00:19:50,856 --> 00:19:52,187
And now you come to bury me?
341
00:19:55,152 --> 00:19:57,518
I mean, I think I can speak
for all of us when I say
342
00:19:57,822 --> 00:19:59,782
that we have zero interest
in retreading the past,
343
00:19:59,865 --> 00:20:01,225
which includes
your fabled support.
344
00:20:01,909 --> 00:20:03,524
As I am trying
345
00:20:03,828 --> 00:20:06,069
to move forward here,
not backwards,
346
00:20:06,372 --> 00:20:08,492
which means I don't wanna
slip down your fucking bill.
347
00:20:09,583 --> 00:20:10,948
I mean, don't you have, like,
348
00:20:11,252 --> 00:20:14,915
the next generation of pansy,
art rock babes
349
00:20:15,214 --> 00:20:17,079
who are just dying
to share your light?
350
00:20:17,383 --> 00:20:18,583
Why don't you ask one of them?
351
00:20:18,759 --> 00:20:20,465
Because my answer is no.
352
00:20:20,761 --> 00:20:23,969
And where I go, they go.
353
00:20:24,265 --> 00:20:26,221
- Lauren: I should go.
- Babe, don't go.
354
00:20:26,517 --> 00:20:28,348
Stay, please. I feel
like we're not...
355
00:20:28,644 --> 00:20:30,600
You're one of a kind,
I'll give you that.
356
00:20:30,896 --> 00:20:33,856
Becky: That's right, it's an original,
stick to your guns and your roots...
357
00:20:36,193 --> 00:20:39,526
♪p-u-r-e spells Becky j
358
00:20:39,822 --> 00:20:42,689
- you are fucking lovely.
- So, do we have a deal?
359
00:20:43,951 --> 00:20:45,612
Howard, how could you?
360
00:20:45,911 --> 00:20:48,432
- You set me up. I trusted you.
- Now, I thought you might feel this way
361
00:20:48,456 --> 00:20:49,946
but just hear us out. Okay?
362
00:20:50,249 --> 00:20:53,241
It's not what you're thinking. It's
not gonna be clubs. It's theaters.
363
00:20:53,544 --> 00:20:54,944
- Theaters.
- It's an intimate tour.
364
00:20:55,004 --> 00:20:58,041
It's fuckin' boring.
It's really boring. Pass.
365
00:20:58,340 --> 00:21:00,110
- Well, I'm sorry you feel bad.
- Becky: God, if you're not gonna leave,
366
00:21:00,134 --> 00:21:02,671
I will. I have an interrupted
journey to complete.
367
00:21:02,970 --> 00:21:05,962
And, by the way, you are all
being incredibly rude to ya-ema
368
00:21:06,265 --> 00:21:07,785
in the spiritual calm
that he requires.
369
00:21:09,268 --> 00:21:11,108
I am not done with you.
You are in big trouble.
370
00:21:15,274 --> 00:21:17,515
- Becky?
- Having fun in Becky-town?
371
00:21:17,818 --> 00:21:18,818
Whatever could you mean?
372
00:21:20,029 --> 00:21:21,029
Zelda: Say it.
373
00:21:22,239 --> 00:21:24,039
- It'll be fine. It'll be fine.
- Just say it.
374
00:21:24,116 --> 00:21:25,116
Marielle: It's nothing.
375
00:21:26,994 --> 00:21:27,994
Hey.
376
00:21:38,339 --> 00:21:40,250
Zelda: Who is ya-ema?
377
00:21:40,549 --> 00:21:42,335
Ali: Uh, Sauron,
the all-seeing guru.
378
00:21:44,053 --> 00:21:45,053
Zelda: I'll go.
379
00:21:46,430 --> 00:21:48,230
Ali: Yeah, I think
that might be for the best.
380
00:21:49,642 --> 00:21:51,007
I'm so sorry.
381
00:21:51,310 --> 00:21:53,266
It was worth a shot though.
382
00:21:53,562 --> 00:21:55,848
Maybe we should...
Take another swing
383
00:21:56,148 --> 00:21:58,389
when she's not so... so...
384
00:21:59,443 --> 00:22:00,443
I can't find the word.
385
00:22:01,654 --> 00:22:04,862
Door's open. I'm all ears.
386
00:22:05,157 --> 00:22:07,148
You know, you used to pack
places twice this size.
387
00:22:08,035 --> 00:22:09,775
What happened?
388
00:22:10,079 --> 00:22:13,321
Canceling tours, twice, at the last
minute has, oh, untested side-effects.
389
00:22:14,166 --> 00:22:15,201
Marielle: It'll be fine.
390
00:22:19,129 --> 00:22:20,335
If you change your mind...
391
00:22:20,631 --> 00:22:23,088
Cold smothered crap,
you're still here?
392
00:22:23,384 --> 00:22:25,625
Jesus Christ, take a hint.
393
00:22:25,928 --> 00:22:29,466
Zelda has left the building!
394
00:22:29,765 --> 00:22:31,926
The legend of Zelda
is stink to the air,
395
00:22:32,226 --> 00:22:35,639
has come to an e-n-d,
if you please.
396
00:22:35,938 --> 00:22:37,678
I'm leaving. Don't overreact.
397
00:22:37,982 --> 00:22:40,439
I hardly think I'm overreacting.
I'm just normal reacting.
398
00:22:40,734 --> 00:22:42,645
I'm sorry to be so fucking...
399
00:22:42,945 --> 00:22:45,857
Howard: Hey, this was entirely my idea.
Don't blame her.
400
00:22:46,156 --> 00:22:48,613
- Just let me take her. Let me take her.
- No, stop it.
401
00:22:48,909 --> 00:22:50,720
Danny: No, you shouldn't
be holding her in this state.
402
00:22:50,744 --> 00:22:52,055
Becky: What, is that
the state of rage,
403
00:22:52,079 --> 00:22:53,598
or the state of New York?
'Cause I don't know where I am.
404
00:22:53,622 --> 00:22:55,738
Danny: Let me take her.
Becky: Fucking clown...
405
00:22:56,041 --> 00:22:59,329
Wee! Oh!
406
00:22:59,628 --> 00:23:02,745
That was a fun ride.
Wanna go on another sky ride?
407
00:23:03,048 --> 00:23:05,915
- Huh? With mommy?
- Fucking mess!
408
00:23:06,218 --> 00:23:08,979
Howard: Perhaps we should all retreat
to our separate rooms for a bit?
409
00:23:09,096 --> 00:23:11,553
Aren't you enjoying the show?
Huh, you got nothing to see now?
410
00:23:11,849 --> 00:23:13,326
Ali: Come on, it's fine.
Marielle: It's all right.
411
00:23:13,350 --> 00:23:16,183
- Her job at the mall...
- No. Not right now, not with us.
412
00:23:16,478 --> 00:23:19,165
Am I running my mouth? Am I saying things
I might regret? - No, stop. Don't. Enough!
413
00:23:19,189 --> 00:23:21,589
Why don't you... if you run you
can catch up with Zelda, huh?
414
00:23:21,692 --> 00:23:24,684
She's boring and easy and fun.
And isn't that what you want?
415
00:23:24,987 --> 00:23:26,147
- Beck, don't.
- Yeah.
416
00:23:26,447 --> 00:23:27,983
Don't what?
417
00:23:28,282 --> 00:23:30,802
Marielle: Chill. Becky: And what,
show everyone a g-o-0o-d time?
418
00:23:30,993 --> 00:23:32,779
Huh? Come here, baby.
419
00:23:35,456 --> 00:23:37,225
I gotta get out of here. I've
got to go to Becky's room.
420
00:23:37,249 --> 00:23:39,490
This stinks of Zelda's shit.
421
00:23:39,793 --> 00:23:42,956
Bitch, you would do... hibbidah hibbidah
hibbidah. That's all fuckin' bullshit.
422
00:23:44,924 --> 00:23:46,755
Weel -
423
00:23:47,051 --> 00:23:48,531
- you all right?
- I'm fine, I'm fine.
424
00:23:48,928 --> 00:23:49,928
I'm fine.
425
00:24:01,148 --> 00:24:02,888
Becky, you're okay, sweetie.
426
00:24:06,028 --> 00:24:07,188
Beck, come on. Come on, Beck.
427
00:24:07,488 --> 00:24:10,480
Come on, Beck.
428
00:24:12,409 --> 00:24:14,320
Daddy, daddy!
429
00:24:14,620 --> 00:24:15,980
Ali: Her head.
Woman: What's wrong?
430
00:24:16,914 --> 00:24:19,371
Ali: Good girl.
431
00:24:19,667 --> 00:24:21,427
Ali: Good girl, come on.
432
00:24:24,630 --> 00:24:26,621
Not right now.
433
00:24:27,800 --> 00:24:31,634
We go way beyond.
434
00:24:33,180 --> 00:24:36,593
We go way beyond.
435
00:24:43,232 --> 00:24:45,348
Becky: I can't believe
you're doing this to my child.
436
00:24:45,651 --> 00:24:48,213
Marielle: What are we supposed to do
with it, though? I don't really know.
437
00:24:48,237 --> 00:24:49,881
Well, just hang it. What do you
mean, "what are we supposed..."
438
00:24:49,905 --> 00:24:51,065
Here you go.
439
00:24:51,365 --> 00:24:53,105
Becky: Yeah!
440
00:24:53,409 --> 00:24:54,945
I mean, we are the first
441
00:24:55,244 --> 00:24:57,530
and only girl band to ever
sell this many records.
442
00:24:57,830 --> 00:25:00,822
I'd like to say...
443
00:25:01,125 --> 00:25:02,125
Becky: Oh, shit!
444
00:25:11,176 --> 00:25:12,821
Becky: We're never gonna
make a record this good again.
445
00:25:12,845 --> 00:25:14,381
Ki-bash!
446
00:25:14,680 --> 00:25:15,680
Oh!
447
00:25:18,058 --> 00:25:19,458
Marielle: Howard!
448
00:25:20,310 --> 00:25:21,766
Marielle: We need a new one.
449
00:25:22,062 --> 00:25:24,849
We have another one.
450
00:25:25,149 --> 00:25:27,265
- Ali: I'm not touching that.
- Wait, wait, wait...
451
00:25:27,568 --> 00:25:28,603
We're sorry, sorry.
452
00:25:29,361 --> 00:25:30,726
Wait, get the record!
453
00:25:33,949 --> 00:25:36,406
Okay. I got it. I got it.
454
00:25:36,702 --> 00:25:37,862
Run, run, run, run.
455
00:26:01,268 --> 00:26:04,431
♪you rotted away
456
00:26:06,440 --> 00:26:09,557
♪tied to your own mistakes
457
00:26:11,403 --> 00:26:16,568
j' I never wanted to be
that crutch for you
458
00:26:21,246 --> 00:26:24,158
♪all in denial
459
00:26:25,542 --> 00:26:29,410
♪with every word you breathe
460
00:26:30,964 --> 00:26:36,175
♪I'm not to try
and piece it back for you j
461
00:26:38,388 --> 00:26:41,471
I finally understand why you
begged me to stop checking in.
462
00:26:41,767 --> 00:26:44,008
That's a fucking bummer, right?
463
00:26:44,311 --> 00:26:45,926
I told you you shouldn't
come back.
464
00:26:46,230 --> 00:26:48,270
I had to see for myself
who was occupying the studio
465
00:26:48,482 --> 00:26:49,767
that I had stopped paying for.
466
00:26:50,067 --> 00:26:51,898
Or did they not
give you the memo?
467
00:26:52,194 --> 00:26:53,671
Marielle: Well, Becky
decided to pay for it
468
00:26:53,695 --> 00:26:57,483
and must have old you about it,
out of respect. I guess.
469
00:26:58,575 --> 00:26:59,575
Isn't that nice of her.
470
00:27:00,786 --> 00:27:03,448
I have this room booked
for my new group,
471
00:27:03,747 --> 00:27:05,703
but it's not yet vacated.
472
00:27:05,999 --> 00:27:07,205
That's why you came back.
473
00:27:07,501 --> 00:27:09,742
Did they not tell you
you needed to leave?
474
00:27:10,045 --> 00:27:11,125
Yeah. They did.
475
00:27:11,421 --> 00:27:12,421
And what did she say?
476
00:27:13,590 --> 00:27:16,252
L... I'd rather not repeat it.
477
00:27:26,562 --> 00:27:28,957
Well, if this is the best she's
got to show after nine months,
478
00:27:28,981 --> 00:27:31,347
I'm, I'm... I'm very screwed.
479
00:27:31,650 --> 00:27:34,608
We know you're out on a limb
for her on this, big time.
480
00:27:34,903 --> 00:27:38,020
Laid off workers
to cover overages,
481
00:27:38,323 --> 00:27:40,283
mortgage on my beach house.
I'm not out on a limb.
482
00:27:40,325 --> 00:27:42,816
I'm lying on the ground
next to the damn tree.
483
00:27:43,120 --> 00:27:44,860
All:
I didn't know that. I'm sorry.
484
00:27:45,164 --> 00:27:49,453
Releasing their new album this year would
help cover your mess, if I could...
485
00:27:49,751 --> 00:27:52,333
What is this, talk and tea time?
486
00:27:52,629 --> 00:27:53,629
Are we doing a session
487
00:27:53,714 --> 00:27:55,329
or is this a goddamn book club?
488
00:27:55,632 --> 00:27:57,213
Jesus Christ!
Am I the only one...
489
00:27:57,509 --> 00:28:00,469
This is the first day in two weeks she's
been here for longer than an hour.
490
00:28:00,554 --> 00:28:02,260
Also, she came in at 2:00.
491
00:28:03,390 --> 00:28:04,880
- Howard: Well...
- Am.
492
00:28:05,184 --> 00:28:07,264
We've been here. She's
in the self-proclaimed groove.
493
00:28:07,352 --> 00:28:09,593
Show of hands.
Who is committed to greatness
494
00:28:09,897 --> 00:28:11,617
and will do whatever
it takes to achieve it?
495
00:28:11,732 --> 00:28:15,816
And a show of hands, who is lazy
and doesn't care about the music
496
00:28:16,111 --> 00:28:17,567
that we are recording here?
497
00:28:21,867 --> 00:28:23,778
That's one for greatness.
Anyone else?
498
00:28:26,413 --> 00:28:29,120
Thank you, Keith. It's nice
to know someone is on my side,
499
00:28:29,416 --> 00:28:31,623
the winning side. And we all
know who writes history.
500
00:28:31,919 --> 00:28:33,897
You all can just go home
and take a nap or something
501
00:28:33,921 --> 00:28:36,583
'cause your level of
dedication has been exposed.
502
00:28:36,882 --> 00:28:38,247
Right, Howard?
503
00:28:38,550 --> 00:28:41,462
Did you come to check up
on your prized project?
504
00:28:41,762 --> 00:28:43,423
Thank you for giving us
some space lately,
505
00:28:43,722 --> 00:28:44,802
but I gotta tell you,
506
00:28:45,098 --> 00:28:48,261
I'm sorry, but it is
going terribly.
507
00:28:48,560 --> 00:28:51,893
- At best.
- Well, there is a solution to this.
508
00:28:52,189 --> 00:28:54,225
I just need to figure out
what it is.
509
00:28:54,524 --> 00:28:56,640
If we could all just take
a step back, and think
510
00:28:56,944 --> 00:28:58,809
- for a second.
- Becky: That is a grand idea.
511
00:28:59,112 --> 00:29:00,977
Why can't you two be
more like team players,
512
00:29:01,281 --> 00:29:02,961
- like Howard?
- Just give it a rest, lady.
513
00:29:03,075 --> 00:29:04,075
The show's exhausting.
514
00:29:04,284 --> 00:29:06,484
And I've seen it too many times
to stick for the finale.
515
00:29:07,287 --> 00:29:09,243
Sorry, what? What did you say?
516
00:29:09,539 --> 00:29:10,892
- Howard: She said that...
- No, I heard her.
517
00:29:10,916 --> 00:29:12,836
I just wanted to make sure
I heard her correctly.
518
00:29:15,462 --> 00:29:20,422
Ali darling, care to take it one more time
from the top with feeling, s'il vous plait?
519
00:29:20,717 --> 00:29:23,083
Look at yourself.
520
00:29:23,387 --> 00:29:24,387
Howard: Easy, now.
521
00:29:26,723 --> 00:29:29,931
Would Becky something wither and die
if she interacted on an adult level?
522
00:29:30,227 --> 00:29:32,263
Howard: Okay.
Let's just be calm, all right?
523
00:29:32,562 --> 00:29:35,349
We can withdraw
to some neutral place,
524
00:29:35,649 --> 00:29:38,002
and discuss a compromise, so
that we can... - Boring, Howard.
525
00:29:38,026 --> 00:29:39,906
- No, I'm fucking tired.
- We can work this out.
526
00:29:40,070 --> 00:29:41,070
Ali?
527
00:29:41,363 --> 00:29:43,341
Maybe she could make some
sort of grand final statement.
528
00:29:43,365 --> 00:29:46,903
Ali: What? Why? Why would
I explain myself to you,
529
00:29:47,202 --> 00:29:49,443
when you're only gonna
remember your version?
530
00:29:51,331 --> 00:29:52,411
I'm fucking done!
531
00:30:00,507 --> 00:30:01,507
She's still talking.
532
00:30:03,552 --> 00:30:04,552
She's leaving.
533
00:30:05,679 --> 00:30:06,964
That is hers though.
534
00:30:09,266 --> 00:30:12,474
Ali: And, oh,
I took care of this band
535
00:30:12,769 --> 00:30:14,049
while you took care of yourself.
536
00:30:15,105 --> 00:30:16,845
I didn't want to be thanked.
537
00:30:17,149 --> 00:30:19,606
I didn't want the gloss.
That was your thing.
538
00:30:20,527 --> 00:30:21,647
You just plucked me into it.
539
00:30:22,612 --> 00:30:25,570
So, enjoy it. Have fun.
540
00:30:25,866 --> 00:30:27,447
Howard: Ali, come on. Don't...
541
00:30:33,332 --> 00:30:36,324
Well, that is just
as ya-ema prophesied,
542
00:30:36,626 --> 00:30:38,617
and what a fitting moment.
543
00:30:38,920 --> 00:30:41,878
Just when I was seriously
doubting your commitment.
544
00:30:45,135 --> 00:30:49,253
It's been a rotten year bringing
this mongoloid to term.
545
00:30:49,556 --> 00:30:52,160
But I knew it. I knew it. I knew
today was gonna be the final straw.
546
00:30:52,184 --> 00:30:54,550
I knew it when I walked
in the d-0o-0-r.
547
00:30:54,853 --> 00:30:58,220
There was a fetid stink
in the elevator, you know?
548
00:30:59,608 --> 00:31:02,941
Big whoop, right?
549
00:31:03,236 --> 00:31:05,978
Watch this, watch this. Watch how
quickly we're gonna bounce back.
550
00:31:06,281 --> 00:31:08,397
All right? You watch this.
551
00:31:08,700 --> 00:31:10,011
- You watching?
- Howard: I'm watching.
552
00:31:10,035 --> 00:31:11,035
Watch.
553
00:31:12,913 --> 00:31:14,273
Are you watching?
554
00:31:15,123 --> 00:31:16,123
Howard: I'm watching.
555
00:31:17,250 --> 00:31:18,990
Howard: I'm looking.
556
00:31:19,294 --> 00:31:20,875
Look, I'm Ali!
557
00:31:21,171 --> 00:31:24,663
Watch! I'm Ali now!
558
00:31:37,020 --> 00:31:40,012
- Excuse me.
- Howard: Wait, mari. You can't just...
559
00:31:40,315 --> 00:31:41,896
Mari. Mari, don't just...
560
00:31:56,581 --> 00:31:57,581
Fucked up!
561
00:31:59,042 --> 00:32:00,122
You fuckin...
562
00:32:20,272 --> 00:32:23,105
Come on, come on, come on,
come on, come on.
563
00:32:37,456 --> 00:32:38,946
Hee-hee-hee...
564
00:32:49,926 --> 00:32:54,340
Oh, fuck! Fuck! Fuck! Fuck!
565
00:34:23,937 --> 00:34:25,897
Woman: Marielle, help.
Fuck, what a fuckin' honor.
566
00:34:26,815 --> 00:34:28,100
No, mari's fine.
567
00:34:28,400 --> 00:34:31,358
Um, we're booked. I mean,
we were booked.
568
00:34:31,653 --> 00:34:34,507
I don't... Howard said... - Yeah,
yeah, I heard. I mean, it's just a...
569
00:34:34,531 --> 00:34:36,011
It's just
a whole nightmare right now.
570
00:34:36,283 --> 00:34:38,886
Are you kidding? We only want this
place 'cause you guys record here.
571
00:34:38,910 --> 00:34:40,525
Yeah. Shameful to say,
it's like an honor
572
00:34:40,829 --> 00:34:42,990
to be bumped by something
she, like, the top.
573
00:34:43,290 --> 00:34:45,571
- Sorry, I'm a little nervous.
- No, no, that's all right.
574
00:34:45,625 --> 00:34:47,705
I mean, it's just a terrible
time to join a woman in.
575
00:34:49,879 --> 00:34:51,719
She's all gone, like the
worst she's ever gone.
576
00:34:55,468 --> 00:34:58,130
- Keith, where's Howard?
- He's in the back office.
577
00:34:58,430 --> 00:34:59,590
You might wanna check on him.
578
00:34:59,806 --> 00:35:01,806
He doesn't look good,
and I think he's dry-heaving.
579
00:35:03,560 --> 00:35:04,560
See, exactly.
580
00:35:06,021 --> 00:35:08,433
I mean,
not to get too deep, but...
581
00:35:08,732 --> 00:35:09,917
She's, like,
falling apart big time now,
582
00:35:09,941 --> 00:35:12,353
so, maybe actually...
583
00:35:12,652 --> 00:35:14,332
We move out and you
girlies just take over.
584
00:35:20,076 --> 00:35:22,442
♪because you're young
585
00:35:24,664 --> 00:35:27,326
♪sharp as a knife
586
00:35:29,502 --> 00:35:32,539
♪you need that buzz
587
00:35:33,965 --> 00:35:37,253
♪to come alive
588
00:35:39,220 --> 00:35:41,711
♪on the edge
589
00:35:43,266 --> 00:35:46,224
♪out on the town
590
00:35:48,146 --> 00:35:50,558
♪you ain't got time
591
00:35:53,276 --> 00:35:56,188
♪to settle down j
592
00:35:57,697 --> 00:35:59,733
fuckin'. She's the queen.
593
00:36:01,076 --> 00:36:02,737
No, I won't let her
hear you say that.
594
00:36:03,036 --> 00:36:04,836
Actually, does she even know
you're even here?
595
00:36:05,664 --> 00:36:06,664
Unclear.
596
00:36:08,667 --> 00:36:10,353
Marielle: So, I don't know
if she's gonna be into that.
597
00:36:10,377 --> 00:36:12,937
I mean, the behavior in here's
been, shall I say, erratic lately.
598
00:36:13,755 --> 00:36:15,040
Erratic on a good day.
599
00:36:15,340 --> 00:36:17,220
- On a bad day?
- They're all bad days nowadays.
600
00:36:23,223 --> 00:36:25,259
Howard: Well, it seems like
we have a logjam.
601
00:36:25,975 --> 00:36:27,966
We're all family here.
602
00:36:28,269 --> 00:36:31,432
Business family. One
big, happy business family.
603
00:36:31,731 --> 00:36:35,044
Crassie: Um, yeah, you know, if there's like
a problem... - Nonsense. No problem at all.
604
00:36:35,068 --> 00:36:36,979
Everything's fine.
Everything's fine.
605
00:36:37,278 --> 00:36:38,688
We'll record your album.
606
00:36:38,988 --> 00:36:42,071
We'll release it. Everything
will work out easy as pie.
607
00:36:42,367 --> 00:36:43,777
Becky... Becky'll understand.
608
00:36:45,578 --> 00:36:48,035
Uh, I also think she knows
we're here now.
609
00:36:49,749 --> 00:36:50,749
Roxie: Oh, yeah.
610
00:37:10,729 --> 00:37:12,014
Marielle: Here she comes.
611
00:37:34,669 --> 00:37:36,000
Who the fuck are these bitches?
612
00:37:36,755 --> 00:37:37,835
The aker girls.
613
00:37:40,425 --> 00:37:43,792
Did I not send you their
seven inch... you're gonna love them.
614
00:37:44,095 --> 00:37:45,926
You're gonna
love them. They're...
615
00:37:46,222 --> 00:37:48,302
Yeah, I've signed them. And...
616
00:37:48,558 --> 00:37:52,517
We're not interrupting, so, like,
no disrespect Ms. something.
617
00:37:52,812 --> 00:37:53,812
We're huge fans.
618
00:37:53,897 --> 00:37:55,808
Howard: And as thrilling
as it is to see your...
619
00:37:56,107 --> 00:38:00,350
Your passion and commitment, I was
counting on the studio being free by now.
620
00:38:00,653 --> 00:38:03,395
L... perhaps, it's my mistake.
621
00:38:03,698 --> 00:38:05,979
- Because I haven't exactly been around.
- You cut us off.
622
00:38:07,660 --> 00:38:09,867
They tried to evict me.
623
00:38:10,163 --> 00:38:13,200
- Why would you do that to us, Howard?
- It's a misunderstanding.
624
00:38:15,752 --> 00:38:17,162
Without my breathing
down your neck.
625
00:38:18,004 --> 00:38:19,665
You know?
626
00:38:19,964 --> 00:38:22,797
And I did what I had to do
to tighten my belt
627
00:38:23,092 --> 00:38:24,332
but can you blame me?
628
00:38:28,264 --> 00:38:30,380
- Did you know about this?
- Nope.
629
00:38:30,683 --> 00:38:32,674
We just showed. She had no idea.
630
00:38:51,204 --> 00:38:52,865
Howard, you fucking genius.
631
00:38:58,294 --> 00:39:00,660
What are the odds?
632
00:39:00,964 --> 00:39:05,424
What are the odds that we would find
ourselves one apple short of a bushel,
633
00:39:05,718 --> 00:39:08,175
and you would unknowingly
bring me a solution
634
00:39:08,471 --> 00:39:11,008
to all of the world's problems?
635
00:39:13,226 --> 00:39:14,341
Who plays the drums?
636
00:39:22,610 --> 00:39:25,727
Are the rest
of you ready to jam?
637
00:39:26,030 --> 00:39:30,319
Because if I had to guess, I would say
that we are 15, maybe 20 minutes away
638
00:39:30,618 --> 00:39:33,610
from pure magic exploding
into this room.
639
00:39:33,913 --> 00:39:35,904
And silly me, I lost a drummer
640
00:39:36,207 --> 00:39:37,913
on the way
to grandmother's house.
641
00:39:39,711 --> 00:39:42,202
Here I thought we'd have to
scrap paper and go home.
642
00:39:43,631 --> 00:39:44,871
And what should happen instead,
643
00:39:45,133 --> 00:39:48,125
three witches come to my rescue.
644
00:39:48,428 --> 00:39:50,760
Look at all of you.
Just look at you.
645
00:39:51,055 --> 00:39:55,719
My god, you're so beautiful.
You're stunning.
646
00:39:56,019 --> 00:39:58,761
I'm crassie Cassie, this is
dottie oz, and roxy rotten.
647
00:40:00,315 --> 00:40:02,431
She's the life of the party
and we'd be honored.
648
00:40:03,067 --> 00:40:04,067
Cut the shit.
649
00:40:05,904 --> 00:40:08,737
Come on, you're making me feel
like I'm a hundred years old.
650
00:40:09,032 --> 00:40:11,068
But goddamn, I just
really feel a connection
651
00:40:11,367 --> 00:40:13,087
to you babes, you know?
You feel that, mari?
652
00:40:13,202 --> 00:40:14,362
Yeah, Beck, I feel it.
653
00:40:14,662 --> 00:40:15,862
I've been out here feeling it.
654
00:40:15,997 --> 00:40:18,183
It feels like I were waiting
for you to fucking feel it.
655
00:40:18,207 --> 00:40:19,807
Becky: And that's
what I'm talking about.
656
00:40:20,168 --> 00:40:21,168
Howard, my Goodman.
657
00:40:22,170 --> 00:40:23,910
I'm ready to party.
658
00:40:24,213 --> 00:40:26,454
Let's make an album because I
have been sent some angels
659
00:40:26,758 --> 00:40:29,124
to work the angles, you dig?
660
00:40:29,427 --> 00:40:32,590
And what better way
to introduce new...
661
00:40:32,889 --> 00:40:35,676
Blood into this turgid process,
662
00:40:35,975 --> 00:40:39,593
than actual new blood?
663
00:40:41,230 --> 00:40:43,312
Let's bathery these bitches.
664
00:40:43,608 --> 00:40:46,566
Learn a thing or two about what the
kids are feeling nowadays, huh?
665
00:40:47,946 --> 00:40:49,186
Inward, ho.
666
00:40:52,617 --> 00:40:54,177
Howard: Keith,
can you give us a minute?
667
00:40:57,455 --> 00:40:58,575
What the hell are you doing?
668
00:40:58,831 --> 00:41:00,617
Well, it looks like
I'm saving your asshole
669
00:41:00,917 --> 00:41:03,954
and keeping
this record on schedule.
670
00:41:04,253 --> 00:41:07,461
Don't you worry about reimbursing
me for the studio, it's my treat.
671
00:41:07,757 --> 00:41:08,943
Howard: I can't afford
another eight months,
672
00:41:08,967 --> 00:41:11,174
I will go bankrupt
while you finish your opus.
673
00:41:11,469 --> 00:41:13,801
I'm on my last credit line,
and you're on life no. 9,
674
00:41:14,097 --> 00:41:17,214
and these girls might
be our salvation.
675
00:41:17,517 --> 00:41:20,496
So, it would be swell if you didn't
torpedo them in the process of drowning.
676
00:41:20,520 --> 00:41:23,603
Howard, you confuse torpedoing,
which I don't know anything about,
677
00:41:23,898 --> 00:41:26,085
with making an album, which
you'll, if you'll excise me,
678
00:41:26,109 --> 00:41:29,943
I'm quite eager to resume
before my juices dry up again.
679
00:41:30,238 --> 00:41:31,478
Howard: Can you make her aware?
680
00:41:31,656 --> 00:41:33,021
Ugh. What,
do I need a translator?
681
00:41:33,324 --> 00:41:35,610
I got it, loud and clear.
682
00:41:35,910 --> 00:41:37,241
It's ear on the rear of a deer.
683
00:41:37,537 --> 00:41:39,737
Look, we don't need to do this.
We just fucking met 'em.
684
00:41:39,956 --> 00:41:41,156
We can take...
685
00:41:41,374 --> 00:41:43,134
A day to regroup
and we can just call Ali.
686
00:41:44,085 --> 00:41:45,700
Who? Who?
687
00:41:47,672 --> 00:41:50,163
I don't know anybody
by that name.
688
00:41:50,466 --> 00:41:52,226
It's actually kind
of a funny name.
689
00:41:52,427 --> 00:41:53,427
If you think about it.
690
00:41:53,553 --> 00:41:54,593
Except if you're a Muslim.
691
00:41:59,976 --> 00:42:00,976
Becky: Marri.
692
00:42:02,020 --> 00:42:03,260
My love.
693
00:42:05,356 --> 00:42:06,596
You have my attention.
694
00:42:09,360 --> 00:42:10,475
And I, yours.
695
00:42:15,867 --> 00:42:17,528
Is there something
that you wanted to say,
696
00:42:17,827 --> 00:42:19,783
or was that just
a challenge to a duel?
697
00:42:21,914 --> 00:42:23,114
We don't get another chance...
698
00:42:25,501 --> 00:42:26,501
If we fuck this up.
699
00:42:26,711 --> 00:42:28,667
Sorry, if you fuck this up!
700
00:42:28,963 --> 00:42:30,203
If you'll fucking fuck this up,
701
00:42:33,259 --> 00:42:34,379
it's bye-bye, something she.
702
00:42:36,554 --> 00:42:37,669
You dig?
703
00:42:37,972 --> 00:42:39,212
Howard: That's the short of it.
704
00:42:48,566 --> 00:42:49,772
I'm gonna finish the record.
705
00:42:51,360 --> 00:42:52,360
You have my word.
706
00:42:54,113 --> 00:42:55,398
Cross my heart and hope to die.
707
00:43:17,804 --> 00:43:19,840
Becky: ♪...Three, four,
skip to my Lou...
708
00:43:26,979 --> 00:43:29,265
It's over.
709
00:43:29,565 --> 00:43:31,271
That's that.
710
00:43:31,567 --> 00:43:34,434
I trusted you to be alone
and you burned down the house.
711
00:43:35,071 --> 00:43:36,277
Oh, god.
712
00:43:37,615 --> 00:43:39,606
Yeah, I'll... I'll sort it.
713
00:43:41,369 --> 00:43:43,200
Look, the lioness is...
714
00:43:43,496 --> 00:43:44,765
You know, seen threatening cubs.
715
00:43:44,789 --> 00:43:46,120
She's forcing them
into the pride
716
00:43:46,415 --> 00:43:47,935
rather than killing 'em
and eating 'em.
717
00:43:49,502 --> 00:43:50,992
Can you handle her?
718
00:43:51,295 --> 00:43:53,565
I mean, it's been nearly seven years.
What's another seven days?
719
00:43:53,589 --> 00:43:55,109
Yeah. If we wanna
run without Ali, I...
720
00:43:57,009 --> 00:43:58,215
I can't help you.
721
00:43:58,511 --> 00:43:59,546
But I need you.
722
00:43:59,846 --> 00:44:00,846
Yeah, I got this, man.
723
00:44:03,850 --> 00:44:05,010
Do you need your rocket fuel?
724
00:44:06,894 --> 00:44:08,294
Yeah, I need
all the help I can get.
725
00:44:36,174 --> 00:44:37,174
Hi.
726
00:44:38,384 --> 00:44:39,384
Hi.
727
00:44:45,892 --> 00:44:47,098
Are you okay to do this?
728
00:44:50,479 --> 00:44:51,639
Any second now.
729
00:44:53,232 --> 00:44:54,232
I'll be fine.
730
00:45:01,824 --> 00:45:02,824
Can you give me a minute?
731
00:45:05,161 --> 00:45:06,161
Yeah.
732
00:45:38,903 --> 00:45:40,518
All right, who's ready
to do this shit?
733
00:45:40,821 --> 00:45:44,734
Dottie: Anything you say. - Easy,
easy. Easy there. It's simple as that.
734
00:45:45,034 --> 00:45:46,434
I'm comfortable
in a leadership role
735
00:45:46,702 --> 00:45:48,192
but let's slide
into this hot spring.
736
00:45:48,496 --> 00:45:50,599
Do you want us to look at any
sheets or just follow along?
737
00:45:50,623 --> 00:45:54,036
Oh, you chicks read music?
Fuck, what a loser I am.
738
00:45:54,335 --> 00:45:56,146
Well, there's some pieces
we've been playing with,
739
00:45:56,170 --> 00:45:58,398
but doesn't it make more sense
not to rely on old scraps,
740
00:45:58,422 --> 00:46:00,142
and start a feast
with a new family instead?
741
00:46:00,299 --> 00:46:01,902
The album's written
if that's what you mean.
742
00:46:01,926 --> 00:46:04,292
Let's hit it. Whatever you need.
Just, uh, say the word.
743
00:46:04,595 --> 00:46:06,210
Becky: Yeah, there is an album.
744
00:46:06,514 --> 00:46:10,257
There's some music, but, you
know, maybe that's the problem.
745
00:46:10,559 --> 00:46:12,140
It's cursed. It's done to death.
746
00:46:12,436 --> 00:46:14,927
There's a new sound. Let's
see what the kids are doing.
747
00:46:15,231 --> 00:46:18,311
Crassie: What, just play? - Could I
have made myself any clearer? Yes, play!
748
00:46:20,569 --> 00:46:23,330
I mean, if we're gonna be working
together, let's see what you've got.
749
00:46:35,918 --> 00:46:39,786
♪sweet tooth let it consume you
750
00:46:42,300 --> 00:46:47,044
♪you know you want to
you know you want to
751
00:46:47,346 --> 00:46:50,713
♪but baby I can't
wait around for you
752
00:46:51,017 --> 00:46:53,975
♪tell me what
you think you're gonna do
753
00:46:54,270 --> 00:46:56,977
♪you know that
I'm still in love with you
754
00:46:57,273 --> 00:47:00,185
♪but baby I can't
wait around for you
755
00:47:00,484 --> 00:47:03,317
♪I keep coming round
for you at home
756
00:47:03,612 --> 00:47:06,570
♪I keep calling you
up on the phone
757
00:47:06,866 --> 00:47:09,983
♪am I such a fool to assume
758
00:47:10,286 --> 00:47:13,995
♪you think about me
the way I think about you
759
00:47:14,290 --> 00:47:17,202
♪say it could change
it could just fade away
760
00:47:17,501 --> 00:47:20,584
♪I feel the same of you
calling from grace
761
00:47:20,880 --> 00:47:21,880
♪I'm leaving today
762
00:47:22,048 --> 00:47:23,663
♪but I can't wait around
763
00:47:23,966 --> 00:47:25,376
♪can't wait around
764
00:47:25,676 --> 00:47:29,510
♪can't wait around for you
765
00:47:31,265 --> 00:47:34,428
♪tell me what you think
you're going to do
766
00:47:34,727 --> 00:47:37,560
♪you know, in my heart
you'll always be true
767
00:47:37,855 --> 00:47:40,597
♪but baby, I can't
wait around for you
768
00:47:42,360 --> 00:47:45,352
♪can't wait around
can't wait around
769
00:47:45,654 --> 00:47:48,487
♪can't wait around
can't wait for you
770
00:47:48,783 --> 00:47:51,616
♪can't wait around
can't wait for you
771
00:47:51,911 --> 00:47:53,993
♪can't wait for you
772
00:47:54,288 --> 00:47:57,325
♪can't wait around for you j
773
00:48:17,395 --> 00:48:18,475
Smoking!
774
00:48:18,771 --> 00:48:20,762
I love it. Love, love, love.
775
00:48:21,941 --> 00:48:22,941
Who wrote it?
776
00:48:23,109 --> 00:48:24,974
- Music...
- Becky: All of you?
777
00:48:26,612 --> 00:48:28,148
Brilliant.
778
00:48:28,447 --> 00:48:30,904
I've always longed
for that kind of connection.
779
00:48:31,200 --> 00:48:33,240
You know? But for some reason,
it just never worked.
780
00:48:34,203 --> 00:48:35,363
I just always did it.
781
00:48:35,663 --> 00:48:36,663
♪all by myself I
782
00:48:40,459 --> 00:48:42,979
oh, sure, mari. Your contributions
have been, you know, helpful.
783
00:48:43,129 --> 00:48:45,461
But I'm talking about, like,
a ground-up collaboration.
784
00:48:45,756 --> 00:48:47,436
- Yeah.
- I wish I could give it to you now
785
00:48:47,591 --> 00:48:49,001
but, I just, I know
myself too well,
786
00:48:49,301 --> 00:48:51,041
and it's you know,
highway or her way.
787
00:48:51,345 --> 00:48:53,225
Crassie: We're gonna jam,
you know, back you up.
788
00:48:53,514 --> 00:48:55,075
- Anything.
- Becky: It's what I need, followers.
789
00:48:55,099 --> 00:48:57,306
Silent peons
to worship at my feet.
790
00:48:57,601 --> 00:48:59,842
Ladies, ladies,
what Harmony you have found
791
00:49:00,146 --> 00:49:02,137
within one another.
What spirit shared
792
00:49:02,440 --> 00:49:04,977
and just divided three ways.
793
00:49:06,068 --> 00:49:08,184
God, it is the rarest of things
794
00:49:08,487 --> 00:49:10,819
that should not
be taken lightly.
795
00:49:11,115 --> 00:49:13,026
Capture it, my sisters,
hold on to it,
796
00:49:13,325 --> 00:49:16,362
and then never, never release
that bond you share.
797
00:49:16,662 --> 00:49:17,947
Wise advice
from a true original.
798
00:49:19,540 --> 00:49:20,950
Are you fucking kidding me?
799
00:49:22,918 --> 00:49:24,813
You know, I hope you girlies
don't buy this bullshit.
800
00:49:24,837 --> 00:49:26,397
I mean, you seem smart.
Smarter than me.
801
00:49:27,256 --> 00:49:29,292
Dumb old merry grade-a sucker.
802
00:49:29,592 --> 00:49:32,312
Bought it, hook, line, and sinker.
Fool me once, shame, shame, shame.
803
00:49:32,720 --> 00:49:33,960
Sorry, what?
804
00:49:35,764 --> 00:49:40,258
I mean, who better
than the great Becky something
805
00:49:40,561 --> 00:49:42,301
to dispel wisdom
on the value of others,
806
00:49:42,605 --> 00:49:44,345
who does more
to express appreciation
807
00:49:44,648 --> 00:49:46,368
and dedication to those
you fucking support.
808
00:49:46,525 --> 00:49:47,981
I support.
809
00:49:49,487 --> 00:49:51,773
This is not a two-a-day
two-way street, darling.
810
00:49:52,072 --> 00:49:53,232
No, it's a dead end, darling.
811
00:49:54,074 --> 00:49:56,486
It is a dead end.
812
00:49:56,785 --> 00:49:57,985
Mari, mari, better be careful,
813
00:49:58,162 --> 00:49:59,868
or you're gonna offend
our guests.
814
00:50:00,164 --> 00:50:01,904
Oh, sorry, sorry, sorry.
815
00:50:02,208 --> 00:50:04,540
Crassie: We can just leave,
you know?
816
00:50:04,835 --> 00:50:07,355
We don't wanna be flies on the wall
while you sort this stuff out.
817
00:50:07,379 --> 00:50:08,815
See? Now look
what you've fucking done.
818
00:50:08,839 --> 00:50:10,329
Alienating the acolytes.
819
00:50:10,633 --> 00:50:11,633
Vanquish the venerating.
820
00:50:11,800 --> 00:50:13,961
Exile the exuberant.
821
00:50:14,261 --> 00:50:16,377
This is a blessed thing.
It's the next.
822
00:50:16,680 --> 00:50:19,467
Hold them close we should,
not exile them.
823
00:50:19,767 --> 00:50:20,767
This is in poor taste.
824
00:50:20,935 --> 00:50:22,971
Yeah. It always is.
825
00:50:23,270 --> 00:50:24,270
And then it's not.
826
00:50:24,688 --> 00:50:26,474
Run away. Flee!
827
00:50:26,774 --> 00:50:30,266
Flee! Big bad bossy Becky
makes maudlin mari mope.
828
00:50:30,569 --> 00:50:32,059
Get the bullshit out of here.
829
00:50:32,363 --> 00:50:35,025
It belongs... it belongs
on fucking Mars.
830
00:50:37,743 --> 00:50:41,611
Enjoy it because... 'Cause
it could be fun. Enjoy it.
831
00:50:41,914 --> 00:50:44,114
Well, that's the first logical
thing I've heard all day.
832
00:51:02,726 --> 00:51:05,217
All I ever ask is for a
little respect, you know?
833
00:51:08,857 --> 00:51:11,457
If you can't get that in the
workplace, then where can you get it?
834
00:51:13,696 --> 00:51:14,696
You dig, right?
835
00:51:19,994 --> 00:51:22,531
Mush. You will mush.
836
00:51:23,664 --> 00:51:25,780
- Mush! Mush, mush.
- Okay.
837
00:51:26,083 --> 00:51:30,622
Onward, into the future.
Beep-beep!
838
00:51:30,921 --> 00:51:32,816
Crassie: Okay. You know what, I
think we should just come back.
839
00:51:32,840 --> 00:51:34,276
This doesn't seem
like the right time...
840
00:51:34,300 --> 00:51:35,694
Becky: Night time is the right time.
Bed ways is the right way,
841
00:51:35,718 --> 00:51:37,128
so tally-ho.
842
00:51:37,428 --> 00:51:40,090
Crassie: Not that we're not organized
product. We are, of course.
843
00:51:40,973 --> 00:51:43,635
Let the wild rumpus begin.
844
00:51:46,645 --> 00:51:51,139
♪garbage dump oh, garbage dump
845
00:51:51,442 --> 00:51:55,355
♪why are you called
the garbage dump
846
00:51:55,654 --> 00:51:59,693
♪you could feed the world
with my garbage dump
847
00:51:59,992 --> 00:52:06,909
♪you could feed the world
with my garbage dump j
848
00:52:07,207 --> 00:52:09,394
crassie: Mari just left. We don't
need to be here right now.
849
00:52:09,418 --> 00:52:11,830
We can give you your space.
This must not be super easy.
850
00:52:12,129 --> 00:52:13,915
Wrong.
851
00:52:14,214 --> 00:52:17,377
I am the heart and soul
of this band.
852
00:52:17,676 --> 00:52:20,418
Hello, I named it after myself.
853
00:52:20,721 --> 00:52:24,839
I found those girlies, and they were not
the first, and they will not be the last.
854
00:52:25,142 --> 00:52:26,262
I put something she together
855
00:52:26,560 --> 00:52:29,051
from the ashes
of failed junk bands,
856
00:52:29,355 --> 00:52:30,970
wanting to have
something in my own name,
857
00:52:31,273 --> 00:52:34,310
like god spewing mankind.
858
00:52:36,695 --> 00:52:39,186
That's ancient history, and so
are those ungrateful wenches
859
00:52:39,490 --> 00:52:41,230
who suckled
at the teat of success
860
00:52:41,533 --> 00:52:43,649
that I placed upon their mouth.
861
00:52:43,952 --> 00:52:45,943
Before we embark
upon this journey,
862
00:52:46,246 --> 00:52:47,726
promise me one thing.
Show me honesty,
863
00:52:47,956 --> 00:52:49,446
and I will do the same,
864
00:52:49,750 --> 00:52:52,992
because that is the pillar
of my music.
865
00:52:53,295 --> 00:52:54,831
So, enough
with this jibber-jabber
866
00:52:55,130 --> 00:52:56,711
and let's rock!
867
00:52:57,007 --> 00:52:59,339
And that sums it up
in one big lump.
868
00:53:03,681 --> 00:53:04,966
Dottie: What should we do?
869
00:53:05,265 --> 00:53:08,348
Well, for starters, go into that
booth, and wake those turds up,
870
00:53:08,644 --> 00:53:10,885
and tell them it's blast off
to the fucking stars.
871
00:53:11,188 --> 00:53:12,644
We gonna hit the fucking switch
872
00:53:12,940 --> 00:53:15,352
because the circus is leaving
town and it ain't coming back.
873
00:53:17,528 --> 00:53:19,439
Crassie: We'll go get
the rest of our gear?
874
00:53:19,738 --> 00:53:20,738
Oh, yeah!
875
00:53:48,767 --> 00:53:50,687
Marielle: You know,
you can't be fully acquainted
876
00:53:50,936 --> 00:53:52,976
with Becky something until
you want her to fuck off.
877
00:53:53,981 --> 00:53:54,981
Remember that.
878
00:54:13,041 --> 00:54:16,283
♪you'd rather die
879
00:54:18,046 --> 00:54:22,665
♪than apologize
880
00:54:22,968 --> 00:54:27,837
♪but fuck it I didn't need
to see this through
881
00:54:31,935 --> 00:54:36,804
♪I'm back back to the same shit
882
00:54:37,107 --> 00:54:41,146
♪I was drowning in then
883
00:54:42,196 --> 00:54:47,111
♪if I'm gonna be pulled down
884
00:54:47,409 --> 00:54:51,448
♪then I'm taking you with
885
00:54:52,664 --> 00:54:57,533
♪I'm back back to the same shit
886
00:54:57,836 --> 00:55:02,250
♪I was drowning in then
887
00:55:02,549 --> 00:55:07,213
♪if I'm gonna be pulled down
888
00:55:07,513 --> 00:55:11,176
♪then I'm taking you with j
889
00:55:29,243 --> 00:55:30,563
Ania: We need
to lose their minds.
890
00:55:30,619 --> 00:55:34,487
- Ali: Oh, my god...
- Ania: Girls, I am so proud of you.
891
00:55:34,790 --> 00:55:38,203
My mom would never ever, ever
come to something like this.
892
00:55:38,502 --> 00:55:42,370
Oh, I never missed a show,
a concert, a school play.
893
00:55:42,673 --> 00:55:43,833
Becky, tell them.
894
00:55:44,132 --> 00:55:45,944
Marielle: It's basically, you're
our mum, too, aren't you?
895
00:55:45,968 --> 00:55:47,208
Child: Yes!
896
00:55:47,511 --> 00:55:50,093
- Oh, she's so nervous.
- I'm not nervous.
897
00:55:50,389 --> 00:55:52,675
- She's so nervous.
- Mom, shut up. I'm not nervous.
898
00:55:52,975 --> 00:55:55,842
- I'm just trying to practice.
- Ali: I'm really happy you're here.
899
00:55:56,144 --> 00:55:57,344
- I'm...
- Ali: Thank you, mom!
900
00:55:58,522 --> 00:56:01,639
This is so much fun.
901
00:56:01,942 --> 00:56:04,024
Oh, god, you're so amazing.
I'm so proud...
902
00:56:40,522 --> 00:56:41,916
Hey, you seen Becky?
She checked in yet?
903
00:56:41,940 --> 00:56:42,940
Man: Nah, man.
904
00:56:46,028 --> 00:56:47,028
Hey.
905
00:56:49,114 --> 00:56:50,775
How's my grandbaby?
906
00:56:51,074 --> 00:56:53,315
She's at home with Tiffany.
She's miserable.
907
00:56:53,619 --> 00:56:55,739
- Her mom's a deadbeat who never calls.
- Poor Daniel.
908
00:56:56,288 --> 00:56:57,994
Drawn into family saga.
909
00:57:01,168 --> 00:57:02,453
I'm her new family.
910
00:57:04,338 --> 00:57:05,748
Life goes on.
911
00:57:06,048 --> 00:57:07,048
Hopefully it does.
912
00:57:10,802 --> 00:57:11,802
She's not here.
913
00:57:12,304 --> 00:57:13,510
Everybody's looking.
914
00:57:13,805 --> 00:57:15,966
What happened
to my baby Rebecca?
915
00:57:16,266 --> 00:57:18,006
Did I do something that wrong?
916
00:57:20,604 --> 00:57:23,391
Daniel, everything
we've been put through,
917
00:57:23,690 --> 00:57:24,690
and for what?
918
00:57:25,984 --> 00:57:27,895
- For love?
- Ah, yes.
919
00:57:28,195 --> 00:57:29,435
For love.
920
00:57:31,365 --> 00:57:33,572
- She in here?
- Danny: No.
921
00:57:33,867 --> 00:57:35,845
Greg: We're 40 minutes behind.
Venue's lights out at midnight.
922
00:57:35,869 --> 00:57:38,656
Danny: Don't set your watch
to Becky-time.
923
00:57:40,832 --> 00:57:42,572
What are we doing here?
She won't perform.
924
00:57:42,876 --> 00:57:43,876
Yeah, she has to.
925
00:57:45,003 --> 00:57:46,003
She has to? Why?
926
00:57:46,296 --> 00:57:48,787
Well, we got a bad feeling
this is it for Becky.
927
00:57:50,384 --> 00:57:52,966
She's opening in a small venue
with proteges.
928
00:57:53,261 --> 00:57:55,126
She's sold out arenas.
929
00:57:56,807 --> 00:57:59,389
Why do you fall for it?
930
00:57:59,685 --> 00:58:04,019
She cut the head off our life
together swiftly, and with no mercy,
931
00:58:04,314 --> 00:58:06,274
and apparently I'll never
come to terms with that.
932
00:58:09,277 --> 00:58:12,019
She's way behind
what we agreed on for tama.
933
00:58:14,866 --> 00:58:18,575
I've been trying
to get her and these
934
00:58:18,870 --> 00:58:21,657
in the same room
for three months.
935
00:58:23,667 --> 00:58:26,283
Her lawyer quit. He called me.
936
00:58:26,586 --> 00:58:30,329
Yeah, her plan is to ignore anybody
suing her until they give up or die.
937
00:58:34,261 --> 00:58:36,021
Yep. I should have knocked.
938
00:58:36,805 --> 00:58:38,761
- Alexandra.
- You fell for it!
939
00:58:39,057 --> 00:58:41,469
Danny: She'll be here.
She will be here.
940
00:58:41,768 --> 00:58:43,178
Ooh, where do
you find the faith?
941
00:58:43,478 --> 00:58:46,185
It's a curse. If you have anything
to have, it'll never be weighed.
942
00:58:46,481 --> 00:58:48,221
I cannot believe
I got talked into this.
943
00:58:48,525 --> 00:58:50,325
- She needs you.
- Yeah, no, every bully needs
944
00:58:50,569 --> 00:58:53,356
a weak punching bag to swing
back for one more smack.
945
00:58:54,656 --> 00:58:56,136
No one cares about
the players, right?
946
00:58:57,784 --> 00:58:58,904
They're just here for Becky.
947
00:59:00,245 --> 00:59:01,525
I mean,
what am I gonna do, quit?
948
00:59:03,040 --> 00:59:04,040
Be a nobody?
949
00:59:05,125 --> 00:59:07,491
I don't even belong
in this world.
950
00:59:07,794 --> 00:59:09,914
I used to play church basements
and I was happy there.
951
00:59:13,425 --> 00:59:14,756
Never even played
venues this big.
952
00:59:16,678 --> 00:59:17,678
Really big.
953
00:59:19,056 --> 00:59:20,216
A block from the underground.
954
00:59:21,892 --> 00:59:24,884
Footnote in the defining
oral history of the era.
955
00:59:26,313 --> 00:59:27,313
Fuck.
956
00:59:30,025 --> 00:59:31,686
We all rely on her
for something.
957
00:59:31,985 --> 00:59:33,705
Ali: We rely on Ms. something
for something.
958
00:59:34,112 --> 00:59:35,112
Fame.
959
00:59:35,906 --> 00:59:36,906
Work. Glory.
960
00:59:37,574 --> 00:59:39,030
Money. Love. Support.
961
00:59:40,452 --> 00:59:42,158
Opportunity.
962
00:59:42,454 --> 00:59:44,615
Our golden goose sprays
golden piss in our faces.
963
00:59:44,915 --> 00:59:46,621
She supported me for many years.
964
00:59:47,501 --> 00:59:48,536
Yeah, me too.
965
00:59:49,461 --> 00:59:50,461
What a wretched feeling.
966
00:59:51,129 --> 00:59:52,129
As you know.
967
00:59:57,928 --> 01:00:00,590
And such is the end
of the saga of something she.
968
01:00:01,515 --> 01:00:02,595
Ignominious.
969
01:00:03,266 --> 01:00:04,266
Fitting.
970
01:00:05,143 --> 01:00:06,883
So, let's go.
971
01:00:07,187 --> 01:00:09,018
Ania: I'm gonna
go talk to security.
972
01:00:12,192 --> 01:00:13,192
Ali: She ain't here.
973
01:00:13,401 --> 01:00:14,982
Fuck. Fuck, I fucking knew it.
974
01:00:15,278 --> 01:00:17,340
- No, I think she's gonna show.
- Don't fucking touch me.
975
01:00:17,364 --> 01:00:18,884
Danny: That's the spirit.
976
01:00:21,535 --> 01:00:23,901
Dirtbag Danny, it's really youl!
977
01:00:24,204 --> 01:00:25,204
It's just... just Danny.
978
01:00:25,413 --> 01:00:26,949
Dude, I taped
your show religiously,
979
01:00:27,249 --> 01:00:28,893
- like, every night, bro. Yeah.
- Oh, yeah?
980
01:00:28,917 --> 01:00:31,597
I don't even have the early tapes.
You got some special stuff there.
981
01:00:32,796 --> 01:00:34,273
Kat: Yeah, this is really
fucking great, but this is
982
01:00:34,297 --> 01:00:37,209
kind of, like, a big
fucking deal for us, so.
983
01:00:37,509 --> 01:00:40,421
Ali: And don't mind me trivializing
your professional dilemma.
984
01:00:40,720 --> 01:00:43,507
I just... I've been in your shoes
more times than I can count.
985
01:00:43,807 --> 01:00:45,701
Dottie: Can you give us
a success ratio? Anything?
986
01:00:45,725 --> 01:00:48,182
I mean, like, this is not okay.
This isn't okay.
987
01:00:48,478 --> 01:00:50,665
There's a plan, right? You make the plan,
you stick to it. It's written in ink.
988
01:00:50,689 --> 01:00:51,849
Ali: Hey, she will be here.
989
01:00:52,732 --> 01:00:54,017
Might be any second.
990
01:00:54,317 --> 01:00:55,317
Might be in two hours.
991
01:00:55,443 --> 01:00:57,775
But, no, it's...
992
01:00:58,071 --> 01:01:02,030
It's really cool and all what you're
doing for Becky and me, I guess.
993
01:01:02,325 --> 01:01:03,805
But Beck's not used
to not headlining.
994
01:01:04,077 --> 01:01:06,318
So she forgets that
nobody waits for the opener.
995
01:01:07,372 --> 01:01:08,492
All right. So what do we do?
996
01:01:11,626 --> 01:01:13,366
You got any vocal warmups, or...
997
01:01:13,670 --> 01:01:15,470
I don't... I don't know
what your pre-show is.
998
01:01:16,214 --> 01:01:17,214
You wanna jam?
999
01:01:18,258 --> 01:01:19,293
Or just, like make out?
1000
01:01:19,593 --> 01:01:21,333
This is beyond me, okay?
1001
01:01:21,636 --> 01:01:23,281
Just find me when the nightmare's over.
I'm done.
1002
01:01:23,305 --> 01:01:26,217
Danny: Oh, boy. She needs this.
1003
01:01:26,516 --> 01:01:28,882
Ali: She's going through
a lot. We all are.
1004
01:01:29,186 --> 01:01:31,106
Shit's like wobbly with us,
you know? Heartbreak.
1005
01:01:31,354 --> 01:01:32,874
Ali: Wiser folks have
tried and failed.
1006
01:01:34,357 --> 01:01:37,269
But, pay, guys. I signed
the contracts for today.
1007
01:01:37,569 --> 01:01:40,652
So, if she doesn't show,
you can sue her, too.
1008
01:01:40,947 --> 01:01:42,547
And I think that'll make
a baker's dozen.
1009
01:01:42,616 --> 01:01:46,074
Oh. Hi. Sorry. Um. Roxy.
1010
01:01:46,369 --> 01:01:48,735
- Hi.
- That was dottie, and this is crassie.
1011
01:01:49,039 --> 01:01:50,995
- Hi. Hey.
- Nice to meet you.
1012
01:01:51,291 --> 01:01:54,658
Thanks for giving her this chance.
I know she doesn't make it easy.
1013
01:01:54,961 --> 01:01:56,952
She'd do it for us.
Already did, actually. So.
1014
01:01:57,255 --> 01:01:58,665
Oh, yeah? How'd you repay her?
1015
01:01:59,466 --> 01:02:00,501
By fucking it up?
1016
01:02:02,177 --> 01:02:03,883
She'll be here. It's a pattern.
1017
01:02:04,179 --> 01:02:05,214
Thank you so much.
1018
01:02:05,513 --> 01:02:07,674
Disappear, make you miserable,
1019
01:02:07,974 --> 01:02:09,510
keep you waiting,
1020
01:02:09,809 --> 01:02:11,329
then come back
when you're out of options.
1021
01:02:11,353 --> 01:02:14,095
My mom wouldn't step foot
in a place like this, so.
1022
01:02:14,397 --> 01:02:17,855
Well, I'm not just here to watch
Becky inflict pain on others.
1023
01:02:18,151 --> 01:02:19,812
We have enough of that
to last lifetimes.
1024
01:02:21,988 --> 01:02:23,273
- Nothing?
- Alil: Nada.
1025
01:02:23,573 --> 01:02:26,064
Howard: This is great!
1026
01:02:26,368 --> 01:02:28,484
Well, that's it.
I'm done. It's over.
1027
01:02:28,787 --> 01:02:32,621
She has cost me a house,
half my company.
1028
01:02:32,916 --> 01:02:35,953
Can anyone here accuse me
of not trying hard enough?
1029
01:02:36,253 --> 01:02:38,539
Have I not provided
opportunity after opportunity,
1030
01:02:38,838 --> 01:02:39,873
and this is how it ends?
1031
01:02:41,883 --> 01:02:43,089
Ah, forgive me. Ania.
1032
01:02:45,262 --> 01:02:46,989
- You know it, and I know it.
- Lovely to see you.
1033
01:02:47,013 --> 01:02:48,969
Thanks.
1034
01:02:49,266 --> 01:02:51,506
At this point, does it even
matter if we wait any longer?
1035
01:02:53,436 --> 01:02:55,373
Crassie: We were supposed
to go on five minutes ago.
1036
01:02:55,397 --> 01:02:57,979
We're going on hour two
of a sold-out crowd waiting
1037
01:02:58,275 --> 01:02:59,543
- for something to happen.
- I am deeply sorry.
1038
01:02:59,567 --> 01:03:00,852
How could I know?
1039
01:03:01,152 --> 01:03:05,441
Crowd: Start the show!
1040
01:03:05,740 --> 01:03:07,176
All right, we'll give her
ten more minutes.
1041
01:03:07,200 --> 01:03:09,532
No, make that five.
Then, it's over.
1042
01:03:09,828 --> 01:03:11,534
I am sorry. I am so sorry.
1043
01:03:11,830 --> 01:03:14,470
You know no one wants this night
to come off more than I do, but...
1044
01:03:14,749 --> 01:03:16,114
Hey, you want to flip for it?
1045
01:03:16,418 --> 01:03:17,778
I don't suppose
there's any benefit
1046
01:03:17,836 --> 01:03:20,669
in an Ali Van Der wolff
acoustic solo set.
1047
01:03:20,964 --> 01:03:23,776
At this point, anyone on stage but Becky
is only gonna make matters worse.
1048
01:03:23,800 --> 01:03:25,336
Ali: Oh, I figured as much.
1049
01:03:26,386 --> 01:03:27,466
Dottie: So, what now?
1050
01:03:28,722 --> 01:03:29,722
Howard: Wait.
1051
01:03:42,444 --> 01:03:43,444
She's here.
1052
01:03:56,249 --> 01:03:58,227
I always tried to do what was
best for my baby girl.
1053
01:03:58,251 --> 01:04:00,162
Music lessons,
drives to concerts.
1054
01:04:02,005 --> 01:04:03,370
Woman: Start the fucking show!
1055
01:04:03,673 --> 01:04:05,004
Start the fucking show!
1056
01:04:05,300 --> 01:04:07,632
Get on the fucking stage!
1057
01:04:07,927 --> 01:04:09,647
Howard: Becky?
1058
01:04:10,597 --> 01:04:11,837
Howard: Becky!
1059
01:04:12,140 --> 01:04:14,756
Ding dong,
and the bitch is back!
1060
01:04:15,060 --> 01:04:17,301
Show of hands, who missed me?
1061
01:04:17,604 --> 01:04:21,392
- Howard: Two hours.
- Two minutes till midnight!
1062
01:04:26,279 --> 01:04:29,237
Hey, you're actually suing me, right?
Or is that somebody else?
1063
01:04:29,532 --> 01:04:31,739
- I'm suing you.
- I'll see you in court.
1064
01:04:32,035 --> 01:04:34,868
Judge! Your honor!
1065
01:04:35,997 --> 01:04:39,364
Is it a crime in this country
1066
01:04:39,667 --> 01:04:41,532
to prefer the witching hour?
1067
01:04:41,836 --> 01:04:44,043
I was born
with an internal clock.
1068
01:04:44,339 --> 01:04:47,081
The doctor left it inside me.
1069
01:04:48,009 --> 01:04:51,797
I call to the stand my mother,
1070
01:04:52,097 --> 01:04:54,429
Mrs. ania adamcyzk.
1071
01:04:54,724 --> 01:04:56,339
Nee smolenska...
1072
01:04:58,061 --> 01:04:59,141
"Mrs. adamcyzk,
1073
01:05:00,688 --> 01:05:03,020
"do you swear solemnly
that your daughter was born
1074
01:05:03,316 --> 01:05:04,852
"with a rare
neurological condition
1075
01:05:05,151 --> 01:05:07,984
"that renders the passage
of time and enforced illusion
1076
01:05:08,279 --> 01:05:10,645
"from the external world?"
1077
01:05:10,949 --> 01:05:14,282
"Judge, please. I just can't seem
to get going until later at night.
1078
01:05:14,577 --> 01:05:15,777
"Do you think I wanna be late?
1079
01:05:15,912 --> 01:05:18,995
"Those people deserve a show!
1080
01:05:20,542 --> 01:05:22,783
"And you have no idea the hell
that I've been through.
1081
01:05:23,086 --> 01:05:25,367
"I am wishing there was any
way on earth I could get going
1082
01:05:25,547 --> 01:05:27,024
"but I just don't think
I'm gonna make it."
1083
01:05:27,048 --> 01:05:29,414
Promise me, mama, when I die,
1084
01:05:29,717 --> 01:05:31,317
have the coffin arrive
half an hour late,
1085
01:05:31,553 --> 01:05:33,885
and on the side, written in
gold the letters of the words,
1086
01:05:34,180 --> 01:05:35,511
"sorry for the delay."
1087
01:05:37,642 --> 01:05:40,054
Rebecca. My sweet Rebecca.
1088
01:05:40,353 --> 01:05:43,082
Mom, stop it. You're
embarrassing me in front of my friends.
1089
01:05:43,106 --> 01:05:44,642
I told you to wait in the car.
1090
01:05:44,941 --> 01:05:46,226
They're making a movie about me,
1091
01:05:46,526 --> 01:05:48,166
and I want them
to see, like, the real me,
1092
01:05:48,236 --> 01:05:50,978
so ixnay on the ebecca-ray,
okay?
1093
01:05:51,281 --> 01:05:53,146
Ania: How can you
inflict such pain?
1094
01:05:53,450 --> 01:05:56,362
Can you fucking stop
it with the dramatics, mom?
1095
01:05:56,661 --> 01:05:59,118
I haven't seen you in months,
you want to play this now?
1096
01:05:59,414 --> 01:06:02,702
Don't be ungrateful.
Tell me I was always there.
1097
01:06:03,001 --> 01:06:04,281
You're right.
You deserve a pass.
1098
01:06:04,419 --> 01:06:05,938
'Cause you were
in the fucking trenches, lady.
1099
01:06:05,962 --> 01:06:07,827
You really were, you know?
1100
01:06:08,131 --> 01:06:09,411
And you were alone, weren't you?
1101
01:06:10,508 --> 01:06:12,123
Weren't you?
1102
01:06:12,427 --> 01:06:13,707
You remember how alone you were?
1103
01:06:15,138 --> 01:06:16,298
You remember?
1104
01:06:16,598 --> 01:06:20,136
You remember how you were
always, always alone?
1105
01:06:25,607 --> 01:06:27,939
Your father wanted
you to have this.
1106
01:06:28,234 --> 01:06:30,674
Where was he 15 years ago, when
I was nobody but his daughter?
1107
01:06:33,281 --> 01:06:35,112
Great! Throw it in the trash.
1108
01:06:38,578 --> 01:06:42,366
- How is married life, dirtbag?
- Get out of my face.
1109
01:06:42,665 --> 01:06:44,906
- We should go.
- Becky: Hey, hey, hey, stay, babes.
1110
01:06:45,210 --> 01:06:47,201
Your loyalty will be rewarded.
1111
01:06:47,504 --> 01:06:50,166
That's how it works.
Isn't that right, Ali?
1112
01:06:50,465 --> 01:06:52,193
Ali: It's funny. I didn't
know you saw me here.
1113
01:06:52,217 --> 01:06:54,879
Kid, your energy is
so fucking foul,
1114
01:06:55,178 --> 01:06:56,668
I could see you in the dark.
1115
01:06:59,682 --> 01:07:03,220
- Don't be mad.
- No, I'm not mad.
1116
01:07:03,520 --> 01:07:05,761
- Come on, I'm ready.
- Yeah, you ready to rock?
1117
01:07:06,064 --> 01:07:08,897
I was born ready. Doesn't
everyone know that by now?
1118
01:07:09,192 --> 01:07:11,604
What, do you think I need to
warm up like some mere mortal?
1119
01:07:11,903 --> 01:07:12,903
I don't think so, Tim.
1120
01:07:14,155 --> 01:07:15,475
I wouldn't step foot
in this joint
1121
01:07:15,698 --> 01:07:18,610
if I wasn't ready
for v-v-victory!
1122
01:07:18,910 --> 01:07:22,152
Children, come here. Come here.
1123
01:07:22,455 --> 01:07:26,789
Join me in the sacred circle
for a spiritual cleanse.
1124
01:07:27,085 --> 01:07:28,605
Where's the third member
of your coven?
1125
01:07:30,630 --> 01:07:33,713
Dottie oz, you get your butt
in here this instant,
1126
01:07:34,008 --> 01:07:35,088
or you are grounded!
1127
01:07:36,135 --> 01:07:37,170
How am I doing, mom, huh?
1128
01:07:40,306 --> 01:07:41,421
Mother of the year, right?
1129
01:07:43,560 --> 01:07:44,560
Finally.
1130
01:07:45,728 --> 01:07:48,344
Hah, come here,
come here. Finally.
1131
01:07:48,648 --> 01:07:50,263
Join the circle
of energy, come on.
1132
01:07:50,733 --> 01:07:52,189
Come on.
1133
01:07:52,485 --> 01:07:56,023
Anybody who does not
want to be here, look away.
1134
01:07:56,322 --> 01:07:58,688
Or you can leave. Not you.
Come here, come in.
1135
01:07:58,992 --> 01:08:00,072
Get in there, yeah.
1136
01:08:00,493 --> 01:08:01,493
Good.
1137
01:08:07,375 --> 01:08:09,866
Dear goddess
of creativity and positivity,
1138
01:08:10,962 --> 01:08:14,830
Becky here. How's it going?
1139
01:08:15,133 --> 01:08:16,998
I am speaking to you tonight,
1140
01:08:17,302 --> 01:08:19,008
not only on behalf of myself
1141
01:08:19,304 --> 01:08:21,260
but on behalf
of my little sisters,
1142
01:08:21,556 --> 01:08:24,468
dottie oz, crassie Cassie
and roxy rotten.
1143
01:08:25,351 --> 01:08:27,342
It's a big night for them,
1144
01:08:27,645 --> 01:08:29,931
so let's take care
of our aker girls.
1145
01:08:32,191 --> 01:08:34,227
They're swell kids.
1146
01:08:35,320 --> 01:08:36,320
They deserve the best.
1147
01:08:39,198 --> 01:08:40,198
As for me,
1148
01:08:41,242 --> 01:08:42,242
I need this.
1149
01:08:43,661 --> 01:08:44,661
I need this bad.
1150
01:08:47,206 --> 01:08:48,566
'Cause this is it
for old beckster.
1151
01:08:51,252 --> 01:08:53,368
Last train is
leaving the station,
1152
01:08:53,671 --> 01:08:55,316
and if I'm not on it
when the whistle blows,
1153
01:08:55,340 --> 01:08:56,340
that's it for me.
1154
01:08:57,634 --> 01:08:59,750
Lights out, last call,
soup's cold,
1155
01:09:00,053 --> 01:09:01,259
ice cream's melting.
1156
01:09:02,263 --> 01:09:03,924
Beer's warm. Yuck.
1157
01:09:06,684 --> 01:09:07,684
Let's rally...
1158
01:09:08,519 --> 01:09:09,519
One more time.
1159
01:09:12,482 --> 01:09:14,122
And you can take
that soul I promised you.
1160
01:09:19,447 --> 01:09:21,062
Did you get it?
1161
01:09:21,366 --> 01:09:23,486
Perfect. Start with that,
it'll be fucking phenomenal.
1162
01:09:23,576 --> 01:09:25,817
Now let's burn this fucker down
1163
01:09:26,120 --> 01:09:28,702
for the big finish!
1164
01:09:31,751 --> 01:09:33,582
Howard: All right. Let me...
1165
01:09:33,878 --> 01:09:36,038
- Let me go tell them you're ready.
- Becky: Fuck yeah!
1166
01:09:37,465 --> 01:09:39,171
Another poor decision.
I'm leaving.
1167
01:09:41,886 --> 01:09:43,751
Ali: I'll join you in a moment.
1168
01:09:45,348 --> 01:09:47,304
Danny: Make sure
that she gets these.
1169
01:09:47,600 --> 01:09:49,881
Yeah. You're not gonna... you're
not gonna watch the show?
1170
01:09:50,436 --> 01:09:51,436
No.
1171
01:09:52,230 --> 01:09:54,516
I don't wanna see
what happens next.
1172
01:09:54,816 --> 01:09:57,228
But I have one thing that
I need to say to my daughter.
1173
01:09:57,527 --> 01:09:59,007
Ali: We'll talk tomorrow.
Danny: Yeah.
1174
01:10:00,947 --> 01:10:01,947
Let's make it sooner.
1175
01:10:04,283 --> 01:10:05,819
- I love you.
- I love you, too.
1176
01:10:07,912 --> 01:10:09,402
Danny: Well, have a great show.
1177
01:10:13,459 --> 01:10:14,659
Crassie: Is she gonna be okay?
1178
01:10:15,670 --> 01:10:16,670
No, she's not.
1179
01:10:20,049 --> 01:10:21,209
I don't know. Um...
1180
01:10:21,509 --> 01:10:23,269
Guys, I know that you don't
need a fucking...
1181
01:10:24,595 --> 01:10:26,551
Uh, listen
to an old has-been like me,
1182
01:10:26,848 --> 01:10:28,128
but you're gonna
kill it tonight,
1183
01:10:28,224 --> 01:10:29,680
and after tonight, just...
1184
01:10:31,018 --> 01:10:32,599
Please love each other.
1185
01:10:35,690 --> 01:10:36,690
- Go, go, go.
- Okay.
1186
01:10:37,984 --> 01:10:39,394
- Thank you.
- Thank you.
1187
01:10:39,694 --> 01:10:40,694
Yeah.
1188
01:10:56,836 --> 01:10:58,236
So, is there something
we should do?
1189
01:10:58,921 --> 01:10:59,921
What else can we do?
1190
01:11:01,591 --> 01:11:03,652
We shouldn't have asked her to
play tonight. She's not straight.
1191
01:11:03,676 --> 01:11:05,337
No. I'm sorry,
we gave her a chance.
1192
01:11:06,929 --> 01:11:08,339
Kill your idols.
1193
01:11:08,639 --> 01:11:10,599
Give 'em enough rope
and they'll do it themselves.
1194
01:11:12,393 --> 01:11:13,393
Right.
1195
01:11:16,898 --> 01:11:18,229
I never even wanted any of it.
1196
01:11:19,275 --> 01:11:20,355
I just wanna rock with you.
1197
01:11:24,030 --> 01:11:25,030
Where's my camera?
1198
01:11:38,753 --> 01:11:40,994
The fuck is
that still doing here?
1199
01:11:41,297 --> 01:11:42,977
Ania: He has things
he wants to say to you.
1200
01:11:43,633 --> 01:11:44,633
I see no harm in that.
1201
01:11:47,094 --> 01:11:48,300
Do you understand forgiveness?
1202
01:11:49,931 --> 01:11:51,387
Can you understand regret?
1203
01:11:58,231 --> 01:12:01,348
You weak, stupid wimp.
1204
01:12:07,365 --> 01:12:08,365
After everything
1205
01:12:09,617 --> 01:12:10,652
he has put us through.
1206
01:12:17,250 --> 01:12:18,365
He used to look up to you.
1207
01:12:21,963 --> 01:12:23,403
He thought you were
better than this.
1208
01:12:25,258 --> 01:12:26,418
Deep down I knew you weren't.
1209
01:12:28,845 --> 01:12:30,845
You're more like your father
than you'll ever know.
1210
01:12:37,520 --> 01:12:38,555
Come on, let's go.
1211
01:12:54,704 --> 01:12:55,704
Becky: Give it to me.
1212
01:12:56,873 --> 01:12:57,873
Destroy it.
1213
01:12:58,040 --> 01:12:59,450
Ali: Beck, stop!
1214
01:12:59,750 --> 01:13:01,786
Ali: Becky, no.
1215
01:13:02,086 --> 01:13:04,077
- Ow!
- Wipe this from the people.
1216
01:13:04,380 --> 01:13:06,746
Let in the light
and forsake the darkness!
1217
01:13:07,049 --> 01:13:08,710
- Do it.
- Do you speak not to me.
1218
01:13:09,010 --> 01:13:11,467
Ali: To hear your words is to
open myself to your trickery.
1219
01:13:13,639 --> 01:13:15,158
Becky: I have fought you
in 11 other lives,
1220
01:13:15,182 --> 01:13:17,889
in 11 other lives,
you have destroyed me.
1221
01:13:18,185 --> 01:13:19,391
Ali: Stop! You're hurting me.
1222
01:13:20,354 --> 01:13:22,561
Fuck, fuck!
1223
01:13:22,857 --> 01:13:24,848
I have lived across time
and I see how to defeat
1224
01:13:25,151 --> 01:13:27,733
those who will see me destroyed.
1225
01:13:28,029 --> 01:13:31,271
For the first time, I have the
power to do what must be done,
1226
01:13:31,574 --> 01:13:34,156
and for the last time
we struggle!
1227
01:13:46,505 --> 01:13:49,463
Somebody, help. Help me please.
1228
01:13:53,012 --> 01:13:54,012
We're Justin a...
1229
01:13:58,434 --> 01:13:59,674
Be cool, all right. Be cool.
1230
01:13:59,977 --> 01:14:01,217
No, no, no.
1231
01:14:01,520 --> 01:14:02,560
- Raise your glass.
- Fuck!
1232
01:14:06,943 --> 01:14:11,027
Uh-oh. Uh-oh.
1233
01:14:11,322 --> 01:14:13,654
Howard: Just take it easy. Let's
keep her okay, all right?
1234
01:14:13,950 --> 01:14:16,066
Becky: Hello! Ali: Howard!
1235
01:14:16,369 --> 01:14:17,734
Please, stop her.
1236
01:14:18,037 --> 01:14:22,406
Howard: Gentle with her!
1237
01:14:23,417 --> 01:14:24,497
Howard: Just step back now.
1238
01:14:45,773 --> 01:14:47,293
Howard: All right, okay.
Okay. Drop it.
1239
01:14:48,234 --> 01:14:49,644
She dropped it. She dropped it.
1240
01:14:49,944 --> 01:14:51,525
Ali: Can you not
hurt her please?
1241
01:14:56,200 --> 01:14:58,595
Howard: Are handcuffs necessary?
Look at her. -
1242
01:14:58,619 --> 01:15:01,452
now, when do I get
my lousy phone call?
1243
01:15:03,374 --> 01:15:05,080
Just leave her...
Fucking don't... she's...
1244
01:15:11,257 --> 01:15:12,257
Man: Take a step back!
1245
01:15:16,303 --> 01:15:17,884
- Becky: Hey!
- It's fucking over!
1246
01:15:19,098 --> 01:15:20,679
Stop! I said stop filming!
Get out!
1247
01:15:22,643 --> 01:15:24,763
Steven, can you stop them from filming?
1248
01:15:26,772 --> 01:15:27,772
Howard: Get out of here!
1249
01:15:29,984 --> 01:15:30,984
Stop!
1250
01:15:35,990 --> 01:15:37,230
Howard: Becky? Where are you...
1251
01:15:37,283 --> 01:15:38,283
Becky: Ali?
1252
01:15:38,534 --> 01:15:40,525
Howard: Becky? Beck...
Don't go out.
1253
01:15:50,796 --> 01:15:54,755
Crowd: Becky! Becky! Becky!
1254
01:16:30,753 --> 01:16:32,960
Do you ever get the feeling
you're being followed?
1255
01:16:33,255 --> 01:16:35,086
Woman: Fuck yeah!
1256
01:16:35,382 --> 01:16:37,027
Becky: I've been back through
the ages of earth - back it up!
1257
01:16:37,051 --> 01:16:39,963
And I've witnessed centuries
of conflicts.
1258
01:16:40,262 --> 01:16:42,469
I've regressed to the moment
of my conception,
1259
01:16:42,765 --> 01:16:45,177
- and I've watched myself being born!
- Woman: What the fuck?
1260
01:16:45,476 --> 01:16:46,912
You know what?
That's why I'm leaving,
1261
01:16:46,936 --> 01:16:48,927
because when I needed it,
1262
01:16:49,230 --> 01:16:50,891
nobody ever put
a hand on my back
1263
01:16:51,190 --> 01:16:52,771
and told me it was
gonna be all right!
1264
01:16:53,567 --> 01:16:54,647
Dude!
1265
01:16:55,486 --> 01:16:57,147
It's the little things!
1266
01:16:57,446 --> 01:16:58,646
The little things.
1267
01:17:03,285 --> 01:17:04,400
Man: Hold on, Becky.
1268
01:17:06,580 --> 01:17:08,286
Woman: Oh shit!
1269
01:17:08,582 --> 01:17:09,822
Security guard: Come on, Becky.
1270
01:17:47,746 --> 01:17:50,408
Sometimes I don't even
know myself. Mom?
1271
01:17:52,209 --> 01:17:53,209
Mom?
1272
01:17:54,086 --> 01:17:55,086
Mom?
1273
01:18:38,881 --> 01:18:40,542
I wanna stay home with my baby.
1274
01:18:42,801 --> 01:18:44,382
No tour, no record.
1275
01:18:46,555 --> 01:18:47,555
I like it here.
1276
01:18:50,684 --> 01:18:54,427
See. You ready for me
to take her home now?
1277
01:18:54,730 --> 01:18:57,688
All right, take her.
Take her, I'm too tired.
1278
01:19:00,194 --> 01:19:01,194
I got you.
1279
01:19:11,038 --> 01:19:12,038
Fuckin' tired.
1280
01:22:31,447 --> 01:22:33,187
- Becky: Baby.
- Mommy.
1281
01:22:45,586 --> 01:22:46,917
Momma missed you.
1282
01:22:47,212 --> 01:22:48,612
I missed momma.
1283
01:22:58,432 --> 01:23:00,032
Hey, kiddo, mommy
and daddy need to talk.
1284
01:23:00,184 --> 01:23:01,424
Maybe you want to play pinball?
1285
01:23:02,102 --> 01:23:03,102
Yeah, okay.
1286
01:23:34,301 --> 01:23:35,301
You look good.
1287
01:23:35,552 --> 01:23:36,552
Bullshitter.
1288
01:23:43,560 --> 01:23:44,891
I'll have a year next week.
1289
01:23:45,187 --> 01:23:46,187
I know.
1290
01:23:47,689 --> 01:23:48,689
That's really great.
1291
01:23:53,987 --> 01:23:55,587
She's been asking
about you all the time.
1292
01:23:58,700 --> 01:23:59,780
She misses me?
1293
01:24:01,745 --> 01:24:02,865
She doesn't really know you.
1294
01:24:03,080 --> 01:24:05,241
She has no memory
of living with you.
1295
01:24:21,640 --> 01:24:22,640
I had this dream.
1296
01:24:25,060 --> 01:24:27,722
We were brothers in a past life.
1297
01:24:28,021 --> 01:24:30,182
And we were native American.
1298
01:24:30,482 --> 01:24:34,270
And you killed
all the children in our tribe.
1299
01:24:38,198 --> 01:24:40,905
And that's why I was so
horrible to you in this life.
1300
01:25:00,137 --> 01:25:01,343
Oh...
1301
01:25:01,638 --> 01:25:02,638
Before I forget...
1302
01:25:07,519 --> 01:25:08,725
You need to look at those.
1303
01:25:11,690 --> 01:25:15,057
- I will.
- Today. I'm taking 'em back with me, so.
1304
01:25:17,404 --> 01:25:18,564
Does it make a difference?
1305
01:25:19,698 --> 01:25:21,279
Yes. Yeah, it does.
1306
01:25:24,911 --> 01:25:27,527
Including you, do you know how
many lawsuits I have against me?
1307
01:25:28,707 --> 01:25:29,707
Yes, I do.
1308
01:25:33,920 --> 01:25:35,240
Would you care
to say it out loud?
1309
01:25:37,007 --> 01:25:38,087
Would it make a difference?
1310
01:25:40,886 --> 01:25:42,251
Settling with m and a.
1311
01:25:43,889 --> 01:25:44,889
Child support.
1312
01:25:45,849 --> 01:25:47,931
Breach of contract. Contracts.
1313
01:25:48,894 --> 01:25:50,805
Promoters. Howard.
1314
01:25:54,358 --> 01:25:58,317
I've lost track. - Yeah, well,
don't lump us in with all of that.
1315
01:26:01,281 --> 01:26:02,281
There's nothing left.
1316
01:26:03,867 --> 01:26:07,359
They gave me my band name
in exchange for publishing.
1317
01:26:12,459 --> 01:26:13,744
I don't own my own music.
1318
01:26:16,421 --> 01:26:17,421
I'm broke.
1319
01:26:22,969 --> 01:26:24,175
I can't give you anything.
1320
01:26:28,308 --> 01:26:29,889
I don't want you
to sell the house.
1321
01:26:30,185 --> 01:26:31,971
I just need to know that...
1322
01:26:33,772 --> 01:26:36,229
Half of whatever dollars
you find go to tama.
1323
01:26:48,286 --> 01:26:49,651
I can't leave this house.
1324
01:26:57,129 --> 01:26:58,744
I can't go back into the world.
1325
01:27:15,856 --> 01:27:16,891
Mari's here.
1326
01:27:21,820 --> 01:27:24,436
- Excuse me, what?
- She drove up with me. She's in the car.
1327
01:27:31,329 --> 01:27:33,035
You shouldn't have done that.
1328
01:27:33,331 --> 01:27:34,912
That's okay.
She just wants to talk.
1329
01:27:35,208 --> 01:27:36,328
She took everything I built.
1330
01:27:39,129 --> 01:27:40,129
She didn't take it.
1331
01:27:41,339 --> 01:27:42,454
You lost it.
1332
01:27:43,425 --> 01:27:45,666
And besides,
you built it together.
1333
01:27:52,058 --> 01:27:53,343
Well, I can't see her like this.
1334
01:27:56,271 --> 01:27:59,104
She's sober, too. She's been
through it. She understands.
1335
01:28:04,946 --> 01:28:06,277
Yeah. I just need a minute.
1336
01:28:10,660 --> 01:28:12,946
Go get her, and count to 100.
1337
01:28:35,143 --> 01:28:36,883
Momma, I lost my free balls.
1338
01:28:42,567 --> 01:28:44,273
Come here.
1339
01:28:44,569 --> 01:28:47,311
You're getting big, kiddo.
1340
01:28:48,657 --> 01:28:50,113
What's daddy feeding you?
1341
01:28:50,408 --> 01:28:51,898
Chicken fingers
and fish fingers.
1342
01:28:52,410 --> 01:28:53,991
Wow.
1343
01:28:54,287 --> 01:28:55,618
I wish I had some of those.
1344
01:28:55,914 --> 01:28:56,914
And noodles.
1345
01:28:59,876 --> 01:29:01,276
I don't know
if we have any of that,
1346
01:29:01,503 --> 01:29:03,039
but if you're not too big,
1347
01:29:07,509 --> 01:29:08,509
peanut butter?
1348
01:29:09,094 --> 01:29:10,174
All right, all right.
1349
01:29:11,680 --> 01:29:12,920
Play me a song, mommy.
1350
01:29:16,893 --> 01:29:18,053
What kinda song?
1351
01:29:18,353 --> 01:29:19,553
A song that reminds you of me.
1352
01:29:23,441 --> 01:29:25,682
A song
that makes me think of you.
1353
01:29:26,987 --> 01:29:28,397
Hmm...
1354
01:29:31,074 --> 01:29:32,074
Okay.
1355
01:29:35,745 --> 01:29:37,235
- You ready?
- I'm ready-o.
1356
01:29:40,083 --> 01:29:41,414
This next one's a cover.
1357
01:30:07,736 --> 01:30:12,025
♪oh, thinking about
all our younger years
1358
01:30:13,325 --> 01:30:16,237
♪there was only you and me
1359
01:30:17,537 --> 01:30:20,449
♪we were young
and wild and free
1360
01:30:23,335 --> 01:30:27,874
♪now nothing can take
you away from me
1361
01:30:29,466 --> 01:30:33,129
♪we've been
down this road before
1362
01:30:33,428 --> 01:30:34,964
♪but that's over now
1363
01:30:37,766 --> 01:30:40,553
♪you keep me coming back
for more
1364
01:30:43,939 --> 01:30:47,648
♪baby you're all that I want
1365
01:30:47,943 --> 01:30:51,231
♪when you're lying here
in my arms
1366
01:30:52,405 --> 01:30:55,818
♪I'm finding it hard to believe
1367
01:30:56,117 --> 01:30:57,527
♪we're in heaven
1368
01:31:00,914 --> 01:31:04,498
♪and love is all that I need
1369
01:31:04,793 --> 01:31:08,035
♪and I found it there
in your heart
1370
01:31:09,381 --> 01:31:12,043
♪itisn't too hard to see
1371
01:31:13,009 --> 01:31:14,545
♪we're in heaven
1372
01:31:19,933 --> 01:31:24,097
♪ooh, once in your life
you find someone
1373
01:31:26,147 --> 01:31:29,765
♪who will turn
your world around
1374
01:31:30,068 --> 01:31:33,435
♪lift you up
when you're feeling down
1375
01:31:36,074 --> 01:31:40,534
♪no, nothing could change
what you mean to me
1376
01:31:42,205 --> 01:31:45,618
♪oh, there's lots
that I could say
1377
01:31:45,917 --> 01:31:47,828
♪but just hold me now
1378
01:31:49,754 --> 01:31:52,496
♪and your love will
light the way
1379
01:31:53,883 --> 01:31:57,467
♪baby you're all that I want
1380
01:31:57,762 --> 01:32:02,005
♪when you're lying here
in my arms
1381
01:32:02,308 --> 01:32:05,391
♪I'm finding it hard to believe
1382
01:32:05,687 --> 01:32:07,143
♪we're in heaven
1383
01:32:10,650 --> 01:32:14,142
♪and love is all that I need
1384
01:32:14,446 --> 01:32:17,563
♪and I found it there
in your heart
1385
01:32:18,825 --> 01:32:21,692
♪itisn't too hard to see
1386
01:32:22,370 --> 01:32:24,076
♪we're in heaven
1387
01:32:29,502 --> 01:32:32,744
♪I've been waiting for so long
1388
01:32:33,465 --> 01:32:37,333
♪for something to arrive
1389
01:32:37,635 --> 01:32:41,378
♪for love to come along
1390
01:32:45,727 --> 01:32:49,936
♪now our dreams are coming true
1391
01:32:50,231 --> 01:32:53,849
♪through the good times
and the bad
1392
01:32:54,152 --> 01:32:58,111
♪I'll be standing there by you
1393
01:33:01,910 --> 01:33:05,368
♪baby you're all that I want
1394
01:33:05,663 --> 01:33:09,656
♪when you're lying here
in my arms
1395
01:33:09,959 --> 01:33:14,544
♪I'm finding it hard
to believe we're in heaven
1396
01:33:17,717 --> 01:33:21,551
♪and love is all that I need
1397
01:33:21,846 --> 01:33:25,009
♪and I found it there
in your heart
1398
01:33:26,518 --> 01:33:28,930
♪it wasn't too hard to see
1399
01:33:29,854 --> 01:33:31,469
♪we're in heaven j
1400
01:34:06,182 --> 01:34:07,182
Hey, m.
1401
01:34:08,059 --> 01:34:09,059
Hey, b.
1402
01:34:14,357 --> 01:34:17,190
Hey, mari, did you hear?
Mom sang a song just for me.
1403
01:34:17,485 --> 01:34:18,485
Oh, yeah. I heard.
1404
01:34:20,697 --> 01:34:22,508
Sweetie, why don't you
come fix lunch with daddy?
1405
01:34:22,532 --> 01:34:24,818
Mom said she'd make me
a sandwich.
1406
01:34:25,118 --> 01:34:26,949
Dad can get this one.
I'll get the next one.
1407
01:34:27,245 --> 01:34:29,156
Okay, momma. But you have
to make the next one.
1408
01:34:29,455 --> 01:34:30,455
Mm-hmm.
1409
01:34:51,394 --> 01:34:52,850
She's so beautiful.
1410
01:34:56,774 --> 01:34:58,605
I lost so much time with her.
1411
01:34:58,902 --> 01:35:00,422
Yeah, but she's lucky
to have you back.
1412
01:35:01,362 --> 01:35:04,570
I had a vision of you
holding her at my funeral.
1413
01:35:04,866 --> 01:35:06,652
I saw you
and Danny holding her hands.
1414
01:35:08,077 --> 01:35:10,238
And I was so happy
that you were her godmother.
1415
01:35:12,832 --> 01:35:14,572
I mean, I've seen
my death a dozen times
1416
01:35:14,876 --> 01:35:16,832
in a dozen different ways.
1417
01:35:17,128 --> 01:35:19,084
In every vision,
I'm surrounded by people.
1418
01:35:19,380 --> 01:35:20,380
I never die alone.
1419
01:35:21,549 --> 01:35:22,664
Well, you're alone now.
1420
01:35:24,928 --> 01:35:26,248
Beck, you should
leave this place.
1421
01:35:27,305 --> 01:35:29,045
There's an ache in my bones.
1422
01:35:33,478 --> 01:35:34,763
Oh, presents from Howard.
1423
01:35:37,857 --> 01:35:39,813
Thanks, Howard. How's he doing?
1424
01:35:40,109 --> 01:35:43,351
Yeah, well, actually,
the aker girls are big.
1425
01:35:43,655 --> 01:35:46,615
I mean, their new stuff ain't my cup
of tea, but they've done well for him.
1426
01:35:47,116 --> 01:35:48,116
He'd love to see ya.
1427
01:35:50,495 --> 01:35:52,702
Hey, thanks for taking
my call back then.
1428
01:35:54,707 --> 01:35:55,707
Yeah, you didn't have to.
1429
01:35:57,335 --> 01:35:58,495
Yeah, I know.
1430
01:36:01,339 --> 01:36:03,204
I was always the bigger person.
1431
01:36:07,053 --> 01:36:08,053
Ali didn't.
1432
01:36:09,055 --> 01:36:10,095
You didn't try to stab me.
1433
01:36:12,267 --> 01:36:13,267
Except in the back.
1434
01:36:14,435 --> 01:36:15,435
Yes, you did.
1435
01:36:15,561 --> 01:36:16,721
How's she been?
1436
01:36:17,021 --> 01:36:18,021
Good.
1437
01:36:18,189 --> 01:36:19,989
She's put out an album
with her husband and...
1438
01:36:22,026 --> 01:36:23,026
It's pretty great.
1439
01:36:25,280 --> 01:36:27,191
- Husband?
- Yeah, Roy.
1440
01:36:28,449 --> 01:36:30,735
Yeah, they're
really amazing together.
1441
01:36:31,452 --> 01:36:32,612
I should get a copy.
1442
01:36:34,539 --> 01:36:37,309
Well, I can just... mine's in the
car, so I can... - I'll buy my own.
1443
01:36:37,333 --> 01:36:38,994
All right. Okay.
1444
01:36:42,588 --> 01:36:44,874
I don't think
she's mad at you anymore.
1445
01:36:45,174 --> 01:36:47,381
I don't think I'm mad at you
anymore either. You were...
1446
01:36:48,720 --> 01:36:49,800
You were horrible.
1447
01:36:51,556 --> 01:36:53,968
But it never
made me not love you.
1448
01:36:55,268 --> 01:36:56,268
I'll always love you.
1449
01:36:59,063 --> 01:37:00,553
Oh, man,
I fucking miss you, mate.
1450
01:37:07,196 --> 01:37:08,196
Oh...
1451
01:37:09,198 --> 01:37:10,779
Lauren's seven months pregnant.
1452
01:37:11,826 --> 01:37:13,191
Oh, I heard. Danny told me.
1453
01:37:13,953 --> 01:37:14,953
Oh, that's rad.
1454
01:37:15,204 --> 01:37:17,195
Yeah, it's crazy.
She's like so big.
1455
01:37:18,708 --> 01:37:20,699
I'm so happy for you.
1456
01:37:21,002 --> 01:37:22,538
You're gonna be
a really good mom.
1457
01:37:22,837 --> 01:37:23,917
- You think?
- Yeah.
1458
01:37:24,589 --> 01:37:25,589
Thank you.
1459
01:37:28,801 --> 01:37:31,884
You... still jamming then?
1460
01:37:34,557 --> 01:37:35,637
Just alone, you know.
1461
01:37:36,142 --> 01:37:37,142
A lot.
1462
01:37:37,685 --> 01:37:39,050
Well, do you wanna?
1463
01:37:41,773 --> 01:37:43,013
Sure.
1464
01:38:05,671 --> 01:38:07,753
Don't tell anybody
about what you hear, okay?
1465
01:38:08,383 --> 01:38:09,463
No, I won't.
1466
01:38:09,759 --> 01:38:11,920
Just like if anybody asks you.
1467
01:38:13,596 --> 01:38:14,711
Does anybody ask?
1468
01:38:17,433 --> 01:38:18,764
Not as much as they used to.
1469
01:38:21,229 --> 01:38:22,229
- Okay.
- Yeah.
1470
01:38:23,481 --> 01:38:24,481
Only...
1471
01:38:26,651 --> 01:38:27,936
Be kind, all right?
1472
01:38:28,236 --> 01:38:29,817
Yeah, just between us.
1473
01:38:30,113 --> 01:38:31,694
Yeah. Just between me and you.
1474
01:38:59,267 --> 01:39:01,758
♪slipping out I caused you pain
1475
01:39:02,061 --> 01:39:04,803
♪I shake at the thought of it
1476
01:39:05,106 --> 01:39:07,313
♪anyone could shift the blame
1477
01:39:07,608 --> 01:39:11,021
♪on the root the cause of it
1478
01:39:11,320 --> 01:39:15,609
♪I don't think I've learned
anything since you
1479
01:39:15,908 --> 01:39:18,695
♪taking ten steps back
1480
01:39:18,995 --> 01:39:21,281
♪polarize the view
1481
01:39:31,466 --> 01:39:36,756
♪how can I be expected to grow
1482
01:39:37,054 --> 01:39:42,674
♪if I'm stuck living
in what I already know
1483
01:39:42,977 --> 01:39:44,262
♪I don't wanna quit
1484
01:39:44,562 --> 01:39:48,054
♪I just wanna be
in control of it
1485
01:39:48,357 --> 01:39:49,722
♪I don't wanna quit
1486
01:39:50,026 --> 01:39:54,736
♪I just wanna be
in control of it
1487
01:39:57,617 --> 01:40:00,654
♪control of it
1488
01:40:04,499 --> 01:40:07,036
♪what I recall is cold and mean
1489
01:40:07,335 --> 01:40:10,202
♪I owe good health
and time to you
1490
01:40:10,505 --> 01:40:12,541
♪but I get stuck
to the wrong things
1491
01:40:12,840 --> 01:40:15,547
♪and only space shows me
the truth
1492
01:40:15,843 --> 01:40:21,054
♪I have not learned
anything since you
1493
01:40:21,349 --> 01:40:23,590
♪taking ten steps back
1494
01:40:23,893 --> 01:40:26,225
♪polarize the truth
1495
01:40:30,483 --> 01:40:32,019
♪polarize the truth
1496
01:40:36,822 --> 01:40:41,987
♪and how can I be
expected to grow
1497
01:40:42,286 --> 01:40:47,872
♪if I'm stuck living
in what I already know
1498
01:40:48,167 --> 01:40:49,373
♪I don't wanna quit
1499
01:40:49,669 --> 01:40:53,287
♪I just want
to be in control of it
1500
01:40:53,589 --> 01:40:54,920
♪I don't wanna quit
1501
01:40:55,216 --> 01:41:00,131
♪I just want
to be in control of it
1502
01:41:02,765 --> 01:41:06,383
♪control of it
1503
01:41:09,522 --> 01:41:10,932
♪I don't wanna quit
1504
01:41:11,232 --> 01:41:14,144
♪I just want to be in control
1505
01:41:15,027 --> 01:41:16,312
♪I don't wanna quit
1506
01:41:16,612 --> 01:41:20,605
♪I just want
to be in control of it &
1507
01:41:32,044 --> 01:41:33,124
Becky: Just a little thing.
1508
01:41:33,796 --> 01:41:34,796
Mostly junk.
1509
01:41:38,884 --> 01:41:41,250
I don't think I can let people hear this.
It's just too...
1510
01:41:41,971 --> 01:41:42,971
Too much.
1511
01:41:43,222 --> 01:41:44,302
So, what are you...
1512
01:41:45,391 --> 01:41:47,222
Stay here and die in this house?
1513
01:41:47,518 --> 01:41:49,224
I always thought
I'd die on stage.
1514
01:41:49,520 --> 01:41:52,040
There's nothing here that can hurt
me so I can't leave the house.
1515
01:41:52,064 --> 01:41:53,429
- Or else...
- Or else what?
1516
01:41:53,733 --> 01:41:56,270
Somehow I cheated it.
It's very real.
1517
01:41:56,569 --> 01:41:58,489
It wasn't that time,
so maybe it'll be next time.
1518
01:41:58,613 --> 01:42:00,841
- So there just can't ever be a next time.
- Nah, that's insane.
1519
01:42:00,865 --> 01:42:01,865
No, it isn't.
1520
01:42:04,285 --> 01:42:06,867
Ya-ema once told me
that tama would be my downfall
1521
01:42:07,163 --> 01:42:09,643
and I always thought he meant
that she would bring my downfall.
1522
01:42:11,042 --> 01:42:13,408
And it wasn't until later
that I realized
1523
01:42:13,711 --> 01:42:17,579
that he meant my love
for her is my true weakness.
1524
01:42:17,882 --> 01:42:20,043
No, I don't buy any of that.
1525
01:42:20,343 --> 01:42:21,945
You know, you shouldn't
still talk about him.
1526
01:42:21,969 --> 01:42:23,569
He's a fraud and he took
advantage of you
1527
01:42:23,596 --> 01:42:25,282
and lots of others,
and is in jail for it now.
1528
01:42:25,306 --> 01:42:26,306
He understood me.
1529
01:42:27,433 --> 01:42:28,433
All right, whatever.
1530
01:42:30,936 --> 01:42:33,052
You know, you don't need him,
and you never did.
1531
01:42:33,356 --> 01:42:34,892
You never knew
when to rely on others.
1532
01:42:35,191 --> 01:42:36,191
That's your weakness.
1533
01:42:37,735 --> 01:42:39,535
You know, people are waiting.
They're waiting.
1534
01:42:39,779 --> 01:42:41,859
They're waiting to see
who Becky something really is.
1535
01:42:42,031 --> 01:42:43,031
Who is she?
1536
01:42:44,700 --> 01:42:45,860
She's a woman.
1537
01:42:46,160 --> 01:42:47,200
- She's a user.
- A mother.
1538
01:42:47,370 --> 01:42:48,570
- She's a deadbeat.
- A person.
1539
01:42:48,704 --> 01:42:49,819
A persona.
1540
01:42:50,122 --> 01:42:51,482
- But you're healthy.
- Recovering.
1541
01:42:53,042 --> 01:42:54,042
All right.
1542
01:42:55,252 --> 01:42:56,913
Well, who was Becky something?
1543
01:42:57,213 --> 01:42:58,919
A way to hide
from Rebecca adamcyzk.
1544
01:42:59,215 --> 01:43:00,495
- And who is she?
- I don't know.
1545
01:43:00,591 --> 01:43:02,297
Nobody has seen her
since I was 16.
1546
01:43:03,803 --> 01:43:04,963
Momma, I'm bored.
1547
01:43:07,098 --> 01:43:09,054
I know, sweetheart.
1548
01:43:09,350 --> 01:43:11,136
Mommy's just catching up
with aunt mari.
1549
01:43:11,435 --> 01:43:12,641
Can we go outside to play?
1550
01:43:17,358 --> 01:43:18,358
Yeah.
1551
01:43:21,070 --> 01:43:22,070
Let's go outside.
1552
01:43:27,326 --> 01:43:28,326
Come on.
1553
01:44:59,376 --> 01:45:01,537
Woman: It hurts. That's
how I broke my virginity.
1554
01:46:26,255 --> 01:46:27,370
Yeah.
1555
01:46:28,716 --> 01:46:31,332
- Awww.
- Look at you.
1556
01:46:32,511 --> 01:46:33,511
Hi, baby.
1557
01:46:43,981 --> 01:46:45,312
Is this a mistake?
1558
01:46:45,608 --> 01:46:46,814
Marielle: Nah. Feels good.
1559
01:46:51,906 --> 01:46:53,191
- Ali: Yeah, it's pretty.
- Yeah.
1560
01:46:54,325 --> 01:46:56,156
Yeah, it's pretty great.
1561
01:46:56,452 --> 01:46:58,613
- Howard: Ah, you all look incredible.
- Onh.
1562
01:46:58,913 --> 01:47:02,781
Christ... we're not
lady Lazarus' damn Phoenix.
1563
01:47:03,083 --> 01:47:05,074
Oh, and this is my night.
1564
01:47:05,377 --> 01:47:08,119
You tried hard as you could
to torpedo the business,
1565
01:47:08,422 --> 01:47:11,209
but somehow the company has
survived for nearly 20 years,
1566
01:47:11,508 --> 01:47:14,170
so let me throw a
living wake for you.
1567
01:47:14,470 --> 01:47:16,281
Photographer: Anybody mind if we
get a few quick photos over here?
1568
01:47:16,305 --> 01:47:17,905
- Yes.
- Ali: Oh, that's why you're here.
1569
01:47:18,140 --> 01:47:21,060
Howard: Oh, you didn't think I actually
wanted to see any of you? Come on.
1570
01:47:22,978 --> 01:47:23,978
How's this take?
1571
01:47:25,356 --> 01:47:26,716
Becky: Never seen
this place sober.
1572
01:47:27,566 --> 01:47:30,273
Ali: Yeah, I told you.
It fuckin' sucks.
1573
01:47:31,111 --> 01:47:32,111
Photographer: Excellent.
1574
01:47:36,909 --> 01:47:38,900
Hi.
1575
01:47:39,203 --> 01:47:43,037
I miss her. - All right. I'm
starting to feel like a specimen.
1576
01:47:43,332 --> 01:47:45,539
We ran from the stage
when we heard you were here.
1577
01:47:47,127 --> 01:47:48,127
Oh my god.
1578
01:47:48,921 --> 01:47:49,921
Becky: Sit.
1579
01:47:53,842 --> 01:47:55,707
Becky: So, how are things?
1580
01:47:56,011 --> 01:47:57,731
Crassie: Arms, our new record
just came out.
1581
01:47:58,597 --> 01:48:00,508
Yeah. No, I know.
1582
01:48:01,976 --> 01:48:03,932
Oh, I know.
1583
01:48:04,228 --> 01:48:05,764
And it's the best one yet.
1584
01:48:06,063 --> 01:48:08,263
Everyone says the one we made
together was the best one.
1585
01:48:09,483 --> 01:48:11,003
That's because
they're fucking assholes
1586
01:48:11,068 --> 01:48:13,400
who don't want
artists to change.
1587
01:48:13,696 --> 01:48:15,732
I'm serious. Do you know...
We have it on repeat.
1588
01:48:16,031 --> 01:48:17,316
- I love it.
- Roxy: Thank you.
1589
01:48:18,158 --> 01:48:19,158
Appreciate it.
1590
01:48:21,578 --> 01:48:23,938
Crassie: Hey, what about you?
You doing anything after this?
1591
01:48:24,665 --> 01:48:25,825
Marielle: Tonight?
1592
01:48:26,125 --> 01:48:27,410
Crassie: No, like,
in the future.
1593
01:48:27,710 --> 01:48:29,621
- Marielle: Um...
- Ali: That's unknown.
1594
01:48:29,920 --> 01:48:32,081
We're just trying to get
through tonight.
1595
01:48:32,381 --> 01:48:34,261
Dottie: How crazy is this?
You see Zelda's here?
1596
01:48:34,842 --> 01:48:36,673
- No.
- Dottie: I'm sorry. Shit.
1597
01:48:36,969 --> 01:48:38,630
Oh, man, no.
It's totally fine. It's cool.
1598
01:48:38,929 --> 01:48:41,369
We, you know, we talked and she
heard what I had to say, so...
1599
01:48:42,099 --> 01:48:43,299
Actually, is she still around?
1600
01:48:44,226 --> 01:48:45,226
Roxy: Down the hall.
1601
01:48:46,937 --> 01:48:49,019
Maybe this...
Maybe this means something.
1602
01:48:49,314 --> 01:48:50,554
Crassie: Yes.
1603
01:48:50,858 --> 01:48:51,858
Excuse me.
1604
01:48:54,778 --> 01:48:56,418
Man: Something she?
1605
01:48:57,281 --> 01:48:59,021
You're on in 20.
1606
01:48:59,324 --> 01:49:01,656
Dottie: It's so nice to see
you guys together.
1607
01:49:01,952 --> 01:49:03,488
She looks
like she's doing great.
1608
01:49:03,787 --> 01:49:06,529
Yeah. Yeah,
she actually is, I think.
1609
01:49:06,832 --> 01:49:09,792
You know there's, like, a lot of shit
going on tonight, she cool with that?
1610
01:49:10,627 --> 01:49:12,993
Yeah. I mean, probably, maybe...
1611
01:49:13,297 --> 01:49:15,538
- We'll see.
- Marielle: Yeah. Yeah.
1612
01:49:15,841 --> 01:49:18,127
I mean, people are
getting really fucked up.
1613
01:49:18,427 --> 01:49:20,071
- Yeah, we'll keep an eye on her.
- Marielle: Yeah, we got her.
1614
01:49:20,095 --> 01:49:21,095
Don't worry.
1615
01:49:38,113 --> 01:49:39,113
Becky!
1616
01:49:39,740 --> 01:49:41,651
Oh, fuck.
1617
01:49:41,950 --> 01:49:44,190
- You look awesome.
- Yeah, viv, I thought you'd be here.
1618
01:49:44,828 --> 01:49:46,588
- For Howard, right?
- Becky: Yeah, right on.
1619
01:49:48,123 --> 01:49:50,159
- You wanna hang?
- No, no.
1620
01:49:50,459 --> 01:49:52,199
I just was looking for Zelda.
1621
01:49:52,503 --> 01:49:54,263
She's partying with us.
She just stepped out.
1622
01:49:54,338 --> 01:49:55,703
Wait for her.
1623
01:49:56,006 --> 01:49:58,622
No. No, I can't. But, um, just
tell her I was looking for her.
1624
01:50:00,094 --> 01:50:01,094
It's good to see you.
1625
01:50:01,345 --> 01:50:02,345
Yeah, yeah.
1626
01:50:02,596 --> 01:50:03,711
You doing the thing after?
1627
01:50:04,014 --> 01:50:06,175
Maybe. Probably not, because,
um, my daughter's here.
1628
01:50:07,643 --> 01:50:08,963
- How's tama?
- She's really good.
1629
01:50:09,019 --> 01:50:10,634
She's good. She's really big.
1630
01:50:10,938 --> 01:50:13,054
- She's like seven, so.
- I wanna see her.
1631
01:50:13,357 --> 01:50:14,392
Yeah. Yeah, yeah. I'll...
1632
01:50:15,150 --> 01:50:16,356
I'll come find you.
1633
01:50:32,459 --> 01:50:33,459
Change your mind?
1634
01:50:33,627 --> 01:50:35,743
No, I'm sorry. I just didn't...
1635
01:50:36,964 --> 01:50:38,170
I didn't realize it was...
1636
01:50:40,843 --> 01:50:42,959
Becky something,
as I live and breathe.
1637
01:50:43,262 --> 01:50:44,877
Hey, z.
1638
01:50:45,180 --> 01:50:46,460
Yeah, I was
just looking for you.
1639
01:50:46,682 --> 01:50:47,682
What's it all about?
1640
01:50:48,517 --> 01:50:49,973
Hey, are you guys on soon?
1641
01:50:51,270 --> 01:50:52,555
Well, well...
1642
01:50:52,855 --> 01:50:54,391
Never thought I'd live
to see the day.
1643
01:50:54,690 --> 01:50:55,810
Yeah, you and me both, girl.
1644
01:50:57,985 --> 01:50:58,985
You look good.
1645
01:51:00,612 --> 01:51:01,612
Really good.
1646
01:51:02,364 --> 01:51:03,364
Um...
1647
01:51:04,283 --> 01:51:05,819
You looking for me?
1648
01:51:06,118 --> 01:51:08,985
Yeah. You can say no,
and you probably will,
1649
01:51:09,288 --> 01:51:11,182
but I was just gonna have
a little seance right now.
1650
01:51:11,206 --> 01:51:12,616
Just like a very pure,
1651
01:51:12,916 --> 01:51:15,202
just trying to find a clearing
on my path before we, like,
1652
01:51:15,502 --> 01:51:16,502
you know, do this thing,
1653
01:51:16,628 --> 01:51:18,243
and I know
it's only this song...
1654
01:51:18,547 --> 01:51:20,458
So you'd probably just...
1655
01:51:20,757 --> 01:51:22,543
I wanted to be
surrounded by my...
1656
01:51:22,843 --> 01:51:25,243
By some women, because I thought
that that might help with...
1657
01:51:26,138 --> 01:51:27,138
Relax.
1658
01:51:27,556 --> 01:51:28,556
I'd love to.
1659
01:51:30,934 --> 01:51:32,344
- Yeah?
- It's cool.
1660
01:51:35,355 --> 01:51:36,355
Yeah.
1661
01:51:37,774 --> 01:51:39,935
- Yeah, yeah, that's... all right. Cool.
- All right.
1662
01:51:40,235 --> 01:51:41,350
Yeah. After you.
1663
01:51:54,791 --> 01:51:56,156
I'm Rebecca adamcyzk.
1664
01:51:57,586 --> 01:51:59,346
I rely on the strength
of others for support.
1665
01:52:02,299 --> 01:52:03,835
Thank you all
for being here with me.
1666
01:52:08,639 --> 01:52:09,845
Hi, I'm Mary Louise hella.
1667
01:52:12,392 --> 01:52:13,598
I'm here for you.
1668
01:52:15,687 --> 01:52:17,127
Thank you
for all being here with me.
1669
01:52:24,488 --> 01:52:25,978
I'm Alexandra derringer.
1670
01:52:27,366 --> 01:52:28,366
I'm here for you.
1671
01:52:29,743 --> 01:52:31,183
Thank you all
for being here with me.
1672
01:52:35,415 --> 01:52:36,780
I'm Caroline sassinger.
1673
01:52:37,501 --> 01:52:38,661
I'm here for you.
1674
01:52:38,961 --> 01:52:40,401
Thank you all
for being here with me.
1675
01:52:41,421 --> 01:52:43,161
I'm Danielle zakian.
1676
01:52:43,465 --> 01:52:45,626
I'm here for you. Thank you
all for being here with me.
1677
01:52:50,347 --> 01:52:51,347
I am Michelle white.
1678
01:52:52,474 --> 01:52:54,010
I'm here for you.
1679
01:52:54,309 --> 01:52:55,749
Thank you all
for being here with me.
1680
01:52:57,562 --> 01:52:59,098
I'm Zelda Ellen Benson harmon.
1681
01:53:00,482 --> 01:53:01,482
And I'm here for you.
1682
01:53:02,859 --> 01:53:04,724
Thank you
for being here with me.
1683
01:53:05,028 --> 01:53:07,144
- Your name really is Zelda?
- Mm-hmm.
1684
01:53:07,447 --> 01:53:08,778
Fuck, that's so cool.
1685
01:53:25,716 --> 01:53:26,922
No matter what happens next,
1686
01:53:28,093 --> 01:53:30,175
thank you
for letting me be who I am.
1687
01:53:32,055 --> 01:53:34,387
I've tried and I've tried
and I've tried,
1688
01:53:34,683 --> 01:53:35,923
and you've all stuck with me...
1689
01:53:38,478 --> 01:53:39,478
Till the very end.
1690
01:53:46,653 --> 01:53:47,653
Zelda: Well...
1691
01:53:50,532 --> 01:53:51,732
I better finish getting ready.
1692
01:53:53,577 --> 01:53:56,057
- Thanks for letting me crash.
- Marielle: You're very welcome.
1693
01:53:58,582 --> 01:54:01,995
I, uh... I know I wasn't always
front row at the Becky show.
1694
01:54:02,294 --> 01:54:04,751
Come on. You're backstage
at the Becky show.
1695
01:54:05,047 --> 01:54:06,047
Yeah, you are.
1696
01:54:08,717 --> 01:54:10,457
All right. See you in a few.
1697
01:54:13,305 --> 01:54:14,761
Crassie: Hey,
we should go chill.
1698
01:54:15,057 --> 01:54:17,118
- Roxy: I'm beat.
- Dottie: We're watching her set though.
1699
01:54:17,142 --> 01:54:20,225
Crassie: Oh, shit, yeah. That's one thing
we absolutely cannot miss tonight.
1700
01:54:20,520 --> 01:54:22,852
Marielle: Wow. Well, I hope
we don't disappoint. Pressure.
1701
01:54:23,607 --> 01:54:24,607
Crassie: You never do.
1702
01:54:28,528 --> 01:54:30,689
What did you think she meant
by "until the very end"?
1703
01:54:31,990 --> 01:54:33,510
Dottie: It's just
something people say.
1704
01:54:34,576 --> 01:54:35,861
Yeah, maybe. Or...
1705
01:54:37,829 --> 01:54:38,944
What are you thinking?
1706
01:54:39,247 --> 01:54:40,612
No. I mean, what did we just do?
1707
01:54:40,916 --> 01:54:42,036
What did Becky want from us?
1708
01:54:42,959 --> 01:54:44,495
Strength to overcome, maybe.
1709
01:54:45,837 --> 01:54:47,373
Yeah. Huh. Or...
1710
01:54:47,672 --> 01:54:50,505
No. No, she's open. Not high.
1711
01:54:51,927 --> 01:54:53,127
She was good.
1712
01:54:54,012 --> 01:54:55,172
Yeah.
1713
01:54:55,472 --> 01:54:57,352
Yeah. Yeah, I hope you're right.
1714
01:54:58,934 --> 01:55:00,265
No, of course, of course.
1715
01:55:01,686 --> 01:55:02,801
All right. Enjoy the show.
1716
01:55:03,105 --> 01:55:04,425
- Can I get one?
- Of course, yes.
1717
01:55:04,856 --> 01:55:06,266
- Thank you.
- Danny! Bye guys.
1718
01:55:06,566 --> 01:55:08,431
Hey, how's it going, Zelda.
1719
01:55:08,735 --> 01:55:09,735
Great to see you.
1720
01:55:09,903 --> 01:55:12,315
- Hi. You must be Becky's mother.
- Nice to see you.
1721
01:55:12,614 --> 01:55:13,883
From the down the hall, I
could have sworn it was her.
1722
01:55:13,907 --> 01:55:14,907
Oh, right.
1723
01:55:15,033 --> 01:55:16,398
Hi, beauty.
1724
01:55:16,701 --> 01:55:18,821
- And you remember my wife Tiffany?
- Congratulations.
1725
01:55:19,121 --> 01:55:20,577
- Thank you.
- Look at you. Hi, love.
1726
01:55:20,872 --> 01:55:21,907
- I'm Zelda.
- Roy.
1727
01:55:22,207 --> 01:55:23,976
- Miss z, can I get you anything?
- I'm sorry.
1728
01:55:24,000 --> 01:55:25,360
No, I'm all right, love.
Thank you.
1729
01:55:26,002 --> 01:55:27,913
So, how's radio, dirtbag?
1730
01:55:28,213 --> 01:55:29,973
You know, it is good.
You know, we're merging
1731
01:55:30,090 --> 01:55:31,955
with the competition.
Payout, can't complain.
1732
01:55:32,259 --> 01:55:33,624
Have you seen the girls yet?
1733
01:55:33,927 --> 01:55:35,988
I just came from their room, actually.
Want me to show you where it is?
1734
01:55:36,012 --> 01:55:37,218
No, I think I can remember.
1735
01:55:37,514 --> 01:55:38,991
Okay. - Are we supposed
to go through the balcony?
1736
01:55:39,015 --> 01:55:40,880
Oh, nonsense.
Come watch it from back here.
1737
01:55:41,184 --> 01:55:42,970
I'll show you. Come on.
Come with me.
1738
01:55:43,270 --> 01:55:46,478
Ali is such a great singer.
I always knew.
1739
01:55:46,773 --> 01:55:48,604
I really love the album
you two did.
1740
01:55:48,900 --> 01:55:50,780
- Ah, you're the one.
- Oh, stop it. Here it is.
1741
01:55:50,861 --> 01:55:52,442
Guys, enjoy the show.
1742
01:55:52,737 --> 01:55:54,022
Stop it, it's marvelous.
1743
01:55:54,322 --> 01:55:55,442
- Seriously.
- Appreciate it.
1744
01:55:55,740 --> 01:55:56,855
All right, enjoy.
1745
01:55:57,159 --> 01:56:00,026
Marielle: You all right?
Oh, yes, yes, yes!
1746
01:56:00,328 --> 01:56:02,660
- Just who I wanted to see!
- Aunt mari!
1747
01:56:02,956 --> 01:56:04,116
- Where's Rebecca?
- Ah!
1748
01:56:06,835 --> 01:56:09,542
- Congratulations!
- Thank you.
1749
01:56:09,838 --> 01:56:12,250
- Tiffany: Congratulations to you too.
- She's, um...
1750
01:56:12,549 --> 01:56:14,444
She's just gone to unwind
or something before we play.
1751
01:56:14,468 --> 01:56:15,903
- Danny: Oh, yeah? Which is when?
- Ten minutes.
1752
01:56:15,927 --> 01:56:17,337
- Ten minutes.
- Yeah.
1753
01:56:17,637 --> 01:56:19,477
I mean, she's probably
meditating or something.
1754
01:56:19,556 --> 01:56:21,196
Man: Something she?
1755
01:56:22,184 --> 01:56:23,494
Eight minutes
until something she.
1756
01:56:23,518 --> 01:56:25,429
Eight! Geez, all right.
1757
01:56:25,729 --> 01:56:27,009
Well, I'm gonna go look for her.
1758
01:56:27,105 --> 01:56:28,311
I love you. Wait here.
1759
01:56:37,657 --> 01:56:39,147
- Mari, hey.
- Hey, v.
1760
01:56:40,035 --> 01:56:41,741
- Have you seen Becky?
- I saw her.
1761
01:56:42,037 --> 01:56:44,323
- When?
- Like two minutes ago in our room.
1762
01:56:44,623 --> 01:56:46,659
- Okay. But you're all here.
- Yeah, I left.
1763
01:56:46,958 --> 01:56:48,038
Right, but when did you go?
1764
01:56:54,174 --> 01:56:55,584
I'm sure it's fine.
1765
01:56:55,884 --> 01:56:58,284
- Did you see how stoned vivvy was?
- Yeah. So, that's vivvy.
1766
01:56:58,428 --> 01:56:59,964
Becky shouldn't
be hanging with her.
1767
01:57:00,263 --> 01:57:03,130
Okay, I think she just said,
"hey mar."
1768
01:57:03,433 --> 01:57:05,453
Yeah, but it's not good to be
around her. It's not good.
1769
01:57:05,477 --> 01:57:07,413
It's fine. Give her the benefit.
She's probably in her room.
1770
01:57:07,437 --> 01:57:09,348
- No...
- Just... no. Then she's somewhere else.
1771
01:57:09,648 --> 01:57:12,185
Look, just relax. You're just
nervous about the show.
1772
01:57:13,026 --> 01:57:14,066
Did we lose Becky already?
1773
01:57:16,321 --> 01:57:18,641
I mean, well, that is the
question at the moment, actually.
1774
01:57:20,700 --> 01:57:21,700
I was joking.
1775
01:57:23,411 --> 01:57:27,529
Oh, goddammit. Not this again.
One smooth night
1776
01:57:27,832 --> 01:57:29,519
after all these years.
Is that too much to ask?
1777
01:57:29,543 --> 01:57:30,953
Look, I'm sure
she's back right now.
1778
01:57:31,253 --> 01:57:33,244
Oh. I'll just go,
say hello to dick, all right?
1779
01:57:35,298 --> 01:57:36,298
I'm having a stroke.
1780
01:57:38,843 --> 01:57:40,003
Where is she?
1781
01:57:40,303 --> 01:57:41,447
Uh, tama had to use the bathroom
1782
01:57:41,471 --> 01:57:42,657
so ania said she looked there.
1783
01:57:42,681 --> 01:57:43,681
The aker girls?
1784
01:57:44,558 --> 01:57:46,173
Uh, negative.
1785
01:57:46,476 --> 01:57:47,636
I just saw them.
1786
01:57:47,936 --> 01:57:49,872
All right, that's five minutes, folks.
Five minutes till show.
1787
01:57:49,896 --> 01:57:50,931
- Ali: Thank you.
- Vivvy?
1788
01:57:51,565 --> 01:57:52,565
Uh, no.
1789
01:57:54,025 --> 01:57:56,061
We have to play.
So let's just...
1790
01:57:57,654 --> 01:57:58,734
Let's just go to the stage,
1791
01:57:58,905 --> 01:58:00,395
and we'll find
Becky waiting there.
1792
01:58:00,699 --> 01:58:02,179
- Okay?
- Howard: Yeah. Sure, we will.
1793
01:58:11,585 --> 01:58:13,305
- Why don't you do your thing, okay?
- Okay.
1794
01:58:14,045 --> 01:58:15,581
We'll go find our seats?
1795
01:58:15,880 --> 01:58:17,440
- They're on...
- Seats? That way, yeah.
1796
01:58:22,596 --> 01:58:25,178
Holy shit, look.
She's there. She's ready.
1797
01:58:25,473 --> 01:58:26,673
Greg: All right, four minutes.
1798
01:58:26,891 --> 01:58:29,177
- Ali: Fuck.
- Howard: Why is she standing like that?
1799
01:58:29,477 --> 01:58:31,317
- Ali: I don't know.
- Marielle: She's nervous.
1800
01:58:31,479 --> 01:58:33,185
- I know I am.
- She's nervous?
1801
01:58:34,983 --> 01:58:35,983
She's alone.
1802
01:58:44,242 --> 01:58:45,522
- We need to get her out.
- Yeah.
1803
01:58:45,660 --> 01:58:46,866
- Should I...
- Just us.
1804
01:59:39,422 --> 01:59:40,422
Well?
1805
01:59:41,466 --> 01:59:42,902
Ali: She'll be fine.
Greg: Three minutes.
1806
01:59:42,926 --> 01:59:44,445
"She'll be fine." What does
that mean, "she'll be fine"?
1807
01:59:44,469 --> 01:59:46,322
- She'll be fine.
- Is she straight? Is she messed up?
1808
01:59:46,346 --> 01:59:47,406
- Can she perform?
- She's good!
1809
01:59:47,430 --> 01:59:49,466
Greg, hey! Find Zelda.
See if she can get on.
1810
01:59:49,766 --> 01:59:51,927
Zelda's not going on. We are.
1811
01:59:52,227 --> 01:59:53,547
Then tell me,
what does this mean?
1812
01:59:54,729 --> 01:59:56,649
It means whatever you want
it to mean, Danny boy.
1813
02:00:01,653 --> 02:00:02,813
Ania: Did she take something?
1814
02:00:04,072 --> 02:00:05,653
- Guess what?
- Huh?
1815
02:00:05,949 --> 02:00:06,949
Tama's here.
1816
02:00:33,184 --> 02:00:35,391
I wanted to say good luck
before your concert, mommy.
1817
02:00:35,687 --> 02:00:36,687
Thank you, sweetheart.
1818
02:00:38,106 --> 02:00:39,106
Thank you.
1819
02:00:44,654 --> 02:00:46,485
Go to daddy, okay? Go on.
1820
02:01:00,295 --> 02:01:02,661
I just have to be me, you know.
1821
02:01:02,964 --> 02:01:06,331
And I know I've caused you
a lot of pain, I'm sorry.
1822
02:01:06,634 --> 02:01:08,340
And I don't know
how to do it like that.
1823
02:01:08,636 --> 02:01:10,196
For myself,
I don't know how to do it...
1824
02:01:10,430 --> 02:01:13,012
I can't. I don't know
how to do it, I'm sorry.
1825
02:01:14,100 --> 02:01:15,590
It's okay.
1826
02:01:15,894 --> 02:01:17,654
Greg: Five seconds, guys.
Forty-five to show.
1827
02:01:17,896 --> 02:01:19,456
Howard, are you gonna
introduce them in?
1828
02:01:19,689 --> 02:01:21,289
- Howard: Here goes nothing.
- Oh, Becky.
1829
02:01:25,612 --> 02:01:26,612
Becky, darling,
1830
02:01:27,906 --> 02:01:28,906
are you okay?
1831
02:01:31,409 --> 02:01:32,740
Thank you.
1832
02:01:33,036 --> 02:01:34,036
Thanks very much.
1833
02:01:35,497 --> 02:01:38,830
[, uh... I first saw
this next band
1834
02:01:39,125 --> 02:01:40,990
almost ten...
1835
02:01:41,294 --> 02:01:43,125
God, no, eleven years ago.
1836
02:01:44,380 --> 02:01:45,961
Uh, they were opening for...
1837
02:01:47,842 --> 02:01:49,487
Well, it doesn't matter
who they were opening for,
1838
02:01:49,511 --> 02:01:51,217
'cause I left
right after their set,
1839
02:01:51,513 --> 02:01:53,299
ran backstage,
dropped to my knees,
1840
02:01:53,598 --> 02:01:55,509
and begged to let me sign them.
1841
02:01:57,185 --> 02:02:00,177
And... and this woman,
1842
02:02:00,480 --> 02:02:02,875
this once in a lifetime, never
been anyone like her in the world,
1843
02:02:02,899 --> 02:02:06,312
firebrand of a woman.
Her hair dyed bright blue.
1844
02:02:06,611 --> 02:02:09,318
Rebecca never knew how to go
out there, exposed and alone.
1845
02:02:10,156 --> 02:02:11,487
She never knew how.
1846
02:02:14,410 --> 02:02:16,492
Yeah, but you're not alone now.
1847
02:02:16,788 --> 02:02:18,870
- Yeah, you are never alone.
- Okay.
1848
02:02:19,165 --> 02:02:21,451
- Howard: Maybe their ninth...
- Yeah, okay.
1849
02:02:21,751 --> 02:02:23,491
So, you know what she does?
1850
02:02:25,171 --> 02:02:27,082
She looks me in the eye
1851
02:02:27,382 --> 02:02:29,122
and says "who the fuck are you
1852
02:02:29,425 --> 02:02:30,905
"to want to work
with a star like me?"
1853
02:02:32,554 --> 02:02:33,919
We have
been together ever since,
1854
02:02:35,390 --> 02:02:36,880
through the ups and the downs,
1855
02:02:38,852 --> 02:02:41,434
a... friendly lawsuit or two.
1856
02:02:42,981 --> 02:02:43,981
But mostly...
1857
02:02:44,941 --> 02:02:46,806
Mostly it's the good times
1858
02:02:47,110 --> 02:02:48,110
that I think about.
1859
02:02:49,737 --> 02:02:52,319
Both of them.
1860
02:02:52,615 --> 02:02:55,152
No, seriously, I love and respect
the hell out of these women.
1861
02:02:55,451 --> 02:02:57,066
And I'm proud
to call them family.
1862
02:02:57,370 --> 02:02:59,907
So please,
give a paragon welcome
1863
02:03:00,206 --> 02:03:04,449
for the first time together
in nearly four years,
1864
02:03:04,752 --> 02:03:06,333
Becky something,
1865
02:03:06,629 --> 02:03:07,909
Ali Van Der wolff,
marielle hell.
1866
02:03:08,006 --> 02:03:10,338
Ladies and gentleman,
something she!
1867
02:03:15,430 --> 02:03:17,386
Something she!
1868
02:03:18,308 --> 02:03:19,844
Is it today?
1869
02:03:20,143 --> 02:03:21,287
Is today the day
I don't make it?
1870
02:03:21,311 --> 02:03:23,802
No, today's not the day.
1871
02:03:24,105 --> 02:03:26,225
- What do you think?
- Howard: Get ready for the band!
1872
02:03:31,195 --> 02:03:32,856
Howard: Come on out, ladies.
1873
02:03:35,366 --> 02:03:36,366
Howard: Come on.
1874
02:03:37,160 --> 02:03:38,160
There they are.
1875
02:04:15,823 --> 02:04:16,983
Where you been?
1876
02:04:19,744 --> 02:04:22,406
Thanks for
the bullshit speech, Howard.
1877
02:04:22,705 --> 02:04:24,545
I don't remember it happening
like that at all.
1878
02:04:25,208 --> 02:04:26,539
Do you remember it at all?
1879
02:04:27,752 --> 02:04:29,242
I do remember the blue hair.
1880
02:04:31,589 --> 02:04:35,002
Uh, wow. What to say,
what to say, what to say!
1881
02:04:35,301 --> 02:04:38,464
Uh, I know this is
all about Howard,
1882
02:04:38,763 --> 02:04:40,603
uh, but I've heard
enough kind words about him,
1883
02:04:41,307 --> 02:04:42,467
you know, to last a lifetime.
1884
02:04:42,767 --> 02:04:44,428
Those are ones
he just says himself.
1885
02:04:47,146 --> 02:04:50,229
What else is there, what else?
1886
02:04:53,444 --> 02:04:55,230
Gosh, it took me a lifetime...
1887
02:04:58,491 --> 02:05:00,527
It took me a lifetime
to realize that, uh...
1888
02:05:03,204 --> 02:05:05,445
That, uh, without people
like these women up here
1889
02:05:05,748 --> 02:05:07,033
beside me, nobody's nothin'.
1890
02:05:13,631 --> 02:05:18,375
And, um, I know that you've heard
we haven't done this in a while,
1891
02:05:18,678 --> 02:05:21,715
and I guess I'm a little, you
know, pee-shy or whatever, and...
1892
02:05:23,891 --> 02:05:25,611
I don't really even
talk to them about this,
1893
02:05:25,893 --> 02:05:28,430
and I'm sure Howard has some
big bullshit finale planned
1894
02:05:28,730 --> 02:05:30,624
that we're not included in,
and I don't want to ruin it.
1895
02:05:30,648 --> 02:05:31,854
But, uh, I'm gonna,
1896
02:05:32,150 --> 02:05:33,750
'cause I've been
through some shit. So...
1897
02:05:34,444 --> 02:05:35,809
Uh, there's lots of people
1898
02:05:36,112 --> 02:05:37,818
that I wouldn't be here without,
1899
02:05:38,114 --> 02:05:40,400
and, um, there's like,
only eight of 'em here tonight
1900
02:05:40,700 --> 02:05:42,020
and only four
of 'em are musicians
1901
02:05:42,201 --> 02:05:44,408
who are not in this band.
1902
02:05:44,704 --> 02:05:48,572
So, um, would crassie Cassie,
roxie rotten, -
1903
02:05:49,250 --> 02:05:51,036
and dottie oz,
1904
02:05:51,335 --> 02:05:53,792
and, you know what, just because
I am full of love tonight,
1905
02:05:54,088 --> 02:05:56,500
Zelda e. Zekiel, care
to come up on stage
1906
02:05:56,799 --> 02:05:58,439
and help me stumble
through this bullshit?
1907
02:06:22,742 --> 02:06:25,108
Crowd: Becky! Becky!
1908
02:06:25,411 --> 02:06:28,027
Bullshit. We love
each other, right?
1909
02:06:28,331 --> 02:06:29,912
Come on. Come on.
1910
02:07:10,581 --> 02:07:12,742
♪I stopped counting
1911
02:07:13,042 --> 02:07:15,374
♪lost track of time
1912
02:07:15,670 --> 02:07:17,911
♪ran out of Patience
1913
02:07:18,214 --> 02:07:20,876
♪I know what's mine
I know what's mine
1914
02:07:25,555 --> 02:07:27,796
♪you read me angry
1915
02:07:28,099 --> 02:07:30,181
♪you read me right
1916
02:07:30,476 --> 02:07:32,808
♪I kinda like it
1917
02:07:33,104 --> 02:07:35,811
♪just to belong just to belong
1918
02:07:40,528 --> 02:07:44,862
♪if I don't breathe
I can hear her barely walking
1919
02:07:45,700 --> 02:07:46,906
♪take over me
1920
02:07:47,201 --> 02:07:50,785
♪she's alive
and I'm on to something
1921
02:07:51,080 --> 02:07:55,870
♪I'd give ten years for
a piece of her mind I would
1922
02:07:56,169 --> 02:07:59,753
♪I'd give a 100 just
to hear the way you laugh
1923
02:08:05,887 --> 02:08:10,551
♪my hands are oozing
eye in the sky
1924
02:08:10,850 --> 02:08:13,136
♪this is the feeling
1925
02:08:13,436 --> 02:08:15,677
♪control my mind
control my mind
1926
02:08:20,776 --> 02:08:23,267
♪I beg to love you
1927
02:08:23,571 --> 02:08:25,607
♪to love alone
1928
02:08:25,907 --> 02:08:28,273
♪nothing's forever
1929
02:08:28,576 --> 02:08:31,488
♪this much I know
this much I know
1930
02:08:35,708 --> 02:08:40,998
♪if I don't breathe
I can feel her barely walking
1931
02:08:41,297 --> 02:08:42,457
♪take over me
1932
02:08:42,757 --> 02:08:46,249
♪she's alive and
I'm on to something
1933
02:08:46,552 --> 02:08:51,012
♪I'd give ten years for a
piece of her mind I would
1934
02:08:51,307 --> 02:08:55,346
♪I'd give 100 just to hear
the way you laugh
1935
02:09:05,738 --> 02:09:07,649
♪if I don't breathe
1936
02:09:07,949 --> 02:09:11,112
♪I can feel her barely walking
1937
02:09:11,410 --> 02:09:16,325
♪take over me she's alive
I'm on to something
1938
02:09:16,624 --> 02:09:21,163
♪I'd give ten years for a
piece of her mind I would
1939
02:09:21,462 --> 02:09:25,546
♪I'd give 100 years
to hit rewind
1940
02:09:25,841 --> 02:09:30,426
♪if I don't breathe
1941
02:09:30,721 --> 02:09:35,090
♪if I don't breathe &
1942
02:10:55,348 --> 02:10:56,508
Did you see mommy up there?
1943
02:10:56,807 --> 02:10:57,967
I saw every song.
1944
02:10:59,352 --> 02:11:01,809
Mommy's gonna be better,
I promise, for you.
1945
02:11:02,104 --> 02:11:03,969
Okay? I promise.
1946
02:11:06,692 --> 02:11:07,692
Okay, sweetie?
1947
02:11:09,236 --> 02:11:10,236
They want more.
1948
02:11:11,530 --> 02:11:12,530
You got one more?
1949
02:11:13,032 --> 02:11:14,192
Go play more, momma.
1950
02:11:23,334 --> 02:11:24,334
No.
1951
02:11:26,170 --> 02:11:27,170
That's all I've got.
1952
02:11:29,215 --> 02:11:30,215
It's over.
146100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.